Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Fetching contributors…

Octocat-spinner-32-eaf2f5

Cannot retrieve contributors at this time

file 2078 lines (1607 sloc) 52.777 kb
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077
# Bosnian translation for pinta
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the pinta package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pinta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 01:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-09 07:24+0000\n"
"Last-Translator: Kenan Dervišević <kenan3008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-22 22:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"

#: Pinta.Tools/Tools/PanTool.cs:37
msgid "Pan"
msgstr "Paniraj"

#: Pinta.Tools/Tools/PanTool.cs:43
msgid "Click and drag to navigate image."
msgstr "Klikni i vuci da navigiraš sliku."

#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectedTool.cs:41
#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:100
#: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:64
#: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:70
msgid "Move Selected Pixels"
msgstr "Pomjeri odabrane piksele"

#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectedTool.cs:47
msgid "Drag the selection to move selected content."
msgstr "Vuci odabir da pomjeriš odabran sadržaj."

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:63
msgid "Color Picker"
msgstr "Birač boja"

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:69
msgid "Left click to set primary color. Right click to set secondary color."
msgstr ""
"Levi klik da podesite primarnu boju. Desni klik da postavite sekundarnu boju."

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:94
msgid "Sampling"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:101
msgid "Single Pixel"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:102
msgid "3 x 3 Region"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:103
msgid "5 x 5 Region"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:104
msgid "7 x 7 Region"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:105
msgid "9 x 9 Region"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:113 Pinta.Core/Classes/Document.cs:300
msgid "Layer"
msgstr "Sloj"

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:114
msgid "Image"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:125
msgid "After select"
msgstr "Posle odabira"

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:132
msgid "Do not switch tool"
msgstr "Ne menjaj alatku"

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:133
msgid "Switch to previous tool"
msgstr "Vrati na prethodnu alatku"

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:134
msgid "Switch to Pencil tool"
msgstr "Promeni na Olovku"

#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:187 Pinta.Tools/Tools/PencilTool.cs:47
msgid "Pencil"
msgstr "Olovka"

#: Pinta.Tools/Tools/MagicWandTool.cs:45
msgid "Magic Wand Select"
msgstr "Biranje čarobnim štapićem"

#: Pinta.Tools/Tools/MagicWandTool.cs:53
msgid "Click to select region of similar color."
msgstr "Klikni za odabiranje rejona sličnom bojom."

#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectionTool.cs:41
msgid "Move Selection"
msgstr "Premjesti izbor"

#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectionTool.cs:47
msgid "Drag the selection to move selection outline."
msgstr "Vuci odabir da pomjeriš odabirni obris"

#: Pinta.Tools/Tools/PaintBrushTool.cs:40 Pinta/MainWindow.cs:65
msgid "Paintbrush"
msgstr "Četka"

#: Pinta.Tools/Tools/PaintBrushTool.cs:42
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:54
msgid ""
"Left click to draw with primary color, right click to draw with secondary "
"color."
msgstr ""
"Levi klik da crtate s primarnom bojom, desni klik da crtate sekundarnom "
"bojom."

#: Pinta.Tools/Tools/PaintBrushTool.cs:63
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

#: Pinta.Tools/Tools/RectangleSelectTool.cs:37
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Izbor kvadrata"

#: Pinta.Tools/Tools/RectangleSelectTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw a rectangular selection. Hold shift to constrain to a "
"square."
msgstr ""
"Klikni i vuci da napraviš pravougaonik. Drži Smjenu (shift) da napraviš "
"kvadrat."

#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:74
msgid "Flood Mode"
msgstr "Mod poplave"

#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:81
msgid "Contiguous"
msgstr "Nastavi"

#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:82
msgid "Global"
msgstr "Globalno"

#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:93 Pinta.Tools/Tools/RecolorTool.cs:73
msgid "Tolerance"
msgstr "Tolerancija"

#: Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:70 Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:99
msgid "Brush width"
msgstr "Širina četkice"

#: Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:75 Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:104
msgid "Decrease brush size"
msgstr "Smanji širinu četkice"

#: Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:89 Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:118
msgid "Increase brush size"
msgstr "Povećaj veličinu četkice"

#: Pinta.Tools/Tools/EllipseTool.cs:37
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"

#: Pinta.Tools/Tools/EllipseTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw an ellipse (right click for secondary color). Hold "
"shift to constrain to a circle."
msgstr ""
"Klikni da nacrtaš elipsu (desni klik za sekundarnu boju). Drži Smjenu "
"(shift) za krug."

#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:43
msgid "Rounded Rectangle"
msgstr "Zaobljen pravougaonik"

#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:49
msgid ""
"Click and drag to draw a rounded rectangle (right click for secondary "
"color). Hold shift to constrain to a square."
msgstr ""

#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:87
msgid "Radius"
msgstr "Poluprečnik"

#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:92
msgid "Decrease rectangle's corner radius"
msgstr "Smanji poluprečnik od uglova pravougaonika"

#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:106
msgid "Increase rectangle's corner radius"
msgstr "Povećaj poluprečnik od uglova pravougaonika"

#: Pinta.Tools/Tools/RecolorTool.cs:58
msgid "Recolor"
msgstr "Ponovo oboji"

#: Pinta.Tools/Tools/RecolorTool.cs:60
msgid "Left click to replace the secondary color with the primary color."
msgstr "Levi klik da zamjeniš sekundarnu sa primarnom bojom."

