diff --git a/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/R-data.table.mo b/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/R-data.table.mo index 1595fadd4..0aab3bb4b 100644 Binary files a/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/R-data.table.mo and b/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/R-data.table.mo differ diff --git a/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/data.table.mo b/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/data.table.mo index 5e4d53e24..23af0dd41 100644 Binary files a/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/data.table.mo and b/inst/po/zh_CN/LC_MESSAGES/data.table.mo differ diff --git a/po/R-zh_CN.po b/po/R-zh_CN.po index 5f8ae7f53..d2ff4dfd0 100644 --- a/po/R-zh_CN.po +++ b/po/R-zh_CN.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: data.table 1.12.5\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-21 16:15\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-02 17:06+08\n" -"Last-Translator: Youhuang Bai \n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-26 22:22+08\n" +"Last-Translator: Haogao Gu \n" "Language-Team: Mandarin\n" "Language: Mandarin\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1275,22 +1275,22 @@ msgid "length(na.last) > 1, only the first element will be used" msgstr "" msgid "x is a single vector, non-NULL 'cols' doesn't make sense" -msgstr "" +msgstr "x是单个向量,非空的'cols'没有意义" msgid "x is a list, 'cols' can not be 0-length" -msgstr "" +msgstr "x是一个list, 'cols'不能为0长度" msgid "Used more than one of the arguments input=, file=, text= and cmd=." -msgstr "" +msgstr "使用了超过一个参数, 包括input=, file=, text= 和 cmd=." msgid "Argument 'encoding' must be 'unknown', 'UTF-8' or 'Latin-1'." -msgstr "" +msgstr "参数 'encoding' 必须为 'unknown', 'UTF-8' 或 'Latin-1'." msgid "'text=' is type" -msgstr "" +msgstr "'text=' 是类型" msgid "but must be character." -msgstr "" +msgstr "但必须是字符." msgid "" "input= must be a single character string containing a file name, a system " @@ -1298,20 +1298,28 @@ msgid "" "'ftp[s]://' or 'file://', or, the input data itself containing at least one " "\\n or \\r" msgstr "" +"input= 必须是以下其中一种字符串: " +"一个文件名, 一个含有不少于一个空格的系统命令, " +"以'http[s]://','ftp[s]://' 或 'file://' 开头的URL, " +"或是本身就包含至少一个\\n 或 \\r的输入数据" msgid "" "input= contains no \\n or \\r, but starts with a space. Please remove the " "leading space, or use text=, file= or cmd=" msgstr "" +"input= 不包含 \\n 或 \\r, 但是开头有个空格" +"请移除开头的空格, 或使用text=, file= 或 cmd=" msgid "" "Input URL requires https:// connection for which fread() requires 'curl' " "package which cannot be found. Please install 'curl' using 'install." "packages('curl')'." msgstr "" +"输入的URL要求 https:// 连接. 因而 fread() 要求 'curl' 包." +"请用 'install.packages('curl')' 安装'curl'包." msgid "Taking input= as a system command ('" -msgstr "" +msgstr "正将 input= 当做系统命令 ('" msgid "" "') and a variable has been used in the expression passed to `input=`. Please " @@ -1321,18 +1329,22 @@ msgid "" "the NEWS file for v1.11.6 for more information and for the option to " "suppress this message." msgstr "" +"') 同时一个变量也被传输到 `input=`.请使用fread(cmd=...)." +"这是出于安全考虑. 试想你在开发一个app, 这个app可能有恶意用户, " +"同时这个app的运行环境不安全 (比如在root环境下运行)." +"请阅读v1.11.6版本的NEWS file里面的item 5获取更多资讯, 或了解如何取消这个提示." msgid "File '" msgstr "文件'" msgid "' does not exist or is non-readable. getwd()=='" -msgstr "" +msgstr "' 不存在, 或不可读. getwd()=='" msgid "' is a directory. Not yet implemented." msgstr "'是个目录。还没有编程实现。" msgid "' has size 0. Returning a NULL" -msgstr "" +msgstr "' 的大小为0. 