From 7625b5459f6e50a37ee4f01d89cc980de896fea6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OCA Transbot Date: Tue, 29 Nov 2016 11:26:47 -0500 Subject: [PATCH] OCA Transbot updated translations from Transifex --- sale_automatic_workflow/i18n/ar.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/bs.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/cs.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/da.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/de.po | 20 +- sale_automatic_workflow/i18n/en_GB.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es.po | 98 +-- sale_automatic_workflow/i18n/es_AR.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_CL.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_CO.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_CR.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_DO.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_EC.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_MX.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_PE.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_PY.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/es_VE.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/et.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/eu.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/fa.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/fi.po | 21 +- sale_automatic_workflow/i18n/fr.po | 18 +- sale_automatic_workflow/i18n/fr_CA.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/fr_CH.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/gl.po | 18 +- sale_automatic_workflow/i18n/gl_ES.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/he.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/hr.po | 19 +- sale_automatic_workflow/i18n/hu.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/id.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/it.po | 20 +- sale_automatic_workflow/i18n/ja.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/ko.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/lt.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/lv.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/mk.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/mn.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/nb.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/nl.po | 26 +- sale_automatic_workflow/i18n/nl_BE.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/pl.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/pt.po | 25 +- sale_automatic_workflow/i18n/pt_BR.po | 18 +- sale_automatic_workflow/i18n/pt_PT.po | 22 +- sale_automatic_workflow/i18n/ru.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/sk.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/sr.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/sr@latin.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/sv.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/th.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/tr.po | 18 +- sale_automatic_workflow/i18n/uk.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/vi.po | 303 +++++++++ sale_automatic_workflow/i18n/zh_CN.po | 20 +- sale_automatic_workflow/i18n/zh_TW.po | 303 +++++++++ .../i18n/es.po | 28 +- .../i18n/fr.po | 9 +- .../i18n/hr.po | 69 ++ sale_exception/i18n/ar.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/bg.po | 8 +- sale_exception/i18n/bs.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/cs.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/da.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/de.po | 6 +- sale_exception/i18n/el_GR.po | 6 +- sale_exception/i18n/en_GB.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/es.po | 43 +- sale_exception/i18n/es_AR.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/es_CO.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/es_CR.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/es_EC.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/es_MX.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/es_PE.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/es_VE.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/eu.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/fa.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/fr_CH.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/gl.po | 6 +- sale_exception/i18n/gl_ES.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/he.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/hr.po | 12 +- sale_exception/i18n/it.po | 6 +- sale_exception/i18n/ja.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/ko.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/lt.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/lv.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/mk.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/mn.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/nb.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/nl.po | 14 +- sale_exception/i18n/nl_BE.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/pl.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/pt.po | 8 +- sale_exception/i18n/pt_BR.po | 6 +- sale_exception/i18n/pt_PT.po | 8 +- sale_exception/i18n/sk.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/sl.po | 6 +- sale_exception/i18n/sr.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/sr@latin.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/sv.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/th.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/uk.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/vi.po | 227 +++++++ sale_exception/i18n/zh_CN.po | 14 +- sale_exception/i18n/zh_TW.po | 227 +++++++ sale_order_lot_selection/i18n/es.po | 32 +- sale_order_type/i18n/am.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/ar.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/bg.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/bs.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/ca.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/ca_ES.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/cs.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/da.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/de.po | 125 ++-- sale_order_type/i18n/el_GR.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/en_GB.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es.po | 125 ++-- sale_order_type/i18n/es_AR.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_CL.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_CO.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_CR.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_DO.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_EC.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_ES.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/es_MX.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_PE.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_PY.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/es_VE.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/et.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/eu.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/fa.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/fi.po | 122 ++-- sale_order_type/i18n/fr.po | 124 ++-- sale_order_type/i18n/fr_CA.po | 181 ++++++ sale_order_type/i18n/fr_CH.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/fr_FR.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/gl.po | 181 ++++++ sale_order_type/i18n/gl_ES.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/he.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/hr.po | 181 ++++++ sale_order_type/i18n/hr_HR.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/hu.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/id.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/it.po | 141 ++-- sale_order_type/i18n/ja.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/ko.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/lt.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/lt_LT.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/lv.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/mk.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/mn.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/nb.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/nb_NO.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/nl.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/nl_BE.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/pl.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/pt.po | 182 ++++++ sale_order_type/i18n/pt_BR.po | 182 ++++++ sale_order_type/i18n/pt_PT.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/ro.po | 181 ++++++ sale_order_type/i18n/ru.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/sk.po | 180 +++++ sale_order_type/i18n/sk_SK.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/sl.po | 123 ++-- sale_order_type/i18n/sr.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/sr@latin.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/sv.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/th.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/tr.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/tr_TR.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/uk.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/vi.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/vi_VN.po | 179 +++++ sale_order_type/i18n/zh_CN.po | 132 ++-- sale_order_type/i18n/zh_TW.po | 179 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/am.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/ar.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/bg.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/bs.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/ca.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/ca_ES.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/cs.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/da.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/de.po | 153 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/el_GR.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/en_AU.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/en_GB.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_AR.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CL.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CO.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CR.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_DO.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_EC.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_ES.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_MX.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PE.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PY.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/es_VE.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/et.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/eu.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/fa.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/fi.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/fr.po | 153 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CA.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CH.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_FR.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/gl.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/gl_ES.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/he.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/hi.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/hr.po | 153 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/hr_HR.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/hu.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/id.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/it.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/ja.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/ko.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/lo.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/lt.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/lt_LT.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/lv.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/mk.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/mn.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/nb.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/nb_NO.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/nl.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_BE.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_NL.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/pl.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/pt.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_BR.po | 154 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_PT.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/ro.po | 153 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/ru.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/sk.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/sl.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/sr.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/sr@latin.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/sv.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/th.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/tr.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/uk.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/vi.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/vi_VN.po | 151 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_CN.po | 152 +++++ sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_TW.po | 151 +++++ sale_packaging_price/i18n/bg.po | 6 +- sale_packaging_price/i18n/de.po | 8 +- sale_packaging_price/i18n/es.po | 19 +- sale_packaging_price/i18n/es_CL.po | 163 +++++ sale_packaging_price/i18n/es_PE.po | 163 +++++ sale_packaging_price/i18n/fi.po | 9 +- sale_packaging_price/i18n/fr.po | 6 +- sale_packaging_price/i18n/tr.po | 6 +- sale_rental/i18n/am.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/ar.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/bg.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/bs.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/ca.po | 612 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/ca_ES.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/cs.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/da.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/de.po | 470 ++++++++++---- sale_rental/i18n/el_GR.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/en_AU.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/en_GB.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es.po | 383 ++++++++--- sale_rental/i18n/es_AR.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_CL.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_CO.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_CR.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_DO.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_EC.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_ES.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_MX.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_PE.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_PY.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/es_VE.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/et.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/eu.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/eu_ES.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/fa.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/fi.po | 374 ++++++++--- sale_rental/i18n/fr.po | 373 ++++++++--- sale_rental/i18n/fr_CA.po | 612 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/fr_CH.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/fr_FR.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/gl.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/gl_ES.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/he.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/hi.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/hr.po | 613 ++++++++++++++++++ sale_rental/i18n/hr_HR.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/hu.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/id.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/it.po | 406 +++++++++--- sale_rental/i18n/ja.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/ko.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/lo.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/lt.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/lt_LT.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/lv.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/mk.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/mn.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/nb.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/nb_NO.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/nl.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/nl_BE.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/nl_NL.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/pl.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/pt.po | 613 ++++++++++++++++++ sale_rental/i18n/pt_PT.po | 612 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/ro.po | 612 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/ru.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/sk.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/sl.po | 411 +++++++++--- sale_rental/i18n/sr.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/sr@latin.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/sv.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/th.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/tr.po | 611 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/tr_TR.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/uk.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/vi.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/vi_VN.po | 610 +++++++++++++++++ sale_rental/i18n/zh_CN.po | 382 ++++++++--- sale_rental/i18n/zh_TW.po | 610 +++++++++++++++++ sale_start_end_dates/i18n/ca.po | 118 ++++ sale_start_end_dates/i18n/de.po | 65 +- sale_start_end_dates/i18n/el_GR.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/es.po | 56 +- sale_start_end_dates/i18n/es_ES.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/es_MX.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/es_VE.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/fr.po | 79 ++- sale_start_end_dates/i18n/fr_CA.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/hr.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/hr_HR.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/hu.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/it.po | 73 ++- sale_start_end_dates/i18n/nl.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/pt.po | 118 ++++ sale_start_end_dates/i18n/pt_BR.po | 120 ++++ sale_start_end_dates/i18n/ro.po | 118 ++++ sale_start_end_dates/i18n/sl.po | 107 +-- sale_start_end_dates/i18n/tr.po | 117 ++++ sale_start_end_dates/i18n/vi_VN.po | 117 ++++ 348 files changed, 88077 insertions(+), 1532 deletions(-) create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/ar.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/bs.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/cs.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/da.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/en_GB.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_AR.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_CL.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_CO.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_CR.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_DO.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_EC.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_MX.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_PE.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_PY.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/es_VE.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/et.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/eu.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/fa.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/fr_CA.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/fr_CH.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/gl_ES.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/he.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/hu.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/id.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/ja.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/ko.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/lt.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/lv.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/mk.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/mn.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/nb.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/nl_BE.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/pl.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/ru.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/sk.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/sr.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/sr@latin.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/sv.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/th.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/uk.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/vi.po create mode 100644 sale_automatic_workflow/i18n/zh_TW.po create mode 100644 sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/hr.po create mode 100644 sale_exception/i18n/ar.po create mode 100644 sale_exception/i18n/bs.po create mode 100644 sale_exception/i18n/cs.po create mode 100644 sale_exception/i18n/da.po create mode 100644 sale_exception/i18n/en_GB.po create mode 100644 sale_exception/i18n/es_AR.po create mode 100644 sale_exception/i18n/es_CO.po create mode 100644 sale_exception/i18n/es_CR.po create mode 100644 sale_exception/i18n/es_EC.po create mode 100644 sale_exception/i18n/es_MX.po create mode 100644 sale_exception/i18n/es_PE.po create mode 100644 sale_exception/i18n/es_VE.po create mode 100644 sale_exception/i18n/eu.po create mode 100644 sale_exception/i18n/fa.po create mode 100644 sale_exception/i18n/fr_CH.po create mode 100644 sale_exception/i18n/gl_ES.po create mode 100644 sale_exception/i18n/he.po create mode 100644 sale_exception/i18n/ja.po create mode 100644 sale_exception/i18n/ko.po create mode 100644 sale_exception/i18n/lt.po create mode 100644 sale_exception/i18n/lv.po create mode 100644 sale_exception/i18n/mk.po create mode 100644 sale_exception/i18n/mn.po create mode 100644 sale_exception/i18n/nb.po create mode 100644 sale_exception/i18n/nl_BE.po create mode 100644 sale_exception/i18n/pl.po create mode 100644 sale_exception/i18n/sk.po create mode 100644 sale_exception/i18n/sr.po create mode 100644 sale_exception/i18n/sr@latin.po create mode 100644 sale_exception/i18n/sv.po create mode 100644 sale_exception/i18n/th.po create mode 100644 sale_exception/i18n/uk.po create mode 100644 sale_exception/i18n/vi.po create mode 100644 sale_exception/i18n/zh_TW.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/am.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/ar.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/bg.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/bs.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/ca.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/ca_ES.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/cs.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/da.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/el_GR.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/en_GB.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_AR.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_CL.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_CO.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_CR.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_DO.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_EC.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_ES.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_MX.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_PE.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_PY.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/es_VE.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/et.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/eu.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/fa.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/fr_CA.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/fr_CH.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/fr_FR.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/gl.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/gl_ES.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/he.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/hr.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/hr_HR.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/hu.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/id.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/ja.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/ko.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/lt.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/lt_LT.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/lv.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/mk.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/mn.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/nb.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/nb_NO.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/nl.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/nl_BE.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/pl.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/pt.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/pt_BR.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/pt_PT.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/ro.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/ru.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/sk.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/sk_SK.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/sr.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/sr@latin.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/sv.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/th.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/tr.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/tr_TR.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/uk.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/vi.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/vi_VN.po create mode 100644 sale_order_type/i18n/zh_TW.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/am.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/ar.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/bg.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/bs.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/ca.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/ca_ES.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/cs.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/da.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/de.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/el_GR.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/en_AU.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/en_GB.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_AR.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CL.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CO.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CR.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_DO.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_EC.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_ES.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_MX.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PE.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PY.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/es_VE.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/et.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/eu.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/fa.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/fi.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/fr.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CA.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CH.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_FR.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/gl.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/gl_ES.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/he.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/hi.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/hr.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/hr_HR.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/hu.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/id.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/it.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/ja.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/ko.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/lo.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/lt.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/lt_LT.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/lv.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/mk.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/mn.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/nb.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/nb_NO.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/nl.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_BE.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_NL.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/pl.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/pt.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_BR.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_PT.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/ro.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/ru.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/sk.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/sl.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/sr.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/sr@latin.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/sv.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/th.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/tr.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/uk.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/vi.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/vi_VN.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_CN.po create mode 100644 sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_TW.po create mode 100644 sale_packaging_price/i18n/es_CL.po create mode 100644 sale_packaging_price/i18n/es_PE.po create mode 100644 sale_rental/i18n/am.po create mode 100644 sale_rental/i18n/ar.po create mode 100644 sale_rental/i18n/bg.po create mode 100644 sale_rental/i18n/bs.po create mode 100644 sale_rental/i18n/ca.po create mode 100644 sale_rental/i18n/ca_ES.po create mode 100644 sale_rental/i18n/cs.po create mode 100644 sale_rental/i18n/da.po create mode 100644 sale_rental/i18n/el_GR.po create mode 100644 sale_rental/i18n/en_AU.po create mode 100644 sale_rental/i18n/en_GB.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_AR.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_CL.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_CO.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_CR.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_DO.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_EC.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_ES.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_MX.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_PE.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_PY.po create mode 100644 sale_rental/i18n/es_VE.po create mode 100644 sale_rental/i18n/et.po create mode 100644 sale_rental/i18n/eu.po create mode 100644 sale_rental/i18n/eu_ES.po create mode 100644 sale_rental/i18n/fa.po create mode 100644 sale_rental/i18n/fr_CA.po create mode 100644 sale_rental/i18n/fr_CH.po create mode 100644 sale_rental/i18n/fr_FR.po create mode 100644 sale_rental/i18n/gl.po create mode 100644 sale_rental/i18n/gl_ES.po create mode 100644 sale_rental/i18n/he.po create mode 100644 sale_rental/i18n/hi.po create mode 100644 sale_rental/i18n/hr.po create mode 100644 sale_rental/i18n/hr_HR.po create mode 100644 sale_rental/i18n/hu.po create mode 100644 sale_rental/i18n/id.po create mode 100644 sale_rental/i18n/ja.po create mode 100644 sale_rental/i18n/ko.po create mode 100644 sale_rental/i18n/lo.po create mode 100644 sale_rental/i18n/lt.po create mode 100644 sale_rental/i18n/lt_LT.po create mode 100644 sale_rental/i18n/lv.po create mode 100644 sale_rental/i18n/mk.po create mode 100644 sale_rental/i18n/mn.po create mode 100644 sale_rental/i18n/nb.po create mode 100644 sale_rental/i18n/nb_NO.po create mode 100644 sale_rental/i18n/nl.po create mode 100644 sale_rental/i18n/nl_BE.po create mode 100644 sale_rental/i18n/nl_NL.po create mode 100644 sale_rental/i18n/pl.po create mode 100644 sale_rental/i18n/pt.po create mode 100644 sale_rental/i18n/pt_PT.po create mode 100644 sale_rental/i18n/ro.po create mode 100644 sale_rental/i18n/ru.po create mode 100644 sale_rental/i18n/sk.po create mode 100644 sale_rental/i18n/sr.po create mode 100644 sale_rental/i18n/sr@latin.po create mode 100644 sale_rental/i18n/sv.po create mode 100644 sale_rental/i18n/th.po create mode 100644 sale_rental/i18n/tr.po create mode 100644 sale_rental/i18n/tr_TR.po create mode 100644 sale_rental/i18n/uk.po create mode 100644 sale_rental/i18n/vi.po create mode 100644 sale_rental/i18n/vi_VN.po create mode 100644 sale_rental/i18n/zh_TW.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/ca.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/el_GR.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/es_ES.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/es_MX.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/es_VE.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/fr_CA.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/hr.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/hr_HR.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/hu.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/nl.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/pt.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/pt_BR.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/ro.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/tr.po create mode 100644 sale_start_end_dates/i18n/vi_VN.po diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/ar.po b/sale_automatic_workflow/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000000..f3e6122e962 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "المعرف" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/bs.po b/sale_automatic_workflow/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000000..d2ff103ba34 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikaži naziv" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/cs.po b/sale_automatic_workflow/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000000..5dddadf65a8 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořil(a)" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný název" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/da.po b/sale_automatic_workflow/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..fc2aba51274 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/da.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "Id" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/de.po b/sale_automatic_workflow/i18n/de.po index e4688a3d174..dd1ed7cef29 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/de.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-24 02:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-24 02:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Jedes Produkt bei Verfügbarkeit liefern" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Anzeigename" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date @@ -131,16 +131,28 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/en_GB.po b/sale_automatic_workflow/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..ee25ba5db1e --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es.po index a6a76158c56..072a62fe6d7 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/es.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 +# Pedro M. Baeza , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2016\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,32 +26,32 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree msgid "Automatic Workflow" -msgstr "Workflow Automático" +msgstr "Flujo automático" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de flujo automático de creación de factura" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter msgid "Automatic Workflow Order Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de flujo automático de pedido" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter msgid "Automatic Workflow Picking Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de flujo automático de albaranes" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de flujo automático de pedidos realizados" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de flujo automático de validación de facturas" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form @@ -63,28 +64,28 @@ msgid "" "Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" "confirmed, even if you are editing it." msgstr "" -"Sea cuidadoso si guarda la orden con este ajuste: puede auto-confirmarse " +"Sea cuidadoso si guarda el pedido con este ajuste: puede auto-confirmarse " "incluso aunque lo esté editando." #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking msgid "Confirm and Transfer Picking" -msgstr "" +msgstr "Confirmar y transferir albarán" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice msgid "Create Invoice" -msgstr "Crea Factura" +msgstr "Crear factura" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id msgid "Create Invoice Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de creación de factura" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain msgid "Create Invoice Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio del filtro de creación de factura" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid @@ -101,12 +102,12 @@ msgstr "Creado el" #. module: sale_automatic_workflow #: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 msgid "Deliver all products at once" -msgstr "Envio de todos los producto a la vez" +msgstr "Enviar todos los productos a la vez" #. module: sale_automatic_workflow #: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 msgid "Deliver each product when available" -msgstr "Enviar cada producto cuando este disponible" +msgstr "Enviar cada producto cuando esté disponible" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Nombre mostrado" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date msgid "Force Invoice Date" -msgstr "Forzar Fecha Factura" +msgstr "Forzar fecha de factura" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id @@ -130,12 +131,29 @@ msgstr "ID" msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +"Si está establecido, se muestra el mensaje cuando un usuario selecciona el " +"proceso en el pedido de venta" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" +"Si está casilla está marcada, cuando se crea la primera factura, las líneas " +"de pedido de venta que son servicios se incluyen y son marcadas como " +"entregadas" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Factura" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "Facturar servicios en la entrega" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update @@ -162,59 +180,59 @@ msgstr "Nombre" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form msgid "Order Configuration" -msgstr "Configuración Venta" +msgstr "Configuración de pedido" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id msgid "Order Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de pedido" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain msgid "Order Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio del filtro de pedido" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id msgid "Picking Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de albarán" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain msgid "Picking Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio del filtro de albarán" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done msgid "Sale Done" -msgstr "" +msgstr "Finalización de pedido" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id msgid "Sale Done Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro para finalización de pedidos" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain msgid "Sale Done Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio del filtro para finalización de pedidos" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id msgid "Sale Workflow Process" -msgstr "Proceso Workflow Venta" +msgstr "Proceso de flujo de venta" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id msgid "Sales Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de ventas" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "Pedidos de Venta" +msgstr "Pedidos de venta" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id @@ -224,17 +242,17 @@ msgstr "Equipo de ventas" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id msgid "Set default journal to use on invoice" -msgstr "" +msgstr "Establezca el diario por defecto a usar en las facturas" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form msgid "Set selection based on a search filter:" -msgstr "" +msgstr "Establezca la selección basada en un filtro de búsqueda:" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy msgid "Shipping Policy" -msgstr "Política Envios" +msgstr "Política de envíos" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move @@ -244,27 +262,27 @@ msgstr "Movimiento de existencia" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking msgid "Transfer" -msgstr "" +msgstr "Transferir" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice msgid "Validate Invoice" -msgstr "Validar Factura" +msgstr "Validar factura" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id msgid "Validate Invoice Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de validación de factura" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain msgid "Validate Invoice Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Domino del filtro de validación de facturas" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order msgid "Validate Order" -msgstr "Validar Venta" +msgstr "Validar pedido" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning @@ -275,21 +293,21 @@ msgstr "Mensaje de advertencia" #: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" msgstr "" -"Cuando este marcado, la fecha de la factura sera la misma que la del pedido " +"Cuando está marcado, la fecha de la factura será la misma que la del pedido " "de venta" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form msgid "Workflow Options" -msgstr "Opciones Workflow" +msgstr "Opciones del flujo" #. module: sale_automatic_workflow #: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 #, python-format msgid "Workflow Warning" -msgstr "Aviso de flujo de trabajo" +msgstr "Aviso del flujo" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job msgid "automatic.workflow.job" -msgstr "" +msgstr "automatic.workflow.job" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_AR.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000000..4436a5b1938 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_CL.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000000..4aea434bbef --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_CO.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000000..770022cf564 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_CR.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000000..7291f23317f --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_DO.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000000..65dcc22c9fb --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_EC.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000000..dd169388ae5 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_MX.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000000..18c5e5a870d --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre desplegado" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificacion realizada" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizacion por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización realizada" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_PE.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000000..d5f99da8b2f --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_PY.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000000..9c1acbe71b6 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/es_VE.po b/sale_automatic_workflow/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000000..2ca259e2903 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/et.po b/sale_automatic_workflow/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000000..e3b9d6a54f9 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/et.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näidatav nimi" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/eu.po b/sale_automatic_workflow/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000000..63afe80e2cd --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/fa.po b/sale_automatic_workflow/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..5981c06d56c --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد شده توسط" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/fi.po b/sale_automatic_workflow/i18n/fi.po index c6090ec972e..c647eedbf09 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/fi.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/fi.po @@ -4,14 +4,13 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 -# Jarmo Kortetjärvi , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -130,11 +129,23 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update @@ -156,7 +167,7 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/fr.po b/sale_automatic_workflow/i18n/fr.po index 41f8fb57e78..46b06b527d5 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/fr.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -129,11 +129,23 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Facture" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update @@ -242,7 +254,7 @@ msgstr "Mouvement de stock" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking msgid "Transfer" -msgstr "" +msgstr "Transférer" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/fr_CA.po b/sale_automatic_workflow/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000000..e2dfe8a42e2 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/fr_CH.po b/sale_automatic_workflow/i18n/fr_CH.po new file mode 100644 index 00000000000..86ef06d92a1 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/fr_CH.