diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ar.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ar.yml
index f2e2c5b95..dc163bb4f 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ar.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ar.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: مستشعر درجة الحرارة وا
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: مستشعر درجة الحرارة والرطوبة AM2302
API documentation: وثائق API
API rate limits: حد طلبات إلى واجهة برمجة التطبيقات
+Aberration info: تفاصيل الانحراف
+Aberrations count: عدد الانحرافات
+Above threshold: فوق العتبة
Access ID: معرف الوصول
Access ID is not active right now.: معرف الوصول غير نشط في الوقت الحالي.
Access Identifier: معرف الوصول
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: تطبيقات
Are you lost?: هل ضعت؟ هل تبحث عن شيء ما؟
Are you sure you want to change channel’s function?: هل أنت متأكد من أنك تريد تغيير وظيفة القناة؟
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: هل تريد بالتأكيد حذف جميع تواريخ القياس المتراكمة لهذه القناة؟
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: هل أنت متأكد أنك تريد حذف كل تاريخ انحراف الجهد لهذه القناة؟
Are you sure you want to delete this OAuth application?: هل تريد بالتأكيد حذف تطبيق OAuth هذا؟
Are you sure you want to delete this channel group?: هل تريد بالتأكيد حذف مجموعة القنوات هذه؟
Are you sure you want to delete this client?: هل أنت متأكد أنك تريد حذف تطبيق العميل هذا؟
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: قم باعتم
Authorized: تم الاعتماد
Authorized OAuth apps: تطبيقات OAuth المعتمدة
Automatic calibration: المعايرة التلقائية
+Automatic closing rule: إغلاق تلقائي للبوابة
Automation: الأتمتة
+Average voltage: الجهد المتوسط
Back to apps list: العودة إلى قائمة التطبيق
Bar: باري
Based on sunrise or sunset: على أساس الشرق / الغرب
Be notified when your channels change state: الإشعار بتغيير حالة القنوات
Be right back!: عد بعد لحظات قليلة!
+Below threshold: تحت العتبة
Bottom position: الموضع السفلي
Bridge: جسر
Brightness: السطوع
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: كلمة التحقق غير صالحة.
Caption: التوقيع
Caption is too long.: الاسم أطول من المسموح به.
+Change: تغيير
Change Password: تغيير كلمة المرور
Change channel function: تغيير وظيفة القناة
Change function: تغيير الوظيفة
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: تسجيل العملاء
Client’s Apps: تطبيقات العميل
Client’s app has been deleted: تمت إزالة تطبيق العميل
Close: إغلاق
+Close after: إغلاق بعد
+Close automatically: إغلاق تلقائي
Close partially: إغلاق جزئي
Color: اللون
Color brightness: سطوع اللون
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: افتراضيا
Delete: حذف
Delete measurement history: حذف سجل القياسات
Delete my account: قم بحذف حسابي
+Delete voltage aberrations history: حذف تاريخ انحراف الجهد
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: سيؤدي حذف حسابك إلى حذف جميع بياناتك، بما في ذلك أجهزتك المتصلة والقنوات المكوّنة والروابط المباشرة وسجلّ القياسات. لا يمكن التراجع عن حذف الحساب.
Depth: العمق
Depth sensor: مستشعر العمق
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: الجهاز
'Device ID: %deviceId%': 'معرف الجهاز: %deviceId%'
Device channel value: القيمة من الجهاز
Device is disconnected.: الجهاز غير متصل.
+Device might be sleeping: قد يكون الجهاز في وضع السكون
'Device name: %deviceName%': 'اسم الجهاز: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: يجب أن يكون الجهاز الآن في وضع الترتيب.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'إصدار البرنامج: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: أدخل عنوان بريدك الإلكتروني
Enter your password to prevent automatic logout.: أدخل كلمة المرور لمنع تسجيل الخروج التلقائي.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: التبديل عن بعد إلى وضع الترتيب غير مدعوم من قبل البرامج الثابتة للجهاز.
Error: خطأ
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: خطأ أثناء الاتصال بـ AD. يرجى المحاولة مرة أخرى في لحظة.
Error when communicating the server. Try again in a while.: حدثت مشكلة في الاتصال بالخادم. يرجى المحاولة مرة أخرى بعد لحظة.
+Estimated execution time: الوقت المقدر للإكمال
Every: ماذا
Example Auth URL: نموذج عنوان URL للاعتماد
Execute: تنفيذ
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: فتح / إغلاق باب المرآب
Gas meter: عداد الغاز
Gate opening sensor: مستشعر فتح بوابة المدخل
Gate operation: فتح / غلق بوابة المدخل
+Gate's state verification: التحقق من حالة البوابة
Gateway lock operation: فتح البوابة الصغيرة
Gateway opening sensor: مستشعر فتح البوابة الصغيرة
General purpose measurement: قناة قياس عامة
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: منح الوصول
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: مرحلHFD4
Heat meter: عداد الحرارة
+Hide days without aberrations: إخفاء الأيام بدون انحراف
History of measurements: تاريخ القياسات
Home appliances: الأجهزة المنزلية / الالكترونيات
Home+ Heater: سخان Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: المعرف
INACTIVE: غير مفعلة
Icon: الأيقونة
Idle: خامل
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: إذا كان الجهاز في وضع السكون حاليًا، فستسري تغييرات الإعدادات بعد تشغيله.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: إذا كان الجهاز في وضع السكون حاليًا، فسيدخل في وضع الإعدادات بعد تشغيله مرة أخرى.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: إذا لم يعمل الرابط، فقم بنسخه في شريط أدوات المتصفح أو قم بإدخاله يدويًا.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: إذا كنت مبرمجًا يريد تقديم ميزات إضافية لـ SUPLI، فقم بإنشاء تطبيق OAuth يمكن للمستخدمين السماح به واستخدامه.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: إذا كنت متأكدًا من أن لديك حسابًا على cloud.supla.org ، فتحقق من أن التطبيق الذي تحاول تخويله عام.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: تم تجاوز حد الموقع
Location name: اسم الموقع
Locations: المواقع
Login: تسجيل الدخول
+Longest aberration: أطول انحراف
+Lower voltage threshold: عتبة الجهد المنخفض
MQTT Broker: وسيط MQTT
MQTT Broker Username: اسم المستخدم
MQTT Broker is disabled.: تم تعطيل وسيط MQTT.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: تعليمات
Manually closed: مغلق يدويا
Maximum delay is 60 minutes.: الحد الأقصى للتأخير هو 60 دقيقة.
Maximum filesize limit is {limit}.: الحد الأقصى لحجم الملف هو {limit}.
+Maximum voltage: أعلى جهد
+Measurement window: وقت القياس
Meter value: قراءة العداد
Meters: العدادات
+Minimum voltage: جهد منخفض
Mobile Apps: تطبيقات المحمول
Mode: النمط
Modification: التعديل
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: عدد الاجهزة
No. of locations: عدد المواقع
None: لا يوجد
None (channel disabled): لا يوجد (إيقاف تشغيل القناة)
+Number of aberrations: عدد الانحرافات
Number of attempts to close: عدد محاولات الإغلاق
Number of attempts to open: عدد محاولات الفتح
Number of sections: عدد الأقسام
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: مطلوب اسم رمزي شخصي.
Phase 1: المرحلة 1
Phase 2: المرحلة 2
Phase 3: المرحلة 3
+Phase number: طور
Please choose the schedule subject first.: أولا، اختر ما تريد أن يتحكم فيه الجدول الزمني
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: انقر على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور لـ %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: انقر على الرابط بالرسالة التي أرسلناها إليك بعد إنشاء الحساب.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: بداية التجديد
Register: تسجيل
Register a new OAuth application: تسجيل تطبيق OAuth الجديد
Register private SUPLA Cloud: تسجيل سحابة خاصة SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: قم بتسجيل مثيل SUPLA Cloud الخاص بك
Registered: مسجل
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'مسجل بعنوان IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'عنوان IP: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: وقت تبديل المرحل
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'قبل أن تتمكن من حذف الموقع، يجب عليك أولاً نقل مجموعات القنوات الموجودة فيه. المعرفات: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': قبل أن تتمكن من حذف الموقع، يجب عليك أولاً نقل القنوات الموجودة فيه. المعرفات:{relatedIds}.
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'احذف الأجهزة المقترنة قبل حذف هذا الموقع. المعرفات: {relatedIds}'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'احذف جميع المشاهد ذات الصلة قبل حذف هذا الموقع. المعرفات: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'قم أولاً بإزالة جميع الأجهزة التي تستخدم هذا الموقع كموقع أصلي. المعرفات: {relatedIds}.'