返回一个NULL" msgid "data.table" msgstr "" @@ -1345,88 +1357,110 @@ msgid "" "cannot be found. Please install 'R.utils' using 'install.packages('R." "utils')'." msgstr "" +"想要直接读取 gz 和 bz2 文件, fread() 需要 'R.utils' 包." +"请用 'install.packages('R.utils')'安装 'R.utils' 包." msgid "" "'autostart' is now deprecated and ignored. Consider skip='string' or skip=n" msgstr "" +"'autostart' 现在已经不再推荐使用且失效, 请考虑用 skip='string' 或 skip=n" msgid "" "colClasses is type 'logical' which is ok if all NA but it has some TRUE or " "FALSE values in it which is not allowed. Please consider the drop= or " "select= argument instead. See ?fread." msgstr "" +"colClasses 只能在全部是NA的情况下为逻辑变量. " +"请考虑使用 drop= 或 select= . 更多信息请参照 ?fread" msgid "colClasses is not type list or character vector" -msgstr "" +msgstr "colClasses 不是列表 (list) 或字符向量 (character vector)" msgid "" "colClasses=\"NULL\" (quoted) is interpreted as colClasses=NULL (the default) " "as opposed to dropping every column." msgstr "" +"colClasses=\"NULL\" (带引号) 应该被视为 colClasses=NULL (默认情况)" +"而不是弃掉每个列" msgid "" "strip.white==TRUE (default) and \"\" is present in na.strings, so any number " "of spaces in string columns will already be read as ." msgstr "" +"na.strings 中包含 strip.white==TRUE (默认情况) 和 \"\", 因此" +"(字符类型的)列中的空格会被当作 ." msgid "" "Since strip.white=TRUE (default), use na.strings=\"\" to specify that any " "number of spaces in a string column should be read as ." msgstr "" +"因为 strip.white=TRUE (默认情况), 请使用 na.strings=\"\" 以使得" +"(字符类型的)列中的空格会被当作 ." msgid "" "But strip.white=FALSE. Use strip.white=TRUE (default) together with na." "strings=\"\" to turn any number of spaces in string columns into " msgstr "" +"但是 strip.white=FALSE. 请使用 strip.white=TRUE (默认情况), 同时" +"na.strings=\"\", 以使得(字符类型的)列中的空格转成 ." msgid "" "'data.table' relies on the package 'yaml' to parse the file header; please " "add this to your library with install.packages('yaml') and try again." msgstr "" +"'data.table' 依赖 'yaml' 包来分析文件头 (header)" +"请使用 install.packages('yaml') 来安装然后再重试." msgid "" "Combining a search string as 'skip' and reading a YAML header may not work " "as expected -- currently," msgstr "" +"读取一个 YAML 文件头 (header) 的同时以 'skip' 为搜索字符" +"可能会引起异常 -- 目前" msgid "" "reading will proceed to search for 'skip' from the beginning of the file, " "NOT from the end of" msgstr "" +"读取会直接从文件的开头搜索 'skip', " +"而非从元数据 (metadata) " msgid "" "the metadata; please file an issue on GitHub if you'd like to see more " "intuitive behavior supported." msgstr "" +"的尾部开始; 如果你希望更直观的功能, 请在 Github 上提交 issue." msgid "Encountered <" -msgstr "" +msgstr "遇到 <" msgid "..." msgstr "" msgid "> at the first" -msgstr "" +msgstr "> 在第一个" msgid "unskipped line (" -msgstr "" +msgstr "非跳过的行 (" msgid "), which does not constitute the start to a valid YAML header" -msgstr "" +msgstr "), 它不含符合要求的 YAML header." msgid "(expecting something matching regex \"" -msgstr "" +msgstr "需要符合正则 (regex) \"" msgid "\"); please check your input and try again." -msgstr "" +msgstr "\"); 请检查你的输入然后重试." msgid "" "Reached the end of the file before finding a completion to the YAML header. " "A valid YAML header is bookended by lines matching" msgstr "" +"到了文件的结尾, 还没发现 YAML header 的完结." +"一个有效的 YAML header 应该根据行匹配结尾." msgid "the regex \"" -msgstr "" +msgstr "正则 \"" msgid "\". Please double check the input file is a valid csvy." msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2da0d3d66..073b31d43 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: data.table 1.12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 09:55+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-02 