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifié par" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifié le" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/gl.po b/sale_automatic_workflow/i18n/gl.po index 55be49ab916..dae0f8f689e 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/gl.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/gl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -129,16 +129,28 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/gl_ES.po b/sale_automatic_workflow/i18n/gl_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..bbb389f2aba --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/gl_ES.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/he.po b/sale_automatic_workflow/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000000..bc5ac2b0cca --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/he.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על ידי" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "השם המוצג" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "תאריך שינוי אחרון" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עודכן לאחרונה על" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/hr.po b/sale_automatic_workflow/i18n/hr.po index 74bfbb36523..e0cd5d83922 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/hr.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/hr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * sale_automatic_workflow # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 # Bole , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: Bole , 2016\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -129,11 +130,23 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update @@ -212,7 +225,7 @@ msgstr "" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Prodajni nalog" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/hu.po b/sale_automatic_workflow/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..de9388438d1 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Készítette" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Utolsó frissítés dátuma" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Utoljára frissítve, által" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Utoljára frissítve " + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/id.po b/sale_automatic_workflow/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000000..4b7c8ba1ecb --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/id.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Diperbaharui oleh" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Diperbaharui pada" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/it.po b/sale_automatic_workflow/i18n/it.po index da75ebcb3f1..c0ec18896c1 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/it.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-24 02:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-24 02:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome da visualizzare" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date @@ -129,16 +129,28 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Fattura" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/ja.po b/sale_automatic_workflow/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000000..0a05b35e74c --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/ko.po b/sale_automatic_workflow/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..02ab41e3b84 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "표시 이름" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/lt.po b/sale_automatic_workflow/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000000..6d23cf042e9 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/lv.po b/sale_automatic_workflow/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..5f7111e5062 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējās izmaiņas" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/mk.po b/sale_automatic_workflow/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..7f0069d0f16 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/mn.po b/sale_automatic_workflow/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000000..b6184820cc8 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэгч" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэцийн Нэр" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/nb.po b/sale_automatic_workflow/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..858f2805f88 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet den" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visnings navn" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist oppdatert " + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/nl.po b/sale_automatic_workflow/i18n/nl.po index 0d7c1c5b055..4f12253c6d8 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/nl.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/nl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt door" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt op" #. module: sale_automatic_workflow #: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning @@ -129,11 +129,23 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update @@ -144,13 +156,13 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/nl_BE.po b/sale_automatic_workflow/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000000..840172a0eb3 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Gemaakt door" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Gemaakt op" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst Aangepast op" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Naam:" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/pl.po b/sale_automatic_workflow/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000000..4e797496a10 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzone przez" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Wyświetlana nazwa " + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ostatnio modyfikowano" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ostatnia zmiana" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/pt.po b/sale_automatic_workflow/i18n/pt.po index c8f73851492..f95a6ef80fc 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/pt.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/pt.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 +# Tiago Baptista , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Baptista , 2016\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date @@ -129,16 +130,28 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Modificado a última vez por" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid @@ -155,7 +168,7 @@ msgstr "Atualizado pela última vez em" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/pt_BR.po b/sale_automatic_workflow/i18n/pt_BR.po index 60507965099..9866bf322d5 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/pt_BR.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -131,9 +131,21 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" msgstr "" #. module: sale_automatic_workflow @@ -157,7 +169,7 @@ msgstr "Última atualização em" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/pt_PT.po b/sale_automatic_workflow/i18n/pt_PT.po index 2b9b89e9712..20d09e8c0a5 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/pt_PT.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/pt_PT.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome a Apresentar" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date @@ -129,16 +129,28 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificação Em" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid @@ -155,7 +167,7 @@ msgstr "Atualizado pela última vez em" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/ru.po b/sale_automatic_workflow/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000000..8a41821607c --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/sk.po b/sale_automatic_workflow/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000000..848ee1fbe95 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobraziť meno" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná modifikácia" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/sr.po b/sale_automatic_workflow/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..700d23fe395 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/sr@latin.po b/sale_automatic_workflow/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000000..cf949deedde --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Ime:" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/sv.po b/sale_automatic_workflow/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..86d0753f063 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visa namn" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/th.po b/sale_automatic_workflow/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..bbc8a270c2b --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/th.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/tr.po b/sale_automatic_workflow/i18n/tr.po index ff7552eb7e9..aa1822bbd8a 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/tr.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/tr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-24 02:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-24 02:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -129,11 +129,23 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Fatura" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update @@ -155,7 +167,7 @@ msgstr "Son güncelleme" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Adı" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/uk.po b/sale_automatic_workflow/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000000..595ed716cf6 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Дата створення" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Назва для відображення" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Остання модифікація" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/vi.po b/sale_automatic_workflow/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..3b6fc1334db --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Được tạo bởi" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Được tạo vào" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/zh_CN.po b/sale_automatic_workflow/i18n/zh_CN.po index d3bfca77c2f..fd76c4441bb 100644 --- a/sale_automatic_workflow/i18n/zh_CN.po +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/zh_CN.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Display Name" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date @@ -129,16 +129,28 @@ msgid "" "If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Last Modified on" #. module: sale_automatic_workflow #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid diff --git a/sale_automatic_workflow/i18n/zh_TW.po b/sale_automatic_workflow/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000000..a28cb728090 --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_order_workflow_process_id +#: model:ir.ui.menu,name:sale_automatic_workflow.menu_act_sale_workflow_process_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_tree +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_create_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_order_filter +msgid "Automatic Workflow Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_picking_filter +msgid "Automatic Workflow Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_sale_done_filter +msgid "Automatic Workflow Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow.automatic_workflow_validate_invoice_filter +msgid "Automatic Workflow Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form +msgid "Automation Information" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation +msgid "" +"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-" +"confirmed, even if you are editing it." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_picking +msgid "Confirm and Transfer Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_id +msgid "Create Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_invoice_filter_domain +msgid "Create Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "建立者" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver all products at once" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0 +msgid "Deliver each product when available" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "Force Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_id +msgid "ID" +msgstr "編號" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "" +"If set, displays the message when an userselects the process on a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "" +"If this box is checked, when the first invoice is created The service sale " +"order lines will be included and will be marked as delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_service_delivery +msgid "Invoice Service on delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改:" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新:" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_automatic_workflow_job_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_name +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Order Configuration" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_id +msgid "Order Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_order_filter_domain +msgid "Order Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_id +msgid "Picking Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_filter_domain +msgid "Picking Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done +msgid "Sale Done" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_id +msgid "Sale Done Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_sale_done_filter_domain +msgid "Sale Done Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_account_invoice_workflow_process_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_stock_picking_workflow_process_id +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_property_journal_id +msgid "Set default journal to use on invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_picking_policy +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice +msgid "Validate Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_id +msgid "Validate Invoice Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_invoice_filter_domain +msgid "Validate Invoice Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_validate_order +msgid "Validate Order" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_warning +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow.field_sale_workflow_process_invoice_date_is_order_date +msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form +msgid "Workflow Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: code:addons/sale_automatic_workflow/models/sale.py:41 +#, python-format +msgid "Workflow Warning" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/es.po b/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/es.po index a6fb3c670cc..b1fe04fbb48 100644 --- a/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/es.po +++ b/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/es.po @@ -3,14 +3,14 @@ # * sale_automatic_workflow_payment_mode # # Translators: -# OCA Transbot , 2016 +# Pedro M. Baeza , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-24 02:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-24 02:46+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2016\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,49 +21,49 @@ msgstr "" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_account_payment_mode_workflow_process_id msgid "Automatic Workflow" -msgstr "Workflow Automático" +msgstr "Flujo automático" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.automatic_workflow_payment_filter msgid "Automatic Workflow Payment Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de flujo automático de pago" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_sale_workflow_process_payment_filter_id msgid "Payment Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de pago" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_sale_workflow_process_payment_filter_domain msgid "Payment Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio del flujo de pago" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_account_payment_mode msgid "Payment Modes" -msgstr "" +msgstr "Modos de pago" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_sale_workflow_process_register_payment msgid "Register Payment" -msgstr "" +msgstr "Registrar pago" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_sale_workflow_process msgid "Sale Workflow Process" -msgstr "Proceso Workflow Venta" +msgstr "Proceso del flujo de venta" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "Pedidos de Venta" +msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow_payment_mode.sale_workflow_process_view_form msgid "Set selection based on a search filter:" -msgstr "" +msgstr "Establecer selección basada en un filtro de búsqueda:" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_automatic_workflow_job msgid "automatic.workflow.job" -msgstr "" +msgstr "automatic.workflow.job" diff --git a/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/fr.po b/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/fr.po index b9b36dfaab1..63e59257698 100644 --- a/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/fr.po +++ b/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/fr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 +# Sébastien LANGE (SYLEAM) , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-24 02:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-24 02:46+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Sébastien LANGE (SYLEAM) , 2016\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_account_payment_mode msgid "Payment Modes" -msgstr "" +msgstr "Modes de paiement" #. module: sale_automatic_workflow_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_sale_workflow_process_register_payment diff --git a/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/hr.po b/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000000..e4e90bdafad --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow_payment_mode/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow_payment_mode +# +# Translators: +# Bole , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Bole , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_account_payment_mode_workflow_process_id +msgid "Automatic Workflow" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.filters,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.automatic_workflow_payment_filter +msgid "Automatic Workflow Payment Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_sale_workflow_process_payment_filter_id +msgid "Payment Filter" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_sale_workflow_process_payment_filter_domain +msgid "Payment Filter Domain" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_account_payment_mode +msgid "Payment Modes" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_payment_mode.field_sale_workflow_process_register_payment +msgid "Register Payment" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_sale_workflow_process +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow_payment_mode.sale_workflow_process_view_form +msgid "Set selection based on a search filter:" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_payment_mode +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_payment_mode.model_automatic_workflow_job +msgid "automatic.workflow.job" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/ar.po b/sale_exception/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000000..72fcc76d45e --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "المعرف" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "المسلسل" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/bg.po b/sale_exception/i18n/bg.po index cf0a98ed384..6c0e215c33d 100644 --- a/sale_exception/i18n/bg.po +++ b/sale_exception/i18n/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/bg/)\n" @@ -64,10 +64,10 @@ msgstr "Описание" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Име за Показване" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Последователност" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm diff --git a/sale_exception/i18n/bs.po b/sale_exception/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000000..6ac864113d7 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikaži naziv" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/cs.po b/sale_exception/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000000..f90ae545e22 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořil(a)" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný název" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Číselná řada" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/da.po b/sale_exception/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..901115a018c --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/da.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "Id" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Rækkefølge" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/de.po b/sale_exception/i18n/de.po index 8ef5b799012..633b383a6de 100644 --- a/sale_exception/i18n/de.po +++ b/sale_exception/i18n/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-17 10:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-21 09:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" diff --git a/sale_exception/i18n/el_GR.po b/sale_exception/i18n/el_GR.po index d3a969e801e..87d5bd7e719 100644 --- a/sale_exception/i18n/el_GR.po +++ b/sale_exception/i18n/el_GR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/el_GR/)\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε στις" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Περιγραφή" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" diff --git a/sale_exception/i18n/en_GB.po b/sale_exception/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..32a45f1c60a --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequence" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/es.po b/sale_exception/i18n/es.po index ee609feb821..8818e4d793f 100644 --- a/sale_exception/i18n/es.po +++ b/sale_exception/i18n/es.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Pedro M. Baeza , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,13 +37,13 @@ msgstr "Aplicar en" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter msgid "Blocked in draft" -msgstr "" +msgstr "Bloqueado en borrador" #. module: sale_exception #: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm msgid "Blocked in draft due to exceptions" -msgstr "" +msgstr "Bloqueado en borrador debido a excepciones" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid @@ -68,13 +69,13 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" " %s \n" "(%s)" -msgstr "" +msgstr "Error cuando se evaluaba la regla de excepción de venta:\n %s \n(%s)" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form @@ -89,13 +90,13 @@ msgstr "Excepción" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name msgid "Exception Name" -msgstr "Nombre Excepción" +msgstr "Nombre de la excepción" #. module: sale_exception #: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree #: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test msgid "Exception Rules" -msgstr "Reglas Excepción" +msgstr "Reglas de excepción" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception msgid "Ignore Exceptions" -msgstr "Ignorar Excepciones" +msgstr "Ignorar excepciones" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update @@ -145,19 +146,19 @@ msgstr "Última actualización en" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id msgid "Main Exception" -msgstr "Excepción Principal" +msgstr "Excepción principal" #. module: sale_exception #: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip #: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip msgid "No ZIP code on destination" -msgstr "No existe código postal en dirección de destino" +msgstr "No existe código postal en la dirección de destino" #. module: sale_exception #: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock #: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock msgid "Not Enough Virtual Stock" -msgstr "No existe suficiente stock virtual" +msgstr "No existe suficientes existencias virtual" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code @@ -179,18 +180,18 @@ msgstr "Venta" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree msgid "Sale Exception" -msgstr "Excepción Venta" +msgstr "Excepción de venta" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form msgid "Sale Exception Setup" -msgstr "Instalar Excepción Venta" +msgstr "Configuración de excepción de venta" #. module: sale_exception #: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm msgid "Sale Exceptions" -msgstr "Excepciones Venta" +msgstr "Excepciones de venta" #. module: sale_exception #: selection:sale.exception,model:0 @@ -200,17 +201,17 @@ msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_exception #: selection:sale.exception,model:0 msgid "Sale Order Line" -msgstr "Línea Pedido Venta" +msgstr "Línea de pedido de venta" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids msgid "Sale Orders" -msgstr "Pedidos de Venta" +msgstr "Pedidos de venta" #. module: sale_exception #: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "Pedidos de venta" +msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence @@ -220,9 +221,9 @@ msgstr "Secuencia" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Cerrar" #. module: sale_exception #: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm msgid "sale.exception.confirm" -msgstr "" +msgstr "sale.exception.confirm" diff --git a/sale_exception/i18n/es_AR.po b/sale_exception/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000000..aac8742a2d0 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar Nombre" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/es_CO.po b/sale_exception/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000000..7af1165462b --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/es_CR.po b/sale_exception/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000000..c18f4dc1d09 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/es_EC.po b/sale_exception/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000000..fc52d562102 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/es_MX.po b/sale_exception/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000000..8646cb81948 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre desplegado" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificacion realizada" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizacion por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización realizada" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/es_PE.po b/sale_exception/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000000..0ea36cf5e95 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/es_VE.po b/sale_exception/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000000..674a21c2ef7 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/eu.po b/sale_exception/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000000..21dc4f16cf4 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekuentzia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/fa.po b/sale_exception/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..336f2824752 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد شده توسط" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "توصیف" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "دنباله" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/fr_CH.po b/sale_exception/i18n/fr_CH.po new file mode 100644 index 00000000000..614e70acd8b --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/fr_CH.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/fr_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifié par" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifié le" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/gl.po b/sale_exception/i18n/gl.po index 2fbe04a2adb..38393efd3c1 100644 --- a/sale_exception/i18n/gl.po +++ b/sale_exception/i18n/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/gl/)\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid diff --git a/sale_exception/i18n/gl_ES.po b/sale_exception/i18n/gl_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..c8db13f1a58 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/gl_ES.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/gl_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/he.po b/sale_exception/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000000..26935498745 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/he.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על ידי" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "השם המוצג" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "תאריך שינוי אחרון" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עודכן לאחרונה על" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/hr.po b/sale_exception/i18n/hr.po index 06122a13c05..4c4269f2b31 100644 --- a/sale_exception/i18n/hr.po +++ b/sale_exception/i18n/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/hr/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktivno" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Kreirano" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Naziv " #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" @@ -209,12 +209,12 @@ msgstr "" #. module: sale_exception #: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Prodajni nalog" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Sekvenca" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm diff --git a/sale_exception/i18n/it.po b/sale_exception/i18n/it.po index 0e580e80b99..9cc33caf5be 100644 --- a/sale_exception/i18n/it.po +++ b/sale_exception/i18n/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nome da visualizzare" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" diff --git a/sale_exception/i18n/ja.po b/sale_exception/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000000..132ce9d2aea --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "付番" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/ko.po b/sale_exception/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..ec72d22f336 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "표시 이름" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "순서" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/lt.po b/sale_exception/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000000..0e71cf68d78 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Seka" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/lv.po b/sale_exception/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..218c8ed76d3 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējās izmaiņas" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sērija" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/mk.po b/sale_exception/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..60ed1e7fd46 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Секвенца" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/mn.po b/sale_exception/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000000..23291930ba2 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэгч" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Тодорхойлолт" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэцийн Нэр" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Дараалал" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/nb.po b/sale_exception/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..74825edda31 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet den" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visnings navn" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist oppdatert " + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/nl.po b/sale_exception/i18n/nl.po index e48a7ed47f3..c70655f7305 100644 --- a/sale_exception/i18n/nl.po +++ b/sale_exception/i18n/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/nl/)\n" @@ -47,13 +47,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt door" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt op" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Te tonen naam" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore @@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id diff --git a/sale_exception/i18n/nl_BE.po b/sale_exception/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000000..cc19da667cb --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Gemaakt door" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Gemaakt op" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst Aangepast op" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Volgorde" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/pl.po b/sale_exception/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000000..bc324cdf70a --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzone przez" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Wyświetlana nazwa " + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ostatnio modyfikowano" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ostatnia zmiana" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Numeracja" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/pt.po b/sale_exception/i18n/pt.po index 6fd8429110d..0c2f48153bc 100644 --- a/sale_exception/i18n/pt.po +++ b/sale_exception/i18n/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/pt/)\n" @@ -64,10 +64,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Modificado a última vez por" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid diff --git a/sale_exception/i18n/pt_BR.po b/sale_exception/i18n/pt_BR.po index ae02c06050e..d62e5118ff0 100644 --- a/sale_exception/i18n/pt_BR.po +++ b/sale_exception/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/pt_BR/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ativo" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nome para Mostrar" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" diff --git a/sale_exception/i18n/pt_PT.po b/sale_exception/i18n/pt_PT.po index d50fecaefb7..3198d42ca92 100644 --- a/sale_exception/i18n/pt_PT.po +++ b/sale_exception/i18n/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/pt_PT/)\n" @@ -64,10 +64,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome a Apresentar" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificação Em" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid diff --git a/sale_exception/i18n/sk.po b/sale_exception/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000000..22e2531c63b --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobraziť meno" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná modifikácia" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Postupnosť" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/sl.po b/sale_exception/i18n/sl.po index a8211731e4b..50b32638d48 100644 --- a/sale_exception/i18n/sl.po +++ b/sale_exception/i18n/sl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" diff --git a/sale_exception/i18n/sr.po b/sale_exception/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..217572cd79d --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Niz" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/sr@latin.po b/sale_exception/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000000..b3568516d30 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/sv.po b/sale_exception/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..f3dd3f1b62c --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visa namn" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Nummerserie" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/th.po b/sale_exception/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..61c32619a2e --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/th.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "กำหนดเลขที่เอกสาร" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/uk.po b/sale_exception/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000000..e34d771def8 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Дата створення" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Назва для відображення" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Остання модифікація" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Послідовність" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/vi.po b/sale_exception/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..600222560e8 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Được tạo bởi" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Được tạo vào" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "Miêu tả" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Trình tự" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_exception/i18n/zh_CN.po b/sale_exception/i18n/zh_CN.po index 7e629ce5a43..bc9e899bc62 100644 --- a/sale_exception/i18n/zh_CN.po +++ b/sale_exception/i18n/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-29 03:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,16 +58,16 @@ msgstr "创建时间" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "说明" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "显示名称" #. module: sale_exception -#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180 +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "最后修改时间" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "销售订单" #. module: sale_exception #: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "序号" #. module: sale_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm diff --git a/sale_exception/i18n/zh_TW.po b/sale_exception/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000000..bca282b5205 --- /dev/null +++ b/sale_exception/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_exception +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Affected Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model +msgid "Apply on" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter +msgid "Blocked in draft" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Blocked in draft due to exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "建立者" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description +msgid "Description" +msgstr "說明" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: sale_exception +#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Error when evaluating the sale exception rule:\n" +" %s \n" +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Error:" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name +msgid "Exception Name" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree +#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test +msgid "Exception Rules" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids +msgid "Exceptions to resolve" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Gives the sequence order when applying the test" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id +msgid "ID" +msgstr "編號" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception +msgid "Ignore Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改:" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新:" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id +msgid "Main Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip +msgid "No ZIP code on destination" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock +#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock +msgid "Not Enough Virtual Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code +msgid "" +"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " +"apply block = True to apply the exception." +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree +msgid "Sale Exception" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form +msgid "Sale Exception Setup" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "Sale Exceptions" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: selection:sale.exception,model:0 +msgid "Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "序列" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: sale_exception +#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm +msgid "sale.exception.confirm" +msgstr "" diff --git a/sale_order_lot_selection/i18n/es.po b/sale_order_lot_selection/i18n/es.po index b87ccec9e93..5a677728499 100644 --- a/sale_order_lot_selection/i18n/es.po +++ b/sale_order_lot_selection/i18n/es.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * sale_order_lot_selection # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Pedro M. Baeza , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-26 09:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-26 10:01+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/es/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,22 +20,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_order_lot_selection -#: code:addons/sale_order_lot_selection/model/sale.py:101 -#: code:addons/sale_order_lot_selection/model/sale.py:107 +#: code:addons/sale_order_lot_selection/model/sale.py:84 #, python-format msgid "Can't reserve products for lot %s" -msgstr "" +msgstr "No puede reservar productos para el lote %s" #. module: sale_order_lot_selection -#: code:addons/sale_order_lot_selection/model/sale.py:93 +#: code:addons/sale_order_lot_selection/model/sale.py:73 #, python-format msgid "Can't retrieve lot on stock" -msgstr "" +msgstr "No se puede obtener el lote en las existencias" #. module: sale_order_lot_selection -#: field:procurement.order,lot_id:0 field:sale.order.line,lot_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_lot_selection.field_procurement_order_lot_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_lot_selection.field_sale_order_line_lot_id msgid "Lot" -msgstr "" +msgstr "Lote" #. module: sale_order_lot_selection #: model:ir.model,name:sale_order_lot_selection.model_procurement_order @@ -43,14 +45,14 @@ msgstr "Abastecimiento" #. module: sale_order_lot_selection #: model:ir.model,name:sale_order_lot_selection.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "Pedidos de Venta" +msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_order_lot_selection #: model:ir.model,name:sale_order_lot_selection.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" +msgstr "Línea de pedido de venta" #. module: sale_order_lot_selection #: model:ir.model,name:sale_order_lot_selection.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "Movimiento de existencia" +msgstr "Movimiento de existencias" diff --git a/sale_order_type/i18n/am.po b/sale_order_type/i18n/am.po new file mode 100644 index 00000000000..725e46f48fc --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/am.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Mike T , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "ተባባሪ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/ar.po b/sale_order_type/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000000..1eea7a75fe4 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "الشركة" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "تجميع حسب" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "المعرف" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "فاتورة" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "الشريك" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/bg.po b/sale_order_type/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..db125a90779 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Kaloyan Naumov , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Kaloyan Naumov , 2016\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Фирма" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Създадено от" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Създадено на" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Групиране по" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Фактура" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно обновено от" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно обновено на" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Партньор" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/bs.po b/sale_order_type/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000000..2327c93d734 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Kompanija" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikaži naziv" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupiši po" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/ca.po b/sale_order_type/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..df109f96928 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Carles Antoli , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Companyia" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat per" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat el" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupa Per" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Darrera Actualització per" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Darrera Actualització el" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandes de venda" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/ca_ES.po b/sale_order_type/i18n/ca_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..e15341bd72c --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/ca_ES.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Companyia" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/cs.po b/sale_order_type/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000000..0c08e9f6717 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Společnost" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořil(a)" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný název" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Seskupit podle" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Společník" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Druh" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/da.po b/sale_order_type/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..b996c388243 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/da.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Virksomhed" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Gruppér efter" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "Id" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/de.po b/sale_order_type/i18n/de.po index 38b4efe8331..c7fedc8aac8 100644 --- a/sale_order_type/i18n/de.po +++ b/sale_order_type/i18n/de.po @@ -3,15 +3,18 @@ # * sale_order_type # # Translators: -# Rudolf Schnapka , 2015 +# OCA Transbot , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 +# Ermin Trevisan , 2016 +# Philipp Hug , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-08 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-09 14:32+0000\n" -"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/de/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Philipp Hug , 2016\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -19,78 +22,85 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_order_type -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action -msgid "" -"