Repeat password: كرر كلمة المرور
Reset Your Password: تعيين كلمة مرور جديدة
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: تم إرسال رس
The client will be automatically logged out when deleted.: ستؤدي إزالة العميل إلى تسجيل الخروج منه على الفور.
The counter has been reset.: تم تصفير العداد.
The device is disabled: الجهاز مغلق
+The device might be in a sleep mode.: يمكن للجهاز العمل في وضع السكون.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: تستخدم العناصر التالية قنوات من هذا الجهاز. سيتم حذفها كذلك.
'The following items will be deleted with this device:': سيتم أيضا حذف العناصر التالية مع هذا الجهاز.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: يجب أن يعمل مستشعر فتح البوابة بشكل صحيح لتنفيذ إجراء "فتح" أو "إغلاق".
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: كلمة المرور والتأكيد ليست هي نفسها.
The password should be 8 or more characters.: يجب أن تحتوي كلمة المرور على 8 أحرف على الأقل.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: تم إيقاف تشغيل الجهاز مع حماية التيار الزائد. قبل تشغيله، تأكد من حل المشكلة التي أدت إلى ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد تشغيل هذا الجهاز عن بعد؟
+The scene would execute too many operations.: يتم تنفيذ العديد من العمليات في المشهد.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: أرجع الخادم خطأ 400، مما يعني أن الطلب المرسل غير صالح.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: أرجع الخادم خطأ HTTP 403. هذا يعني أنه ليس لديك أذونات كافية لعرض هذا العنصر.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: أرجع الخادم خطأ HTTP 404. هذا يعني أن العنصر الذي تبحث عنه غير موجود.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: الرمز المميز غير موجود
Too many actions in this schedule.: عدد الإجراءات في جدول زمني واحد أكبر من اللازم.
Too many channels in this group: العديد من القنوات في هذه المجموعة
Too many operations in this scene: عدد العمليات في المشهد أكبر من اللازم.
+Total time: الوقت الكلي
Triggers: مشغلات
Tuesdays: الثلاثاء
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: سيؤدي إيقاف تشغيل الجهاز إلى توقف قنواته عن العمل في العناصر التالية.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: وظيفة غير مدعومة
Unsupported type: نوع غير مدعوم
Update in progress: جاري التحديث
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: لا تنتهك الملفات التي تم تحميلها حقوق الطبع والنشر وحقوق الأطراف الأخرى، ولدي الحق في استخدامها.
+Upper voltage threshold: عتبة الجهد العالي
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'لتغيير حدود هذا الحساب، استخدم الأمر {0} على الخادم الخاص بك. على سبيل المثال:'
Use working schedule for this access identifier: استخدام جدول توفر لمعرف الوصول هذا
User is already confirmed. Try to log in.: تم تأكيد هذا الحساب بالفعل. قم بتسجيل الدخول
@@ -713,11 +744,15 @@ Value added: القيمة المضافة
Value per unit: القيمة لكل وحدة
Valve: صمام
Valve closed manually: صمام مغلق يدويا
+Verification method: طريقة التحقق
Visible: مرئي
Visit app webpage: افتح موقع التطبيق
+Voltage aberrations: انحرافات الجهد
+Voltage monitoring: مراقبة الجهد
WELCOME_MESSAGE: |
من السهل توصيل منزلك أو مكتبك بـ SUPLI. كل ما عليك فعله هو إعادة كتابة البيانات التالية إلى أجهزة التحكم (المدخل/المخرج) والهواتف الذكية.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: انتظر بعض الوقت قبل تقديم طلب آخر. يمكنك التحقق من الاستخدام الحالي لحدودك في إعدادات حسابك.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: انتظر حتى ينتهي تنفيذ المشهد قبل متابعة الإجراء ({time}).
Water meter: عداد المياه
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: سنرسل إليك إشعارات حول أحداث معينة تتعلق بحسابك. يمكنك إلغاء الاشتراك من تلك التي لا تحتاجها.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: لم نتمكن من الاتصال بمثيل SUPLA Cloud الخاص بك.
@@ -762,6 +797,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: فق
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: إذا كنت لا تزال ترغب في الاستفادة من وضع الجدول الزمني المتقدم، فألق نظرة على الأمثلة أدناه.
You must agree to the Terms and Conditions.: قبول اللوائح مطلوب.
You must enable MQTT Broker first.: يجب عليك أولا تمكين التكامل مع وسيط MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: حدد إجراءً لكل عملية في المشهد.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: يجب عليك تحديد شفافية قسم واحد على الأقل.
You need to provide icons for all states.: يجب عليك توفير الرموز لجميع الحالات.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: يجب عليك تحديث مثيل SUPLA Cloud إلى الإصدار 2.3.0 على الأقل.
@@ -813,7 +849,11 @@ after: بعد
before: قبل
caption: اسم
channel: القناة
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: يمكن أن يتأخر العميل الذي يبدأ عملية إغلاق البوابة لمدة تصل إلى دقيقة واحدة من الوقت المحدد.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: بعد فتحك للبوابة أو إغلاقها، سيحاول النظام إغلاق / فتح البوابة والانتظار لمدة 60 ثانية للتحقق مما إذا كانت البوابة قد وصلت إلى الحالة المطلوبة. إذا لم يكن الأمر كذلك، فسيحاول النظام الإغلاق / الفتح مرة أخرى. تحدد هذه المعلمة الحد الأقصى لعدد المحاولات التي يقوم بها النظام لتحقيق الهدف. القيمة الموصى بها هي 5. لا يؤثر تغيير هذه المعلمة على تشغيل الجداول الزمنية.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'نشط: التغيير الأول لحالة المستشعر إلى الحالة المستهدفة يتسبب في التوقف عن إعادة المحاولات. سلبي: مرة واحدة كل 60 ثانية نتحقق من حالة المستشعر ونتوقف عن الإعادة عندما يبلغ المستشعر عن الحالة المحددة.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: نشط
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: سلبي
channelGroup: مجموعة القنوات
choose: اختر
choose a currency: اختر العملة
@@ -841,6 +881,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: خطأ أثناء أداء الا
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: المشهد قيد التنفيذ.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: الإجراء المحدد غير صالح
empty: فارغة
+everyday: يوميا
executed: تم
extend: تمديد
from IP: من عنوان IP
@@ -956,46 +997,5 @@ will expire: يبطل مفعولها
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: تفاصيل الانحراف
-Aberrations count: عدد الانحرافات
-Above threshold: فوق العتبة
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: هل أنت متأكد أنك تريد حذف كل تاريخ انحراف الجهد لهذه القناة؟
-Automatic closing rule: إغلاق تلقائي للبوابة
-Average voltage: الجهد المتوسط
-Below threshold: تحت العتبة
-Change: تغيير
-Close after: إغلاق بعد
-Close automatically: إغلاق تلقائي
-Delete voltage aberrations history: حذف تاريخ انحراف الجهد
-Device might be sleeping: قد يكون الجهاز في وضع السكون
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: خطأ أثناء الاتصال بـ AD. يرجى المحاولة مرة أخرى في لحظة.
-Estimated execution time: الوقت المقدر للإكمال
-Gate's state verification: التحقق من حالة البوابة
-Hide days without aberrations: إخفاء الأيام بدون انحراف
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: إذا كان الجهاز في وضع السكون حاليًا، فستسري تغييرات الإعدادات بعد تشغيله.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: إذا كان الجهاز في وضع السكون حاليًا، فسيدخل في وضع الإعدادات بعد تشغيله مرة أخرى.
-Longest aberration: أطول انحراف
-Lower voltage threshold: عتبة الجهد المنخفض
-Maximum voltage: أعلى جهد
-Measurement window: وقت القياس
-Minimum voltage: جهد منخفض
-Number of aberrations: عدد الانحرافات
-Phase number: طور
-Register your SUPLA Cloud: قم بتسجيل مثيل SUPLA Cloud الخاص بك
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'احذف جميع المشاهد ذات الصلة قبل حذف هذا الموقع. المعرفات: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: يمكن للجهاز العمل في وضع السكون.
-The scene would execute too many operations.: يتم تنفيذ العديد من العمليات في المشهد.
-Total time: الوقت الكلي
-Upper voltage threshold: عتبة الجهد العالي
-Verification method: طريقة التحقق
-Voltage aberrations: انحرافات الجهد
-Voltage monitoring: مراقبة الجهد
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: 'انتظر حتى ينتهي تنفيذ المشهد قبل متابعة الإجراء ({time}).'