#: Pinta.Tools/Tools/EllipseSelectTool.cs:37
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Izaberi elipsu"

#: Pinta.Tools/Tools/EllipseSelectTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw an elliptical selection. Hold shift to constrain to a "
"circle."
msgstr "Klikni da nacrtaš elipsu. Drži Smjenu (shift) za krug."

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:35
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:41
msgid ""
"Left click to place cursor, then type desired text. Text color is primary "
"color."
msgstr ""
"Levi klik da postavite kursor, a onda ukucajte poželjeni tekst. Boja teksta "
"je primarna boja."

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:89
msgid "Font"
msgstr "Font"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:124
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:131
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:138
msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:147
msgid "Left Align"
msgstr "Lijevo poravnanje"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:155
msgid "Center Align"
msgstr "Postrojiti u centar"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:162
msgid "Right Align"
msgstr "Desno poravnanje"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:174
msgid "Text Style"
msgstr "Stil teksta"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:181
#: Pinta.Tools/Brushes/PlainBrush.cs:37 Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:52
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:182
msgid "Normal and Outline"
msgstr "Narmalno i skica"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:183
#: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:28
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:184
msgid "Fill Background"
msgstr "Ispuni pozadinu"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:192
msgid "Outline width"
msgstr "Širina obrisa"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:197
msgid "Decrease outline size"
msgstr "Smanji veličinu obrisa"

#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:214
msgid "Increase outline size"
msgstr "Povećaj veličinu obrisa"

#: Pinta.Tools/Tools/LineCurveTool.cs:37
msgid "Line"
msgstr "Linija"

#: Pinta.Tools/Tools/LineCurveTool.cs:43
msgid ""
"Left click to draw with primary color, right click for secondary color. Hold "
"Shift key to snap to angles."
msgstr ""
"Levi klik da crtate s primarnom bojom, desni klik za sekundarnu boju. Držite "
"Smjenu (shift) da se pretvori u uglove."

#: Pinta.Tools/Tools/ZoomTool.cs:48
msgid "Zoom"
msgstr "Uvećaj"

#: Pinta.Tools/Tools/ZoomTool.cs:54
msgid ""
"Left click to zoom in. Right click to zoom out. Click and drag to zoom in "
"selection."
msgstr ""
"Levi klik da približiš. Desni klik da odaljiš. Klikni i vuci da približiš u "
"selekciji."

#: Pinta.Tools/Tools/PaintBucketTool.cs:40
msgid "Paint Bucket"
msgstr "Kantica sa bojom"

#: Pinta.Tools/Tools/PaintBucketTool.cs:46
msgid ""
"Left click to fill a region with the primary color, right click to fill with "
"the secondary color."
msgstr ""
"Levi klik da popunite rejon s primarnom bojom, desni klik da ga popunite sa "
"sekundarnom bojom"

#: Pinta.Tools/Tools/RectangleTool.cs:37
msgid "Rectangle"
msgstr "Pravougaonik"

#: Pinta.Tools/Tools/RectangleTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw a rectangle (right click for secondary color). Hold "
"shift to constrain to a square."
msgstr ""
"Klikni da nacrtaš pravougaonik (desni klik za sekundarnu boju). Drži Smjenu "
"(shift) za kvadrat."

#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:55 Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:166
msgid "Gradient"
msgstr "Gradijent"

#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:63
msgid ""
"Click and drag to draw gradient from primary to secondary color. Right "
"click to reverse."
msgstr ""
"Klikni i povuci da nacrtaš gradijent iz primarne u sekundarnu boju. Desni "
"klik da preokreneš."

#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:173
msgid "Linear Gradient"
msgstr "Linearni gradijent"

#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:174
msgid "Linear Reflected Gradient"
msgstr "Linearni reflektovani gradijent"

#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:175
msgid "Linear Diamond Gradient"
msgstr "Linearni Dijamantski Gradijent"

#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:176
msgid "Radial Gradient"
msgstr "Kružni gradijent"

#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:177
msgid "Conical Gradient"
msgstr "Konusni gradijent"

#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:131
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:71
msgid "Fill Style"
msgstr "Stil popune"

#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:138
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:78
msgid "Outline Shape"
msgstr "Oblik okvira"

#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:139
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:79
msgid "Fill Shape"
msgstr "Popuni oblik"

#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:140
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:80
msgid "Fill and Outline Shape"
msgstr "Popuni i uokviri"

#: Pinta.Tools/Tools/PencilTool.cs:49
msgid ""
"Left click to draw freeform, one-pixel wide lines with the primary color, "
"right click to use the secondary color."
msgstr ""
"Levi klik da nacrtate slobodni oblik s jednopikselnom četkom sa primarnom, a "
"desnim sa sekundarnom bojom."

#: Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:44
msgid "Lasso Select"
msgstr "Laso Odabir"

#: Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:46
msgid "Click and drag to draw the outline for a selection area."
msgstr "Klikni i vuci da nacrtaš okvir za oblast odabira."

