From 25cb5c539935157c247925b515b3cac82725c79d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Tue, 2 Apr 2024 09:52:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (225 of 225 strings) Translation: stock-logistics-transport-16.0/stock-logistics-transport-16.0-shipment_advice Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-transport-16-0/stock-logistics-transport-16-0-shipment_advice/it/ --- shipment_advice/i18n/it.po | 26 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/shipment_advice/i18n/it.po b/shipment_advice/i18n/it.po index f212f199..b336bd06 100644 --- a/shipment_advice/i18n/it.po +++ b/shipment_advice/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-24 17:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-02 12:39+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: code:addons/shipment_advice/models/shipment_advice.py:0 #, python-format msgid "%(sa)s: %(pick)s background validation" -msgstr "" +msgstr "%(sa)s: validazione %(pick)s in background" #. module: shipment_advice #: model:ir.actions.report,print_report_name:shipment_advice.action_report_shipment_advice @@ -81,6 +81,8 @@ msgid "" "An error occurred while processing:\n" "- %(related_object_name)s: %(error)s" msgstr "" +"Si è verificato un errore nell'eleborazione:\n" +"- %(related_object_name)s: %(error)s" #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields,field_description:shipment_advice.field_shipment_advice__arrival_date @@ -262,12 +264,12 @@ msgstr "Firma del conducente" #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields.selection,name:shipment_advice.selection__shipment_advice__state__error msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errore" #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields,field_description:shipment_advice.field_shipment_advice__error_message msgid "Error Message" -msgstr "" +msgstr "Messaggio di errore" #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields,field_description:shipment_advice.field_shipment_advice__message_follower_ids @@ -367,7 +369,7 @@ msgstr "" #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields.selection,name:shipment_advice.selection__shipment_advice__state__in_process msgid "In process" -msgstr "" +msgstr "In corso" #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields.selection,name:shipment_advice.selection__shipment_advice__state__in_progress @@ -778,7 +780,7 @@ msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna" #: code:addons/shipment_advice/models/shipment_advice.py:0 #, python-format msgid "One of the pickings to process failed to validate" -msgstr "" +msgstr "Uno dei prelievi in elaborazione ha fallito la validazione" #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields,field_description:shipment_advice.field_wizard_load_shipment__open_shipment @@ -1018,7 +1020,7 @@ msgstr "Utente responsabile" #: model:ir.model.fields,field_description:shipment_advice.field_res_config_settings__shipment_advice_run_in_queue_job #: model:ir.model.fields,field_description:shipment_advice.field_shipment_advice__run_in_queue_job msgid "Run shipment advice in queue job" -msgstr "" +msgstr "Esegue l'avviso di spedizione nella coda lavoro" #. module: shipment_advice #: model:ir.actions.report,name:shipment_advice.action_report_shipment_advice @@ -1155,6 +1157,11 @@ msgid "" "Each picking will be\n" " validated in a separate jobs." msgstr "" +"Per prevenire i timeout nelle grandi spedizioni, abilitare questa opzione " +"per eseguire\n" +" l'avviso di spedizione attraverso un lavoro " +"accodato. Ogni prelievo verrà\n" +" validato in un lavoro separato." #. module: shipment_advice #: model:ir.model.fields,help:shipment_advice.field_res_company__shipment_advice_run_in_queue_job @@ -1165,6 +1172,9 @@ msgid "" "shipment advice validation through a queued jobs. Each picking will be " "validated in a separate job." msgstr "" +"Per prevenire i timeout nelle grandi spedizioni, abilitare questa opzione " +"per eseguire l'avviso di spedizione attraverso un lavoro accodato. Ogni " +"prelievo verrà validato in un lavoro separato." #. module: shipment_advice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:shipment_advice.shipment_advice_view_search @@ -1486,7 +1496,7 @@ msgstr "" #. module: shipment_advice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:shipment_advice.res_config_settings_view_form msgid "shipment_advice_run_in_queue_job" -msgstr "" +msgstr "shipment_advice_run_in_queue_job" #, python-format #~ msgid ""