-You must set an action for each scene operation.: حدد إجراءً لكل عملية في المشهد.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: يمكن أن يتأخر العميل الذي يبدأ عملية إغلاق البوابة لمدة تصل إلى دقيقة واحدة من الوقت المحدد.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'نشط: التغيير الأول لحالة المستشعر إلى الحالة المستهدفة يتسبب في التوقف عن إعادة المحاولات. سلبي: مرة واحدة كل 60 ثانية نتحقق من حالة المستشعر ونتوقف عن الإعادة عندما يبلغ المستشعر عن الحالة المحددة.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: نشط
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: سلبي
-everyday: يوميا
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.cs.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.cs.yml
index ab7b67a6c..eab066116 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.cs.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.cs.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Snímač teploty a vlhkosti AM2301
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Snímač teploty a vlhkosti AM2302
API documentation: Dokumentace API
API rate limits: Limit požadavků na API
+Aberration info: Podrobnosti o aberaci
+Aberrations count: Počet aberací
+Above threshold: Nadprahová hodnota
Access ID: Přístupové ID
Access ID is not active right now.: Přístupový identifikátor není v tuto chvíli aktivní.
Access Identifier: Přístupový identifikátor
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Aplikace
Are you lost?: Ztratili jste? Hledáte něco?
Are you sure you want to change channel’s function?: Opravdu chcete změnit funkci kanálu?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Opravdu chcete smazat celou historii měření shromážděnou pro tento kanál?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Opravdu chcete vymazat veškerou historii napěťových aberací pro tento kanál?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Opravdu chcete smazat tuto aplikaci OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Opravdu chcete tuto skupinu kanálů smazat?
Are you sure you want to delete this client?: Opravdu chcete tuto klientskou aplikaci smazat?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autorizujte apli
Authorized: Ověřeno
Authorized OAuth apps: Autorizované aplikace OAuth
Automatic calibration: Automatická kalibrace
+Automatic closing rule: Automatické zavírání brány
Automation: Automatizace
+Average voltage: Střední napětí
Back to apps list: Zpět na seznam aplikaci
Bar: Sloupcový
Based on sunrise or sunset: Na základě východu / západu
Be notified when your channels change state: Oznámení o změnách stavu kanálů
Be right back!: Za chvíli se vraťte zpět!
+Below threshold: Pod prahovou hodnotou
Bottom position: Dolní pozice
Bridge: Most
Brightness: Jas
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Nesprávná captcha
Caption: Podpis
Caption is too long.: Název je příliš dlouhý.
+Change: Změna
Change Password: Změna hesla
Change channel function: Změňte funkci kanálu
Change function: Změňte funkci
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registrace zákazníka
Client’s Apps: Klientské aplikace
Client’s app has been deleted: Klientská aplikace byla odstraněna
Close: Zavřít
+Close after: Poté zavřít
+Close automatically: Zavřít automaticky
Close partially: Částečně zavřít
Color: Barvy
Color brightness: Jas barev
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: výchozí stav
Delete: Vymazat
Delete measurement history: Vymazat historii měření
Delete my account: Odstranit můj účet.
+Delete voltage aberrations history: Vymazat historii aberace napětí
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Odstranění Vašeho účtu způsobí odstranění všech Vaších osobních údajů včetně Vaších připojených zařízení, nakonfigurovaných kanálů, bezprostředních odkazů a měřenou historii. Odstranění účtu je již nevratné.
Depth: Hloubka
Depth sensor: Snímač hloubky
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Zařízení
'Device ID: %deviceId%': 'Identifikátor zařízení: %deviceId%'
Device channel value: Hodnota ze zařízení
Device is disconnected.: Zařízení je odpojeno.
+Device might be sleeping: Zařízení může být v režimu spánku
'Device name: %deviceName%': 'Název zařízení: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Zařízení by nyní mělo být v konfiguračním režimu.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Verze softwaru: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Zadejte svou e-mailovou adresu
Enter your password to prevent automatic logout.: Uveďte své heslo, aby jste zabránili automatickému odhlášení.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Dálkové přepínání do konfiguračního režimu není podporováno firmwarem zařízení.
Error: Chyba
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Chyba při komunikaci s AD. Zkuste to prosím znovu za chvíli.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Při komunikaci se serverem došlo k problému. Zkuste to prosím znovu.
+Estimated execution time: Odhadovaný čas dokončení
Every: Každý
Example Auth URL: Vzorová autorizační adresa URL
Execute: Provést
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Otevření / zavření dveří garáže
Gas meter: Plynoměr
Gate opening sensor: Snímač otevření vstupní brány
Gate operation: Otevření / zavření vstupní brány
+Gate's state verification: Ověření stavu brány
Gateway lock operation: Otevření branky
Gateway opening sensor: Snímač otevření branky
General purpose measurement: Obecný měřicí kanál
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Poskytněte přístup
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relé HFD4
Heat meter: Měřič tepla
+Hide days without aberrations: Skryjte dny bez aberací
History of measurements: Historie měření
Home appliances: Domácí spotřebiče
Home+ Heater: Topení Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: NEAKTIVNÍ
Icon: Ikona
Idle: Nečinný
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Pokud je zařízení aktuálně v režimu spánku, změny konfigurace se projeví po probuzení.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Pokud je zařízení nyní v režimu spánku, přejde při příštím probuzení do konfiguračního režimu.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Pokud odkaz nefunguje, zkopírujte jej do vyhledávacího panelu nebo jej zadejte ručně.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Pokud jste programátor, který chce poskytnout další funkce pro službu SUPLI, vytvořte aplikaci OAuth, kterou uživatelé mohou autorizovat a používat.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Pokud jste si jisti, že máte účet na cloud.supla.org, zkontrolujte, zda je aplikace, kterou se pokoušíte autorizovat, veřejná.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Limit umístění byl překročen
Location name: Název umístění
Locations: Lokalizace
Login: Přihlášení
+Longest aberration: Nejdelší aberace
+Lower voltage threshold: Prahová hodnota nízkého napětí
MQTT Broker: Broker MQTT
MQTT Broker Username: Uživatelské jméno
MQTT Broker is disabled.: Broker MQTT je vypnutý.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Návod
Manually closed: Uzavřeno ručně
Maximum delay is 60 minutes.: Maximální zpoždění je 60 minut.
Maximum filesize limit is {limit}.: Maksymalny rozmiar pliku to {limit}.
+Maximum voltage: Nejvyšší napětí
+Measurement window: Čas měření
Meter value: Stav měřiče
Meters: Měřiče
+Minimum voltage: Nízké napětí
Mobile Apps: Mobilní aplikace
Mode: Režim
Modification: Modifikace
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Počet zařízení
No. of locations: Počet umístění
None: Žádný
None (channel disabled): Žádná (kanál vypnutý)
+Number of aberrations: Počet aberací
Number of attempts to close: Počet pokusů o uzavření
Number of attempts to open: Počet pokusů o otevření
Number of sections: Počet sekcí
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Je třeba poskytnout název osobního tokenu.
Phase 1: Jednofázová
Phase 2: Dvoufázová
Phase 3: Třífázová
+Phase number: Fáze
Please choose the schedule subject first.: Nejprve vyberte, co má plán ovládat
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Kliknutím na níže uvedený odkaz obnovíte své heslo pro webovou stránku %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Klikněte na odkaz ze zprávy, kterou jsme Vám zaslali po vytvoření účtu.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Začátek regenerace
Register: Registrovat
Register a new OAuth application: Registrovat novou aplikaci OAuth
Register private SUPLA Cloud: Registrovat soukromý cloud SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Zaregistrujte svou instanci SUPLA Cloud
Registered: Registrován
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registrováno z IP adresy: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP adresa: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Doba sepnutí relé
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Než odstraníte místo, musíte nejprve přesunout skupiny kanálů, které jsou v něm. Identifikátory: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Než odstraníte místo, musíte nejprve přesunout kanály, které jsou v něm. Identifikátory: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Před odstraněním tohoto umístění odstraňte související zařízení. Identifikátory: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Před odstraněním tohoto umístění smažte všechny související scény. Identifikátory: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Nejdříve odstraňte všechna zařízení, která používají toto umístění jako původní umístění. ID: {relatedIds}.'
Repeat password: Opakujte heslo
Reset Your Password: Nastavit nové heslo
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Zpráva s odkazem k a
The client will be automatically logged out when deleted.: Odstranění klienta bude mít za následek okamžité odhlášení.
The counter has been reset.: Měřič byl vynulován.