#: Pinta.Tools/Tools/CloneStampTool.cs:42
msgid "Clone Stamp"
msgstr "Kloniraj pečat"

#: Pinta.Tools/Tools/CloneStampTool.cs:47
msgid "Ctrl-left click to set origin, left click to paint."
msgstr "Ktrl-levi klik da podeside poreklo, levi klik za bojenje"

#: Pinta.Tools/Tools/EraserTool.cs:44
msgid "Eraser"
msgstr "Gumica"

#: Pinta.Tools/Tools/EraserTool.cs:46
msgid ""
"Left click to erase to transparent, right click to erase to secondary color. "
msgstr ""
"Levi klik da obrišete na transparentno, desni klik da obrišete na sekundarnu "
"boju. "

#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:52
msgid "Freeform Shape"
msgstr "Slobodni oblik"

#: Pinta.Tools/Brushes/CircleBrush.cs:37
msgid "Circles"
msgstr "Kružnice"

#: Pinta.Tools/Brushes/GridBrush.cs:37
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"

#: Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:37
msgid "Splatter"
msgstr "Nasumično"

#: Pinta.Tools/Brushes/SquaresBrush.cs:39
msgid "Squares"
msgstr "Kvadrati"

#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:38
msgid "Random Noise"
msgstr "Nasumični šum"

#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:65
msgid "Reseed"
msgstr "Posej ponovo"

#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ComboBoxWidget.cs:42
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.PointPickerWidget.cs:58
msgid "label"
msgstr "oznaka"

#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.AnglePickerWidget.cs:52
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.HScaleSpinButtonWidget.cs:48
msgid "label1"
msgstr "oznaka1"

#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:80
msgid "Choose Primary Color"
msgstr "Odaberi primarnu boju"

#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:94
msgid "Choose Secondary Color"
msgstr "Odaberi sekundarnu boju"

#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:117
msgid "Choose Palette Color"
msgstr "Odaberi boju palete"

#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/Layers/LayersListWidget.cs:216
msgid "Layer Shown"
msgstr ""

#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/Layers/LayersListWidget.cs:216
msgid "Layer Hidden"
msgstr ""

#: Pinta/Options.cs:486
msgid "OptionName"
msgstr "ImeOpcije"

#: Pinta/Main.cs:68
msgid "number of threads to use for rendering"
msgstr "koliko niti će se koristiti za renderovanje"

#: Pinta/Actions/Edit/ResizePaletteAction.cs:50
msgid "Resize Palette"
msgstr "Promjeni veličinu palete"

#: Pinta/Actions/Edit/ResizePaletteAction.cs:51
msgid "New palette size:"
msgstr "Nova veličina palete"

#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:115
msgid "Image larger than canvas"
msgstr ""

#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:116
msgid ""
"The image being pasted is larger than the canvas size. What would you like "
"to do?"
msgstr "Slika koja se nalepljuje je veća od platna. Šta ćete uraditi?"

#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:120
msgid "Expand canvas"
msgstr "Proširi platno"

#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:121
msgid "Don't change canvas size"
msgstr "Ne mijenjaj veličinu platna"

#: Pinta/Actions/Edit/PasteIntoNewLayerAction.cs:67
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:74
msgid "Paste Into New Layer"
msgstr "Zalepi u novi sloj"

#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:92
msgid "Layer Opacity"
msgstr "Prozirnost sloja"

#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:97
msgid "Rename Layer"
msgstr "Preimenuj sloj"

#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:102
msgid "Hide Layer"
msgstr "Sakrij sloj"

#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:102
msgid "Show Layer"
msgstr "Prikaži sloj"

#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:107
#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:50
msgid "Layer Properties"
msgstr "Svojstva sloja"

#: Pinta/Actions/Layers/RotateZoomLayerAction.cs:52
#: Pinta/Actions/Layers/RotateZoomLayerAction.cs:75
msgid "Rotate / Zoom Layer"
msgstr "Rotiraj / Uvećaj sloj"

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:75
msgid "Save Image File"
msgstr "Sačuvaj datoteku slike"

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:181
msgid "Pinta does not support saving images in this file format."
msgstr "Pinta ne podržava čuvanje slika u ovom formatu."

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:182
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:194
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:352
msgid "Error"
msgstr "Greška"

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:193
msgid "Cannot save read only file."
msgstr "Ne može se sačuvati slika koja se može samo čitati."

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:208
msgid "Image too large"
msgstr ""

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:209
msgid "ICO files can not be larger than 255 x 255 pixels."
msgstr ""

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:231
#, csharp-format
msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Datoteka nazvana \"{0}\" već postoji. Želite li je zamijeniti?"

#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:232
#, csharp-format
msgid ""
"The file already exists in \"{1}\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Datoteka vać postoji u \"{1}\". Zamjenjivanje će ispiati novi sadržaj."

#: Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:50
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:157
msgid "Open Image File"
msgstr "Otvori datoteku slike"

#: Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:64
msgid "Image files"
msgstr "Datoteka slike"

#: Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:68
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:335
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"

#: Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:61
#, csharp-format
msgid "Save the changes to image \"{0}\" before closing?"
msgstr "Sačuvati promjene koje su napravljene slici {0} prije zatvaranja?"

