-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 282
Translate 'begginer/torchtext_translation_tutorial' from English to K… #51
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
|
감사합니다! 곧 리뷰하도록 하겠습니다 (_ _) |
creduo
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
번역 감사합니다. 소소한 수정과 의견을 달아두었습니다. 확인 부탁드립니다.
9bow
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@creduo 님께서 번역 내용에 대해서 주로 봐주셔서, reStructredText의 문법 위주로 리뷰하였습니다.
빌드 시에 렌더링이 이상하게 될 수 있는 부분이 있어 수정 부탁드립니다. 감사합니다!
| from PyTorch community member `Ben Trevett <https://github.com/bentrevett>`__ | ||
| and was created by `Seth Weidman <https://github.com/SethHWeidman/>`__ with Ben's permission. | ||
| 이 튜토리얼은 | ||
| PyTorch 커뮤니티 멤버인 `Ben Trevett <https://github.com/bentrevett>` 이 작성한 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
`링크 텍스트 <링크>`__ 이 외부 링크를 거는 reST 문법입니다. 수정 부탁드립니다. (_ _)
| @@ -1,57 +1,48 @@ | |||
| """ | |||
| Language Translation with TorchText | |||
| TorchText와 함께 언어 번역하기 | |||
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
TorchText로 언어 번역하기가 조금 더 적절하지 않을까요? ^^;
| 이 튜토리얼은 | ||
| PyTorch 커뮤니티 멤버인 `Ben Trevett <https://github.com/bentrevett>` 이 작성한 | ||
| `튜토리얼<https://github.com/bentrevett/pytorch-seq2seq/blob/master/3%20-%20Neural%20Machine%20Translation%20by%20Jointly%20Learning%20to%20Align%20and%20Translate.ipynb>`__ 에 기초하고 있으며 | ||
| `Seth Weidman <https://github.com/SethHWeidman/>` 이 Ben의 허락을 받고 만들었습니다. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
마찬가지로 링크 뒤에 __ 추가 부탁드립니다.
| and was created by `Seth Weidman <https://github.com/SethHWeidman/>`__ with Ben's permission. | ||
| 이 튜토리얼은 | ||
| PyTorch 커뮤니티 멤버인 `Ben Trevett <https://github.com/bentrevett>` 이 작성한 | ||
| `튜토리얼<https://github.com/bentrevett/pytorch-seq2seq/blob/master/3%20-%20Neural%20Machine%20Translation%20by%20Jointly%20Learning%20to%20Align%20and%20Translate.ipynb>`__ 에 기초하고 있으며 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
링크텍스트와 <url> 사이에 공백이 필요해보입니다.
make html-noplot 명령어로 reStructuedTest의 syntax warning/error를 미리 확인해보실 수 있습니다. :)
| # 노트 : 이 튜토리얼에서의 토큰화(tokenization)에는 `Spacy <https://spacy.io>`__ 가 필요합니다. | ||
| # Spacy는 영어 이 외의 다른 언어에 대한 강력한 토큰화 기능을 제공하기 때문에 사용합니다. ``torchtext`` 는 | ||
| # `basic_english`` 토크나이저를 제공할 뿐 아니라 영어에 사용할 수 있는 다른 토크나이저들(예컨데 | ||
| # `Moses <https://bitbucket.org/luismsgomes/mosestokenizer/src/default/>`__)을 지원합니다만, 언어 번역을 위해서는 다양한 언어를 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
reST가 다소 까다로워서, 한글이 붙어오는 경우에는 렌더링 이슈가 종종 발생하여 뒤에 공백 문자가 필요합니다.
`Moses https://bitbucket.org/luismsgomes/mosestokenizer/src/default/`)을 대신,
`Moses https://bitbucket.org/luismsgomes/mosestokenizer/src/default/` )을 은 어떨까요?
(공백이 추가되었습니다)
| # `here <https://pytorch.org/docs/stable/nn.html#transformer-layers>`__; and | ||
| # in particular, the "attention" used in the model below is different from | ||
| # the multi-headed self-attention present in a transformer model. | ||
| # 이 튜토리얼에서 사용할 모델은 `이곳 <https://arxiv.org/abs/1409.0473>` 에서 설명하고 있는 구조를 따르고 있으며, |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
마찬가지로 링크 뒤에 __ 추가 부탁드립니다.
| # 노트 : 이 튜토리얼에서 사용하는 모델은 언어 번역을 위해 사용할 예시 모델입니다. 이 모델을 사용하는 것은 | ||
| # 이 작업에 적당한 표준 모델이기 때문이지, 번역에 적합한 모델이기 때문은 아닙니다. 여러분이 최신 기술 트렌드를 | ||
| # 잘 따라가고 있다면 잘 아시겠지만, 현재 번역에서 가장 뛰어난 모델은 Transformers입니다. PyTorch가 | ||
| # Transformer 레이어를 구현한 내용은 `여기 <https://pytorch.org/docs/stable/nn.html#transformer-layers>` |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
마찬가지로 링크 뒤에 __ 추가 부탁드립니다.
| # Note: when scoring the performance of a language translation model in | ||
| # particular, we have to tell the ``nn.CrossEntropyLoss`` function to | ||
| # ignore the indices where the target is simply padding. | ||
| # 노트 : 언어 번역의 성능 점수를 기록하려면, ``nn.CrossEntropyLoss`` 함수가 단순한 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Note는 이전 번역에서 참고로 번역을 했었습니다.
바꿔주실 수 있으실까요?
(다음 링크 참고 부탁드립니다. #42 (comment) )
- Add whitespace between link and text - Change 노트 to 참고
9bow
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
감사합니다!
…orean.
라이선스 동의
변경해주시는 내용에 BSD 3항 라이선스가 적용됨을 동의해주셔야 합니다.
더 자세한 내용은 기여하기 문서를 참고해주세요.
동의하시면 아래
[ ]를[x]로 만들어주세요.관련 이슈 번호
이 Pull Request와 관련있는 이슈 번호를 적어주세요.
이슈 또는 PR 번호 앞에 #을 붙이시면 제목을 바로 확인하실 수 있습니다. (예. #999 )
PR 종류
이 PR에 해당되는 종류 앞의
[ ]을[x]로 변경해주세요.PR 설명
이 PR로 무엇이 달라지는지 대략적으로 알려주세요.
begginer/torchtext_translation_tutorial을 번역했습니다.