The device is disabled: Zařízení je vypnuté
+The device might be in a sleep mode.: Zařízení může pracovat v režimu spánku.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Následující položky používají kanály z tohoto zařízení. Budou rovněž smazány.
'The following items will be deleted with this device:': S tímto zařízením budou také odstraněny také následující položky.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Pro otevírání a zavírání závory musí snímač závory fungovat velice správně.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Heslo a jeho potvrzení nejsou stejné.
The password should be 8 or more characters.: Heslo musí mít ninimum 8 znaků.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Zařízení bylo vypnuto bezpečnostní ochranou. Před jejich povolením se prosím ujistěte, že problém, který k tomu vedl, byl vyřešen. Opravdu chcete toto zařízení zapnout na dálku?
+The scene would execute too many operations.: Scéna provádí příliš mnoho operací.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Server signalizuje chybu 400, což znamená, že požadovaná žádost je nesprávná.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Server vrátil chybu HTTP 403. To znamená, že nemáte dostatečná oprávnění k zobrazení této položky.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Server vrátil chybu HTTP 404. To znamená, že položka, kterou hledáte, neexistuje.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Token neexistuje
Too many actions in this schedule.: Příliš mnoho akcí v jednom plánu.
Too many channels in this group: Příliš mnoho kanálů v této skupině
Too many operations in this scene: Příliš mnoho operací na scéně.
+Total time: Celkový čas
Triggers: Spouštěče
Tuesdays: Úterky
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Vypnutí zařízení způsobí, že jeho kanály přestanou fungovat v následujících položkách.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Nepodporovaná funkce
Unsupported type: Nepodporavný typ
Update in progress: Probíhá aktualizace
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Nahrané soubory neporušují dobré chování, autorská práva a práva třetích stran a mám právo je používat.
+Upper voltage threshold: Práh vysokého napětí
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Chcete-li změnit limity pro tento účet, použijte příkaz {0} na vašem serveru. Například:'
Use working schedule for this access identifier: Použijte plán dostupnosti pro tento přístupový identifikátor
User is already confirmed. Try to log in.: Tento účet je již potvrzen. Přihlaste se.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Přidaná hodnota
Value per unit: Hodnota na jednotku
Valve: Ventil
Valve closed manually: Manuálně uzavřený ventil
+Verification method: Způsob ověření
Visible: Viditelný
Visit app webpage: Otevřete okno aplikace
+Voltage aberrations: Napěťové aberace
+Voltage monitoring: Monitorování napětí
WELCOME_MESSAGE: |
Připojení vašeho domova nebo kanceláře k SUPLI je snadné. Jediné, co musíte udělat, je
přepište následující údaje do ovládacích.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Před zadáním dalšího požadavku počkejte chvilku. V nastavení účtu můžete zkontrolovat aktuální využití svých limitů.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Než budete pokračovat v akci ({time}), počkejte na dokončení scény.
Water meter: Vodoměr
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Budeme vám zasílat oznámení o určitých událostech souvisejících s vaším účtem. Můžete se odhlásit z odběru těch, které už nepotřebujete.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Nemohli jsme se připojit k vaší soukromé instanci SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Stač
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Pokud stále chcete používat režim pokročilého plánování, podívejte se na níže uvedené příklady.
You must agree to the Terms and Conditions.: Je nutné souhlasit se Smluvními podmínkami.
You must enable MQTT Broker first.: Nejprve musíte povolit integraci s brokerem MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Vyberte akci pro každou operaci ve scéně.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Musíte zvolit průhlednost alespoň pro jednu sekci.
You need to provide icons for all states.: Musíte přidat ikony pro všechny stavy.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Musíte aktualizovat svojí instanci SUPLA Cloud do minimální verze 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: po
before: před
caption: název
channel: Kanál
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent, který spustí proceduru zavírání brány, může být zpožděn až o jednu minutu od nastaveného času.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Poté, co nařídíte otevření nebo zavření brány, se jí systém pokusí zavřít/otevřít a počká 60 sekund, proto aby mohl zkontrolovat, zda brána dosáhla požadovaného stavu. Pokud ne, systém se pokusí bránu znovu zavřít/otevřít. Tento parametr definuje maximální počet pokusů systému o dosažení cíle. Doporučená hodnota je 5. Změna tohoto parametru neovlivní činnost plánů.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktivní: Když se senzor poprvé přepne do cílového stavu, zastaví pokusy. Pasivní: jednou za 60 sekund zkontrolujeme stav senzoru a opakování pokusu se přeruší, když senzor nahlásí cílový stav.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktivní
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasivní
channelGroup: Skupina kanálů
choose: vybrat
choose a currency: vyberte měnu
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Chyba při provádění akce
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Probíhá scéna.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Vybraná akce byla špatně provedena
empty: prázdný
+everyday: denně
executed: hotovo
extend: prodloužit
from IP: z adresy IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Hodinový cyklus
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Podrobnosti o aberaci
-Aberrations count: Počet aberací
-Above threshold: Nadprahová hodnota
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Opravdu chcete vymazat veškerou historii napěťových aberací pro tento kanál?
-Automatic closing rule: Automatické zavírání brány
-Average voltage: Střední napětí
-Below threshold: Pod prahovou hodnotou
-Change: Změna
-Close after: Poté zavřít
-Close automatically: Zavřít automaticky
-Delete voltage aberrations history: Vymazat historii aberace napětí
-Device might be sleeping: Zařízení může být v režimu spánku
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Chyba při komunikaci s AD. Zkuste to prosím znovu za chvíli.
-Estimated execution time: Odhadovaný čas dokončení
-Gate's state verification: Ověření stavu brány
-Hide days without aberrations: Skryjte dny bez aberací
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Pokud je zařízení aktuálně v režimu spánku, změny konfigurace se projeví po probuzení.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Pokud je zařízení nyní v režimu spánku, přejde při příštím probuzení do konfiguračního režimu.
-Longest aberration: Nejdelší aberace
-Lower voltage threshold: Prahová hodnota nízkého napětí
-Maximum voltage: Nejvyšší napětí
-Measurement window: Čas měření
-Minimum voltage: Nízké napětí
-Number of aberrations: Počet aberací
-Phase number: Fáze
-Register your SUPLA Cloud: Zaregistrujte svou instanci SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Před odstraněním tohoto umístění smažte všechny související scény. Identifikátory: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Zařízení může pracovat v režimu spánku.
-The scene would execute too many operations.: Scéna provádí příliš mnoho operací.
-Total time: Celkový čas
-Upper voltage threshold: Práh vysokého napětí
-Verification method: Způsob ověření
-Voltage aberrations: Napěťové aberace
-Voltage monitoring: Monitorování napětí
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Než budete pokračovat v akci ({time}), počkejte na dokončení scény.
-You must set an action for each scene operation.: Vyberte akci pro každou operaci ve scéně.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent, který spustí proceduru zavírání brány, může být zpožděn až o jednu minutu od nastaveného času.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktivní: Když se senzor poprvé přepne do cílového stavu, zastaví pokusy. Pasivní: jednou za 60 sekund zkontrolujeme stav senzoru a opakování pokusu se přeruší, když senzor nahlásí cílový stav.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktivní
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasivní
-everyday: denně
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.de.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.de.yml
index ca54f08d0..727e7ba10 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.de.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.de.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: AM2301 Temperatur- und Feuchtigkeitssenso
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: AM2302 Temperatur- und Feuchtigkeitssensor
API documentation: API-Dokumentation
API rate limits: Limit der Anforderungen zu API
+Aberration info: Details der Aberration
+Aberrations count: Anzahl der Aberrationen
+Above threshold: Über der Schwelle
Access ID: Zugangs-ID
Access ID is not active right now.: Zugriffskennung ist jetzt nicht aktiv.
Access Identifier: Zugriffskennung
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Anwendungen
Are you lost?: Hast du dich verlaufen?
Are you sure you want to change channel’s function?: Wollen Sie wirklich die Funktion des Kanals ändern?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Sind Sie sicher, dass sie den ganzen Messverlauf für diese Kanalgruppe löschen wollen?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Möchten Sie wirklich den gesamten Spannungsaberrationsverlauf für diesen Kanal löschen?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Möchten Sie diese OAuth-Anwendung wirklich löschen?
Are you sure you want to delete this channel group?: Wollen Sie diese Kanalgruppe wirklich löschen?