#: Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:62
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
msgstr "Ukoliko ne sačuvate, sve promjene će biti trajno izgubljene"

#: Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:69
msgid "Close without saving"
msgstr "Zatvori bez čuvanja"

#: Pinta/Actions/File/NewScreenshotAction.cs:52
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Snimak ekrana"

#: Pinta/Actions/File/NewScreenshotAction.cs:53
msgid "Delay before taking a screenshot (seconds):"
msgstr "Kašnjenje prije slikanja zaslona (u sekundama):"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:27
#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:165
msgid "New Image"
msgstr "Nova slika"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:37
msgid "New Image Size "
msgstr "Nova veličina slike: "

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:102
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:114
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:160
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:200
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:189
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:229
msgid "pixels"
msgstr "pikseli"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:127
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:138
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:167
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:140
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:178
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:207
msgid "Height:"
msgstr "Visina:"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:56
#: Pinta.Core/HistoryItems/ResizeHistoryItem.cs:43
msgid "Resize Image"
msgstr "Promijeni veličinu slike"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:75
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:105
msgid "By percentage:"
msgstr "Po procentima:"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:117
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:146
msgid "By absolute size:"
msgstr "Po apsolutnoj veličini:"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:216
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:245
msgid "Maintain aspect ratio"
msgstr "Zadrži omjer širine i visine"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:86
#: Pinta.Core/Classes/Document.cs:629
msgid "Resize Canvas"
msgstr "Promjeni veličinu platna"

#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:530
msgid "Anchor:"
msgstr "Sidro:"

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:114
msgid "Contributors to this release:"
msgstr ""

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:126
msgid "Previous contributors:"
msgstr ""

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:137
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Cameron White https://launchpad.net/~cameronwhite91\n"
" Kenan Dervišević https://launchpad.net/~kenan3008\n"
" Milena https://launchpad.net/~milenad13\n"
" Stefan Ivanović https://launchpad.net/~sivanovic12345"

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:140
msgid "Translated by:"
msgstr "Prevod od strane:"

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:146
msgid "Based on the work of Paint.NET:"
msgstr "Rađeno na osnovi Paint.NET-a:"

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:153
msgid "Using some icons from:"
msgstr "Koristi neke ikonice sa:"

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:161
msgid "Powered by Mono:"
msgstr ""

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:270
msgid "About Pinta"
msgstr "O Pinti"

#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:288
msgid "Version Info"
msgstr "Informacije o verziji"

#: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:38
msgid "JPEG Quality"
msgstr "JPEG kvalitet"

#: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:46
msgid "Quality: "
msgstr "Kvaliteta: "

#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:159
msgid "Name:"
msgstr "Naziv:"

#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:167
msgid "Visible"
msgstr "Vidljivo"

#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:178 GlowEffect dialog
msgid "Blend Mode"
msgstr "Mod mješavine"

#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:189
msgid "Opacity:"
msgstr "Providnost:"

#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:41
#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:50
msgid "Version"
msgstr "Verzija"

#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50
msgid "License"
msgstr "Licenca"

#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50
msgid "Released under the MIT X11 License."
msgstr "Objavljeno pod MIT X11 Licencom."

#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57
msgid "Copyright"
msgstr "Autorsko pravo"

#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57
msgid "by Pinta contributors"
msgstr "od pomagača Pinte"

#: Pinta/Dialogs/ClipboardEmptyDialog.cs:36
msgid "Image cannot be pasted"
msgstr ""

#: Pinta/Dialogs/ClipboardEmptyDialog.cs:37
msgid "The clipboard does not contain an image."
msgstr ""

#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:44
msgid "Title"
msgstr "Naziv"

#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:53
msgid "Path"
msgstr "Putanja"

#: Pinta/MainWindow.cs:123
msgid "_File"
msgstr "Datoteka"

#: Pinta/MainWindow.cs:124
msgid "_Edit"
msgstr "_Izmijeni..."

#: Pinta/MainWindow.cs:126
msgid "_View"
msgstr "_Prikaz"

#: Pinta/MainWindow.cs:129
msgid "_Image"
msgstr "_Slika"

#: Pinta/MainWindow.cs:130
msgid "_Layers"
msgstr "_Slojevi"

#: Pinta/MainWindow.cs:131
msgid "_Adjustments"
msgstr "_Postavke"

#: Pinta/MainWindow.cs:132
msgid "Effe_cts"
msgstr "_Efekti"

#: Pinta/MainWindow.cs:134
msgid "_Window"
msgstr "_Prozor"

#: Pinta/MainWindow.cs:138
msgid "Tool Windows"
msgstr "Prozori alatki"

#: Pinta/MainWindow.cs:142
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"

#: Pinta/MainWindow.cs:160 Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:53
msgid "About"
msgstr "O"

#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:91 Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:477
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"

#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:191
msgid "Dock"
msgstr "Dok"

#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:195
#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:502
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatsko sakrivanje"

#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:485
msgid "Dockable"
msgstr "Prikačiv"

#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:493
msgid "Floating"
msgstr "Plutajuće"

#: Pinta/Pads/ToolBoxPad.cs:42 Pinta/Pads/ToolBoxPad.cs:48
msgid "Tools"
msgstr "Alati"

#: Pinta/Pads/HistoryPad.cs:43 Pinta/Pads/HistoryPad.cs:50
msgid "History"
msgstr "Istorija"

#: Pinta/Pads/LayersPad.cs:43 Pinta/Pads/LayersPad.cs:54
msgid "Layers"
msgstr "Slojevi"

#: Pinta/Pads/CanvasPad.cs:75
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenta"

#: Pinta/Pads/ColorPalettePad.cs:42 Pinta/Pads/ColorPalettePad.cs:49
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:128
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"

#: Pinta/Pads/OpenImagesPad.cs:41 Pinta/Pads/OpenImagesPad.cs:45
msgid "Images"
msgstr "Slike"

#: Pinta.Core/Managers/EffectsManager.cs:63
#: Pinta.Core/Managers/EffectsManager.cs:98
msgid "..."
msgstr "..."