Click to set a new type for sale order.

\n" -" " -msgstr "

Klicken, um neue Art von Verkaufsaufträgen anzulegen.

\n " - -#. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,journal_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Billing Journal" msgstr "Abrechnungs-Journal" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,order_policy:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Rechnung anlegen" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid msgid "Created by" msgstr "Angelegt durch" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date msgid "Created on" msgstr "Angelegt am" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,description:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,sequence_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Entry Sequence" msgstr "Eingabereihenfolge" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Group By" msgstr "Gruppierung" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "Transportbedingung" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,invoice_state:0 -msgid "Invoice Control" -msgstr "Rechnungsprüfung" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt akualisiert durch" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt akualisiert am" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" @@ -105,28 +115,38 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Kommissionierliste" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "Zahlungsbedingung" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,refund_journal_id:0 -msgid "Refund Billing Journal" -msgstr "Gutschrifts-Journal" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "Preisliste" #. module: sale_order_type -#: field:res.partner,sale_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type msgid "Sale Order Type" msgstr "Verkaufsauftragsart" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Verkaufsauftrag" #. module: sale_order_type -#: view:res.partner:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view msgid "Sales Order Type" msgstr "Verkaufsauftragsart" @@ -137,21 +157,16 @@ msgid "Sales Order Types" msgstr "Verkaufsauftragsarten" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Shipping Policy" msgstr "Lieferbedingung" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Lagerbuchung" - -#. module: sale_order_type -#: field:sale.order,type_id:0 -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view msgid "Type" msgstr "Art" @@ -161,7 +176,7 @@ msgid "Type of sale order" msgstr "Art des Verkaufsauftrags" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,warehouse_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Warehouse" msgstr "Lager" diff --git a/sale_order_type/i18n/el_GR.po b/sale_order_type/i18n/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000000..7493ad01c5e --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/el_GR.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Kostas Goutoudis , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el_GR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Εταιρεία" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Δημιουργήθηκε από " + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Δημιουργήθηκε στις" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Ομαδοποίηση Ανά" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Τιμολόγιο" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Ονομασία" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Συνεργάτης" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Εντολή Πώλησης" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/en_GB.po b/sale_order_type/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..966a89aeb39 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Company" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Group By" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Invoice" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es.po b/sale_order_type/i18n/es.po index 14e28ae1608..d302d5d9389 100644 --- a/sale_order_type/i18n/es.po +++ b/sale_order_type/i18n/es.po @@ -3,15 +3,16 @@ # * sale_order_type # # Translators: -# Oihane Crucelaegui , 2015 +# Pedro M. Baeza , 2016 +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 14:55+0000\n" -"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/es/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -19,78 +20,85 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_order_type -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action -msgid "" -"

Click to set a new type for sale order.

\n" -" " -msgstr "

Pulse para crear un nuevo tipo de pedido de venta.

\n " - -#. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,journal_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Billing Journal" msgstr "Diario de facturación" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,order_policy:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Crear factura" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "Pulse para establecer un nuevo tipo de pedido de ventas." #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,description:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,sequence_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Entry Sequence" msgstr "Secuencia de entrada" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "Incoterm" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,invoice_state:0 -msgid "Invoice Control" -msgstr "Control de facturas" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -105,28 +113,38 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Albarán" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "Plazo de pago" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "Tarifa" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,refund_journal_id:0 -msgid "Refund Billing Journal" -msgstr "Diario de facturación rectificativa" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "Tarifa" #. module: sale_order_type -#: field:res.partner,sale_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type msgid "Sale Order Type" msgstr "Tipo de pedido de venta" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "Tipo de venta" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_order_type -#: view:res.partner:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view msgid "Sales Order Type" msgstr "Tipo de pedido de venta" @@ -137,21 +155,16 @@ msgid "Sales Order Types" msgstr "Tipos de pedido de venta" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Shipping Policy" -msgstr "Política de facturación" - -#. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Movimiento de existencia" +msgstr "Política de envío" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order,type_id:0 -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -161,7 +174,7 @@ msgid "Type of sale order" msgstr "Tipo de pedido de venta" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,warehouse_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Warehouse" msgstr "Almacén" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_AR.po b/sale_order_type/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000000..f2cb1a17850 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_CL.po b/sale_order_type/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000000..36f953d769f --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_CO.po b/sale_order_type/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000000..8803d88e844 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_CR.po b/sale_order_type/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000000..294292713c7 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_DO.po b/sale_order_type/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000000..f7ec24bb13a --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_EC.po b/sale_order_type/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000000..e9d2f2e50da --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañia" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_ES.po b/sale_order_type/i18n/es_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..635242aa511 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_ES.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Javi Melendez , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Javi Melendez , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_MX.po b/sale_order_type/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000000..106835ac880 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre desplegado" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificacion realizada" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizacion por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización realizada" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_PE.po b/sale_order_type/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000000..5ae934ebdda --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_PY.po b/sale_order_type/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000000..ac119e9ef3c --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/es_VE.po b/sale_order_type/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000000..6b3a34b0452 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedidos de venta" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/et.po b/sale_order_type/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000000..89896daf174 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/et.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Ettevõte" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Kirjeldus" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näidatav nimi" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Rühmitamine" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Arve" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/eu.po b/sale_order_type/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000000..3357f6416f8 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Enpresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Group By" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Mota" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/fa.po b/sale_order_type/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..667d7be029d --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد شده توسط" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "توصیف" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "گروه‌بندی برمبنای" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/fi.po b/sale_order_type/i18n/fi.po index 93c0f1f488b..7aba06ab279 100644 --- a/sale_order_type/i18n/fi.po +++ b/sale_order_type/i18n/fi.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * sale_order_type # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 09:19+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fi/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi , 2016\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,80 +20,87 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_order_type -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action -msgid "" -"

Click to set a new type for sale order.

\n" -" " +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,journal_id:0 -msgid "Billing Journal" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,order_policy:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Yritys" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid msgid "Created by" msgstr "Luonut" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date msgid "Created on" msgstr "Luotu" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,description:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Kuvaus" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nimi" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,sequence_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Entry Sequence" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Group By" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Lasku" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,invoice_state:0 -msgid "Invoice Control" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Viimeksi päivittänyt" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Viimeksi päivitetty" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #. module: sale_order_type #: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type @@ -101,31 +110,41 @@ msgstr "" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner msgid "Partner" +msgstr "Kumppani" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking -msgid "Picking List" +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,refund_journal_id:0 -msgid "Refund Billing Journal" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: field:res.partner,sale_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type msgid "Sale Order Type" msgstr "" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Myyntitilaus" #. module: sale_order_type -#: view:res.partner:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view msgid "Sales Order Type" msgstr "" @@ -136,23 +155,18 @@ msgid "Sales Order Types" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Shipping Policy" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "" - -#. module: sale_order_type -#: field:sale.order,type_id:0 -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type @@ -160,7 +174,7 @@ msgid "Type of sale order" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,warehouse_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Warehouse" msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/fr.po b/sale_order_type/i18n/fr.po index 9007f93ba54..37ac34786ec 100644 --- a/sale_order_type/i18n/fr.po +++ b/sale_order_type/i18n/fr.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * sale_order_type # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Maxime Chambreuil , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:09+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Maxime Chambreuil , 2016\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,78 +20,85 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: sale_order_type -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action -msgid "" -"

Click to set a new type for sale order.

\n" -" " +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,journal_id:0 -msgid "Billing Journal" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,order_policy:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Société" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,description:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description msgid "Description" msgstr "Description" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,sequence_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Afficher le nom" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Entry Sequence" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Regrouper par" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "Incoterm" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Facture" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,invoice_state:0 -msgid "Invoice Control" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Modifié par" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Modifié le" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -104,28 +113,38 @@ msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "Condition de règlement" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,refund_journal_id:0 -msgid "Refund Billing Journal" +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: field:res.partner,sale_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "Liste de prix" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type msgid "Sale Order Type" msgstr "" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Bon de commande" #. module: sale_order_type -#: view:res.partner:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view msgid "Sales Order Type" msgstr "" @@ -136,23 +155,18 @@ msgid "Sales Order Types" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Shipping Policy" -msgstr "" +msgstr "Politique d'expédition" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Mouvement de stock" - -#. module: sale_order_type -#: field:sale.order,type_id:0 -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type @@ -160,7 +174,7 @@ msgid "Type of sale order" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,warehouse_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Warehouse" msgstr "Entrepôt" diff --git a/sale_order_type/i18n/fr_CA.po b/sale_order_type/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000000..e1b144d72e2 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Adriana Ierfino , 2016 +# Martin Malorni , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Afficher le nom" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Facture" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partenaire" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/fr_CH.po b/sale_order_type/i18n/fr_CH.po new file mode 100644 index 00000000000..a26389e9921 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/fr_CH.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Facture" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifié par" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifié le" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/fr_FR.po b/sale_order_type/i18n/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..e7c0082fea0 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/fr_FR.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Mohamed HABOU , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Mohamed HABOU , 2016\n" +"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "Entrepôt " diff --git a/sale_order_type/i18n/gl.po b/sale_order_type/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000000..b4962984353 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# César Castro Cruz , 2016 +# Alejandro Santana , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificado por última vez o" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ültima actualización por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/gl_ES.po b/sale_order_type/i18n/gl_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..e50c0f672b1 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/gl_ES.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Alejandro Santana , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Alejandro Santana , 2016\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/he.po b/sale_order_type/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000000..b4a4244fb54 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/he.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על ידי" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "השם המוצג" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "קבץ לפי" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "תאריך שינוי אחרון" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עודכן לאחרונה על" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/hr.po b/sale_order_type/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000000..445d463163e --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Bole , 2016 +# Ana-Maria Olujić , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Ana-Maria Olujić , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Poduzeće" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Datum kreiranja" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupiraj po" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promijenio" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vrijeme promjene" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Narudžbenica" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/hr_HR.po b/sale_order_type/i18n/hr_HR.po new file mode 100644 index 00000000000..90d38862cca --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/hr_HR.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Bole , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Bole , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr_HR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Poduzeće" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Prupiraj po" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje modificirano" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "Uvijet plaćanja" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "Cjenik" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodjani nalog" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/hu.po b/sale_order_type/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..a782257ab2f --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Készítette" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Csoportosítás..." + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Számla" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Utolsó frissítés dátuma" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Utoljára frissítve, által" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Utoljára frissítve " + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Vevői megrendelés" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/id.po b/sale_order_type/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000000..081787eb8ce --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/id.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Perusahaan" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Keterangan" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Dikelompokan berdasarkan .." + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktur" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Diperbaharui oleh" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Diperbaharui pada" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Jenis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/it.po b/sale_order_type/i18n/it.po index 243168881ed..800b9d1b372 100644 --- a/sale_order_type/i18n/it.po +++ b/sale_order_type/i18n/it.po @@ -3,14 +3,17 @@ # * sale_order_type # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Paolo Valier , 2016 +# Andrea Cometa , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:09+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Andrea Cometa , 2016\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,105 +21,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_order_type -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action -msgid "" -"

Click to set a new type for sale order.