Are you sure you want to delete this client?: Sind Sie sicher, dass Sie diese Client-Anwendung löschen möchten?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autorisieren Sie
Authorized: Authentifiziert
Authorized OAuth apps: Autorisierte OAuth-Anwendungen
Automatic calibration: Automatische Kalibrierung
+Automatic closing rule: Automatische Torschließung
Automation: Automatisierung
+Average voltage: Mittelspannung
Back to apps list: Zurück zur Liste der Anwendungen
Bar: Balken-
Based on sunrise or sunset: Basierend auf Sonnenaufgang/-untergang
Be notified when your channels change state: Benachrichtigung über Änderungen des Kanalzustandes
Be right back!: Kommen Sie in kurzer Zeit zurück!
+Below threshold: Unter der Schwelle
Bottom position: Untere Position
Bridge: Brücke
Brightness: Helligkeit
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Falsches Captcha.
Caption: Bildunterschrift
Caption is too long.: Name zu lang.
+Change: Ändern
Change Password: Kennwort Änderung
Change channel function: Ändern Sie die Funktion des Kanals
Change function: Ändern Sie die Funktion
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registrierung der Client-Anwendungen
Client’s Apps: Client-Anwendungen
Client’s app has been deleted: Die Client-Anwendung wurde gelöscht
Close: Schliesse
+Close after: Danach schließen
+Close automatically: Automatisch schließen
Close partially: Schließen Sie teilweise
Color: Farbe
Color brightness: Helligkeit des Farbtons
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: Standard
Delete: Löschen
Delete measurement history: Löschen Sie den Messverlauf
Delete my account: Mein Konto löschen.
+Delete voltage aberrations history: Verlauf der Spannungsaberration löschen
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Wenn Sie Ihr Konto löschen, werden auch alle Ihre Daten gelöscht, einschließlich der angeschlossenen Geräte, der konfigurierten Kanäle, der Direktverbindungen und des Messverlaufs. Das Löschen Ihres Kontos ist unwiderruflich.
Depth: Tiefe
Depth sensor: Tiefensensor
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Gerät
'Device ID: %deviceId%': 'Kennung des Geräts: %deviceId%'
Device channel value: Wert aus dem Gerät
Device is disconnected.: Das Gerät ist getrennt.
+Device might be sleeping: Das Gerät kann möglicherweise im Ruhezustand sein
'Device name: %deviceName%': 'Name des Geräts: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Das Gerät sollte jetzt im Konfigurationsmodus sein.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Softwareversion des Geräts: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Bitte deine E-mail Adresse eintragen
Enter your password to prevent automatic logout.: Gib Dein Passwort ein, um nicht automatisch abgemeldet zu werden.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Der ferngesteuerte Aufruf des Konfigurationsmodus wird durch die Firmware nicht unterstützt.
Error: Fehler
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Fehler bei der Kommunikation mit AD. Bitte versuchen Sie es gleich noch einmal.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Es gab ein Problem beim Kommunizieren mit dem Server. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
+Estimated execution time: Geschätzte Ausführungszeit
Every: jeden
Example Auth URL: Beispiel-URL für die Autorisierung
Execute: Ausführen
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Garagentor auf- und zumachen
Gas meter: Gaszähler
Gate opening sensor: Tor-Öffnungssensor
Gate operation: Tor auf- und zumachen
+Gate's state verification: Überprüfung des Tor-Standes
Gateway lock operation: Pforte aufmachen
Gateway opening sensor: Pforte-Öffnungssensor
General purpose measurement: Allgemeiner Messkanal
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Vewähre Zugriff
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: HFD4 Relais
Heat meter: Wärmezähler
+Hide days without aberrations: Tage ohne Aberration verstecken
History of measurements: Messhistorie
Home appliances: Haushaltwaren
Home+ Heater: Heizelement Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INAKTIV
Icon: Symbol
Idle: Untätig
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Befindet sich das Gerät derzeit im Ruhezustand, werden die Konfigurationsänderungen nach dem Aufwachen wirksam.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Wenn sich das Gerät jetzt im Ruhezustand befindet, wechselt es beim nächsten Aufwachen in den Konfigurationsmodus.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Falls der Link nicht funktioniert, kopieren Sie ihn in die Adresseleiste oder geben się ihn manuell ein.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Wenn Sie als Entwickler zusätzliche Funktionen für SUPLA bereitstellen möchten, erstellen Sie eine OAuth-Anwendung, die Benutzer autorisieren und verwenden können.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Wenn Sie sicher sind, dass Sie ein Konto bei cloud.supla.org haben, überprüfen Sie, ob die Anwendung, die Sie autorisieren möchten, öffentlich ist.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Limit der Lokalisierungen wurde überschritten
Location name: Name der Lokalisierung
Locations: Lokalisierungen
Login: Einloggen
+Longest aberration: Die längste Aberration
+Lower voltage threshold: Niederspannungsschwelle
MQTT Broker: MQTT-Broker
MQTT Broker Username: Benutzername
MQTT Broker is disabled.: MQTT-Broker ist deaktiviert.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Anweisung
Manually closed: Manuell geschlossen
Maximum delay is 60 minutes.: Maximale Verzögerung beträgt 60 Minuten.
Maximum filesize limit is {limit}.: Die maximale Dateigröße ist {limit}.
+Maximum voltage: Höchste Spannung
+Measurement window: Zeitpunkt der Messung
Meter value: Zählerstand
Meters: Zähler
+Minimum voltage: Niedrigste Spannung
Mobile Apps: Mobile Apps
Mode: Modus
Modification: Änderung
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Anzahl der Geräte
No. of locations: Anzahl der Lokalisierungen
None: Ohne
None (channel disabled): Ohne (Kanal deaktiviert)
+Number of aberrations: Anzahl der Aberrationen
Number of attempts to close: Anzahl der Schließversuche
Number of attempts to open: Anzahl der Öffnungsversuche
Number of sections: Anzahl der Teile
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Es ist erforderlich, einen persönlichen Token
Phase 1: Phase 1
Phase 2: Phase 2
Phase 3: Phase 3
+Phase number: Phase
Please choose the schedule subject first.: Wählen Sie zuerst, was der Zeitplan steuern soll.
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihr Kennwort auf der Website %cloudHost% zurückzusetzen.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Klicke auf den Link in der Nachricht, die wir Dir nach Einrichtung des Kontos gesendet haben.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Anfang der Regeneration
Register: Registrieren
Register a new OAuth application: Registrieren Sie eine neue OAuth-Anwendung
Register private SUPLA Cloud: Registrieren Sie eine private SUPLA-Cloud
+Register your SUPLA Cloud: Registrieren Sie Ihre SUPLA Cloud-Instanz
Registered: Registriert
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registriert von IP-Adresse: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP-Adresse: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Dauer der Befestigung des Relais
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Bevor Sie einen Lokalisierung löschen können, müssen Sie zuerst die Sendergruppen an diesen Ort verschieben. Zugriffskennung: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Bevor Sie eine Lokalisierung löschen können, müssen Sie zuerst die Kanäle in der Position verschieben. Zugriffskennung: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Löschen Sie die zugehörigen Geräte, bevor Sie die Lokalisierung löschen. Zugriffskennung: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Löschen Sie alle zugehörigen Szenen, bevor Sie diesen Standort löschen. IDs: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Löschen Sie zunächst alle Geräte, die diese Lokalisierung als ursprüngliche Lokalisierung verwenden. Zugriffskennung: {relatedIds}.'
Repeat password: Kennwort wiederholen
Reset Your Password: Setzen Sie neues Kennwort
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Nachricht mit dem Lin
The client will be automatically logged out when deleted.: Das Löschen von Client- Anwendung führt zum sofortigen Logout.
The counter has been reset.: Der Zähler wurde zurückgesetzt.
The device is disabled: Das Gerät ist ausgeschaltet
+The device might be in a sleep mode.: Das Gerät kann im Ruhezustand arbeiten.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Folgende Elemente verwenden Kanäle von diesem Gerät. Auch sie werden gelöscht.
'The following items will be deleted with this device:': Folgende Elemente werden mit diesem Gerät gelöscht.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Zwecks der Ausführung der Aktion Öffnen oder Schließen muss der Tor-Öffnungssensor einwandfrei funktionieren.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Das Passwort und seine Bestätigung sind nicht identisch.
The password should be 8 or more characters.: Das Kennwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Das Gerät wurde durch Leitungsschutzschalter abgeschaltet. Vor dem Einschalter stellen Sie sicher, dass das Problem, das dazu geführt hat, gelöst wurde. Möchten Sie dieses Gerät wirklich aus der Ferne einschalten?