#: Pinta.Core/Managers/ToolManager.cs:234
#: Pinta.Core/Managers/ToolManager.cs:236
msgid "No tool selected."
msgstr ""

#: Pinta.Core/Managers/LivePreviewManager.cs:220
msgid "Rendering Effect"
msgstr "Efekat renderovanja"

#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:97
#, csharp-format
msgid "Unsaved Image {0}"
msgstr "Nesačuvana slika {0}"

#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:156
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"

#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:184
msgid "Open Image"
msgstr "Otvori sliku"

#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:308
#, csharp-format
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Ne moguće otvoriti datoteku: {0}"

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:54
msgid "New..."
msgstr "Novo..."

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:55
msgid "New Screenshot..."
msgstr "Nova slika zaslona..."

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:56 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:82
msgid "Open..."
msgstr "Otvori..."

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:57
msgid "Open Recent"
msgstr "Otvori skorašnje"

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:64
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:65
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:66 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:83
msgid "Save As..."
msgstr "Sačuvaj kao..."

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:67
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:68
msgid "Quit"
msgstr "Izađi"

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:70
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:71
msgid "Open"
msgstr "Otvori"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:65
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:287
msgid "Add New Layer"
msgstr "Dodaj novi sloj"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:66
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:270
msgid "Delete Layer"
msgstr "Izbriši sloj"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:67
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:261
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "Dupliciraj sloj"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:68
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:239
msgid "Merge Layer Down"
msgstr "Spoji sloj sa slojem ispod"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:69
msgid "Import from File..."
msgstr "Uvezi iz datoteke..."

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:70 Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:63
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "Prevrni horizontalno"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:71 Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:64
msgid "Flip Vertical"
msgstr "Prevrni vertikalno"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:72
msgid "Rotate / Zoom Layer..."
msgstr "Rotiraj / Uvećaj sloj..."

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:73
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:217
msgid "Move Layer Up"
msgstr "Pomjeri sloj nagore"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:74
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:228
msgid "Move Layer Down"
msgstr "Pomjeri sloj nadolje"

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:75
msgid "Layer Properties..."
msgstr "Svojstva sloja..."

#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:183
msgid "Import From File"
msgstr "Uvezi iz datoteke"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:68
msgid "Undo"
msgstr "Poništi"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:69
msgid "Redo"
msgstr "Ponovi"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:70 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:220
msgid "Cut"
msgstr "Isijeci"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:71
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:72
msgid "Copy Merged"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:73
#: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:44
msgid "Paste"
msgstr "Zalijepi"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:75
msgid "Paste Into New Image"
msgstr "Nalijepi u novu sliku"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:76
msgid "Delete Selection"
msgstr "Obriši izbor"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:77 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:182
msgid "Fill Selection"
msgstr "Popuni odabrano"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:78
msgid "Invert Selection"
msgstr "Obrni izbor"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:79 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:191
msgid "Select All"
msgstr "Izaberi sve"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:80
msgid "Deselect All"
msgstr "Poništi izbor"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:84
msgid "Reset to Default"
msgstr "Resetuj na podrazumevano"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:85
msgid "Set Number of Colors"
msgstr "Postavi broj boja"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:87
msgid "Add-in Manager"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:222
msgid "Erase Selection"
msgstr "Izbriši selekciju"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:231
msgid "Deselect"
msgstr "Poništi izbor"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:324
msgid "Open Palette File"
msgstr "Otvori datoteku palete"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:331
msgid "Palette files (*.txt, *.gpl)"
msgstr "Datoteke paleta (*.txt, *.gpl)"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:351
#, csharp-format
msgid ""
"Could not open palette file: {0}.\n"
"Please verify that you are trying to open a valid GIMP or Paint.NET palette."
msgstr ""
"Nije moguće otvoriti datoteku palete {0}.\n"
"Provjerite da li je datoteka ispravna GIMP ili Paint.NET paleta."

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:364
msgid "Save Palette File"
msgstr "Sačuvaj Datoteku Palete"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:370
msgid "Paint.NET palette (*.txt)"
msgstr "Paint.NET paleta (*.txt)"

#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:375
msgid "GIMP palette (*.gpl)"
msgstr "GIMP paleta (*.gpl)"

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:59
#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:277
msgid "Crop to Selection"
msgstr "Isjeci selekciju"

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:60
msgid "Auto Crop"
msgstr "Automatsko izrezivanje"

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:61
msgid "Resize Image..."
msgstr "Promjeni veličinu slike..."