17:06+08\n" -"Last-Translator: Youhuang Bai \n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-21 16:15+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-26 23:54+08\n" +"Last-Translator: Haogao Gu \n" "Language-Team: Mandarin\n" "Language: Mandarin\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2665,12 +2665,15 @@ msgid "" "%s: NA (or other non-finite) value(s) are present in input, skip non-NA " "attempt and run with extra care for NAs\n" msgstr "" +"%s: NA (或其他非有限长度值) 出现在输入中, 跳过非NA的" +"输入并当心NA值\n" #: froll.c:141 froll.c:339 #, c-format msgid "" "%s: running in parallel for input length %llu, window %d, hasna %d, narm %d\n" msgstr "" +"%s: 正在并行运行, 输入长度 (input length) %llu, 窗口 (window) %d, hasna %d, narm %d\n" #: froll.c:179 froll.c:372 frolladaptive.c:157 frolladaptive.c:336 #, c-format @@ -2678,11 +2681,13 @@ msgid "" "%s: NA (or other non-finite) value(s) are present in input, na.rm was FALSE " "so in 'exact' implementation NAs were handled already, no need to re-run\n" msgstr "" +"%s: NA (或其他非有限长度值) 出现在输入中, na.rm 为 FALSE " +"因此在'exact'实现中, NA值已经被处理, 不需要重新运行\n" #: froll.c:428 #, c-format msgid "%s: results from provided FUN are not length 1" -msgstr "" +msgstr "%s: 所提供的函数 (FUN) 的结果长度不为1" #: froll.c:435 #, c-format @@ -2690,80 +2695,87 @@ msgid "" "%s: results from provided FUN are not of type double, coercion from integer " "or logical will be applied on each iteration\n" msgstr "" +"%s: 所提供的函数 (FUN) 的结果不是双精度 (double) 类型, " +"对整数或逻辑值的类型转换会在每个循环中执行\n" #: froll.c:438 #, c-format msgid "%s: results from provided FUN are not of type double" -msgstr "" +msgstr "%s: 所提供的函数 (FUN) 的结果不是双精度 (double) 类型" #: froll.c:467 #, c-format msgid "%s: took %.3fs\n" -msgstr "" +msgstr "%s: 使用了 %.3fs\n" #: frollR.c:15 msgid "x must be of type numeric or logical" -msgstr "" +msgstr "x 必须是数值或者逻辑类型" #: frollR.c:26 msgid "x must be list, data.frame or data.table of numeric or logical types" -msgstr "" +msgstr "x 必须是列表 (list), 或由数值或者逻辑类型组成的数据框 (data.frame 或 data.table)" #: frollR.c:47 frollR.c:264 msgid "n must be non 0 length" -msgstr "" +msgstr "n 必须不是0长度" #: frollR.c:50 msgid "adaptive must be TRUE or FALSE" -msgstr "" +msgstr "adaptive 必须是 TRUE 或者 FALSE" #: frollR.c:58 msgid "n must be integer, list is accepted for adaptive TRUE" -msgstr "" +msgstr "n 必须是整数, 或者当adaptive TRUE时也可以是列表" #: frollR.c:65 frollR.c:256 frollR.c:259 msgid "n must be integer" -msgstr "" +msgstr "n 必须是整数" #: frollR.c:72 msgid "n must be positive integer values (> 0)" -msgstr "" +msgstr "n 必须是正整数 (> 0)" #: frollR.c:81 frollR.c:93 msgid "n must be integer vector or list of integer vectors" -msgstr "" +msgstr "n 必须是整数向量 或者由整数向量组成的列表" #: frollR.c:104 gsumm.c:342 gsumm.c:577 gsumm.c:686 gsumm.c:805 gsumm.c:950 #: gsumm.c:1261 gsumm.c:1402 uniqlist.c:350 msgid "na.rm must be TRUE or FALSE" -msgstr "" +msgstr "na.rm 必须是 TRUE 或者 FALSE" #: frollR.c:107 msgid "hasNA must be TRUE, FALSE or NA" -msgstr "" +msgstr "hasNA 必须是 TRUE, FALSE 或者 NA" #: frollR.c:109 msgid "" "using hasNA FALSE and na.rm TRUE does not make sense, if you know there are " "NA values use hasNA TRUE, otherwise leave it as default NA" msgstr "" +"同时使用 hasNA FALSE 和 na.rm TRUE 没有意义, 如果明确有" +"NA值, 那就用 hasNA TRUE, 在其他情况可以让它保留默认值NA" #: frollR.c:119 frollR.c:275 msgid "" "Internal error: invalid align argument in rolling function, should have been " "caught before. please report to data.table issue tracker." msgstr "" +"内部错误: 在 rolling 函数内无效的 align 参数, 理应在更早阶段排除" +"请向data.table issue tracker报告" #: frollR.c:122 msgid "" "using adaptive TRUE and