+The scene would execute too many operations.: Die Szene führt zu viele Vorgänge aus.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Der Server hat den Fehler 400 zurückgegeben, was bedeutet, dass die angeforderte Nachfrage falsch ist.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Der Server gab HTTP 403-Fehler zurück, was bedeutet, dass Sie nicht genügend Berechtigungen haben, um dieses Element anzuzeigen.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Der Server hat den Fehler HTTP 404 zurückgegeben, was bedeutet, dass das gesuchte Objekt nicht existiert.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Token existiert nicht
Too many actions in this schedule.: Zu viele Aktionen in einem Zeitplan.
Too many channels in this group: Zu viele Kanäle in dieser Gruppe
Too many operations in this scene: Zu viele Vorgänge in einer Szene.
+Total time: Gesamtzeit
Triggers: Die Auslöser
Tuesdays: Dienstage
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Das Ausschalten dieses Geräts führt dazu, dass seine Kanäle bei den folgenden Elementen nicht funktionieren.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Nicht unterstützte Funktion
Unsupported type: Nicht unterstützter Typ
Update in progress: Aktualisierung läuft
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Die hochgeladenen Dateien verstosen nicht gegen die guten Sittent, verletzen keine Urheberrechte und Rechte Dritter. Ich habe das Recht die Dateien zu verwenden.
+Upper voltage threshold: Hochspannungsschwelle
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Verwenden Sie den Serverbefehl {0}, um die Limits Ihres Kontos zu ändern. Zum Beispiel:'
Use working schedule for this access identifier: Verwenden Sie für diese Zugriffskennung den Verfügbarkeitszeitplan
User is already confirmed. Try to log in.: Dieses Konto ist schon bestätigt. Melde Dich an.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Hinzugefügter Wert
Value per unit: Wert pro Einheit
Valve: Ventil
Valve closed manually: manuell geschlossenes Ventil
+Verification method: Überprüfungsmethode
Visible: Sichtlich
Visit app webpage: Öffnen Sie die Anwendungssite
+Voltage aberrations: Spannungsaberrationen
+Voltage monitoring: Spannungsüberwachung
WELCOME_MESSAGE: |
Anschluss Deines Hauses oder Büros an SUPLI ist sehr einfach.
Alles was Du tun musst besteht darin, dass du die unten aufgeführten Daten an die Steuergeräte (Eingang/Ausgang) der Smartfons umschreiben sollst.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Vor Ausführung einer weiteren Anforderung warten Sie einen Moment ab. Sie können aktuellen Verbrauch Ihrer Limits in den Einstellungen des Kontos prüfen.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Warten Sie, bis die Ausführung der Szene abgeschlossen ist, bevor Sie mit der Aktion fortfahren ({time}).
Water meter: Wasserzähler
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Wir werden Sie über bestimmte Ereignisse benachrichtigen, die mit Ihrem Konto verbunden sind. Die nicht benötigten können Sie abbestellen.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Wir konnten keine Verbindung zu Ihrer privaten SUPLA Cloud-Instanz herstellen.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Führ
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Wenn Sie den erweiterten Modus des Harmonogramms immer noch verwenden möchten, schauen Sie sich die folgenden Beispiele an.
You must agree to the Terms and Conditions.: Die Annahme der Richtlinie ist erforderlich.
You must enable MQTT Broker first.: Zuerst müssen Sie die Integration mit dem MQTT-Broker aktivieren.
+You must set an action for each scene operation.: Wählen Sie eine Aktion für jede Operation in der Szene aus.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Sie müssen die Transparenz von wenigstens einem Teil wählen.
You need to provide icons for all states.: Sie müssen Symbole für alle Status bereitstellen.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Sie müssen Ihre SUPLA-Cloud-Instanz auf mindestens Version 2.3.0 aktualisieren.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: Nach
before: Vor
caption: Name
channel: Kanal
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Der Agent, der den Tor-Schließvorgang startet, kann bis zu einer Minute von der eingestellten Zeit verzögert werden.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Nachdem Sie das Öffnen oder Schließen des Tors angefordert haben, wird das System versuchen, es zu schließen/öffnen und wartet 60 Sekunden lang, um zu prüfen, ob das Tor den gewünschten Zustand erreicht hat. Wenn nicht, wird das System den Versuch des Schließens/ Öffnens wiederholen. Der folgende Parameter bestimmt die maximale Anzahl der Versuche, die das System unternimmt, um das Ziel zu erreichen. Der empfohlene Wert beträgt 5. Die Änderung dieses Parameters hat keinen Einfluss auf die Zeitpläne.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktiv: Wenn der Sensor zum ersten Mal in den Zielzustand wechselt, stoppt er die Wiederholungsversuche. Passiv: Einmal alle 60 Sekunden überprüfen wir den Zustand des Sensors und beenden die Wiederholung, wenn der Sensor den eingestellten Zustand meldet.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktiv
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passiv
channelGroup: Kanalgruppe
choose: auswählen
choose a currency: wählen Sie eine Währung
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Fehler bei der Ausführung der Ak
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Die Szene wird ausgeführt.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Die ausgewählte Aktion ist nicht korrekt.
empty: Leer
+everyday: Täglich
executed: ausgeführt
extend: Verlängern
from IP: aus der IP Adresse
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Stundenzyklus
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Details der Aberration
-Aberrations count: Anzahl der Aberrationen
-Above threshold: Über der Schwelle
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Möchten Sie wirklich den gesamten Spannungsaberrationsverlauf für diesen Kanal löschen?
-Automatic closing rule: Automatische Torschließung
-Average voltage: Mittelspannung
-Below threshold: Unter der Schwelle
-Change: Ändern
-Close after: Danach schließen
-Close automatically: Automatisch schließen
-Delete voltage aberrations history: Verlauf der Spannungsaberration löschen
-Device might be sleeping: Das Gerät kann möglicherweise im Ruhezustand sein
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Fehler bei der Kommunikation mit AD. Bitte versuchen Sie es gleich noch einmal.
-Estimated execution time: Geschätzte Ausführungszeit
-Gate's state verification: Überprüfung des Tor-Standes
-Hide days without aberrations: Tage ohne Aberration verstecken
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Befindet sich das Gerät derzeit im Ruhezustand, werden die Konfigurationsänderungen nach dem Aufwachen wirksam.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Wenn sich das Gerät jetzt im Ruhezustand befindet, wechselt es beim nächsten Aufwachen in den Konfigurationsmodus.
-Longest aberration: Die längste Aberration
-Lower voltage threshold: Niederspannungsschwelle
-Maximum voltage: Höchste Spannung
-Measurement window: Zeitpunkt der Messung
-Minimum voltage: Niedrigste Spannung
-Number of aberrations: Anzahl der Aberrationen
-Phase number: Phase
-Register your SUPLA Cloud: Registrieren Sie Ihre SUPLA Cloud-Instanz
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Löschen Sie alle zugehörigen Szenen, bevor Sie diesen Standort löschen. IDs: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Das Gerät kann im Ruhezustand arbeiten.
-The scene would execute too many operations.: Die Szene führt zu viele Vorgänge aus.
-Total time: Gesamtzeit
-Upper voltage threshold: Hochspannungsschwelle
-Verification method: Überprüfungsmethode
-Voltage aberrations: Spannungsaberrationen
-Voltage monitoring: Spannungsüberwachung
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Warten Sie, bis die Ausführung der Szene abgeschlossen ist, bevor Sie mit der Aktion fortfahren ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Wählen Sie eine Aktion für jede Operation in der Szene aus.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Der Agent, der den Tor-Schließvorgang startet, kann bis zu einer Minute von der eingestellten Zeit verzögert werden.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktiv: Wenn der Sensor zum ersten Mal in den Zielzustand wechselt, stoppt er die Wiederholungsversuche. Passiv: Einmal alle 60 Sekunden überprüfen wir den Zustand des Sensors und beenden die Wiederholung, wenn der Sensor den eingestellten Zustand meldet.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktiv
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passiv
-everyday: Täglich
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.el.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.el.yml
index 8b58c9eb3..1e82d365e 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.el.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.el.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Αισθητήρας θερμοκρασί
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Αισθητήρας θερμοκρασίας και υγρασίας AM2302
API documentation: Φάκελος API
API rate limits: Όριο αιτημάτων API
+Aberration info: Λεπτομέρειες παρέκκλισης
+Aberrations count: Αριθμός παρεκκλίσεων
+Above threshold: Πάνω από το όριο
Access ID: Κωδικός πρόσβασης
Access ID is not active right now.: Το αναγνωριστικό πρόσβασης δεν είναι τώρα ενεργό .
