From 6c0232dab58f5374879fd7348c18140cc38b4852 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:56 +0000 Subject: [PATCH 01/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 70.2% (647 of 921 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.6% (918 of 921 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/cs/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/lt/ Translation: system-config-printer/master --- po/cs.po | 18 +++++++++--------- po/lt.po | 18 +++++++++--------- 2 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1aded3f1d..bbca22275 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-31 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Matěj Valášek \n" -"Language-Team: Czech \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:22+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -592,8 +592,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Tiskové popisy ve formátu PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"Tiskové popisy ve formátu PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3167,8 +3167,8 @@ msgid "" "the application." msgstr "" "Zvolte výchozí nastavení pro vybranou tiskárnu, které převezmou úlohy " -"předávané tiskovému serveru (pokud klient nepošle s úlohou vlastní " -"nastavení)." +"předávané tiskovému serveru (pokud klient nepošle s úlohou vlastní nastavení)" +"." #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 2887652e5..3f2186f98 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-21 23:21+0000\n" -"Last-Translator: mooo \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:24+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" -"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -589,8 +589,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript spausdintuvo aprašo failai (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"PostScript spausdintuvo aprašo failai (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3639,8 +3639,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Norėdami paleisti šį įrankį, pagrindiniame meniu pasirinkite Sistema-" -">Administravimas->Spausdinimo nustatymai" +"Norėdami paleisti šį įrankį, pagrindiniame meniu pasirinkite Sistema->" +"Administravimas->Spausdinimo nustatymai" #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" From ffc33ebfa8ae1fb233c67d62a44dab2452bc8353 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mat=C4=9Bj=20Val=C3=A1=C5=A1ek?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:56 +0000 Subject: [PATCH 02/81] Translated using Weblate (Czech) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.6% (918 of 921 strings) Co-authored-by: Matěj Valášek Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/cs/ Translation: system-config-printer/master --- po/cs.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bbca22275..250d350eb 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12,14 +12,14 @@ # zdenek , 2013 # Zdenek , 2016. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata -# Matěj Valášek , 2023. +# Matěj Valášek , 2023, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:22+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:23+0000\n" +"Last-Translator: Matěj Valášek \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" From 878408c2f097acef81d4572e6346779e148c32a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mooo Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:56 +0000 Subject: [PATCH 03/81] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 70.2% (647 of 921 strings) Co-authored-by: mooo Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/lt/ Translation: system-config-printer/master --- po/lt.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 3f2186f98..3c771e6e7 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Moo , 2015. #zanata # Moo , 2016. #zanata # Moo , 2017. #zanata -# mooo , 2023. +# mooo , 2023, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: mooo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" From 783e0585f5d587b34e94c4391c1c9c287f6a4f15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:56 +0000 Subject: [PATCH 04/81] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Yaron Shahrabani Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/he/ Translation: system-config-printer/master --- po/he.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index b8df9d1a8..f1a9623b1 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Dimitris Glezos , 2011 # FIRST AUTHOR , 2007 -# Yaron Shahrabani , 2011, 2020. +# Yaron Shahrabani , 2011, 2020, 2026. # Niv Baehr , 2016. #zanata # Oron Peled , 2016. #zanata # Anonymous , 2020. @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-04 13:20+0000\n" -"Last-Translator: Avi Markovitz \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:24+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.13\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 From a7a95bee49f521b7e9b1e141b3b039069a44abf2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Avi Markovitz Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:57 +0000 Subject: [PATCH 05/81] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Avi Markovitz Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/he/ Translation: system-config-printer/master --- po/he.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index f1a9623b1..3608e28fb 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -9,14 +9,14 @@ # Niv Baehr , 2016. #zanata # Oron Peled , 2016. #zanata # Anonymous , 2020. -# Avi Markovitz , 2022. +# Avi Markovitz , 2022, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:24+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:25+0000\n" +"Last-Translator: Avi Markovitz \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -2790,8 +2790,8 @@ msgid "" "part of the Windows® driver." msgstr "" "קובצי PostScript Printer Description (PPD) ניתן למצוא בדרך כלל בתקליטור הנע־" -"ההתקן שמגיע בליווית המדפסת. במדפסות פוסט־סקריפט הם בדרך כלל חלק הנע־התקן " -"ל־Windows®‎‎." +"ההתקן שמגיע בליווית המדפסת. במדפסות פוסט־סקריפט הם בדרך כלל חלק הנע־התקן ל־" +"Windows®‎‎." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 msgid "Make and model:" From 711b21082160e08febfd5a9d119bbc0f2f0c4dee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:57 +0000 Subject: [PATCH 06/81] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Breton) Currently translated at 79.9% (736 of 921 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/br/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/he/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt/ Translation: system-config-printer/master --- po/br.po | 17 ++++++++--------- po/he.po | 2 +- po/pt.po | 6 +++--- 3 files changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/br.po b/po/br.po index 43f8d8752..c8f033e6e 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-07 20:38+0000\n" -"Last-Translator: Elouan Vasnier \n" -"Language-Team: Breton \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:26+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Breton \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.4\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -585,8 +585,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Restroù deskrivañ ar moullerezed Postscript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD." -"gz, *.PPD.GZ)" +"Restroù deskrivañ ar moullerezed Postscript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, " +"*.PPD.gz, *.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2905,8 +2905,7 @@ msgstr "Dibarzhioù staliet" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:75 msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." -msgstr "" -"Sturioù hegerz da bellgargañ ez eus evit ar voullerez hoc'h eus diuzet." +msgstr "Sturioù hegerz da bellgargañ ez eus evit ar voullerez hoc'h eus diuzet." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 3608e28fb..125681a50 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:25+0000\n" -"Last-Translator: Avi Markovitz \n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index e4abe1efc..9bb44a1b1 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-13 08:58+0000\n" -"Last-Translator: Américo Monteiro \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:27+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 From cb318ff488cda93e39a7b7ce97805a0470aa3461 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elouan Vasnier Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:57 +0000 Subject: [PATCH 07/81] Translated using Weblate (Breton) Currently translated at 79.9% (736 of 921 strings) Co-authored-by: Elouan Vasnier Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/br/ Translation: system-config-printer/master --- po/br.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/br.po b/po/br.po index c8f033e6e..2f67af04c 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Alan Monfort , 2010 # Denis , 2009 # Dimitris Glezos , 2011 -# Elouan Vasnier , 2024. +# Elouan Vasnier , 2024, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Elouan Vasnier \n" "Language-Team: Breton \n" "Language: br\n" From 6bcd3857ada23633735e46fdc572b782128f4b5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Am=C3=A9rico=20Monteiro?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:58 +0000 Subject: [PATCH 08/81] Translated using Weblate (Portuguese) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Américo Monteiro Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt/ Translation: system-config-printer/master --- po/pt.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9bb44a1b1..56a525ec9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:27+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:28+0000\n" +"Last-Translator: Américo Monteiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" From 9d0bf4a39d046a713cbace40ba91abfcba9addaa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuela Silva Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:58 +0000 Subject: [PATCH 09/81] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Manuela Silva Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt/ Translation: system-config-printer/master --- po/pt.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 56a525ec9..e11161ed6 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Ricardo Pinto , 2012 # Ricardo Pinto , 2016. #zanata # Adolfo Jayme Barrientos , 2020. -# Manuela Silva , 2020. +# Manuela Silva , 2020, 2026. # Américo Monteiro , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:28+0000\n" -"Last-Translator: Américo Monteiro \n" +"Last-Translator: Manuela Silva \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" From 2027ba9a3ce08148a87b66267674baf6cecc30d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adolfo Jayme Barrientos Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:58 +0000 Subject: [PATCH 10/81] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt/ Translation: system-config-printer/master --- po/pt.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index e11161ed6..6255a2cb8 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Dimitris Glezos , 2011 # Ricardo Pinto , 2012 # Ricardo Pinto , 2016. #zanata -# Adolfo Jayme Barrientos , 2020. +# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2026. # Manuela Silva , 2020, 2026. # Américo Monteiro , 2025, 2026. msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:28+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" From 33cd4d43929a07df281b76f3dd4b37284112dfc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Humbert Date: Thu, 4 Jun 2026 02:52:58 +0000 Subject: [PATCH 11/81] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Julien Humbert Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fr/ Translation: system-config-printer/master --- po/fr.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0a6397215..83e510f80 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -25,7 +25,7 @@ # Julie Carbone , 2016. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata # Zdenek Dohnal , 2018. #zanata -# Julien Humbert , 2020, 2021. +# Julien Humbert , 2020, 2021, 2026. # Anonymous , 2020. # Quentin PAGÈS , 2020. # Arnaud T. , 2021. @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-14 06:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:28+0000\n" "Last-Translator: Julien Humbert \n" "Language-Team: French \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -440,8 +440,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'." msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de l’impression du document « %s » (job %d) : " -"« %s »." +"Il y a eu un problème lors de l’impression du document « %s » (job %d) : « %s" +" »." #: ../jobviewer.py:2119 ../jobviewer.py:2136 msgid "Print Error" @@ -3713,9 +3713,9 @@ msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." msgstr "" -"Activer l’option « Publier les imprimantes publiées connectées à ce " -"système » dans les paramètres du serveur, en utilisant l’outil " -"d’administration de l’impression." +"Activer l’option « Publier les imprimantes publiées connectées à ce système " +"» dans les paramètres du serveur, en utilisant l’outil d’administration de " +"l’impression." #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3987,8 +3987,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"Pour que la file d’attente accepte les tâches d’impression, cochez la case " -"« Accepter les tâches d’impression » dans l’onglet « Comportements » de " +"Pour que la file d’attente accepte les tâches d’impression, cochez la case « " +"Accepter les tâches d’impression » dans l’onglet « Comportements » de " "l’imprimante depuis l’outil d’administration de l’impression." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 From c3e12bf240d3ce0f046316d3f1c82e7716fdcaac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:00 +0000 Subject: [PATCH 12/81] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 79.1% (729 of 921 strings) Translated using Weblate (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Sinhala) Currently translated at 1.8% (17 of 921 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 32.6% (301 of 921 strings) Translated using Weblate (German (Low)) Currently translated at 10.7% (99 of 921 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Maithili) Currently translated at 5.2% (48 of 921 strings) Translated using Weblate (Welsh) Currently translated at 1.3% (12 of 921 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Malay) Currently translated at 7.0% (65 of 921 strings) Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 78.6% (724 of 921 strings) Translated using Weblate (Bengali) Currently translated at 91.6% (844 of 921 strings) Translated using Weblate (Serbian (Latin script)) Currently translated at 74.0% (682 of 921 strings) Translated using Weblate (Kannada) Currently translated at 78.8% (726 of 921 strings) Translated using Weblate (Bengali (India)) Currently translated at 78.6% (724 of 921 strings) Translated using Weblate (Gujarati) Currently translated at 78.9% (727 of 921 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 80.2% (739 of 921 strings) Translated using Weblate (Thai) Currently translated at 60.1% (554 of 921 strings) Translated using Weblate (Assamese) Currently translated at 78.9% (727 of 921 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 15.8% (146 of 921 strings) Translated using Weblate (Odia) Currently translated at 78.9% (727 of 921 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 79.3% (731 of 921 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 78.9% (727 of 921 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ar/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/as/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/bg/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/bn/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/bn_IN/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ca/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/cy/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/en_GB/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/et/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fi/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fr/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/gu/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/hu/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/is/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/it/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/kn/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/mai/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ms/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nds/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nn/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/or/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ru/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/si/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sr/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sr_Latn/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sv/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ta/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/th/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/uk/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/vi/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_CN/ Translation: system-config-printer/master --- po/ar.po | 47 ++++++------ po/as.po | 167 +++++++++++++++++++++--------------------- po/bg.po | 16 ++-- po/bn.po | 188 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/bn_IN.po | 195 ++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ca.po | 20 +++-- po/cy.po | 10 +-- po/en_GB.po | 13 ++-- po/et.po | 14 ++-- po/fi.po | 24 +++--- po/fr.po | 10 +-- po/gu.po | 32 ++++---- po/hu.po | 16 ++-- po/is.po | 10 +-- po/it.po | 28 ++++--- po/kn.po | 170 +++++++++++++++++++++--------------------- po/mai.po | 12 +-- po/ms.po | 10 +-- po/nds.po | 12 +-- po/nn.po | 18 ++--- po/or.po | 163 +++++++++++++++++++++-------------------- po/ru.po | 28 ++++--- po/si.po | 10 +-- po/sr.po | 17 ++--- po/sr@latin.po | 14 ++-- po/sv.po | 18 ++--- po/ta.po | 51 +++++++------ po/th.po | 95 +++++++++++++----------- po/uk.po | 32 ++++---- po/vi.po | 14 ++-- po/zh_CN.po | 46 +++++------- 31 files changed, 749 insertions(+), 751 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 5f2416a7b..85457f007 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -22,17 +22,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-14 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Amro Hatem \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:32+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -820,8 +820,7 @@ msgstr "" msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "" -"فاكس يعمل برمجيا باستخدام HPLIP، أو خاصية الفاكس في جهاز متعدد الخصائص." +msgstr "فاكس يعمل برمجيا باستخدام HPLIP، أو خاصية الفاكس في جهاز متعدد الخصائص." #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." @@ -2469,8 +2468,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"الطابعة المشاركة غير متوفرة للأشخاص الأخرين إلا إذا فعّلت الخيار 'انشر " -"الطابعات المشاركة' في إعدادات الخادم." +"الطابعة المشاركة غير متوفرة للأشخاص الأخرين إلا إذا فعّلت الخيار 'انشر الطابعات " +"المشاركة' في إعدادات الخادم." #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2532,14 +2531,14 @@ msgstr "" "العمومية العامة لجنو والتي نشرتها منظمة البرمجيات الحرة؛ سواء الإصدارة 2 من " "الرخصة أو أي إصدارة بعدها (حسب رغبتك).\n" "\n" -"يوزّع هذا البرنامج على أمل أن يكون مفيدًا لمن يستخدمه دون أدنى ضمان؛ ولا حتى " -"أي ضامن لصلاحية العرض في السوق أو توافقه مع أي استخدام محدد. يمكنك مراجعة " -"الرخصة العمومية العامة لجنو لمزيد من التفاصيل.\n" +"يوزّع هذا البرنامج على أمل أن يكون مفيدًا لمن يستخدمه دون أدنى ضمان؛ ولا حتى أي " +"ضامن لصلاحية العرض في السوق أو توافقه مع أي استخدام محدد. يمكنك مراجعة الرخصة " +"العمومية العامة لجنو لمزيد من التفاصيل.\n" "\n" "من المفترض أن تكون قد استلمت نسخة من رخصة جنو العامة مع هذا البرنامج ؛ في " "حال عدم استلامك إياها، يمكنك مكاتبة:\n" -"منظمة البرمجيات الحرة ، 51 شارع فرانكلين ، الطابق الرابع ، بوسطن ، MA " -"02110-1301 ، الولايات المتحدة الأمريكية." +"منظمة البرمجيات الحرة ، 51 شارع فرانكلين ، الطابق الرابع ، بوسطن ، MA 02110-" +"1301 ، الولايات المتحدة الأمريكية." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2880,8 +2879,8 @@ msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " msgstr "" -"بهذه الطرية ستفقد كل إعدادات الخيارات الحالية. وسف تستخدم الإعدادات " -"الافتراضية الخاصة ب‍ PPD الجديد. " +"بهذه الطرية ستفقد كل إعدادات الخيارات الحالية. وسف تستخدم الإعدادات الافتراضية " +"الخاصة ب‍ PPD الجديد. " #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2926,8 +2925,8 @@ msgid "" "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." msgstr "" -"هذه المشغلات لا تأتي من موفر نظام التشغيل ولن يغطيها الدعم التجاري. اقرأ " -"شروط ترخيص موفر المشغل." +"هذه المشغلات لا تأتي من موفر نظام التشغيل ولن يغطيها الدعم التجاري. اقرأ شروط " +"ترخيص موفر المشغل." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 msgid "Note" @@ -3667,8 +3666,8 @@ msgid "" "Although one or more printers are marked as being shared, this print server " "is not exporting shared printers to the network." msgstr "" -"على الرغم من أن طابعة أو أكثر معلمة على أنها مشاركة إلا أن هذا الخادم لا " -"يصدر الطابعات المشاركة إلى الشبكة." +"على الرغم من أن طابعة أو أكثر معلمة على أنها مشاركة إلا أن هذا الخادم لا يصدر " +"الطابعات المشاركة إلى الشبكة." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33 msgid "" @@ -3752,8 +3751,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"رجاء اختر الجهاز الذي ترغب باستخدامه من القائمة في الأسفل. إن لم يكن معروض " -"في القائمة فحدد 'ليست معروضة'." +"رجاء اختر الجهاز الذي ترغب باستخدامه من القائمة في الأسفل. إن لم يكن معروض في " +"القائمة فحدد 'ليست معروضة'." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3962,8 +3961,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"لا يظهر أن بكرة طابعة نظام الطباعة تعمل حاليًا. لكي تصحح هذا اختر نظام->إدارة-" -">الخدمات من القائمة الرئيسية وابحث عن خدمة 'cups'." +"لا يظهر أن بكرة طابعة نظام الطباعة تعمل حاليًا. لكي تصحح هذا اختر نظام->إدارة->" +"الخدمات من القائمة الرئيسية وابحث عن خدمة 'cups'." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 3a6fa2c98..6b98dc2a9 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 02:32-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/as/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:41+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -498,8 +498,8 @@ msgid "" "The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust " "the firewall now?" msgstr "" -"ফায়াৰৱালটোৱে নেটৱাৰ্ক প্ৰিন্টাৰসমূহ ধৰা পেলাবলে আয়োজনৰ প্ৰয়োজন হব পাৰে। " -"ফায়াৰৱালএতিয়া আয়োজিত কৰিব?" +"ফায়াৰৱালটোৱে নেটৱাৰ্ক প্ৰিন্টাৰসমূহ ধৰা পেলাবলে আয়োজনৰ প্ৰয়োজন হব পাৰে। ফায়াৰৱালএতিয়া আয়োজিত " +"কৰিব?" #: ../newprinter.py:358 ../newprinter.py:369 ../newprinter.py:375 #: ../newprinter.py:380 ../ppdippstr.py:163 @@ -583,8 +583,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -690,8 +690,8 @@ msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -"কোনো মূদ্ৰণ শ্বেয়াৰ পোৱা নাযায় । অনুগ্ৰহ কৰি ফায়াৰ্ৱাল বিন্যাসত Samba সেৱাক বিশ্বস্ত " -"সেৱাৰ অন্তৰ্গত চিহ্নিত কৰা হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰক ।" +"কোনো মূদ্ৰণ শ্বেয়াৰ পোৱা নাযায় । অনুগ্ৰহ কৰি ফায়াৰ্ৱাল বিন্যাসত Samba সেৱাক বিশ্বস্ত সেৱাৰ " +"অন্তৰ্গত চিহ্নিত কৰা হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰক ।" #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." msgstr "" -"হাৰ্ডৱেৰ এব্সট্ৰেক্সন লেয়াৰ (যান্ত্ৰিক সামগ্ৰীৰ নিৰ্য্যাস বাহিৰ কৰা স্তৰ)(HAL)-এ " -"উদ্ঘাটন কৰা স্থানীয় মুদ্ৰক ।" +"হাৰ্ডৱেৰ এব্সট্ৰেক্সন লেয়াৰ (যান্ত্ৰিক সামগ্ৰীৰ নিৰ্য্যাস বাহিৰ কৰা স্তৰ)(HAL)-এ উদ্ঘাটন কৰা " +"স্থানীয় মুদ্ৰক ।" #: ../newprinter.py:3431 msgid "Searching for printers" @@ -2141,8 +2141,8 @@ msgid "" "Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that " "the print feed mechanisms are working properly." msgstr "" -"সাধাৰনত দেখায় এটা প্ৰিন্ট হেডত সকলো জেট কাৰ্যকৰী হই আৰু প্ৰিন্ট ফিড মেকানিজম " -"সঠিকভাৱে কাম কৰি আছে নে" +"সাধাৰনত দেখায় এটা প্ৰিন্ট হেডত সকলো জেট কাৰ্যকৰী হই আৰু প্ৰিন্ট ফিড মেকানিজম সঠিকভাৱে কাম " +"কৰি আছে নে" #: ../printerproperties.py:603 #, python-format @@ -2197,7 +2197,8 @@ msgstr "অসাধ্য" msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." -msgstr "দূৰৰ সেৱকে মুদ্ৰণৰ কাৰ্য্য গ্ৰহণ নকৰিলে,সম্ভৱতঃ মুদ্ৰকক অংশীদাৰ কৰা হোৱা নাই ।" +msgstr "" +"দূৰৰ সেৱকে মুদ্ৰণৰ কাৰ্য্য গ্ৰহণ নকৰিলে,সম্ভৱতঃ মুদ্ৰকক অংশীদাৰ কৰা হোৱা নাই ।" #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2401,7 +2402,8 @@ msgstr "" #: ../system-config-printer.py:1337 msgid "Set as the _system-wide default printer" -msgstr "সম্পূৰ্ণ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাবে অবিকল্পিত মূদ্ৰক ৰূপে নিৰ্ধাৰণ কৰা হ'ব (_s)" +msgstr "" +"সম্পূৰ্ণ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাবে অবিকল্পিত মূদ্ৰক ৰূপে নিৰ্ধাৰণ কৰা হ'ব (_s)" #: ../system-config-printer.py:1339 msgid "_Clear my personal default setting" @@ -2463,8 +2465,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"সেৱকৰ বৈশিষ্ট্যত 'যৌথৰূপে ব্যৱহৃত মূদ্ৰক প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব' বিকল্প সক্ৰিয় নাথাকিলে " -"যৌথৰূপে ব্যৱহৃত মূদ্ৰকসমূহ অন্যান্য ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ বাবে উপলব্ধ কৰা ন'হ'ব ।" +"সেৱকৰ বৈশিষ্ট্যত 'যৌথৰূপে ব্যৱহৃত মূদ্ৰক প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব' বিকল্প সক্ৰিয় নাথাকিলে যৌথৰূপে " +"ব্যৱহৃত মূদ্ৰকসমূহ অন্যান্য ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ বাবে উপলব্ধ কৰা ন'হ'ব ।" #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2483,8 +2485,7 @@ msgstr "সন্ধানহীন চালক" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "" -"Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." +msgstr "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2496,8 +2497,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"'%s' মুদ্ৰকক %s কাৰ্য্যক্ৰমৰ প্ৰয়োজন কিন্তু বৰ্ত্তমানে সংস্থাপিত নহয় ।এই মুদ্ৰক ব্যৱহাৰ " -"কৰাৰ পূৰ্বে অনুগ্ৰহ কৰি সংস্থাপন কৰিব ।" +"'%s' মুদ্ৰকক %s কাৰ্য্যক্ৰমৰ প্ৰয়োজন কিন্তু বৰ্ত্তমানে সংস্থাপিত নহয় ।এই মুদ্ৰক ব্যৱহাৰ কৰাৰ " +"পূৰ্বে অনুগ্ৰহ কৰি সংস্থাপন কৰিব ।" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2523,25 +2524,24 @@ msgid "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"এই প্ৰগ্ৰামটো এটা বিনামুলিয়া চফ্টওৱেৰ; আপুনি Free Software Foundation -ৰ দ্বাৰা " -"প্ৰকাশিত GNU General Public License -ৰ চুক্তিসমূহৰ অন্তৰ্গত ইয়াক পুনৰ বিলাব পাৰিব " -"অথবা সলনি কৰিব পাৰিব; হৈতো লাইচেঞ্চৰ সংস্কৰণ ২, অথবা (আপুনাৰ বিকল্পত) যিকোনো " -"পৰৱৰ্তী সংস্কৰণ।\n" +"এই প্ৰগ্ৰামটো এটা বিনামুলিয়া চফ্টওৱেৰ; আপুনি Free Software Foundation -ৰ দ্বাৰা প্ৰকাশিত " +"GNU General Public License -ৰ চুক্তিসমূহৰ অন্তৰ্গত ইয়াক পুনৰ বিলাব পাৰিব অথবা সলনি " +"কৰিব পাৰিব; হৈতো লাইচেঞ্চৰ সংস্কৰণ ২, অথবা (আপুনাৰ বিকল্পত) যিকোনো পৰৱৰ্তী সংস্কৰণ।\n" "\n" -"এই প্ৰগ্ৰামটো এইটো আশাত বিলোৱা হৈছে যে ই ব্যৱহাৰযোগ্য হ'ব, কিন্তু কোনো ওৱাৰেন্টি " -"নথকাকৈ; ব্যৱসায়ীক অথবা কোনো এটা বিশেষ কাৰণৰ যোগ্যতাৰ বাবে বুজুৱা ওৱাৰেন্টি " -"নথকাকৈ। অধিক যানিবলৈ GNU General Public License চাওক।\n" +"এই প্ৰগ্ৰামটো এইটো আশাত বিলোৱা হৈছে যে ই ব্যৱহাৰযোগ্য হ'ব, কিন্তু কোনো ওৱাৰেন্টি নথকাকৈ; " +"ব্যৱসায়ীক অথবা কোনো এটা বিশেষ কাৰণৰ যোগ্যতাৰ বাবে বুজুৱা ওৱাৰেন্টি নথকাকৈ। অধিক যানিবলৈ " +"GNU General Public License চাওক।\n" "\n" -"আপুনি হৈতো ইতিমধ্যে এই প্ৰগ্ৰামৰ সৈতে GNU General Public License -ৰ কপি এটা " -"পাইছে। যদি নাই পোৱা, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, " -"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA।লে লিখক" +"আপুনি হৈতো ইতিমধ্যে এই প্ৰগ্ৰামৰ সৈতে GNU General Public License -ৰ কপি এটা পাইছে। " +"যদি নাই পোৱা, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, " +"Boston, MA 02110-1301, USA।লে লিখক" #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 msgid "translator-credits" msgstr "" -"অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan@fedoraproject.org), নীলমদ্যুতি গোস্বামী, (ngoswami@redhat." -"com)" +"অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan@fedoraproject.org), নীলমদ্যুতি গোস্বামী, " +"(ngoswami@redhat.com)" #: ../ui/ConnectDialog.ui.h:1 msgid "Connect to CUPS server" @@ -2566,8 +2566,7 @@ msgstr "CUPS সেৱকলৈ সংযোগ কৰা হৈছে" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "" -"CUPS সেৱকলৈ সংযোগ কৰা হৈছে" +msgstr "CUPS সেৱকলৈ সংযোগ কৰা হৈছে" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2808,10 +2807,10 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"ফুমেটিক মুদ্ৰক তথ্যসংগ্ৰহত উদ্যোগপতিয়ে যোগান ধৰা বিভিন্ন পোচ্-চ্‌ক্ৰিপ্‌ট মুদ্ৰক বিৱৰণ " -"(PPD)ৰ নথিপত্ৰ আছে আৰু বহুতো (পোচ্-চ্‌ক্ৰিপ্‌ট নোহোৱা) মুদ্ৰকৰ বাবে PPD নথিপত্ৰ উৎপন্ন " -"কৰিব পাৰে । কিন্তু সাদাৰণতে উদ্যোগপতিয়ে যোগান ধৰা PPD নথিপত্ৰৰ দ্বাৰা মুদ্ৰকৰ " -"নিৰ্দ্দিষ্ট বৈশিষ্টৰ উন্নত অভিগমন কৰিব পাৰি ।" +"ফুমেটিক মুদ্ৰক তথ্যসংগ্ৰহত উদ্যোগপতিয়ে যোগান ধৰা বিভিন্ন পোচ্-চ্‌ক্ৰিপ্‌ট মুদ্ৰক বিৱৰণ (PPD)ৰ " +"নথিপত্ৰ আছে আৰু বহুতো (পোচ্-চ্‌ক্ৰিপ্‌ট নোহোৱা) মুদ্ৰকৰ বাবে PPD নথিপত্ৰ উৎপন্ন কৰিব পাৰে । " +"কিন্তু সাদাৰণতে উদ্যোগপতিয়ে যোগান ধৰা PPD নথিপত্ৰৰ দ্বাৰা মুদ্ৰকৰ নিৰ্দ্দিষ্ট বৈশিষ্টৰ উন্নত " +"অভিগমন কৰিব পাৰি ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2819,9 +2818,8 @@ msgid "" "disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " "part of the Windows® driver." msgstr "" -"PostScript প্ৰিন্টাৰ বিৱৰণ (PPD) নথিপত্ৰসমূহ সচৰাচৰ প্ৰিন্টাৰৰ লগত অহা ড্ৰাইভাৰ " -"ডিস্কত পোৱা যায়। PostScript প্ৰিন্টসমূহৰ বাবে সচৰাচৰ তেওলোক Windows® " -"ড্ৰাইভাৰৰ অংশ। " +"PostScript প্ৰিন্টাৰ বিৱৰণ (PPD) নথিপত্ৰসমূহ সচৰাচৰ প্ৰিন্টাৰৰ লগত অহা ড্ৰাইভাৰ ডিস্কত পোৱা " +"যায়। PostScript প্ৰিন্টসমূহৰ বাবে সচৰাচৰ তেওলোক Windows® ড্ৰাইভাৰৰ অংশ। " #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 msgid "Make and model:" @@ -2866,15 +2864,16 @@ msgstr "বৰ্তমান সংহতিসমূহ বদলি কৰি #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:67 msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is." -msgstr "যিদৰে আছে, তেনেকেই নতুন PPD (পোচ্-চ্‌ক্ৰিপ্‌ট মুদ্ৰক বিৱৰণ)ব্যৱহাৰ কৰক ।" +msgstr "" +"যিদৰে আছে, তেনেকেই নতুন PPD (পোচ্-চ্‌ক্ৰিপ্‌ট মুদ্ৰক বিৱৰণ)ব্যৱহাৰ কৰক ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:68 msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " msgstr "" -"এই ধৰণে সকলো বৰ্ত্তমানৰ বিকল্পৰ পটভুমি হেৰুৱা যাব । নতুন PPDৰ অৱিকল্পত পটভুমি " -"ব্যৱহাৰ কৰা যাব ।" +"এই ধৰণে সকলো বৰ্ত্তমানৰ বিকল্পৰ পটভুমি হেৰুৱা যাব । নতুন PPDৰ অৱিকল্পত পটভুমি ব্যৱহাৰ কৰা " +"যাব ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2886,9 +2885,9 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"একে নামৰ বিকল্পসমূহৰ একেই অৰ্থ বুলি ধৰি এই কাৰ্য্য সমাধা কৰা হয় । নতুন PPD ত " -"নোহোৱা বিকল্পৰ পটভুমি হেৰুৱা যাব আৰু অকল নতুন PPD ত থকা বিকল্পসমূহহে অৱিকল্পিত ভাবে " -"নিৰ্দ্দিষ্ট কৰা যাব ।" +"একে নামৰ বিকল্পসমূহৰ একেই অৰ্থ বুলি ধৰি এই কাৰ্য্য সমাধা কৰা হয় । নতুন PPD ত নোহোৱা " +"বিকল্পৰ পটভুমি হেৰুৱা যাব আৰু অকল নতুন PPD ত থকা বিকল্পসমূহহে অৱিকল্পিত ভাবে নিৰ্দ্দিষ্ট কৰা " +"যাব ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2935,8 +2934,8 @@ msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." msgstr "" -"এই নিৰ্ব্বাচনত কোনো চালক ডাউন্‌লোড কৰা ন'হ'ব । পিছৰ পদক্ষেপত এটা স্থানীয় সংস্থাপিত " -"চালক নিৰ্বাচিত কৰা হ'ব ।" +"এই নিৰ্ব্বাচনত কোনো চালক ডাউন্‌লোড কৰা ন'হ'ব । পিছৰ পদক্ষেপত এটা স্থানীয় সংস্থাপিত চালক " +"নিৰ্বাচিত কৰা হ'ব ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3180,8 +3179,8 @@ msgid "" "the application." msgstr "" "চিহ্নিত মূদ্ৰকৰ বাবে অৱিকল্পিত কাৰ্য্যৰ বিভিন্ন বিকল্প উল্লেখ কৰক । কাৰ্য্য প্ৰেৰণকাৰী " -"অ্যাপ্লিকেশন দ্বাৰা এই সমস্ত বিকল্পেৰ মান নিৰ্ধাৰিত না হলে চিহ্নিত মূদ্ৰকে আগত সমস্ত " -"কাৰ্য্যৰ বাবে উল্লেখিত বিকল্পসমূহ প্ৰয়োগ কৰা হ'ব ।" +"অ্যাপ্লিকেশন দ্বাৰা এই সমস্ত বিকল্পেৰ মান নিৰ্ধাৰিত না হলে চিহ্নিত মূদ্ৰকে আগত সমস্ত কাৰ্য্যৰ " +"বাবে উল্লেখিত বিকল্পসমূহ প্ৰয়োগ কৰা হ'ব ।" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3413,8 +3412,7 @@ msgid "" "Printing service not available. Start the service on this computer or " "connect to another server." msgstr "" -"প্ৰিন্ট সেৱা উপলব্ধ নহয়। সেৱাটো এই কমপিউটাৰত আৰম্ভ কৰক অথবা অন্য চাৰ্ভাৰৰ লগত " -"সংযোগ কৰক।" +"প্ৰিন্ট সেৱা উপলব্ধ নহয়। সেৱাটো এই কমপিউটাৰত আৰম্ভ কৰক অথবা অন্য চাৰ্ভাৰৰ লগত সংযোগ কৰক।" #: ../ui/PrintersWindow.ui.h:11 msgid "Start Service" @@ -3430,7 +3428,8 @@ msgstr "অন্য ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ লগত #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:5 msgid "_Publish shared printers connected to this system" -msgstr "বৰ্তমান ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সৈতে সংযুক্ত শ্বেয়াৰ কৰা মূদ্ৰক প্ৰকাশিত হ'ব (_P)" +msgstr "" +"বৰ্তমান ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সৈতে সংযুক্ত শ্বেয়াৰ কৰা মূদ্ৰক প্ৰকাশিত হ'ব (_P)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:6 msgid "Allow printing from the _Internet" @@ -3470,8 +3469,8 @@ msgid "" "Usually print servers broadcast their queues. Specify print servers below to " "periodically ask for queues instead." msgstr "" -"সাধাৰনত প্ৰিন্ট চাৰ্ভাৰসমূহয়ে তেওলোকৰ শাৰীসমূহ সম্প্ৰচাৰ কৰে। ম্যাদীভাৱে শাৰীসমূহ " -"বিচাৰিবলে তলত প্ৰিন্ট চাৰ্ভাৰসমূহ ধাৰ্য্য কৰক।" +"সাধাৰনত প্ৰিন্ট চাৰ্ভাৰসমূহয়ে তেওলোকৰ শাৰীসমূহ সম্প্ৰচাৰ কৰে। ম্যাদীভাৱে শাৰীসমূহ বিচাৰিবলে তলত " +"প্ৰিন্ট চাৰ্ভাৰসমূহ ধাৰ্য্য কৰক।" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:16 msgid "Remove" @@ -3654,7 +3653,8 @@ msgstr "মূদ্ৰণ সংক্ৰান্ত সমস্যাৰ স msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." -msgstr "এই সঁজুলি আৰম্ভ কৰিবলে, মূখ্য মেনুৰ পৰা চিস্টেম->প্ৰশাসন->প্ৰিন্ট সংহতিসমূহ বাছক।" +msgstr "" +"এই সঁজুলি আৰম্ভ কৰিবলে, মূখ্য মেনুৰ পৰা চিস্টেম->প্ৰশাসন->প্ৰিন্ট সংহতিসমূহ বাছক।" #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3689,7 +3689,8 @@ msgstr "PPD নথিপত্ৰ বৈধ নহয়" msgid "" "The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. " "Possible reason follows:" -msgstr "'%s' মূদ্ৰকৰ PPD নথিপত্ৰ সুনিৰ্দিষ্ট মানৰ সৈতে সুসংগত নহয় । সাম্ভাব্য কাৰণ:" +msgstr "" +"'%s' মূদ্ৰকৰ PPD নথিপত্ৰ সুনিৰ্দিষ্ট মানৰ সৈতে সুসংগত নহয় । সাম্ভাব্য কাৰণ:" #. Perhaps cupstestppd is not in the path. #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:117 @@ -3717,8 +3718,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"নিম্নলিখিত তালিকাৰ পৰা অনুগ্ৰহ কৰে ব্যৱহাৰৰ উদ্দেশ্যে নে'টৱৰ্ক মূদ্ৰক নিৰ্ব্বাচন কৰক । " -"তালিকাত এইটো উপস্থিত নাথাকিলে 'তালিকাত অনুপস্থিত' নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" +"নিম্নলিখিত তালিকাৰ পৰা অনুগ্ৰহ কৰে ব্যৱহাৰৰ উদ্দেশ্যে নে'টৱৰ্ক মূদ্ৰক নিৰ্ব্বাচন কৰক । তালিকাত " +"এইটো উপস্থিত নাথাকিলে 'তালিকাত অনুপস্থিত' নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3739,8 +3740,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"নিম্নলিখিত তালিকাৰ পৰা অনুগ্ৰহ কৰি ব্যৱহাৰৰ উদ্দেশ্যে মূদ্ৰক নিৰ্ব্বাচন কৰক । তালিকাত " -"এইটো উপস্থিত নাথাকিলে 'তালিকাত অনুপস্থিত' নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" +"নিম্নলিখিত তালিকাৰ পৰা অনুগ্ৰহ কৰি ব্যৱহাৰৰ উদ্দেশ্যে মূদ্ৰক নিৰ্ব্বাচন কৰক । তালিকাত এইটো " +"উপস্থিত নাথাকিলে 'তালিকাত অনুপস্থিত' নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3751,8 +3752,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"নিম্নলিখিত তালিকাৰ পৰা অনুগ্ৰহ কৰি ব্যৱহাৰেৰ উদ্দেশ্যে প্ৰযোজ্য যন্ত্ৰ নিৰ্ব্বাচন কৰক । " -"তালিকাত এইটো উপস্থিত নাথাকিলে 'তালিকাত অনুপস্থিত' নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" +"নিম্নলিখিত তালিকাৰ পৰা অনুগ্ৰহ কৰি ব্যৱহাৰেৰ উদ্দেশ্যে প্ৰযোজ্য যন্ত্ৰ নিৰ্ব্বাচন কৰক । তালিকাত " +"এইটো উপস্থিত নাথাকিলে 'তালিকাত অনুপস্থিত' নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3763,8 +3764,8 @@ msgid "" "This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may " "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." msgstr "" -"এই স্তৰে CUPS অনুসূচকৰ পৰা ডিবাগ আউটপুট সামৰ্থবান কৰিব। ইয়াৰ বাবে অনুসূচক পুনৰাম্ভ হব " -"পাৰে। ডিবাগ সামৰ্থবান কৰিবলে তলত দিয়া বুটাম সামৰ্থবান কৰক।" +"এই স্তৰে CUPS অনুসূচকৰ পৰা ডিবাগ আউটপুট সামৰ্থবান কৰিব। ইয়াৰ বাবে অনুসূচক পুনৰাম্ভ হব পাৰে। " +"ডিবাগ সামৰ্থবান কৰিবলে তলত দিয়া বুটাম সামৰ্থবান কৰক।" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3805,8 +3806,8 @@ msgid "" "The page size for the print job was not the printer's default page size. If " "this is not intentional it may cause alignment problems." msgstr "" -"মূদ্ৰণ কাৰ্য্যৰ পৃষ্ঠাৰ আকাৰ মূদ্ৰকৰ অবিকল্পিত পৃষ্ঠাৰ আকাৰ নহয় । এইটো ইচ্ছাকৃত ন'হ'লে " -"ইয়াৰ কাৰণে সংৰেখনৰ সমস্যা হ'ব পাৰে ।" +"মূদ্ৰণ কাৰ্য্যৰ পৃষ্ঠাৰ আকাৰ মূদ্ৰকৰ অবিকল্পিত পৃষ্ঠাৰ আকাৰ নহয় । এইটো ইচ্ছাকৃত ন'হ'লে ইয়াৰ কাৰণে " +"সংৰেখনৰ সমস্যা হ'ব পাৰে ।" #: ../troubleshoot/Locale.py:44 msgid "Print job page size:" @@ -3914,8 +3915,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"সক্ৰিয় কৰাৰ বাবে মূদ্ৰক সংক্ৰান্ত প্ৰশাসনিক সৰঞ্জামত মূদ্ৰকৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত 'নিয়ম " -"নীতি' শীৰ্ষক টেবত 'সক্ৰিয়' নামক ছেক বাকচ নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" +"সক্ৰিয় কৰাৰ বাবে মূদ্ৰক সংক্ৰান্ত প্ৰশাসনিক সৰঞ্জামত মূদ্ৰকৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত 'নিয়ম নীতি' শীৰ্ষক " +"টেবত 'সক্ৰিয়' নামক ছেক বাকচ নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3931,9 +3932,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"queue দ্বাৰা কাৰ্য্য গ্ৰহণ কৰাৰ বাবে মূদ্ৰক সংক্ৰান্ত প্ৰশাসনিক সৰঞ্জামত মূদ্ৰকৰ বাবে " -"নিৰ্ধাৰিত 'নিয়ম নীতি' শীৰ্ষক টেবত 'কাৰ্য্য গ্ৰহণ কৰা হ'ব' নামক ছেক বাকচ নিৰ্ব্বাচন " -"কৰক ।" +"queue দ্বাৰা কাৰ্য্য গ্ৰহণ কৰাৰ বাবে মূদ্ৰক সংক্ৰান্ত প্ৰশাসনিক সৰঞ্জামত মূদ্ৰকৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত " +"'নিয়ম নীতি' শীৰ্ষক টেবত 'কাৰ্য্য গ্ৰহণ কৰা হ'ব' নামক ছেক বাকচ নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3963,8 +3963,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS মূদ্ৰণ স্পুলাৰ সম্ভৱতঃ নাই চলা । এই সমস্যা সমাধানৰ বাবে প্ৰধান তালিকাৰ পৰা " -"ব্যৱস্থাপ্ৰণালী->প্ৰশাসনিক কাৰ্য্য->সেৱা নিৰ্ব্বাচন কৰি 'cups' সেৱা অনুসন্ধান কৰক ।" +"CUPS মূদ্ৰণ স্পুলাৰ সম্ভৱতঃ নাই চলা । এই সমস্যা সমাধানৰ বাবে প্ৰধান তালিকাৰ পৰা ব্যৱস্থাপ্ৰণালী->" +"প্ৰশাসনিক কাৰ্য্য->সেৱা নিৰ্ব্বাচন কৰি 'cups' সেৱা অনুসন্ধান কৰক ।" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3980,8 +3980,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"ফায়াৰ্ৱাল বা ৰাউটাৰ বিন্যাসৰ ফলত TCP পোৰ্ট %d ক সেৱক '%s' ত অৱৰুদ্ধ কৰা হৈছে নে " -"নাই অনুগ্ৰহ কৰি পৰীক্ষা কৰক ।" +"ফায়াৰ্ৱাল বা ৰাউটাৰ বিন্যাসৰ ফলত TCP পোৰ্ট %d ক সেৱক '%s' ত অৱৰুদ্ধ কৰা হৈছে নে নাই অনুগ্ৰহ " +"কৰি পৰীক্ষা কৰক ।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" @@ -3993,8 +3993,8 @@ msgid "" "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." msgstr "" -"এই সমস্যাৰ কোনো সঠিক সমাধান নাই। আপোনাৰ উত্তৰসমূহ অন্য কামত অহা তথ্যৰ লগত সংগ্ৰহ " -"কৰা হৈছে। যদি আপুনি এটা বাগৰ সংবাদ দিব বিচাৰিছে, অনুগ্ৰহ কৰি এই তথ্য যোগ কৰিব।" +"এই সমস্যাৰ কোনো সঠিক সমাধান নাই। আপোনাৰ উত্তৰসমূহ অন্য কামত অহা তথ্যৰ লগত সংগ্ৰহ কৰা হৈছে। " +"যদি আপুনি এটা বাগৰ সংবাদ দিব বিচাৰিছে, অনুগ্ৰহ কৰি এই তথ্য যোগ কৰিব।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 msgid "Diagnostic Output (Advanced)" @@ -4088,7 +4088,8 @@ msgstr "মূদ্ৰণ কৰক" #: ../print-applet.desktop.in.h:2 msgid "System tray icon for managing print jobs" -msgstr "মূদ্ৰণ কাৰ্য্য পৰিচালনাৰ বাবে ব্যৱস্থাপ্ৰণালী-ট্ৰে তে প্ৰদৰ্শনযোগ্য আইকন" +msgstr "" +"মূদ্ৰণ কাৰ্য্য পৰিচালনাৰ বাবে ব্যৱস্থাপ্ৰণালী-ট্ৰে তে প্ৰদৰ্শনযোগ্য আইকন" #~ msgid "Option '%s' has value '%s' and cannot be edited." #~ msgstr "Option '%s' has value '%s' and cannot be edited." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 8ac2c910a..7f6bad9b1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 02:34-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/bg/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:30+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -590,8 +590,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Файлове-описания на PostScript принтери (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"Файлове-описания на PostScript принтери (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 4615667a2..955335a33 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Abu Huraira \n" -"Language-Team: Bengali \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:51+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -92,8 +92,7 @@ msgid "" "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " "remote administration." msgstr "" -"সম্ভবত পাসওয়ার্ড সঠিক নয় অথবা দূরবর্তী প্রশাসন প্রতিরোধ করতে সার্ভার কনফিগার করা " -"হয়েছে।" +"সম্ভবত পাসওয়ার্ড সঠিক নয় অথবা দূরবর্তী প্রশাসন প্রতিরোধ করতে সার্ভার কনফিগার করা হয়েছে।" #: ../errordialogs.py:70 msgid "Bad request" @@ -506,8 +505,8 @@ msgid "" "The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust " "the firewall now?" msgstr "" -"নেটওয়ার্ক প্রিন্টার সনাক্ত করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করার প্রয়োজন দেখা " -"দিতে পারে। ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন পরিবর্তন করা হবে কি?" +"নেটওয়ার্ক প্রিন্টার সনাক্ত করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করার প্রয়োজন দেখা দিতে পারে।" +" ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন পরিবর্তন করা হবে কি?" #: ../newprinter.py:358 ../newprinter.py:369 ../newprinter.py:375 #: ../newprinter.py:380 ../ppdippstr.py:163 @@ -592,8 +591,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description ফাইল (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript Printer Description ফাইল (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -699,8 +698,8 @@ msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -"কোনো যৌথ প্রিন্ট ব্যবস্থা পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল " -"কনফিগারেশনের মধ্যে Samba পরিসেবাকে বিশ্বস্ত পরিসেবা রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে কি না।" +"কোনো যৌথ প্রিন্ট ব্যবস্থা পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল কনফিগারেশনের মধ্যে " +"Samba পরিসেবাকে বিশ্বস্ত পরিসেবা রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে কি না।" #: ../newprinter.py:2740 #, fuzzy, python-format @@ -815,17 +814,20 @@ msgstr "ব্লু-টুথের মাধ্যমে সংযুক্ত msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "প্রিন্টার অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" +msgstr "" +"প্রিন্টার অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" #: ../newprinter.py:3288 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "ফ্যাক্স অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" +msgstr "" +"ফ্যাক্স অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." -msgstr "হার্ডওয়্যার অ্যাবস্ট্র্যাকশান লেয়ার (HAL) দ্বারা সনাক্ত স্থানীয় প্রিন্টার।" +msgstr "" +"হার্ডওয়্যার অ্যাবস্ট্র্যাকশান লেয়ার (HAL) দ্বারা সনাক্ত স্থানীয় প্রিন্টার।" #: ../newprinter.py:3431 msgid "Searching for printers" @@ -2141,8 +2143,8 @@ msgid "" "Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that " "the print feed mechanisms are working properly." msgstr "" -"কোনো প্রিন্ট হেডের মধ্যে সকল জেট চলছে কি না ও প্রিন্ট ফিডের ব্যবস্থা সঠিকভাবে " -"কার্যকরী কিনা তা সাধারণত প্রদর্শন করা হয়।" +"কোনো প্রিন্ট হেডের মধ্যে সকল জেট চলছে কি না ও প্রিন্ট ফিডের ব্যবস্থা সঠিকভাবে কার্যকরী " +"কিনা তা সাধারণত প্রদর্শন করা হয়।" #: ../printerproperties.py:603 #, python-format @@ -2198,8 +2200,8 @@ msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." msgstr "" -"সম্ভবত যৌথরূপে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে প্রিন্টার চিহ্নিত না হওয়ার ফলে দূরবর্তী সার্ভারের " -"দ্বারা প্রিন্ট কর্ম গৃহীত হয়নি।" +"সম্ভবত যৌথরূপে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে প্রিন্টার চিহ্নিত না হওয়ার ফলে দূরবর্তী সার্ভারের দ্বারা " +"প্রিন্ট কর্ম গৃহীত হয়নি।" #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2263,8 +2265,8 @@ msgstr "সার্ভারের বৈশিষ্ট্য পরিবর #: ../serversettings.py:567 msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?" msgstr "" -"সকল আগমনকারী IPP সংযোগকে অনুমতি প্রদান করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন " -"পরিবর্তন করা হবে কি?" +"সকল আগমনকারী IPP সংযোগকে অনুমতি প্রদান করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন পরিবর্তন করা " +"হবে কি?" #: ../system-config-printer.py:275 msgid "_Connect..." @@ -2400,7 +2402,8 @@ msgstr "ডিফল্ট প্রিন্টার রূপে চিহ্ #: ../system-config-printer.py:1335 msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?" -msgstr "সমগ্র সিস্টেমের জন্য এই প্রিন্টারটিকে ডিফল্ট প্রিন্টার রূপে চিহ্নিত করা হবে কি?" +msgstr "" +"সমগ্র সিস্টেমের জন্য এই প্রিন্টারটিকে ডিফল্ট প্রিন্টার রূপে চিহ্নিত করা হবে কি?" #: ../system-config-printer.py:1337 msgid "Set as the _system-wide default printer" @@ -2466,9 +2469,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টার প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় " -"না করা হলে, যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি অন্যান্য ব্যবহারকারীদের জন্য উপলব্ধ করা হবে " -"না।" +"সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টার প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় না করা " +"হলে, যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি অন্যান্য ব্যবহারকারীদের জন্য উপলব্ধ করা হবে না।" #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2500,8 +2502,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"'%s' প্রিন্টারের জন্য '%s' প্রোগ্রাম আবশ্যক হলেও এটি বর্তমানে ইনস্টল করা নেই। অনুগ্রহ " -"করে প্রিন্টার ব্যবহারের পূর্বে এটি ইনস্টল করুন।" +"'%s' প্রিন্টারের জন্য '%s' প্রোগ্রাম আবশ্যক হলেও এটি বর্তমানে ইনস্টল করা নেই। অনুগ্রহ করে " +"প্রিন্টার ব্যবহারের পূর্বে এটি ইনস্টল করুন।" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2527,17 +2529,17 @@ msgid "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"এটি একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU General " -"Public License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইসেন্সের সংস্করণ ২ " -"অথবা (আপনার সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।\n" +"এটি একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU General Public " +"License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইসেন্সের সংস্করণ ২ অথবা (আপনার " +"সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।\n" "\n" -"এই প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু " -"এটির জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের " -"জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।\n" +"এই প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু এটির জন্য " +"কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য " +"অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।\n" "\n" -"এই প্রোগ্রামের সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়াউচিত; " -"না থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, Inc., " -"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"এই প্রোগ্রামের সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়াউচিত; না " +"থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2568,8 +2570,8 @@ msgstr "CUPS সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থ #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" msgstr "" -"CUPS সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা " -"হচ্ছে" +"CUPS সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা হচ্ছে" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2810,11 +2812,10 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"foomatic প্রিন্টার ডাটাবেসের মধ্যে বিভিন্ন প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ " -"PostScript Printer Description (PPD) ফাইল উপস্থিত রয়েছে। এছাড়া অন্যান্য অনেকগুলি " -"(PostScript ব্যতীত) প্রিন্টারের জন্য PPD ফাইল নির্মাণ করা যাবে। কিন্তু প্রিন্টারের " -"বিশেষ বৈশিষ্ট্যগুলি ব্যবহারের জন্য সাধারণত প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ ফাইলগুলি " -"তুলনামূলকভাবে অধিক সহায়ক।" +"foomatic প্রিন্টার ডাটাবেসের মধ্যে বিভিন্ন প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ PostScript " +"Printer Description (PPD) ফাইল উপস্থিত রয়েছে। এছাড়া অন্যান্য অনেকগুলি (PostScript " +"ব্যতীত) প্রিন্টারের জন্য PPD ফাইল নির্মাণ করা যাবে। কিন্তু প্রিন্টারের বিশেষ বৈশিষ্ট্যগুলি " +"ব্যবহারের জন্য সাধারণত প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ ফাইলগুলি তুলনামূলকভাবে অধিক সহায়ক।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2822,8 +2823,8 @@ msgid "" "disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " "part of the Windows® driver." msgstr "" -"PostScript Printer Description (PPD) ফাইলগুলি সাধারণত প্রিন্টারের সাথে উপলব্ধ " -"ড্রাইভার ডিস্কের মধ্যে উপস্থিত থাকে। PostScript প্রিন্টারের ক্ষেত্রে সেগুলি " +"PostScript Printer Description (PPD) ফাইলগুলি সাধারণত প্রিন্টারের সাথে উপলব্ধ ড্রাইভার " +"ডিস্কের মধ্যে উপস্থিত থাকে। PostScript প্রিন্টারের ক্ষেত্রে সেগুলি " "Windows<sup>&#xAE;</sup> ড্রাইভারের অংশ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 @@ -2844,7 +2845,8 @@ msgstr "বিবৃতি..." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:61 msgid "Choose Class Members" -msgstr "শ্রেণীর সদস্য নির্বাচন করুন" +msgstr "" +"শ্রেণীর সদস্য নির্বাচন করুন" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:62 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:44 msgid "move left" @@ -2888,9 +2890,9 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"এর জন্য এক নামের সমস্ত বিকল্পগুলির সমতা অনুমান করা হয়। নতুন PPD ফাইলের মধ্যে " -"অনুপস্থিত বিকল্পের বৈশিষ্ট্য মুছে যাবে এবং শুধুমাত্র নতুন PPD'র মধ্যে উপস্থিত বিকল্পগুলির " -"ডিফল্ট মান স্থাপন করা হবে।" +"এর জন্য এক নামের সমস্ত বিকল্পগুলির সমতা অনুমান করা হয়। নতুন PPD ফাইলের মধ্যে অনুপস্থিত " +"বিকল্পের বৈশিষ্ট্য মুছে যাবে এবং শুধুমাত্র নতুন PPD'র মধ্যে উপস্থিত বিকল্পগুলির ডিফল্ট মান " +"স্থাপন করা হবে।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2915,8 +2917,7 @@ msgstr "ইনস্টল করা বিকল্প" msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." msgstr "" -"নির্বাচিত প্রিন্টারের সাথে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে, ডাউনলোড করার জন্য কোনো ড্রাইভার " -"উপলব্ধ নেই।" +"নির্বাচিত প্রিন্টারের সাথে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে, ডাউনলোড করার জন্য কোনো ড্রাইভার উপলব্ধ নেই।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -2924,9 +2925,9 @@ msgid "" "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." msgstr "" -"অপারেটিং সিস্টেম নির্মাতা দ্বারা এই ড্রাইভারগুলি উপলব্ধ করা হয় না এবং বাণিজ্যিকরূপে " -"প্রস্তুত তাদের সমর্থন ব্যবস্থা দ্বারা এইগুলির জন্য কোনো ধরনের সহায়তা প্রদান করা হবে " -"না। ড্রাইভার উপলব্ধকারী থেকে প্রাপ্ত সহায়তা ও লাইসেন্স সংক্রান্ত শর্তাবলী দেখুন।" +"অপারেটিং সিস্টেম নির্মাতা দ্বারা এই ড্রাইভারগুলি উপলব্ধ করা হয় না এবং বাণিজ্যিকরূপে প্রস্তুত তাদের " +"সমর্থন ব্যবস্থা দ্বারা এইগুলির জন্য কোনো ধরনের সহায়তা প্রদান করা হবে না। ড্রাইভার উপলব্ধকারী " +"থেকে প্রাপ্ত সহায়তা ও লাইসেন্স সংক্রান্ত শর্তাবলী দেখুন।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 msgid "Note" @@ -2941,8 +2942,8 @@ msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." msgstr "" -"এই বিকল্প নির্বাচনের ফলে কোনো ড্রাইভার ডাউনলোড করা হবে না। স্থানীয় অবস্থানে ইনস্টল " -"করা কোনো একটি ড্রাইভার পরবর্তী ধাপগুলিতে নির্বাচন করা হবে।" +"এই বিকল্প নির্বাচনের ফলে কোনো ড্রাইভার ডাউনলোড করা হবে না। স্থানীয় অবস্থানে ইনস্টল করা কোনো " +"একটি ড্রাইভার পরবর্তী ধাপগুলিতে নির্বাচন করা হবে।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3188,8 +3189,8 @@ msgid "" "the application." msgstr "" "চিহ্নিত প্রিন্টারের জন্য ডিফল্ট কর্মের বিভিন্ন বিকল্প উল্লেখ করুন। কর্ম প্রেরণকারী " -"অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা এই সমস্ত বিকল্পের মান নির্ধারিত না হলে চিহ্নিত প্রিন্টারে আগত " -"সমস্ত কর্মের জন্য উল্লিখিত বিকল্পগুলি প্রয়োগ করা হবে।" +"অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা এই সমস্ত বিকল্পের মান নির্ধারিত না হলে চিহ্নিত প্রিন্টারে আগত সমস্ত কর্মের " +"জন্য উল্লিখিত বিকল্পগুলি প্রয়োগ করা হবে।" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3421,8 +3422,8 @@ msgid "" "Printing service not available. Start the service on this computer or " "connect to another server." msgstr "" -"প্রিন্ট ব্যবস্থা বর্তমানে উপলব্ধ নেই। কম্পিউটারের মধ্যে এই পরিসেবাটি আরম্ভ করুন অথবা " -"অন্য একটি সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করুন।" +"প্রিন্ট ব্যবস্থা বর্তমানে উপলব্ধ নেই। কম্পিউটারের মধ্যে এই পরিসেবাটি আরম্ভ করুন অথবা অন্য " +"একটি সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করুন।" #: ../ui/PrintersWindow.ui.h:11 msgid "Start Service" @@ -3438,7 +3439,8 @@ msgstr "অন্যান্য সিস্টেমের সাথে যৌ #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:5 msgid "_Publish shared printers connected to this system" -msgstr "বর্তমান সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে (_P)" +msgstr "" +"বর্তমান সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে (_P)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:6 msgid "Allow printing from the _Internet" @@ -3451,8 +3453,8 @@ msgstr "দূরবর্তী প্রশাসন ব্যবস্থা #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" msgstr "" -"ব্যবহারকারীদের দ্বারা সমস্ত কর্ম (অন্যান্য ব্যবহারকারীদের কর্মসহ) বাতিল করার অধিকার " -"প্রদান করা হবে (_u)" +"ব্যবহারকারীদের দ্বারা সমস্ত কর্ম (অন্যান্য ব্যবহারকারীদের কর্মসহ) বাতিল করার অধিকার প্রদান করা " +"হবে (_u)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3479,8 +3481,8 @@ msgid "" "Usually print servers broadcast their queues. Specify print servers below to " "periodically ask for queues instead." msgstr "" -"সাধারণত প্রিন্ট সার্ভার দ্বারা নিজেদের কাজের তালিকা প্রচার করা হয়। নিয়মিতরূপে " -"কাজের তালিকা প্রাপ্ত করার জন্য কিছু প্রিন্টার নীচে নির্বাচন করুন।" +"সাধারণত প্রিন্ট সার্ভার দ্বারা নিজেদের কাজের তালিকা প্রচার করা হয়। নিয়মিতরূপে কাজের তালিকা প্রাপ্ত " +"করার জন্য কিছু প্রিন্টার নীচে নির্বাচন করুন।" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:16 msgid "Remove" @@ -3682,8 +3684,8 @@ msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." msgstr "" -"প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার সামগ্রী সহযোগে সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'বর্তমান " -"সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় করুন।" +"প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার সামগ্রী সহযোগে সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'বর্তমান সিস্টেমের সাথে " +"সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় করুন।" #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3728,8 +3730,8 @@ msgid "" "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" "অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট নেটওয়ার্ক প্রিন্টারটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে " -"নির্বাচন করুন। প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' " -"নির্বাচন করুন।" +"নির্বাচন করুন। প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন " +"করুন।" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3750,9 +3752,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট প্রিন্টারটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন " -"করুন। প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন " -"করুন।" +"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট প্রিন্টারটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন করুন। " +"প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3763,9 +3764,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট ডিভাইসটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন " -"করুন। প্রয়োজনীয় ডিভাইসটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন " -"করুন।" +"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট ডিভাইসটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন করুন। " +"প্রয়োজনীয় ডিভাইসটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3776,8 +3776,8 @@ msgid "" "This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may " "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." msgstr "" -"এই ধাপের ফলে CUPS শিডিউলারের ফলাফল ডিবাগ করা সম্ভব হবে এবং শিডিউলার পুনরারম্ভ " -"হতে পারে। ডিবাগ ব্যবস্থা আরম্ভ করার জন্য নীচে উপস্থিত বাটনটি ক্লিক করুন।" +"এই ধাপের ফলে CUPS শিডিউলারের ফলাফল ডিবাগ করা সম্ভব হবে এবং শিডিউলার পুনরারম্ভ হতে পারে। " +"ডিবাগ ব্যবস্থা আরম্ভ করার জন্য নীচে উপস্থিত বাটনটি ক্লিক করুন।" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3818,8 +3818,8 @@ msgid "" "The page size for the print job was not the printer's default page size. If " "this is not intentional it may cause alignment problems." msgstr "" -"প্রিন্টের কাজের জন্য চিহ্নিত পৃষ্ঠার মাপ, প্রিন্টারের ডিফল্ট পৃষ্ঠার মাপের সাথে সুসংগত " -"নয়। ইচ্ছাকৃত ভাবে এটি না করা হলে প্রান্তিক মাপে বিসংগতি দেখা দিতে পারে।" +"প্রিন্টের কাজের জন্য চিহ্নিত পৃষ্ঠার মাপ, প্রিন্টারের ডিফল্ট পৃষ্ঠার মাপের সাথে সুসংগত নয়। " +"ইচ্ছাকৃত ভাবে এটি না করা হলে প্রান্তিক মাপে বিসংগতি দেখা দিতে পারে।" #: ../troubleshoot/Locale.py:44 msgid "Print job page size:" @@ -3879,8 +3879,8 @@ msgid "" "Now print a test page. If you are having problems printing a specific " "document, print that document now and mark the print job below." msgstr "" -"একটি পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা এখন প্রিন্ট করুন। কোনো সুনির্দিষ্ট নথি প্রিন্ট করতে সমস্যা দেখা " -"দিলে, সেটি এখন প্রিন্ট করুন ও সংশ্লিষ্ট কাজটি নীচে চিহ্নিত করুন।" +"একটি পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা এখন প্রিন্ট করুন। কোনো সুনির্দিষ্ট নথি প্রিন্ট করতে সমস্যা দেখা দিলে, " +"সেটি এখন প্রিন্ট করুন ও সংশ্লিষ্ট কাজটি নীচে চিহ্নিত করুন।" #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 msgid "Cancel All Jobs" @@ -3927,8 +3927,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"এটি সক্রিয় করার জন্য, প্রিন্টারের প্রশাসনিক সামগ্রীর মধ্যে উপস্থিত 'নীয়মনীতি' নামক " -"ট্যাবের মধ্যে 'সক্রিয়' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" +"এটি সক্রিয় করার জন্য, প্রিন্টারের প্রশাসনিক সামগ্রীর মধ্যে উপস্থিত 'নীয়মনীতি' নামক ট্যাবের " +"মধ্যে 'সক্রিয়' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3944,8 +3944,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"এই সারি দ্বারা কর্ম গ্রহণ করার জন্য, প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার মধ্যে 'নিয়মনীতি' " -"শীর্ষক ট্যাবের মধ্যে 'কর্ম গ্রহণ করা হচ্ছে' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" +"এই সারি দ্বারা কর্ম গ্রহণ করার জন্য, প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার মধ্যে 'নিয়মনীতি' শীর্ষক ট্যাবের " +"মধ্যে 'কর্ম গ্রহণ করা হচ্ছে' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3955,7 +3955,8 @@ msgstr "দূরবর্তী ঠিকানা" msgid "" "Please enter as many details as you can about the network address of this " "printer." -msgstr "অনুগ্রহ করে, এই প্রিন্টারের নেটওয়ার্ক ঠিকানা সম্বন্ধে যথাসম্ভব তথ্য উল্লেখ করুন।" +msgstr "" +"অনুগ্রহ করে, এই প্রিন্টারের নেটওয়ার্ক ঠিকানা সম্বন্ধে যথাসম্ভব তথ্য উল্লেখ করুন।" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:37 msgid "Server name:" @@ -3975,8 +3976,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS প্রিন্ট সুপলার সম্ভবত চলছে না। এই সমস্যা সংশোধনের জন্য প্রধান মেনু থেকে সিস্টেম-" -">প্রশাসনিক কর্ম->পরিসেবা নির্বাচন করে 'cups' পরিসেবা সন্ধান করুন।" +"CUPS প্রিন্ট সুপলার সম্ভবত চলছে না। এই সমস্যা সংশোধনের জন্য প্রধান মেনু থেকে সিস্টেম->" +"প্রশাসনিক কর্ম->পরিসেবা নির্বাচন করে 'cups' পরিসেবা সন্ধান করুন।" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3992,8 +3993,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল অথবা রাউটারের বর্তমানে কনফিগারেশনের ফলে TCP " -"পোর্ট %d-র ব্যবহার '%s' সার্ভারের মধ্যে প্রতিরোধ করা হচ্ছে কি না।" +"অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল অথবা রাউটারের বর্তমানে কনফিগারেশনের ফলে TCP পোর্ট %d-র " +"ব্যবহার '%s' সার্ভারের মধ্যে প্রতিরোধ করা হচ্ছে কি না।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" @@ -4005,9 +4006,8 @@ msgid "" "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." msgstr "" -"এই সমস্যার কোনো সাধারণ সমাধান উপলব্ধ নয়। অন্যান্য তথ্যের সাথে আপনার উত্তরগুলি সংগ্রহ " -"করা হয়েছে এবং বাগ দায়ের করার প্রয়োজন দেখা দিলে এই সকল তথ্য বাগের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত " -"করুন।" +"এই সমস্যার কোনো সাধারণ সমাধান উপলব্ধ নয়। অন্যান্য তথ্যের সাথে আপনার উত্তরগুলি সংগ্রহ করা " +"হয়েছে এবং বাগ দায়ের করার প্রয়োজন দেখা দিলে এই সকল তথ্য বাগের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করুন।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 msgid "Diagnostic Output (Advanced)" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 7202ecd48..9ace8948f 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 02:35-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/system-" -"config-printer/language/bn_IN/)\n" -"Language: bn-IN\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:46+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Bengali (India) \n" +"Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -87,8 +87,7 @@ msgid "" "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " "remote administration." msgstr "" -"সম্ভবত পাসওয়ার্ড সঠিক নয় অথবা দূরবর্তী প্রশাসন প্রতিরোধ করতে সার্ভার কনফিগার করা " -"হয়েছে।" +"সম্ভবত পাসওয়ার্ড সঠিক নয় অথবা দূরবর্তী প্রশাসন প্রতিরোধ করতে সার্ভার কনফিগার করা হয়েছে।" #: ../errordialogs.py:70 msgid "Bad request" @@ -501,8 +500,8 @@ msgid "" "The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust " "the firewall now?" msgstr "" -"নেটওয়ার্ক প্রিন্টার সনাক্ত করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করার প্রয়োজন দেখা " -"দিতে পারে। ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন পরিবর্তন করা হবে কি?" +"নেটওয়ার্ক প্রিন্টার সনাক্ত করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করার প্রয়োজন দেখা দিতে পারে।" +" ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন পরিবর্তন করা হবে কি?" #: ../newprinter.py:358 ../newprinter.py:369 ../newprinter.py:375 #: ../newprinter.py:380 ../ppdippstr.py:163 @@ -586,8 +585,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description ফাইল (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript Printer Description ফাইল (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -693,8 +692,8 @@ msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -"কোনো যৌথ প্রিন্ট ব্যবস্থা পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল " -"কনফিগারেশনের মধ্যে Samba পরিসেবাকে বিশ্বস্ত পরিসেবা রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে কি না।" +"কোনো যৌথ প্রিন্ট ব্যবস্থা পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল কনফিগারেশনের মধ্যে " +"Samba পরিসেবাকে বিশ্বস্ত পরিসেবা রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে কি না।" #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -806,17 +805,20 @@ msgstr "ব্লু-টুথের মাধ্যমে সংযুক্ত msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "প্রিন্টার অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" +msgstr "" +"প্রিন্টার অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" #: ../newprinter.py:3288 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "ফ্যাক্স অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" +msgstr "" +"ফ্যাক্স অথবা একাধিক কর্মের ডিভাইসে ফ্যাক্স কর্ম চালনাকারী HPLIP সফ্টওয়্যার।" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." -msgstr "হার্ডওয়্যার অ্যাবস্ট্র্যাকশান লেয়ার (HAL) দ্বারা সনাক্ত স্থানীয় প্রিন্টার।" +msgstr "" +"হার্ডওয়্যার অ্যাবস্ট্র্যাকশান লেয়ার (HAL) দ্বারা সনাক্ত স্থানীয় প্রিন্টার।" #: ../newprinter.py:3431 msgid "Searching for printers" @@ -2140,8 +2142,8 @@ msgid "" "Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that " "the print feed mechanisms are working properly." msgstr "" -"কোনো প্রিন্ট হেডের মধ্যে সকল জেট চলছে কি না ও প্রিন্ট ফিডের ব্যবস্থা সঠিকভাবে " -"কার্যকরী কিনা তা সাধারণত প্রদর্শন করা হয়।" +"কোনো প্রিন্ট হেডের মধ্যে সকল জেট চলছে কি না ও প্রিন্ট ফিডের ব্যবস্থা সঠিকভাবে কার্যকরী " +"কিনা তা সাধারণত প্রদর্শন করা হয়।" #: ../printerproperties.py:603 #, python-format @@ -2197,8 +2199,8 @@ msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." msgstr "" -"সম্ভবত যৌথরূপে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে প্রিন্টার চিহ্নিত না হওয়ার ফলে দূরবর্তী সার্ভারের " -"দ্বারা প্রিন্ট কর্ম গৃহীত হয়নি।" +"সম্ভবত যৌথরূপে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে প্রিন্টার চিহ্নিত না হওয়ার ফলে দূরবর্তী সার্ভারের দ্বারা " +"প্রিন্ট কর্ম গৃহীত হয়নি।" #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2262,8 +2264,8 @@ msgstr "সার্ভারের বৈশিষ্ট্য পরিবর #: ../serversettings.py:567 msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?" msgstr "" -"সকল আগমনকারী IPP সংযোগকে অনুমতি প্রদান করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন " -"পরিবর্তন করা হবে কি?" +"সকল আগমনকারী IPP সংযোগকে অনুমতি প্রদান করার জন্য ফায়ারওয়ালের বৈশিষ্ট্য এখন পরিবর্তন করা " +"হবে কি?" #: ../system-config-printer.py:275 msgid "_Connect..." @@ -2399,7 +2401,8 @@ msgstr "ডিফল্ট প্রিন্টার রূপে চিহ্ #: ../system-config-printer.py:1335 msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?" -msgstr "সমগ্র সিস্টেমের জন্য এই প্রিন্টারটিকে ডিফল্ট প্রিন্টার রূপে চিহ্নিত করা হবে কি?" +msgstr "" +"সমগ্র সিস্টেমের জন্য এই প্রিন্টারটিকে ডিফল্ট প্রিন্টার রূপে চিহ্নিত করা হবে কি?" #: ../system-config-printer.py:1337 msgid "Set as the _system-wide default printer" @@ -2465,9 +2468,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টার প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় " -"না করা হলে, যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি অন্যান্য ব্যবহারকারীদের জন্য উপলব্ধ করা হবে " -"না।" +"সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টার প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় না করা " +"হলে, যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি অন্যান্য ব্যবহারকারীদের জন্য উপলব্ধ করা হবে না।" #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2499,8 +2501,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"'%s' প্রিন্টারের জন্য '%s' প্রোগ্রাম আবশ্যক হলেও এটি বর্তমানে ইনস্টল করা নেই। অনুগ্রহ " -"করে প্রিন্টার ব্যবহারের পূর্বে এটি ইনস্টল করুন।" +"'%s' প্রিন্টারের জন্য '%s' প্রোগ্রাম আবশ্যক হলেও এটি বর্তমানে ইনস্টল করা নেই। অনুগ্রহ করে " +"প্রিন্টার ব্যবহারের পূর্বে এটি ইনস্টল করুন।" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2526,17 +2528,17 @@ msgid "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"এটি একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU General " -"Public License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইসেন্সের সংস্করণ ২ " -"অথবা (আপনার সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।\n" +"এটি একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU General Public " +"License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইসেন্সের সংস্করণ ২ অথবা (আপনার " +"সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।\n" "\n" -"এই প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু " -"এটির জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের " -"জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।\n" +"এই প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু এটির জন্য " +"কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য " +"অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।\n" "\n" -"এই প্রোগ্রামের সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়াউচিত; " -"না থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, Inc., " -"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"এই প্রোগ্রামের সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়াউচিত; না " +"থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2567,8 +2569,8 @@ msgstr "CUPS সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থ #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" msgstr "" -"CUPS সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা " -"হচ্ছে" +"CUPS সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা হচ্ছে" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2809,11 +2811,10 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"foomatic প্রিন্টার ডাটাবেসের মধ্যে বিভিন্ন প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ " -"PostScript Printer Description (PPD) ফাইল উপস্থিত রয়েছে। এছাড়া অন্যান্য অনেকগুলি " -"(PostScript ব্যতীত) প্রিন্টারের জন্য PPD ফাইল নির্মাণ করা যাবে। কিন্তু প্রিন্টারের " -"বিশেষ বৈশিষ্ট্যগুলি ব্যবহারের জন্য সাধারণত প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ ফাইলগুলি " -"তুলনামূলকভাবে অধিক সহায়ক।" +"foomatic প্রিন্টার ডাটাবেসের মধ্যে বিভিন্ন প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ PostScript " +"Printer Description (PPD) ফাইল উপস্থিত রয়েছে। এছাড়া অন্যান্য অনেকগুলি (PostScript " +"ব্যতীত) প্রিন্টারের জন্য PPD ফাইল নির্মাণ করা যাবে। কিন্তু প্রিন্টারের বিশেষ বৈশিষ্ট্যগুলি " +"ব্যবহারের জন্য সাধারণত প্রিন্টার নির্মাতাদের দ্বারা উপলব্ধ ফাইলগুলি তুলনামূলকভাবে অধিক সহায়ক।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2821,8 +2822,8 @@ msgid "" "disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " "part of the Windows® driver." msgstr "" -"PostScript Printer Description (PPD) ফাইলগুলি সাধারণত প্রিন্টারের সাথে উপলব্ধ " -"ড্রাইভার ডিস্কের মধ্যে উপস্থিত থাকে। PostScript প্রিন্টারের ক্ষেত্রে সেগুলি " +"PostScript Printer Description (PPD) ফাইলগুলি সাধারণত প্রিন্টারের সাথে উপলব্ধ ড্রাইভার " +"ডিস্কের মধ্যে উপস্থিত থাকে। PostScript প্রিন্টারের ক্ষেত্রে সেগুলি " "Windows<sup>&#xAE;</sup> ড্রাইভারের অংশ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 @@ -2843,7 +2844,8 @@ msgstr "বিবৃতি..." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:61 msgid "Choose Class Members" -msgstr "শ্রেণীর সদস্য নির্বাচন করুন" +msgstr "" +"শ্রেণীর সদস্য নির্বাচন করুন" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:62 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:44 msgid "move left" @@ -2887,9 +2889,9 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"এর জন্য এক নামের সমস্ত বিকল্পগুলির সমতা অনুমান করা হয়। নতুন PPD ফাইলের মধ্যে " -"অনুপস্থিত বিকল্পের বৈশিষ্ট্য মুছে যাবে এবং শুধুমাত্র নতুন PPD'র মধ্যে উপস্থিত বিকল্পগুলির " -"ডিফল্ট মান স্থাপন করা হবে।" +"এর জন্য এক নামের সমস্ত বিকল্পগুলির সমতা অনুমান করা হয়। নতুন PPD ফাইলের মধ্যে অনুপস্থিত " +"বিকল্পের বৈশিষ্ট্য মুছে যাবে এবং শুধুমাত্র নতুন PPD'র মধ্যে উপস্থিত বিকল্পগুলির ডিফল্ট মান " +"স্থাপন করা হবে।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2914,8 +2916,7 @@ msgstr "ইনস্টল করা বিকল্প" msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." msgstr "" -"নির্বাচিত প্রিন্টারের সাথে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে, ডাউনলোড করার জন্য কোনো ড্রাইভার " -"উপলব্ধ নেই।" +"নির্বাচিত প্রিন্টারের সাথে ব্যবহারের উদ্দেশ্যে, ডাউনলোড করার জন্য কোনো ড্রাইভার উপলব্ধ নেই।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -2923,9 +2924,9 @@ msgid "" "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." msgstr "" -"অপারেটিং সিস্টেম নির্মাতা দ্বারা এই ড্রাইভারগুলি উপলব্ধ করা হয় না এবং বাণিজ্যিকরূপে " -"প্রস্তুত তাদের সমর্থন ব্যবস্থা দ্বারা এইগুলির জন্য কোনো ধরনের সহায়তা প্রদান করা হবে " -"না। ড্রাইভার উপলব্ধকারী থেকে প্রাপ্ত সহায়তা ও লাইসেন্স সংক্রান্ত শর্তাবলী দেখুন।" +"অপারেটিং সিস্টেম নির্মাতা দ্বারা এই ড্রাইভারগুলি উপলব্ধ করা হয় না এবং বাণিজ্যিকরূপে প্রস্তুত তাদের " +"সমর্থন ব্যবস্থা দ্বারা এইগুলির জন্য কোনো ধরনের সহায়তা প্রদান করা হবে না। ড্রাইভার উপলব্ধকারী " +"থেকে প্রাপ্ত সহায়তা ও লাইসেন্স সংক্রান্ত শর্তাবলী দেখুন।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 msgid "Note" @@ -2940,8 +2941,8 @@ msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." msgstr "" -"এই বিকল্প নির্বাচনের ফলে কোনো ড্রাইভার ডাউনলোড করা হবে না। স্থানীয় অবস্থানে ইনস্টল " -"করা কোনো একটি ড্রাইভার পরবর্তী ধাপগুলিতে নির্বাচন করা হবে।" +"এই বিকল্প নির্বাচনের ফলে কোনো ড্রাইভার ডাউনলোড করা হবে না। স্থানীয় অবস্থানে ইনস্টল করা কোনো " +"একটি ড্রাইভার পরবর্তী ধাপগুলিতে নির্বাচন করা হবে।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3187,8 +3188,8 @@ msgid "" "the application." msgstr "" "চিহ্নিত প্রিন্টারের জন্য ডিফল্ট কর্মের বিভিন্ন বিকল্প উল্লেখ করুন। কর্ম প্রেরণকারী " -"অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা এই সমস্ত বিকল্পের মান নির্ধারিত না হলে চিহ্নিত প্রিন্টারে আগত " -"সমস্ত কর্মের জন্য উল্লিখিত বিকল্পগুলি প্রয়োগ করা হবে।" +"অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা এই সমস্ত বিকল্পের মান নির্ধারিত না হলে চিহ্নিত প্রিন্টারে আগত সমস্ত কর্মের " +"জন্য উল্লিখিত বিকল্পগুলি প্রয়োগ করা হবে।" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3420,8 +3421,8 @@ msgid "" "Printing service not available. Start the service on this computer or " "connect to another server." msgstr "" -"প্রিন্ট ব্যবস্থা বর্তমানে উপলব্ধ নেই। কম্পিউটারের মধ্যে এই পরিসেবাটি আরম্ভ করুন অথবা " -"অন্য একটি সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করুন।" +"প্রিন্ট ব্যবস্থা বর্তমানে উপলব্ধ নেই। কম্পিউটারের মধ্যে এই পরিসেবাটি আরম্ভ করুন অথবা অন্য " +"একটি সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করুন।" #: ../ui/PrintersWindow.ui.h:11 msgid "Start Service" @@ -3437,7 +3438,8 @@ msgstr "অন্যান্য সিস্টেমের সাথে যৌ #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:5 msgid "_Publish shared printers connected to this system" -msgstr "বর্তমান সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে (_P)" +msgstr "" +"বর্তমান সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে (_P)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:6 msgid "Allow printing from the _Internet" @@ -3450,8 +3452,8 @@ msgstr "দূরবর্তী প্রশাসন ব্যবস্থা #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" msgstr "" -"ব্যবহারকারীদের দ্বারা সমস্ত কর্ম (অন্যান্য ব্যবহারকারীদের কর্মসহ) বাতিল করার অধিকার " -"প্রদান করা হবে (_u)" +"ব্যবহারকারীদের দ্বারা সমস্ত কর্ম (অন্যান্য ব্যবহারকারীদের কর্মসহ) বাতিল করার অধিকার প্রদান করা " +"হবে (_u)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3478,8 +3480,8 @@ msgid "" "Usually print servers broadcast their queues. Specify print servers below to " "periodically ask for queues instead." msgstr "" -"সাধারণত প্রিন্ট সার্ভার দ্বারা নিজেদের কাজের তালিকা প্রচার করা হয়। নিয়মিতরূপে " -"কাজের তালিকা প্রাপ্ত করার জন্য কিছু প্রিন্টার নীচে নির্বাচন করুন।" +"সাধারণত প্রিন্ট সার্ভার দ্বারা নিজেদের কাজের তালিকা প্রচার করা হয়। নিয়মিতরূপে কাজের তালিকা প্রাপ্ত " +"করার জন্য কিছু প্রিন্টার নীচে নির্বাচন করুন।" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:16 msgid "Remove" @@ -3663,8 +3665,7 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"এটি আরম্ভ করার জন্য, প্রধান মেনু থেকে সিস্টেম->প্রশাসনিক কর্ম->প্রিন্ট ব্যবস্থা নির্বাচন " -"করুন।" +"এটি আরম্ভ করার জন্য, প্রধান মেনু থেকে সিস্টেম->প্রশাসনিক কর্ম->প্রিন্ট ব্যবস্থা নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3683,8 +3684,8 @@ msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." msgstr "" -"প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার সামগ্রী সহযোগে সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'বর্তমান " -"সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় করুন।" +"প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার সামগ্রী সহযোগে সার্ভারের বৈশিষ্ট্যের মধ্যে 'বর্তমান সিস্টেমের সাথে " +"সংযুক্ত যৌথ ব্যবহারের প্রিন্টারগুলি প্রকাশ করা হবে' বিকল্পটি সক্রিয় করুন।" #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3729,8 +3730,8 @@ msgid "" "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" "অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট নেটওয়ার্ক প্রিন্টারটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে " -"নির্বাচন করুন। প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' " -"নির্বাচন করুন।" +"নির্বাচন করুন। প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন " +"করুন।" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3751,9 +3752,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট প্রিন্টারটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন " -"করুন। প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন " -"করুন।" +"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট প্রিন্টারটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন করুন। " +"প্রয়োজনীয় প্রিন্টারটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3764,9 +3764,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট ডিভাইসটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন " -"করুন। প্রয়োজনীয় ডিভাইসটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন " -"করুন।" +"অনুগ্রহ করে, ব্যবহারের উদ্দেশ্যে সংশ্লিষ্ট ডিভাইসটি নিম্নলিখিত তালিকা থেকে নির্বাচন করুন। " +"প্রয়োজনীয় ডিভাইসটি তালিকার মধ্যে উপস্থিত না থাকলে 'তালিকাভুক্ত নয়' নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3777,8 +3776,8 @@ msgid "" "This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may " "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." msgstr "" -"এই ধাপের ফলে CUPS শিডিউলারের ফলাফল ডিবাগ করা সম্ভব হবে এবং শিডিউলার পুনরারম্ভ " -"হতে পারে। ডিবাগ ব্যবস্থা আরম্ভ করার জন্য নীচে উপস্থিত বাটনটি ক্লিক করুন।" +"এই ধাপের ফলে CUPS শিডিউলারের ফলাফল ডিবাগ করা সম্ভব হবে এবং শিডিউলার পুনরারম্ভ হতে পারে। " +"ডিবাগ ব্যবস্থা আরম্ভ করার জন্য নীচে উপস্থিত বাটনটি ক্লিক করুন।" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3819,8 +3818,8 @@ msgid "" "The page size for the print job was not the printer's default page size. If " "this is not intentional it may cause alignment problems." msgstr "" -"প্রিন্টের কাজের জন্য চিহ্নিত পৃষ্ঠার মাপ, প্রিন্টারের ডিফল্ট পৃষ্ঠার মাপের সাথে সুসংগত " -"নয়। ইচ্ছাকৃত ভাবে এটি না করা হলে প্রান্তিক মাপে বিসংগতি দেখা দিতে পারে।" +"প্রিন্টের কাজের জন্য চিহ্নিত পৃষ্ঠার মাপ, প্রিন্টারের ডিফল্ট পৃষ্ঠার মাপের সাথে সুসংগত নয়। " +"ইচ্ছাকৃত ভাবে এটি না করা হলে প্রান্তিক মাপে বিসংগতি দেখা দিতে পারে।" #: ../troubleshoot/Locale.py:44 msgid "Print job page size:" @@ -3880,8 +3879,8 @@ msgid "" "Now print a test page. If you are having problems printing a specific " "document, print that document now and mark the print job below." msgstr "" -"একটি পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা এখন প্রিন্ট করুন। কোনো সুনির্দিষ্ট নথি প্রিন্ট করতে সমস্যা দেখা " -"দিলে, সেটি এখন প্রিন্ট করুন ও সংশ্লিষ্ট কাজটি নীচে চিহ্নিত করুন।" +"একটি পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা এখন প্রিন্ট করুন। কোনো সুনির্দিষ্ট নথি প্রিন্ট করতে সমস্যা দেখা দিলে, " +"সেটি এখন প্রিন্ট করুন ও সংশ্লিষ্ট কাজটি নীচে চিহ্নিত করুন।" #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 msgid "Cancel All Jobs" @@ -3928,8 +3927,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"এটি সক্রিয় করার জন্য, প্রিন্টারের প্রশাসনিক সামগ্রীর মধ্যে উপস্থিত 'নীয়মনীতি' নামক " -"ট্যাবের মধ্যে 'সক্রিয়' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" +"এটি সক্রিয় করার জন্য, প্রিন্টারের প্রশাসনিক সামগ্রীর মধ্যে উপস্থিত 'নীয়মনীতি' নামক ট্যাবের " +"মধ্যে 'সক্রিয়' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3945,8 +3944,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"এই সারি দ্বারা কর্ম গ্রহণ করার জন্য, প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার মধ্যে 'নিয়মনীতি' " -"শীর্ষক ট্যাবের মধ্যে 'কর্ম গ্রহণ করা হচ্ছে' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" +"এই সারি দ্বারা কর্ম গ্রহণ করার জন্য, প্রিন্ট ব্যবস্থা পরিচালনার মধ্যে 'নিয়মনীতি' শীর্ষক ট্যাবের " +"মধ্যে 'কর্ম গ্রহণ করা হচ্ছে' চেকবক্সটি নির্বাচন করুন।" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3956,7 +3955,8 @@ msgstr "দূরবর্তী ঠিকানা" msgid "" "Please enter as many details as you can about the network address of this " "printer." -msgstr "অনুগ্রহ করে, এই প্রিন্টারের নেটওয়ার্ক ঠিকানা সম্বন্ধে যথাসম্ভব তথ্য উল্লেখ করুন।" +msgstr "" +"অনুগ্রহ করে, এই প্রিন্টারের নেটওয়ার্ক ঠিকানা সম্বন্ধে যথাসম্ভব তথ্য উল্লেখ করুন।" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:37 msgid "Server name:" @@ -3976,8 +3976,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS প্রিন্ট সুপলার সম্ভবত চলছে না। এই সমস্যা সংশোধনের জন্য প্রধান মেনু থেকে সিস্টেম-" -">প্রশাসনিক কর্ম->পরিসেবা নির্বাচন করে 'cups' পরিসেবা সন্ধান করুন।" +"CUPS প্রিন্ট সুপলার সম্ভবত চলছে না। এই সমস্যা সংশোধনের জন্য প্রধান মেনু থেকে সিস্টেম->" +"প্রশাসনিক কর্ম->পরিসেবা নির্বাচন করে 'cups' পরিসেবা সন্ধান করুন।" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3993,8 +3993,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল অথবা রাউটারের বর্তমানে কনফিগারেশনের ফলে TCP " -"পোর্ট %d-র ব্যবহার '%s' সার্ভারের মধ্যে প্রতিরোধ করা হচ্ছে কি না।" +"অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, ফায়ারওয়াল অথবা রাউটারের বর্তমানে কনফিগারেশনের ফলে TCP পোর্ট %d-র " +"ব্যবহার '%s' সার্ভারের মধ্যে প্রতিরোধ করা হচ্ছে কি না।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" @@ -4006,9 +4006,8 @@ msgid "" "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." msgstr "" -"এই সমস্যার কোনো সাধারণ সমাধান উপলব্ধ নয়। অন্যান্য তথ্যের সাথে আপনার উত্তরগুলি সংগ্রহ " -"করা হয়েছে এবং বাগ দায়ের করার প্রয়োজন দেখা দিলে এই সকল তথ্য বাগের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত " -"করুন।" +"এই সমস্যার কোনো সাধারণ সমাধান উপলব্ধ নয়। অন্যান্য তথ্যের সাথে আপনার উত্তরগুলি সংগ্রহ করা " +"হয়েছে এবং বাগ দায়ের করার প্রয়োজন দেখা দিলে এই সকল তথ্য বাগের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করুন।