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:62
msgid "Resize Canvas..."
msgstr "Promjeni veličinu platna"

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:65
#: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:62
msgid "Rotate 90° Clockwise"
msgstr "Rotiraj 90° u pravcu kazaljke na satu"

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:66
#: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:66
msgid "Rotate 90° Counter-Clockwise"
msgstr "Rotiraj 90° suprotno od pravca kazaljke na satu"

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:67
#: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:50
msgid "Rotate 180°"
msgstr "Rotiraj 180°"

#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:68
#: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:135
msgid "Flatten"
msgstr "Spljošti"

#: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:50
msgid "Pinta Website"
msgstr "Pinta web-stranica"

#: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:51
msgid "File a Bug"
msgstr "Pošalji grešku"

#: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:52
msgid "Translate This Application"
msgstr "Prevedi aplikaciju"

#: Pinta.Core/Actions/WindowActions.cs:45
msgid "Save All"
msgstr "Sačuvaj sve"

#: Pinta.Core/Actions/WindowActions.cs:46
msgid "Close All"
msgstr "Zatvori sve"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:75
msgid "Zoom In"
msgstr "Uvećaj"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:76
msgid "Zoom Out"
msgstr "Umanji"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:77
msgid "Best Fit"
msgstr "Najbolje uklapanje"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:78
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Uvećaj na označeno"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:79
msgid "Normal Size"
msgstr "Normalna Veličina"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:80
msgid "Toolbar"
msgstr "Alatna traka"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:81
msgid "Pixel Grid"
msgstr "Pikselna mreža"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:82
msgid "Rulers"
msgstr "Lenjiri"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:83
msgid "Pixels"
msgstr "Pikseli"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:84
msgid "Inches"
msgstr "Inči"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:85
msgid "Centimeters"
msgstr "Centimetri"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:86
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pun ekran"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:88 Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:216
#: Pinta.Core/Classes/DocumentWorkspace.cs:229
#: Pinta.Core/Classes/DocumentWorkspace.cs:237
msgid "Window"
msgstr "Prozor"

#: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:126
msgid "Ruler Units"
msgstr "Jedinice lenjira"

#: Pinta.Core/Classes/Document.cs:373
msgid "copy"
msgstr "kopija"

#: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:190
msgid "Tool"
msgstr "Alat"

#: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:257
msgid "Shortcut key"
msgstr "Prečica"

#: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:280
msgid "Normal Blending"
msgstr "Normalno mješanje"

#: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:281
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepiši preko"

#: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:295
msgid "Antialiasing On"
msgstr "Ivice meke"

#: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:296
msgid "Antialiasing Off"
msgstr "Ivice tvrde"

#: Pinta.Core/ImageFormats/FormatDescriptor.cs:67
#, csharp-format
msgid "{0} image ({1})"
msgstr "{0} slika ({1})"

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:53
msgid "Multiply"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:54
msgid "Additive"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:55
msgid "Color Burn"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:56
msgid "Color Dodge"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:57
msgid "Reflect"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:58
#: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:30
msgid "Glow"
msgstr "Sjaj"

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:59
msgid "Overlay"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:60
msgid "Difference"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:61
msgid "Negation"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:62
msgid "Lighten"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:63
msgid "Darken"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:64
msgid "Screen"
msgstr ""

#: Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:65
msgid "Xor"
msgstr ""

#: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:43
msgid "Finish Pixels"
msgstr "Završi piksele"

#: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:54
msgid "Flip Image Horizontal"
msgstr "Obrni sliku horizontalno"

#: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:58
msgid "Flip Image Vertical"
msgstr "Obrni sliku vertikalno"

#: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:79
msgid "Flip Layer Horizontal"
msgstr "Obrni sloj horizontalno"

#: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:83
msgid "Flip Layer Vertical"
msgstr "Obrni sloj vertikalno"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:103
msgid "Levels Adjustment"
msgstr "Podešavanje nivoa"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:130
msgid "Input Histogram"
msgstr "Ulazni histogram"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:172
msgid "Input"
msgstr "Ulaz"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:285
msgid "Output"
msgstr "Izlaz"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:413
msgid "Output Histogram"
msgstr "Izlazni histogram"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:456
msgid "Auto"
msgstr "Automatski"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:468
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:173
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:478
msgid "Red"
msgstr "Crveno"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:489
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:142
msgid "Green"
msgstr "Zeleno"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:528
msgid "Blue"
msgstr "Plavo"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:46
#: Pinta.Effects/Adjustments/CurvesEffect.cs:27
msgid "Curves"
msgstr "Krivulje"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:62
msgid "Transfer Map"
msgstr "Mapa prenosa"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:85
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:86
msgid "Luminosity"
msgstr "Osvjetljenje"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:100
msgid "(256, 256)"
msgstr "(256, 256)"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:131
msgid "Red "
msgstr "Crveno "

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:153
msgid "Blue "
msgstr "Plavo "

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:187
msgid "Tip: Right-click to remove control points."
msgstr "Pomoć: Desni klik da uništite kontrolne tačke"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:26
#: Pinta.Effects/Adjustments/PosterizeEffect.cs:25
msgid "Posterize"
msgstr "Napravi plakat"

#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:93
msgid "Linked"
msgstr "Povezano"

#: Pinta.Effects/Adjustments/InvertColorsEffect.cs:25
msgid "Invert Colors"
msgstr "Izvrni boje"