\n" -" " +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,journal_id:0 -msgid "Billing Journal" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,order_policy:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,description:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description msgid "Description" msgstr "Descrizione" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,sequence_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome da visualizzare" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Entry Sequence" -msgstr "" +msgstr "Sequenza d'Immissione" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Raggruppa per" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "Incoterm" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Fattura" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,invoice_state:0 -msgid "Invoice Control" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: sale_order_type #: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type msgid "Normal Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine normale" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "Condizioni di Pagamento" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,refund_journal_id:0 -msgid "Refund Billing Journal" -msgstr "" +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "Listino Prezzi" #. module: sale_order_type -#: field:res.partner,sale_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "Listino prezzi" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type msgid "Sale Order Type" +msgstr "Tipo di Ordine di Vendita" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" msgstr "" #. module: sale_order_type @@ -125,42 +145,37 @@ msgid "Sales Order" msgstr "Ordini vendita" #. module: sale_order_type -#: view:res.partner:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view msgid "Sales Order Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di Ordine di Vendita" #. module: sale_order_type #: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu msgid "Sales Order Types" -msgstr "" +msgstr "Tipi di Ordine di Vendita" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Shipping Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica Spedizione" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Movimenti magazzino" - -#. module: sale_order_type -#: field:sale.order,type_id:0 -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type msgid "Type of sale order" -msgstr "" +msgstr "Tipo di ordine di vendita" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,warehouse_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Warehouse" msgstr "Magazzino" diff --git a/sale_order_type/i18n/ja.po b/sale_order_type/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000000..e13ea5a5d3c --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "会社" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "グループ化" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "請求書" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "パートナ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/ko.po b/sale_order_type/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..42156e9c230 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "표시 이름" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "그룹화" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "유형" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/lt.po b/sale_order_type/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000000..610e8c01b0a --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# UAB "Draugiški sprendimai" , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: UAB \"Draugiški sprendimai\" , 2016\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Įmonė" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupuoti pagal" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Sąskaita faktūra" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipas" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/lt_LT.po b/sale_order_type/i18n/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000000..5b848b4bbcc --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/lt_LT.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Arminas Grigonis , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Arminas Grigonis , 2016\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/lv.po b/sale_order_type/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..b8e5c7ee7cd --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupēt pēc" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējās izmaiņas" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tips" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/mk.po b/sale_order_type/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..586b09ceda3 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компанија" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Групирај по" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Фактура" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Партнер" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/mn.po b/sale_order_type/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000000..3d3a04dfab4 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компани" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэгч" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Тодорхойлолт" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэцийн Нэр" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Бүлэглэх" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэл" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Харилцагч" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Төрөл" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/nb.po b/sale_order_type/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..de25f6b046b --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visnings navn" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupper etter" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist oppdatert " + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/nb_NO.po b/sale_order_type/i18n/nb_NO.po new file mode 100644 index 00000000000..fc56e1e5d21 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/nb_NO.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Imre Kristoffer Eilertsen , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen , 2016\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb_NO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Laget av" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Laget den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Gruppe laget av" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Innmelding" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/nl.po b/sale_order_type/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000000..67d8753a054 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Erwin van der Ploeg , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Te tonen naam" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Groepeer op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factuur" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatste bijgewerkt door" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Relatie" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazijn" diff --git a/sale_order_type/i18n/nl_BE.po b/sale_order_type/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000000..0c545fbbab1 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Gemaakt door" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Gemaakt op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Groeperen op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factuur" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst Aangepast op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Naam:" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Relatie" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/pl.po b/sale_order_type/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000000..0263fc38e16 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzone przez" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Wyświetlana nazwa " + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Pogrupuj wg" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ostatnio modyfikowano" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ostatnia zmiana" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/pt.po b/sale_order_type/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000000..5f23a30282f --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Pedro Castro Silva , 2016 +# Daniel Reis , 2016 +# Tiago Baptista , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Baptista , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome a Apresentar" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação Em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Atualizado pela última vez por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Atualizado pela última vez em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Entidade" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordem de Venda" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/pt_BR.po b/sale_order_type/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000000..19afccf695c --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# danimaribeiro , 2016 +# Paulo Ricardo , 2016 +# Alexsandro Haag , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Alexsandro Haag , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome para Mostrar" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Agrupado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "Identificação" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "Incoterm" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última atualização por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Parceiro" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "Condições de pagamentos" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "Lista de Preço" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venda" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "Armazém" diff --git a/sale_order_type/i18n/pt_PT.po b/sale_order_type/i18n/pt_PT.po new file mode 100644 index 00000000000..dde5bfe353b --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/pt_PT.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Pedro Castro Silva , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome a Apresentar" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Atualizado pela última vez por" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Atualizado pela última vez em" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Parceiro" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/ro.po b/sale_order_type/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000000..c27bdcc29e9 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# Dorin Hongu , 2016 +# Fekete Mihai , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Companie" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat de" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat la" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume Afişat" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupează după" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima actualizare în" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizare făcută de" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizare la" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partener" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandă vânzare" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/ru.po b/sale_order_type/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000000..cf886e381bf --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Создано" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Создан" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Счет" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последний раз обновлено" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последний раз обновлено" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Контрагент" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/sk.po b/sale_order_type/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000000..0926022c3e8 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# ivbo , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: ivbo , 2016\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Spoločnosť" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobraziť meno" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Zoskupiť podľa" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná modifikácia" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/sk_SK.po b/sale_order_type/i18n/sk_SK.po new file mode 100644 index 00000000000..7a595fc4026 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/sk_SK.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# ivbo , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: ivbo , 2016\n" +"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk_SK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk_SK\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktúra" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/sl.po b/sale_order_type/i18n/sl.po index c611c676279..ce3c4f4a2dd 100644 --- a/sale_order_type/i18n/sl.po +++ b/sale_order_type/i18n/sl.po @@ -3,15 +3,16 @@ # * sale_order_type # # Translators: -# Matjaž Mozetič , 2015 +# OCA Transbot , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 14:31+0000\n" -"Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/sl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Matjaž Mozetič , 2016\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -19,78 +20,85 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: sale_order_type -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action -msgid "" -"

Click to set a new type for sale order.

\n" -" " -msgstr "

Kliknite za nastavitev novega tipa prodajnega naloga.

\n " - -#. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,journal_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Billing Journal" msgstr "Dnevnik obračuna" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,order_policy:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Ustvari račun" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Družba" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid msgid "Created by" msgstr "Ustvaril" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,description:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,sequence_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazni naziv" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Entry Sequence" msgstr "Zaporedje vnosa" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Group By" msgstr "Združeno po" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "Incoterm" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Račun" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,invoice_state:0 -msgid "Invoice Control" -msgstr "Nadzor računov" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji posodobil" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name msgid "Name" msgstr "Naziv" @@ -105,28 +113,38 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Zbirnik" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "Plačilni pogoj" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "Cenik" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,refund_journal_id:0 -msgid "Refund Billing Journal" -msgstr "Dnevnik dobropisov" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenik" #. module: sale_order_type -#: field:res.partner,sale_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type msgid "Sale Order Type" msgstr "Tip prodajnega naloga" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "Tip prodaje" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Prodajni nalog" #. module: sale_order_type -#: view:res.partner:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view msgid "Sales Order Type" msgstr "Tip prodajnega naloga" @@ -137,21 +155,16 @@ msgid "Sales Order Types" msgstr "Tipi prodajnega naloga" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Shipping Policy" msgstr "Pravila odpošiljanja" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Premik zaloge" - -#. module: sale_order_type -#: field:sale.order,type_id:0 -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -161,7 +174,7 @@ msgid "Type of sale order" msgstr "Tip prodajnega naloga" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,warehouse_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Warehouse" msgstr "Skladišče" diff --git a/sale_order_type/i18n/sr.po b/sale_order_type/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..fed75ed11c0 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupiši po" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/sr@latin.po b/sale_order_type/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000000..b1de8387706 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupisano po" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Ime:" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/sv.po b/sale_order_type/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..6959cf81b35 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Bolag" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visa namn" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Gruppera efter" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Företag" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/th.po b/sale_order_type/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..791bea9012c --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/th.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "บริษัท" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "จัดกลุ่มโดย" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "ใบแจ้งหนี้" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "พาร์ทเนอร์" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "ชนิด" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/tr.po b/sale_order_type/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000000..8021952ddcd --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Şirket" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturuldu" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Grupla" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Son güncelleyen" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son güncellenme" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Adı" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "İş Ortağı" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Sipariş Emri" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/tr_TR.po b/sale_order_type/i18n/tr_TR.po new file mode 100644 index 00000000000..039968897d3 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/tr_TR.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr_TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/uk.po b/sale_order_type/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000000..2f001eeb62c --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Дата створення" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Назва для відображення" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Групувати за" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Остання модифікація" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/vi.po b/sale_order_type/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..bcd430ca330 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Được tạo bởi" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Được tạo vào" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Miêu tả" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "Group By" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Đối tác" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "Loại" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/vi_VN.po b/sale_order_type/i18n/vi_VN.po new file mode 100644 index 00000000000..08c1461915c --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/vi_VN.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi_VN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Tạo bởi" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Tạo vào" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Đơn hàng Bán" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/zh_CN.po b/sale_order_type/i18n/zh_CN.po index 33b1c5ae791..1fe38b833b2 100644 --- a/sale_order_type/i18n/zh_CN.po +++ b/sale_order_type/i18n/zh_CN.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * sale_order_type # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Jeffery Chen Fan , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 09:19+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/zh_CN/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jeffery Chen Fan , 2016\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,80 +20,87 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: sale_order_type -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action -msgid "" -"

Click to set a new type for sale order.