align argument different than 'right' is not " "implemented" msgstr "" +"同时使用 adaptive TRUE 和不是 'right' 的align参数还未能实现" #: frollR.c:126 frollR.c:297 types.c:64 #, c-format msgid "%s: allocating memory for results %dx%d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: 正在为结果 %dx%d 分配内存\n" #: frollR.c:135 msgid "" @@ -2772,44 +2784,52 @@ msgid "" "function on list having variable length of elements call it for each field " "separately" msgstr "" +"adaptive rolling 函数只能处理长度同为" +"的 'x', 比如 data.table 或数据框; 如果想在含有不同长度元素的列表上执行 rolling" +"函数, 需要分开单独地在每一项上面执行." #: frollR.c:137 msgid "" "length of integer vector(s) provided as list to 'n' argument must be equal " "to number of observations provided in 'x'" msgstr "" +"'n' 列表中整数向量的长度必须等于 'x' 中的观察数量" #: frollR.c:151 msgid "" "Internal error: invalid fun argument in rolling function, should have been " "caught before. please report to data.table issue tracker." msgstr "" +"内部错误: 在 rolling 函数中无效的 fun 参数, 理应在更早阶段排除" +"请向data.table issue tracker报告" #: frollR.c:155 frollR.c:279 nafill.c:136 shift.c:21 msgid "fill must be a vector of length 1" -msgstr "" +msgstr "fill 必须是长度为1的向量" #: frollR.c:169 frollR.c:292 msgid "fill must be numeric" -msgstr "" +msgstr "fill 必须是数值型" #: frollR.c:185 msgid "" "Internal error: invalid algo argument in rolling function, should have been " "caught before. please report to data.table issue tracker." msgstr "" +"内部错误: 在 rolling 函数内无效的 algo 参数, 理应在更早阶段排除" +"请向data.table issue tracker报告" #: frollR.c:190 #, c-format msgid "Internal error: badaptive=%d but ik is not integer" -msgstr "" +msgstr "内部错误: badaptive=%d 但是 ik 不是整数" #: frollR.c:198 #, c-format msgid "" "%s: %d column(s) and %d window(s), if product > 1 then entering parallel " "execution\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %d column(s) 和 %d window(s), 如果 product > 1 则进入并行执行\n" #: frollR.c:200 #, c-format @@ -2817,48 +2837,50 @@ msgid "" "%s: %d column(s) and %d window(s), not entering parallel execution here " "because algo='exact' will compute results in parallel\n" msgstr "" +"%s: %d column(s) 和 %d window(s), 未能进入并行执行," +"因为 algo='exact' 会并行计算结果\n" #: frollR.c:219 #, c-format msgid "Internal error: Unknown sfun value in froll: %d" -msgstr "" +msgstr "内部错误: 在 froll: %d 中未知的 sfun 值" #: frollR.c:227 frollR.c:328 #, c-format msgid "%s: processing of %d column(s) and %d window(s) took %.3fs\n" -msgstr "" +msgstr "%s: 处理 %d column(s), 和 %d window(s) 用掉 %.3fs\n" #: frollR.c:238 msgid "internal error: 'fun' must be a function" -msgstr "" +msgstr "内部错误: 'fun' 必须是一个函数" #: frollR.c:240 msgid "internal error: 'rho' should be an environment" -msgstr "" +msgstr "内部错误: 'rho' 应该为一个环境 (environment)" #: frolladaptive.c:33 frolladaptive.c:222 #, c-format msgid "%s: running for input length %llu, hasna %d, narm %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: 正在运行, 输入长度 %llu, hasna %d, narm %d\n" #: frolladaptive.c:39 frolladaptive.c:228 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for cumsum" -msgstr "" +msgstr "%s: 无法为 cumsum 分配内存" #: frolladaptive.c:75 frolladaptive.c:264 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for cum NA counter" -msgstr "" +msgstr "%s: 无法为 cum NA counter 分配内存" #: frolladaptive.c:118 frolladaptive.c:302 #, c-format msgid "%s: running in parallel for input length %llu, hasna %d, narm %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: 正在并行运行, 输入长度 %llu, hasna %d, narm %d\n" #: fsort.c:111 msgid "x must be a vector of type 'double' currently" -msgstr "" +msgstr "x 目前必须是双精度 ('double') 类型的向量" #: fsort.c:122 #, c-format