Access Identifier: Αναγνωριστικό πρόσβασης
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Εφαρμογές
Are you lost?: Έχετε χαθεί; Ψάχνετε κάτι;
Are you sure you want to change channel’s function?: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αλλάξετε τη λειτουργία του καναλιού;
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε όλο το ιστορικό μετρήσεων για αυτό το κανάλι;
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε όλο το ιστορικό παρεκκλίσεων τάσης για αυτό το κανάλι;
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτήν την εφαρμογή OAuth;
Are you sure you want to delete this channel group?: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτή την ομάδα καναλιών;
Are you sure you want to delete this client?: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτή την εφαρμογή πελάτη;
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Εγκρίνετ
Authorized: Εγκρίθηκε
Authorized OAuth apps: Εγκεκριμένες εφαρμογές OAuth
Automatic calibration: Αυτόματη βαθμονόμηση
+Automatic closing rule: Αυτόματο κλείσιμο πόρτας
Automation: Αυτοματοποίηση
+Average voltage: Μέση τάση
Back to apps list: Επιστροφή στη λίστα εφαρμογών
Bar: Ράβδων
Based on sunrise or sunset: Με βάση την Ανατολή/Δύση
Be notified when your channels change state: Ειδοποίηση για αλλαγές στην κατάσταση των καναλιών
Be right back!: Επιστρέψτε σε λίγα λεπτά!
+Below threshold: Κάτω από το όριο
Bottom position: Κάτω θέση
Bridge: Γέφυρα
Brightness: Φωτεινότητα
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Μη έγκυρο captcha.
Caption: Υπογραφή
Caption is too long.: Το όνομα είναι πολύ μεγάλο.
+Change: Αλλαγή
Change Password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
Change channel function: Αλλαγή λειτουργίας καναλιού
Change function: Αλλαγή λειτουργίας
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Εγγραφή πελατών
Client’s Apps: Εφαρμογές πελάτη
Client’s app has been deleted: Η εφαρμογή πελάτη έχει καταργηθεί
Close: Κλείσιμο
+Close after: Κλείσιμο μετά
+Close automatically: Αυτόματο κλείσιμο
Close partially: Κλείστε μερικώς
Color: Χρώμα
Color brightness: Φωτεινότητα χρώματος
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: Προεπιλογή
Delete: Διαγραφή
Delete measurement history: Διαγραφή ιστορικού μετρήσεων
Delete my account: Διαγραφή του λογαριασμού
+Delete voltage aberrations history: Διαγραφή ιστορικού παρεκκλίσεων τάσης
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Η διαγραφή του λογαριασμού σας θα διαγράψει επίσης όλα τα δεδομένα σας, συμπεριλαμβανομένων των συνδεδεμένων συσκευών, των διαμορφωμένων καναλιών, των απευθείας συνδέσμων και του ιστορικού μετρήσεων. Η διαγραφή λογαριασμού είναι μόνιμη.
Depth: Βάθος
Depth sensor: Αισθητήρας βάθους
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Συσκευή
'Device ID: %deviceId%': 'Αναγνωριστικό συσκευής: %deviceId%'
Device channel value: Αξία από τη συσκευή
Device is disconnected.: Η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη.
+Device might be sleeping: Η συσκευή ενδέχεται να βρίσκεται σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας
'Device name: %deviceName%': 'Όνομα συσκευής: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Η συσκευή θα πρέπει τώρα να βρίσκεται σε λειτουργία διαμόρφωσης.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Έκδοση λογισμικού: %συσκευήSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Εισαγάγετε τη δική σας διεύθυ
Enter your password to prevent automatic logout.: Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να αποτρέψετε την αυτόματη αποσύνδεση.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Η απομακρυσμένη εναλλαγή σε λειτουργία διαμόρφωσης δεν υποστηρίζεται από το υλικολογισμικό της συσκευής.
Error: Σφάλμα!
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Σφάλμα κατά την επικοινωνία με το AD. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επικοινωνία με το διακομιστή. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο.
+Estimated execution time: Εκτιμώμενος χρόνος ολοκλήρωσης
Every: Τι
Example Auth URL: Παράδειγμα διεύθυνσης URL έγκρισης
Execute: Εκτέλεση
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Άνοιγμα/κλείσιμο της γκαραζόπο
Gas meter: Μετρητής αερίου
Gate opening sensor: Αισθητήρας ανοίγματος της πύλης εισόδου
Gate operation: Άνοιγμα/κλείσιμο της πύλης εισόδου
+Gate's state verification: Επαλήθευση κατάστασης πύλης
Gateway lock operation: Άνοιγμα της αυλόπορτας
Gateway opening sensor: Αισθητήρας ανοίγματος της αυλόπορτας
General purpose measurement: Γενικό κανάλι μέτρησης
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Χορήγηση πρόσβασης
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Ηλεκτρονόμος HFD4
Heat meter: Μετρητής θερμότητας
+Hide days without aberrations: Απόκρυψη ημερών χωρίς παρεκκλίσεις
History of measurements: Ιστορικό μετρήσεων
Home appliances: Οικιακές συσκευές/συσκευές RTV
Home+ Heater: Θερμαντήρας Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: ΑΝΕΝΕΡΓΗ
Icon: Εικονίδιο
Idle: Σε αδράνεια
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Εάν η συσκευή βρίσκεται αυτήν τη στιγμή σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας, οι αλλαγές διαμόρφωσης θα τεθούν σε ισχύ όταν ξυπνήσει.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Εάν η συσκευή βρίσκεται τώρα σε αδράνεια, θα μπει σε λειτουργία διαμόρφωσης την επόμενη φορά που θα ξυπνήσει.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Εάν ο σύνδεσμος δεν λειτουργεί αυτόματα, αντιγράψτε τον στη γραμμή διευθύνσεων του προγράμματος περιήγησης ή να τον εισαγάγετε χειροκίνητα.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Εάν είστε προγραμματιστής που θέλει να προσθέσει πρόσθετες λειτουργίες στο SUPLA, δημιουργήστε μια εφαρμογή OAuth την οποία θα μπορέσουν να εγκρίνουν και να χρησιμοποιούν οι χρήστες.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Εάν είστε βέβαιοι ότι έχετε έναν λογαριασμό στο cloud.supla.org, ελέγξτε εάν η εφαρμογή που προσπαθείτε να εγκρίνετε είναι δημόσια.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Υπέρβαση ορίου των τοποθ
Location name: Όνομα τοποθεσίας
Locations: Τοποθεσίες
Login: Σύνδεση
+Longest aberration: Μεγαλύτερη παρέκκλιση
+Lower voltage threshold: Όριο χαμηλής τάσης
MQTT Broker: Μεσίτης MQTT
MQTT Broker Username: Όνομα χρήστη
MQTT Broker is disabled.: Ο μεσίτης MQTT είναι απενεργοποιημένος.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Οδηγίες
Manually closed: Κλειστός χειροκίνητα
Maximum delay is 60 minutes.: Η μέγιστη καθυστέρηση είναι 60 λεπτά.
Maximum filesize limit is {limit}.: Το μέγιστο μέγεθος αρχείου είναι {limit}.
+Maximum voltage: Υψηλότερη τάση
+Measurement window: Χρόνος μέτρησης
Meter value: Κατάσταση μετρητή
Meters: Μετρητές
+Minimum voltage: Χαμηλότερη τάση
Mobile Apps: Κινητές εφαρμογές
Mode: Τρόπος λειτουργίας
Modification: Τροποποίηση
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Αριθμός συσκευών
No. of locations: Αριθμός τοποθεσιών
None: Κανένα
None (channel disabled): Κανένα (απενεργοποιημένο κανάλι)
+Number of aberrations: Αριθμός παρεκκλίσεων
Number of attempts to close: Αριθμός προσπαθειών κλεισίματος
Number of attempts to open: Αριθμός προσπαθειών ανοίγματος
Number of sections: Αριθμός ενοτήτων
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Είναι αναγκαίο να δώσετε
Phase 1: Φάση 1
Phase 2: Φάση 2
Phase 3: Φάση 3
+Phase number: Φάση
Please choose the schedule subject first.: Αρχικά, επιλέξτε τι θέλετε να ελέγχει το χρονοδιάγραμμα
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης για το %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Κάντε κλικ στο σύνδεσμο που λάβατε με μήνυμα μετά τη δημιουργία του λογαριασμού.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Έναρξη της αναγέννησης
Register: Εγγραφή
Register a new OAuth application: Εγγραφή νέας εφαρμογής OAuth
Register private SUPLA Cloud: Εγγραφή ιδιωτικού SUPLA-cloud
+Register your SUPLA Cloud: Καταχωρίστε την παρουσία σας στο SUPLA Cloud
Registered: Εγγεγραμμένος
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Εγγεγραμμένος με διεύθυνση IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Διεύθυνση IP: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Χρόνος ενεργοποίησης του ηλεκτ
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Προτού διαγράψετε μια τοποθεσία, πρέπει πρώτα να μετακινήσετε ομάδες καναλιών που συνδέονται με αυτήν. Αναγνωριστικά: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Προτού διαγράψετε μια τοποθεσία, πρέπει πρώτα να μετακινήσετε τα κανάλια που συνδέονται με αυτήν. Αναγνωριστικά: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Προτού διαγράψετε την τοποθεσία, αφαιρέστε τις συσχετισμένες με αυτή συσκευές. Αναγνωριστικά: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Διαγράψτε όλες τις σχετικές σκηνές πριν διαγράψετε αυτήν την τοποθεσία. Αναγνωριστικά: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Αφαιρέστε πρώτα όλες τις συσκευές που χρησιμοποιούν την τοποθεσία ως αρχική τοποθεσία. Αναγνωριστικά: {relatedIds}.'