\n" -" " +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,journal_id:0 -msgid "Billing Journal" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,order_policy:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "创建者" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "创建时间" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,description:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "说明" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,sequence_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Entry Sequence" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "分组" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "发票" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,invoice_state:0 -msgid "Invoice Control" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改时间" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "最后更新者" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "最后更新时间" #. module: sale_order_type -#: field:sale.order.type,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名称" #. module: sale_order_type #: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type @@ -101,31 +110,41 @@ msgstr "" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner msgid "Partner" +msgstr "业务伙伴" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking -msgid "Picking List" +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,refund_journal_id:0 -msgid "Refund Billing Journal" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: field:res.partner,sale_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type msgid "Sale Order Type" msgstr "" +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "销售订单" #. module: sale_order_type -#: view:res.partner:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view msgid "Sales Order Type" msgstr "" @@ -136,23 +155,18 @@ msgid "Sales Order Types" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Shipping Policy" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "" - -#. module: sale_order_type -#: field:sale.order,type_id:0 -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "类型" #. module: sale_order_type #: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type @@ -160,7 +174,7 @@ msgid "Type of sale order" msgstr "" #. module: sale_order_type -#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view -#: field:sale.order.type,warehouse_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view msgid "Warehouse" msgstr "" diff --git a/sale_order_type/i18n/zh_TW.po b/sale_order_type/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000000..96ddedf33e0 --- /dev/null +++ b/sale_order_type/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_type +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_journal_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Billing Journal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +msgid "Click to set a new type for sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "建立者" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_description +msgid "Description" +msgstr "說明" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_sequence_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Group By" +msgstr "分組方式" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id +msgid "ID" +msgstr "編號" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_incoterm_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "發票" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改:" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新:" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_name +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#. module: sale_order_type +#: model:sale.order.type,name:sale_order_type.normal_sale_type +msgid "Normal Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "夥伴" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_payment_term_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_res_partner_sale_type +msgid "Sale Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_account_invoice_sale_type_id +msgid "Sale Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.res_partner_sale_type_form_view +msgid "Sales Order Type" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_type.sot_sale_order_type_menu +msgid "Sales Order Types" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_picking_policy +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Shipping Policy" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_id_4668 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_tree_view +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_sale_order_type +msgid "Type of sale order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_type.field_sale_order_type_warehouse_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view +msgid "Warehouse" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/am.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/am.po new file mode 100644 index 00000000000..e97675282cf --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/am.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/ar.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000000..983a9063d1c --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "المعرف" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/bg.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..2ad4bb1e71b --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Kaloyan Naumov , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Създадено от" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Създадено на" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно обновено от" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно обновено на" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/bs.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000000..e3f4db1d590 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikaži naziv" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/ca.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..4d7637df394 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Eric Antones , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Eric Antones , 2016\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat per" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat el" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Darrera Actualització per" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Darrera Actualització el" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantitat" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/ca_ES.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ca_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..286b4463cb6 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ca_ES.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/cs.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000000..65d448c194d --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořil(a)" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný název" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/da.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..5d98abbb5da --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/da.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "Id" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/de.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000000..5024819ad5f --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/de.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Ermin Trevisan , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2016\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "Attribute" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am:" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zuletzt aktualisiert von" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Produktvorlage" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Menge" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Auftragsposition" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "Variantenposition" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/el_GR.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000000..d43e377b62f --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/el_GR.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Kostas Goutoudis , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Kostas Goutoudis , 2016\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el_GR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Δημιουργήθηκε από " + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Δημιουργήθηκε στις" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Ποσότητα" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/en_AU.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/en_AU.po new file mode 100644 index 00000000000..569b25e9c09 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/en_AU.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_AU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_AU\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/en_GB.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..3c979abd211 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_AR.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000000..3116a75afa5 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar Nombre" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CL.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000000..4ec8f0ca10f --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CO.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000000..1d84789f00e --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CR.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000000..39306612df6 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_DO.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000000..c6c1369846c --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_EC.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000000..1947380d624 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_ES.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..0f9dd0dd164 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_ES.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_MX.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000000..8d6bd6de630 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre desplegado" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificacion realizada" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizacion por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización realizada" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PE.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000000..3f31d8cc75a --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PY.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000000..a7c59ea1cbf --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_VE.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000000..d43754d2a2b --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de pedido de venta" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/et.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000000..cdd973d83e6 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/et.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näidatav nimi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/eu.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000000..65d0e3a069e --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Ezeztatu" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/fa.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..d0f61351941 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد شده توسط" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/fi.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000000..32bcf41c0d8 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi , 2016\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Luonut" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Luotu" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimeksi päivittänyt" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Tuotteen malli" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Määrä" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Myyntitilausrivi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Malli" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..405b0a0612c --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Christophe CHAUVET , 2016 +# Pierre Verkest , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pierre Verkest , 2016\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Afficher le nom" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Modèle de produit" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ligne de commandes de vente" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CA.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000000..516ae691aac --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Martin Malorni , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Martin Malorni , 2016\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Afficher le nom" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CH.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CH.po new file mode 100644 index 00000000000..bb8b3dc8028 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_CH.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifié par" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifié le" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_FR.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..c65d63d5649 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/fr_FR.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Mohamed HABOU , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Mohamed HABOU , 2016\n" +"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/gl.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000000..c37a65192ff --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# César Castro Cruz , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: César Castro Cruz , 2016\n" +"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificado por última vez o" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ültima actualización por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidade" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/gl_ES.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/gl_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..4c9d003d200 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/gl_ES.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Alejandro Santana , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Alejandro Santana , 2016\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/he.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000000..28a4dfc1dbe --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/he.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על ידי" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "השם המוצג" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "תאריך שינוי אחרון" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עודכן לאחרונה על" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/hi.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000000..0d91486068d --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/hr.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000000..8fa5557d0aa --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Bole , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +# Ana-Maria Olujić , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Ana-Maria Olujić , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Datum kreiranja" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promijenio" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vrijeme promjene" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Predložak proizvoda" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Predložak" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/hr_HR.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hr_HR.po new file mode 100644 index 00000000000..d3974e4b2e7 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hr_HR.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Bole , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Bole , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr_HR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje modificirano" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Predložak proizvoda" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/hu.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..03cbffe63e2 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Mégsem" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Készítette" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Utolsó frissítés dátuma" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Utoljára frissítve, által" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Utoljára frissítve " + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Sablon" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/id.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000000..c77dc6a3317 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/id.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Batalkan" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Diperbaharui oleh" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Diperbaharui pada" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/it.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000000..98d7a72ee61 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/it.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Paolo Valier , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Paolo Valier , 2016\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "Attributi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome da visualizzare" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Template Prodotto" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantià" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linea d'ordine di vendita" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Modello" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "Variante" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "Righe della Variante" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/ja.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000000..16e3f15099b --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/ko.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..8a14f32e5a5 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "표시 이름" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/lo.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lo.po new file mode 100644 index 00000000000..e2f85c58069 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lo.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "ຍົກເລີອກ" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/lt.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000000..c589e1fec18 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/lt_LT.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000000..3017da26454 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lt_LT.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Arminas Grigonis , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Arminas Grigonis , 2016\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/lv.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..9f06a08f701 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējās izmaiņas" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/mk.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..40d9f90b1a7 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Урнек" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/mn.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000000..1e1f7757885 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэгч" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэцийн Нэр" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Загвар" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/nb.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..af763a2a60c --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visnings navn" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist oppdatert " + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/nb_NO.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nb_NO.po new file mode 100644 index 00000000000..0d088634e5b --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nb_NO.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Imre Kristoffer Eilertsen , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen , 2016\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb_NO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Lukk" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Laget av" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Laget den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000000..b9a5a242826 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Te tonen naam" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatste bijgewerkt door" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderregel" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_BE.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000000..4a356416826 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Sarah Druyts , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Sarah Druyts , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Gemaakt door" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Gemaakt op" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst Aangepast op" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_NL.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_NL.po new file mode 100644 index 00000000000..a9485c1f673 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/nl_NL.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# Mario Gielissen , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Mario Gielissen , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_NL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Aantal" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/pl.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000000..cd080c72c38 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzone przez" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Wyświetlana nazwa " + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ostatnio modyfikowano" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ostatnia zmiana" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000000..9138ead4e8a --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Pedro Castro Silva , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome a Apresentar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação Em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Atualizado pela última vez por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Atualizado pela última vez em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_BR.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000000..d48267ad57f --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,154 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Claudio Araujo Santos , 2016 +# Paulo Ricardo , 2016 +# Felipe Lopes , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Felipe Lopes , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome para Mostrar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "Identificação" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última atualização por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Modelo Produto" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linha Pedido de Venda" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_PT.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_PT.po new file mode 100644 index 00000000000..98effd062b0 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/pt_PT.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Pedro Castro Silva , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome a Apresentar" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Atualizado pela última vez por" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Atualizado pela última vez em" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/ro.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000000..443e3c1b1b2 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Dorin Hongu , 2016 +# Fekete Mihai , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Fekete Mihai , 2016\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "Atribute" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Anuleaza" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat de" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat la" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume Afişat" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima actualizare în" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizare făcută de" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizare la" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Produs șablon" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Cantitate" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linie comandă vânzare" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Sablon" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "Variantă" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/ru.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000000..0c2268fb94d --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Отменена" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Создано" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Создан" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последний раз обновлено" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последний раз обновлено" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/sk.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000000..3be02693880 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobraziť meno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná modifikácia" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/sl.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..2614086c0fd --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Matjaž Mozetič , 2016\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "Atributi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Preklic" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazni naziv" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Predloga proizvoda" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Postavka prodajnega naloga" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Predloga" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "Različica" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "Postavke variant" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/sr.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..421d852e4f4 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/sr@latin.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000000..bdfb03cc098 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/sv.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..73a219d553c --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visa namn" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Mall" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/th.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..181af14c4bb --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/th.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/tr.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000000..0e49cdaa63b --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Vazgeç" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturuldu" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Son güncelleyen" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son güncellenme" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "Şablon" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/uk.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000000..e3d9418051e --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Дата створення" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Назва для відображення" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Остання модифікація" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/vi.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..2e511922a90 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy bỏ" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Được tạo bởi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Được tạo vào" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/vi_VN.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/vi_VN.po new file mode 100644 index 00000000000..416be3c29f1 --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/vi_VN.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi_VN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Tạo bởi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Tạo vào" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "Mẫu sản phẩm" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_CN.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000000..50d669dfeed --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Jeffery Chen Fan , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jeffery Chen Fan , 2016\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改时间" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最后更新时间" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "产品模板" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "模板" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_TW.po b/sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000000..537198076be --- /dev/null +++ b/sale_order_variant_mgmt/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_variant_mgmt +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Add or Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_attribute_value_ids +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Cancel" +msgstr "刪除" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "建立者" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_id +msgid "ID" +msgstr "編號" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改:" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新:" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Manage Product Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_variant_mgmt.action_sale_manage_variant +msgid "Manage variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.view_order_form +msgid "Modify Variants" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_order_line_product_tmpl_id_sale_order_variant_mgmt +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_uom_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_product_tmpl_id +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_order_variant_mgmt.sale_manage_variant_form +msgid "Transfer to order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_x +msgid "Value x" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_value_y +msgid "Value y" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_line_product_id +msgid "Variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_variant_mgmt.field_sale_manage_variant_variant_line_ids +msgid "Variant Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant +msgid "sale.manage.variant" +msgstr "" + +#. module: sale_order_variant_mgmt +#: model:ir.model,name:sale_order_variant_mgmt.model_sale_manage_variant_line +msgid "sale.manage.variant.line" +msgstr "" diff --git a/sale_packaging_price/i18n/bg.po b/sale_packaging_price/i18n/bg.po index 0ac10af9f2a..6dc5a6889f5 100644 --- a/sale_packaging_price/i18n/bg.po +++ b/sale_packaging_price/i18n/bg.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "ID" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Последно обновено на" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_write_uid diff --git a/sale_packaging_price/i18n/de.po b/sale_packaging_price/i18n/de.po index ab433e5689a..3834b9f9da9 100644 --- a/sale_packaging_price/i18n/de.po +++ b/sale_packaging_price/i18n/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Angelegt am" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Anzeigename" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "ID" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_write_uid diff --git a/sale_packaging_price/i18n/es.po b/sale_packaging_price/i18n/es.po index d7f537d6d42..c5552522d25 100644 --- a/sale_packaging_price/i18n/es.po +++ b/sale_packaging_price/i18n/es.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 +# Pedro M. Baeza , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2016\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "ID" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "Última Modifiación en" +msgstr "Última modificación en" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_write_uid @@ -121,17 +122,17 @@ msgstr "Empaquetado del producto" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_report_qty_packaging msgid "Qty Package" -msgstr "Núm. paquetes" +msgstr "Cant. del paquete" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" +msgstr "Línea de pedido de venta" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadísticas pedidos de venta" +msgstr "Estadísticas de pedidos de venta" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Buscar empaquetado" #: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_product_packaging_list_price #: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_sale_order_line_packaging_price msgid "This price will be considered as a price for complete package" -msgstr "Este precio sera considerado como precio para el paquete completo" +msgstr "Este precio será considerado como precio para el paquete completo" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_product_packaging_weight @@ -156,7 +157,7 @@ msgid "" "With the current decimal precision, you can't get this price. (Approx. price" " suggested: %s)" msgstr "" -"Con la precisión decimal actual no puedes obtener este precio. (Precio " +"Con la precisión decimal actual no puede obtener este precio. (Precio " "sugerido aproximado: %s)" #. module: sale_packaging_price diff --git a/sale_packaging_price/i18n/es_CL.po b/sale_packaging_price/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000000..f0d7906f2d9 --- /dev/null +++ b/sale_packaging_price/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_packaging_price +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_packaging_price.action_product_packaging_form +msgid "Click to add a packaging for your products." +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Logistic Unit" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Pack Type" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_package_material_id +msgid "Package Material" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_list_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_order_line_packaging_price +msgid "Package Price" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_weight +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_order_line_packaging_weight +msgid "Package Weight" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_product_packaging +msgid "Packaging" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: code:addons/sale_packaging_price/models/product_packaging.py:44 +#, python-format +msgid "Problem with price" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_report_product_packaging +msgid "Product Package" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_packaging_price.action_product_packaging_form +#: model:ir.ui.menu,name:sale_packaging_price.menu_product_packaging_action +msgid "Product Packaging" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_report_qty_packaging +msgid "Qty Package" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Search Product Packaging" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_product_packaging_list_price +#: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_sale_order_line_packaging_price +msgid "This price will be considered as a price for complete package" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_product_packaging_weight +msgid "Weight of the package itself, wighout counting inner products." +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: code:addons/sale_packaging_price/models/product_packaging.py:45 +#, python-format +msgid "" +"With the current decimal precision, you can't get this price. (Approx. price" +" suggested: %s)" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_product_packaging_material +msgid "product.packaging.material" +msgstr "" diff --git a/sale_packaging_price/i18n/es_PE.po b/sale_packaging_price/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000000..4318a09e866 --- /dev/null +++ b/sale_packaging_price/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_packaging_price +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_packaging_price.action_product_packaging_form +msgid "Click to add a packaging for your products." +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Logistic Unit" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Pack Type" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_package_material_id +msgid "Package Material" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_list_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_order_line_packaging_price +msgid "Package Price" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_weight +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_order_line_packaging_weight +msgid "Package Weight" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_product_packaging +msgid "Packaging" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: code:addons/sale_packaging_price/models/product_packaging.py:44 +#, python-format +msgid "Problem with price" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_report_product_packaging +msgid "Product Package" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_packaging_price.action_product_packaging_form +#: model:ir.ui.menu,name:sale_packaging_price.menu_product_packaging_action +msgid "Product Packaging" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_sale_report_qty_packaging +msgid "Qty Package" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter +msgid "Search Product Packaging" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_product_packaging_list_price +#: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_sale_order_line_packaging_price +msgid "This price will be considered as a price for complete package" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model.fields,help:sale_packaging_price.field_product_packaging_weight +msgid "Weight of the package itself, wighout counting inner products." +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: code:addons/sale_packaging_price/models/product_packaging.py:45 +#, python-format +msgid "" +"With the current decimal precision, you can't get this price. (Approx. price" +" suggested: %s)" +msgstr "" + +#. module: sale_packaging_price +#: model:ir.model,name:sale_packaging_price.model_product_packaging_material +msgid "product.packaging.material" +msgstr "" diff --git a/sale_packaging_price/i18n/fi.po b/sale_packaging_price/i18n/fi.po index 2b70d5017d3..9ee509f8b23 100644 --- a/sale_packaging_price/i18n/fi.po +++ b/sale_packaging_price/i18n/fi.po @@ -4,14 +4,13 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 -# Jarmo Kortetjärvi , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +41,7 @@ msgstr "Nimi" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Ryhmittele..." #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_id diff --git a/sale_packaging_price/i18n/fr.po b/sale_packaging_price/i18n/fr.po index 1aadee80d1e..9ae21c93f3d 100644 --- a/sale_packaging_price/i18n/fr.po +++ b/sale_packaging_price/i18n/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Nom à afficher" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Grouper par" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_id diff --git a/sale_packaging_price/i18n/tr.po b/sale_packaging_price/i18n/tr.po index 9649620e0a1..e45c5bc5832 100644 --- a/sale_packaging_price/i18n/tr.po +++ b/sale_packaging_price/i18n/tr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #. module: sale_packaging_price #: model:ir.ui.view,arch_db:sale_packaging_price.product_packaging_filter msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Grupla..." #. module: sale_packaging_price #: model:ir.model.fields,field_description:sale_packaging_price.field_product_packaging_material_id diff --git a/sale_rental/i18n/am.po b/sale_rental/i18n/am.po new file mode 100644 index 00000000000..424128e2733 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/am.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/ar.po b/sale_rental/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000000..97e6853af67 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# SaFi J. , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: SaFi J. , 2016\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "الشركة" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "إنشاء" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "تجميع حسب" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "المعرف" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "الإجمالي" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/bg.po b/sale_rental/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..758324d1c73 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Kaloyan Naumov , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Kaloyan Naumov , 2016\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Фирма" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "Създай" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Създадено от" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Създадено на" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Клиент" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Групиране по" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно обновено от" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно обновено на" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Общо" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/bs.po b/sale_rental/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000000..5fea570de82 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Kompanija" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikaži naziv" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupiši po" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/ca.po b/sale_rental/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..727b1120af3 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,612 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Carles Antoli , 2016 +# Eric Antones , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Eric Antones , 2016\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancel·lat" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Companyia" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat per" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat el" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupa Per" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Darrera Actualització per" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Darrera Actualització el" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producte" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandes de venda" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Data d'Inici" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Estat" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/ca_ES.po b/sale_rental/i18n/ca_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..33f75ccb316 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/ca_ES.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Companyia" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/cs.po b/sale_rental/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000000..616515ea857 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Jaroslav Helemik Nemec , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec , 2016\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Společnost" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořil(a)" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný název" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Seskupit podle" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Stav" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Celkem" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/da.po b/sale_rental/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..576b4381e52 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/da.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Virksomhed" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppér efter" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "Id" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Delstat" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/de.po b/sale_rental/i18n/de.po index e3fba33d313..15480838f7e 100644 --- a/sale_rental/i18n/de.po +++ b/sale_rental/i18n/de.po @@ -3,14 +3,20 @@ # * sale_rental # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 +# Niki Waibel , 2016 +# Tom Palan , 2016 +# Ermin Trevisan , 2016 +# Philipp Hug , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-08 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:10+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/de/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Philipp Hug , 2016\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,159 +24,276 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,can_sell_rental:0 -msgid "Can Sell from Rental" +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:525 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "Darf aus Vermietung verkauft werden" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Rent' route." -msgstr "" +msgstr "Kann keine allgemeine 'Vermietung'-Route finden" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:537 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." -msgstr "" +msgstr "Kann keine allgemeine Route für 'Verkauf aus Vermietung' finden." #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:118 +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Storniert" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 #, python-format msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" -msgstr "" +msgstr "Kann Mietprodukt %s nicht verkaufen, da es nicht ausgelifert ist" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,copy_image:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image msgid "Copy Product Image" -msgstr "" +msgstr "Kopiere Produktbild" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Anlegen" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Create Rental Service" -msgstr "" +msgstr "Mietservice anlegen" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product msgid "Create the Rental Service Product" -msgstr "" +msgstr "Miet-Dienstleistungsprodukt anlegen " #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_uid:0 field:sale.rental,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid msgid "Created by" msgstr "Angelegt durch" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_date:0 field:sale.rental,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date msgid "Created on" msgstr "Angelegt am" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,default_code:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code msgid "Default Code" -msgstr "" +msgstr "Vorgabe-Schlüssel" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Delivery" +msgstr "Auslieferung" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "End Date" msgstr "Enddatum" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,id:0 field:sale.rental,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppieren" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_rental -#: help:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Indicate the number of items that will be rented." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie an, welche Produktmenge vermietet wird." #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_uid:0 field:sale.rental,write_uid:0 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "Bestand" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt akualisiert durch" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_date:0 field:sale.rental,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt akualisiert am" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:151 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 #, python-format -msgid "Missing Rental to Extend on the sale order line with rental service %s" +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" msgstr "" #. module: sale_rental #: selection:sale.order.line,rental_type:0 msgid "New Rental" -msgstr "" +msgstr "Neue Vermietung" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:248 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 #, python-format msgid "Not enough stock !" -msgstr "" +msgstr "Unzureichender Bestand!" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:167 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 #, python-format msgid "" "On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " "rental service product !" msgstr "" +"In der neuen Vermietauftragsposition mit Produkt '%s', benötigen wir ein " +"Mietdienstleistungsprodukt" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:180 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 #, python-format msgid "" -"On the rental sale order line with product %sthe must have dates option " +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " "should be enabled" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:188 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " "product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " "(%s). This is not supported." msgstr "" +"In der Auftragsposition mit Produkt '%s' möchten Sie ein vermietetes Produkt" +" mit einer Menge (%s) verkaufen, welche von der vermieteten Menge (%s) " +"abweicht. Dies ist nicht zulässig." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:172 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" " the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." msgstr "" +"In der Auftragsposition mit Produkt '%s' muss die Produktmenge (%s) der " +"Anzahl Tage (%s) multipliziert mit der Vermietmenge (%s) entsprechen." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:156 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 #, python-format msgid "" "On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " "rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " "the original rental (%s). This is not supported." msgstr "" +"In der Auftragsposition mit der Miet-Dienstleistung %s möchten Die eine " +"Mietzeitverlängerung mit der Produktmenge (%s) erwirken, die sich von der " +"ursprünglichen Menge (%s) unterscheidet. Dies ist nicht zulässig." + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Beschaffung" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product @@ -178,147 +301,180 @@ msgid "Product" msgstr "Produkt" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,categ_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id msgid "Product Category" -msgstr "" +msgstr "Produktkategorie" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name msgid "Product Name" -msgstr "" +msgstr "Produktbezeichnung" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path msgid "Pushed Flows" -msgstr "" +msgstr "Push-Flows" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:46 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 #, python-format msgid "RENT-%s" -msgstr "" +msgstr "MIETE-%s" #. module: sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:product.product,rental_service_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Related Rental Services" -msgstr "" +msgstr "Diesbezügliche Miet-Dienste" #. module: sale_rental -#: field:product.product,rented_product_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id msgid "Related Rented Product" -msgstr "" +msgstr "Diesbezügliche Mietprodukte" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:522 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental #, python-format msgid "Rent" -msgstr "" +msgstr "Miete" #. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:sale.order.line,rental:0 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format msgid "Rental" -msgstr "" +msgstr "Vermietung" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_allowed:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed msgid "Rental Allowed" -msgstr "" +msgstr "Miete zulässig" #. module: sale_rental #: selection:sale.order.line,rental_type:0 msgid "Rental Extension" -msgstr "" +msgstr "Mietzeitverlängerung" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,extension_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Rental Extensions" -msgstr "" +msgstr "Mietzeitverlängerungen" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_in_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_in_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format msgid "Rental In" -msgstr "" +msgstr "Nicht vermietet" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_out_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_out_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format msgid "Rental Out" -msgstr "" +msgstr "Vermietet" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,sale_price_per_day:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day msgid "Rental Price per Day" -msgstr "" +msgstr "Tagesmietzins" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Rental Quantity" -msgstr "" +msgstr "Vermietmenge" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id msgid "Rental Route" +msgstr "Miet-Route" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.rental,start_order_line_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "Mietauftragsposition" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type msgid "Rental Type" -msgstr "" +msgstr "Vermietart" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:37 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 #, python-format msgid "Rental of a %s" -msgstr "" +msgstr "Vermietung von %s" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template msgid "Rental of one Laptop E5023" -msgstr "" +msgstr "Vermietung eines Laptop E5023" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template msgid "Rental of one iMac" -msgstr "" +msgstr "Vermietung eines iMac" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template msgid "Rental of one iPad Mini" -msgstr "" +msgstr "Vermietung eines iPad Mini" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,extension_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id msgid "Rental to Extend" -msgstr "" +msgstr "Zu verlängernde Vermietung" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,sell_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id msgid "Rental to Sell" -msgstr "" +msgstr "Zu verkaufendes Mietprodukt" #. module: sale_rental #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Rentals" +msgstr "Vermietungen" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Return" +msgstr "Rückgabe" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" msgstr "" #. module: sale_rental @@ -332,73 +488,132 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Auftragsposition" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:531 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,sell_order_line_ids:0 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product #, python-format msgid "Sell Rented Product" -msgstr "" +msgstr "Vermietetes Produkt verkaufen" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,sell_rented_product_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "Route für Verkauf des Mietproduktes" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Lagerbuchung" +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "Verkauft" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Anfangsdatum" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:541 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 #, python-format msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" -msgstr "" +msgstr "Das Miet-Wareneingangslager ist für das Lager %s nicht festgelegt" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:545 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 #, python-format msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" -msgstr "" +msgstr "Das Miet-Warenausgangslager ist für das Lager %s nicht festgelegt" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:296 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 #, python-format msgid "" "The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " "it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." msgstr "" +"Das Miet-Dienstleistungsprodukt '%s' in der gewählten Mietzeitverlängerung " +"entspricht nicht dem gerade ausgewählten Produkt dieser Auftragsposition." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:51 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 #, python-format msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." msgstr "" +"DAs Miet-Dienstleistungsprodukt '%s' muss von der Art 'Dienstleistung' sein" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:55 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 #, python-format msgid "" "The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" " checked." msgstr "" +"Beim Miet-Produkt '%s' muss die Option \"Muss Start- und Enddatum haben\" " +"ausgewählt sein." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:63 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 #, python-format msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." -msgstr "" +msgstr "Die Maßeinheit des Mietprodukts '%s' muss 'Tag' sein" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Maßeinheit" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse @@ -406,28 +621,13 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Lager" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:250 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 #, python-format msgid "" "You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " "the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" " time or re-supply the stock location '%s'." msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, " -"product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, " -"parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, " -"parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty," -" context)" -msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id," -" False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position," -" True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" -msgstr "" +"Sie möchten %.2f %s vermieten, haben jedoch nur %.2f %s im freien Bestand " +"des Lagers '%s'. Stellen Sie sicher, dass Sie einige Einheiten zurück " +"erhalten oder den Bestand im Lager '%s' auf anderem Weg aufstocken." diff --git a/sale_rental/i18n/el_GR.po b/sale_rental/i18n/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000000..deb4c9183ed --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/el_GR.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Kostas Goutoudis , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el_GR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Ακυρωμένες" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Εταιρεία" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Δημιουργήθηκε από " + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Δημιουργήθηκε στις" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Πελάτης" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Ομαδοποίηση Ανά" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Προϊόν" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Εντολή Πώλησης" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Σύνολο" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/en_AU.po b/sale_rental/i18n/en_AU.po new file mode 100644 index 00000000000..15fa7469b80 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/en_AU.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_AU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_AU\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/en_GB.po b/sale_rental/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..639e42bb78e --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Company" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Group By" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es.po b/sale_rental/i18n/es.po index 9408e9a5938..cf420e91650 100644 --- a/sale_rental/i18n/es.po +++ b/sale_rental/i18n/es.po @@ -3,14 +3,19 @@ # * sale_rental # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Iván Todorovich , 2016 +# Antonio Trueba , 2016 +# oihane , 2016 +# Pedro M. Baeza , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:10+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/es/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,47 +23,75 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,can_sell_rental:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental msgid "Can Sell from Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:525 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Rent' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:537 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:118 +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 #, python-format msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,copy_image:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image msgid "Copy Product Image" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crear" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Create Rental Service" msgstr "" @@ -68,55 +101,107 @@ msgid "Create the Rental Service Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_uid:0 field:sale.rental,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_date:0 field:sale.rental,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,default_code:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code msgid "Default Code" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Delivery" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a mostrar" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "End Date" +msgstr "Fecha fin" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,id:0 field:sale.rental,id:0 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_rental -#: help:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Indicate the number of items that will be rented." msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_uid:0 field:sale.rental,write_uid:0 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_date:0 field:sale.rental,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:151 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 #, python-format -msgid "Missing Rental to Extend on the sale order line with rental service %s" +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" msgstr "" #. module: sale_rental @@ -125,13 +210,13 @@ msgid "New Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:248 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 #, python-format msgid "Not enough stock !" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:167 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 #, python-format msgid "" "On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " @@ -139,15 +224,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:180 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 #, python-format msgid "" -"On the rental sale order line with product %sthe must have dates option " +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " "should be enabled" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:188 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " @@ -156,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:172 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" @@ -164,7 +249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:156 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 #, python-format msgid "" "On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " @@ -172,20 +257,47 @@ msgid "" "the original rental (%s). This is not supported." msgstr "" +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product msgid "Product" msgstr "Producto" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,categ_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id msgid "Product Category" -msgstr "" +msgstr "Categoría de producto" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name msgid "Product Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de producto" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path @@ -193,39 +305,41 @@ msgid "Pushed Flows" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:46 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 #, python-format msgid "RENT-%s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:product.product,rental_service_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Related Rental Services" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:product.product,rented_product_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id msgid "Related Rented Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:522 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental #, python-format msgid "Rent" msgstr "" #. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:sale.order.line,rental:0 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format msgid "Rental" -msgstr "" +msgstr "Renting" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_allowed:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed msgid "Rental Allowed" msgstr "" @@ -235,92 +349,123 @@ msgid "Rental Extension" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,extension_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Rental Extensions" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_in_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_in_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format msgid "Rental In" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_out_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_out_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format msgid "Rental Out" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,sale_price_per_day:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day msgid "Rental Price per Day" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Rental Quantity" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id msgid "Rental Route" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.rental,start_order_line_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id msgid "Rental Sale Order Line" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type msgid "Rental Type" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:37 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 #, python-format msgid "Rental of a %s" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template msgid "Rental of one Laptop E5023" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template msgid "Rental of one iMac" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template msgid "Rental of one iPad Mini" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,extension_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id msgid "Rental to Extend" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,sell_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id msgid "Rental to Sell" msgstr "" #. module: sale_rental #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Rentals" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Return" msgstr "" +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "Albarán de devolución" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -329,41 +474,95 @@ msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de pedido de venta" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:531 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,sell_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product #, python-format msgid "Sell Rented Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,sell_rented_product_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id msgid "Sell Rented Product Route" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Movimiento de existencia" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:541 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "Vendido" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Fecha de inicio" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 #, python-format msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:545 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 #, python-format msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:296 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 #, python-format msgid "" "The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " @@ -371,13 +570,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:51 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 #, python-format msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:55 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 #, python-format msgid "" "The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" @@ -385,20 +584,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:63 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 #, python-format msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de medida" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse @@ -406,28 +605,10 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Almacén" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:250 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 #, python-format msgid "" "You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " "the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" " time or re-supply the stock location '%s'." msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, " -"product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, " -"parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, " -"parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty," -" context)" -msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id," -" False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position," -" True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" -msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_AR.po b/sale_rental/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000000..f2aa767ccb9 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar Nombre" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_CL.po b/sale_rental/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000000..186b2a6e5cf --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_CO.po b/sale_rental/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000000..8cec90b6aac --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_CR.po b/sale_rental/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000000..06f546539ba --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_DO.po b/sale_rental/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000000..35750a43bc8 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_EC.po b/sale_rental/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000000..dceb51e3811 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañia" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_ES.po b/sale_rental/i18n/es_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..d6a28ca8bf7 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_ES.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Javi Melendez , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Javi Melendez , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_MX.po b/sale_rental/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000000..12d31ece8c4 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre desplegado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificacion realizada" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizacion por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización realizada" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Fecha de inicio" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_PE.po b/sale_rental/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000000..ecaef66c40d --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_PY.po b/sale_rental/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000000..d98d53a5e33 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/es_VE.po b/sale_rental/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000000..e53bf9be7f5 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedidos de venta" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de pedido de venta" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Provincia" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/et.po b/sale_rental/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000000..ac230f191eb --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/et.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Ettevõte" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näidatav nimi" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Rühmitamine" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Kokku" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/eu.po b/sale_rental/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000000..ac64aec9f34 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Ezeztatu" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Enpresa" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Group By" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/eu_ES.po b/sale_rental/i18n/eu_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..16356b028ae --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/eu_ES.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# oihane , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: oihane , 2016\n" +"Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Bezeroa" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/fa.po b/sale_rental/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..a7984c28ace --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد شده توسط" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "گروه‌بندی برمبنای" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "جمع کل" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/fi.po b/sale_rental/i18n/fi.po index 3c55254a4bb..2c04ab39ac8 100644 --- a/sale_rental/i18n/fi.po +++ b/sale_rental/i18n/fi.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * sale_rental # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:10+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fi/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi , 2016\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,47 +20,75 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,can_sell_rental:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental msgid "Can Sell from Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:525 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Rent' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:537 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:118 +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Peruutettu" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 #, python-format msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,copy_image:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Yritys" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image msgid "Copy Product Image" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Luo" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Create Rental Service" msgstr "" @@ -68,55 +98,107 @@ msgid "Create the Rental Service Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_uid:0 field:sale.rental,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid msgid "Created by" msgstr "Luonut" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_date:0 field:sale.rental,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date msgid "Created on" msgstr "Luotu" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,default_code:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Asiakas" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code msgid "Default Code" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Delivery" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "End Date" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,id:0 field:sale.rental,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_rental -#: help:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Indicate the number of items that will be rented." msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_uid:0 field:sale.rental,write_uid:0 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Viimeksi päivittänyt" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_date:0 field:sale.rental,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Viimeksi päivitetty" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:151 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 #, python-format -msgid "Missing Rental to Extend on the sale order line with rental service %s" +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" msgstr "" #. module: sale_rental @@ -125,13 +207,13 @@ msgid "New Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:248 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 #, python-format msgid "Not enough stock !" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:167 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 #, python-format msgid "" "On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " @@ -139,15 +221,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:180 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 #, python-format msgid "" -"On the rental sale order line with product %sthe must have dates option " +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " "should be enabled" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:188 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " @@ -156,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:172 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" @@ -164,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:156 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 #, python-format msgid "" "On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " @@ -172,18 +254,45 @@ msgid "" "the original rental (%s). This is not supported." msgstr "" +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Tuote" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,categ_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id msgid "Product Category" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name msgid "Product Name" msgstr "" @@ -193,39 +302,41 @@ msgid "Pushed Flows" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:46 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 #, python-format msgid "RENT-%s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:product.product,rental_service_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Related Rental Services" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:product.product,rented_product_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id msgid "Related Rented Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:522 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental #, python-format msgid "Rent" msgstr "" #. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:sale.order.line,rental:0 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format msgid "Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_allowed:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed msgid "Rental Allowed" msgstr "" @@ -235,92 +346,123 @@ msgid "Rental Extension" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,extension_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Rental Extensions" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_in_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_in_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format msgid "Rental In" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_out_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_out_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format msgid "Rental Out" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,sale_price_per_day:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day msgid "Rental Price per Day" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Rental Quantity" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id msgid "Rental Route" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.rental,start_order_line_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id msgid "Rental Sale Order Line" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type msgid "Rental Type" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:37 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 #, python-format msgid "Rental of a %s" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template msgid "Rental of one Laptop E5023" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template msgid "Rental of one iMac" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template msgid "Rental of one iPad Mini" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,extension_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id msgid "Rental to Extend" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,sell_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id msgid "Rental to Sell" msgstr "" #. module: sale_rental #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Rentals" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Return" msgstr "" +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -329,41 +471,95 @@ msgstr "Myyntitilaus" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" +msgstr "Myyntitilausrivi" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:531 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,sell_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product #, python-format msgid "Sell Rented Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,sell_rented_product_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id msgid "Sell Rented Product Route" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_move -msgid "Stock Move" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:541 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Tila" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 #, python-format msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:545 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 #, python-format msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:296 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 #, python-format msgid "" "The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " @@ -371,13 +567,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:51 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 #, python-format msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:55 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 #, python-format msgid "" "The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" @@ -385,20 +581,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:63 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 #, python-format msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Yhteensä" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Mittayksikkö" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse @@ -406,28 +602,10 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:250 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 #, python-format msgid "" "You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " "the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" " time or re-supply the stock location '%s'." msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, " -"product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, " -"parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, " -"parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty," -" context)" -msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id," -" False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position," -" True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" -msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/fr.po b/sale_rental/i18n/fr.po index f39a17de6d7..b9cf08c93c4 100644 --- a/sale_rental/i18n/fr.po +++ b/sale_rental/i18n/fr.po @@ -3,14 +3,17 @@ # * sale_rental # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Christophe CHAUVET , 2016 +# Jonathan Nemry (ACSONE) , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:10+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jonathan Nemry (ACSONE) , 2016\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,47 +21,75 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,can_sell_rental:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental msgid "Can Sell from Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:525 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Rent' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:537 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:118 +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annulé" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 #, python-format msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,copy_image:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image msgid "Copy Product Image" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Create" msgstr "Créer" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Create Rental Service" msgstr "Créer le service de location" @@ -68,55 +99,107 @@ msgid "Create the Rental Service Product" msgstr "Créer le service de location" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_uid:0 field:sale.rental,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_date:0 field:sale.rental,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,default_code:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code msgid "Default Code" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Delivery" msgstr "Livraison" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "End Date" msgstr "Date de fin" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,id:0 field:sale.rental,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Regrouper par" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_rental -#: help:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Indicate the number of items that will be rented." msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_uid:0 field:sale.rental,write_uid:0 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaire" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modifié le" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Modifié par" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_date:0 field:sale.rental,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Modifié le" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:151 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 #, python-format -msgid "Missing Rental to Extend on the sale order line with rental service %s" +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" msgstr "" #. module: sale_rental @@ -125,13 +208,13 @@ msgid "New Rental" msgstr "Nouvelle location" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:248 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 #, python-format msgid "Not enough stock !" msgstr "Pas assez de stock !" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:167 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 #, python-format msgid "" "On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " @@ -139,15 +222,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:180 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 #, python-format msgid "" -"On the rental sale order line with product %sthe must have dates option " +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " "should be enabled" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:188 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " @@ -156,7 +239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:172 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" @@ -164,7 +247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:156 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 #, python-format msgid "" "On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " @@ -172,18 +255,45 @@ msgid "" "the original rental (%s). This is not supported." msgstr "" +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Procurement" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product msgid "Product" msgstr "Article" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,categ_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id msgid "Product Category" msgstr "Catégorie d'article" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name msgid "Product Name" msgstr "Nom de l'article" @@ -193,39 +303,41 @@ msgid "Pushed Flows" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:46 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 #, python-format msgid "RENT-%s" msgstr "LOC-%s" #. module: sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:product.product,rental_service_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Related Rental Services" msgstr "Services de location associés" #. module: sale_rental -#: field:product.product,rented_product_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id msgid "Related Rented Product" msgstr "Produit loué associé" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:522 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental #, python-format msgid "Rent" msgstr "Location" #. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:sale.order.line,rental:0 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format msgid "Rental" msgstr "Location" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_allowed:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed msgid "Rental Allowed" msgstr "Location possible" @@ -235,92 +347,123 @@ msgid "Rental Extension" msgstr "Prolongation de location" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,extension_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Rental Extensions" msgstr "Prolongations de location" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_in_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_in_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format msgid "Rental In" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_out_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_out_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format msgid "Rental Out" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,sale_price_per_day:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day msgid "Rental Price per Day" msgstr "Prix de location par jour" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Rental Quantity" msgstr "Quantité louée" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id msgid "Rental Route" msgstr "Route de location" #. module: sale_rental -#: field:sale.rental,start_order_line_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id msgid "Rental Sale Order Line" msgstr "Ligne de commande de location" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type msgid "Rental Type" msgstr "Type de location" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:37 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 #, python-format msgid "Rental of a %s" msgstr "Location d'un %s" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template msgid "Rental of one Laptop E5023" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template msgid "Rental of one iMac" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template msgid "Rental of one iPad Mini" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,extension_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id msgid "Rental to Extend" msgstr "Location à prolonger" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,sell_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id msgid "Rental to Sell" msgstr "Location à vendre" #. module: sale_rental #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Rentals" msgstr "Locations" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Return" msgstr "Retour" +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -332,38 +475,92 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Ligne de commandes de vente" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:531 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,sell_order_line_ids:0 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product #, python-format msgid "Sell Rented Product" msgstr "Vente du produit loué" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,sell_rented_product_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id msgid "Sell Rented Product Route" msgstr "Route pour la vente des produits loués" #. module: sale_rental -#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Mouvement de stock" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:541 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Date de début" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "État" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 #, python-format msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:545 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 #, python-format msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:296 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 #, python-format msgid "" "The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " @@ -371,32 +568,34 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:51 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 #, python-format msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." msgstr "L'article de location '%s' doit être de type 'Service'." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:55 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 #, python-format msgid "" "The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" " checked." -msgstr "L'article de location '%s' doit avoir l'option 'Doit avoir une date de début et de fin' activée." +msgstr "" +"L'article de location '%s' doit avoir l'option 'Doit avoir une date de début" +" et de fin' activée." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:63 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 #, python-format msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." msgstr "L'unité de mesure du produit de location '%s' doit être 'Jour'." #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Total" msgstr "Total" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Unit of Measure" msgstr "Unité de mesure" @@ -406,28 +605,10 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Entrepôt" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:250 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 #, python-format msgid "" "You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " "the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" " time or re-supply the stock location '%s'." msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, " -"product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, " -"parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, " -"parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty," -" context)" -msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id," -" False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position," -" True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" -msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/fr_CA.po b/sale_rental/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000000..166e33eba1e --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,612 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Martin Malorni , 2016 +# Adriana Ierfino , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Adriana Ierfino , 2016\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Afficher le nom" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "Date de fin" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Date de début" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/fr_CH.po b/sale_rental/i18n/fr_CH.po new file mode 100644 index 00000000000..31250641fcd --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/fr_CH.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifié par" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifié le" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Etat" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/fr_FR.po b/sale_rental/i18n/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..aa35961bb00 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/fr_FR.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Mohamed HABOU , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produit" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "Entrepôt " + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/gl.po b/sale_rental/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000000..b6cccaaa37f --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# César Castro Cruz , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelada" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificado por última vez o" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ültima actualización por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produto" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/gl_ES.po b/sale_rental/i18n/gl_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..af65d1dd398 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/gl_ES.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Alejandro Santana , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Alejandro Santana , 2016\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/he.po b/sale_rental/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000000..cd3881c8a41 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/he.