#: Pinta.Effects/Adjustments/AutoLevelEffect.cs:25
msgid "Auto Level"
msgstr "Auto nivoi"

#: Pinta.Effects/Adjustments/BlackAndWhiteEffect.cs:25
msgid "Black and White"
msgstr "Crno-bijelo"

#: Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:26
msgid "Hue / Saturation"
msgstr "Nijansa / Zasićenje"

#: Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:29
msgid "Brightness / Contrast"
msgstr "Osvetljenost/kontrast"

#: Pinta.Effects/Adjustments/LevelsEffect.cs:23
msgid "Levels"
msgstr "Nivoi"

#: Pinta.Effects/Adjustments/SepiaEffect.cs:26
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"

#: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:28
msgid "Median"
msgstr "Medijan"

#: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:36
#: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:36
#: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:37
msgid "Noise"
msgstr "Šum"

#: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:25
msgid "Pixelate"
msgstr "Pikselizacija"

#: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:37
#: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:38
#: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:33
msgid "Distort"
msgstr "Distorzija"

#: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:25
msgid "Oil Painting"
msgstr "Bojiti uljem"

#: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:40
#: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:41
msgid "Artistic"
msgstr "Umjetnički"

#: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:25
msgid "Twist"
msgstr "Uvrni"

#: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:25
msgid "Bulge"
msgstr "Ispupčenje"

#: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:38
#: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:36
#: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:66
msgid "Photo"
msgstr "Fotografija"

#: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:25
msgid "Fragment"
msgstr "Dio"

#: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:35
#: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:33
msgid "Blurs"
msgstr "Zamućenja"

#: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:28
msgid "Reduce Noise"
msgstr "Smanji šum"

#: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:27
msgid "Unfocus"
msgstr "Defokusiraj"

#: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:25
msgid "Tile Reflection"
msgstr "Odsjaj Pločica"

#: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:28
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "Uklanjanje crvenih očiju"

#: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:32
#: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:36
#: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:36
msgid "Stylize"
msgstr "Stilizuj"

#: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:44
msgid "Relief"
msgstr "Reljef"

#: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:29
msgid "Add Noise"
msgstr "Dodaj Šum"

#: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:25
msgid "Radial Blur"
msgstr "Kružno zamućenje"

#: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:25
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Gausno zamućenje"

#: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:32
msgid "Pencil Sketch"
msgstr "Skica olovkom"

#: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:25
msgid "Emboss"
msgstr "Ugraviraj"

#: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:25
msgid "Julia Fractal"
msgstr "Fraktal julija"

#: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:37
msgid "Render"
msgstr "Generisanje"

#: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:25
msgid "Mandelbrot Fractal"
msgstr "Mandelbrotov fraktal"

#: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:25
msgid "Motion Blur"
msgstr "Zamućenje pokreta"

#: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:25
msgid "Polar Inversion"
msgstr "Polarna inverzija"

#: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:25
msgid "Sharpen"
msgstr "Izoštri"

#: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:25
msgid "Zoom Blur"
msgstr "Zamućenje uveličanja"

#: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:25
msgid "Frosted Glass"
msgstr "Zamrznuto staklo"

#: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:29
msgid "Clouds"
msgstr "Oblaci"

#: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:33
msgid "Ink Sketch"
msgstr "Skica mastilom"

#: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:58
msgid "Soften Portrait"
msgstr "Omekšaj portret"

#: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:28
msgid "Edge Detect"
msgstr "Otkrivanje ivice"

#: BulgeEffect dialog FrostedGlassEffect PolarInversionEffect TwistEffect
#: SharpenData MotionBlurEffect
msgid "Amount"
msgstr "Iznos"

#: RadialBlurEffect dialog JuliaFractalEffect MandelbrotFractalEffect
#: EdgeDetectData EmbossEffect ReliefData TwistEffect
msgid "Angle"
msgstr "Ugao"

#: CloudsEffect dialog
msgid "Antialias"
msgstr "Umekšavanje ivica"

#: OilPaintingEffect dialog
msgid "Brightness"
msgstr "Svjetlina"

#: PixelateData dialog
msgid "Brush Size"
msgstr "Veličina četke"

#: PolarInversionEffect dialog
msgid "Cell Size"
msgstr "Veličina ćelije"

#: MotionBlurEffect dialog
msgid "Center Offset"
msgstr "Centar pomaka"

#: OilPaintingEffect dialog
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"

#: PencilSketchEffect dialog
msgid "Coarseness"
msgstr "Grubost"

#: AddNoiseEffect dialog
msgid "Color Range"
msgstr "Opseg boja"

#: InkSketchEffect dialog
msgid "Color Saturation"
msgstr "Zasićenje boje"

#: GlowEffect dialog
msgid "Coloring"
msgstr "Bojanje"

#: AddNoiseEffect dialog
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"

#: FragmentEffect dialog
msgid "Coverage"
msgstr "Podrška"

#: MotionBlurEffect dialog PolarInversionEffect
msgid "Distance"
msgstr "Rastojanje"

#: JuliaFractalEffect dialog
msgid "Edge Behavior"
msgstr "Ponašanje ivica"

#: MandelbrotFractalEffect dialog FragmentEffect
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"

#: InkSketchEffect dialog
msgid "Fragments"
msgstr "Dijelovi"