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 msgid "Diagnostic Output (Advanced)" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 2978853e1..df14b4538 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -26,16 +26,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-15 15:58+0000\n" -"Last-Translator: naly zzwd \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:59+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.14.3\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -603,8 +603,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Descripció d'impressora Postscript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"Descripció d'impressora Postscript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3721,8 +3721,7 @@ msgstr "Manca el controlador de la impressora" #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "" -"La impressora «%s» necessita el programa «%s», però no està instal·lat." +msgstr "La impressora «%s» necessita el programa «%s», però no està instal·lat." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -4120,8 +4119,7 @@ msgstr "Miniaplicació de la cua d'impressió" #: ../print-applet.desktop.in.h:2 msgid "System tray icon for managing print jobs" -msgstr "" -"Icona de l'àrea de notificació per a gestionar els treballs d'impressió" +msgstr "Icona de l'àrea de notificació per a gestionar els treballs d'impressió" #~ msgid "Option '%s' has value '%s' and cannot be edited." #~ msgstr "L'opció «%s» té el valor «%s» i no es pot editar." diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 31d992d9f..7e0512a78 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 02:41-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/cy/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:56+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " "11) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index c94cbcc51..b3e77d40f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-09 11:20+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:09+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -587,8 +587,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2463,8 +2463,7 @@ msgstr "Install driver" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "" -"Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." +msgstr "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 41abb0fa6..f47389c11 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-12 22:18+0000\n" -"Last-Translator: H A \n" -"Language-Team: Estonian \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:10+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -587,8 +587,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description failid (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"PostScript Printer Description failid (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 365714fac..911613747 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-10 16:16+0000\n" -"Last-Translator: Ricky Tigg \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:54+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2410,8 +2410,7 @@ msgstr "Nimeäminen uudelleen tyhjentää historian" #: ../system-config-printer.py:1418 msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing." -msgstr "" -"Valmistuneet työt eivät ole enää saatavilla uudelleentulostusta varten." +msgstr "Valmistuneet työt eivät ole enää saatavilla uudelleentulostusta varten." #: ../system-config-printer.py:1531 msgid "renaming printer" @@ -3634,8 +3633,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Tämä työkalu voidaan käynnistää valitsemalla päävalikosta " -"Järjestelmä→Ylläpito→Tulostusasetukset." +"Tämä työkalu voidaan käynnistää valitsemalla päävalikosta Järjestelmä→" +"Ylläpito→Tulostusasetukset." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3805,8 +3804,7 @@ msgstr "Tulostimen sijainti" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:27 msgid "Is the printer connected to this computer or available on the network?" -msgstr "" -"Onko tulostin kytketty tähän tietokoneeseen tai käytettävissä verkossa?" +msgstr "Onko tulostin kytketty tähän tietokoneeseen tai käytettävissä verkossa?" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:29 msgid "Locally connected printer" @@ -3900,8 +3898,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"Ottaaksesi sen käyttöön valitse ”Käytössä”-valintaruutu tulostimen " -"”Käytännöt”-välilehdeltä tulostimen ylläpitotyökalussa." +"Ottaaksesi sen käyttöön valitse ”Käytössä”-valintaruutu tulostimen ”Käytännöt" +"”-välilehdeltä tulostimen ylläpitotyökalussa." #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 83e510f80..44e359dbc 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:28+0000\n" -"Last-Translator: Julien Humbert \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:29+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -432,8 +432,7 @@ msgstr "" #: ../jobviewer.py:2105 #, python-format msgid "There was a problem processing document `%s' (job %d)." -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors du traitement du document « %s » (tâche %d)." +msgstr "Il y a eu un problème lors du traitement du document « %s » (tâche %d)." #. Give up and use the provided message untranslated. #: ../jobviewer.py:2112 @@ -2662,8 +2661,7 @@ msgstr "Emplacement (optionnel)" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:10 msgid "Select Device" -msgstr "" -"Choisissez le périphérique" +msgstr "Choisissez le périphérique" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:11 msgid "Device description." diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 234c88ffd..3a31a5061 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -14,16 +14,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 03:27-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" -"gu/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Gujarati \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -806,13 +806,15 @@ msgstr "બ્લુટુથ મારફતે જોડાયેલ પ્ર msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "HPLIP સોફ્ટવેર, અથવા વિવિધ-વિધેય ઉપકરણનું પ્રિન્ટર વિધેય પ્રિન્ટર ચલાવી રહ્યું છે." +msgstr "" +"HPLIP સોફ્ટવેર, અથવા વિવિધ-વિધેય ઉપકરણનું પ્રિન્ટર વિધેય પ્રિન્ટર ચલાવી રહ્યું છે." #: ../newprinter.py:3288 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "HPLIP સોફ્ટવેર, અથવા વિવિધ-વિધેય ઉપકરણનું ફેક્સ વિધેય ફેક્સ મશીન ચલાવી રહ્યું છે." +msgstr "" +"HPLIP સોફ્ટવેર, અથવા વિવિધ-વિધેય ઉપકરણનું ફેક્સ વિધેય ફેક્સ મશીન ચલાવી રહ્યું છે." #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." @@ -2483,7 +2485,8 @@ msgstr "ડ્રાઈવર સ્થાપિત કરો" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "પ્રિન્ટર '%s' માટે %s પેકેજ જરૂરી છે પરંતુ તે વર્તમાનમાં સ્થાપિત થયેલ નથી." +msgstr "" +"પ્રિન્ટર '%s' માટે %s પેકેજ જરૂરી છે પરંતુ તે વર્તમાનમાં સ્થાપિત થયેલ નથી." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2564,7 +2567,8 @@ msgstr "CUPS સર્વર સાથે જોડી રહ્યા છે" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "CUPS સર્વરમાં જોડી રહ્યા છે" +msgstr "" +"CUPS સર્વરમાં જોડી રહ્યા છે" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -3649,7 +3653,8 @@ msgstr "મુશ્કેલીનિવારક ને છાપી રહ્ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." -msgstr "આ સાધનને શરૂ કરવા માટે, મુખ્ય મેનુમાંથી સિસ્ટમ->સંચાલન->પ્રિન્ટ સુયોજનોને પસંદ કરો." +msgstr "" +"આ સાધનને શરૂ કરવા માટે, મુખ્ય મેનુમાંથી સિસ્ટમ->સંચાલન->પ્રિન્ટ સુયોજનોને પસંદ કરો." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3701,7 +3706,8 @@ msgstr "ગુમ થયેલ પ્રિન્ટર ડ્રાઈવર" #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "પ્રિન્ટર '%s' માટે '%s' પેકેજ જરૂરી છે પરંતુ તે વર્તમાનમાં સ્થાપિત થયેલ નથી." +msgstr "" +"પ્રિન્ટર '%s' માટે '%s' પેકેજ જરૂરી છે પરંતુ તે વર્તમાનમાં સ્થાપિત થયેલ નથી." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -3958,8 +3964,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS છાપન સ્પુલર એ ચલાવતી વખતે દેખાતુ નથી. આ યોગ્ય કરવા માટે, મુખ્ય મેનુમાંથી સિસ્ટમ-" -">વહીવટી->સેવાઓને પસંદ કરો અને 'cups' સેવા માટે જુઓ." +"CUPS છાપન સ્પુલર એ ચલાવતી વખતે દેખાતુ નથી. આ યોગ્ય કરવા માટે, મુખ્ય મેનુમાંથી સિસ્ટમ->" +"વહીવટી->સેવાઓને પસંદ કરો અને 'cups' સેવા માટે જુઓ." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 55716b174..10a1bea63 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-11 08:40+0000\n" -"Last-Translator: Balázs Meskó \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:34+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -891,8 +891,7 @@ msgstr "Adatbázishiba" #: ../newprinter.py:4209 #, python-format msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'." -msgstr "" -"A(z) „%s” meghajtóprogram nem használható ezzel a nyomtatóval: „%s %s”." +msgstr "A(z) „%s” meghajtóprogram nem használható ezzel a nyomtatóval: „%s %s”." #. This printer references some XML that is not #. installed by default. Point the user at the @@ -2853,8 +2852,7 @@ msgstr "A jelenlegi beállítások átvitele" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:67 msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is." -msgstr "" -"Az új PPD (PostScript-nyomtatóleírás) eredeti formában való használata." +msgstr "Az új PPD (PostScript-nyomtatóleírás) eredeti formában való használata." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:68 msgid "" @@ -3971,8 +3969,8 @@ msgid "" "'cups' service." msgstr "" "A CUPS nyomtatásisor-kezelő nem fut. A javításhoz válassza ki a főmenüből a " -"Rendszer → Adminisztráció → Szolgáltatások menüpontot, és ellenőrizze a " -"„cups” szolgáltatás beállításait." +"Rendszer → Adminisztráció → Szolgáltatások menüpontot, és ellenőrizze a „cups" +"” szolgáltatás beállításait." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index b080c0b42..7f41dd106 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 03:46-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" -"language/is/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:40+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index caa66c20b..2e9821543 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -26,16 +26,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-24 03:27+0000\n" -"Last-Translator: Salvatore Cocuzza \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:05+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2534,8 +2534,8 @@ msgstr "" "\n" "Questo programma deve essere distribuito assieme ad una copia della General " "Public License GNU; in caso contrario, se ne può ottenere una scrivendo alla " -"Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Suite 500, Boston, MA " -"02110-1335, USA." +"Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Suite 500, Boston, MA 02110-" +"1335, USA." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2573,8 +2573,7 @@ msgstr "Connessione al server CUPS" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "" -"Connessione al server CUPS" +msgstr "Connessione al server CUPS" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -3453,8 +3452,7 @@ msgstr "Consenti amministrazione _remota" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" -msgstr "" -"Consenti agli _utenti di annullare qualsiasi lavoro (non solo i propri)" +msgstr "Consenti agli _utenti di annullare qualsiasi lavoro (non solo i propri)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3666,8 +3664,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Per eseguire questo programma selezionare Sistema->Amministrazione-" -">Impostazioni di Stampa dal menu principale." +"Per eseguire questo programma selezionare Sistema->Amministrazione->" +"Impostazioni di Stampa dal menu principale." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3733,8 +3731,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"Selezionare la stampante di rete che si intende usare dalla seguente lista." -"Se non è compresa nella lista, selezionare 'Non in elenco'." +"Selezionare la stampante di rete che si intende usare dalla seguente " +"lista.Se non è compresa nella lista, selezionare 'Non in elenco'." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 2f709c6f2..ffad96078 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 04:02-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/kn/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:47+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -86,8 +86,7 @@ msgid "" "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " "remote administration." msgstr "" -"ಗುಪ್ತಪದವು ತಪ್ಪಾಗಿರಬಹುದು, ಅಥವ ದೂರಸ್ಥ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುವಂತೆ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು " -"ಸಂರಚಿಸಿರಬಹುದು." +"ಗುಪ್ತಪದವು ತಪ್ಪಾಗಿರಬಹುದು, ಅಥವ ದೂರಸ್ಥ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುವಂತೆ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಸಂರಚಿಸಿರಬಹುದು." #: ../errordialogs.py:70 msgid "Bad request" @@ -502,8 +501,8 @@ msgid "" "The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust " "the firewall now?" msgstr "" -"ಜಾಲಬಂಧ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವ ಸಲುವಾಗಿ ಫೈರ್ವಾಲ್ ಅನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. " -"ಫೈರ್ವಾಲನ್ನು ಈಗಲೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸಬೇಕೆ?" +"ಜಾಲಬಂಧ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವ ಸಲುವಾಗಿ ಫೈರ್ವಾಲ್ ಅನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಫೈರ್ವಾಲನ್ನು ಈಗಲೆ " +"ಸರಿಹೊಂದಿಸಬೇಕೆ?" #: ../newprinter.py:358 ../newprinter.py:369 ../newprinter.py:375 #: ../newprinter.py:380 ../ppdippstr.py:163 @@ -587,8 +586,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description ಕಡತಗಳು (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"PostScript Printer Description ಕಡತಗಳು (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -694,8 +693,8 @@ msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -"ಯಾವುದೆ ಹಂಚಲಾದ ಮುದ್ರಣವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೈರ್ವಾಲ್ ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಂಬಾ ಸೇವೆಯು " -"ನಂಬಿಕಸ್ತ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." +"ಯಾವುದೆ ಹಂಚಲಾದ ಮುದ್ರಣವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೈರ್ವಾಲ್ ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಂಬಾ ಸೇವೆಯು ನಂಬಿಕಸ್ತ ಎಂದು " +"ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -897,7 +896,8 @@ msgstr "ಚಾಲಕ '%s' ವು '%s %s' ಮುದ್ರಕದೊಂದಿಗೆ #: ../newprinter.py:4219 #, python-format msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver." -msgstr "ಈ ಚಾಲಕವನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು '%s' ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಅಗತ್ಯವಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." +msgstr "" +"ಈ ಚಾಲಕವನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು '%s' ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಅಗತ್ಯವಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." #. This error came from trying to open the PPD file. #: ../newprinter.py:4226 @@ -1894,7 +1894,8 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:352 msgid "300 dpi, draft, grayscale, black + color cartridge" -msgstr "೩೦೦ dpi, ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌, ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್ ಬಣ್ಣ, ಕಪ್ಪು + ಬಣ್ಣದ ಮಸಿನಳಿಗೆ (ಕಾರ್ಟ್ರಿಡ್ಜ್‌)" +msgstr "" +"೩೦೦ dpi, ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌, ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್ ಬಣ್ಣ, ಕಪ್ಪು + ಬಣ್ಣದ ಮಸಿನಳಿಗೆ (ಕಾರ್ಟ್ರಿಡ್ಜ್‌)" #: ../ppdippstr.py:353 msgid "300 dpi, grayscale, black + color cartridge" @@ -1914,7 +1915,8 @@ msgstr "೬೦೦ dpi, ಫೋಟೊ, ಕಪ್ಪು + ಬಣ್ಣದ ಮಸಿ #: ../ppdippstr.py:357 msgid "600 dpi, color, black + color cartridge, photo paper, normal" -msgstr "೬೦೦ dpi, ಬಣ್ಣ, ಕಪ್ಪು + ಬಣ್ಣದ ಮಸಿನಳಿಗೆ (ಕಾರ್ಟ್ರಿಡ್ಜ್‌). ಫೋಟೊ ಕಾಗದ, ಸಾಮಾನ್ಯ" +msgstr "" +"೬೦೦ dpi, ಬಣ್ಣ, ಕಪ್ಪು + ಬಣ್ಣದ ಮಸಿನಳಿಗೆ (ಕಾರ್ಟ್ರಿಡ್ಜ್‌). ಫೋಟೊ ಕಾಗದ, ಸಾಮಾನ್ಯ" #: ../ppdippstr.py:358 msgid "1200 dpi, photo, black + color cartridge, photo paper" @@ -2146,8 +2148,8 @@ msgid "" "Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that " "the print feed mechanisms are working properly." msgstr "" -"ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಒಂದು ಮುದ್ರಣ ಹೆಡ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಜೆಟ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿವೆಯೆ ಹಾಗು " -"ಮುದ್ರಣ ಊಡಿಕೆಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆಯೆ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ." +"ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಒಂದು ಮುದ್ರಣ ಹೆಡ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಜೆಟ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿವೆಯೆ ಹಾಗು ಮುದ್ರಣ " +"ಊಡಿಕೆಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆಯೆ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ." #: ../printerproperties.py:603 #, python-format @@ -2203,8 +2205,8 @@ msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." msgstr "" -"ದೂರಸ್ಥ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಿಲ್ಲ, ಇದು ಬಹುಷಃ ಮುದ್ರಕವು " -"ಹಂಚಿಕೆಯಲ್ಲಿರದೇ ಇದ್ದುದರ ಕಾರಣದಿಂದ ಆಗಿರಬಹುದು." +"ದೂರಸ್ಥ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಿಲ್ಲ, ಇದು ಬಹುಷಃ ಮುದ್ರಕವು ಹಂಚಿಕೆಯಲ್ಲಿರದೇ ಇದ್ದುದರ " +"ಕಾರಣದಿಂದ ಆಗಿರಬಹುದು." #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2469,8 +2471,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿ 'ಹಂಚಲಾದ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸು' ಆಯ್ಕೆ ಶಕ್ತಗೊಂಡಿರದ ಹೊರತು " -"ಹಂಚಲಾದ ಮುದ್ರಕಗಳು ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." +"ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿ 'ಹಂಚಲಾದ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸು' ಆಯ್ಕೆ ಶಕ್ತಗೊಂಡಿರದ ಹೊರತು ಹಂಚಲಾದ " +"ಮುದ್ರಕಗಳು ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2489,7 +2491,8 @@ msgstr "ಚಾಲಕವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "'%s' ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ %s ಪ್ಯಾಕೇಜಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅದು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ." +msgstr "" +"'%s' ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ %s ಪ್ಯಾಕೇಜಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅದು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2501,8 +2504,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"'%s' ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ %s ಪ್ರೋಗ್ರಾಂನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅದು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ. " -"ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಮುದ್ರಕವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ಅದನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." +"'%s' ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ %s ಪ್ರೋಗ್ರಾಂನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅದು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಈ " +"ಮುದ್ರಕವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ಅದನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2571,8 +2574,7 @@ msgstr "CUPS ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" msgstr "" -"CUPS ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ " -"ಕಲ್ಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" +"CUPS ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2815,8 +2817,8 @@ msgid "" msgstr "" "foomatic ಮುದ್ರಕ ದತ್ತಾಂಶವು ಹಲವಾರು ತಯಾರಕರಿಂದ ಒದಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟ PostScript Printer " "Description (PPD) ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಇದು ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಸಂಖ್ಯೆಯ (PostScript " -"ಅಲ್ಲದ) ಮುದ್ರಕಗಳಿಗೆ PPD ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಹ ನಿರ್ಮಿಸಬಲ್ಲದು. ಆದರೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ತಯಾರಕರು " -"ಒದಗಿಸಿದ PPD ಕಡತಗಳು ಮುದ್ರಕದ ಕೆಲವೊಂದು ನಿಗದಿತ ಭಾಗಗಳಿಗೆ ಉತ್ತಮ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ." +"ಅಲ್ಲದ) ಮುದ್ರಕಗಳಿಗೆ PPD ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಹ ನಿರ್ಮಿಸಬಲ್ಲದು. ಆದರೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ತಯಾರಕರು ಒದಗಿಸಿದ PPD " +"ಕಡತಗಳು ಮುದ್ರಕದ ಕೆಲವೊಂದು ನಿಗದಿತ ಭಾಗಗಳಿಗೆ ಉತ್ತಮ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2824,9 +2826,9 @@ msgid "" "disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " "part of the Windows® driver." msgstr "" -"PostScript Printer Description (PPD) ಕಡತಗಳು ಮುದ್ರಕದೊಂದಿಗೆ ನೀಡಲಾದ ಚಾಲಕ " -"ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ. PostScript ಮುದ್ರಕಗಳಿಗಾಗಿ ಅವು Windows® ಚಾಲಕದ " -"ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿರುತ್ತವೆ." +"PostScript Printer Description (PPD) ಕಡತಗಳು ಮುದ್ರಕದೊಂದಿಗೆ ನೀಡಲಾದ ಚಾಲಕ ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ " +"ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ. PostScript ಮುದ್ರಕಗಳಿಗಾಗಿ ಅವು Windows® ಚಾಲಕದ ಒಂದು " +"ಭಾಗವಾಗಿರುತ್ತವೆ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 msgid "Make and model:" @@ -2846,7 +2848,8 @@ msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು..." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:61 msgid "Choose Class Members" -msgstr "ವರ್ಗದ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" +msgstr "" +"ವರ್ಗದ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:62 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:44 msgid "move left" @@ -2877,8 +2880,8 @@ msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " msgstr "" -"ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತವೆ. ಹೊಸ PPD ಯ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ " -"ಸಿದ್ಧತೆಗಳು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ. " +"ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತವೆ. ಹೊಸ PPD ಯ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು " +"ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ. " #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2890,9 +2893,9 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"ಒಂದೇ ಹೆಸರಿನ ಅಯ್ಕೆಗಳು ಒಂದೇ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ ಎಂದು ಊಹಿಸಿಕೊಂಡು ಇದನ್ನು " -"ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಹೊಸ PPD ಯಲ್ಲಿ ಇರದೇ ಹೋದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದರೆ ಅವು ಇಲ್ಲವಾಗಿ ಬಿಡುತ್ತವೆ " -"ಹಾಗು ಹೊಸ PPD ಯಲ್ಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಮಾತ್ರ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಸಂಯೋಜಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ." +"ಒಂದೇ ಹೆಸರಿನ ಅಯ್ಕೆಗಳು ಒಂದೇ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ ಎಂದು ಊಹಿಸಿಕೊಂಡು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಹೊಸ PPD ಯಲ್ಲಿ " +"ಇರದೇ ಹೋದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದರೆ ಅವು ಇಲ್ಲವಾಗಿ ಬಿಡುತ್ತವೆ ಹಾಗು ಹೊಸ PPD ಯಲ್ಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಮಾತ್ರ " +"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಸಂಯೋಜಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2924,9 +2927,8 @@ msgid "" "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." msgstr "" -"ಈ ಚಾಲಕಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರಿಂದ ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಇದು ಅವರ ವಾಣಿಜ್ಯ " -"ಬೆಂಬಲದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ. ಚಾಲಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರ ಬೆಂಬಲ ಹಾಗು ಲೈಸನ್ಸ್‍ ನಿಯಮಗಳನ್ನು " -"ನೋಡಿ." +"ಈ ಚಾಲಕಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರಿಂದ ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಇದು ಅವರ ವಾಣಿಜ್ಯ ಬೆಂಬಲದ " +"ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ. ಚಾಲಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರ ಬೆಂಬಲ ಹಾಗು ಲೈಸನ್ಸ್‍ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ನೋಡಿ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 msgid "Note" @@ -2941,8 +2943,8 @@ msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." msgstr "" -"ಈ ಆಯ್ಕೆಯಿಂದ ಯಾವುದೆ ಚಾಲಕಗಳು ಡೌನ್‍ಲೋಡ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. ಮುಂದಿನ ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ " -"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಒಂದು ಚಾಲಕವು ಆರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." +"ಈ ಆಯ್ಕೆಯಿಂದ ಯಾವುದೆ ಚಾಲಕಗಳು ಡೌನ್‍ಲೋಡ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. ಮುಂದಿನ ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಒಂದು " +"ಚಾಲಕವು ಆರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3185,8 +3187,8 @@ msgid "" "print server will have these options added if they are not already set by " "the application." msgstr "" -"ಈ ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯ ಇಚ್ಚೆಗಳನ್ನು ನಿಗದಿಸಿ. ಅನ್ವಯದಿಂದ ಈಗಾಗಲೆ " -"ನಿಗದಿಸದೇ ಹೋದರೆ ಈ ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ ಬರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಈ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಸೇರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." +"ಈ ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯ ಇಚ್ಚೆಗಳನ್ನು ನಿಗದಿಸಿ. ಅನ್ವಯದಿಂದ ಈಗಾಗಲೆ ನಿಗದಿಸದೇ ಹೋದರೆ ಈ " +"ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ ಬರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಈ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಸೇರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3359,8 +3361,8 @@ msgstr "ಪಠ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:92 msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add." msgstr "" -"ಒಂದು ಹೊಸ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಅದರ ಹೆಸರನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಚೌಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸಿ ಹಾಗು ಅದನ್ನು " -"ಸೇರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." +"ಒಂದು ಹೊಸ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಅದರ ಹೆಸರನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಚೌಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸಿ ಹಾಗು ಅದನ್ನು ಸೇರಿಸಲು " +"ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:94 msgid "Other Options (Advanced)" @@ -3419,8 +3421,7 @@ msgid "" "Printing service not available. Start the service on this computer or " "connect to another server." msgstr "" -"ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಈ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ ಅಥವ ಬೇರೊಂದು ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ " -"ಜೋಡಿಸಿ." +"ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಈ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ ಅಥವ ಬೇರೊಂದು ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಿ." #: ../ui/PrintersWindow.ui.h:11 msgid "Start Service" @@ -3449,8 +3450,7 @@ msgstr "ದೂರಸ್ಥ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಅನ #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" msgstr "" -"ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು (ಕೇವಲ ತಾನಾಗಿಯೇ ಮಾತ್ರ " -"ಅಲ್ಲದೆ)" +"ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು (ಕೇವಲ ತಾನಾಗಿಯೇ ಮಾತ್ರ ಅಲ್ಲದೆ)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3477,8 +3477,8 @@ msgid "" "Usually print servers broadcast their queues. Specify print servers below to " "periodically ask for queues instead." msgstr "" -"ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಮುದ್ರಣ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು ತಮ್ಮಲ್ಲಿನ ಸರತಿಯನ್ನು ಪ್ರಚುರಪಡಿಸುತ್ತವೆ. ಬದಲಿಗೆ " -"ಸರತಿಗಾಗಿ ಒಂದು ನಿಗದಿತ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕೇಳುತ್ತಿರಲು ಮುದ್ರಣ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." +"ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಮುದ್ರಣ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು ತಮ್ಮಲ್ಲಿನ ಸರತಿಯನ್ನು ಪ್ರಚುರಪಡಿಸುತ್ತವೆ. ಬದಲಿಗೆ ಸರತಿಗಾಗಿ ಒಂದು ನಿಗದಿತ " +"ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕೇಳುತ್ತಿರಲು ಮುದ್ರಣ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:16 msgid "Remove" @@ -3673,16 +3673,16 @@ msgid "" "Although one or more printers are marked as being shared, this print server " "is not exporting shared printers to the network." msgstr "" -"ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮುದ್ರಕಗಳು ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಈ ಮುದ್ರಕ " -"ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ." +"ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮುದ್ರಕಗಳು ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಈ ಮುದ್ರಕ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು " +"ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33 msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." msgstr "" -"ಮುದ್ರಣ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಲ್ಲಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿನ 'ಈ ಗಣಕದೊಂದಿಗೆ " -"ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವ ಪ್ರಕಟಗೊಂಡ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡು' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ." +"ಮುದ್ರಣ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಲ್ಲಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿನ 'ಈ ಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವ " +"ಪ್ರಕಟಗೊಂಡ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡು' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ." #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3698,8 +3698,7 @@ msgid "" "The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. " "Possible reason follows:" msgstr "" -"ಮುದ್ರಕ '%s' ಗಾಗಿನ PPD ಕಡತವು ಮುದ್ರಕದ ವಿವರಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿಲ್ಲ. ಸಾಧ್ಯವಿರುವ " -"ಕಾರಣವೆಂದರೆ:" +"ಮುದ್ರಕ '%s' ಗಾಗಿನ PPD ಕಡತವು ಮುದ್ರಕದ ವಿವರಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿಲ್ಲ. ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಕಾರಣವೆಂದರೆ:" #. Perhaps cupstestppd is not in the path. #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:117 @@ -3715,7 +3714,8 @@ msgstr "ಮುದ್ರಕದ ಚಾಲಕವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "'%s' ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ %s ಪ್ರೊಗ್ರಾಮಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅದು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ." +msgstr "" +"'%s' ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ %s ಪ್ರೊಗ್ರಾಮಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅದು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -3726,8 +3726,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"ನೀವು ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಜಾಲಬಂಧ ಮುದ್ರಕವನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆರಿಸಿ. " -"ಅದು ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, 'ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿಲ್ಲ' ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ." +"ನೀವು ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಜಾಲಬಂಧ ಮುದ್ರಕವನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆರಿಸಿ. ಅದು ಈ " +"ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, 'ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿಲ್ಲ' ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3748,8 +3748,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"ನೀವು ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಮುದ್ರಕವನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆರಿಸಿ. ಅದು ಈ " -"ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, 'ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿಲ್ಲ' ಅನ್ನು ಆರಿಸು." +"ನೀವು ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಮುದ್ರಕವನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆರಿಸಿ. ಅದು ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ " +"ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, 'ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿಲ್ಲ' ಅನ್ನು ಆರಿಸು." #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3760,8 +3760,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನವನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆರಿಸಿ. ಅದು ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ " -"ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, 'ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿಲ್ಲ' ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ." +"ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನವನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆರಿಸಿ. ಅದು ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ " +"ಇದ್ದಲ್ಲಿ, 'ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿಲ್ಲ' ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3772,9 +3772,9 @@ msgid "" "This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may " "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." msgstr "" -"ಈ ಹಂತವು CUPS ಅನುಸೂಚಕದಿಂದ(ಶೆಡ್ಯೂಲರ್) ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಪ್ರದಾನ(ಔಟ್‍ಪುಟ್) ಬರುವುದನ್ನು " -"ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಅನುಸೂಚಕವನ್ನು ಪುನರಾಂಭಿಸಲು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ದೋಷನಿವಾರಣೆಯನ್ನು " -"ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿ." +"ಈ ಹಂತವು CUPS ಅನುಸೂಚಕದಿಂದ(ಶೆಡ್ಯೂಲರ್) ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಪ್ರದಾನ(ಔಟ್‍ಪುಟ್) ಬರುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. " +"ಇದು ಅನುಸೂಚಕವನ್ನು ಪುನರಾಂಭಿಸಲು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ದೋಷನಿವಾರಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಈ ಕೆಳಗಿನ " +"ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿ." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3876,9 +3876,8 @@ msgid "" "Now print a test page. If you are having problems printing a specific " "document, print that document now and mark the print job below." msgstr "" -"ಈಗ ಒಂದು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಪುಟವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ. ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದು ನಿಶ್ಚಿತ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು " -"ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಎದುರಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಈಗ ಮುದ್ರಿಸಿ ನಂತರ ಈ ಕೆಳಗೆ ಮುದ್ರಣ " -"ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕಿ." +"ಈಗ ಒಂದು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಪುಟವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ. ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದು ನಿಶ್ಚಿತ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ " +"ಎದುರಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಈಗ ಮುದ್ರಿಸಿ ನಂತರ ಈ ಕೆಳಗೆ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕಿ." #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 msgid "Cancel All Jobs" @@ -3910,8 +3909,7 @@ msgstr "ನೀಡಲಾದ ಕಾರಣ: '%s'." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:60 msgid "This may be due to the printer being disconnected or switched off." msgstr "" -"ಮುದ್ರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿಯಲ್ಪಟ್ಟಿರುವುದು ಅಥವ ಅದು ಆಫ್ ಮಾಡಿಲ್ಪಟ್ಟಿರುವುದು ಇದಕ್ಕೆ " -"ಕಾರಣವಾಗಿರಬಹುದು." +"ಮುದ್ರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿಯಲ್ಪಟ್ಟಿರುವುದು ಅಥವ ಅದು ಆಫ್ ಮಾಡಿಲ್ಪಟ್ಟಿರುವುದು ಇದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗಿರಬಹುದು." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:64 msgid "Queue Not Enabled" @@ -3944,9 +3942,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"ಸರತಿಯು ಮುದ್ರಣಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು, ಮುದ್ರಕಕ್ಕಾಗಿನ ಮುದ್ರಣ ನಿರ್ವಹಣಾ " -"ಉಪಕರಣದಲ್ಲಿನ 'ನಿಯಮಗಳು' ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿನ 'ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ' ಗುರುತುಚೌಕವನ್ನು " -"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." +"ಸರತಿಯು ಮುದ್ರಣಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು, ಮುದ್ರಕಕ್ಕಾಗಿನ ಮುದ್ರಣ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣದಲ್ಲಿನ " +"'ನಿಯಮಗಳು' ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿನ 'ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ' ಗುರುತುಚೌಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3977,8 +3974,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS ಮುದ್ರಣ ಸ್ಪೂಲರ್ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಂತೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು, ಮುಖ್ಯ " -"ಮೆನುವಿನಿಂದ ವ್ಯವಸ್ತೆ->ನಿರ್ವಹಣೆ->ಸೇವೆಗಳು ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ನಂತರ 'cups' ಸೇವೆಗಾಗಿ ನೋಡಿ." +"CUPS ಮುದ್ರಣ ಸ್ಪೂಲರ್ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಂತೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು, ಮುಖ್ಯ ಮೆನುವಿನಿಂದ " +"ವ್ಯವಸ್ತೆ->ನಿರ್ವಹಣೆ->ಸೇವೆಗಳು ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ನಂತರ 'cups' ಸೇವೆಗಾಗಿ ನೋಡಿ." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3994,8 +3991,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"ಒಂದು ಫೈರ್ವಾಲ್ ಅಥವ ರೌಟರ್ ಸಂರಚನೆಯು TCP ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %d ವನ್ನು ಪೂರೈಕೆಗಣಕ '%s' ದಲ್ಲಿ " -"ತಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." +"ಒಂದು ಫೈರ್ವಾಲ್ ಅಥವ ರೌಟರ್ ಸಂರಚನೆಯು TCP ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %d ವನ್ನು ಪೂರೈಕೆಗಣಕ '%s' ದಲ್ಲಿ ತಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೆ " +"ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" @@ -4007,9 +4004,9 @@ msgid "" "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." msgstr "" -"ಈ ತೊಂದರೆಗೆ ಸುಲಭವಾಗಿ ಕಾಣಿಸುವ ಯಾವುದೆ ತೊಂದರೆಗಳಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಉತ್ತರಗಳನ್ನು ಅವುಗಳಲ್ಲಿ " -"ಉಪಯುಕ್ತ ಮಾಹಿತಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಟ್ಟಾರೆಯಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಒಂದು ದೋಷ ವರದಿಯನ್ನು " -"ಸಲ್ಲಿಸಲು ಬಯಸುವುದಾದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. " +"ಈ ತೊಂದರೆಗೆ ಸುಲಭವಾಗಿ ಕಾಣಿಸುವ ಯಾವುದೆ ತೊಂದರೆಗಳಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಉತ್ತರಗಳನ್ನು ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಉಪಯುಕ್ತ " +"ಮಾಹಿತಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಟ್ಟಾರೆಯಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಒಂದು ದೋಷ ವರದಿಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಬಯಸುವುದಾದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು " +"ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. " #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 msgid "Diagnostic Output (Advanced)" @@ -4032,9 +4029,8 @@ msgid "" "The next few screens will contain some questions about your problem with " "printing. Based on your answers a solution may be suggested." msgstr "" -"ಮುಂದಿನ ಕೆಲವು ತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸುವಾಗ ನಿಮಗೆ ಉಂಟಾದ ತೊಂದರೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಕೆಲವು ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು " -"ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ನೀಡುವ ಉತ್ತರದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಒಂದು ಪರಿಹಾರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು " -"ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." +"ಮುಂದಿನ ಕೆಲವು ತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸುವಾಗ ನಿಮಗೆ ಉಂಟಾದ ತೊಂದರೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಕೆಲವು ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು " +"ನೀಡುವ ಉತ್ತರದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಒಂದು ಪರಿಹಾರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: ../troubleshoot/Welcome.py:51 msgid "Click 'Forward' to begin." diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po index bf37fa526..012d0f103 100644 --- a/po/mai.po +++ b/po/mai.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 04:18-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/mai/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:57+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Maithili \n" "Language: mai\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index eebdd7988..b982873d0 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 04:35-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/ms/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index 2c7764eb2..77f7d60d4 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 04:43-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/nds/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:00+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: German (Low) \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 60b1d18e0..f0ba796d6 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-18 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Andreas-Johann Ø Ulvestad \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:07+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2444,8 +2444,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"Delte skrivarar er ikkje tilgjengelege for andre, med mindre valet " -"«Offentleggjer delte skrivarar» er slått på under tenarinnstillingane." +"Delte skrivarar er ikkje tilgjengelege for andre, med mindre valet «" +"Offentleggjer delte skrivarar» er slått på under tenarinnstillingane." #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -3636,8 +3636,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"For å starte dette verktøyet, vel System->Administrasjon-" -">Utskriftinnstillingar frå hovudmenyen." +"For å starte dette verktøyet, vel System->Administrasjon->" +"Utskriftinnstillingar frå hovudmenyen." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3953,8 +3953,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS skrivarkøa køyrer visst ikkje. For å rette dette, køyr System-" -">Administrasjon->Tenester frå hovudmenyen og sjå etter 'cups'-tenesta." +"CUPS skrivarkøa køyrer visst ikkje. For å rette dette, køyr System->" +"Administrasjon->Tenester frå hovudmenyen og sjå etter 'cups'-tenesta." