You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Dem grad ausgewielte Basis Grafikset fehlen {NUM} Srite{P "" s}. W.e.g. no Updates fir dëse Set sichen.
1860
+
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Dem grad ausgewielte Basis Grafikset fehlen {NUM} Sprite{P "" s}. W.e.g. no Updates fir dëse Set sichen.
1861
1861
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Dës Iwwersetzung huet {NUM} String{P "" s}. Hëllef OpenTTD besser ze man andems du dech als Iwwersetzer mells! Lies readme.txt fir d'Detailer.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Označavanje ove opcije čini da OpenTTD pokuša da koristi hardversko ubrzanje. Promena ovog podešavanja će imati efekta tek nakon ponvnog pokretanja igre
1202
+
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Podešavanje će imati efekta tek nakon ponovnog pokretanja igre
@@ -1393,7 +1402,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Uključuje i is
1393
1402
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Stav gradskog odbora u pogledu restrukturiranja zone: {STRING}
1394
1403
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Izbor koliko će buka i zagađenje koje proizvode kompanije uticati na njihov gradski rejting i dalje građevinske akcije u toj zoni
1395
1404
1396
-
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ne mozete namestiti maksimalnu visinu mape ovoj vrednosti. Barem još jedna planina je veća
1405
+
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Ograničenje visine mape: {STRING}
1406
+
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Podešava maksimalnu visinu terena mape. Sa "(automatski)" će prikladna vrednost biti odabrana nakon generisanja terena
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Odredite na kojoj visini počinje sneg u subarktičkoj klimi. Sneg takođe utiče na stvaranje industrija i uslove rasta gradova
1553
+
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Određuje na kojoj visini počinje sneg u subarktičkoj klimi. Sneg takođe utiče na stvaranje industrija i uslove rasta gradova. Može se promeniti samo kroz Editor scenarija ili se drugačije izračunava kroz "pokrivenost snega"
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Kontroliše približnu veličinu snega u subarktičkoj klimi. Sneg takođe utiče na generisanje industrija i na uslove za rast gradova. Podešavanje se koristi samo kod generisanja mape. Zemlja odmah iznad nivoa mora je uvek bez snega
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Kontroliše približnu veličinu pustinje u tropskoj klimi. Pustinja takođe utiče na generisanje industrija. Podešavanje se koristi samo kod generisanja mape
1541
1559
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
1542
1560
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Vrste terena (samo za TerraGenesis) : {STRING}
1543
1561
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Samo TerraGenesis) Odaberite učestalost brda: Blaži tereni imaju rjeđa, ali šira brda. Teži tereni imaju mnogo brda koja bi mogla da izgledaju kao da se ponavljaju
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Najveći nivo zumiranja prema unutra u prikazima. Uzmite u obzir da uključivanje većih nivoa zumiranja prema unutra povećava i upotrebu memorije
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Najmanji nivo zumiranja prema van u prikazima. Veći nivo zumiranja prema van može uzrokovati usporavanje igre
1869
+
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Sprajtovi najviše rezolucije: {STRING}
1870
+
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Ograničava maksimalnu rezoluciju sprajtova. Ovim ograničenjem izbegava se korišćenje grafike visoke rezolucije čak i kada je takva grafika dostupna. Na ovaj način se može zadržati jedinstven izgled igre čak i kada se koristi mešavina GRF datoteka sa i bez grafika visoke rezolucije.
1851
1871
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
1852
1872
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
1853
1873
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Uobičajen
1854
1874
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
1855
1875
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
1856
1876
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
1877
+
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
1878
+
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
1879
+
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
1857
1880
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Brzina razvoja naselja: {STRING}
1858
1881
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Brzina kojom se naselje razvija
1859
1882
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Nimalo
@@ -1988,6 +2011,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Nema vi
1988
2011
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Dodela {BYTES} predmemorije sprajtova nije uspelo. Predmemorija sprajtova je smanjena na {BYTES}. Ovo će smanjiti performanse OpenTTDa. Kako bi smanjili memorijske zahteve možete pokušati da isključite 32bpp grafiku i/ili nivo zumiranja
1989
2012
1990
2013
# Video initalization errors
2014
+
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Greška sa podešavanjima videa...
2015
+
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... kompatibilan GPU nije pronađen. Hardversko ubrzanje je isključeno
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Najviši vrh
3138
+
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Pokrivenost snegom (u %)
3139
+
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Pokrivenost pustinjom (u %)
3097
3140
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena početne godine
3098
3141
3099
3142
# SE Map generation
@@ -3371,19 +3414,23 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Finansiranje no
3371
3414
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kupovina ekskluzivnih prava prevoza
3372
3415
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Podmićivanje lokalne vlasti
3373
3416
3374
-
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Ulaganje u malu reklamnu kampanju će doneti preduzeću više putnika i robe iz ovog naselja.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3375
-
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Ulaganje u reklamnu kampanju srednje veličine će doneti preduzeću više putnika i robe iz ovog naselja.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3376
-
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Ulaganje u veliku reklamnu kampanju će doneti preduzeću više putnika i robe iz ovog naselja.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3377
-
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Finansiranje rekonstrukcije lokalne mreže puteva.Može prouzrokovati kolaps u drumskom saobraćaju u trajanju do 6 meseci.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW} Finansiranje izgradnje novih komercijalnih objekata u naselju.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3380
-
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Kupovina ekskluzivnih prava prevoza od lokalne vlasti na godinu dana, osigurava da će lokalni korisnici prevoza koristiti isključivo usluge vašeg preduzeća.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3417
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Ulaganje u malu reklamnu kampanju će doneti preduzeću više putnika i robe iz ovog naselja.{}Privremeno povećava rejting stanica u malom prečniku oko centra grada tokom trajanja kampanje.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3418
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Ulaganje u reklamnu kampanju srednje veličine će doneti preduzeću više putnika i robe iz ovog naselja.{}Privremeno povećava rejting stanica u prečniku srednje veličine oko centra grada tokom trajanja kampanje.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3419
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Ulaganje u veliku reklamnu kampanju će doneti preduzeću više putnika i robe iz ovog naselja.{}Privremeno povećava rejting stanica u velikom prečniku oko centra grada tokom trajanja kampanje.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3420
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Finansiranje rekonstrukcije lokalne mreže puteva.{}Može prouzrokovati kolaps u drumskom saobraćaju u trajanju do 6 meseci.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3421
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Otkrivanje spomenika preduzeća.{}Trajno povećava rejting stanica u gradu tokom trajanja kampanje.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3422
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW} Finansiranje izgradnje novih objekata u naselju.{}Privremeno povećava brzinu rasta grada u ovom gradu.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3423
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Kupovina ekskluzivnih prava prevoza od lokalne vlasti na godinu dana.{}Grad osigurava da će lokalni korisnici prevoza koristiti isključivo usluge vašeg preduzeća.{}Trošak: {CURRENCY_LONG}
3381
3424
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Davanje mita lokalnoj vlasti kako bi porastao rejting vašeg preduzeća, uz rizik velike štete ukoliko se otkrije.{} Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Ogromna slika ekrana
4522
4570
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Slika ekrana će imati rezoluciju {COMMA} x {COMMA} tačaka. Snimanje slike će možda malo potrajati. Da li hoćete da nastavite?
4523
4571
4572
+
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Visinska mapa uspešno sačuvana kao '{STRING}'. Najviši vrh je {NUM}
4524
4573
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Slika je snimljena pod imenom '{STRING}'
4525
4574
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Slika nije snimljena!
0 commit comments