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על ידי" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "השם המוצג" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "קבץ לפי" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "תאריך שינוי אחרון" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עודכן לאחרונה על" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "סה\"כ" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/hi.po b/sale_rental/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000000..41fb454e071 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/hr.po b/sale_rental/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000000..081c2bf17cb --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,613 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Bole , 2016 +# Goran Kliska , 2016 +# Ana-Maria Olujić , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Ana-Maria Olujić , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Otkazan" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Poduzeće" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "Kreiraj" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Datum kreiranja" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Kupac" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupiraj po" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promijenio" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vrijeme promjene" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Nabava" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Narudžbenica" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/hr_HR.po b/sale_rental/i18n/hr_HR.po new file mode 100644 index 00000000000..d0d0b54f8c1 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/hr_HR.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Bole , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Bole , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr_HR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Poduzeće" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Prupiraj po" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje modificirano" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodjani nalog" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Oblast/Županija" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mjere" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/hu.po b/sale_rental/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..444b6a20698 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Mégsem" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Készítette" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Csoportosítás..." + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Utolsó frissítés dátuma" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Utoljára frissítve, által" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Utoljára frissítve " + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Vevői megrendelés" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Kezdő dátum" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Állapot" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Összesen" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/id.po b/sale_rental/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000000..a7556bcaa0a --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/id.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Batalkan" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Perusahaan" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Dikelompokan berdasarkan .." + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Diperbaharui oleh" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Diperbaharui pada" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/it.po b/sale_rental/i18n/it.po index 59cd2f8050e..fb9ad911d89 100644 --- a/sale_rental/i18n/it.po +++ b/sale_rental/i18n/it.po @@ -3,15 +3,17 @@ # * sale_rental # # Translators: -# Stefano , 2015 +# OCA Transbot , 2016 +# Paolo Valier , 2016 +# Andrea Cometa , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-30 15:54+0000\n" -"Last-Translator: Stefano \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Andrea Cometa , 2016\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -19,47 +21,76 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,can_sell_rental:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental msgid "Can Sell from Rental" msgstr "Vendita da noleggio" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:525 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Rent' route." msgstr "Impossibile trovare route \"Noleggio\"" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:537 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." msgstr "Impossibile trovare route\"Vendita da noleggio\"" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Cancel" msgstr "Cancella" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:118 +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annullato" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 #, python-format msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" -msgstr "Impossibile vendere il prodotto noleggiato %s perché non ancora consegnato" +msgstr "" +"Impossibile vendere il prodotto noleggiato %s perché non ancora consegnato" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,copy_image:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image msgid "Copy Product Image" msgstr "Copia immagine del prodotto" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Create" msgstr "Crea" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Create Rental Service" msgstr "Crea servizio di noleggio" @@ -69,56 +100,108 @@ msgid "Create the Rental Service Product" msgstr "Crea il prodotto per il servizio di noleggio" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_uid:0 field:sale.rental,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_date:0 field:sale.rental,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,default_code:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code msgid "Default Code" msgstr "Default Code" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Delivery" msgstr "Consegna" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome da visualizzare" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "End Date" msgstr "Data fine" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,id:0 field:sale.rental,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Raggruppa per" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_rental -#: help:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Indicate the number of items that will be rented." msgstr "Indica il numero di pezzi che verranno noleggiati" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_uid:0 field:sale.rental,write_uid:0 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_date:0 field:sale.rental,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:151 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 #, python-format -msgid "Missing Rental to Extend on the sale order line with rental service %s" -msgstr "Manca noleggio da estendere nell'ordine di vendita per il servizio di noleggio %s" +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" #. module: sale_rental #: selection:sale.order.line,rental_type:0 @@ -126,52 +209,89 @@ msgid "New Rental" msgstr "Nuovo noleggio" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:248 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 #, python-format msgid "Not enough stock !" msgstr "Non abbastanza stock" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:167 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 #, python-format msgid "" "On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " "rental service product !" -msgstr "Nella nuova riga dell'ordine di vendita per il prodotto %s, e' necessario avere un prodotto di tipo \"servizio noleggio\" " +msgstr "" +"Nella nuova riga dell'ordine di vendita per il prodotto %s, e' necessario " +"avere un prodotto di tipo \"servizio noleggio\" " #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:180 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 #, python-format msgid "" -"On the rental sale order line with product %sthe must have dates option " +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " "should be enabled" -msgstr "Nel contratto di noleggio per il prodotto %s bisogna aver abilitata l'opzione \"date\"" +msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:188 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " "product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " "(%s). This is not supported." -msgstr "Nell'ordine di vendita per il prodotto %s si sta tentando di noleggiare la quantità (%s) che e' diversa da quella noleggiata (%s). Questo non e' previsto" +msgstr "" +"Nell'ordine di vendita per il prodotto %s si sta tentando di noleggiare la " +"quantità (%s) che e' diversa da quella noleggiata (%s). Questo non e' " +"previsto" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:172 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" " the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." -msgstr "Nell'ordine di vendita con il prodotto '%s' la quantità (%s) sarà il numero di giorni (%s) moltiplicata per la quantità noleggiata (%s)." +msgstr "" +"Nell'ordine di vendita con il prodotto '%s' la quantità (%s) sarà il numero " +"di giorni (%s) moltiplicata per la quantità noleggiata (%s)." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:156 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 #, python-format msgid "" "On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " "rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " "the original rental (%s). This is not supported." -msgstr "Nell'ordine di vendita con il prodotto %s, si sta cercando di estendere un noleggio con un quantità (%s) che e' diversa dalla quantità prevista in origine (%s). Questo non e' previsto." +msgstr "" +"Nell'ordine di vendita con il prodotto %s, si sta cercando di estendere un " +"noleggio con un quantità (%s) che e' diversa dalla quantità prevista in " +"origine (%s). Questo non e' previsto." + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Approvvigionamento" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product @@ -179,12 +299,12 @@ msgid "Product" msgstr "Prodotto" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,categ_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id msgid "Product Category" msgstr "Categoria Prodotto" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name msgid "Product Name" msgstr "Nome Prodotto" @@ -194,39 +314,41 @@ msgid "Pushed Flows" msgstr "Pushed Flows" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:46 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 #, python-format msgid "RENT-%s" msgstr "NOLEGGIO - %s" #. module: sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:product.product,rental_service_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Related Rental Services" msgstr "Servizio noleggio collegato" #. module: sale_rental -#: field:product.product,rented_product_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id msgid "Related Rented Product" msgstr "Prodotto noleggiabile collegato" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:522 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental #, python-format msgid "Rent" msgstr "Noleggiare" #. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:sale.order.line,rental:0 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format msgid "Rental" msgstr "Noleggio" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_allowed:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed msgid "Rental Allowed" msgstr "Noleggio possibile" @@ -236,92 +358,123 @@ msgid "Rental Extension" msgstr "Estensione noleggio" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,extension_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Rental Extensions" msgstr "Estensioni noleggio" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_in_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_in_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format msgid "Rental In" msgstr "Noleggio In" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_out_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_out_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format msgid "Rental Out" msgstr "Noleggio Out" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,sale_price_per_day:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day msgid "Rental Price per Day" msgstr "Prezzo giornaliero noleggio" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Rental Quantity" msgstr "Quantità noleggiata" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id msgid "Rental Route" msgstr "Route - Noleggio" #. module: sale_rental -#: field:sale.rental,start_order_line_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id msgid "Rental Sale Order Line" msgstr "Riga del contratto di noleggio" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type msgid "Rental Type" msgstr "Tipo di noleggio" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:37 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 #, python-format msgid "Rental of a %s" msgstr "Noleggio di %s" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template msgid "Rental of one Laptop E5023" msgstr "Rental of one Laptop E5023" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template msgid "Rental of one iMac" msgstr "Rental of one iMac" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template msgid "Rental of one iPad Mini" msgstr "Rental of one iPad Mini" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,extension_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id msgid "Rental to Extend" msgstr "Estensione noleggio" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,sell_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id msgid "Rental to Sell" msgstr "Noleggio da vendere" #. module: sale_rental #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Rentals" msgstr "Noleggi" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Return" msgstr "Rientro" +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -333,71 +486,129 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Linea d'ordine di vendita" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:531 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,sell_order_line_ids:0 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product #, python-format msgid "Sell Rented Product" msgstr "Prodotti noleggiati venduti" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,sell_rented_product_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id msgid "Sell Rented Product Route" msgstr "Sell Rented Product Route" #. module: sale_rental -#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Movimenti magazzino" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Data inizio" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:541 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Stato" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 #, python-format msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "La locazione \"Noleggio In\" non fa parte del magazzino %s" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:545 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 #, python-format msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "La locazione \"Noleggio Out\" non fa parte del magazzino %s" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:296 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 #, python-format msgid "" "The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " "it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." -msgstr "L'estensione del servizio di noleggio che e' stato selezionato per '%s' non e' lo stesso prodotto di quella nell'ordine di vendita" +msgstr "" +"L'estensione del servizio di noleggio che e' stato selezionato per '%s' non " +"e' lo stesso prodotto di quella nell'ordine di vendita" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:51 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 #, python-format msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." msgstr "Il prodotto di noleggio '%s' deve essere di tipo 'Servizio'" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:55 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 #, python-format msgid "" "The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" " checked." -msgstr "Il prodotto noleggiabile '%s' deve avere il flag su \"Deve avere una data di inizio e di fine\"" +msgstr "" +"Il prodotto noleggiabile '%s' deve avere il flag su \"Deve avere una data di" +" inizio e di fine\"" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:63 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 #, python-format msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." msgstr "L'unità di misura per il prodotto '%s' deve essere \"Giorno\"" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Total" msgstr "Totale" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Unit of Measure" msgstr "Unità di misura" @@ -407,28 +618,13 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Magazzino" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:250 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 #, python-format msgid "" "You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " "the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" " time or re-supply the stock location '%s'." -msgstr "Si vuole noleggiare %.2f %s ma sono solo disponibili %.2f %s nella locazione '%s'. Assicurarsi prima il rientro o procedere alla riallocazione di '%s'" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, " -"product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, " -"parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, " -"parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty," -" context)" -msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id," -" False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position," -" True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" msgstr "" +"Si vuole noleggiare %.2f %s ma sono solo disponibili %.2f %s nella " +"locazione '%s'. Assicurarsi prima il rientro o procedere alla riallocazione " +"di '%s'" diff --git a/sale_rental/i18n/ja.po b/sale_rental/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000000..fa2ec0a3183 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "会社" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "グループ化" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "合計" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/ko.po b/sale_rental/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..bae5ee2b152 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "표시 이름" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "그룹화" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "총계" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/lo.po b/sale_rental/i18n/lo.po new file mode 100644 index 00000000000..666b80ecd7e --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/lo.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "ຍົກເລີອກ" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/lt.po b/sale_rental/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000000..1ba9864a3ee --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Įmonė" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupuoti pagal" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Viso" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/lt_LT.po b/sale_rental/i18n/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000000..98ab4a3b70a --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/lt_LT.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Arminas Grigonis , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Arminas Grigonis , 2016\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/lv.po b/sale_rental/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..f5e23277ee1 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Atcelts" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupēt pēc" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējās izmaiņas" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Summa" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/mk.po b/sale_rental/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..51478ba5699 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компанија" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Групирај по" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Вкупно" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/mn.po b/sale_rental/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000000..29d3cf5c15f --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компани" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэгч" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэцийн Нэр" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Бүлэглэх" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Дүн" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/nb.po b/sale_rental/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..e29904c38c2 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Avbrutt" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet den" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visnings navn" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupper etter" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist oppdatert " + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/nb_NO.po b/sale_rental/i18n/nb_NO.po new file mode 100644 index 00000000000..24d25f4b459 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/nb_NO.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Imre Kristoffer Eilertsen , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen , 2016\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb_NO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Lukk" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "Lag" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Laget av" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Laget den" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppe laget av" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret den" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert den" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Stat" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/nl.po b/sale_rental/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000000..27b512d5e36 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Erwin van der Ploeg , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleer" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Geannuleerd" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Klant" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Te tonen naam" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Groepeer op" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Product" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "Productcategorie" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderregel" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Startdatum" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Staat/Provincie" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Maateenheid" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazijn" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/nl_BE.po b/sale_rental/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000000..99840b14a86 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Gemaakt door" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Gemaakt op" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Groeperen op" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst Aangepast op" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/nl_NL.po b/sale_rental/i18n/nl_NL.po new file mode 100644 index 00000000000..1e3294eedee --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/nl_NL.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Mario Gielissen , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_NL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Geannuleerd" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Klant" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Product" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/pl.po b/sale_rental/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000000..851f4437db7 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzone przez" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Wyświetlana nazwa " + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Pogrupuj wg" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ostatnio modyfikowano" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ostatnia zmiana" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Stan" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Suma" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/pt.po b/sale_rental/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000000..4f2ffee4043 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,613 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Daniel Reis , 2016 +# Pedro Castro Silva , 2016 +# Tiago Baptista , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Baptista , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome a Apresentar" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação Em" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Atualizado pela última vez por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Atualizado pela última vez em" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produto" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordem de Venda" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Data de Inicio" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/pt_PT.po b/sale_rental/i18n/pt_PT.po new file mode 100644 index 00000000000..bd338d45907 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/pt_PT.po @@ -0,0 +1,612 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Daniel Reis , 2016 +# Pedro Castro Silva , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome a Apresentar" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Atualizado pela última vez por" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Atualizado pela última vez em" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/ro.po b/sale_rental/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000000..abbbe62f41b --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,612 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# Dorin Hongu , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +# Fekete Mihai , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Fekete Mihai , 2016\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Anuleaza" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Companie" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat de" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat la" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume Afişat" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "Dată Sfârşit" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupează după" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima actualizare în" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizare făcută de" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizare la" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Aprovizionare" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produs" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandă vânzare" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linie comandă vânzare" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Dată Început" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Județ" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/ru.po b/sale_rental/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000000..06334b36d3f --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Отменена" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Создано" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Создан" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последний раз обновлено" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последний раз обновлено" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/sk.po b/sale_rental/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000000..44ea127fa45 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# ivbo , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: ivbo , 2016\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Spoločnosť" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobraziť meno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Zoskupiť podľa" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná modifikácia" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Celkom" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/sl.po b/sale_rental/i18n/sl.po index c0843101caf..802d3d4e383 100644 --- a/sale_rental/i18n/sl.po +++ b/sale_rental/i18n/sl.po @@ -3,15 +3,16 @@ # * sale_rental # # Translators: -# Matjaž Mozetič , 2015 +# OCA Transbot , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 14:32+0000\n" -"Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/sl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Matjaž Mozetič , 2016\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -19,47 +20,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,can_sell_rental:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" +"* Novo: ob nastanku premika zaloge, ko še ni potrjen.\n" +"* Čakanje na drug premik: to stanje se pojavi, kadar en premik čaka drugega, na primer pri verižnem procesu.\n" +"* Čakanje razpoložljivosti: to stanje se doseže, kadar izpolnitev oskrbe ni neposredna. Lahko bi bil potreben zagon razporejevalnika, potrebno je proizvesti komponento...\n" +"* Na voljo: ko so proizvodi rezervirani se prestavi v 'Na voljo'.\n" +"* Opravljeno: po obdelavi odpreme stanje preide v 'Opravljeno'." + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "Povratek" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental msgid "Can Sell from Rental" msgstr "Možna prodaja najemniških proizvodov" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:525 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Rent' route." msgstr "Nobena generična najemna proga ni najdena." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:537 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." msgstr "Nobena generična proga 'prodanih najemniških proizvodov' ni najdena." #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Cancel" msgstr "Preklic" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:118 +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 #, python-format msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" msgstr "Ni mogoče prodati najemniškega proizvoda %s, ker ni bil dostavljen" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,copy_image:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Družba" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image msgid "Copy Product Image" msgstr "Kopiranje slike proizvoda" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Create" msgstr "Ustvari" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Create Rental Service" msgstr "Ustvari najemniško storitev" @@ -69,56 +103,110 @@ msgid "Create the Rental Service Product" msgstr "Ustvari proizvod najemniške storitve" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_uid:0 field:sale.rental,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid msgid "Created by" msgstr "Ustvaril" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_date:0 field:sale.rental,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,default_code:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Kupec" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code msgid "Default Code" msgstr "Privzeta koda" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Delivery" msgstr "Dostava" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "Dostavni nalog" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazni naziv" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "End Date" msgstr "Končni datum" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,id:0 field:sale.rental,id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "Končni datum (vključno razširitve)" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" +"Končni datum izposoje ob upoštevanju vseh razširitev, ki so bile kupcu " +"prodane." + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Združi po" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_rental -#: help:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Indicate the number of items that will be rented." msgstr "Določa število predmetov za najem." #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_uid:0 field:sale.rental,write_uid:0 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "Inventar" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji posodobil" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_date:0 field:sale.rental,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:151 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 #, python-format -msgid "Missing Rental to Extend on the sale order line with rental service %s" -msgstr "Na postavki prodajnega naloga z najemniško storitvijo %s manjka najemniški proizvod za podaljšanje" +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" #. module: sale_rental #: selection:sale.order.line,rental_type:0 @@ -126,52 +214,89 @@ msgid "New Rental" msgstr "Novo najemništvo" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:248 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 #, python-format msgid "Not enough stock !" msgstr "Ni dovolj zaloge!" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:167 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 #, python-format msgid "" "On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " "rental service product !" -msgstr "Na novi najemniški postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' morate imeti proizvod najemniške storitve!" +msgstr "" +"Na novi najemniški postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' morate imeti" +" proizvod najemniške storitve!" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:180 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 #, python-format msgid "" -"On the rental sale order line with product %sthe must have dates option " +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " "should be enabled" -msgstr "Na najemniški postavki prodajnega naloga s proizvodom %s morate imeti omogočene opcije datuma" +msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:188 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " "product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " "(%s). This is not supported." -msgstr "Na postavki prodajnega naloga s proizvodom %s poskušate prodati najemniški proizvod s količino (%s), ki je drugačen od najemniške količine (%s). To ni podprto." +msgstr "" +"Na postavki prodajnega naloga s proizvodom %s poskušate prodati najemniški " +"proizvod s količino (%s), ki je drugačen od najemniške količine (%s). To ni " +"podprto." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:172 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" " the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." -msgstr "Na postavki prodajnega naloga s proizvodom %s mora biti količina proizvodov (%s) v številu dni (%s) pomnoženim z najemniško količino (%s)." +msgstr "" +"Na postavki prodajnega naloga s proizvodom %s mora biti količina proizvodov " +"(%s) v številu dni (%s) pomnoženim z najemniško količino (%s)." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:156 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 #, python-format msgid "" "On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " "rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " "the original rental (%s). This is not supported." -msgstr "Na postavki prodajnega naloga s proizvodom %s poskušate podaljšati najemništvo s količino (%s), ki je drugačna od količine izvornega najema (%s). To ni podprto." +msgstr "" +"Na postavki prodajnega naloga s proizvodom %s poskušate podaljšati " +"najemništvo s količino (%s), ki je drugačna od količine izvornega najema " +"(%s). To ni podprto." + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "Naročeno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "Izhod" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "Izhodni premik zaloge" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Oskrbovanje" #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product @@ -179,12 +304,12 @@ msgid "Product" msgstr "Proizvod" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,categ_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id msgid "Product Category" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name msgid "Product Name" msgstr "Naziv proizvoda" @@ -194,39 +319,41 @@ msgid "Pushed Flows" msgstr "Potisnjeni tokovi" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:46 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 #, python-format msgid "RENT-%s" msgstr "NAJEM-%s" #. module: sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:product.product,rental_service_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Related Rental Services" msgstr "Povezane najemniške storitve" #. module: sale_rental -#: field:product.product,rented_product_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id msgid "Related Rented Product" msgstr "Povezani najemniški proizvod" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:522 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental #, python-format msgid "Rent" msgstr "Najem" #. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:sale.order.line,rental:0 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format msgid "Rental" msgstr "Najemništvo" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_allowed:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed msgid "Rental Allowed" msgstr "Najemništvo je dovoljeno" @@ -236,92 +363,123 @@ msgid "Rental Extension" msgstr "Podaljšanje najemništva" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,extension_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Rental Extensions" msgstr "Podaljšanja najemništva" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_in_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_in_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format msgid "Rental In" msgstr "Vhodni najem" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_out_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_out_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format msgid "Rental Out" msgstr "Izhodni najem" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,sale_price_per_day:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day msgid "Rental Price per Day" msgstr "Dnevna najemniška cena" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Rental Quantity" msgstr "Najemniška količina" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id msgid "Rental Route" msgstr "Najemniška proga" #. module: sale_rental -#: field:sale.rental,start_order_line_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "Prodajni nalog izposoje" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id msgid "Rental Sale Order Line" msgstr "Najemniška postavka prodajnega naloga" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "Storitev izposoje" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type msgid "Rental Type" msgstr "Tip najemništva" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:37 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 #, python-format msgid "Rental of a %s" msgstr "Najem %s" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template msgid "Rental of one Laptop E5023" msgstr "Najemn enega prenosnika E5023" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template msgid "Rental of one iMac" msgstr "Najem enega iMac" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template msgid "Rental of one iPad Mini" msgstr "Najem enega iPad Mini" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,extension_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id msgid "Rental to Extend" msgstr "Najem za podaljšanje" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,sell_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id msgid "Rental to Sell" msgstr "Najem za prodajo" #. module: sale_rental #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Rentals" msgstr "Najemi" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "Izposojeni proizvod" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Return" msgstr "Vračilo" +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "Vračilni zbirnik" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "Vračilni premik zaloge" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -333,71 +491,129 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Postavka prodajnega naloga" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:531 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,sell_order_line_ids:0 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "Prodajni dostavni nalog" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "Prodajna oskrba" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product #, python-format msgid "Sell Rented Product" msgstr "Prodaja najemniškega proizvoda" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,sell_rented_product_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id msgid "Sell Rented Product Route" msgstr "Prodajna proga najemniškega proizvoda" #. module: sale_rental -#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Premik zaloge" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "Prodajni premik zaloge" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "Prodaja v teku" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "Prodano" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "Začetni daum" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Stanje" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "Stanje izhodnega premika zaloge" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "Stanje vračilnega premika zaloge" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:541 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "Stanje prodajnega premika zaloge" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 #, python-format msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "Lokacija vhodne najemne zaloge v skladišču %s ni nastavljena" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:545 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 #, python-format msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "Lokacija izhodne najemne zaloge v skladišču %s ni nastavljena" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:296 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 #, python-format msgid "" "The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " "it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." -msgstr "Najemniška storitev podaljšanja najema, ki ste jo ravnokar izbrali je '%s' in ne ustreza trenutno izbranemu proizvodu v tej postavki prodajnega naloga." +msgstr "" +"Najemniška storitev podaljšanja najema, ki ste jo ravnokar izbrali je '%s' " +"in ne ustreza trenutno izbranemu proizvodu v tej postavki prodajnega naloga." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:51 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 #, python-format msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." msgstr "Najemniški proizvod '%s' mora biti tipa 'storitev'." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:55 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 #, python-format msgid "" "The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" " checked." -msgstr "Najemniški proizvod '%s' mora imeti označeno opcijo 'zahteva se začetni in končni datum'." +msgstr "" +"Najemniški proizvod '%s' mora imeti označeno opcijo 'zahteva se začetni in " +"končni datum'." #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:63 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 #, python-format msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." msgstr "Enota mere najemniškega proizvoda '%s' mora biti 'dni'" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Total" msgstr "Skupaj" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Unit of Measure" msgstr "Enota mere" @@ -407,28 +623,13 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Skladišče" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:250 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 #, python-format msgid "" "You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " "the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" " time or re-supply the stock location '%s'." -msgstr "Poskušate posoditi %.2f %s a imate le %.2f %s trenutno razpoložljive zaloge na lokaciji '%s' ! Prepričajte se, da dobite nekaj enot nazaj ali pa povečajte zalogo na lokaciji '%s'." - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, " -"product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, " -"parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, " -"parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty," -" context)" -msgstr "product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id," -" False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position," -" True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" -msgstr "product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id, False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position, True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" +msgstr "" +"Poskušate posoditi %.2f %s a imate le %.2f %s trenutno razpoložljive zaloge " +"na lokaciji '%s' ! Prepričajte se, da dobite nekaj enot nazaj ali pa " +"povečajte zalogo na lokaciji '%s'." diff --git a/sale_rental/i18n/sr.po b/sale_rental/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..8e421d0147c --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupiši po" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/sr@latin.po b/sale_rental/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000000..e1dc69132b3 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupisano po" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/sv.po b/sale_rental/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..eb5380bbc57 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Avbruten" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Bolag" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visa namn" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppera efter" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Totalt" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/th.po b/sale_rental/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..090b9d9e0b0 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/th.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "บริษัท" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "จัดกลุ่มโดย" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "รวม" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/tr.po b/sale_rental/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000000..ec21c5bab86 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Ahmet Altinisik , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Ahmet Altinisik , 2016\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Vazgeç" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Şirket" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "Oluştur" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturuldu" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "Müşteri" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupla" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Son güncelleyen" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son güncellenme" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Sipariş Emri" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "Durum" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Toplam" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/tr_TR.po b/sale_rental/i18n/tr_TR.po new file mode 100644 index 00000000000..412e57aa3df --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/tr_TR.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr_TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/uk.po b/sale_rental/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000000..9fdf60f4098 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Дата створення" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Назва для відображення" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Групувати за" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Остання модифікація" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Всього" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/vi.po b/sale_rental/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..12546cf1de3 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy bỏ" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Được tạo bởi" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Được tạo vào" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "Group By" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Tổng" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/vi_VN.po b/sale_rental/i18n/vi_VN.po new file mode 100644 index 00000000000..c07876d3311 --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/vi_VN.