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index e94e38c4e..21e20c46f 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 05:03-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/or/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:38+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Odia \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -88,8 +88,7 @@ msgid "" "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " "remote administration." msgstr "" -"ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ଭୂଲ ହୋଇ ଥାଇପାରେ, କିମ୍ବା ଦୂର ପ୍ରଶାସନକୁ ନିଷେଧ କରିବା ପାଇଁ ସେବକକୁ ବିନ୍ଯାସ " -"କରାଯାଇ ଥାଇପାରେ।" +"ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ଭୂଲ ହୋଇ ଥାଇପାରେ, କିମ୍ବା ଦୂର ପ୍ରଶାସନକୁ ନିଷେଧ କରିବା ପାଇଁ ସେବକକୁ ବିନ୍ଯାସ କରାଯାଇ ଥାଇପାରେ।" #: ../errordialogs.py:70 msgid "Bad request" @@ -501,7 +500,8 @@ msgstr "ସମାପ୍ତ" msgid "" "The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust " "the firewall now?" -msgstr "ନେଟୱର୍କ ମୁଦ୍ରଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନିବା ପାଇଁ ଅଗ୍ନିକବଚକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ। ଅଗ୍ନିକବଚକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ମେଳାଇବେ କି?" +msgstr "" +"ନେଟୱର୍କ ମୁଦ୍ରଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନିବା ପାଇଁ ଅଗ୍ନିକବଚକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ। ଅଗ୍ନିକବଚକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ମେଳାଇବେ କି?" #: ../newprinter.py:358 ../newprinter.py:369 ../newprinter.py:375 #: ../newprinter.py:380 ../ppdippstr.py:163 @@ -691,8 +691,8 @@ msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -"ସେଠାରେ କୌଣସି ମୁଦ୍ରଣୀ ସହଭାଗ ମିଳୁନାହିଁ. ଦୟାକରି ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ ଯେ ସାମ୍ବା ସର୍ଭିସ ଆପଣଙ୍କର ଅଗ୍ନିକବଚ " -"ବିନ୍ୟାସରେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ବୋଲି ଚିହ୍ନଟ ହୋଇଛି." +"ସେଠାରେ କୌଣସି ମୁଦ୍ରଣୀ ସହଭାଗ ମିଳୁନାହିଁ. ଦୟାକରି ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ ଯେ ସାମ୍ବା ସର୍ଭିସ ଆପଣଙ୍କର ଅଗ୍ନିକବଚ ବିନ୍ୟାସରେ " +"ବିଶ୍ୱସ୍ତ ବୋଲି ଚିହ୍ନଟ ହୋଇଛି." #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -804,13 +804,15 @@ msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ଯମରେ ସଂଯୁକ୍ତ ଗ msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "HPLIP ଗୋଟିଏ ମୁଦ୍ରଣୀକୁ ଚଳାଉଛି, କିମ୍ବା ମୁଦ୍ରଣୀଟି ବହୁ କାର୍ଯ୍ଯସମ୍ପନ୍ନ ଉପକରଣ ଅଟେ।" +msgstr "" +"HPLIP ଗୋଟିଏ ମୁଦ୍ରଣୀକୁ ଚଳାଉଛି, କିମ୍ବା ମୁଦ୍ରଣୀଟି ବହୁ କାର୍ଯ୍ଯସମ୍ପନ୍ନ ଉପକରଣ ଅଟେ।" #: ../newprinter.py:3288 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "HPLIP ଗୋଟିଏ ଫ୍ଯାକ୍ସ ମେସିନ ଚଳାଉଛି, କିମ୍ବା ଫ୍ଯାକ୍ସ ମେସିନଟି ବହୁ କାର୍ଯ୍ଯସମ୍ପନ୍ନ ଉପକରଣ ଅଟେ।" +msgstr "" +"HPLIP ଗୋଟିଏ ଫ୍ଯାକ୍ସ ମେସିନ ଚଳାଉଛି, କିମ୍ବା ଫ୍ଯାକ୍ସ ମେସିନଟି ବହୁ କାର୍ଯ୍ଯସମ୍ପନ୍ନ ଉପକରଣ ଅଟେ।" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." @@ -2138,8 +2140,8 @@ msgid "" "Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that " "the print feed mechanisms are working properly." msgstr "" -"ସାଧାରଣତଃ ଦର୍ଶାଇଥାଏ ଯେ ସମସ୍ତ ଜେଟଗୁଡ଼ିକ ମୁଦ୍ରଣିରେ କାର୍ଯ୍ୟକରୁଅଛି ଏବଂ ମୁଦ୍ରଣୀ ଆଦେଶ କାର୍ଯ୍ୟଟି ସଠିକ " -"ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରୁଅଛି।" +"ସାଧାରଣତଃ ଦର୍ଶାଇଥାଏ ଯେ ସମସ୍ତ ଜେଟଗୁଡ଼ିକ ମୁଦ୍ରଣିରେ କାର୍ଯ୍ୟକରୁଅଛି ଏବଂ ମୁଦ୍ରଣୀ ଆଦେଶ କାର୍ଯ୍ୟଟି ସଠିକ ଭାବରେ " +"କାର୍ଯ୍ୟ କରୁଅଛି।" #: ../printerproperties.py:603 #, python-format @@ -2258,7 +2260,8 @@ msgstr "ସର୍ଭର ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତ #: ../serversettings.py:567 msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?" -msgstr "ସମସ୍ତ ଆସୁଥିବା IPP ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ ଅଗ୍ନିକବଚକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ମେଳାଇବେକି?" +msgstr "" +"ସମସ୍ତ ଆସୁଥିବା IPP ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ ଅଗ୍ନିକବଚକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ମେଳାଇବେକି?" #: ../system-config-printer.py:275 msgid "_Connect..." @@ -2394,7 +2397,8 @@ msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୂଦ୍ରଣୀ #: ../system-config-printer.py:1335 msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?" -msgstr "ଆପଣ ଏହାକୁ ଗୋଟିଏ ତନ୍ତ୍ରମୟ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୁଦ୍ରଣୀ ଆକାରରେ ସେଟ କରିବାପାଇଁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?" +msgstr "" +"ଆପଣ ଏହାକୁ ଗୋଟିଏ ତନ୍ତ୍ରମୟ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୁଦ୍ରଣୀ ଆକାରରେ ସେଟ କରିବାପାଇଁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?" #: ../system-config-printer.py:1337 msgid "Set as the _system-wide default printer" @@ -2480,7 +2484,8 @@ msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "'%s' ମୁଦ୍ରଣୀ '%s' ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ କିନ୍ତୁ ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ।" +msgstr "" +"'%s' ମୁଦ୍ରଣୀ '%s' ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ କିନ୍ତୁ ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ।" #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2492,8 +2497,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"'%s' ମୁଦ୍ରଣୀ '%s' ପ୍ରୋଗ୍ରାମକୁ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ କିନ୍ତୁ ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ। ଏହି " -"ମୁଦ୍ରଣୀକୁ ବ୍ଯବହାର କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଦୟାକରି ଏହାକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।" +"'%s' ମୁଦ୍ରଣୀ '%s' ପ୍ରୋଗ୍ରାମକୁ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ କିନ୍ତୁ ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ। ଏହି ମୁଦ୍ରଣୀକୁ " +"ବ୍ଯବହାର କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଦୟାକରି ଏହାକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2561,7 +2566,8 @@ msgstr "CUPS ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରୁଅଛି" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "CUPS ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରୁଅଛି" +msgstr "" +"CUPS ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରୁଅଛି" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2802,10 +2808,10 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"foomatic ମୁଦ୍ରଣୀ ତଥ୍ଯାଧାର ବିଭିନ୍ନ ନିର୍ମାତା ମାନଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଦିଆଯାଇଥିବା ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବର୍ଣ୍ଣନା " -"(PPD) ଫାଇଲ ମାନଙ୍କୁ ଧାରଣ କରିଅଛି ଏବଂ ଏହା ମଧ୍ଯ ବହୁଳ ସଂଖ୍ଯକ (ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବିହୀନ) ମୁଦ୍ରଣୀ " -"ମାନଙ୍କ ପାଇଁ PPD ଫାଇଲ ସୃଷ୍ଟି କରିଥାଏ। କିନ୍ତୁ ସାଧାରଣତଃ ନିର୍ମାତାଙ୍କ ଦ୍ବାରା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା " -"PPD ଫାଇଲ ଗୁଡିକ ମୁଦ୍ରଣୀର ବିଶେଷ ଗୁଣ ମାନଙ୍କୁ ବ୍ଯବହାର କରିବା ପାଇଁ ଉନ୍ନତ ଅଭିଗମ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" +"foomatic ମୁଦ୍ରଣୀ ତଥ୍ଯାଧାର ବିଭିନ୍ନ ନିର୍ମାତା ମାନଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଦିଆଯାଇଥିବା ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବର୍ଣ୍ଣନା (PPD) ଫାଇଲ " +"ମାନଙ୍କୁ ଧାରଣ କରିଅଛି ଏବଂ ଏହା ମଧ୍ଯ ବହୁଳ ସଂଖ୍ଯକ (ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବିହୀନ) ମୁଦ୍ରଣୀ ମାନଙ୍କ ପାଇଁ PPD ଫାଇଲ " +"ସୃଷ୍ଟି କରିଥାଏ। କିନ୍ତୁ ସାଧାରଣତଃ ନିର୍ମାତାଙ୍କ ଦ୍ବାରା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା PPD ଫାଇଲ ଗୁଡିକ ମୁଦ୍ରଣୀର ବିଶେଷ ଗୁଣ ମାନଙ୍କୁ " +"ବ୍ଯବହାର କରିବା ପାଇଁ ଉନ୍ନତ ଅଭିଗମ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2813,9 +2819,8 @@ msgid "" "disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " "part of the Windows® driver." msgstr "" -"ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ମୁଦ୍ରଣୀ ବର୍ଣ୍ଣନା (PPD) ଫାଇଲ ଗୁଡିକ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ମୁଦ୍ରଣୀ ସହିତ ଥିବା ଡ୍ରାଇଭର " -"ଡିସ୍କରେ ମିଳିଥାଏ। ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ମୁଦ୍ରଣୀ ପାଇଁ ସେଗୁଡିକ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ Windows® " -"ଚାଳକର ଅଂଶ ଅଟନ୍ତି।" +"ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ମୁଦ୍ରଣୀ ବର୍ଣ୍ଣନା (PPD) ଫାଇଲ ଗୁଡିକ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ମୁଦ୍ରଣୀ ସହିତ ଥିବା ଡ୍ରାଇଭର ଡିସ୍କରେ ମିଳିଥାଏ" +"। ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ମୁଦ୍ରଣୀ ପାଇଁ ସେଗୁଡିକ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ Windows® ଚାଳକର ଅଂଶ ଅଟନ୍ତି।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 msgid "Make and model:" @@ -2835,7 +2840,8 @@ msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ..." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:61 msgid "Choose Class Members" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ସଦସ୍ୟ ମାନଙ୍କୁ ବାଛନ୍ତୁ" +msgstr "" +"ଶ୍ରେଣୀ ସଦସ୍ୟ ମାନଙ୍କୁ ବାଛନ୍ତୁ" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:62 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:44 msgid "move left" @@ -2867,8 +2873,7 @@ msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " msgstr "" -"ଏଭଲି ଭାବରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରଚଳିତ ବିକଳ୍ପ ବିନ୍ଯାସ କ୍ଷୟ ହୋଇଯିବ। ନୂତନ PPDର ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ବିନ୍ଯାସ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ " -"ହେବ।" +"ଏଭଲି ଭାବରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରଚଳିତ ବିକଳ୍ପ ବିନ୍ଯାସ କ୍ଷୟ ହୋଇଯିବ। ନୂତନ PPDର ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ବିନ୍ଯାସ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2880,9 +2885,9 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"ଏହା ଏଭଳି ମନେକରି କରାଯାଏ ଯେ ସମନାମ ବିଶିଷ୍ଟି ବିକଳ୍ପ ଗୁଡିକ ସମଅର୍ଥ ବିଶିଷ୍ଟ। ନୂତନ PPDରେ ନଥିବା ବିକଳ୍ପ " -"ମାନଙ୍କର ବିନ୍ଯାସ ଗୁଡିକ କ୍ଷୟ ହୋଇଯିବ ଏବଂ କେବଳ ନୂତନ PPDରେ ଉପସ୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ " -"ଭାବରେ ସେଟ କରାଯିବ।" +"ଏହା ଏଭଳି ମନେକରି କରାଯାଏ ଯେ ସମନାମ ବିଶିଷ୍ଟି ବିକଳ୍ପ ଗୁଡିକ ସମଅର୍ଥ ବିଶିଷ୍ଟ। ନୂତନ PPDରେ ନଥିବା ବିକଳ୍ପ ମାନଙ୍କର " +"ବିନ୍ଯାସ ଗୁଡିକ କ୍ଷୟ ହୋଇଯିବ ଏବଂ କେବଳ ନୂତନ PPDରେ ଉପସ୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ସେଟ " +"କରାଯିବ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2896,7 +2901,8 @@ msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଯୋଗ୍ msgid "" "This driver supports additional hardware that may be installed in the " "printer." -msgstr "ଏହି ଡ୍ରାଇଭର ଅତିରିକ୍ତ ହାର୍ଡୱେର ସହାୟତା ଦଉଛି ଯାହା ମୁଦ୍ରଣୀ ରେ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିବ." +msgstr "" +"ଏହି ଡ୍ରାଇଭର ଅତିରିକ୍ତ ହାର୍ଡୱେର ସହାୟତା ଦଉଛି ଯାହା ମୁଦ୍ରଣୀ ରେ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିବ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:74 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:47 msgid "Installed Options" @@ -2913,8 +2919,8 @@ msgid "" "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." msgstr "" -"ଏହି ଡ୍ରାଇଭର ଗୁଡିକ ଆପଣକଂ ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ଭରଣ କର୍ତ୍ତାରୁ ଆସିନାହିଂ ଏବଂ ଏହା ସେମାନକଂ ବାଣିଜ୍ୟ " -"ସହାୟତାରେ ଆସିବ ନାହିଂ. ଡ୍ରାଇଭର ଭରଣ କର୍ତ୍ତାର ସହାୟକ ଓ ଅନୁମତି ପତ୍ର ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଦେଖନ୍ତୁ." +"ଏହି ଡ୍ରାଇଭର ଗୁଡିକ ଆପଣକଂ ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ଭରଣ କର୍ତ୍ତାରୁ ଆସିନାହିଂ ଏବଂ ଏହା ସେମାନକଂ ବାଣିଜ୍ୟ ସହାୟତାରେ ଆସିବ " +"ନାହିଂ. ଡ୍ରାଇଭର ଭରଣ କର୍ତ୍ତାର ସହାୟକ ଓ ଅନୁମତି ପତ୍ର ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଦେଖନ୍ତୁ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 msgid "Note" @@ -2929,8 +2935,8 @@ msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." msgstr "" -"ଏହି ବିକଳ୍ପରେ କୌଣସି ଡ୍ରାଇଭର ଆହରଣ କରାଯିବ ନାହିଂ. ପର ସୋପାନୀ ଗୁଡିକରେ ସ୍ଥାନୀୟ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିବା " -"ଡ୍ରାଇଭର ଚୟନ କରାଯିବ." +"ଏହି ବିକଳ୍ପରେ କୌଣସି ଡ୍ରାଇଭର ଆହରଣ କରାଯିବ ନାହିଂ. ପର ସୋପାନୀ ଗୁଡିକରେ ସ୍ଥାନୀୟ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିବା ଡ୍ରାଇଭର " +"ଚୟନ କରାଯିବ." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3173,9 +3179,8 @@ msgid "" "print server will have these options added if they are not already set by " "the application." msgstr "" -"ଏହି ମୁଦ୍ରଣୀ ପାଇଁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ କାର୍ଯ୍ଯ ବିକଳ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ। ଏହି ମୁଦ୍ରଣୀ ସେବକରେ ଆସୁଥିବା " -"କାର୍ଯ୍ଯ ମାନଙ୍କରେ ଏହି ବିକଳ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ କରାଯିବ ଯଦି ସେମାନଙ୍କୁ ପୂର୍ବରୁ ପ୍ରୟୋଗ ଦ୍ବାରା ବିନ୍ଯାସ " -"କରାଯାଇ ନାହିଁ।" +"ଏହି ମୁଦ୍ରଣୀ ପାଇଁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ କାର୍ଯ୍ଯ ବିକଳ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ। ଏହି ମୁଦ୍ରଣୀ ସେବକରେ ଆସୁଥିବା କାର୍ଯ୍ଯ " +"ମାନଙ୍କରେ ଏହି ବିକଳ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ କରାଯିବ ଯଦି ସେମାନଙ୍କୁ ପୂର୍ବରୁ ପ୍ରୟୋଗ ଦ୍ବାରା ବିନ୍ଯାସ କରାଯାଇ ନାହିଁ।" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3348,8 +3353,8 @@ msgstr "ପାଠ୍ଯ ବିକଳ୍ପ" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:92 msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add." msgstr "" -"ଗୋଟିଏ ନୂତନ ବିକଳ୍ପ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବାକ୍ସରେ ଏହାର ନାମକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଯୋଗ " -"କରନ୍ତୁ ବଟନକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" +"ଗୋଟିଏ ନୂତନ ବିକଳ୍ପ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବାକ୍ସରେ ଏହାର ନାମକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ " +"ବଟନକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:94 msgid "Other Options (Advanced)" @@ -3465,8 +3470,8 @@ msgid "" "Usually print servers broadcast their queues. Specify print servers below to " "periodically ask for queues instead." msgstr "" -"ସାଧାରଣତଃ ମୁଦ୍ରଣୀ ସର୍ଭର ତାର କ୍ରମକୁ ପ୍ରସାରଣ କରିଥାଏ। ବାରମ୍ବାର କ୍ରମ ପଚାରିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ ତଳେ " -"ମୁଦ୍ରଣୀ ସର୍ଭର ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ।" +"ସାଧାରଣତଃ ମୁଦ୍ରଣୀ ସର୍ଭର ତାର କ୍ରମକୁ ପ୍ରସାରଣ କରିଥାଏ। ବାରମ୍ବାର କ୍ରମ ପଚାରିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ ତଳେ ମୁଦ୍ରଣୀ ସର୍ଭର " +"ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ।" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:16 msgid "Remove" @@ -3649,7 +3654,8 @@ msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ବିଘ୍ନନିବାରଣକାରି" msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." -msgstr "ଏହି ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ, ମୁଖ୍ଯ ମେନୁରୁ ତନ୍ତ୍ର->ପ୍ରଶାସନ->ମୁଦ୍ରଣୀ ସଂରଚନା କରନ୍ତୁ।" +msgstr "" +"ଏହି ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ, ମୁଖ୍ଯ ମେନୁରୁ ତନ୍ତ୍ର->ପ୍ରଶାସନ->ମୁଦ୍ରଣୀ ସଂରଚନା କରନ୍ତୁ।" #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3660,16 +3666,16 @@ msgid "" "Although one or more printers are marked as being shared, this print server " "is not exporting shared printers to the network." msgstr "" -"ଯଦିଓ ଗୋଟିଏ କିମ୍ଭା ଅଧିକା ମୁଦ୍ରଣୀ ଗୁଡିକ ସହଭାଗ କରାଯାଇଛି, ଏହି ମୁଦ୍ରଣ ସେବକ ସହଭାଗ ହୋଇଥିବା ମୁଦ୍ରଣୀ " -"ଗୁଡିକୁ ଜାଲକରେ ରପ୍ତାନୀ କରୁନାହିଂ." +"ଯଦିଓ ଗୋଟିଏ କିମ୍ଭା ଅଧିକା ମୁଦ୍ରଣୀ ଗୁଡିକ ସହଭାଗ କରାଯାଇଛି, ଏହି ମୁଦ୍ରଣ ସେବକ ସହଭାଗ ହୋଇଥିବା ମୁଦ୍ରଣୀ ଗୁଡିକୁ " +"ଜାଲକରେ ରପ୍ତାନୀ କରୁନାହିଂ." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33 msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." msgstr "" -"ମୁଦ୍ରଣୀ ପ୍ରଶାସନ ସାଧନ ସାହାଯ୍ଯରେ ସେବକ ବିନ୍ଯାସରେ ଥିବା 'ଏହି ତନ୍ତ୍ର ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ପ୍ରକାଶିତ ମୁଦ୍ରଣୀ " -"ମାନଙ୍କୁ ସହଭାଗ କରନ୍ତୁ' ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ରିୟ କରଣ କରନ୍ତୁ." +"ମୁଦ୍ରଣୀ ପ୍ରଶାସନ ସାଧନ ସାହାଯ୍ଯରେ ସେବକ ବିନ୍ଯାସରେ ଥିବା 'ଏହି ତନ୍ତ୍ର ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ପ୍ରକାଶିତ ମୁଦ୍ରଣୀ ମାନଙ୍କୁ " +"ସହଭାଗ କରନ୍ତୁ' ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ରିୟ କରଣ କରନ୍ତୁ." #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3685,8 +3691,8 @@ msgid "" "The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. " "Possible reason follows:" msgstr "" -"ମୁଦ୍ରଣୀ `%s' ପାଇଁ PPD ଫାଇଲଟି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା ସହ ଅନୁରୂପ ହେଉନାହିଁ। ଏହାର ସମ୍ଭାବ୍ୟ କାରଣ ଗୁଡିକ " -"ନିମ୍ନରେ ଲିଖିତ:" +"ମୁଦ୍ରଣୀ `%s' ପାଇଁ PPD ଫାଇଲଟି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା ସହ ଅନୁରୂପ ହେଉନାହିଁ। ଏହାର ସମ୍ଭାବ୍ୟ କାରଣ ଗୁଡିକ ନିମ୍ନରେ " +"ଲିଖିତ:" #. Perhaps cupstestppd is not in the path. #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:117 @@ -3702,7 +3708,8 @@ msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଦ୍ରଣୀ ଡ୍ରାଇଭର" #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "ମୁଦ୍ରଣୀ '%s' ପ୍ରୋଗ୍ରାମ '%s' ଗୁଡ଼ିକୁ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ କିନ୍ତୁ ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ।" +msgstr "" +"ମୁଦ୍ରଣୀ '%s' ପ୍ରୋଗ୍ରାମ '%s' ଗୁଡ଼ିକୁ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ କିନ୍ତୁ ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ।" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -3713,8 +3720,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"ଆପଣ ଯେଉଁ ଜାଲକ ମୁଦ୍ରଣୀ ବ୍ଯବହାର କରିବେ ଦୟାକରି ତାହା ତଳେ ଥିବା ତାଲିକାରୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ତାହା " -"ତାଲିକାରେ ଦେଖାଯାଉନି, ତେବେ 'ସଂଯୋଜିତ ହୋଇ ନାହିଁ' ଚୟନ କରନ୍ତୁ." +"ଆପଣ ଯେଉଁ ଜାଲକ ମୁଦ୍ରଣୀ ବ୍ଯବହାର କରିବେ ଦୟାକରି ତାହା ତଳେ ଥିବା ତାଲିକାରୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ତାହା ତାଲିକାରେ " +"ଦେଖାଯାଉନି, ତେବେ 'ସଂଯୋଜିତ ହୋଇ ନାହିଁ' ଚୟନ କରନ୍ତୁ." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3735,8 +3742,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"ଆପଣ ଯେଉଁ ମୁଦ୍ରଣୀ ବ୍ଯବହାର କରିବେ ଦୟାକରି ତାହା ତଳେ ଥିବା ତାଲିକାରୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ତାହା " -"ତାଲିକାରେ ଦେଖାଯାଉନି, ତେବେ 'ସଂଯୋଜିତ ହୋଇ ନାହିଁ' ଚୟନ କରନ୍ତୁ." +"ଆପଣ ଯେଉଁ ମୁଦ୍ରଣୀ ବ୍ଯବହାର କରିବେ ଦୟାକରି ତାହା ତଳେ ଥିବା ତାଲିକାରୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ତାହା ତାଲିକାରେ ଦେଖାଯାଉନି, " +"ତେବେ 'ସଂଯୋଜିତ ହୋଇ ନାହିଁ' ଚୟନ କରନ୍ତୁ." #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3747,8 +3754,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"ଆପଣ ଯେଉଁ ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିବେ ଦୟାକରି ତାହା ତଳେ ଥିବା ତାଲିକାରୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ତାହା ତାଲିକାରେ " -"ଦେଖାଯାଉନି, ତେବେ 'ସଂଯୋଜିତ ହୋଇ ନାହିଁ' ଚୟନ କରନ୍ତୁ." +"ଆପଣ ଯେଉଁ ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିବେ ଦୟାକରି ତାହା ତଳେ ଥିବା ତାଲିକାରୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ତାହା ତାଲିକାରେ ଦେଖାଯାଉନି, " +"ତେବେ 'ସଂଯୋଜିତ ହୋଇ ନାହିଁ' ଚୟନ କରନ୍ତୁ." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3759,8 +3766,8 @@ msgid "" "This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may " "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." msgstr "" -"ମୁଁ CUPS ନିର୍ଘଣ୍ଟକରୁ ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତ ନିର୍ଗମ ସାମର୍ଥିକରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଂଛି. ଏହା ନିର୍ଘଣ୍ଟକକୁ ପୁନଃ ଚାଳନ " -"କରିପାରେ। ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ତଳେଥିବା ଚାବିକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" +"ମୁଁ CUPS ନିର୍ଘଣ୍ଟକରୁ ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତ ନିର୍ଗମ ସାମର୍ଥିକରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଂଛି. ଏହା ନିର୍ଘଣ୍ଟକକୁ ପୁନଃ ଚାଳନ କରିପାରେ। " +"ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ତଳେଥିବା ଚାବିକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3801,8 +3808,8 @@ msgid "" "The page size for the print job was not the printer's default page size. If " "this is not intentional it may cause alignment problems." msgstr "" -"ମୁଦ୍ରଣ ହେବାକୁ ଥିବା ପୃଷ୍ଠାର ଆକାର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପୃଷ୍ଠାର ଆକାର ସହିତ ସମାନ ନୁହଁ। ଯଦି ଏହା " -"ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ ନୁହଁ, ତେବେ ଏହା ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା ସମସ୍ୟା ଘଟାଇପାରେ।" +"ମୁଦ୍ରଣ ହେବାକୁ ଥିବା ପୃଷ୍ଠାର ଆକାର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପୃଷ୍ଠାର ଆକାର ସହିତ ସମାନ ନୁହଁ। ଯଦି ଏହା ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ ନୁହଁ, ତେବେ " +"ଏହା ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା ସମସ୍ୟା ଘଟାଇପାରେ।" #: ../troubleshoot/Locale.py:44 msgid "Print job page size:" @@ -3862,8 +3869,8 @@ msgid "" "Now print a test page. If you are having problems printing a specific " "document, print that document now and mark the print job below." msgstr "" -"ବର୍ତ୍ତମାନ ଗୋଟିଏ ପରୀକ୍ଷଣ ପ୍ରୁଷ୍ଠାକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଦଲିଲ ମୁଦ୍ରଣରେ ତ୍ରୁଟି ରହୁଛି, ସେହି " -"ଦଲାଲକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ମୁଦ୍ରଣ କରାନ୍ତୁ ଏବଂ ତଳେଥିବା ମୁଦ୍ରଣ କାମଟିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରନ୍ତୁ." +"ବର୍ତ୍ତମାନ ଗୋଟିଏ ପରୀକ୍ଷଣ ପ୍ରୁଷ୍ଠାକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ. ଯଦି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଦଲିଲ ମୁଦ୍ରଣରେ ତ୍ରୁଟି ରହୁଛି, ସେହି ଦଲାଲକୁ " +"ବର୍ତ୍ତମାନ ମୁଦ୍ରଣ କରାନ୍ତୁ ଏବଂ ତଳେଥିବା ମୁଦ୍ରଣ କାମଟିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରନ୍ତୁ." #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 msgid "Cancel All Jobs" @@ -3910,8 +3917,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"ଏହାକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ, ମୁଦ୍ରଣୀ ପ୍ରଶାସନ ସାଧନରେ `ନୀତି' ଟ୍ଯାବ୍ ରେ ଥିବା `ସାମର୍ଥିକରଣ' ତନିଖ " -"ବାକ୍ସ କୁ ମୁଦ୍ରଣୀ ପାଇଁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ." +"ଏହାକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ, ମୁଦ୍ରଣୀ ପ୍ରଶାସନ ସାଧନରେ `ନୀତି' ଟ୍ଯାବ୍ ରେ ଥିବା `ସାମର୍ଥିକରଣ' ତନିଖ ବାକ୍ସ କୁ ମୁଦ୍ରଣୀ " +"ପାଇଁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ." #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3927,8 +3934,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"କ୍ରମଟି କାମଗୁଡିକୁ ସ୍ବୀକାର କରିବାପାଈଂ, ମୁଦ୍ରଣୀ ପ୍ରଶାସନ ସାଧନ ରେ `ନୀତି' ଟ୍ଯାବ୍ ରେ ଥିବା " -"`ସାମର୍ଥିକରଣ' ତନିଖ ବାକ୍ସ କୁ ମୁଦ୍ରଣୀ ପାଇଂଚୟନ କରନ୍ତୁ." +"କ୍ରମଟି କାମଗୁଡିକୁ ସ୍ବୀକାର କରିବାପାଈଂ, ମୁଦ୍ରଣୀ ପ୍ରଶାସନ ସାଧନ ରେ `ନୀତି' ଟ୍ଯାବ୍ ରେ ଥିବା `ସାମର୍ଥିକରଣ' ତନିଖ " +"ବାକ୍ସ କୁ ମୁଦ୍ରଣୀ ପାଇଂଚୟନ କରନ୍ତୁ." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3958,8 +3965,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS ମୁଦ୍ରଣ ସ୍ପୁଲେର୍ ଚାଲୁନାହିଂ. ଏହାକୁ ଠିକ କରିବା ପାଇଁ ମୁଖ୍ଯ ତାଲିକାରୁ ତନ୍ତ୍ର->ପ୍ରଶାସନ->ସର୍ଭିସ ରେ " -"ଥିବା 'cups' ସର୍ଭିସକୁ ବାଛନ୍ତୁ।" +"CUPS ମୁଦ୍ରଣ ସ୍ପୁଲେର୍ ଚାଲୁନାହିଂ. ଏହାକୁ ଠିକ କରିବା ପାଇଁ ମୁଖ୍ଯ ତାଲିକାରୁ ତନ୍ତ୍ର->ପ୍ରଶାସନ->ସର୍ଭିସ ରେ ଥିବା " +"'cups' ସର୍ଭିସକୁ ବାଛନ୍ତୁ।" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3975,8 +3982,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"କୌଣସି ଅଗ୍ନିକବଚ କିମ୍ବା ରାଉଟରର ରୂପରେଖ %d TCP ସଂଯୋଗିକୀକୁ `%s' ସେବକରେ ଅଟକାଉଛି କି ନାହିଁ ତାହା " -"ଦୟାକରି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" +"କୌଣସି ଅଗ୍ନିକବଚ କିମ୍ବା ରାଉଟରର ରୂପରେଖ %d TCP ସଂଯୋଗିକୀକୁ `%s' ସେବକରେ ଅଟକାଉଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଦୟାକରି " +"ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" @@ -3988,8 +3995,8 @@ msgid "" "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." msgstr "" -"ଏହି ସମସ୍ୟାର କୌଣସି ତୁରନ୍ତ ସମାଧାନ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କର ଉତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଉପଯୋଗୀ ସୂଚନା ସହିତ ଏକତ୍ର " -"ସଂଗ୍ରହ କରାଯାଇଛି। ଯଦି ଆପଣ ତ୍ରୁଟି ଖବର କିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ସୂଚନାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ।" +"ଏହି ସମସ୍ୟାର କୌଣସି ତୁରନ୍ତ ସମାଧାନ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କର ଉତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଉପଯୋଗୀ ସୂଚନା ସହିତ ଏକତ୍ର ସଂଗ୍ରହ " +"କରାଯାଇଛି। ଯଦି ଆପଣ ତ୍ରୁଟି ଖବର କିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ସୂଚନାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ।" #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 msgid "Diagnostic Output (Advanced)" @@ -4012,8 +4019,8 @@ msgid "" "The next few screens will contain some questions about your problem with " "printing. Based on your answers a solution may be suggested." msgstr "" -"ପରବର୍ତ୍ତି କିଛି ପରଦାଗୁଡିକରେ ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ କେତୋଟି ପ୍ରଶ୍ନ ଅଛି। ଆପଣଙ୍କର ଉତ୍ତର ଉପରେ ନିର୍ଭର " -"କରି ଉପାୟ ପ୍ରଦାନ କରାଯିବ।" +"ପରବର୍ତ୍ତି କିଛି ପରଦାଗୁଡିକରେ ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ କେତୋଟି ପ୍ରଶ୍ନ ଅଛି। ଆପଣଙ୍କର ଉତ୍ତର ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି " +"ଉପାୟ ପ୍ରଦାନ କରାଯିବ।" #: ../troubleshoot/Welcome.py:51 msgid "Click 'Forward' to begin." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index fbf6d0a84..161376601 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:35+0000\n" -"Last-Translator: \"Sergey A.\" \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:11+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -604,8 +604,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Файлы описаний PostScript-принтеров (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"Файлы описаний PostScript-принтеров (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2571,8 +2571,7 @@ msgstr "Подключение к серверу CUPS" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "" -"Подключение к серверу CUPS" +msgstr "Подключение к серверу CUPS" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2923,8 +2922,7 @@ msgstr "Установленные параметры" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:75 msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." -msgstr "" -"Для выбранного вами принтера имеются драйвера, которые можно загрузить." +msgstr "Для выбранного вами принтера имеются драйвера, которые можно загрузить." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -3367,8 +3365,8 @@ msgstr "Параметры текста" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:92 msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add." msgstr "" -"Чтобы добавить новый параметр, введите его имя в этом поле и нажмите " -"«Добавить»." +"Чтобы добавить новый параметр, введите его имя в этом поле и нажмите «" +"Добавить»." #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:94 msgid "Other Options (Advanced)" @@ -3669,8 +3667,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Для запуска этого инструмента выберите в главном меню Система-" -">Администрирование->Настройки принтера." +"Для запуска этого инструмента выберите в главном меню Система->" +"Администрирование->Настройки принтера." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 2448caf7f..fdc1670f7 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 05:33-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/si/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 2d0d79c1b..23a57f934 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-27 09:00-0500\n" -"Last-Translator: Momcilo Medic \n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/sr/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:43+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -414,8 +414,7 @@ msgstr "Дошло је до проблема приликом обраде до #: ../jobviewer.py:2112 #, python-format msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'." -msgstr "" -"Дошло је до проблема приликом штампања документа „%s“ (посао %d): „%s“." +msgstr "Дошло је до проблема приликом штампања документа „%s“ (посао %d): „%s“." #: ../jobviewer.py:2119 ../jobviewer.py:2136 msgid "Print Error" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 4dc17cd05..ef4ec7e1e 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 05:56-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/system-" -"config-printer/language/sr@latin/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Serbian (Latin script) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1b771b382..bb758421f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 04:36+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:33+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -592,8 +592,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript-skrivarbeskrivningsfiler (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript-skrivarbeskrivningsfiler (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3654,8 +3654,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"För att starta detta verktyg, välj " -"System→Administration→Skrivarinställningar från huvudmenyn." +"För att starta detta verktyg, välj System→Administration→" +"Skrivarinställningar från huvudmenyn." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 746a733ee..0f50341b5 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 06:06-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/ta/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:52+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -504,8 +504,8 @@ msgid "" "The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust " "the firewall now?" msgstr "" -"பிணைய அச்சுப்பொறிகளைக் கண்டறிய ஃபயர்வாலை சரி செய்ய வேண்டியிருக்கலாம். இப்போது " -"ஃபயர்வாலை சரி செய்ய வேண்டுமா?" +"பிணைய அச்சுப்பொறிகளைக் கண்டறிய ஃபயர்வாலை சரி செய்ய வேண்டியிருக்கலாம். இப்போது ஃபயர்வாலை " +"சரி செய்ய வேண்டுமா?" #: ../newprinter.py:358 ../newprinter.py:369 ../newprinter.py:375 #: ../newprinter.py:380 ../ppdippstr.py:163 @@ -589,8 +589,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript அச்சடிப்பான் விளக்க கோப்புகள் (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript அச்சடிப்பான் விளக்க கோப்புகள் (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2203,7 +2203,8 @@ msgstr "சாத்தியமில்லை" msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." -msgstr "தொலை சேவையகம் அச்சு பணியை ஏற்கவில்லை, ஏனெனில் அச்சடிப்பி பகிரப்படவில்லை." +msgstr "" +"தொலை சேவையகம் அச்சு பணியை ஏற்கவில்லை, ஏனெனில் அச்சடிப்பி பகிரப்படவில்லை." #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2267,8 +2268,7 @@ msgstr "சேவையக அமைவுகளை மாற்றியமை #: ../serversettings.py:567 msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?" msgstr "" -"உள்வரும் அனைத்து IPP இணைப்புகளையும் அனுமதிக்கும்படி இப்போது ஃபயர்வாலை சரி செய்ய " -"வேண்டுமா?" +"உள்வரும் அனைத்து IPP இணைப்புகளையும் அனுமதிக்கும்படி இப்போது ஃபயர்வாலை சரி செய்ய வேண்டுமா?" #: ../system-config-printer.py:275 msgid "_Connect..." @@ -2490,7 +2490,8 @@ msgstr "இயக்கியை நிறுவு" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "அச்சடிப்பி '%s' க்கு %s தொகுப்பு தேவைப்படுகிறது ஆனால் தற்போது நிறுவப்படவில்லை." +msgstr "" +"அச்சடிப்பி '%s' க்கு %s தொகுப்பு தேவைப்படுகிறது ஆனால் தற்போது நிறுவப்படவில்லை." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2535,12 +2536,12 @@ msgstr "" "\n" "இந்த நிரல் பயனுள்ளதாக இருக்கும் என்ற நம்பிக்கையில், அதே சமயம் காப்புறுதி ஏதுமின்றி " "விநியோகிக்கப்படுகிறது; வர்த்தகப்படுத்தும் தன்மை அல்லது ஒரு குறிப்பிட்ட தேவைக்கு பொருந்தும் " -"தன்மை ஆகியவை தொடர்பான மறைமுக காப்புறுதியையும் வழங்குவதில்லை. மேலும் விவரங்களுக்கு " -"GNU ஜெனரல் பப்லிக் லைசன்ஸ் உரிமத்தைப் பார்க்கவும்.\n" +"தன்மை ஆகியவை தொடர்பான மறைமுக காப்புறுதியையும் வழங்குவதில்லை. மேலும் விவரங்களுக்கு GNU " +"ஜெனரல் பப்லிக் லைசன்ஸ் உரிமத்தைப் பார்க்கவும்.\n" "\n" "இந்த நிரலுடன் உங்களுக்கு GNU ஜெனெரல் பப்லிக் லைசன்ஸின் ஒரு நகலும் கிடைத்திருக்கும்; " -"இல்லாவிட்டால் ஃப்ரீசாந்ப்ட்வேர் பவுன்டேஷன், இங்க்., 51 ஃபிராங்கிலின் ஸ்ட்ரீட், ஐந்தாவது மாடி, " -"போஸ்ட்டன், MA 02110-1301, USA. என்ற முகவரிக்கு கடிதம் எழுதவும்" +"இல்லாவிட்டால் ஃப்ரீசாந்ப்ட்வேர் பவுன்டேஷன், இங்க்., 51 ஃபிராங்கிலின் ஸ்ட்ரீட், ஐந்தாவது மாடி, போஸ்ட்டன், " +"MA 02110-1301, USA. என்ற முகவரிக்கு கடிதம் எழுதவும்" #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2906,7 +2907,8 @@ msgstr "நிறுவக்கூடி msgid "" "This driver supports additional hardware that may be installed in the " "printer." -msgstr "இந்த இயக்கியானது அச்சடிப்பானில் நிறுவப்பட்ட கூடுதல் மென்பொருளுக்கு துணைபுரியலாம்." +msgstr "" +"இந்த இயக்கியானது அச்சடிப்பானில் நிறுவப்பட்ட கூடுதல் மென்பொருளுக்கு துணைபுரியலாம்." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:74 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:47 msgid "Installed Options" @@ -3714,7 +3716,8 @@ msgstr "விடுபட்ட அச்சடிப்பான் இயக #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "அச்சடிப்பி '%s' க்கு %s தொகுப்பு தேவைப்படுகிறது ஆனால் தற்போது நிறுவப்படவில்லை. " +msgstr "" +"அச்சடிப்பி '%s' க்கு %s தொகுப்பு தேவைப்படுகிறது ஆனால் தற்போது நிறுவப்படவில்லை. " #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -3922,8 +3925,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"இதனை செயல்படுத்த, 'செயல்படுத்தப்பட்டது' சோதனை பெட்டியை 'பாலிசிகள்' தத்தலில் " -"அச்சடிப்பிக்கு அச்சடிப்பி நிர்வாக கருவியில் தேர்ந்தெடுக்கவும்." +"இதனை செயல்படுத்த, 'செயல்படுத்தப்பட்டது' சோதனை பெட்டியை 'பாலிசிகள்' தத்தலில் அச்சடிப்பிக்கு " +"அச்சடிப்பி நிர்வாக கருவியில் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3988,8 +3991,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"ஒரு ஃபயர்வால் அல்லது ரௌட்டர் கட்டமைப்பு TCP துறை %d ஐ சேவையகம் '%s'இல் தடுக்கிறது " -"என்பதை பார்க்கவும்." +"ஒரு ஃபயர்வால் அல்லது ரௌட்டர் கட்டமைப்பு TCP துறை %d ஐ சேவையகம் '%s'இல் தடுக்கிறது என்பதை " +"பார்க்கவும்." #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index bfb9d4494..17a7bf197 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 06:21-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/th/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:42+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "จำรหัสผ่าน" msgid "" "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " "remote administration." -msgstr "รหัสผ่านอาจจะผิด หรือเซิร์ฟเวอร์อาจถูกตั้งไว้ให้ไม่รับการจัดการระบบระยะไกล" +msgstr "" +"รหัสผ่านอาจจะผิด หรือเซิร์ฟเวอร์อาจถูกตั้งไว้ให้ไม่รับการจัดการระบบระยะไกล" #: ../errordialogs.py:70 msgid "Bad request" @@ -581,8 +582,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"แฟ้มรายละเอียดเครื่องพิมพ์แบบ PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"แฟ้มรายละเอียดเครื่องพิมพ์แบบ PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -688,8 +689,8 @@ msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -"ไม่พบการแบ่งปันเครื่องพิมพ์ กรุณาตรวจสอบว่าการตั้งค่าไฟร์วอลล์กำหนดให้บริการ Samba " -"เป็นบริการที่เชื่อถือ" +"ไม่พบการแบ่งปันเครื่องพิมพ์ กรุณาตรวจสอบว่าการตั้งค่าไฟร์วอลล์กำหนดให้บริการ Samba เป็นบริการที่เ" +"ชื่อถือ" #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -2188,7 +2189,8 @@ msgstr "ไม่สามารถทำได้" msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลไม่รับงานพิมพ์ โดยมากมักจะเกิดจากเครื่องพิมพ์ไม่ได้ถูกแบ่งปันไว้" +msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลไม่รับงานพิมพ์ โดยมากมักจะเกิดจากเครื่องพิมพ์ไม่ได้ถูกแบ่งปันไว้" #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2452,8 +2454,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"ผู้อื่นจะไม่สามารถดูเครื่องพิมพ์ที่แบ่งปันไว้ได้จนกว่าจะเปิดตัวเลือก 'ประกาศเครื่องพิมพ์ที่แบ่งปัน' " -"ในการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์" +"ผู้อื่นจะไม่สามารถดูเครื่องพิมพ์ที่แบ่งปันไว้ได้จนกว่าจะเปิดตัวเลือก 'ประกาศเครื่องพิมพ์ที่แบ่งปัน' ในการ" +"ตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์" #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2483,7 +2485,8 @@ msgstr "ไม่มีไดรเวอร์" msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." -msgstr "เครื่องพิมพ์ '%s' ต้องการโปรแกรม '%s' ซึ่งยังไม่ได้ติดตั้ง กรุณาติดตั้งก่อนใช้เครื่องพิมพ์นี้" +msgstr "" +"เครื่องพิมพ์ '%s' ต้องการโปรแกรม '%s' ซึ่งยังไม่ได้ติดตั้ง กรุณาติดตั้งก่อนใช้เครื่องพิมพ์นี้" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2538,7 +2541,8 @@ msgstr "กำลังติดต่อไปยังเซิร์ฟเว #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "กำลังเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "" +"กำลังเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2776,9 +2780,9 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"ฐานข้อมูลเครื่องพิมพ์ foomatic มีไฟล์รายละเอียดเครื่องพิมพ์แบบ PostScript " -"จากผู้ผลิตหลายเจ้าและยังสามารถสร้างไฟล์ PPD สำหรับเครื่องพิมพ์ (ที่ไม่ใช้ PostScript) " -"จำนวนมาก แต่โดยทั่วไปแล้วไฟล์จากผู้ผลิตสามารถใช้คุณสมบัติบางอย่างของเครื่องพิมพ์ได้ดีกว่า" +"ฐานข้อมูลเครื่องพิมพ์ foomatic มีไฟล์รายละเอียดเครื่องพิมพ์แบบ PostScript จากผู้ผลิตหลายเจ้าแล" +"ะยังสามารถสร้างไฟล์ PPD สำหรับเครื่องพิมพ์ (ที่ไม่ใช้ PostScript) จำนวนมาก แต่โดยทั่วไปแล้วไฟ" +"ล์จากผู้ผลิตสามารถใช้คุณสมบัติบางอย่างของเครื่องพิมพ์ได้ดีกว่า" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2835,7 +2839,8 @@ msgstr "ใช้ไฟล์ PPD ใหม่ตามอย่างที่ msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " -msgstr "ในวิธีนี้ตั้งเลือกปัจจุบันทั้งหมดจะสูญหาย ตัวเลือกปริยายของ PPD อันใหม่จะถูกใช้" +msgstr "" +"ในวิธีนี้ตั้งเลือกปัจจุบันทั้งหมดจะสูญหาย ตัวเลือกปริยายของ PPD อันใหม่จะถูกใช้" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2847,8 +2852,8 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"กระบวนการนี้จะถือว่าตัวเลือกชื่อเดียวกันทำงานเหมือนกัน การตั้งค่าตัวเลือกที่ไม่ได้อยู่ในไฟล์ PPD " -"ใหม่จะสูญหายและตัวเลือกที่อยู่เฉพาะในไฟล์ PPD ใหม่จะเป็นค่าปริยาย" +"กระบวนการนี้จะถือว่าตัวเลือกชื่อเดียวกันทำงานเหมือนกัน การตั้งค่าตัวเลือกที่ไม่ได้อยู่ในไฟล์ PPD ใหม่จ" +"ะสูญหายและตัวเลือกที่อยู่เฉพาะในไฟล์ PPD ใหม่จะเป็นค่าปริยาย" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2862,7 +2867,8 @@ msgstr "ตัวเลือกที่ msgid "" "This driver supports additional hardware that may be installed in the " "printer." -msgstr "ไดรเวอร์นี้สนับสนุนฮาร์ดแวร์เพิ่มเติมที่อาจจะถูกติดตั้งไว้ในเครื่องพิมพ์" +msgstr "" +"ไดรเวอร์นี้สนับสนุนฮาร์ดแวร์เพิ่มเติมที่อาจจะถูกติดตั้งไว้ในเครื่องพิมพ์" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:74 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:47 msgid "Installed Options" @@ -2879,9 +2885,8 @@ msgid "" "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." msgstr "" -"ไดรเวอร์เหล่านี้ไม่ได้มาจากผู้ผลิตระบบปฎิบัติการของคุณ " -"และจะไม่อยู่ภายใต้การสนับสนุนเชิงภาณิชย์ของเขา " -"กรุณาดูเงื่อนไขการสนับสนุนและข้อตกลงการใช้งานของผู้ผลิตอุปกรณ์" +"ไดรเวอร์เหล่านี้ไม่ได้มาจากผู้ผลิตระบบปฎิบัติการของคุณ และจะไม่อยู่ภายใต้การสนับสนุนเชิงภาณิชย์ของเ" +"ขา กรุณาดูเงื่อนไขการสนับสนุนและข้อตกลงการใช้งานของผู้ผลิตอุปกรณ์" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 msgid "Note" @@ -3139,8 +3144,8 @@ msgid "" "print server will have these options added if they are not already set by " "the application." msgstr "" -"เลือกตัวเลือกงานปริยายสำหรับเครื่องพิมพ์นี้ งานต่างๆ " -"ที่ส่งเข้ามาจะกำหนดค่านี้โดยอัตโนมัติหากโปรแกรมไม่ได้กำหนดไว้" +"เลือกตัวเลือกงานปริยายสำหรับเครื่องพิมพ์นี้ งานต่างๆ ที่ส่งเข้ามาจะกำหนดค่านี้โดยอัตโนมัติหากโปรแกร" +"มไม่ได้กำหนดไว้" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3617,15 +3622,16 @@ msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่ส่งออกเครื msgid "" "Although one or more printers are marked as being shared, this print server " "is not exporting shared printers to the network." -msgstr "แม้ว่าเซิร์ฟเวอร์นี้จะแบ่งปันเครื่องพิมพ์อยู่ แต่ไม่ได้ส่งออกเครื่องพิมพ์บนเครือข่าย" +msgstr "" +"แม้ว่าเซิร์ฟเวอร์นี้จะแบ่งปันเครื่องพิมพ์อยู่ แต่ไม่ได้ส่งออกเครื่องพิมพ์บนเครือข่าย" #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33 msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." msgstr "" -"เปิดใช้ตัวเลือก 'ประกาศเครื่องพิมพ์ที่แบ่งปันบนเครื่องนี้' " -"ในการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์โดยใช้เครื่องมือบริหารงานพิมพ์" +"เปิดใช้ตัวเลือก 'ประกาศเครื่องพิมพ์ที่แบ่งปันบนเครื่องนี้' ในการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์โดยใช้เครื่องมือบริหาร" +"งานพิมพ์" #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3640,7 +3646,8 @@ msgstr "ไฟล์ PPD ผิดพลาด" msgid "" "The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. " "Possible reason follows:" -msgstr "แฟ้ม PPD สำหรับเครื่องพิมพ์ '%s' ไม่ได้ทำตามมาตราฐาน สาเหตุที่เป็นไปได้:" +msgstr "" +"แฟ้ม PPD สำหรับเครื่องพิมพ์ '%s' ไม่ได้ทำตามมาตราฐาน สาเหตุที่เป็นไปได้:" #. Perhaps cupstestppd is not in the path. #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:117 @@ -3667,8 +3674,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"โปรดเลือกเครื่องพิมพ์บนเครือข่ายที่คุณจะใช้ในรายการต่อไปนี้ หากไม่อยุ่ในรายการนี้ เลือก " -"'ไม่อยู่ในรายการ'" +"โปรดเลือกเครื่องพิมพ์บนเครือข่ายที่คุณจะใช้ในรายการต่อไปนี้ หากไม่อยุ่ในรายการนี้ เลือก 'ไม่อยู่ในรา" +"ยการ'" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3751,8 +3758,8 @@ msgid "" "The page size for the print job was not the printer's default page size. If " "this is not intentional it may cause alignment problems." msgstr "" -"ขนาดสำหรับงานพิมพ์ไม่ใช่ขนาดมาตราฐานของเครื่องพิมพ์ " -"หากไม่ได้จงใจแล้วอาจทำให้เกิดปัญหาในการจัดเรียง" +"ขนาดสำหรับงานพิมพ์ไม่ใช่ขนาดมาตราฐานของเครื่องพิมพ์ หากไม่ได้จงใจแล้วอาจทำให้เกิดปัญหาในการจั" +"ดเรียง" #: ../troubleshoot/Locale.py:44 msgid "Print job page size:" @@ -3812,8 +3819,8 @@ msgid "" "Now print a test page. If you are having problems printing a specific " "document, print that document now and mark the print job below." msgstr "" -"กำลังพิมพ์หน้าทดสอบ หากคุณมีปัญหาในการพิมพ์บางเอกสาร " -"ให้พิมพ์เอกสารนั้นและทำเครื่องหมายงานพิมพ์ด้านล่างนี้" +"กำลังพิมพ์หน้าทดสอบ หากคุณมีปัญหาในการพิมพ์บางเอกสาร ให้พิมพ์เอกสารนั้นและทำเครื่องหมายงานพิมพ์" +"ด้านล่างนี้" #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 msgid "Cancel All Jobs" @@ -3876,8 +3883,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"การให้คิวรับงานโดยเลือกกล่องเช็ค 'รับงาน' ในแท็บ 'นโยบาย' " -"สำหรับเครื่องพิมพ์นั้นในเครื่องมือบริหารงานพิมพ์" +"การให้คิวรับงานโดยเลือกกล่องเช็ค 'รับงาน' ในแท็บ 'นโยบาย' สำหรับเครื่องพิมพ์นั้นในเครื่องมือบริห" +"ารงานพิมพ์" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3887,7 +3894,8 @@ msgstr "ที่อยู่ระยะไกล" msgid "" "Please enter as many details as you can about the network address of this " "printer." -msgstr "โปรดกรอกรายละเอียดให้มากที่สุดเกี่ยวกับที่อยู่บนเครือข่ายของเครื่องพิมพ์นี้" +msgstr "" +"โปรดกรอกรายละเอียดให้มากที่สุดเกี่ยวกับที่อยู่บนเครือข่ายของเครื่องพิมพ์นี้" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:37 msgid "Server name:" @@ -3907,8 +3915,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"ที่พักข้อมูลงานพิมพ์ CUPS ไม่ได้ทำงานอยู่ สามารถแก้ไขโดยเลือก ระบบ->ดูแลระบบ->บริการ " -"จากเมนูหลักและค้นหาบริการ 'cups'" +"ที่พักข้อมูลงานพิมพ์ CUPS ไม่ได้ทำงานอยู่ สามารถแก้ไขโดยเลือก ระบบ->ดูแลระบบ->บริการ จากเมนูห" +"ลักและค้นหาบริการ 'cups'" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3923,7 +3931,8 @@ msgstr "ไม่สามารถติดต่อกับเซิร์ฟ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." -msgstr "โปรดตรวจสอบว่าไฟร์วอลล์หรือเราท์เตอร์ได้บล็อคพอร์ต TCP %d บนเซิร์ฟเวอร์ '%s'" +msgstr "" +"โปรดตรวจสอบว่าไฟร์วอลล์หรือเราท์เตอร์ได้บล็อคพอร์ต TCP %d บนเซิร์ฟเวอร์ '%s'" #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 770ef61d4..8d93bdb80 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-10 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:14+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -348,8 +348,7 @@ msgstr "автентифікація завдання" #: ../jobviewer.py:1126 #, python-format msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)" -msgstr "" -"Для друку документа «%s» (завдання %d) потрібна перевірка автентичності" +msgstr "Для друку документа «%s» (завдання %d) потрібна перевірка автентичності" #: ../jobviewer.py:1420 msgid "holding job" @@ -591,8 +590,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Файли описів PostScript-принтерів (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"Файли описів PostScript-принтерів (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3638,8 +3637,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Щоб запустити цей інструмент, скористайтеся пунктом «Система-" -">Адміністрування->Параметри друку» основного меню." +"Щоб запустити цей інструмент, скористайтеся пунктом «Система->" +"Адміністрування->Параметри друку» основного меню." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3674,8 +3673,7 @@ msgstr "Неправильний PPD-файл" msgid "" "The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. " "Possible reason follows:" -msgstr "" -"PPD-файл для принтера «%s» не відповідає специфікації. Можлива причина:" +msgstr "PPD-файл для принтера «%s» не відповідає специфікації. Можлива причина:" #. Perhaps cupstestppd is not in the path. #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:117 @@ -3923,8 +3921,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"Для вмикання прийому завдань, відмітьте пункт «Приймає завдання» на вкладці " -"«Політики» для цього принтера у програмі адміністрування друку." +"Для вмикання прийому завдань, відмітьте пункт «Приймає завдання» на вкладці «" +"Політики» для цього принтера у програмі адміністрування друку." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3954,8 +3952,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"Служба друку CUPS не запущена. Для запуску служби, виберіть Система-" -">Адміністрування->Служби у головному меню та увімкніть службу «cups»." +"Служба друку CUPS не запущена. Для запуску служби, виберіть Система->" +"Адміністрування->Служби у головному меню та увімкніть службу «cups»." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 9388918d3..7cca9e475 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 06:42-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" -"language/vi/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2512,8 +2512,8 @@ msgstr "" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Nhóm Việt hoá Phần mềm Tự do " +"Nhóm Việt hoá Phần mềm Tự do " #: ../ui/ConnectDialog.ui.h:1 msgid "Connect to CUPS server" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 71fd63a09..45b98cf62 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-17 00:07+0000\n" -"Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:37+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.11\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -701,8 +701,7 @@ msgstr "没有打印共享" msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." -msgstr "" -"没有找到打印共享。请查看在您的防火墙配置中是否将 Samba 服务标记为可信。" +msgstr "没有找到打印共享。请查看在您的防火墙配置中是否将 Samba 服务标记为可信。" #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -2122,8 +2121,7 @@ msgstr "CUPS 测试页" msgid "" "Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that " "the print feed mechanisms are working properly." -msgstr "" -"一般会显示是否所有打印头中的喷口都正常工作,以及打印进纸机制是否正常工作。" +msgstr "一般会显示是否所有打印头中的喷口都正常工作,以及打印进纸机制是否正常工作。" #: ../printerproperties.py:603 #, python-format @@ -2503,8 +2501,8 @@ msgstr "" "殊需求保障中所提及的。参考 GNU 通用软件授权获得详细信息。\n" "\n" "您应该随该软件获得了一份 GNU 通用软件授权的副本;若没有,请致信到 Free " -"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " -"02110-1301, USA。" +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USA。" #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2774,9 +2772,9 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"Foomatic 打印机数据库含有各种提供 PostScript 打印机描述(PPD)文件的生产厂" -"家,并且还可为大量打印机(非 PostScript)打印机生成 PPD 文件。但通常提供 PPD " -"文件的生产厂家提供对打印机特殊功能的更好访问。" +"Foomatic 打印机数据库含有各种提供 PostScript 打印机描述(PPD)文件的生产厂家" +",并且还可为大量打印机(非 PostScript)打印机生成 PPD 文件。但通常提供 PPD 文" +"件的生产厂家提供对打印机特殊功能的更好访问。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2894,8 +2892,7 @@ msgstr "选择驱动程序" msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." -msgstr "" -"使用这个选择将不会执行驱动程序下载。在下一步中将选择本地安装的驱动程序。" +msgstr "使用这个选择将不会执行驱动程序下载。在下一步中将选择本地安装的驱动程序。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3623,8 +3620,7 @@ msgstr "" msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." -msgstr "" -"请在使用打印管理工具进行服务器设置时启用‘发布连接到此系统的共享打印机’选项。" +msgstr "请在使用打印管理工具进行服务器设置时启用‘发布连接到此系统的共享打印机’选项。" #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3666,8 +3662,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列" -"出’。" +"请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列出" +"’。" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3688,8 +3684,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列" -"出’。" +"请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列出" +"’。" #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3733,8 +3729,7 @@ msgstr "检索日志记录" msgid "" "No system journal entries were found. This may be because you are not an " "administrator. To fetch journal entries please run this command:" -msgstr "" -"未发现系统日志记录。这可能是因为您不是管理员。请运行以下命令来查找日志记录:" +msgstr "未发现系统日志记录。这可能是因为您不是管理员。请运行以下命令来查找日志记录:" #: ../troubleshoot/ErrorLogParse.py:32 msgid "Error log messages" @@ -3877,8 +3872,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"要使队列接受任务,请在打印机管理工具‘策略’标签中为打印机选项‘接受任务’选择" -"框。" +"要使队列接受任务,请在打印机管理工具‘策略’标签中为打印机选项‘接受任务’选择框" +"。" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3924,8 +3919,7 @@ msgstr "不可能连接到服务器。" msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." -msgstr "" -"请查看您的防火墙或者路由器配置是否正在阻断 TCP 端口 %d 在服务器 '%s' 中。" +msgstr "请查看您的防火墙或者路由器配置是否正在阻断 TCP 端口 %d 在服务器 '%s' 中。" #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" From 29f86366ce90560ef8e1ac2ab7f0ca78835ef028 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Arnaud T." Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:00 +0000 Subject: [PATCH 13/81] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Arnaud T. Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fr/ Translation: system-config-printer/master --- po/fr.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 44e359dbc..477b9fdea 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -29,13 +29,14 @@ # Anonymous , 2020. # Quentin PAGÈS , 2020. # Arnaud T. , 2021. +# "Arnaud T." , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: \"Arnaud T.\" \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" From 029f64dc09ab9e22f9af9c961cbf8041301d026a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:01 +0000 Subject: [PATCH 14/81] Translated using Weblate (Occitan) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Quentin PAGÈS Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fr/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/oc/ Translation: system-config-printer/master --- po/fr.po | 4 ++-- po/oc.po | 32 ++++++++++++++------------------ 2 files changed, 16 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 477b9fdea..455a34670 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -27,7 +27,7 @@ # Zdenek Dohnal , 2018. #zanata # Julien Humbert , 2020, 2021, 2026. # Anonymous , 2020. -# Quentin PAGÈS , 2020. +# Quentin PAGÈS , 2020, 2026. # Arnaud T. , 2021. # "Arnaud T." , 2026. msgid "" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:29+0000\n" -"Last-Translator: \"Arnaud T.\" \n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 61f33729e..0c8ceb598 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -1,22 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Quentin PAGÈS , 2020, 2021, 2022, 2023. +# Quentin PAGÈS , 2020, 2021, 2022, 2023, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 19:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:36+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" -"Language-Team: Occitan \n" +"Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'." msgstr "" -"I a agut un problèma al moment de l'impression del document " -"« %s » (prètzfach %d) : « %s »." +"I a agut un problèma al moment de l'impression del document « %s » " +"(prètzfach %d) : « %s »." #: ../jobviewer.py:2119 ../jobviewer.py:2136 msgid "Print Error" @@ -588,8 +588,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Fichièrs de descripcion d'imprimentas PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *." -"PPD.gz, *.PPD.GZ)" +"Fichièrs de descripcion d'imprimentas PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, " +"*.PPD.gz, *.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -796,8 +796,7 @@ msgstr "Una imprimenta connectada al pòrt parallèl." msgid "" "A fax machine or the fax function of a multi-function device connected to a " "USB port." -msgstr "" -"Un fax o un aparelh multi-foncion compatible fax connectat al pòrt USB." +msgstr "Un fax o un aparelh multi-foncion compatible fax connectat al pòrt USB." #: ../newprinter.py:3281 msgid "A printer connected to a USB port." @@ -2551,8 +2550,7 @@ msgstr "Connexion al servidor CUPS" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "" -"Connexion al servidor CUPS" +msgstr "Connexion al servidor CUPS" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -3909,8 +3907,7 @@ msgstr "La rason invocada es : « %s »." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:60 msgid "This may be due to the printer being disconnected or switched off." -msgstr "" -"Aquò pòt èsser degut a l'atudament o a la desconnexion de l'imprimenta." +msgstr "Aquò pòt èsser degut a l'atudament o a la desconnexion de l'imprimenta." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:64 msgid "Queue Not Enabled" @@ -3944,9 +3941,8 @@ msgid "" "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" "Per que la fila d'espèra accèpte los prètzfaches d'impression, marcatz la " -"casa « Acceptar los prètzfaches d'impression » dins l'onglet " -"« Compòrtaments » de l'imprimenta dempuèi l'aisina d'administracion de " -"l'impression." +"casa « Acceptar los prètzfaches d'impression » dins l'onglet « Compòrtaments " +"» de l'imprimenta dempuèi l'aisina d'administracion de l'impression." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" From 183d5ae8bc7c7a1c5475afd3209e5695ba893606 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amro Hatem Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:01 +0000 Subject: [PATCH 15/81] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 79.3% (731 of 921 strings) Co-authored-by: Amro Hatem Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ar/ Translation: system-config-printer/master --- po/ar.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 85457f007..c578133b2 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -16,14 +16,14 @@ # Youcef Rabah Rahal , 2004 # zeid , 2010 # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata -# Amro Hatem , 2023. +# Amro Hatem , 2023, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Amro Hatem \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" From 1fe9130086865f94ca0483e5033f4a69fc7849c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:01 +0000 Subject: [PATCH 16/81] Translated using Weblate (Swedish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Göran Uddeborg Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sv/ Translation: system-config-printer/master --- po/sv.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index bb758421f..35d04eb3f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ # Dimitris Glezos , 2011 # Magnus Glantz , 2007 # Ulrika , 2012 -# Göran Uddeborg , 2015. #zanata, 2020. -# Göran Uddeborg , 2016. #zanata, 2020. +# Göran Uddeborg , 2015. #zanata, 2020, 2026. +# Göran Uddeborg , 2016. #zanata, 2020, 2026. # Luna Jernberg , 2020, 2024. # Anders Jonsson , 2022. msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" From 94d6840976b463f7103e523de5d50936a38311e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luna Jernberg Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:01 +0000 Subject: [PATCH 17/81] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Luna Jernberg Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sv/ Translation: system-config-printer/master --- po/sv.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 35d04eb3f..6b1e0a2d7 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Ulrika , 2012 # Göran Uddeborg , 2015. #zanata, 2020, 2026. # Göran Uddeborg , 2016. #zanata, 2020, 2026. -# Luna Jernberg , 2020, 2024. +# Luna Jernberg , 2020, 2024, 2026. # Anders Jonsson , 2022. msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:33+0000\n" -"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" +"Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" From ae5a2ce3293f1ed3c6116cab31e85d7dcac94360 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:01 +0000 Subject: [PATCH 18/81] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Anders Jonsson Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sv/ Translation: system-config-printer/master --- po/sv.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 6b1e0a2d7..f8a51f8d9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -9,14 +9,14 @@ # Göran Uddeborg , 2015. #zanata, 2020, 2026. # Göran Uddeborg , 2016. #zanata, 2020, 2026. # Luna Jernberg , 2020, 2024, 2026. -# Anders Jonsson , 2022. +# Anders Jonsson , 2022, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:33+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" From fa3b275d9320cb6ec88cfd1b9de0e65cf1a3a648 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20Mesk=C3=B3?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:01 +0000 Subject: [PATCH 19/81] Translated using Weblate (Hungarian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Balázs Meskó Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/hu/ Translation: system-config-printer/master --- po/hu.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 10a1bea63..85e164867 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,14 +9,14 @@ # Meskó Balázs , 2016. #zanata # Meskó Balázs , 2017. #zanata # Balázs Meskó , 2020. -# Balázs Meskó , 2021. +# Balázs Meskó , 2021, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" From 70cbbceffc7b8596e3febfff28a41c61e5c019a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E7=8E=89=E5=A0=82=E7=99=BD=E9=B9=A4?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:02 +0000 Subject: [PATCH 20/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: 玉堂白鹤 Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_CN/ Translation: system-config-printer/master --- po/zh_CN.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 45b98cf62..c6ab30f33 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -19,7 +19,7 @@ # Leah Liu , 2016. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata # Charles Lee , 2020. -# 玉堂白鹤 , 2021, 2025. +# 玉堂白鹤 , 2021, 2025, 2026. # Yang Yulin , 2022. # eirik song , 2024. msgid "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" From 1342a93e7f433763f11ff926da6abc14bae59519 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eirik song Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:02 +0000 Subject: [PATCH 21/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: eirik song Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_CN/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_Hans/ Translation: system-config-printer/master --- po/zh_CN.po | 4 ++-- po/zh_Hans.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 40 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c6ab30f33..02321007a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -21,14 +21,14 @@ # Charles Lee , 2020. # 玉堂白鹤 , 2021, 2025, 2026. # Yang Yulin , 2022. -# eirik song , 2024. +# eirik song , 2024, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:37+0000\n" -"Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" +"Last-Translator: eirik song \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index 38d87db86..8d6eb1509 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -1,22 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# eirik song , 2024. +# eirik song , 2024, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-25 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:48+0000\n" "Last-Translator: eirik song \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2474,8 +2474,8 @@ msgid "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"该软件为自由软件,您可以在由自由软件基金会颁布的 GNU " -"通用软件授权第二版或(您选择的)之后版本的授权下重新分发或修改该软件。\n" +"该软件为自由软件,您可以在由自由软件基金会颁布的 GNU 通用软件授权第二版或(您" +"选择的)之后版本的授权下重新分发或修改该软件。\n" "\n" "该程序带着希望有用的想法发布,但是不包含任何保障,甚至不包括商品强制保障和特" "殊需求保障中所提及的。参考 GNU 通用软件授权获得详细信息。\n" @@ -2752,10 +2752,9 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"Foomatic 打印机数据库含有各种提供 PostScript " -"打印机描述(PPD)文件的生产厂家,并且还可为大量打印机(非 PostScript)" -"打印机生成 PPD 文件。但通常提供 PPD " -"文件的生产厂家提供对打印机特殊功能的更好访问。" +"Foomatic 打印机数据库含有各种提供 PostScript 打印机描述(PPD)文件的生产厂家" +",并且还可为大量打印机(非 PostScript)打印机生成 PPD 文件。但通常提供 PPD 文" +"件的生产厂家提供对打印机特殊功能的更好访问。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2826,8 +2825,8 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"完成这个操作的前提是假设有相同名称的选项有相同的含义。设置没有在新 PPD " -"中的选项出现的选项会丢失它们,并将在新 PPD 中设置这些选项设定为默认。" +"完成这个操作的前提是假设有相同名称的选项有相同的含义。设置没有在新 PPD 中的选" +"项出现的选项会丢失它们,并将在新 PPD 中设置这些选项设定为默认。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2857,7 +2856,8 @@ msgid "" "These drivers do not come from your operating system supplier and will not " "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." -msgstr "这些驱动程序不是来自您的操作系统供应商,并不包含在其商业支持中。请查看驱动程" +msgstr "" +"这些驱动程序不是来自您的操作系统供应商,并不包含在其商业支持中。请查看驱动程" "序供应商的支持和许可证条款。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 @@ -3113,7 +3113,8 @@ msgid "" "Specify the default job options for this printer. Jobs arriving at this " "print server will have these options added if they are not already set by " "the application." -msgstr "为这台打印机指定默认任务选项。到达这台打印机服务器的任务如果还没有程序为其设" +msgstr "" +"为这台打印机指定默认任务选项。到达这台打印机服务器的任务如果还没有程序为其设" "置这些选项,则将被添加这些选项。" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 @@ -3591,7 +3592,8 @@ msgstr "服务器没有导出打印机" msgid "" "Although one or more printers are marked as being shared, this print server " "is not exporting shared printers to the network." -msgstr "尽管有一个或者多个打印机被标记为共享,但这台打印机服务器并没有将共享的打印机" +msgstr "" +"尽管有一个或者多个打印机被标记为共享,但这台打印机服务器并没有将共享的打印机" "导出到网络中。" #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33 @@ -3639,7 +3641,8 @@ msgstr "选择网络打印机" msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." -msgstr "请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列出" +msgstr "" +"请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列出" "’。" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 @@ -3660,7 +3663,8 @@ msgstr "选择打印机" msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." -msgstr "请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列出" +msgstr "" +"请从以下列表中选择您要使用的网络打印机。如果没有您想要的打印机,请选择‘未列出" "’。" #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 @@ -3681,8 +3685,9 @@ msgstr "调试中" msgid "" "This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may " "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." -msgstr "这一步启用使用 CUPS " -"调度程序调试输出。这可能导致调度程序重启。点击以下按钮启用调试功能。" +msgstr "" +"这一步启用使用 CUPS 调度程序调试输出。这可能导致调度程序重启。点击以下按钮启" +"用调试功能。" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3722,7 +3727,8 @@ msgstr "错误的页面大小" msgid "" "The page size for the print job was not the printer's default page size. If " "this is not intentional it may cause alignment problems." -msgstr "该打印任务的页面大小不是打印机的默认设置。如果不是有意的,它可能会导致对齐问" +msgstr "" +"该打印任务的页面大小不是打印机的默认设置。如果不是有意的,它可能会导致对齐问" "题。" #: ../troubleshoot/Locale.py:44 @@ -3782,7 +3788,8 @@ msgstr "打印测试页" msgid "" "Now print a test page. If you are having problems printing a specific " "document, print that document now and mark the print job below." -msgstr "现在打印一张测试页。如果您在答应某个文档时出现问题,请现在打印该文档并在下面" +msgstr "" +"现在打印一张测试页。如果您在答应某个文档时出现问题,请现在打印该文档并在下面" "标出打印任务。" #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 @@ -3844,7 +3851,8 @@ msgstr "队列 '%s' 拒绝任务。" msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." -msgstr "要使队列接受任务,请在打印机管理工具‘策略’标签中为打印机选项‘接受任务’选择框" +msgstr "" +"要使队列接受任务,请在打印机管理工具‘策略’标签中为打印机选项‘接受任务’选择框" "。" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 @@ -3874,7 +3882,8 @@ msgid "" "The CUPS print spooler does not appear to be running. To correct this, " "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." -msgstr "没有显示 CUPS 打印机假脱机程序正在运行。要修正这个问题,请在主菜单中选择「系" +msgstr "" +"没有显示 CUPS 打印机假脱机程序正在运行。要修正这个问题,请在主菜单中选择「系" "统」->「管理」->「服务」,并查找‘cups’服务。" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 @@ -3901,8 +3910,9 @@ msgid "" "There is no obvious solution to this problem. Your answers have been " "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." -msgstr "这个问题没有明确的解决方案。您的回答已经与其它有用信息一同收集。" -"如果您要报告这个 bug,请包含此信息。" +msgstr "" +"这个问题没有明确的解决方案。您的回答已经与其它有用信息一同收集。如果您要报告" +"这个 bug,请包含此信息。" #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 msgid "Diagnostic Output (Advanced)" @@ -3924,7 +3934,8 @@ msgstr "打印故障排除" msgid "" "The next few screens will contain some questions about your problem with " "printing. Based on your answers a solution may be suggested." -msgstr "在下面的页面中,我将问您几个有关有问题的打印的问题。根据您的回答,我将试着提" +msgstr "" +"在下面的页面中,我将问您几个有关有问题的打印的问题。根据您的回答,我将试着提" "出解决建议。" #: ../troubleshoot/Welcome.py:51 From dcec35e1c14440d756324a85ab3d02de9156fd19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yang Yulin Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:02 +0000 Subject: [PATCH 22/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Yang Yulin Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_CN/ Translation: system-config-printer/master --- po/zh_CN.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 02321007a..c03fc4a0b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata # Charles Lee , 2020. # 玉堂白鹤 , 2021, 2025, 2026. -# Yang Yulin , 2022. +# Yang Yulin , 2022, 2026. # eirik song , 2024, 2026. msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:37+0000\n" -"Last-Translator: eirik song \n" +"Last-Translator: Yang Yulin \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" From 5376fccc84ea3977234d4e7c6348e292ccec4657 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Charles Lee Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:02 +0000 Subject: [PATCH 23/81] Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Charles Lee Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_CN/ Translation: system-config-printer/master --- po/zh_CN.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c03fc4a0b..301dcd82e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -18,7 +18,7 @@ # Pany , 2014. #zanata # Leah Liu , 2016. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata -# Charles Lee , 2020. +# Charles Lee , 2020, 2026. # 玉堂白鹤 , 2021, 2025, 2026. # Yang Yulin , 2022, 2026. # eirik song , 2024, 2026. @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:37+0000\n" -"Last-Translator: Yang Yulin \n" +"Last-Translator: Charles Lee \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" From 48c1495cf462c9175ec8d4f11106c8cd45a4f28a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abu Huraira Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:03 +0000 Subject: [PATCH 24/81] Translated using Weblate (Bengali) Currently translated at 91.6% (844 of 921 strings) Co-authored-by: Abu Huraira Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/bn/ Translation: system-config-printer/master --- po/bn.po | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 955335a33..d2a656898 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -11,14 +11,14 @@ # Robin Mehdee , 2012 # Runa Bhattacharjee , 2009 # runa , 2012 -# Abu Huraira , 2021. +# Abu Huraira , 2021, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Abu Huraira \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" @@ -799,8 +799,7 @@ msgid "" "A fax machine or the fax function of a multi-function device connected to a " "USB port." msgstr "" -"ইউএসবি পোর্টে একটি ফ্যাক্স মেশিন অথবা একটি মাল্টি-ফাংশন ডিভাইসের ফ্যাক্স ফাং" -"শন যুক্ত হয়েছে।" +"ইউএসবি পোর্টে একটি ফ্যাক্স মেশিন অথবা একটি মাল্টি-ফাংশন ডিভাইসের ফ্যাক্স ফাংশন যুক্ত হয়েছে।" #: ../newprinter.py:3281 msgid "A printer connected to a USB port." From 0edfc9ef9b4fa2028403422341b1c62ddc2b8acd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ricky Tigg Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:03 +0000 Subject: [PATCH 25/81] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Ricky Tigg Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fi/ Translation: system-config-printer/master --- po/fi.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 911613747..84e0c129e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Ville-Pekka Vainio , 2011 # Jiri Grönroos , 2015. #zanata, 2020. # Juhani Numminen , 2016. #zanata -# Ricky Tigg , 2020, 2025. +# Ricky Tigg , 2020, 2025, 2026. # Jan Kuparinen , 2021. msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:54+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Ricky Tigg \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -2505,8 +2505,8 @@ msgid "" msgstr "" "Tämä ohjelma on vapaa; tätä ohjelmaa saa levittää edelleen ja/tai muuttaa " "GNU:n yleisen lisenssin (GPL-lisenssin) ehtojen mukaisesti sellaisina kuin " -"Free Software Foundation on ne julkaissut; joko Lisenssin version 2, tai (" -"valintanne mukaan) minkä tahansa myöhemmän version mukaisesti.\n" +"Free Software Foundation on ne julkaissut; joko Lisenssin version 2, tai " +"(valintanne mukaan) minkä tahansa myöhemmän version mukaisesti.\n" "\n" "Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen, mutta " "TÄYSIN ILMAN TAKUITA; ilman edes hiljaista takuuta kauppakelpoisuudesta tai " From 54bbcc8a0019897241b67db0e2c0e86852b01a37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Kuparinen Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:03 +0000 Subject: [PATCH 26/81] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Jan Kuparinen Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fi/ Translation: system-config-printer/master --- po/fi.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 84e0c129e..8a35c52cb 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,14 +11,14 @@ # Jiri Grönroos , 2015. #zanata, 2020. # Juhani Numminen , 2016. #zanata # Ricky Tigg , 2020, 2025, 2026. -# Jan Kuparinen , 2021. +# Jan Kuparinen , 2021, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:54+0000\n" -"Last-Translator: Ricky Tigg \n" +"Last-Translator: Jan Kuparinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" From b16d52e59ae45fd4961172abd12f278f344d59dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jiri=20Gr=C3=B6nroos?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:03 +0000 Subject: [PATCH 27/81] Translated using Weblate (Finnish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Jiri Grönroos Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fi/ Translation: system-config-printer/master --- po/fi.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 8a35c52cb..6af6f0b7e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Lauri Nurmi , 2004,2007 # Mikko Ikola , 2004 # Ville-Pekka Vainio , 2011 -# Jiri Grönroos , 2015. #zanata, 2020. +# Jiri Grönroos , 2015. #zanata, 2020, 2026. # Juhani Numminen , 2016. #zanata # Ricky Tigg , 2020, 2025, 2026. # Jan Kuparinen , 2021, 2026. @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:54+0000\n" -"Last-Translator: Jan Kuparinen \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:55+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" From 2e75efa83fac93bf65086814a82d628a79644f5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Medina Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:04 +0000 Subject: [PATCH 28/81] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: David Medina Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ca/ Translation: system-config-printer/master --- po/ca.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index df14b4538..e2351771d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -18,7 +18,7 @@ # Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021. # Anonymous , 2020. # Rafael Carrillo , 2025. -# David Medina , 2025. +# David Medina , 2025, 2026. # Weblate Translation Memory , 2025. # naly zzwd , 2025. msgid "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:59+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" From 8152d19c8884e767490e8cd7dba183e76778587f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adolfo Jayme Barrientos Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:04 +0000 Subject: [PATCH 29/81] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ca/ Translation: system-config-printer/master --- po/ca.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index e2351771d..d41bd1d77 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -15,7 +15,7 @@ # Robert Antoni Buj Gelonch , 2015. #zanata # Robert Antoni Buj Gelonch , 2016. #zanata # Robert Antoni Buj Gelonch , 2017. #zanata -# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021. +# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2026. # Anonymous , 2020. # Rafael Carrillo , 2025. # David Medina , 2025, 2026. @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:59+0000\n" -"Last-Translator: David Medina \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" From e5d503741f46f4ad44d78e340b0cd615902ec001 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: naly zzwd Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:04 +0000 Subject: [PATCH 30/81] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: naly zzwd Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ca/ Translation: system-config-printer/master --- po/ca.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index d41bd1d77..0d758c4eb 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -20,14 +20,14 @@ # Rafael Carrillo , 2025. # David Medina , 2025, 2026. # Weblate Translation Memory , 2025. -# naly zzwd , 2025. +# naly zzwd , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:59+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Last-Translator: naly zzwd \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" From acae666f09f233ca776aad5252cc6371527d3ef6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Carrillo Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:04 +0000 Subject: [PATCH 31/81] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Rafael Carrillo Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ca/ Translation: system-config-printer/master --- po/ca.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 0d758c4eb..df6e222bd 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ # Robert Antoni Buj Gelonch , 2017. #zanata # Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2026. # Anonymous , 2020. -# Rafael Carrillo , 2025. +# Rafael Carrillo , 2025, 2026. # David Medina , 2025, 2026. # Weblate Translation Memory , 2025. # naly zzwd , 2025, 2026. @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:59+0000\n" -"Last-Translator: naly zzwd \n" +"Last-Translator: Rafael Carrillo \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" From b81096ec42e73ccf242419e8ed5e4ad595d348e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Translation Memory Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:05 +0000 Subject: [PATCH 32/81] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Weblate Translation Memory Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ca/ Translation: system-config-printer/master --- po/ca.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index df6e222bd..a33900fef 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -19,7 +19,7 @@ # Anonymous , 2020. # Rafael Carrillo , 2025, 2026. # David Medina , 2025, 2026. -# Weblate Translation Memory , 2025. +# Weblate Translation Memory , 2025, 2026. # naly zzwd , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 01:59+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Carrillo \n" +"Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" From cfe297e79d56380adf52ef641caaabfd054e0f6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:05 +0000 Subject: [PATCH 33/81] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Milo Casagrande Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/it/ Translation: system-config-printer/master --- po/it.po | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2e9821543..61ceb62a7 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -18,7 +18,7 @@ # Silvio Pierro , 2011 # Valentina Besi , 2001 # Gregorio , 2015. #zanata -# Milo Casagrande , 2020. +# Milo Casagrande , 2020, 2026. # Enrico Bella , 2020. # Salvatore Cocuzza , 2024. msgid "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:05+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -2224,8 +2224,7 @@ msgstr "Coda grezza" #: ../printerproperties.py:1319 msgid "Unable to get queue details. Treating queue as raw." -msgstr "" -"Impossibile ottenere i dettagli della coda: viene trattata come grezza." +msgstr "Impossibile ottenere i dettagli della coda: viene trattata come grezza." #: ../printerproperties.py:1331 ../printerproperties.py:1336 msgid "Error" From 7fc4dddbd78b82c1d552f763135decb4f9df6710 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Salvatore Cocuzza Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:05 +0000 Subject: [PATCH 34/81] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Salvatore Cocuzza Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/it/ Translation: system-config-printer/master --- po/it.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 61ceb62a7..7acdb652b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -20,14 +20,14 @@ # Gregorio , 2015. #zanata # Milo Casagrande , 2020, 2026. # Enrico Bella , 2020. -# Salvatore Cocuzza , 2024. +# Salvatore Cocuzza , 2024, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:05+0000\n" -"Last-Translator: Milo Casagrande \n" +"Last-Translator: Salvatore Cocuzza \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" From e347434671b0908e4b98ef9df62caa619c31a679 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andreas-Johann=20=C3=98=20Ulvestad?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:06 +0000 Subject: [PATCH 35/81] Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Andreas-Johann Ø Ulvestad Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nn/ Translation: system-config-printer/master --- po/nn.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index f0ba796d6..73b8406e9 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,15 +8,15 @@ # Karl Ove Hufthammer , 2008 # Kjartan Maraas , 2001 # Kjartan Maraas , 2001 -# Andreas-Johann Ø Ulvestad , 2016. #zanata, 2021. -# Andreas-Johann Ø Ulvestad , 2017. #zanata, 2021. +# Andreas-Johann Ø Ulvestad , 2016. #zanata, 2021, 2026. +# Andreas-Johann Ø Ulvestad , 2017. #zanata, 2021, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Andreas-Johann Ø Ulvestad \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" From 274d1b0912a9335b85f09661f0edc5b832f30a12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andi Chandler Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:06 +0000 Subject: [PATCH 36/81] Translated using Weblate (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Andi Chandler Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/en_GB/ Translation: system-config-printer/master --- po/en_GB.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b3e77d40f..c6922d483 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,14 +7,14 @@ # Dimitris Glezos , 2011 # Robert Readman , 2013 # Tim Waugh , 2011 -# Andi Chandler , 2022, 2023. +# Andi Chandler , 2022, 2023, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" From f40892216365099ef98a847ce25cbd59093fead5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henri Aunin Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:06 +0000 Subject: [PATCH 37/81] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 79.1% (729 of 921 strings) Co-authored-by: Henri Aunin Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/et/ Translation: system-config-printer/master --- po/et.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/et.po b/po/et.po index f47389c11..cb637b479 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,13 +8,14 @@ # Marek Laane , 2008,2010-2012 # mihkel , 2012-2013 # H A , 2022. +# Henri Aunin , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Henri Aunin \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" From 9c0e395f998afe95096851e0ef16e00c69522ccb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olesya Gerasimenko Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:06 +0000 Subject: [PATCH 38/81] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Olesya Gerasimenko Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ru/ Translation: system-config-printer/master --- po/ru.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 161376601..2c8e59393 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -21,7 +21,7 @@ # Игорь Горбунов , 2011 # Ilyas B Arinov , 2015. #zanata # yuliya , 2016. #zanata -# Olesya Gerasimenko , 2021. +# Olesya Gerasimenko , 2021, 2026. # Sergey A. , 2022. # "Sergey A." , 2023. msgid "" @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:12+0000\n" +"Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -3983,8 +3983,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"Служба печати CUPS не запущена. Для запуска службы выберите " -"Система->Администрирование->Службы в главном меню и найдите службу «cups»." +"Служба печати CUPS не запущена. Для запуска службы выберите Система->" +"Администрирование->Службы в главном меню и найдите службу «cups»." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" From 11dd5a9c26bb342401e415d1f0e4ed5cb7a659e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Sergey A." Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:07 +0000 Subject: [PATCH 39/81] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Sergey A. Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ru/ Translation: system-config-printer/master --- po/ru.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 2c8e59393..363494f6e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -24,13 +24,14 @@ # Olesya Gerasimenko , 2021, 2026. # Sergey A. , 2022. # "Sergey A." , 2023. +# "Sergey A." , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:12+0000\n" -"Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" +"Last-Translator: \"Sergey A.\" \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" From 86a6fc94c45112d666c6d481f73a03671d717a40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:07 +0000 Subject: [PATCH 40/81] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Yuri Chornoivan Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/uk/ Translation: system-config-printer/master --- po/uk.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 8d93bdb80..7f7379d3e 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,16 +7,16 @@ # Evgen Amelin , 2010 # Maxim Dubovoy , 2003 # Maxim Dziumanenko , 2003 -# Yuri Chornoivan , 2015. #zanata, 2020. -# Yuri Chornoivan , 2016. #zanata, 2020. -# Yuri Chornoivan , 2018. #zanata, 2020. +# Yuri Chornoivan , 2015. #zanata, 2020, 2026. +# Yuri Chornoivan , 2016. #zanata, 2020, 2026. +# Yuri Chornoivan , 2018. #zanata, 2020, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" From 1aff8703cec554bfd24ec29f53f0eb99d886035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Tomat Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:07 +0000 Subject: [PATCH 41/81] Translated using Weblate (Friulian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Fabio Tomat Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fur/ Translation: system-config-printer/master --- po/fur.