#: TileEffect dialog
msgid "Ink Outline"
msgstr "Obris mastila"

#: AddNoiseEffect dialog OutlineEffect MandelbrotFractalEffect
msgid "Intensity"
msgstr "Intenzitet"

#: RadialBlurEffect dialog
msgid "Lighting"
msgstr "Osvjetljenje"

#: ZoomBlurEffect dialog BulgeEffect PencilSketchEffect
msgid "Offset"
msgstr "Pomak"

#: MedianEffect dialog
msgid "Pencil Tip Size"
msgstr "Veličina savjeta za olovku"

#: CloudsEffect dialog
msgid "Percentile"
msgstr "Procenat"

#: RadialBlurEffect dialog
msgid "Power"
msgstr "Eksponent"

#: PolarInversionEffect dialog JuliaFractalEffect MandelbrotFractalEffect
#: GaussianBlurEffect
msgid "Quality"
msgstr "Kvaliteta"

#: TileEffect dialog RedEyeRemoveData
msgid "Rotation"
msgstr "Rotacija"

#: CloudsEffect dialog
msgid "Saturation percentage"
msgstr "Procentaža zasićenja"

#: CloudsEffect dialog
msgid "Scale"
msgstr "Razmjer"

#: SoftenPortraitData dialog
msgid "Seed"
msgstr "Rasejanje"

#: ReduceNoiseEffect dialog
msgid "Softness"
msgstr "Mekoća"

#: OutlineEffect dialog
msgid "Strength"
msgstr "Jačina"

#: TileEffect dialog
msgid "Thickness"
msgstr "Debljina"

#: RedEyeRemoveData dialog
msgid "Tile Size"
msgstr "Veličina polja"

#: JuliaFractalEffect dialog
msgid "Warmth"
msgstr "Toplina"

#: RadialBlurEffect dialog
msgid ""
"Use low quality for previews, small images, and small angles. Use high "
"quality for final quality, large images, and large angles."
msgstr ""
"Koristite malu kvalitetu za preglede, male slike i male uglove. Koristite "
"veliku kvalitetu za finalnu kvalitetu, veće slike i veće uglove."

#: RedEyeRemoveEffect dialog
msgid "Hint: For best results, first use selection tools to select each eye."
msgstr "Pomoć: Za bolje rezultate, prvo koristite selekciju za svako oko."

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
msgid ""
"Multiple selection:\n"
"\n"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
msgid "Enable"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:270
msgid "Disable"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:178
msgid "No selection"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
msgid "Available in repository:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
msgid "Update available"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This add-in can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
#, csharp-format
msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
#, csharp-format
msgid "Missing: {0} v{1}"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
msgid "Installed version"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
msgid "Repository version"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
msgid "Download size"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid "The following depedencies required by this add-in are not available:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
msgid "Installation cancelled"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required add-ins were not found"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
msgid "Installation failed"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:115
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:250
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
msgid "Installed"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:123
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:364
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:247
msgid "Updates"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:131
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:325
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:347
msgid "Gallery"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:261
msgid "All repositories"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:268
msgid "Manage Repositories..."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:363
#, csharp-format
msgid "{0} update available"
msgid_plural "{0} updates available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:419
msgid "Updating repository"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:513
msgid "Install Add-in Package"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:523
msgid "Add-in packages"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No add-ins found"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
msgid "Add-in"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
msgid "Other"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
msgid "Uninstall"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
msgid "The following packages will be uninstalled:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other add-ins that depend on the previous ones which will also be "
"uninstalled:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
msgid ""
"The selected add-ins can't be installed because there are dependency "
"conflicts."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
msgid "The following packages will be installed:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
msgid " (in user directory)"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
msgid "The following packages need to be uninstalled:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
msgid "The following dependencies could not be resolved:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Add-ins"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
msgid "The installation failed!"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
msgid "The installation has completed with warnings."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Add-ins"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
msgid "The uninstallation failed!"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
msgid "The uninstallation has completed with warnings."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
msgid "Registering repository"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
#, csharp-format
msgid "Exception occurred: {0}"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:181
msgid "More information"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:229
msgid "Install..."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:255
msgid "Update"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:281
msgid "_Uninstall..."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
msgid "The following add-ins will be installed:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
msgid "No updates found"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:166
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:194
msgid "Update All"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:268
msgid "Repository:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:373
msgid "Install from file..."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
msgid "Details"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
msgid "Install"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Add-in Repository Management"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
msgid "Add New Repository"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
msgid "Select the location of the repository you want to register:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
msgid "Register an on-line repository"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:82
msgid "Url:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
msgid "Register a local repository"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:130
msgid "Path:"
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:154
msgid "Browse..."
msgstr ""

#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:21
msgid "Progress"
msgstr ""

#: Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
#, csharp-format
msgid "(provided by {0})"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:53
msgid "Replace"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:54
msgid "Union (+) (Ctrl + Left Click)"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:55
msgid "Exclude (-) (Right Click)"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:56
msgid "Xor (Ctrl + Right Click)"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:57
msgid "Intersect (Shift + Left Click)"
msgstr ""

#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:70
msgid " Selection Mode: "
msgstr ""

#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:192
msgid "Permission denied"
msgstr ""
Something went wrong with that request. Please try again.