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi_VN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Tạo bởi" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Tạo vào" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "Mua sắm / Cung ứng" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Sản phẩm" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Đơn hàng Bán" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "Tổng" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/zh_CN.po b/sale_rental/i18n/zh_CN.po index 514428d9392..f95635dad18 100644 --- a/sale_rental/i18n/zh_CN.po +++ b/sale_rental/i18n/zh_CN.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * sale_rental # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Jeffery Chen Fan , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:10+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/zh_CN/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Jeffery Chen Fan , 2016\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,47 +20,75 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,can_sell_rental:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental msgid "Can Sell from Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:525 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Rent' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:537 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 #, python-format msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "已取消" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:118 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 #, python-format msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,copy_image:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image msgid "Copy Product Image" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form msgid "Create" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:create.rental.product:sale_rental.create_rental_product_form #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Create Rental Service" msgstr "" @@ -68,55 +98,107 @@ msgid "Create the Rental Service Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_uid:0 field:sale.rental,create_uid:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "创建者" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,create_date:0 field:sale.rental,create_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "创建时间" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,default_code:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "客户" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code msgid "Default Code" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Delivery" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "End Date" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,id:0 field:sale.rental,id:0 -msgid "ID" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" msgstr "" #. module: sale_rental -#: help:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "分组" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Indicate the number of items that will be rented." msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_uid:0 field:sale.rental,write_uid:0 -msgid "Last Updated by" +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,write_date:0 field:sale.rental,write_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改时间" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "最后更新时间" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:151 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 #, python-format -msgid "Missing Rental to Extend on the sale order line with rental service %s" +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" msgstr "" #. module: sale_rental @@ -125,13 +207,13 @@ msgid "New Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:248 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 #, python-format msgid "Not enough stock !" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:167 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 #, python-format msgid "" "On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " @@ -139,15 +221,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:180 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 #, python-format msgid "" -"On the rental sale order line with product %sthe must have dates option " +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " "should be enabled" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:188 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " @@ -156,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:172 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 #, python-format msgid "" "On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" @@ -164,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:156 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 #, python-format msgid "" "On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " @@ -172,18 +254,45 @@ msgid "" "the original rental (%s). This is not supported." msgstr "" +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "补货" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "产品" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,categ_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id msgid "Product Category" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,name:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name msgid "Product Name" msgstr "" @@ -193,39 +302,41 @@ msgid "Pushed Flows" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:46 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 #, python-format msgid "RENT-%s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:product.product,rental_service_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view msgid "Related Rental Services" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:product.product,rented_product_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id msgid "Related Rented Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:522 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental #, python-format msgid "Rent" msgstr "" #. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental -#: view:product.product:sale_rental.product_normal_form_view -#: field:sale.order.line,rental:0 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format msgid "Rental" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_allowed:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed msgid "Rental Allowed" msgstr "" @@ -235,92 +346,123 @@ msgid "Rental Extension" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,extension_order_line_ids:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Rental Extensions" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_in_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_in_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format msgid "Rental In" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:stock.location,name:sale_rental.rental_out_stock_location -#: field:stock.warehouse,rental_out_location_id:0 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format msgid "Rental Out" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:create.rental.product,sale_price_per_day:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day msgid "Rental Price per Day" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_qty:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty msgid "Rental Quantity" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,rental_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id msgid "Rental Route" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.rental,start_order_line_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id msgid "Rental Sale Order Line" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,rental_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type msgid "Rental Type" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:37 +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 #, python-format msgid "Rental of a %s" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template msgid "Rental of one Laptop E5023" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template msgid "Rental of one iMac" msgstr "" #. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 #: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template msgid "Rental of one iPad Mini" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,extension_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id msgid "Rental to Extend" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:sale.order.line,sell_rental_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id msgid "Rental to Sell" msgstr "" #. module: sale_rental #: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action #: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Rentals" msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree msgid "Return" msgstr "" +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + #. module: sale_rental #: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -332,38 +474,92 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:531 -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form -#: field:sale.rental,sell_order_line_ids:0 +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form #: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product #, python-format msgid "Sell Rented Product" msgstr "" #. module: sale_rental -#: field:stock.warehouse,sell_rented_product_route_id:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id msgid "Sell Rented Product Route" msgstr "" #. module: sale_rental -#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_move -msgid "Stock Move" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "开始日期" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "状态" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:541 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 #, python-format msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:545 +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 #, python-format msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:296 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 #, python-format msgid "" "The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " @@ -371,13 +567,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:51 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 #, python-format msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:55 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 #, python-format msgid "" "The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" @@ -385,18 +581,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:63 +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 #, python-format msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." msgstr "" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "总计" #. module: sale_rental -#: view:sale.rental:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -406,28 +602,10 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: sale_rental -#: code:addons/sale_rental/rental.py:250 +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 #, python-format msgid "" "You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " "the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" " time or re-supply the stock location '%s'." msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id, product_id, " -"product_uom_qty, product_uom, product_uos_qty, False, name, " -"parent.partner_id, False, True, parent.date_order, product_packaging, " -"parent.fiscal_position, False, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty," -" context)" -msgstr "" - -#. module: sale_rental -#: view:sale.order:sale_rental.view_order_form_sale_stock -msgid "" -"product_id_change_with_wh_with_rental(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,False,name,parent.partner_id," -" False, False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position," -" True, parent.warehouse_id, rental_type, rental_qty, context)" -msgstr "" diff --git a/sale_rental/i18n/zh_TW.po b/sale_rental/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000000..19645c8791c --- /dev/null +++ b/sale_rental/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_rental +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_in_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_out_state +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "" +"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n" +"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n" +"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to me manufactured...\n" +"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" +"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Back In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_can_sell_rental +msgid "Can Sell from Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:38 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Rent' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:49 +#, python-format +msgid "Can't find any generic 'Sell Rented Product' route." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Cancel" +msgstr "刪除" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:34 +#, python-format +msgid "Cannot sell the rental %s because it has not been delivered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_copy_image +msgid "Copy Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.create_rental_product_action +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.create_rental_product_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Create Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_create_rental_product +msgid "Create the Rental Service Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "建立者" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_partner_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_default_code +msgid "Default Code" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_picking_id +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "End Date (extensions included)" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_end_date +msgid "" +"End Date of the Rental, taking into account all the extensions sold to the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Group By" +msgstr "分組方式" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_id +msgid "ID" +msgstr "編號" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,help:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Indicate the number of items that will be rented." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_inventory +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改:" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新:" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:68 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Rental to Extend' on the sale order line with rental service %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "New Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:174 +#, python-format +msgid "Not enough stock !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:83 +#, python-format +msgid "" +"On the 'new rental' sale order line with product '%s', we should have a " +"rental service product !" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:98 +#, python-format +msgid "" +"On the rental sale order line with product %s the must have dates option " +"should be enabled" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:106 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product %s you are trying to sell a rented " +"product with a quantity (%s) that is different from the rented quantity " +"(%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:88 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with product '%s' the Product Quantity (%s) should be" +" the number of days (%s) multiplied by the Rental Quantity (%s)." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:73 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with rental service %s, you are trying to extend a " +"rental with a rental quantity (%s) that is different from the quantity of " +"the original rental (%s). This is not supported." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_move_id +msgid "Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_view_location_id +msgid "Parent Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_procurement_id +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_categ_id +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_name +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:29 +#, python-format +msgid "RENT-%s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rental_service_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +msgid "Related Rental Services" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_product_product_rented_product_id +msgid "Related Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:35 +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_rental +#, python-format +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:113 +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.product_normal_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#, python-format +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_allowed +msgid "Rental Allowed" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: selection:sale.order.line,rental_type:0 +msgid "Rental Extension" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_extension_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Rental Extensions" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:123 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_in_location_id +#, python-format +msgid "Rental In" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:133 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_out_location_id +#, python-format +msgid "Rental Out" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_create_rental_product_sale_price_per_day +msgid "Rental Price per Day" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_qty +msgid "Rental Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_rental_route_id +msgid "Rental Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_id +msgid "Rental Sale Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_order_line_id +msgid "Rental Sale Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rental_product_id +msgid "Rental Service" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_rental_type +msgid "Rental Type" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/wizard/create_rental_product.py:20 +#, python-format +msgid "Rental of a %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_25 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_25_product_template +msgid "Rental of one Laptop E5023" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_8 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_8_product_template +msgid "Rental of one iMac" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:product.product,name:sale_rental.rent_product_product_6 +#: model:product.template,name:sale_rental.rent_product_product_6_product_template +msgid "Rental of one iPad Mini" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_extension_rental_id +msgid "Rental to Extend" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_order_line_sell_rental_id +msgid "Rental to Sell" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_rental.sale_rental_action +#: model:ir.ui.menu,name:sale_rental.sale_rental_menu +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_rented_product_id +msgid "Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_tree +msgid "Return" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_picking_id +msgid "Return Picking" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_move_id +msgid "Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Search Rentals" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_picking_id +msgid "Sell Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_procurement_id +msgid "Sell Procurement" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_order_line_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +#: model:stock.location.route,name:sale_rental.route_warehouse0_sell_rented_product +#, python-format +msgid "Sell Rented Product" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_stock_warehouse_sell_rented_product_route_id +msgid "Sell Rented Product Route" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_move_id +msgid "Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sell in progress" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +#: selection:sale.rental,state:0 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_start_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_out_state +msgid "State of the Outgoing Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_in_state +msgid "State of the Return Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_rental.field_sale_rental_sell_state +msgid "State of the Sell Stock Move" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:53 +#, python-format +msgid "The Rental Input stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/stock.py:57 +#, python-format +msgid "The Rental Output stock location is not set on the warehouse %s" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:217 +#, python-format +msgid "" +"The Rental Service of the Rental Extension you just selected is '%s' and " +"it's not the same as the Product currently selected in this Sale Order Line." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:26 +#, python-format +msgid "The rental product '%s' must be of type 'Service'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:30 +#, python-format +msgid "" +"The rental product '%s' must have the option 'Must Have Start and End Dates'" +" checked." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/product.py:38 +#, python-format +msgid "The unit of measure of the rental product '%s' must be 'Day'." +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Total" +msgstr "總計" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_rental.sale_rental_form +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: model:ir.model,name:sale_rental.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: sale_rental +#: code:addons/sale_rental/models/sale_order.py:175 +#, python-format +msgid "" +"You want to rent %.2f %s but you only have %.2f %s currently available on " +"the stock location '%s' ! Make sure that you get some units back in the mean" +" time or re-supply the stock location '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/ca.po b/sale_start_end_dates/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..151be7c71f6 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Carles Antoli , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Carles Antoli , 2016\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandes de venda" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Data d'Inici" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/de.po b/sale_start_end_dates/i18n/de.po index 0068cf047c9..94927b37b72 100644 --- a/sale_start_end_dates/i18n/de.po +++ b/sale_start_end_dates/i18n/de.po @@ -3,15 +3,15 @@ # * sale_start_end_dates # # Translators: -# Rudolf Schnapka , 2015 +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-08 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-09 13:14+0000\n" -"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/de/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -19,17 +19,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date msgid "Default End Date" msgstr "Vorgabe-Enddatum" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date msgid "Default Start Date" msgstr "Vorgabe-Anfangsdatum" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:42 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 #, python-format msgid "" "Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " @@ -37,54 +37,65 @@ msgid "" msgstr "Vorgabe-Anfangsdatum muss im Auftrag %s vor ooder am Enddatum liegen" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date msgid "End Date" msgstr "Enddatum" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:93 +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 #, python-format msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "Fehlendes Enddatum in Auftragsposition des Produkts '%s'." #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:98 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 #, python-format msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "Fehlendes Anfangsdatum in Auftragsposition des Produkts '%s'." #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:103 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 #, python-format msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." msgstr "Fehlende Anzahl Tage in Auftragsposition des Produkts '%s'." #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,must_have_dates:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates msgid "Must Have Start and End Dates" msgstr "Muss Anfangs- und Enddatum haben" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,number_of_days:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days msgid "Number of Days" msgstr "Anzahl Tage" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:113 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 #, python-format msgid "" "On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " "is not allowed." -msgstr "In Auftragsposition des Produkts '%s' ist die Anzahl Tage negativ; dies ist nicht zulässig." +msgstr "" +"In Auftragsposition des Produkts '%s' ist die Anzahl Tage negativ; dies ist " +"nicht zulässig." #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:121 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 #, python-format msgid "" "On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " "Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " "value of %d days." -msgstr "In Auftragsposition des Produkts '%s' liegen %d Tage zwischen Anfangs- (%s) und Enddatum (%s), das Anzahl Tage -Feld weist jedoch %d Tage aus." +msgstr "" +"In Auftragsposition des Produkts '%s' liegen %d Tage zwischen Anfangs- (%s) " +"und Enddatum (%s), das Anzahl Tage -Feld weist jedoch %d Tage aus." #. module: sale_start_end_dates #: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order @@ -97,24 +108,16 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Auftragsposition" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date msgid "Start Date" msgstr "Anfangsdatum" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:108 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 #, python-format msgid "" "Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " "with Product '%s'." -msgstr "In der Auftragsposition zum Produkt %s muss das Anfangsdatum vor oder am Enddatum liegen." - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_end_date': parent.default_end_date}" -msgstr "" - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_start_date': parent.default_start_date}" msgstr "" +"In der Auftragsposition zum Produkt %s muss das Anfangsdatum vor oder am " +"Enddatum liegen." diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/el_GR.po b/sale_start_end_dates/i18n/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000000..47ba3dbc577 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/el_GR.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# Kostas Goutoudis , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Kostas Goutoudis , 2016\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el_GR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Εντολή Πώλησης" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/es.po b/sale_start_end_dates/i18n/es.po index 4e52d8609de..5e0a20596fa 100644 --- a/sale_start_end_dates/i18n/es.po +++ b/sale_start_end_dates/i18n/es.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * sale_start_end_dates # # Translators: +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:11+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/es/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -18,17 +19,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date msgid "Default End Date" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date msgid "Default Start Date" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:42 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 #, python-format msgid "" "Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " @@ -36,40 +37,47 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date msgid "End Date" +msgstr "Fecha Final" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:93 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 #, python-format msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:98 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 #, python-format msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:103 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 #, python-format msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,must_have_dates:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates msgid "Must Have Start and End Dates" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,number_of_days:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:113 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 #, python-format msgid "" "On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " @@ -77,7 +85,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:121 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 #, python-format msgid "" "On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " @@ -96,24 +104,14 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha Comienzo" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:108 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 #, python-format msgid "" "Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " "with Product '%s'." msgstr "" - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_end_date': parent.default_end_date}" -msgstr "" - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_start_date': parent.default_start_date}" -msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/es_ES.po b/sale_start_end_dates/i18n/es_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..aa29a1fd8ef --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/es_ES.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# Javi Melendez , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Javi Melendez , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/es_MX.po b/sale_start_end_dates/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000000..aae9e1b35b1 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Fecha de inicio" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/es_VE.po b/sale_start_end_dates/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000000..af93e301be0 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedidos de venta" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de pedido de venta" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/fr.po b/sale_start_end_dates/i18n/fr.po index 171d556d7d7..c57e20ee73e 100644 --- a/sale_start_end_dates/i18n/fr.po +++ b/sale_start_end_dates/i18n/fr.po @@ -1,79 +1,96 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_start_end_dates -# +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-02 13:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 13:01+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date msgid "Default End Date" msgstr "Date de fin par défaut" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date msgid "Default Start Date" msgstr "Date de début par défaut" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:42 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 #, python-format -msgid "Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for sale order %s" +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date msgid "End Date" msgstr "Date de fin" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:93 +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 #, python-format msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:98 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 #, python-format msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:103 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 #, python-format msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,must_have_dates:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates msgid "Must Have Start and End Dates" msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,number_of_days:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de jours" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:113 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 #, python-format -msgid "On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this is not allowed." +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:121 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 #, python-format -msgid "On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a value of %d days." +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." msgstr "" #. module: sale_start_end_dates @@ -87,22 +104,14 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Ligne de commandes de vente" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date msgid "Start Date" msgstr "Date de début" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:108 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 #, python-format -msgid "Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line with Product '%s'." -msgstr "" - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_end_date': parent.default_end_date}" -msgstr "" - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_start_date': parent.default_start_date}" +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/fr_CA.po b/sale_start_end_dates/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000000..94aea0772b9 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# Adriana Ierfino , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Adriana Ierfino , 2016\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "Date de fin" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Date de début" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/hr.po b/sale_start_end_dates/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000000..55634bc7a86 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# Ana-Maria Olujić , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Ana-Maria Olujić , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Narudžbenica" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/hr_HR.po b/sale_start_end_dates/i18n/hr_HR.po new file mode 100644 index 00000000000..dd08b1ed0b9 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/hr_HR.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# Bole , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Bole , 2016\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr_HR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodjani nalog" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/hu.po b/sale_start_end_dates/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..7fd1f839318 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Vevői megrendelés" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Kezdő dátum" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/it.po b/sale_start_end_dates/i18n/it.po index 45e26bdfc19..83618c64f5f 100644 --- a/sale_start_end_dates/i18n/it.po +++ b/sale_start_end_dates/i18n/it.po @@ -3,15 +3,15 @@ # * sale_start_end_dates # # Translators: -# Stefano , 2015 +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-30 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Stefano \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -19,72 +19,87 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date msgid "Default End Date" msgstr "Default Data Fine" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date msgid "Default Start Date" msgstr "Default Data Inizio" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:42 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 #, python-format msgid "" "Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " "sale order %s" -msgstr "La data di inizio deve essere inferiore o uguale alla data di fine per l'ordine %s." +msgstr "" +"La data di inizio deve essere inferiore o uguale alla data di fine per " +"l'ordine %s." #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date msgid "End Date" msgstr "Data fine" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:93 +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 #, python-format msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "Manca la data di fine nell'ordine di vendita per il prodotto '%s'" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:98 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 #, python-format msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." msgstr "Manca la data di Inizio per il prodotto '%s'" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:103 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 #, python-format msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." -msgstr "Mancano i numeri di giorni nell'ordine di vendita per il prodotto '%s'" +msgstr "" +"Mancano i numeri di giorni nell'ordine di vendita per il prodotto '%s'" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,must_have_dates:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates msgid "Must Have Start and End Dates" msgstr "Necessario Data Inizio e Fine" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,number_of_days:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days msgid "Number of Days" msgstr "Numero di giorni" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:113 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 #, python-format msgid "" "On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " "is not allowed." -msgstr "L'ordine di vendita per il prodotto '%s' ha un numero di giorni negativo : questo no e' permesso." +msgstr "" +"L'ordine di vendita per il prodotto '%s' ha un numero di giorni negativo : " +"questo no e' permesso." #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:121 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 #, python-format msgid "" "On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " "Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " "value of %d days." -msgstr "L'ordine di vendita del prodotto '%s', ha un %d giorni tra la data di inizio (%s) e quella di fine (%s), ma il campo \"numero di giorni\" ha un valore di %d." +msgstr "" +"L'ordine di vendita del prodotto '%s', ha un %d giorni tra la data di inizio" +" (%s) e quella di fine (%s), ma il campo \"numero di giorni\" ha un valore " +"di %d." #. module: sale_start_end_dates #: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order @@ -97,24 +112,16 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Linea d'ordine di vendita" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date msgid "Start Date" msgstr "Data di inizio" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:108 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 #, python-format msgid "" "Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " "with Product '%s'." -msgstr "La data di inizio deve essere antecedente o uguale alla data di fine per il prodotto %s." - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_end_date': parent.default_end_date}" -msgstr "" - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_start_date': parent.default_start_date}" msgstr "" +"La data di inizio deve essere antecedente o uguale alla data di fine per il " +"prodotto %s." diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/nl.po b/sale_start_end_dates/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000000..c779074a072 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderregel" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Startdatum" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/pt.po b/sale_start_end_dates/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000000..e576f94bbfd --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Daniel Reis , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Reis , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordem de Venda" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Data de Inicio" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/pt_BR.po b/sale_start_end_dates/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000000..4187f167a8d --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# Felipe Lopes , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +# Paulo Ricardo , 2016 +# danimaribeiro , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: danimaribeiro , 2016\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "Data final" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venda" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linha Pedido de Venda" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Data de ínicio" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/ro.po b/sale_start_end_dates/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000000..aefa9e136c5 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Dorin Hongu , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu , 2016\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "Dată Sfârşit" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandă vânzare" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linie comandă vânzare" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "Dată Început" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/sl.po b/sale_start_end_dates/i18n/sl.po index 59645cdf671..643e42e936c 100644 --- a/sale_start_end_dates/i18n/sl.po +++ b/sale_start_end_dates/i18n/sl.po @@ -1,82 +1,107 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_start_end_dates -# +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-02 13:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:31+0200\n" -"Last-Translator: Matjaz Mozetic \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: \n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sl\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date msgid "Default End Date" msgstr "Privzeti končni datum" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order,default_start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date msgid "Default Start Date" msgstr "Privzeti začetni datum" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:42 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 #, python-format -msgid "Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for sale order %s" -msgstr "Privzeti začetni datum na prodajnem nalogu %s mora biti pred (ali enak) privzetim končnim datumom" +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" +"Privzeti začetni datum na prodajnem nalogu %s mora biti pred (ali enak) " +"privzetim končnim datumom" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,end_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date msgid "End Date" msgstr "Končni datum" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:93 +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 #, python-format msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." -msgstr "Manjkajoči končni datum na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s'." +msgstr "" +"Manjkajoči končni datum na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s'." #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:98 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 #, python-format msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." -msgstr "Manjkajoči začetni datum na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s'." +msgstr "" +"Manjkajoči začetni datum na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s'." #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:103 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 #, python-format msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." -msgstr "Manjkajoče število dni na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s'." +msgstr "" +"Manjkajoče število dni na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s'." #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,must_have_dates:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates msgid "Must Have Start and End Dates" msgstr "Zahteva se začetni in končni datum" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,number_of_days:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days msgid "Number of Days" msgstr "Število dni" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:113 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 #, python-format -msgid "On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this is not allowed." -msgstr "Na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' je število dni negativno; to ni dovoljeno." +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" +"Na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' je število dni negativno; to" +" ni dovoljeno." #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:121 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 #, python-format -msgid "On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a value of %d days." -msgstr "Na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' je %d dni med začetnim datumom (%s) in končnim datumom (%s), a polje število dni ima vrednost %d dni." +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" +"Na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' je %d dni med začetnim " +"datumom (%s) in končnim datumom (%s), a polje število dni ima vrednost %d " +"dni." #. module: sale_start_end_dates #: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order @@ -89,22 +114,16 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Postavka prodajnega naloga" #. module: sale_start_end_dates -#: field:sale.order.line,start_date:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date msgid "Start Date" msgstr "Začetni datum" #. module: sale_start_end_dates -#: code:addons/sale_start_end_dates/sale.py:108 +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 #, python-format -msgid "Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line with Product '%s'." -msgstr "Začetni datum mora biti na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' pred končnim datumom (ali enak)." - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_end_date': parent.default_end_date}" -msgstr "{'default_end_date': parent.default_end_date}" - -#. module: sale_start_end_dates -#: view:sale.order:sale_start_end_dates.view_order_form -msgid "{'default_start_date': parent.default_start_date}" -msgstr "{'default_start_date': parent.default_start_date}" +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" +"Začetni datum mora biti na postavki prodajnega naloga s proizvodom '%s' pred" +" končnim datumom (ali enak)." diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/tr.po b/sale_start_end_dates/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000000..681e5e9e977 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Sipariş Emri" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr "" diff --git a/sale_start_end_dates/i18n/vi_VN.po b/sale_start_end_dates/i18n/vi_VN.po new file mode 100644 index 00000000000..0b0f7a32dc5 --- /dev/null +++ b/sale_start_end_dates/i18n/vi_VN.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_start_end_dates +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 23:46+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi_VN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_end_date +msgid "Default End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_default_start_date +msgid "Default Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:25 +#, python-format +msgid "" +"Default Start Date should be before or be the same as Default End Date for " +"sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "" +"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " +"End Date on the invoice lines that have this product." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:64 +#, python-format +msgid "Missing End Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:68 +#, python-format +msgid "Missing Start Date for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:72 +#, python-format +msgid "Missing number of days for sale order line with Product '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_must_have_dates +msgid "Must Have Start and End Dates" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_number_of_days +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:81 +#, python-format +msgid "" +"On sale order line with Product '%s', the number of days is negative ; this " +"is not allowed." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:89 +#, python-format +msgid "" +"On the sale order line with Product '%s', there are %d days between the " +"Start Date (%s) and the End Date (%s), but the number of days field has a " +"value of %d days." +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Đơn hàng Bán" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model,name:sale_start_end_dates.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_start_end_dates.field_sale_order_line_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: sale_start_end_dates +#: code:addons/sale_start_end_dates/models/sale.py:76 +#, python-format +msgid "" +"Start Date should be before or be the same as End Date for sale order line " +"with Product '%s'." +msgstr ""