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index b9d2ddb7a..ab232f7c6 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -1,22 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Fabio Tomat , 2020, 2021. +# Fabio Tomat , 2020, 2021, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-08 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:16+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" -"Language-Team: Friulian \n" +"Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -3636,8 +3636,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Par eseguî chest program selezionâ dal menù principâl Sisteme->Aministrazion-" -">Impostazions di stampe." +"Par eseguî chest program selezionâ dal menù principâl Sisteme->" +"Aministrazion->Impostazions di stampe." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -3958,8 +3958,8 @@ msgid "" "'cups' service." msgstr "" "Al somee che il servizi di stampe CUPS nol sedi in esecuzion. Par comedâ " -"cheste situazion, selezione dal menù principâl Sisteme->Aministrazion-" -">Servizis e cîr il servizi 'cups'." +"cheste situazion, selezione dal menù principâl Sisteme->Aministrazion->" +"Servizis e cîr il servizi 'cups'." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" From e19740a9c94031ca68f60ba9f2417a1cba23dc81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kevin Kim Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:07 +0000 Subject: [PATCH 42/81] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Kevin Kim Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ko/ Translation: system-config-printer/master --- po/ko.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 2d5e92eb4..2b8792169 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Dimitris Glezos , 2011 # eukim , 2012 # Jooil Lee , 2004 -# Kevin Kim , 2020. +# Kevin Kim , 2020, 2026. # simmon , 2021. # 김인수 , 2022, 2023, 2024, 2026. msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-17 03:58+0000\n" -"Last-Translator: 김인수 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:18+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2111,8 +2111,8 @@ msgid "" "Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that " "the print feed mechanisms are working properly." msgstr "" -"프린트 헤드의 모든 분사구가 제대록 작동하고 있는지와 인쇄 공급 장치가 제대로" -"작동하고 있는지를 보여줍니다." +"프린트 헤드의 모든 분사구가 제대록 작동하고 있는지와 인쇄 공급 장치가 " +"제대로작동하고 있는지를 보여줍니다." #: ../printerproperties.py:603 #, python-format @@ -2430,8 +2430,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"서버 설정에서 '공유 프린터 게시' 옵션이 활성화되어 있지 않을 경우 다른 사람" -"이 공유 프린터를 사용할 수 없습니다." +"서버 설정에서 '공유 프린터 게시' 옵션이 활성화되어 있지 않을 경우 다른 " +"사람이 공유 프린터를 사용할 수 없습니다." #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2772,9 +2772,9 @@ msgid "" "printer." msgstr "" "제조업자가 포함된 foomatic 프린터 데이타베이스는 사후 프린터 설명 스크립트" -"(PPD) 파일을 제공하며 (사후 스크립트가 아닌) 다른 여러 프린터에 대하여 PPD파" -"일을 생성할 수 있습니다. 그러나 일반 제조업자에 의하여 제공되는 PPD 파일은 프" -"린터의 특정한 특징에 더 나은 액세스를 제공합니다." +"(PPD) 파일을 제공하며 (사후 스크립트가 아닌) 다른 여러 프린터에 대하여 " +"PPD파일을 생성할 수 있습니다. 그러나 일반 제조업자에 의하여 제공되는 PPD " +"파일은 프린터의 특정한 특징에 더 나은 액세스를 제공합니다." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2782,9 +2782,9 @@ msgid "" "disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " "part of the Windows® driver." msgstr "" -"PPD (PostScript Printer Description) 파일은 주로 프린터와 함께 제공되는 드라" -"이버 디스크에 들어 있습니다. PostScript 프린터의 경우 Windows® 드" -"라이버의 일부인 경우가 많습니다." +"PPD (PostScript Printer Description) 파일은 주로 프린터와 함께 제공되는 " +"드라이버 디스크에 들어 있습니다. PostScript 프린터의 경우 Windows® 드라이버의 일부인 경우가 많습니다." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 msgid "Make and model:" @@ -2835,8 +2835,8 @@ msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " msgstr "" -"현재 모든 옵션 설정이 손실될 수 있습니다. 새 PPD에 대해 기본 설정을 사용해야" -"합니다. " +"현재 모든 옵션 설정이 손실될 수 있습니다. 새 PPD에 대해 기본 설정을 " +"사용해야합니다. " #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2848,8 +2848,9 @@ msgid "" "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" -"이름이 같은 옵션은 같은 의미를 가지고 있다고 간주합니다. 새 PPD에서 제시되지" -"않는 옵션의 설정은 손실되며 새 PPD에서 제시된 옵션만이 기본으로 설정됩니다." +"이름이 같은 옵션은 같은 의미를 가지고 있다고 간주합니다. 새 PPD에서 " +"제시되지않는 옵션의 설정은 손실되며 새 PPD에서 제시된 옵션만이 기본으로 " +"설정됩니다." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -3427,8 +3428,8 @@ msgid "" "Usually print servers broadcast their queues. Specify print servers below to " "periodically ask for queues instead." msgstr "" -"일반적으로 프린터 서버는 인쇄 대기열을 알립니다. 정기적으로 인쇄 대기열을 요" -"청하게 하려면 아래의 인쇄 서버를 지정합니다." +"일반적으로 프린터 서버는 인쇄 대기열을 알립니다. 정기적으로 인쇄 대기열을 " +"요청하게 하려면 아래의 인쇄 서버를 지정합니다." #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:16 msgid "Remove" @@ -3622,16 +3623,16 @@ msgid "" "Although one or more printers are marked as being shared, this print server " "is not exporting shared printers to the network." msgstr "" -"하나 이상의 프린터가 공유되도록 표시되어 있지만, 이 인쇄 서버는 네트워크에 공" -"유 프린터를 내보내기하지 않습니다." +"하나 이상의 프린터가 공유되도록 표시되어 있지만, 이 인쇄 서버는 네트워크에 " +"공유 프린터를 내보내기하지 않습니다." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33 msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." msgstr "" -"인쇄 관리 도구를 사용하여 서버 설정에서 '시스템에 연결된 공유 프린터 게시' 옵" -"션을 활성화합니다." +"인쇄 관리 도구를 사용하여 서버 설정에서 '시스템에 연결된 공유 프린터 게시' " +"옵션을 활성화합니다." #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3647,8 +3648,8 @@ msgid "" "The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. " "Possible reason follows:" msgstr "" -"'%s' 프린터에 대한 PPD 파일은 사양에 적합하지 않습니다. 이유는 다음과 같습니" -"다:" +"'%s' 프린터에 대한 PPD 파일은 사양에 적합하지 않습니다. 이유는 다음과 " +"같습니다:" #. Perhaps cupstestppd is not in the path. #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:117 @@ -3664,8 +3665,7 @@ msgstr "프린터 드라이버가 없음" #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "" -"'%s' 프린터는 '%s' 프로그램이 필요하나 이는 현재 설치되어 있지 않습니다." +msgstr "'%s' 프린터는 '%s' 프로그램이 필요하나 이는 현재 설치되어 있지 않습니다." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -3676,8 +3676,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"아래의 목록에서 사용하려는 네트워크 프린터를 선택합니다. 목록에 없을 경우,'목" -"록에 없음'을 선택합니다." +"아래의 목록에서 사용하려는 네트워크 프린터를 선택합니다. 목록에 없을 " +"경우,'목록에 없음'을 선택합니다." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3698,8 +3698,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"아래의 목록에서 사용하려는 프린터를 선택합니다. 목록에 없을 경우, '목록에 없" -"음'을 선택합니다." +"아래의 목록에서 사용하려는 프린터를 선택합니다. 목록에 없을 경우, '목록에 " +"없음'을 선택합니다." #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3710,8 +3710,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"아래의 목록에서 사용하려는 장치를 선택합니다. 목록에 없을 경우, '목록에 없" -"음'을 선택합니다." +"아래의 목록에서 사용하려는 장치를 선택합니다. 목록에 없을 경우, '목록에 " +"없음'을 선택합니다." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3781,8 +3781,7 @@ msgstr "프린터 위치" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:27 msgid "Is the printer connected to this computer or available on the network?" -msgstr "" -"프린터가 컴퓨터에 연결되어 있습니까 아니면 네트워크에서 사용 가능합니까?" +msgstr "프린터가 컴퓨터에 연결되어 있습니까 아니면 네트워크에서 사용 가능합니까?" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:29 msgid "Locally connected printer" @@ -3872,8 +3871,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"이를 활성화하려면, 프린터 관리 도구에서 해당 프린터의 '정책' 탭에 있는 체크박" -"스를 '활성화'로 선택합니다." +"이를 활성화하려면, 프린터 관리 도구에서 해당 프린터의 '정책' 탭에 있는 " +"체크박스를 '활성화'로 선택합니다." #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3889,8 +3888,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"대기열이 작업을 허용하게 하려면, 프린터 관리 도구에서 '정책' 탭에 있는 '작업" -"허용' 체크박스를 선택합니다." +"대기열이 작업을 허용하게 하려면, 프린터 관리 도구에서 '정책' 탭에 있는 " +"'작업허용' 체크박스를 선택합니다." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" @@ -3920,8 +3919,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS 프린트 스플러가 작동 중이라고 나타나지 않습니다. 이를 해결하려면, 주 메" -"뉴에서 시스템->관리->서비스를 선택하고 'cups'서비스를 찾습니다." +"CUPS 프린트 스플러가 작동 중이라고 나타나지 않습니다. 이를 해결하려면, 주 " +"메뉴에서 시스템->관리->서비스를 선택하고 'cups'서비스를 찾습니다." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3937,8 +3936,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"방화벽 또는 라우터 설정이 TCP 포트 %d 서버 '%s'에서 차단하고 있는지 확인하십" -"시오." +"방화벽 또는 라우터 설정이 TCP 포트 %d 서버 '%s'에서 차단하고 있는지 " +"확인하십시오." #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" @@ -3950,8 +3949,9 @@ msgid "" "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." msgstr "" -"이 문제에 대한 확실한 해결첵이 없습니다. 문제에 대한 답변은 다른 유용한 정보" -"와 함께 수집되었습니다. 버그를 보고하시려면 이 정보를 버그 보고에 포함합니다." +"이 문제에 대한 확실한 해결첵이 없습니다. 문제에 대한 답변은 다른 유용한 " +"정보와 함께 수집되었습니다. 버그를 보고하시려면 이 정보를 버그 보고에 " +"포함합니다." #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 msgid "Diagnostic Output (Advanced)" From 14f0e28f3432f006807a3a2174fe749eec106a21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EA=B9=80=EC=9D=B8=EC=88=98?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:08 +0000 Subject: [PATCH 43/81] Translated using Weblate (Korean) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: 김인수 Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ko/ Translation: system-config-printer/master --- po/ko.po | 30 ++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 20 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 2b8792169..b08edd1b6 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:18+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Kim \n" +"Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -690,7 +690,9 @@ msgstr "인쇄 공유를 하지 않음" msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." -msgstr "인쇄 공유를 찾을 수 없습니다. 삼바 서비스가 방화벽 설정에서 '신뢰'로 표시되어 있는 지를 확인하십시오." +msgstr "" +"인쇄 공유를 찾을 수 없습니다. 삼바 서비스가 방화벽 설정에서 '신뢰'로 " +"표시되어 있는 지를 확인하십시오." #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -2881,9 +2883,11 @@ msgid "" "be covered by their commercial support. See the support and license terms " "of the driver's supplier." msgstr "" -"이 드라이버는 운영 체제 공급 업체에서 배포된 것이 아니며 이의 상업적 지원에 의해 보호되지 않습니다. 드라이버 공급 업체의 지원 및 " -"저작권 조항을 확인하십시오. 이 드라이버는 운영 체제 공급 업체에서 배포하는 것이 아니라 그 상용 지원은 포함되지 않습니다. 드라이버 " -"공급 업체의 지원에 저작권 조항을 확인하십시오." +"이 드라이버는 운영 체제 공급 업체에서 배포된 것이 아니며 이의 상업적 지원에 " +"의해 보호되지 않습니다. 드라이버 공급 업체의 지원 및 저작권 조항을 " +"확인하십시오. 이 드라이버는 운영 체제 공급 업체에서 배포하는 것이 아니라 그 " +"상용 지원은 포함되지 않습니다. 드라이버 공급 업체의 지원에 저작권 조항을 " +"확인하십시오." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:77 msgid "Note" @@ -2897,7 +2901,9 @@ msgstr "드라이버 선택" msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." -msgstr "이러한 선택에서 내려받기가 실행되지 않습니다. 다음 단계에서 로컬로 설치된 드라이버를 선택합니다." +msgstr "" +"이러한 선택에서 내려받기가 실행되지 않습니다. 다음 단계에서 로컬로 설치된 " +"드라이버를 선택합니다." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3722,8 +3728,8 @@ msgid "" "This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may " "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." msgstr "" -"이 단계는 CUPS 스케줄러에서 디버그 출력을 활성화합니다. 이는 스케줄러가 다시 시작하게 될 수 있습니다. 아래의 누름단추를눌러서 " -"디버깅 기능을 활성화합니다." +"이 단계는 CUPS 스케줄러에서 디버그 출력을 활성화합니다. 이는 스케줄러가 다시 " +"시작하게 될 수 있습니다. 아래의 누름단추를눌러서 디버깅 기능을 활성화합니다." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3765,7 +3771,9 @@ msgstr "잘못된 용지 크기" msgid "" "The page size for the print job was not the printer's default page size. If " "this is not intentional it may cause alignment problems." -msgstr "인쇄 용 부분 크기는 프린터의 기본 값 용지 크기가 아닙니다. 의도한 목적이 아닐 경우 정렬 문제의 원인이 될 수 있습니다." +msgstr "" +"인쇄 용 부분 크기는 프린터의 기본 값 용지 크기가 아닙니다. 의도한 목적이 " +"아닐 경우 정렬 문제의 원인이 될 수 있습니다." #: ../troubleshoot/Locale.py:44 msgid "Print job page size:" @@ -3824,7 +3832,9 @@ msgstr "시험 부분" msgid "" "Now print a test page. If you are having problems printing a specific " "document, print that document now and mark the print job below." -msgstr "시험 부분를 인쇄합니다. 특정 문서 인쇄에 문제가 있을 경우, 해당 문서를 지금 인쇄하고 아래에 인쇄 작업을 표시합니다." +msgstr "" +"시험 부분를 인쇄합니다. 특정 문서 인쇄에 문제가 있을 경우, 해당 문서를 지금 " +"인쇄하고 아래에 인쇄 작업을 표시합니다." #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 msgid "Cancel All Jobs" From 723ec8aa9d7f5b5cabf56e60b7998fbc351b4c44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:09 +0000 Subject: [PATCH 44/81] Translated using Weblate (Japanese) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 79.4% (732 of 921 strings) Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 78.8% (726 of 921 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Malayalam) Currently translated at 78.9% (727 of 921 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 33.4% (308 of 921 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 78.6% (724 of 921 strings) Translated using Weblate (Kabyle) Currently translated at 9.3% (86 of 921 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Marathi) Currently translated at 78.6% (724 of 921 strings) Translated using Weblate (Lao) Currently translated at 0.0% (0 of 921 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/da/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/de/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/fa/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ja/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/kab/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ko/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/lo/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/lv/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ml/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/mr/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pa/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pl/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ro/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sk/ Translation: system-config-printer/master --- po/da.po | 25 ++++++----- po/de.po | 22 +++++----- po/fa.po | 10 ++--- po/ja.po | 70 ++++++++++++++----------------- po/kab.po | 7 ++-- po/ko.po | 21 +++++----- po/lo.po | 8 ++-- po/lv.po | 24 +++++------ po/ml.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/mr.po | 52 +++++++++++++---------- po/nb.po | 19 ++++----- po/pa.po | 40 ++++++++++-------- po/pl.po | 32 +++++++-------- po/ro.po | 17 ++++---- po/sk.po | 14 +++---- 15 files changed, 250 insertions(+), 232 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b5ede44a7..b5b66a45e 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-02 17:03+0000\n" -"Last-Translator: scootergrisen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:36+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "Der opstod et problem under behandling af dokumentet \"%s\" (job %d)." #, python-format msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'." msgstr "" -"Der opstod et problem under udskrivning af dokumentet \"%s\" (job %d): \"%s" -"\"." +"Der opstod et problem under udskrivning af dokumentet \"%s\" (job %d): " +"\"%s\"." #: ../jobviewer.py:2119 ../jobviewer.py:2136 msgid "Print Error" @@ -590,8 +590,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description filer (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"PostScript Printer Description filer (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2857,8 +2857,7 @@ msgstr "Klassemedlemmer" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:65 msgid "Existing Settings" -msgstr "" -"Eksisterende indstillinger" +msgstr "Eksisterende indstillinger" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:66 msgid "Try to transfer the current settings" @@ -3945,8 +3944,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"For at få køen til at acceptere job, vælg afkrydsningsfeltet \"Accepterer job" -"\" i fanebladet \"Retningslinjer\" for printeren i " +"For at få køen til at acceptere job, vælg afkrydsningsfeltet \"Accepterer " +"job\" i fanebladet \"Retningslinjer\" for printeren i " "printeradministrationsværktøjet." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 70669e6f8..f30a4a30b 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -30,16 +30,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 01:35+0000\n" -"Last-Translator: Michael John \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:35+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -608,8 +608,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript-Drucker-Beschreibungsdatei (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"PostScript-Drucker-Beschreibungsdatei (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3961,8 +3961,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"Um sie zu aktivieren, wählen Sie im Drucker-Administrationswerkzeug unter " -"»Richtlinien« »Aktiviert« für den Drucker aus." +"Um sie zu aktivieren, wählen Sie im Drucker-Administrationswerkzeug unter »" +"Richtlinien« »Aktiviert« für den Drucker aus." #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3979,8 +3979,8 @@ msgid "" "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" "Damit die Warteschlange Aufträge akzeptiert, wählen Sie im Drucker-" -"Administrationswerkzeug »Druckaufträge werden akzeptiert« im Reiter " -"»Richtlinien« für den Drucker aus." +"Administrationswerkzeug »Druckaufträge werden akzeptiert« im Reiter »" +"Richtlinien« für den Drucker aus." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 8173b3f10..c95221cfb 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 03:19-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/fa/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d7ec246ea..c42e1982d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-13 02:16+0000\n" -"Last-Translator: Takuro Onoue \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:40+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -404,8 +404,7 @@ msgstr "ドキュメント印刷済み" #: ../jobviewer.py:1939 #, python-format msgid "Document `%s' has been sent to `%s' for printing." -msgstr "" -"ドキュメント %s は、プリンター %s にすでに印刷リクエストが送信されています。" +msgstr "ドキュメント %s は、プリンター %s にすでに印刷リクエストが送信されています。" #: ../jobviewer.py:2101 #, python-format @@ -593,8 +592,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript プリンター記述ファイル (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript プリンター記述ファイル (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -813,15 +812,13 @@ msgstr "Bluetooth 経由で接続されたプリンター" msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "" -"HPLIP ソフトウェアでプリンター、または複合機のプリンター機能が利用できます。" +msgstr "HPLIP ソフトウェアでプリンター、または複合機のプリンター機能が利用できます。" #: ../newprinter.py:3288 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "" -"HPLIP ソフトウェアでファックス、または複合機のファックス機能が利用できます。" +msgstr "HPLIP ソフトウェアでファックス、または複合機のファックス機能が利用できます。" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." @@ -900,8 +897,7 @@ msgstr "'%s' ドライバーはプリンター '%s %s' で使用できません #: ../newprinter.py:4219 #, python-format msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver." -msgstr "" -"このドライバーを使うには '%s' パッケージをインストールする必要があります。" +msgstr "このドライバーを使うには '%s' パッケージをインストールする必要があります。" #. This error came from trying to open the PPD file. #: ../newprinter.py:4226 @@ -2271,8 +2267,7 @@ msgstr "サーバー設定を変更中" #: ../serversettings.py:567 msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?" -msgstr "" -"全ての着信 IPP 接続を許可するために、今すぐファイアウォールを調節しますか?" +msgstr "全ての着信 IPP 接続を許可するために、今すぐファイアウォールを調節しますか?" #: ../system-config-printer.py:275 msgid "_Connect..." @@ -2830,9 +2825,9 @@ msgid "" "disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " "part of the Windows® driver." msgstr "" -"PostScript Printer Description (PPD) ファイルはプリンターに付属のドライバー" -"ディスク上に収録されていることがよくあります。PostScript プリンターの多くの場" -"合、 Windows® ドライバーの一部となって提供されています。" +"PostScript Printer Description (PPD) ファイルはプリンターに付属の" +"ドライバーディスク上に収録されていることがよくあります。PostScript プリンター" +"の多くの場合、 Windows® ドライバーの一部となって提供されています。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:57 msgid "Make and model:" @@ -2897,8 +2892,8 @@ msgid "" "lost and options only present in the new PPD will be set to default." msgstr "" "これは同じ名前のオプションは同じ意味を持つと仮定することで行われます。 新し" -"い PPD にないオプション設定は失われ、新しい PPD にあるオプションのみがデフォ" -"ルトに設定されます。" +"い PPD にないオプション設定は失われ、新しい PPD にあるオプションのみが" +"デフォルトに設定されます。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:71 msgid "Change PPD" @@ -2906,8 +2901,7 @@ msgstr "PPD を変更" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:72 msgid "Installable Options" -msgstr "" -"インストール可能なオプション" +msgstr "インストール可能なオプション" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:73 msgid "" @@ -2924,8 +2918,7 @@ msgstr "インストールしたオプション" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:75 msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." -msgstr "" -"選択されたプリンターには、ダウンロード可能なデバイスドライバーがあります。" +msgstr "選択されたプリンターには、ダウンロード可能なデバイスドライバーがあります。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -2950,8 +2943,8 @@ msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." msgstr "" -"この選択ではデバイスドライバーのダウンロードは実行されません。次のステップ" -"で、 ローカルにインストールされるデバイスドライバーが選択されます。" +"この選択ではデバイスドライバーのダウンロードは実行されません。次のステップで" +"、 ローカルにインストールされるデバイスドライバーが選択されます。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3194,9 +3187,9 @@ msgid "" "print server will have these options added if they are not already set by " "the application." msgstr "" -"このプリンターのデフォルトのジョブオプションを指定してください。まだアプリ" -"ケーションで設定していない場合は、このプリンターサーバーに到着するジョブに、" -"これらのオプションが追加されます。" +"このプリンターのデフォルトのジョブオプションを指定してください。まだ" +"アプリケーションで設定していない場合は、このプリンターサーバーに到着する" +"ジョブに、これらのオプションが追加されます。" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3458,8 +3451,7 @@ msgstr "リモート管理を許可する(_R)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" -msgstr "" -"ユーザーにジョブのキャンセルを許可する (ジョブの生成者以外であっても)(_U)" +msgstr "ユーザーにジョブのキャンセルを許可する (ジョブの生成者以外であっても)(_U)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3772,8 +3764,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"使用するデバイスを以下の一覧から選択してください。一覧にない場合は「該当な" -"し」を選択してください。" +"使用するデバイスを以下の一覧から選択してください。一覧にない場合は「該当なし" +"」を選択してください。" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3940,8 +3932,8 @@ msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." msgstr "" -"有効にするには、印刷管理ツールのポリシータブ中にある「有効にする」 のチェック" -"ボックスを選択してください。" +"有効にするには、印刷管理ツールのポリシータブ中にある「有効にする」 の" +"チェックボックスを選択してください。" #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3957,8 +3949,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"キューがジョブを受け付けるようにするには、プリンター管理ツールで該当のプリン" -"ターの 「ポリシー」タブにある「ジョブの受け入れ」を選択します。" +"キューがジョブを受け付けるようにするには、プリンター管理ツールで該当の" +"プリンターの 「ポリシー」タブにある「ジョブの受け入れ」を選択します。" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 msgid "Remote Address" diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po index 8bafc92cc..74f8bf56f 100644 --- a/po/kab.po +++ b/po/kab.po @@ -7,9 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-31 13:58+0000\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:28+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" @@ -17,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index b08edd1b6..54d19b299 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:18+0000\n" -"Last-Translator: 김인수 \n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -501,8 +501,8 @@ msgid "" "The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust " "the firewall now?" msgstr "" -"네트워크 프린터를 검색하려면 방화벽을 조절해야 할 수 도 있습니다. 지금 방화벽" -"을 조절하시겠습니까?" +"네트워크 프린터를 검색하려면 방화벽을 조절해야 할 수 도 있습니다. 지금 " +"방화벽을 조절하시겠습니까?" #: ../newprinter.py:358 ../newprinter.py:369 ../newprinter.py:375 #: ../newprinter.py:380 ../ppdippstr.py:163 @@ -2464,8 +2464,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"프린터 '%s'는 %s 프로그램이 필요하나 이는 현재 설치되어 있지 않습니다. 프린" -"터를 사용하시기 전에 프로그램을 설치하시기 바랍니다." +"프린터 '%s'는 %s 프로그램이 필요하나 이는 현재 설치되어 있지 않습니다. " +"프린터를 사용하시기 전에 프로그램을 설치하시기 바랍니다." #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -3145,8 +3145,8 @@ msgid "" "print server will have these options added if they are not already set by " "the application." msgstr "" -"프린터의 기본 작업 옵션을 설정합니다. 응용 프로그램에서 이 옵션을 설정하지 않" -"았을 경우 프린트 서버에 도착한 인쇄 작업에 이 옵션이 추가됩니다." +"프린터의 기본 작업 옵션을 설정합니다. 응용 프로그램에서 이 옵션을 설정하지 " +"않았을 경우 프린트 서버에 도착한 인쇄 작업에 이 옵션이 추가됩니다." #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:50 msgid "Copies:" @@ -3318,8 +3318,7 @@ msgstr "텍스트 옵션" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:92 msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add." -msgstr "" -"새 옵션을 추가하려면 아래 박스에 옵션 이름을 입력하고 추가 버튼을 클릭합니다." +msgstr "새 옵션을 추가하려면 아래 박스에 옵션 이름을 입력하고 추가 버튼을 클릭합니다." #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:94 msgid "Other Options (Advanced)" @@ -3984,8 +3983,8 @@ msgid "" "The next few screens will contain some questions about your problem with " "printing. Based on your answers a solution may be suggested." msgstr "" -"다음 화면에서는 인쇄 중 발생하는 문제에 대한 질문이 있습니다. 질문에 대한 대" -"답에 따라 해결책이 제시될 수 있습니다." +"다음 화면에서는 인쇄 중 발생하는 문제에 대한 질문이 있습니다. 질문에 대한 " +"대답에 따라 해결책이 제시될 수 있습니다." #: ../troubleshoot/Welcome.py:51 msgid "Click 'Forward' to begin." diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 47368db18..c28cb1d03 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,14 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:22+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 16e2b5fe5..2a0389f91 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -15,17 +15,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 04:15-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/lv/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:29+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " -"2);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -590,8 +589,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript printera apraksta faili (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript printera apraksta faili (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2570,8 +2569,7 @@ msgstr "Savienojas ar CUPS serveri" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "" -"Savienojas ar CUPS serveri" +msgstr "Savienojas ar CUPS serveri" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -3660,8 +3658,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Lai palaistu šo rīku, galvenajā izvēlnē izvēlieties Sistēma->Administrēšana-" -">Drukāšanas iestatījumi." +"Lai palaistu šo rīku, galvenajā izvēlnē izvēlieties Sistēma->Administrēšana->" +"Drukāšanas iestatījumi." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 8601e061c..a14496f90 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 04:25-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/ml/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:34+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Malayalam \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -341,7 +341,8 @@ msgstr "ജോലിയുടെ ആധികാരികത ഉറപ്പാ #: ../jobviewer.py:1126 #, python-format msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)" -msgstr "`%s' രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കേണ്ടതുണ്ടു് (ജോലി %d)" +msgstr "" +"`%s' രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കേണ്ടതുണ്ടു് (ജോലി %d)" #: ../jobviewer.py:1420 msgid "holding job" @@ -583,8 +584,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രിന്റര്‍ വിശദീകരണ ഫയലുകള്‍ (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രിന്റര്‍ വിശദീകരണ ഫയലുകള്‍ (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -690,8 +691,8 @@ msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -"പ്രിന്റ് ഷെയറുകള്‍ ലഭ്യമല്ല. നിങ്ങളുടെ ഫയര്‍വോള്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ സാംബാ സര്‍വീസ് വിശ്വസനീയമെന്നു് " -"ദയവായി പരിശോധിയ്ക്കുക. " +"പ്രിന്റ് ഷെയറുകള്‍ ലഭ്യമല്ല. നിങ്ങളുടെ ഫയര്‍വോള്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ സാംബാ സര്‍വീസ് വിശ്വസനീയമെന്നു് ദയവായി " +"പരിശോധിയ്ക്കുക. " #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -812,12 +813,13 @@ msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." msgstr "" -"HPLIP സോഫ്റ്റ് വെയര്‍ ഒരു ഫാക്സ് മഷീന്‍, അല്ലെങ്കില്‍ അനവധി പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍- ക്കുളള ഡിവൈസിന്‍റെ " -"ഫാക്സ് പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു." +"HPLIP സോഫ്റ്റ് വെയര്‍ ഒരു ഫാക്സ് മഷീന്‍, അല്ലെങ്കില്‍ അനവധി പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍- ക്കുളള ഡിവൈസിന്‍റെ ഫാക്സ് " +"പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു." #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." -msgstr "ഹാര്‍ഡ് വെയര്‍ അബ്സ്ട്രാക്ഷന്‍ ലെയര്‍ (HAL) ലോക്കല്‍ പ്രിന്‍റര്‍ തിരിച്ചറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു." +msgstr "" +"ഹാര്‍ഡ് വെയര്‍ അബ്സ്ട്രാക്ഷന്‍ ലെയര്‍ (HAL) ലോക്കല്‍ പ്രിന്‍റര്‍ തിരിച്ചറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു." #: ../newprinter.py:3431 msgid "Searching for printers" @@ -892,7 +894,8 @@ msgstr "'%s' ഡ്രൈവര്‍ '%s %s' പ്രിന്‍ററിന #: ../newprinter.py:4219 #, python-format msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver." -msgstr "ഈ ഡ്രൈവര്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങള്‍ക്ക് '%s' പാക്കേജ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." +msgstr "" +"ഈ ഡ്രൈവര്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങള്‍ക്ക് '%s' പാക്കേജ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." #. This error came from trying to open the PPD file. #: ../newprinter.py:4226 @@ -1909,11 +1912,13 @@ msgstr "600 ഡിപിഐ, ഫോട്ടോ, കറുപ്പു് + ന #: ../ppdippstr.py:357 msgid "600 dpi, color, black + color cartridge, photo paper, normal" -msgstr "600 ഡിപിഐ, നിറം, കറുപ്പു് + നിറങ്ങള്‍ക്കുള്ള കാട്രിഡ്ജ്, ഫോട്ടോ പേപ്പര്‍, സാധാരണ" +msgstr "" +"600 ഡിപിഐ, നിറം, കറുപ്പു് + നിറങ്ങള്‍ക്കുള്ള കാട്രിഡ്ജ്, ഫോട്ടോ പേപ്പര്‍, സാധാരണ" #: ../ppdippstr.py:358 msgid "1200 dpi, photo, black + color cartridge, photo paper" -msgstr "1200 ഡിപിഐ, ഫോട്ടോ, കറുപ്പു് + നിറങ്ങള്‍ക്കുള്ള കാട്രിഡ്ജ്, ഫോട്ടോ പേപ്പര്‍" +msgstr "" +"1200 ഡിപിഐ, ഫോട്ടോ, കറുപ്പു് + നിറങ്ങള്‍ക്കുള്ള കാട്രിഡ്ജ്, ഫോട്ടോ പേപ്പര്‍" #: ../ppdippstr.py:364 msgid "Internet Printing Protocol (ipp)" @@ -2198,8 +2203,8 @@ msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." msgstr "" -"റിമോട്ട് സര്‍വര്‍ പ്രിന്‍റ് ജോലി അംഗീകരിച്ചിട്ടില്ല, മിക്കവാറും പ്രിന്‍റര്‍ ഷെയര്‍ " -"ചെയ്തിട്ടില്ലാത്തതാവും ഇതിന് കാരണം." +"റിമോട്ട് സര്‍വര്‍ പ്രിന്‍റ് ജോലി അംഗീകരിച്ചിട്ടില്ല, മിക്കവാറും പ്രിന്‍റര്‍ ഷെയര്‍ ചെയ്തിട്ടില്ലാത്തതാവും " +"ഇതിന് കാരണം." #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2217,7 +2222,8 @@ msgstr "കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള് #: ../printerproperties.py:1237 #, python-format msgid "Maintenance command submitted as job %d" -msgstr "ജോലി %d ആയി കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള കമാന്‍ഡ് സമര്‍പ്പിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" +msgstr "" +"ജോലി %d ആയി കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള കമാന്‍ഡ് സമര്‍പ്പിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" #: ../printerproperties.py:1318 msgid "Raw Queue" @@ -2262,7 +2268,8 @@ msgstr "സര്‍വര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങളില് #: ../serversettings.py:567 msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?" -msgstr "അകത്തേക്കുള്ള ഐപിപി കണക്ഷനുകള്‍ അനുവദിയ്ക്കുന്നതിനായി ഉടന്‍ ഫയര്‍വോള്‍ ശരിയാക്കണമോ?" +msgstr "" +"അകത്തേക്കുള്ള ഐപിപി കണക്ഷനുകള്‍ അനുവദിയ്ക്കുന്നതിനായി ഉടന്‍ ഫയര്‍വോള്‍ ശരിയാക്കണമോ?" #: ../system-config-printer.py:275 msgid "_Connect..." @@ -2398,7 +2405,8 @@ msgstr "സ്വതവേയുള്ള പ്രിന്ററായി സ #: ../system-config-printer.py:1335 msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?" -msgstr "സിസ്റ്റത്തിനുടനീളം സ്വതവേയുള്ള പ്രിന്ററായി നിങ്ങള്‍ക്കിതു് സജ്ജമാക്കണമോ?" +msgstr "" +"സിസ്റ്റത്തിനുടനീളം സ്വതവേയുള്ള പ്രിന്ററായി നിങ്ങള്‍ക്കിതു് സജ്ജമാക്കണമോ?" #: ../system-config-printer.py:1337 msgid "Set as the _system-wide default printer" @@ -2430,7 +2438,8 @@ msgstr "പേരു് മാറ്റിയാല്‍ ചരിത്രം #: ../system-config-printer.py:1418 msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing." -msgstr "പൂര്‍ത്തിയാക്കിയ ജോലികള്‍ വീണ്ടും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ലഭ്യമാകുന്നതല്ല." +msgstr "" +"പൂര്‍ത്തിയാക്കിയ ജോലികള്‍ വീണ്ടും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ലഭ്യമാകുന്നതല്ല." #: ../system-config-printer.py:1531 msgid "renaming printer" @@ -2484,7 +2493,8 @@ msgstr "ഡ്രൈവര്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെ #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "പ്രിന്റര്‍ '%s'-നു് %s പാക്കേജ് ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല." +msgstr "" +"പ്രിന്റര്‍ '%s'-നു് %s പാക്കേജ് ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2496,8 +2506,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"പ്രിന്‍റര്‍ '%s'-ന് ആവശ്യമുളള %s പ്രോഗ്രാം നില്‍വില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല. ദയവായി ഇത് പ്രിന്‍" -"റര്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുന്പായി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." +"പ്രിന്‍റര്‍ '%s'-ന് ആവശ്യമുളള %s പ്രോഗ്രാം നില്‍വില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല. ദയവായി ഇത് പ്രിന്‍റര്‍ " +"ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുന്പായി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2524,16 +2534,16 @@ msgid "" "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" "ഈ പ്രോഗ്രാം സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ആകുന്നു; നിങ്ങള്‍ക്കിത് ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ലിക്ലൈസന്‍സിന്റെ നിബന്ധനകള്‍ " -"പ്രകാരം (രണ്ടാം ലക്കം അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ താല്‍പര്യമനുസരിച്ച് അതിലും പുതിയ ലക്കം) വീണ്ടും " -"വിതരണം ചെയ്യുകയോ മാറ്റം വരുത്തുകയോ ചെയ്യാം. ഫ്രീ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഫൌണ്ടേഷന്‍ ആണ് ഈ ലൈസന്‍സ് " +"പ്രകാരം (രണ്ടാം ലക്കം അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ താല്‍പര്യമനുസരിച്ച് അതിലും പുതിയ ലക്കം) വീണ്ടും വിതരണം " +"ചെയ്യുകയോ മാറ്റം വരുത്തുകയോ ചെയ്യാം. ഫ്രീ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഫൌണ്ടേഷന്‍ ആണ് ഈ ലൈസന്‍സ് " "പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടുള്ളത്.\n" "\n" "വളരെ ഫലപ്രദമായ പ്രോഗ്രാം എന്ന പ്രതീക്ഷയിലാകുന്നു ഈ പ്രോഗ്രാം വിതരണം ചെയ്തത്.ഇതിന് വാറന്റി " "ലഭ്യമല്ല. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ളിക് ലൈസന്‍സ് കാണുക.\n" "\n" "ഈ പ്രോഗ്രാമിനൊപ്പം നിങ്ങള്‍ക്ക് ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ലിക് ലൈസന്‍സിന്റെ ഒരു പകര്‍പ്പും ലഭിച്ചിരിക്കണം, " -"ഇല്ലായെങ്കില്‍, ‌താഴെ പറയുന്ന മേല്‍വിലാസത്തിലേക്ക് എഴുതുക: Free Software Foundation, " -"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"ഇല്ലായെങ്കില്‍, ‌താഴെ പറയുന്ന മേല്‍വിലാസത്തിലേക്ക് എഴുതുക: Free Software Foundation, Inc., " +"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2617,7 +2627,8 @@ msgstr "പ്രിന്‍റര്‍ നെയിം" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:5 msgid "Human-readable description such as \"HP LaserJet with Duplexer\"" -msgstr "\"HP LaserJet with Duplexer\" പോലെയുളള വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായ വിവരണങ്ങള്‍" +msgstr "" +"\"HP LaserJet with Duplexer\" പോലെയുളള വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായ വിവരണങ്ങള്‍" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:6 msgid "Description (optional)" @@ -2838,7 +2849,8 @@ msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍..." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:61 msgid "Choose Class Members" -msgstr "ക്ലാസ്സ് അംഗങ്ങളെ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" +msgstr "" +"ക്ലാസ്സ് അംഗങ്ങളെ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:62 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:44 msgid "move left" @@ -2898,7 +2910,8 @@ msgstr "" msgid "" "This driver supports additional hardware that may be installed in the " "printer." -msgstr "ഈ ഡ്രൈവര്‍ കൂടുതല്‍ ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു, ഇതു് പ്രിന്ററില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കാം." +msgstr "" +"ഈ ഡ്രൈവര്‍ കൂടുതല്‍ ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു, ഇതു് പ്രിന്ററില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കാം." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:74 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:47 msgid "Installed Options" @@ -2907,7 +2920,8 @@ msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിയ് #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:75 msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." -msgstr "നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത പ്രിന്ററിനു് ഡ്രൈവറുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ ലഭ്യമാണു്." +msgstr "" +"നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത പ്രിന്ററിനു് ഡ്രൈവറുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ ലഭ്യമാണു്." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -3409,8 +3423,8 @@ msgid "" "Printing service not available. Start the service on this computer or " "connect to another server." msgstr "" -"പ്രിന്റിങ് സര്‍വീസ് ലഭ്യമല്ല.ഈ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ സര്‍വീസ് ആരംഭിയ്ക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ മറ്റൊരു സര്‍" -"വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുക." +"പ്രിന്റിങ് സര്‍വീസ് ലഭ്യമല്ല.ഈ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ സര്‍വീസ് ആരംഭിയ്ക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ മറ്റൊരു " +"സര്‍വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുക." #: ../ui/PrintersWindow.ui.h:11 msgid "Start Service" @@ -3426,7 +3440,8 @@ msgstr "മറ്റു് സിസ്റ്റങ്ങള്‍ പങ്ക #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:5 msgid "_Publish shared printers connected to this system" -msgstr "ഈ സിസ്റ്റത്തിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന പ്രിന്ററുകള്‍ ഏവര്‍ക്കും _ലഭ്യമാക്കുക" +msgstr "" +"ഈ സിസ്റ്റത്തിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന പ്രിന്ററുകള്‍ ഏവര്‍ക്കും _ലഭ്യമാക്കുക" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:6 msgid "Allow printing from the _Internet" @@ -3454,7 +3469,8 @@ msgstr "ഫയലുകള്‍ക്കു് പകരം ജോലിയു #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:12 msgid "Preserve job files (allow reprinting)" -msgstr "ജോലിയ്ക്കുള്ള ഫയലുകള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുക (വീണ്ടും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതു് അനുവദിയ്ക്കുക)" +msgstr "" +"ജോലിയ്ക്കുള്ള ഫയലുകള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുക (വീണ്ടും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതു് അനുവദിയ്ക്കുക)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:13 msgid "Job history" @@ -3465,8 +3481,8 @@ msgid "" "Usually print servers broadcast their queues. Specify print servers below to " "periodically ask for queues instead." msgstr "" -"സാധാരണ പ്രിന്റ് സര്‍വറുകള്‍ അവയുടെ ക്യൂകള്‍ ബ്രോഡ്കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു. ഇടയ്ക്കിടെ ക്യൂകള്‍ക്കായി താഴെ " -"പ്രിന്റ് സര്‍വറുകള്‍ നല്‍കുക." +"സാധാരണ പ്രിന്റ് സര്‍വറുകള്‍ അവയുടെ ക്യൂകള്‍ ബ്രോഡ്കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു. ഇടയ്ക്കിടെ ക്യൂകള്‍ക്കായി താഴെ പ്രിന്റ് " +"സര്‍വറുകള്‍ നല്‍കുക." #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:16 msgid "Remove" @@ -3703,7 +3719,8 @@ msgstr "പ്രിന്ററിനുള്ള ഡ്രൈവര്‍ ല #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "പ്രിന്റര്‍ '%s'-നു് '%s' പ്രോഗ്രാം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല." +msgstr "" +"പ്രിന്റര്‍ '%s'-നു് '%s' പ്രോഗ്രാം ആവശ്യമുണ്ടു്, പക്ഷേ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -3736,8 +3753,8 @@ msgid "" "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it " "does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"താഴെയുള്ള പട്ടികയില്‍ നിന്നും ദയവായി നിങ്ങള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്ന പ്രിന്റര്‍ " -"തെരഞ്ഞെടുക്കുക. ഇതു് പട്ടികയില്‍ ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍, 'ലഭ്യമല്ല' തെരഞ്ഞെടുക്കുക." +"താഴെയുള്ള പട്ടികയില്‍ നിന്നും ദയവായി നിങ്ങള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്ന പ്രിന്റര്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക. " +"ഇതു് പട്ടികയില്‍ ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍, 'ലഭ്യമല്ല' തെരഞ്ഞെടുക്കുക." #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:37 msgid "Choose Device" @@ -3761,8 +3778,8 @@ msgid "" "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging." msgstr "" "CUPS ഷെഡ്യൂളറില്‍ നിന്നും ഔട്ട്പുട്ട് ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യുന്നതു് ഈ നടപടി പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു. ഇതു് " -"ഷെഡ്യൂളര്‍ വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനു് കാരണമാകുന്നു. ഡീബഗ്ഗിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി " -"താഴെയുള്ള ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." +"ഷെഡ്യൂളര്‍ വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനു് കാരണമാകുന്നു. ഡീബഗ്ഗിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി താഴെയുള്ള " +"ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:45 msgid "Enable Debugging" @@ -3820,7 +3837,8 @@ msgstr "പ്രിന്ററിന്റെ സ്ഥാനം" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:27 msgid "Is the printer connected to this computer or available on the network?" -msgstr "ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്കു് പ്രിന്റര്‍ കണക്ട് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ അല്ലെങ്കില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കില്‍ ലഭ്യമാണോ?" +msgstr "" +"ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്കു് പ്രിന്റര്‍ കണക്ട് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ അല്ലെങ്കില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കില്‍ ലഭ്യമാണോ?" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:29 msgid "Locally connected printer" @@ -3882,7 +3900,8 @@ msgstr "അടയാളപ്പെടുത്തിയ പ്രിന്റ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:144 #, python-format msgid "Remember to load paper of type '%s' into the printer first." -msgstr "പ്രിന്ററിലേക്കു് ആദ്യം '%s' തരത്തിലുള്ള പേപ്പര്‍ ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ ഓര്‍ക്കുക." +msgstr "" +"പ്രിന്ററിലേക്കു് ആദ്യം '%s' തരത്തിലുള്ള പേപ്പര്‍ ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ ഓര്‍ക്കുക." #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:430 msgid "Error submitting test page" @@ -3962,8 +3981,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS പ്രിന്റ് സ്പൂളര്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലില്ല. ഇതു് തിരുത്തുന്നതിനായി, പ്രധാന മെനുവില്‍ നിന്നും സിസ്റ്റം-" -">അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍->സര്‍വീസുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തു്, 'cups' സേവനത്തിനായി തെരയുക." +"CUPS പ്രിന്റ് സ്പൂളര്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലില്ല. ഇതു് തിരുത്തുന്നതിനായി, പ്രധാന മെനുവില്‍ നിന്നും സിസ്റ്റം->" +"അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍->സര്‍വീസുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തു്, 'cups' സേവനത്തിനായി തെരയുക." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3979,8 +3998,8 @@ msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." msgstr "" -"ഒരു ഫയര്‍വോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റൌട്ടര്‍ ക്രമീകരണം ടിസിപി പോര്‍ട്ട് %d-നെ (സര്‍വര്‍ '%s'-" -"ലുള്ളതു്)തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നുണ്ടോ എന്നു് ദയവായി പരിശോധിയ്ക്കുക." +"ഒരു ഫയര്‍വോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റൌട്ടര്‍ ക്രമീകരണം ടിസിപി പോര്‍ട്ട് %d-നെ (സര്‍വര്‍ '%s'-ലുള്ളതു്)" +"തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നുണ്ടോ എന്നു് ദയവായി പരിശോധിയ്ക്കുക." #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 685898087..b4fe79e6a 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 04:32-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" -"mr/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:24+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -586,8 +586,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description फाइल (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript Printer Description फाइल (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -808,13 +808,15 @@ msgstr "ब्ल्यूटूथ मार्गे जोडलेले छ msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "छपाईयंत्र किंवा बहु-कार्यक्षम साधनाचे छपाई कार्य चालविणारे HPLIP सॉफ्टवेअर." +msgstr "" +"छपाईयंत्र किंवा बहु-कार्यक्षम साधनाचे छपाई कार्य चालविणारे HPLIP सॉफ्टवेअर." #: ../newprinter.py:3288 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "फॅक्स मशीन किंवा बहु-कार्यक्षम साधनाचे फॅक्स कार्य चालविणारे HPLIP सॉफ्टवेअर." +msgstr "" +"फॅक्स मशीन किंवा बहु-कार्यक्षम साधनाचे फॅक्स कार्य चालविणारे HPLIP सॉफ्टवेअर." #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." @@ -893,7 +895,8 @@ msgstr "'%s' ड्राइवर छपाईयंत्र '%s %s' द्व #: ../newprinter.py:4219 #, python-format msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver." -msgstr "या ड्राइवरचा वापर करण्याकरीता तुम्हाला '%s' संकुल प्रतिष्ठापीत करावे लागेल." +msgstr "" +"या ड्राइवरचा वापर करण्याकरीता तुम्हाला '%s' संकुल प्रतिष्ठापीत करावे लागेल." #. This error came from trying to open the PPD file. #: ../newprinter.py:4226 @@ -2198,7 +2201,8 @@ msgstr "शक्य नाही" msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." -msgstr "छपाईयंत्र सहभागीय नसल्यामुळे, दूरस्थ सर्व्हरने छपाई कार्य स्वीकारले नाही." +msgstr "" +"छपाईयंत्र सहभागीय नसल्यामुळे, दूरस्थ सर्व्हरने छपाई कार्य स्वीकारले नाही." #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2398,7 +2402,8 @@ msgstr "पूर्वनिर्धारीत छपाईयंत्र #: ../system-config-printer.py:1335 msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?" -msgstr "संपूर्ण प्रणाली करीता यांस पूर्वनिर्धारीत छपाईयंत्र म्हणून निश्चित करायचे?" +msgstr "" +"संपूर्ण प्रणाली करीता यांस पूर्वनिर्धारीत छपाईयंत्र म्हणून निश्चित करायचे?" #: ../system-config-printer.py:1337 msgid "Set as the _system-wide default printer" @@ -2484,7 +2489,8 @@ msgstr "ड्राइवर प्रतिष्ठापीत करा" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "छपाईयंत्र '%s' ला %s संकुलची आवश्यकता आहे परंतु ते वर्तमानक्षणी प्रतिष्ठापीत नाही." +msgstr "" +"छपाईयंत्र '%s' ला %s संकुलची आवश्यकता आहे परंतु ते वर्तमानक्षणी प्रतिष्ठापीत नाही." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2541,8 +2547,9 @@ msgstr "" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 msgid "translator-credits" msgstr "" -"राहुल भालेराव , 2006; संदिप शेडमाके , 2009; संदिप शेडमाके , 2009, 2010, 2011." +"राहुल भालेराव , 2006; संदिप शेडमाके " +", 2009; संदिप शेडमाके , 2009, " +"2010, 2011." #: ../ui/ConnectDialog.ui.h:1 msgid "Connect to CUPS server" @@ -2567,7 +2574,8 @@ msgstr "CUPS सर्व्हरशी जुळवणी करत आहे" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "CUPS सर्व्हरशी जुळवणी करत आहे" +msgstr "" +"CUPS सर्व्हरशी जुळवणी करत आहे" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2912,7 +2920,8 @@ msgstr "प्रतिष्ठापीत पर्याये" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:75 msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." -msgstr "तुम्ही निवडलेल्या छपाईयंत्र करीता डाऊनलोड करण्याकरीता ड्राइवर उपलब्ध आहे." +msgstr "" +"तुम्ही निवडलेल्या छपाईयंत्र करीता डाऊनलोड करण्याकरीता ड्राइवर उपलब्ध आहे." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -3886,7 +3895,8 @@ msgstr "चिन्हाकृत छपाई कार्य योग्य #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:144 #, python-format msgid "Remember to load paper of type '%s' into the printer first." -msgstr "सर्वप्रथम छपाईयंत्रातील प्रकार '%s' नुरूप पेपर दाखल करण्यास लक्षात ठेवा." +msgstr "" +"सर्वप्रथम छपाईयंत्रातील प्रकार '%s' नुरूप पेपर दाखल करण्यास लक्षात ठेवा." #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:430 msgid "Error submitting test page" @@ -3964,8 +3974,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS छपाई स्पूलर कार्यरत नाही असे आढळले. दुरुस्त करण्याकरीता, मुख्य मेन्यू पासून प्रणाली-" -">प्रशासन->सेवा निवडा व 'cups' सेवा करीता शोध घ्या." +"CUPS छपाई स्पूलर कार्यरत नाही असे आढळले. दुरुस्त करण्याकरीता, मुख्य मेन्यू पासून प्रणाली->" +"प्रशासन->सेवा निवडा व 'cups' सेवा करीता शोध घ्या." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d82310b5f..ae400b301 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-25 12:58+0000\n" -"Last-Translator: Kjetil Sorlund \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:25+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2447,8 +2447,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"Delte skrivere er ikke tilgjengelige for andre med mindre alternativet " -"«Publiser delte skrivere» er slått på under tjenerinnstillinger." +"Delte skrivere er ikke tilgjengelige for andre med mindre alternativet «" +"Publiser delte skrivere» er slått på under tjenerinnstillinger." #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2836,8 +2836,7 @@ msgstr "Klassemedlemmer" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:65 msgid "Existing Settings" -msgstr "" -"Eksisterende innstillinger" +msgstr "Eksisterende innstillinger" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:66 msgid "Try to transfer the current settings" @@ -2875,8 +2874,7 @@ msgstr "Bytt PPD" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:72 msgid "Installable Options" -msgstr "" -"Installerbare alternativer" +msgstr "Installerbare alternativer" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:73 msgid "" @@ -3889,8 +3887,7 @@ msgstr "Oppgitt årsak er: «%s»." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:60 msgid "This may be due to the printer being disconnected or switched off." -msgstr "" -"Dette kan være forårsaket av at skriveren er koblet fra eller slått av." +msgstr "Dette kan være forårsaket av at skriveren er koblet fra eller slått av." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:64 msgid "Queue Not Enabled" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index c11c94b3f..0bc30f0d2 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -16,16 +16,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 05:07-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/system-" -"config-printer/language/pa/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:38+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -90,7 +90,8 @@ msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਯਾਦ ਰੱਖੋ" msgid "" "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " "remote administration." -msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਰਿਮੋਟ ਪਰਬੰਧਨ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇਗਾ।" +msgstr "" +"ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਰਿਮੋਟ ਪਰਬੰਧਨ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇਗਾ।" #: ../errordialogs.py:70 msgid "Bad request" @@ -807,15 +808,16 @@ msgstr "ਬਲਿਊਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਜੁੜਿਆ ਇੱਕ ਪ msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "HPLIP ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਰਿੰਟਰ ਜਾਂ ਬਹੁਤੇ-ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਵਾਲੇ ਜੰਤਰ ਦੇ ਪਰਿੰਟਰ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" +msgstr "" +"HPLIP ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਰਿੰਟਰ ਜਾਂ ਬਹੁਤੇ-ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਵਾਲੇ ਜੰਤਰ ਦੇ ਪਰਿੰਟਰ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" #: ../newprinter.py:3288 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." msgstr "" -"HPLIP ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੱਕ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਮਲਟੀ-ਫੰਕਸ਼ਨ ਜੰਤਰ ਦਾ ਫੈਕਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਚਲਾ ਰਿਹਾ " -"ਹੈ।" +"HPLIP ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੱਕ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਮਲਟੀ-ਫੰਕਸ਼ਨ ਜੰਤਰ ਦਾ ਫੈਕਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" +"।" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." @@ -2533,8 +2535,8 @@ msgstr "" "ਵਾਰੰਟੀ ਜਾਂ ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਦੀ ਪੂਰਤੀ ਲਈ। ਵਧੇਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਲਈ GNU ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਵੇਖੋ।\n" "\n" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੇ ਨਾਲ GNU ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਦੀ ਕਾਪੀ ਮਿਲਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ; ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ " -"ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " -"02110-1301, USA ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਲਿਖੋ।" +"ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USA ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਲਿਖੋ।" #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2867,7 +2869,8 @@ msgstr "ਨਵਾਂ PPD (ਪੋਸਟਸਕਰਿਪਟ ਪਰਿੰਟਰ ਡ msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " -msgstr "ਇਸ ਤਰਾਂ ਸਭ ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖਰਾਬ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਨਵੇਂ PPD ਦੀ ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" +msgstr "" +"ਇਸ ਤਰਾਂ ਸਭ ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖਰਾਬ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਨਵੇਂ PPD ਦੀ ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2894,7 +2897,8 @@ msgstr "Installable Options" msgid "" "This driver supports additional hardware that may be installed in the " "printer." -msgstr "ਇਹ ਡਰਾਈਵਰ ਵਾਧੂ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਪਰਿੰਟਰ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" +msgstr "" +"ਇਹ ਡਰਾਈਵਰ ਵਾਧੂ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਪਰਿੰਟਰ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:74 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:47 msgid "Installed Options" @@ -3344,7 +3348,8 @@ msgstr "ਪਾਠ ਚੋਣਾਂ" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:92 msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add." -msgstr "ਨਵੀਂ ਚੋਣ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਨਾਂ ਹੈਠਲੇ ਬਾਕਸ ਵਿੱਚ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" +msgstr "" +"ਨਵੀਂ ਚੋਣ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਨਾਂ ਹੈਠਲੇ ਬਾਕਸ ਵਿੱਚ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:94 msgid "Other Options (Advanced)" @@ -3431,7 +3436,8 @@ msgstr "ਰਿਮੋਟ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ(_r)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" -msgstr "ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਜੌਬ (ਨਾ ਕਿ ਸਿਰਫ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਆਪਣੀ) ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ(_u)" +msgstr "" +"ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਜੌਬ (ਨਾ ਕਿ ਸਿਰਫ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਆਪਣੀ) ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ(_u)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3948,8 +3954,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS ਪਰਿੰਟ ਸਪੂਲਰ ਚੱਲਦਾ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦਾ। ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਮੁੱਖ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਸਟਮ->ਪ੍ਰਸ਼ਾਸ਼ਨ-" -">ਸਰਵਿਸਾਂ ਚੁਣੋ ਅਤੇ 'cups' ਸਰਵਿਸ ਲੱਭੋ।" +"CUPS ਪਰਿੰਟ ਸਪੂਲਰ ਚੱਲਦਾ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦਾ। ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਮੁੱਖ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਸਟਮ->ਪ੍ਰਸ਼ਾਸ਼ਨ->" +"ਸਰਵਿਸਾਂ ਚੁਣੋ ਅਤੇ 'cups' ਸਰਵਿਸ ਲੱਭੋ।" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b342bd994..cf7f81f2a 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-12 11:53+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Drąg \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:37+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -593,8 +593,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Pliki PostScriptowego opisu drukarki (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"Pliki PostScriptowego opisu drukarki (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2214,8 +2214,7 @@ msgstr "Surowa kolejka" #: ../printerproperties.py:1319 msgid "Unable to get queue details. Treating queue as raw." -msgstr "" -"Nie można uzyskać szczegółów kolejki. Traktowanie kolejki jako surowej." +msgstr "Nie można uzyskać szczegółów kolejki. Traktowanie kolejki jako surowej." #: ../printerproperties.py:1331 ../printerproperties.py:1336 msgid "Error" @@ -2896,8 +2895,8 @@ msgid "" "This driver supports additional hardware that may be installed in the " "printer." msgstr "" -"Ten sterownik obsługuje dodatkowy sprzęt, który może zostać zainstalowany " -"w drukarce." +"Ten sterownik obsługuje dodatkowy sprzęt, który może zostać zainstalowany w " +"drukarce." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:74 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:47 msgid "Installed Options" @@ -3809,8 +3808,8 @@ msgid "" "this is not intentional it may cause alignment problems." msgstr "" "Rozmiar strony dla zadania drukowania nie był taki sam jak domyślny rozmiar " -"strony drukarki. Jeśli nie jest to celowe, może spowodować problemy " -"z wyrównaniem." +"strony drukarki. Jeśli nie jest to celowe, może spowodować problemy z " +"wyrównaniem." #: ../troubleshoot/Locale.py:44 msgid "Print job page size:" @@ -3871,8 +3870,8 @@ msgid "" "document, print that document now and mark the print job below." msgstr "" "Proszę teraz wydrukować stronę próbną. Jeśli wystąpią jakieś problemy " -"podczas drukowania określonego dokumentu, należy wydrukować go teraz " -"i zaznaczyć zadanie drukowania poniżej." +"podczas drukowania określonego dokumentu, należy wydrukować go teraz i " +"zaznaczyć zadanie drukowania poniżej." #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77 msgid "Cancel All Jobs" @@ -3947,8 +3946,7 @@ msgstr "Zdalny adres" msgid "" "Please enter as many details as you can about the network address of this " "printer." -msgstr "" -"Proszę podać jak najwięcej szczegółów o adresie sieciowym tej drukarki." +msgstr "Proszę podać jak najwięcej szczegółów o adresie sieciowym tej drukarki." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:37 msgid "Server name:" @@ -3998,8 +3996,8 @@ msgid "" "collected together with other useful information. If you would like to " "report a bug, please include this information." msgstr "" -"Nie ma prostego rozwiązania tego problemu. Odpowiedzi zostały zebrane razem " -"z innymi przydatnymi informacjami. Proszę je dołączyć podczas zgłaszania " +"Nie ma prostego rozwiązania tego problemu. Odpowiedzi zostały zebrane razem z" +" innymi przydatnymi informacjami. Proszę je dołączyć podczas zgłaszania " "błędu." #: ../troubleshoot/Shrug.py:36 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 15273de03..46c38b7c7 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-19 14:37+0000\n" -"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:19+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -590,8 +590,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Fișiere descriere imprimantă PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"Fișiere descriere imprimantă PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2572,8 +2572,7 @@ msgstr "Conectare la serverul CUPS" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "" -"Conectare la serverul CUPS" +msgstr "Conectare la serverul CUPS" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 281e915e7..7200759b6 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-08 13:05+0000\n" -"Last-Translator: Ondrej Sulek \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:31+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -592,8 +592,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Súbory tlačových popisov vo formáte PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *." -"PPD.gz, *.PPD.GZ)" +"Súbory tlačových popisov vo formáte PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, " +"*.PPD.gz, *.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" From 8176576d7afb1ba9f621962a23c78a62daaaedfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Remus-Gabriel Chelu Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:09 +0000 Subject: [PATCH 45/81] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ro/ Translation: system-config-printer/master --- po/ro.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 46c38b7c7..b2a11af67 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Dimitris Glezos , 2011 # Lucian Adrian Grijincu , 2009 # Gabriel PREDA , 2016. #zanata -# Remus-Gabriel Chelu , 2024, 2025. +# Remus-Gabriel Chelu , 2024, 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:19+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:20+0000\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -2793,8 +2793,8 @@ msgstr "Dispozitiv" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:51 msgid "Choose Driver" msgstr "" -"Alegeți controlorul pentru " -"imprimantă" +"Alegeți controlorul pentru imprimantă" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:52 msgid "Select printer from database" From cea8e95132866ecb7d7468c4de78602686979b49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjetil Sorlund Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:09 +0000 Subject: [PATCH 46/81] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Kjetil Sorlund Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nb_NO/ Translation: system-config-printer/master --- po/nb.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index ae400b301..dff9a3103 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:25+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Kjetil Sorlund \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" From 72af990119cfed38a298b0b5fedfd122aeba92e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:09 +0000 Subject: [PATCH 47/81] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Allan Nordhøy Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nb_NO/ Translation: system-config-printer/master --- po/nb.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index dff9a3103..d3e704c02 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Kjartan Maraas , 2011 # Trond Eivind Glomsrød , 2007 # Kjell Cato Heskjestad , 2020. -# Allan Nordhøy , 2020. +# Allan Nordhøy , 2020, 2026. # Weblate Translation Memory , 2026. # Kjetil Sorlund , 2026. msgid "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:25+0000\n" -"Last-Translator: Kjetil Sorlund \n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" From 04787199d56810f3166092a2b851fc1cb1c25a9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjell Cato Heskjestad Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:10 +0000 Subject: [PATCH 48/81] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Kjell Cato Heskjestad Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nb_NO/ Translation: system-config-printer/master --- po/nb.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d3e704c02..827a1cbc9 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Even Kristoffer Mjøs , 2012 # Kjartan Maraas , 2011 # Trond Eivind Glomsrød , 2007 -# Kjell Cato Heskjestad , 2020. +# Kjell Cato Heskjestad , 2020, 2026. # Allan Nordhøy , 2020, 2026. # Weblate Translation Memory , 2026. # Kjetil Sorlund , 2026. @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:25+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:26+0000\n" +"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" From 4dc471e891606dcfc307ab02a5e617b926edfbf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:10 +0000 Subject: [PATCH 49/81] Translated using Weblate (Kabyle) Currently translated at 9.3% (86 of 921 strings) Co-authored-by: ButterflyOfFire Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/kab/ Translation: system-config-printer/master --- po/kab.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po index 74f8bf56f..27e31f887 100644 --- a/po/kab.po +++ b/po/kab.po @@ -8,7 +8,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:28+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire " +"\n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" From 7c777cbecb5bb07fbb3b3e0f804587cfd52aa376 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ondrej Sulek Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:10 +0000 Subject: [PATCH 50/81] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Ondrej Sulek Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sk/ Translation: system-config-printer/master --- po/sk.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 7200759b6..5b6d07687 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -13,14 +13,14 @@ # feonsu , 2016. #zanata # Dusan Kazik , 2017. #zanata # Zdenek Dohnal , 2018. #zanata -# Ondrej Sulek , 2020, 2021. +# Ondrej Sulek , 2020, 2021, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:31+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Ondrej Sulek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" From 405804d7abd8f5f4ab34a2954d80a6a9bd8e6727 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike FABIAN Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:10 +0000 Subject: [PATCH 51/81] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Mike FABIAN Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/de/ Translation: system-config-printer/master --- po/de.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f30a4a30b..d7a46cd31 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -22,7 +22,7 @@ # Roman Spirgi , 2015. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata # Ettore Atalan , 2018, 2021. -# Mike FABIAN , 2020. +# Mike FABIAN , 2020, 2026. # Joachim Philipp , 2022. # Michael John , 2024. msgid "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:35+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Mike FABIAN \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" From 2dcfebbf7ff6e53935ea5e3c4d37a124dd7105ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ettore Atalan Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:10 +0000 Subject: [PATCH 52/81] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Ettore Atalan Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/de/ Translation: system-config-printer/master --- po/de.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d7a46cd31..56947c3d3 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -21,7 +21,7 @@ # Tim Waugh , 2011 # Roman Spirgi , 2015. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata -# Ettore Atalan , 2018, 2021. +# Ettore Atalan , 2018, 2021, 2026. # Mike FABIAN , 2020, 2026. # Joachim Philipp , 2022. # Michael John , 2024. @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:35+0000\n" -"Last-Translator: Mike FABIAN \n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" From 5fc2c7486ff87d14171600d77c9624ce6703aa99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael John Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:11 +0000 Subject: [PATCH 53/81] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Michael John Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/de/ Translation: system-config-printer/master --- po/de.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 56947c3d3..3e620322c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -24,14 +24,14 @@ # Ettore Atalan , 2018, 2021, 2026. # Mike FABIAN , 2020, 2026. # Joachim Philipp , 2022. -# Michael John , 2024. +# Michael John , 2024, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:35+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan \n" +"Last-Translator: Michael John \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" From 179a13a7e45085a953051bf1230c705abd8d879f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joachim Philipp Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:11 +0000 Subject: [PATCH 54/81] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Joachim Philipp Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/de/ Translation: system-config-printer/master --- po/de.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3e620322c..c156fb36d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -23,7 +23,7 @@ # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata # Ettore Atalan , 2018, 2021, 2026. # Mike FABIAN , 2020, 2026. -# Joachim Philipp , 2022. +# Joachim Philipp , 2022, 2026. # Michael John , 2024, 2026. msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:35+0000\n" -"Last-Translator: Michael John \n" +"Last-Translator: Joachim Philipp \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" From d7789ac1b9a3a989822c8528d7fec38b50ab62ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: scootergrisen Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:11 +0000 Subject: [PATCH 55/81] Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: scootergrisen Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/da/ Translation: system-config-printer/master --- po/da.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b5b66a45e..7eb73d8ca 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Dimitris Glezos , 2011 # Kris , 2015. #zanata -# scootergrisen , 2017. #zanata, 2020, 2021. +# scootergrisen , 2017. #zanata, 2020, 2021, 2026. # Alan Mortensen , 2018. msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:36+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" From e1146aff2ff54a28f8fd52f09f370bc87f302729 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:11 +0000 Subject: [PATCH 56/81] Translated using Weblate (Polish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Piotr Drąg Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pl/ Translation: system-config-printer/master --- po/pl.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index cf7f81f2a..49f2c71cf 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,19 +5,19 @@ # Andrzej Olszewski , 2004 # Dimitris Glezos , 2011 # Tom Berner , 2004 -# Piotr Drąg , 2006,2011-2014, 2020. -# Piotr Drąg , 2014, 2020. -# Piotr Drąg , 2015. #zanata, 2020. -# Piotr Drąg , 2016. #zanata, 2020. -# Piotr Drąg , 2017. #zanata, 2020. -# Piotr Drąg , 2018. #zanata, 2020. +# Piotr Drąg , 2006,2011-2014, 2020, 2026. +# Piotr Drąg , 2014, 2020, 2026. +# Piotr Drąg , 2015. #zanata, 2020, 2026. +# Piotr Drąg , 2016. #zanata, 2020, 2026. +# Piotr Drąg , 2017. #zanata, 2020, 2026. +# Piotr Drąg , 2018. #zanata, 2020, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" From 4cf4ecd6fa738c518d965588a4822ef00fd4dd24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Takuro Onoue Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:12 +0000 Subject: [PATCH 57/81] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 79.4% (732 of 921 strings) Co-authored-by: Takuro Onoue Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ja/ Translation: system-config-printer/master --- po/ja.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c42e1982d..17c85df27 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -12,14 +12,14 @@ # noriko , 2010,2013 # Tadashi Jokagi , 2004 # Yukihiro Nakai , 2001 -# Takuro Onoue , 2022. +# Takuro Onoue , 2022, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:40+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Takuro Onoue \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" From e6200f0ef9609451e212d9f1f1332403dec83418 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marcelo cripe Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:12 +0000 Subject: [PATCH 58/81] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: marcelo cripe Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt_BR/ Translation: system-config-printer/master --- po/pt_BR.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 13958aa2f..ebc54433e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -20,13 +20,13 @@ # Marco Aurélio Krause , 2016. #zanata # Adolfo Jayme Barrientos , 2020. # Rafael Fontenelle , 2021, 2024. -# marcelo cripe , 2025. +# marcelo cripe , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:40+0000\n" "Last-Translator: marcelo cripe \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.13.3\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -604,8 +604,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Arquivos no formato PostScript Printer Description (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *" -".PPD.gz, *.PPD.GZ)" +"Arquivos no formato PostScript Printer Description (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, " +"*.PPD.gz, *.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -2540,10 +2540,10 @@ msgid "" "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" "Este programa é um ‘free software’ (programa livre ou gratuito). Você pode " -"redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos do GNU General Public License (" -"Licença Pública Geral), conforme foi publicado pela Free Software Foundation " -"(Fundação dos Programas Livres), tanto a versão 2 da licença, ou a seu " -"critério, qualquer versão posterior a esta.\n" +"redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos do GNU General Public License " +"(Licença Pública Geral), conforme foi publicado pela Free Software " +"Foundation (Fundação dos Programas Livres), tanto a versão 2 da licença, ou " +"a seu critério, qualquer versão posterior a esta.\n" "\n" "Este programa é distribuído com a intenção de que seja útil, mas SEM " "QUALQUER TIPO DE GARANTIA, sem mesmo qualquer tipo de garantia implícita de " @@ -2657,8 +2657,8 @@ msgstr "Descrição (opcional)" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:7 msgid "Human-readable location such as \"Lab 1\"" msgstr "" -"Localização legível e compreensível, por exemplo, ‘Laboratório 1’ ou " -"‘Escritório’" +"Localização legível e compreensível, por exemplo, ‘Laboratório 1’ ou ‘" +"Escritório’" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:8 msgid "Location (optional)" @@ -2841,8 +2841,8 @@ msgstr "" "O banco de dados das impressoras ‘foomatic’ contém vários arquivos do tipo " "PPD (PostScript Printer Description ou Descrição da Impressora do Conjunto " "de Instruções de Envio) que são fornecidos pelos fabricantes e também pode " -"gerar arquivos PPD para um grande número de impressoras que não são do tipo " -"‘PostScript’. Mas, geralmente, os arquivos PPD que são fornecidos pelos " +"gerar arquivos PPD para um grande número de impressoras que não são do tipo ‘" +"PostScript’. Mas, geralmente, os arquivos PPD que são fornecidos pelos " "fabricantes oferecem melhor acesso às funcionalidades específicas das " "impressoras." @@ -3487,8 +3487,8 @@ msgstr "Permitir a administração _remota" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" msgstr "" -"Permitir que os _usuários cancelem qualquer trabalho de impressão " -"(não somente os seus próprios trabalhos)" +"Permitir que os _usuários cancelem qualquer trabalho de impressão (não " +"somente os seus próprios trabalhos)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3807,8 +3807,8 @@ msgid "" "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" "Por favor, selecione a partir da lista abaixo o dispositivo que você quer " -"utilizar. Caso não seja exibido na lista, selecione a opção ‘Não está " -"listado’." +"utilizar. Caso não seja exibido na lista, selecione a opção ‘Não está listado" +"’." #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" From b349d59e8b6276bfc912f3b533d65ff524efdb45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:12 +0000 Subject: [PATCH 59/81] Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 26.6% (245 of 921 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ast/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nl/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_TW/ Translation: system-config-printer/master --- po/ast.po | 10 +++++----- po/nl.po | 22 +++++++++++----------- po/pt_BR.po | 4 ++-- po/zh_TW.po | 48 ++++++++++++++++++++++-------------------------- 4 files changed, 40 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 0143361bc..5178a2e37 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-09 23:02+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" -"Language-Team: Asturian \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:46+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6d4190352..59ae0d3df 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-02 12:20+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr Vertaalt \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:44+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -413,8 +413,8 @@ msgstr "Document `%s' is naar `%s' verzonden om afgedrukt te worden." #, python-format msgid "There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer." msgstr "" -"Er is een probleem opgetreden bij het verzenden van document " -"‘%s’ (afdruktaak %d) naar de printer." +"Er is een probleem opgetreden bij het verzenden van document ‘%s’ " +"(afdruktaak %d) naar de printer." #: ../jobviewer.py:2105 #, python-format @@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'." msgstr "" -"Er is een probleem opgetreden bij het afdrukken van document " -"‘%s’ (afdruktaak %d): ‘%s’." +"Er is een probleem opgetreden bij het afdrukken van document ‘%s’ " +"(afdruktaak %d): ‘%s’." #: ../jobviewer.py:2119 ../jobviewer.py:2136 msgid "Print Error" @@ -2462,8 +2462,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"Gedeelde printers zijn niet beschikbaar voor andere mensen tenzij de optie " -"‘Gedeelde printers publiceren’ is ingeschakeld in de serverinstellingen." +"Gedeelde printers zijn niet beschikbaar voor andere mensen tenzij de optie ‘" +"Gedeelde printers publiceren’ is ingeschakeld in de serverinstellingen." #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ebc54433e..3ecf260d7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:40+0000\n" -"Last-Translator: marcelo cripe \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:41+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index cc6dbab1c..3fb04f11a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-28 02:47+0000\n" -"Last-Translator: hsu zangmen \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:43+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.11\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -693,8 +693,7 @@ msgstr "無列印共享資源" msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." -msgstr "" -"找不到列印共享資源。請檢查您的防火牆設定內的 Samba 服務是否標記為信任。" +msgstr "找不到列印共享資源。請檢查您的防火牆設定內的 Samba 服務是否標記為信任。" #: ../newprinter.py:2740 #, python-format @@ -2432,8 +2431,8 @@ msgid "" "Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared " "printers' option is enabled in the server settings." msgstr "" -"共享的印表機對於其他人不可使用,除非在伺服器設定內啟用「發布共享印表機」選" -"項。" +"共享的印表機對於其他人不可使用,除非在伺服器設定內啟用「發布共享印表機」選項" +"。" #: ../system-config-printer.py:2031 msgid "Would you like to print a test page?" @@ -2464,8 +2463,8 @@ msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " "Please install it before using this printer." msgstr "" -"印表機「%s」需要「%s」程式,但目前尚未安裝。在使用本印表機前,請先安裝此程" -"式。" +"印表機「%s」需要「%s」程式,但目前尚未安裝。在使用本印表機前,請先安裝此程式" +"。" #: ../ui/AboutDialog.ui.h:1 msgid "Copyright © 2006-2012 Red Hat, Inc." @@ -2778,9 +2777,9 @@ msgid "" "provided PPD files provide better access to the specific features of the " "printer." msgstr "" -"Foomatic 印表機資料庫包含許多製造商所提供的 PostScript 印表機描述 (PPD) 檔" -"案,也可以為許多 (非 PostScript) 印表機產生 PPD 檔案。但一般來說,製造商提供" -"的 PPD 檔案能更有效地存取印表機的特定功能。" +"Foomatic 印表機資料庫包含許多製造商所提供的 PostScript 印表機描述 (PPD) 檔案" +",也可以為許多 (非 PostScript) 印表機產生 PPD 檔案。但一般來說,製造商提供的 " +"PPD 檔案能更有效地存取印表機的特定功能。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:56 msgid "" @@ -2899,8 +2898,8 @@ msgid "" "With this choice no driver download will be performed. In the next steps a " "locally installed driver will be selected." msgstr "" -"使用此選項的話,不會執行驅動程式下載。在往後步驟內會選用本機已安裝的驅動程" -"式。" +"使用此選項的話,不會執行驅動程式下載。在往後步驟內會選用本機已安裝的驅動程式" +"。" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:81 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:7 msgid "Description:" @@ -3630,8 +3629,7 @@ msgstr "" msgid "" "Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the " "server settings using the printing administration tool." -msgstr "" -"請使用列印管理工具,在伺服器設定內啟用「發布連接至此系統的共享印表機」選項。" +msgstr "請使用列印管理工具,在伺服器設定內啟用「發布連接至此系統的共享印表機」選項。" #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:48 ../applet.py:186 msgid "Install" @@ -3673,8 +3671,8 @@ msgid "" "Please select the network printer you are trying to use from the list below. " "If it does not appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"請從下方的清單中選取您正嘗試使用的網路印表機。如果它沒有列在清單內,請選取" -"「未列出」。" +"請從下方的清單中選取您正嘗試使用的網路印表機。如果它沒有列在清單內,請選取「" +"未列出」。" #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:41 #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:47 ../troubleshoot/DeviceListed.py:45 @@ -3707,8 +3705,8 @@ msgid "" "Please select the device you want to use from the list below. If it does not " "appear in the list, select 'Not listed'." msgstr "" -"請從下方的清單中選取您想要使用的裝置。如果它沒有列在清單內,請選取「未列" -"出」。" +"請從下方的清單中選取您想要使用的裝置。如果它沒有列在清單內,請選取「未列出」" +"。" #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40 msgid "Debugging" @@ -3871,8 +3869,7 @@ msgstr "佇列「%s」未啟用。" msgid "" "To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the " "printer in the printer administration tool." -msgstr "" -"要啟用它,請在印表機管理工具內,針對該印表機的「方針」分頁勾選「啟用」方塊。" +msgstr "要啟用它,請在印表機管理工具內,針對該印表機的「方針」分頁勾選「啟用」方塊。" #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:33 msgid "Queue Rejecting Jobs" @@ -3918,8 +3915,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS 列印處理程式似乎沒有在運作。若要修正此問題,請從主選單中選擇「系統」" -">「管理」>「服務」,並尋找「cups」服務。" +"CUPS 列印處理程式似乎沒有在運作。