@@ -510,8 +510,8 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Выход
############ range for SE file menu starts

############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Настройки игры
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Настройки
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Основные настройки
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Расширенные настройки
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Настройки ИИ / скрипта
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
@@ -1046,7 +1046,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}В ос
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Показать в основном окне

# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Настройки игры
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Основные настройки
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Валюта
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Смена используемой в игре валюты

@@ -1605,6 +1605,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Группир
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Разделять доходы и расходы в окне финансовой информации компании
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Убирать мешающие ж/д сигналы при строительстве: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Автоматически убирать сигналы, мешающие постройке новых рельсовых путей. Это может привести к столкновению поездов.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Предел ускорения игры: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Настройка предела ускорения игры.{}0 - предела нет; игра будет идти с максимально возможной скоростью.{}При значениях ниже 100% игра будет замедляться.{}Реальное значение ускорения зависит от конфигурации компьютера и количества объектов в игре.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% обычной скорости
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :нет (настолько быстро, насколько позволяет компьютер)

STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Бегущая строка: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Воспроизводить звук при появлении бегущей строки с новостями
@@ -1944,9 +1948,9 @@ STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Загр
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценариев
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра

STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Основные настройки
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Таблица рекордов
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Настройки
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Расширенные настройки
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Настройки NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Проверить онлайн-контент
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Настройки ИИ / скрипта
@@ -1964,9 +1968,9 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбр
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субтропический климат
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать игрушечный мир

STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Изменить основные настройки игры
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Показать таблицу рекордов
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Окно настроек
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Изменить расширенные настройки игры
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Показать настройки NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Найти новый и обновлённый контент для загрузки
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Изменить настройки ИИ / игрового скрипта

Large diffs are not rendered by default.

@@ -1454,6 +1454,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Agrupar costes
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Define el diseño de la ventana de finanzas
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Elimina automáticamente las señales durante la construcción del ferrocarril: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Elimine automáticamente las señales durante la construcción del carril si las señales están en el camino. Tenga en cuenta que esto puede provocar accidentes de tren.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% Velocidad de juego normal
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Sin límite (tan rápido como pueda su ordenador)

STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Noticias resumidas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Reproducir sonido para mensajes de noticias resumidos
@@ -437,6 +437,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :за містк
STR_SORT_BY_RANGE :за дальністю
STR_SORT_BY_POPULATION :за населенням
STR_SORT_BY_RATING :за рейтингом
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Середній прибуток мигулого року

# Group by options for vehicle list

@@ -2646,6 +2647,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дере
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Садити дерева випадкового типу. Утримуйте Shift для показу витрат на висаджування
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Випадкові дерева
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Випадкове насадження дерев по всьому ландшафту
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Саджати великі ліси протягуванням по ландшафту

# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створити ландшафт