若要修正此問題,請從主選單中選擇「系統」>「" +"管理」>「服務」,並尋找「cups」服務。" #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" @@ -3934,8 +3931,7 @@ msgstr "不可能連接到該伺服器。" msgid "" "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP " "port %d on server '%s'." -msgstr "" -"請檢查是否有防火牆或是路由器組態阻擋 TCP 連接埠 %d (於伺服器「%s」上)。" +msgstr "請檢查是否有防火牆或是路由器組態阻擋 TCP 連接埠 %d (於伺服器「%s」上)。" #: ../troubleshoot/Shrug.py:28 msgid "Sorry!" From acc6dc1c4a6c2ae8c6d64938df94e60f41e2eb4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Fontenelle Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:13 +0000 Subject: [PATCH 60/81] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Rafael Fontenelle Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt_BR/ Translation: system-config-printer/master --- po/pt_BR.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3ecf260d7..f28da10a6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -19,7 +19,7 @@ # Daniel Lara , 2016. #zanata # Marco Aurélio Krause , 2016. #zanata # Adolfo Jayme Barrientos , 2020. -# Rafael Fontenelle , 2021, 2024. +# Rafael Fontenelle , 2021, 2024, 2026. # marcelo cripe , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:41+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" From ad7922bea0021ef3e8a6886a2a21de83c8aa6a40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adolfo Jayme Barrientos Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:13 +0000 Subject: [PATCH 61/81] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/pt_BR/ Translation: system-config-printer/master --- po/pt_BR.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f28da10a6..9587adf45 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -18,7 +18,7 @@ # ufa , 2012 # Daniel Lara , 2016. #zanata # Marco Aurélio Krause , 2016. #zanata -# Adolfo Jayme Barrientos , 2020. +# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2026. # Rafael Fontenelle , 2021, 2024, 2026. # marcelo cripe , 2025, 2026. msgid "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:41+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" From f4d79a2186147bab91cd3fab3c9ac7afa1adb7e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baurzhan Muftakhidinov Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:13 +0000 Subject: [PATCH 62/81] Translated using Weblate (Kazakh) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Baurzhan Muftakhidinov Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/kk/ Translation: system-config-printer/master --- po/kk.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index b70b78c87..c304c5cc0 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-07 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:42+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 From 8da521f12ec4bc12dc5f5ca08b85144be03ef2da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hsu zangmen Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:13 +0000 Subject: [PATCH 63/81] Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: hsu zangmen Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_TW/ Translation: system-config-printer/master --- po/zh_TW.po | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3fb04f11a..b65db5533 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ # Chester Cheng , 2015. #zanata # Cheng-Chia Tseng , 2016. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata -# hsu zangmen , 2025. +# hsu zangmen , 2025, 2026. # Weblate Translation Memory , 2025. msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:43+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: hsu zangmen \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -3884,7 +3884,8 @@ msgstr "佇列「%s」拒絕接受工作。" msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." -msgstr "若要讓佇列接受工作,請在印表機管理工具中的印表機「政策」標籤中選取「接受工作" +msgstr "" +"若要讓佇列接受工作,請在印表機管理工具中的印表機「政策」標籤中選取「接受工作" "」核取方塊。" #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 From 8f12653a2cbf79e9b492ee826bf820cb4e95f10f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Translation Memory Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:14 +0000 Subject: [PATCH 64/81] Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Weblate Translation Memory Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/zh_TW/ Translation: system-config-printer/master --- po/zh_TW.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b65db5533..d9842848f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -13,14 +13,15 @@ # Cheng-Chia Tseng , 2016. #zanata # Zdenek Dohnal , 2016. #zanata # hsu zangmen , 2025, 2026. -# Weblate Translation Memory , 2025. +# Weblate Translation Memory , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:43+0000\n" -"Last-Translator: hsu zangmen \n" +"Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" From 67b3fb928fc5a752b48b345965b8fa6229d4d9bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pjotr Vertaalt Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:14 +0000 Subject: [PATCH 65/81] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Pjotr Vertaalt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nl/ Translation: system-config-printer/master --- po/nl.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 59ae0d3df..5cda030ba 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -14,14 +14,14 @@ # Geert Warrink , 2016. #zanata, 2020, 2021. # Richard E. van der Luit , 2016. #zanata # Geert Warrink , 2018. #zanata, 2020, 2021. -# Pjotr Vertaalt , 2023. +# Pjotr Vertaalt , 2023, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:44+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Pjotr Vertaalt \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -601,8 +601,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Printer Description-bestanden (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *" -".PPD.GZ)" +"PostScript Printer Description-bestanden (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3998,8 +3998,8 @@ msgid "" "'cups' service." msgstr "" "De CUPS-printerspooler lijkt niet actief te zijn. Om dit te corrigeren, " -"kiest u Systeem->Beheer->Diensten in het hoofdmenu en start u de dienst " -"‘cups’." +"kiest u Systeem->Beheer->Diensten in het hoofdmenu en start u de dienst ‘cups" +"’." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" From 611273ae6664e918c3d83e7ebde66bf194e36b97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geert Warrink Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:14 +0000 Subject: [PATCH 66/81] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Geert Warrink Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/nl/ Translation: system-config-printer/master --- po/nl.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5cda030ba..d3319b84b 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,10 +10,10 @@ # Richard E. van der Luit , 2012 # Stijn Bibaer , 2006 # Tino Meinen , 2003 -# Geert Warrink , 2014. #zanata, 2020, 2021. -# Geert Warrink , 2016. #zanata, 2020, 2021. +# Geert Warrink , 2014. #zanata, 2020, 2021, 2026. +# Geert Warrink , 2016. #zanata, 2020, 2021, 2026. # Richard E. van der Luit , 2016. #zanata -# Geert Warrink , 2018. #zanata, 2020, 2021. +# Geert Warrink , 2018. #zanata, 2020, 2021, 2026. # Pjotr Vertaalt , 2023, 2026. msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:44+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr Vertaalt \n" +"Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -420,8 +420,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "There was a problem processing document `%s' (job %d)." msgstr "" -"Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van document " -"‘%s’ (afdruktaak %d)." +"Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van document ‘%s’ " +"(afdruktaak %d)." #. Give up and use the provided message untranslated. #: ../jobviewer.py:2112 From 0a24cbb3156f878f2a5de52431bb52e121086d04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Temuri Doghonadze Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:14 +0000 Subject: [PATCH 67/81] Translated using Weblate (Georgian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Temuri Doghonadze Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ka/ Translation: system-config-printer/master --- po/ka.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index de191b2e9..994a28ffd 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-17 03:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:45+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -579,8 +579,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript პრინტერის აღწერის ფაილები (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD" -".GZ)" +"PostScript პრინტერის აღწერის ფაილები (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3627,8 +3627,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"ამ ხელსაწყოს გასაშვებად მთავარი მენიუდან აირჩიეთ სისტემა->ადმინისტრირება-" -">ბეჭდვის პარამეტრები." +"ამ ხელსაწყოს გასაშვებად მთავარი მენიუდან აირჩიეთ სისტემა->ადმინისტრირება->" +"ბეჭდვის პარამეტრები." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" From 5cdab4aec25368cfe7b59a60c1609ef31573e086 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Enol P." Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:14 +0000 Subject: [PATCH 68/81] Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 26.6% (245 of 921 strings) Co-authored-by: Enol P. Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ast/ Translation: system-config-printer/master --- po/ast.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 5178a2e37..94ffcbbd2 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Enol P. , 2020. # Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021. +# "Enol P." , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: \"Enol P.\" \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -2460,8 +2461,7 @@ msgstr "Instalación d'un controlador" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "" -"La imprentadora «%s» rique'l paquete «%s» pero anguaño nun ta instaláu." +msgstr "La imprentadora «%s» rique'l paquete «%s» pero anguaño nun ta instaláu." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" From 03cac8f79460d6e711972a2ba902d349abc53f29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adolfo Jayme Barrientos Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:15 +0000 Subject: [PATCH 69/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 26.6% (245 of 921 strings) Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/ast/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/es/ Translation: system-config-printer/master --- po/ast.po | 4 ++-- po/es.po | 16 ++++++++-------- 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 94ffcbbd2..280d8d804 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Enol P. , 2020. -# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021. +# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2026. # "Enol P." , 2026. msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:46+0000\n" -"Last-Translator: \"Enol P.\" \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index efcf98789..34fb85319 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -14,7 +14,7 @@ # Nuria Soriano , 2001 # Abdel G. Martínez L. , 2015. #zanata # Máximo Castañeda Riloba , 2016. #zanata -# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2023. +# Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2023, 2026. # Facundo , 2020. # Emilio Herrera , 2020, 2021. # Cesar Enrique Garcia , 2021. @@ -24,16 +24,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-09 17:22+0000\n" -"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:49+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -3950,8 +3950,8 @@ msgid "" "To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the " "'Policies' tab for the printer in the printer administration tool." msgstr "" -"Para hacer que la cola acepte tareas, marque «Acepta tareas» en la pestaña " -"«Directivas» de la impresora, en la herramienta de administración de " +"Para hacer que la cola acepte tareas, marque «Acepta tareas» en la pestaña «" +"Directivas» de la impresora, en la herramienta de administración de " "impresoras." #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28 From 8411ac30c2906aa1ab3a875cb8fad76c003592ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:15 +0000 Subject: [PATCH 70/81] Translated using Weblate (Turkish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Oğuz Ersen Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/tr/ Translation: system-config-printer/master --- po/tr.po | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 55551b67c..e9970700a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,22 +8,22 @@ # Onuralp SEZER , 2012 # Zdenek Dohnal , 2018. #zanata # Oğuz Ersen , 2020. -# Oğuz Ersen , 2022, 2024. +# Oğuz Ersen , 2022, 2024, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-14 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:47+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -812,8 +812,7 @@ msgstr "Bluetooth üzerinden bir yazıcı bağlandı." msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "" -"Yazıcının HPLIP sürücü yazılımı veya çok işlevli cihazın yazıcı işlevi." +msgstr "Yazıcının HPLIP sürücü yazılımı veya çok işlevli cihazın yazıcı işlevi." #: ../newprinter.py:3288 msgid "" From fddfec4f299cf546bf0c061b945ee1a6d343a3b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:15 +0000 Subject: [PATCH 71/81] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 88.7% (817 of 921 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Telugu) Currently translated at 78.9% (727 of 921 strings) Translated using Weblate (Bosnian) Currently translated at 13.2% (122 of 921 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 78.6% (724 of 921 strings) Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 23.2% (214 of 921 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/bs/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/el/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/es/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/hi/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/hr/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/id/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sl/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/te/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/tr/ Translation: system-config-printer/master --- po/bs.po | 17 +++++++------ po/el.po | 20 +++++++--------- po/es.po | 11 ++++----- po/hi.po | 35 ++++++++++++++++----------- po/hr.po | 13 +++++----- po/id.po | 10 ++++---- po/sl.po | 10 ++++---- po/te.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/tr.po | 11 ++++----- 9 files changed, 108 insertions(+), 91 deletions(-) diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 96a20872e..1e969073c 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 02:38-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/bs/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -805,8 +805,7 @@ msgstr "HPLIP softverski pisač ili funkcija pisača višenamjenskog uređaja." msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "" -"HPLIP softverski faks uređaj ili funkcija faksa višenamjenskog uređaja." +msgstr "HPLIP softverski faks uređaj ili funkcija faksa višenamjenskog uređaja." #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 34a863be7..de207f930 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-23 01:58+0000\n" -"Last-Translator: Jim Spentzos \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:52+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -598,8 +598,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -3472,8 +3472,7 @@ msgstr "" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" -msgstr "" -"Αποθήκευση πληροφο_ριών αποσφαλμάτωσης για την αντιμετώπιση προβλημάτων" +msgstr "Αποθήκευση πληροφο_ριών αποσφαλμάτωσης για την αντιμετώπιση προβλημάτων" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:10 msgid "Do not preserve job history" @@ -3682,8 +3681,8 @@ msgid "" "To start this tool, select System->Administration->Print Settings from the " "main menu." msgstr "" -"Για να ξεκινήσετε αυτό το εργαλείο, επιλέξτε από το κυρίως μενού Σύστημα-" -">Διαχείριση->Ρυθμίσεις εκτύπωσης." +"Για να ξεκινήσετε αυτό το εργαλείο, επιλέξτε από το κυρίως μενού Σύστημα->" +"Διαχείριση->Ρυθμίσεις εκτύπωσης." #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28 msgid "Server Not Exporting Printers" @@ -4136,8 +4135,7 @@ msgstr "Μικροεφαρμογή ουράς εκτύπωσης" #: ../print-applet.desktop.in.h:2 msgid "System tray icon for managing print jobs" -msgstr "" -"Εικονίδιο ειδοποιήσεων συστήματος για την διαχείριση εργασιών εκτύπωσης" +msgstr "Εικονίδιο ειδοποιήσεων συστήματος για την διαχείριση εργασιών εκτύπωσης" #~ msgid "Option '%s' has value '%s' and cannot be edited." #~ msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 34fb85319..05f5aae20 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:49+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -599,8 +599,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Archivo de Descripción de Impresora PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *." -"PPD.gz, *.PPD.GZ)" +"Archivo de Descripción de Impresora PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, " +"*.PPD.gz, *.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -835,8 +835,7 @@ msgstr "" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." -msgstr "" -"Impresora local detectada por la Capa de Abstracción de Hardware (HAL)." +msgstr "Impresora local detectada por la Capa de Abstracción de Hardware (HAL)." #: ../newprinter.py:3431 msgid "Searching for printers" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index d8d9cb617..d656fd1f3 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 03:31-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/hi/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:49+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -2485,7 +2485,8 @@ msgstr "ड्राइवर संस्थापित करें" #: ../system-config-printer.py:2126 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:136 #, python-format msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." -msgstr "'%s' मुद्रक %s प्रोग्राम की जरूरत होती है लेकिन यह अभी संस्थापित नहीं है." +msgstr "" +"'%s' मुद्रक %s प्रोग्राम की जरूरत होती है लेकिन यह अभी संस्थापित नहीं है." #: ../system-config-printer.py:2141 msgid "Missing driver" @@ -2533,8 +2534,8 @@ msgstr "" "जानकारी के लिए जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस देखें.\n" "\n" "आप इस प्रोग्राम के साथ जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस की एक प्रतिलिपि प्राप्त करेगे; अगर " -"नहीं, फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन को लिखे, Inc. 51 फ्रेंकलिन स्ट्रीट, पांचवीं मंजिल, बोस्टन, " -"एमए 02110-1301, संयुक्त राज्य अमेरिका." +"नहीं, फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन को लिखे, Inc. 51 फ्रेंकलिन स्ट्रीट, पांचवीं मंजिल, बोस्टन, एमए" +" 02110-1301, संयुक्त राज्य अमेरिका." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2564,7 +2565,8 @@ msgstr "CUPS सर्वर से कनेक्ट कर रहा है" #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "CUPS सर्वर से कनेक्ट कर रहा है" +msgstr "" +"CUPS सर्वर से कनेक्ट कर रहा है" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2908,7 +2910,8 @@ msgstr "संस्थापित विकल्प" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:75 msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." -msgstr "प्रिंटर के लिए आपने उन ड्राइवरों को चुना है जो डाउनलोड के लिए उपलब्ध है." +msgstr "" +"प्रिंटर के लिए आपने उन ड्राइवरों को चुना है जो डाउनलोड के लिए उपलब्ध है." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -3409,7 +3412,8 @@ msgstr "यहाँ कोई मुद्रक अबतक विन्य msgid "" "Printing service not available. Start the service on this computer or " "connect to another server." -msgstr "मुद्रक सेवा उपलब्ध नहीं है. इस कंप्यूटर पर सेवा आरंभ करें या दूसरे सर्वर से कनेक्ट करें." +msgstr "" +"मुद्रक सेवा उपलब्ध नहीं है. इस कंप्यूटर पर सेवा आरंभ करें या दूसरे सर्वर से कनेक्ट करें." #: ../ui/PrintersWindow.ui.h:11 msgid "Start Service" @@ -3437,7 +3441,8 @@ msgstr "दूरस्थ प्रशासन स्वीकारें (_r #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" -msgstr "किसी कार्य को रद्द करने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें (_u) (न कि स्वयं उनका)" +msgstr "" +"किसी कार्य को रद्द करने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें (_u) (न कि स्वयं उनका)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3683,7 +3688,8 @@ msgstr "अवैध PPD फाइल" msgid "" "The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. " "Possible reason follows:" -msgstr "मुद्रक के लिए PPD '%s' विनिर्दिष्टता के संगत नहीं है. संभावित कारण हैं:" +msgstr "" +"मुद्रक के लिए PPD '%s' विनिर्दिष्टता के संगत नहीं है. संभावित कारण हैं:" #. Perhaps cupstestppd is not in the path. #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:117 @@ -3699,7 +3705,8 @@ msgstr "अनुपस्थित प्रिंटर ड्राइवर" #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "'%s' प्रिंटर के लिए '%s' प्रोग्राम की जरूरत है लेकिन यह अभी संस्थापित नहीं है." +msgstr "" +"'%s' प्रिंटर के लिए '%s' प्रोग्राम की जरूरत है लेकिन यह अभी संस्थापित नहीं है." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 951096c1a..ce5d08a50 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-18 18:28+0000\n" -"Last-Translator: Milo Ivir \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:48+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -805,8 +805,7 @@ msgstr "HPLIP softverski pisač ili funkcija pisača višenamjenskog uređaja." msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." -msgstr "" -"HPLIP softverski faks uređaj ili funkcija faksa višenamjenskog uređaja." +msgstr "HPLIP softverski faks uređaj ili funkcija faksa višenamjenskog uređaja." #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." diff --git a/po/id.po b/po/id.po index eecef6b49..e1cebb763 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-21 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:52+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -592,8 +592,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"Berkas Deskripsi Pencetak PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." -"PPD.GZ)" +"Berkas Deskripsi Pencetak PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 696abac92..ecadd0b31 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-10 13:19+0000\n" -"Last-Translator: Matjaž Jeran \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:51+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Weblate 5.14.3\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -3964,8 +3964,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"Odvijalnik tiskanja CUPS ne deluje. To lahko popravite z izbiro Sistem-" -">Skrbništvo->Nadzornik sistema v glavnem meniju, kjer poiščite opravilo " +"Odvijalnik tiskanja CUPS ne deluje. To lahko popravite z izbiro Sistem->" +"Skrbništvo->Nadzornik sistema v glavnem meniju, kjer poiščite opravilo " "'cups'." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 diff --git a/po/te.po b/po/te.po index f3a316b91..2e24c604e 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 06:10-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/te/)\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:51+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -84,7 +84,8 @@ msgstr "పాస్‌వర్డ్‌ను గుర్తుంచుక msgid "" "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " "remote administration." -msgstr "అనుమతిపదం సరికాకపోవచ్చు, లేదా సర్వరు deny remote నిర్వహణకి ఆకృతీకరించబడి ఉండవచ్చు." +msgstr "" +"అనుమతిపదం సరికాకపోవచ్చు, లేదా సర్వరు deny remote నిర్వహణకి ఆకృతీకరించబడి ఉండవచ్చు." #: ../errordialogs.py:70 msgid "Bad request" @@ -581,8 +582,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"పోస్టుస్క్రిప్టు ముద్రణాయంత్రం వివరణ దస్త్రములు *.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"పోస్టుస్క్రిప్టు ముద్రణాయంత్రం వివరణ దస్త్రములు *.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" @@ -801,7 +802,8 @@ msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా వొక ముద్రక msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." -msgstr "HPLIP సాఫ్టువేరు ముద్రకాన్ని నడుపుతుంది, లేదా ఆ ముద్రకం బహుళ-క్రియాశీల సాధనాలతో పనిచేస్తుం." +msgstr "" +"HPLIP సాఫ్టువేరు ముద్రకాన్ని నడుపుతుంది, లేదా ఆ ముద్రకం బహుళ-క్రియాశీల సాధనాలతో పనిచేస్తుం." #: ../newprinter.py:3288 msgid "" @@ -813,7 +815,8 @@ msgstr "" #: ../newprinter.py:3291 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." -msgstr "స్థానిక ముద్రకం Hardware Abstraction Layer (HAL).తో నియంత్రించ బడుతుంది." +msgstr "" +"స్థానిక ముద్రకం Hardware Abstraction Layer (HAL).తో నియంత్రించ బడుతుంది." #: ../newprinter.py:3431 msgid "Searching for printers" @@ -888,7 +891,8 @@ msgstr "ఈ '%s' డ్రైవరు '%s %s' ముద్రంతో ఉప #: ../newprinter.py:4219 #, python-format msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver." -msgstr "ఈ డ్రైవును ఉపయోగించటానికి మీరు ఈ '%s' ప్యాకేజిని సంస్థాపించవలసి ఉంటుంది." +msgstr "" +"ఈ డ్రైవును ఉపయోగించటానికి మీరు ఈ '%s' ప్యాకేజిని సంస్థాపించవలసి ఉంటుంది." #. This error came from trying to open the PPD file. #: ../newprinter.py:4226 @@ -2193,7 +2197,8 @@ msgstr "సాధ్యంకాదు" msgid "" "The remote server did not accept the print job, most likely because the " "printer is not shared." -msgstr "ఈ రిమోట్ సర్వరు ముద్రక పనిని మద్దతివ్వటంలేదు, సాధారణంగా ముద్రకం పంచుకోబడకపోవటంవల్ల కావచ్చు" +msgstr "" +"ఈ రిమోట్ సర్వరు ముద్రక పనిని మద్దతివ్వటంలేదు, సాధారణంగా ముద్రకం పంచుకోబడకపోవటంవల్ల కావచ్చు" #: ../printerproperties.py:1216 ../printerproperties.py:1236 msgid "Submitted" @@ -2256,7 +2261,8 @@ msgstr "సేవిక అమరికలను సవరించుము" #: ../serversettings.py:567 msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?" -msgstr "లోనికి వచ్చు అన్ని IPP అనుసంధానాలను అనుమతించుటకు ఫైర్‌వాల్ సర్దుబాటుచేయాలా?" +msgstr "" +"లోనికి వచ్చు అన్ని IPP అనుసంధానాలను అనుమతించుటకు ఫైర్‌వాల్ సర్దుబాటుచేయాలా?" #: ../system-config-printer.py:275 msgid "_Connect..." @@ -2392,7 +2398,8 @@ msgstr "అప్రమేయ ముద్రణాయంత్రాన్న #: ../system-config-printer.py:1335 msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?" -msgstr "మీరు దీనిని సిస్టమ్-వ్యాప్త అప్రమేయ ముద్రకముగా అమర్చాలని అనుకొనుచున్నారా?" +msgstr "" +"మీరు దీనిని సిస్టమ్-వ్యాప్త అప్రమేయ ముద్రకముగా అమర్చాలని అనుకొనుచున్నారా?" #: ../system-config-printer.py:1337 msgid "Set as the _system-wide default printer" @@ -2526,8 +2533,8 @@ msgstr "" "పబ్లిక్ లైసెన్సును చూడండి.\n" "\n" "ఈ ప్రోగ్రామ్‌తో మీరు వొక GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు నకలును కూడా పొందివుంటారు; పొందకపోతే, Free " -"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " -"02110-1301, USAకు వ్రాయండి." +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USAకు వ్రాయండి." #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools! #: ../ui/AboutDialog.ui.h:9 @@ -2560,7 +2567,8 @@ msgstr "CUPS సేవికకు అనుసంధానమౌతోంది #: ../ui/ConnectingDialog.ui.h:3 msgid "Connecting to CUPS server" -msgstr "CUPS సేవికకు అనుసంధానమౌతోంది" +msgstr "" +"CUPS సేవికకు అనుసంధానమౌతోంది" #: ../ui/InstallDialog.ui.h:1 msgid "Close" @@ -2833,7 +2841,8 @@ msgstr "వ్యాఖ్యానములు..." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:61 msgid "Choose Class Members" -msgstr "తరగతి సభ్యులను యెంపికచేయుము" +msgstr "" +"తరగతి సభ్యులను యెంపికచేయుము" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:62 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:44 msgid "move left" @@ -2863,7 +2872,8 @@ msgstr "కొత్త PPDని (Postscript Printer Description) ఉన్న msgid "" "This way all current option settings will be lost. The default settings of " "the new PPD will be used. " -msgstr "ఈ విధంగా ప్రస్తుత అన్ని ఐచ్ఛికాల అమర్పులూ పోతాయి. కొత్త PPD యొక్క సిద్ధ అమర్పు వాడాలి. " +msgstr "" +"ఈ విధంగా ప్రస్తుత అన్ని ఐచ్ఛికాల అమర్పులూ పోతాయి. కొత్త PPD యొక్క సిద్ధ అమర్పు వాడాలి. " #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:69 msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " @@ -2890,7 +2900,8 @@ msgstr "సంస్థాపించద msgid "" "This driver supports additional hardware that may be installed in the " "printer." -msgstr "ఈ ముద్రకమునందు సంస్థాపించదగు అదనపు హార్డువేరును ఈ డ్రైవర్ మద్దతిస్తుంది." +msgstr "" +"ఈ ముద్రకమునందు సంస్థాపించదగు అదనపు హార్డువేరును ఈ డ్రైవర్ మద్దతిస్తుంది." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:74 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:47 msgid "Installed Options" @@ -2899,7 +2910,8 @@ msgstr "సంస్థాపించిన ఐచ్చికములు" #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:75 msgid "" "For the printer you have selected there are drivers available for download." -msgstr "మీరు యెంపికచేసుకొనిన ముద్రకమునకు డ్రైవర్ల డౌనులోడు అక్కడ అందుబాటులో వున్నాయి." +msgstr "" +"మీరు యెంపికచేసుకొనిన ముద్రకమునకు డ్రైవర్ల డౌనులోడు అక్కడ అందుబాటులో వున్నాయి." #: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:76 msgid "" @@ -3428,7 +3440,8 @@ msgstr "సుదూర నిర్వహణ అనుమతించు (_r)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:8 msgid "Allow _users to cancel any job (not just their own)" -msgstr "వినియోగదారుని ఏ పనైనా రద్దుచేయటానికి అనుమతించు (కేవలం వారి సొంతం కానిది) (_u)" +msgstr "" +"వినియోగదారుని ఏ పనైనా రద్దుచేయటానికి అనుమతించు (కేవలం వారి సొంతం కానిది) (_u)" #: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:9 msgid "Save _debugging information for troubleshooting" @@ -3692,7 +3705,8 @@ msgstr "ముద్రకం డ్రైవర్‌ను కలిగిల #, python-format msgid "" "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed." -msgstr "ముద్రకం '%s'కు '%s' ప్రోగ్రామ్ అవసరము కాని అది ప్రస్తుతం సంస్థాపించిలేదు." +msgstr "" +"ముద్రకం '%s'కు '%s' ప్రోగ్రామ్ అవసరము కాని అది ప్రస్తుతం సంస్థాపించిలేదు." #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:31 msgid "Choose Network Printer" @@ -3808,7 +3822,8 @@ msgstr "ముద్రకము స్థానము" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:27 msgid "Is the printer connected to this computer or available on the network?" -msgstr "ముద్రకం కంప్యూటరుకు అనుసంధానించబడి వుందా లేక నెట్వర్కునందు అందుబాటులోవుందా?" +msgstr "" +"ముద్రకం కంప్యూటరుకు అనుసంధానించబడి వుందా లేక నెట్వర్కునందు అందుబాటులోవుందా?" #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:29 msgid "Locally connected printer" @@ -3884,7 +3899,8 @@ msgstr "ఇవ్వబడిన కారణము: '%s'." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:60 msgid "This may be due to the printer being disconnected or switched off." -msgstr "ఇది ముద్రకము అననుసంధానించబడుట వలనకాని లేదా స్విచ్ఆఫ్ అగుట వలనకాని కావచ్చును." +msgstr "" +"ఇది ముద్రకము అననుసంధానించబడుట వలనకాని లేదా స్విచ్ఆఫ్ అగుట వలనకాని కావచ్చును." #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:64 msgid "Queue Not Enabled" @@ -3949,8 +3965,8 @@ msgid "" "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the " "'cups' service." msgstr "" -"CUPS ముద్రణ స్పూలర్ నడుచుచున్నట్లు అనిపించుటలేదు. దీనిని సవరించుటకు, ముఖ్య మెనూనుండి సిస్టమ్-" -">నిర్వహణ->సేవలు యెంచుకొని మరియు 'cups' సేవికకొరకు చూడుము." +"CUPS ముద్రణ స్పూలర్ నడుచుచున్నట్లు అనిపించుటలేదు. దీనిని సవరించుటకు, ముఖ్య మెనూనుండి సిస్టమ్->" +"నిర్వహణ->సేవలు యెంచుకొని మరియు 'cups' సేవికకొరకు చూడుము." #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28 msgid "Check Server Firewall" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index e9970700a..6ab77bfa4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:47+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:48+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -346,8 +346,7 @@ msgstr "görev kimliği doğrulanıyor" #: ../jobviewer.py:1126 #, python-format msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)" -msgstr "" -"`%s' (job %d) belgesinin yazdırılması için kimlik doğrulaması gerekiyor" +msgstr "`%s' (job %d) belgesinin yazdırılması için kimlik doğrulaması gerekiyor" #: ../jobviewer.py:1420 msgid "holding job" @@ -589,8 +588,8 @@ msgid "" "PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." "PPD.GZ)" msgstr "" -"PostScript Yazıcı Tanım dosyaları (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD." -"GZ)" +"PostScript Yazıcı Tanım dosyaları (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " +"*.PPD.GZ)" #: ../newprinter.py:524 msgid "All files (*)" From 8617e763703b8710ecec4164d2a451a4d1cd70cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:16 +0000 Subject: [PATCH 72/81] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 23.2% (214 of 921 strings) Co-authored-by: Milo Ivir Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/hr/ Translation: system-config-printer/master --- po/hr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index ce5d08a50..16e58559f 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Dimitris Glezos , 2011 -# Milo Ivir , 2020. +# Milo Ivir , 2020, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:48+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" From 278fffca9d23d62c196e7f59bac1f627474df31e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emilio Herrera Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:16 +0000 Subject: [PATCH 73/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Emilio Herrera Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/es/ Translation: system-config-printer/master --- po/es.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 05f5aae20..886692f6d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -16,7 +16,7 @@ # Máximo Castañeda Riloba , 2016. #zanata # Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2023, 2026. # Facundo , 2020. -# Emilio Herrera , 2020, 2021. +# Emilio Herrera , 2020, 2021, 2026. # Cesar Enrique Garcia , 2021. # "Fco. Javier F. Serrador" , 2025. msgid "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:50+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Emilio Herrera \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" From e00c8e25b1d84ee55a48e318cd132e12dfe8f023 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Facundo Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:16 +0000 Subject: [PATCH 74/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Facundo Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/es/ Translation: system-config-printer/master --- po/es.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 886692f6d..5f0b51fb2 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,7 +15,7 @@ # Abdel G. Martínez L. , 2015. #zanata # Máximo Castañeda Riloba , 2016. #zanata # Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2023, 2026. -# Facundo , 2020. +# Facundo , 2020, 2026. # Emilio Herrera , 2020, 2021, 2026. # Cesar Enrique Garcia , 2021. # "Fco. Javier F. Serrador" , 2025. @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:50+0000\n" -"Last-Translator: Emilio Herrera \n" +"Last-Translator: Facundo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" From 6a2776ae099e71f651530e3179fcddc860a80a06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cesar Enrique Garcia Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:16 +0000 Subject: [PATCH 75/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Cesar Enrique Garcia Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/es/ Translation: system-config-printer/master --- po/es.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5f0b51fb2..874813f85 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -17,7 +17,7 @@ # Adolfo Jayme Barrientos , 2020, 2021, 2023, 2026. # Facundo , 2020, 2026. # Emilio Herrera , 2020, 2021, 2026. -# Cesar Enrique Garcia , 2021. +# Cesar Enrique Garcia , 2021, 2026. # "Fco. Javier F. Serrador" , 2025. msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:50+0000\n" -"Last-Translator: Facundo \n" +"Last-Translator: Cesar Enrique Garcia \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" From 685f2fb58dd366832288943debad8bc8f1ee97f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Fco. Javier F. Serrador" Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:17 +0000 Subject: [PATCH 76/81] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Fco. Javier F. Serrador Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/es/ Translation: system-config-printer/master --- po/es.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 874813f85..84a3dd1ad 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -18,14 +18,14 @@ # Facundo , 2020, 2026. # Emilio Herrera , 2020, 2021, 2026. # Cesar Enrique Garcia , 2021, 2026. -# "Fco. Javier F. Serrador" , 2025. +# "Fco. Javier F. Serrador" , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:50+0000\n" -"Last-Translator: Cesar Enrique Garcia \n" +"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" From 0cb07eed2f2cb693777a57c56be223c20a7c6640 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Matja=C5=BE=20Jeran?= Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:17 +0000 Subject: [PATCH 77/81] Translated using Weblate (Slovenian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Matjaž Jeran Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/sl/ Translation: system-config-printer/master --- po/sl.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ecadd0b31..d3f481051 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Rok Papez , 2004 # Roman Maurer , 2001,2003 # Sasa Batistic , 2013 -# Matjaž Jeran , 2025. +# Matjaž Jeran , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" From 7e331d6b2ff168647da599c5647bc9c5b85ce7d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andika Triwidada Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:17 +0000 Subject: [PATCH 78/81] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Andika Triwidada Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/id/ Translation: system-config-printer/master --- po/id.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e1cebb763..ddaa473aa 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Nana Suryana , 2012 # Teguh DC , 2005 # Bagus Aji Santoso , 2015. #zanata -# Andika Triwidada , 2017. #zanata, 2020, 2024. +# Andika Triwidada , 2017. #zanata, 2020, 2024, 2026. # Arif Budiman , 2023. msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:52+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" From 4a4fbc620a5e7deb290301d56b0c375136025ac9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arif Budiman Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:17 +0000 Subject: [PATCH 79/81] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Arif Budiman Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/id/ Translation: system-config-printer/master --- po/id.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ddaa473aa..2a3e9699e 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,14 +11,14 @@ # Teguh DC , 2005 # Bagus Aji Santoso , 2015. #zanata # Andika Triwidada , 2017. #zanata, 2020, 2024, 2026. -# Arif Budiman , 2023. +# Arif Budiman , 2023, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:52+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Last-Translator: Arif Budiman \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" From 3b1bb74774053ca764edf566e63373fab0b733a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jim Spentzos Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:17 +0000 Subject: [PATCH 80/81] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 88.7% (817 of 921 strings) Co-authored-by: Jim Spentzos Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/el/ Translation: system-config-printer/master --- po/el.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index de207f930..2ef34cb5a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:52+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"Last-Translator: Jim Spentzos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" From 4e8d15a3a536d6dc93cd73b25cce6654643ef0b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Translation Memory Date: Thu, 4 Jun 2026 02:53:18 +0000 Subject: [PATCH 81/81] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 88.7% (817 of 921 strings) Co-authored-by: Weblate Translation Memory Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/el/ Translation: system-config-printer/master --- po/el.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 2ef34cb5a..d65749cec 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -17,14 +17,15 @@ # thalia , 2009 # Tim Waugh , 2015. #zanata # Jim Spentzos , 2025, 2026. -# Weblate Translation Memory , 2025. +# Weblate Translation Memory , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-04 02:52+0000\n" -"Last-Translator: Jim Spentzos \n" +"Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n"