Repeat password: Επαναλάβετε τον κωδικό
Reset Your Password: Ορίστε έναν νέο κωδικό πρόσβασης
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: To μήνυμα με
The client will be automatically logged out when deleted.: Η διαγραφή του πελάτη θα οδηγήσει στην άμεση αποσύνδεσή του.
The counter has been reset.: Ο μετρητής έχει μηδενιστεί.
The device is disabled: Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη
+The device might be in a sleep mode.: Η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Τα ακόλουθα στοιχεία χρησιμοποιούν κανάλια από αυτήν τη συσκευή. Θα διαγραφούν επίσης.
'The following items will be deleted with this device:': Τα ακόλουθα στοιχεία θα διαγραφούν επίσης μαζί με αυτήν τη συσκευή.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Ο αισθητήρας ανοίγματος της πύλης πρέπει να λειτουργεί σωστά για να εκτελέσει την εντολή Άνοιγμα ή Κλείσιμο.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Ο κωδικός πρόσβασης και η επιβεβαίωσή του δεν συμφωνούν.
The password should be 8 or more characters.: Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 8 χαρακτήρες.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Η συσκευή έχει απενεργοποιηθεί με προστασία από υπερένταση. Πριν τις ενεργοποιήσετε, βεβαιωθείτε ότι το πρόβλημα που οδήγησε σε αυτό έχει επιλυθεί. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτήν τη συσκευή από απόσταση;
+The scene would execute too many operations.: Η σκηνή εκτελεί πάρα πολλές επεμβάσεις.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Ο διακομιστής επέστρεψε το σφάλμα 400, που σημαίνει ότι το απεσταλμένο αίτημα δεν είναι έγκυρο.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Ο διακομιστής επέστρεψε το σφάλμα HTTP 403. Αυτό σημαίνει ότι δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να εμφανίσετε αυτό το στοιχείο.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Ο διακομιστής επέστρεψε το σφάλμα HTTP 404. Αυτό σημαίνει ότι το στοιχείο που ψάχνετε δεν υπάρχει.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Το διακριτικό όνομα δεν υπάρχει
Too many actions in this schedule.: Πάρα πολλές ενέργειες σε ένα χρονοδιάγραμμα.
Too many channels in this group: Πάρα πολλά κανάλια σε αυτήν την ομάδα
Too many operations in this scene: Πάρα πολλές ενέργειες στη σκηνή.
+Total time: Συνολικός χρόνος
Triggers: Εναύσματα
Tuesdays: Τρίτες
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Η απενεργοποίηση της συσκευής θα έχει ως αποτέλεσμα τα κανάλια της να σταματήσουν να λειτουργούν στα ακόλουθα στοιχεία.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Μη υποστηριζόμενη λειτουργία
Unsupported type: Μη υποστηριζόμενο είδος
Update in progress: Ενημέρωση σε εξέλιξη
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Τα απεσταλμένα αρχεία δεν παραβιάζουν την ευπρέπεια, τα πνευματικά δικαιώματα και τα δικαιώματα τρίτων και έχω το δικαίωμα να τα χρησιμοποιήσω.
+Upper voltage threshold: Όριο υψηλής τάσης
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Για να αλλάξετε τα όρια για αυτόν τον λογαριασμό, χρησιμοποιήστε την εντολή {0} στον διακομιστή σας. Για παράδειγμα:'
Use working schedule for this access identifier: Χρήση χρονοδιαγράμματος διαθεσιμότητας για αυτό το αναγνωριστικό πρόσβασης
User is already confirmed. Try to log in.: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί. Σύνδεση
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Προστιθέμενη αξία
Value per unit: Τιμή ανά μονάδα
Valve: Βαλβίδα
Valve closed manually: Η βαλβίδα κλειστή με το χέρι
+Verification method: Μέθοδος επαλήθευσης
Visible: Ορατά
Visit app webpage: Ανοίξτε τον ιστότοπο της εφαρμογής
+Voltage aberrations: Παρεκκλίσεις τάσης
+Voltage monitoring: Παρακολούθηση τάσης
WELCOME_MESSAGE: |
Η σύνδεση του σπιτιού ή του γραφείου σας με το SUPLA είναι εύκολη. Το μόνο που έχετε να κάνετε είναι
να καταχωρίσετε τα παρακάτω στοιχεία στις συσκευές ελέγχου (εισόδου/εξόδου) και στα smartphones.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Περιμένετε λίγο προτου δώσετε μια άλλη εντολή. Μπορείτε να ελέγξετε την τρέχουσα χρήση σας στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Περιμένετε να ολοκληρωθεί η εκτέλεση της σκηνής πριν συνεχίσετε με την ενέργεια ({time}).
Water meter: Μετρητής νερού
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Θα σας στέλνουμε ειδοποιήσεις σχετικά με ορισμένα συμβάντα που σχετίζονται με τον λογαριασμό σας. Μπορείτε να καταργήσετε την εγγραφή σας από αυτά που δεν χρειάζεστε.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Δεν μπορέσαμε να συνδεθούμε με το ιδιωτικό σας SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Αρ
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Εάν εξακολουθείτε να θέλετε να επωφεληθείτε από την προηγμένη λειτουργία χρονοδιαγράμματος, ρίξτε μια ματιά στα παρακάτω παραδείγματα.
You must agree to the Terms and Conditions.: Απαιτείται η αποδοχή του Κανονισμού.
You must enable MQTT Broker first.: Πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε την ενσωμάτωση με τον μεσίτη MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Επιλέξτε μια ενέργεια για κάθε λειτουργία στη σκηνή.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Πρέπει να επιλέξετε τη διαφάνεια τουλάχιστον μίας ενότητας.
You need to provide icons for all states.: Θα πρέπει να στείλετε εικονίδια για την κάθε κατάσταση.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: MΠρέπει να ενημερώσετε το SUPLA Cloud τουλάχιστον μέχρι την έκδοση 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: μετά
before: πριν
caption: όνομα
channel: Κανάλι
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Ο πράκτορας που ξεκινά τη διαδικασία κλεισίματος πύλης μπορεί να καθυστερήσει το πολύ ένα λεπτό από την καθορισμένη ώρα.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Αφού ανοίξετε ή κλείσετε την πύλη, το σύστημα θα προσπαθήσει να την κλείσει /ανοίξει και θα περιμένει 60 δευτερόλεπτα για να ελέγξει εάν η πύλη έχει φτάσει στην επιθυμητή κατάσταση. Εάν όχι, το σύστημα θα προσπαθήσει να την κλείσει/ανοίξει ξανά. Αυτή η παράμετρος καθορίζει τον μέγιστο αριθμό προσπαθειών από το σύστημα για την επίτευξη του στόχου. Η συνιστώμενη τιμή είναι 5. Η αλλαγή αυτής της παραμέτρου δεν επηρεάζει τη λειτουργία των χρονοδιαγραμμάτων.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Ενεργός: η πρώτη αλλαγή της κατάστασης του αισθητήρα σε στόχο σταματά τις επαναλήψεις. Παθητικός: μία φορά κάθε 60 δευτερόλεπτα, ελέγχουμε την κατάσταση του αισθητήρα και σταματάμε την επανάληψη όταν ο αισθητήρας αναφέρει την κατάσταση ρύθμισης.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Ενεργός
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Παθητικός
channelGroup: Ομάδα καναλιών
choose: επιλογή
choose a currency: επιλογή νομίσματος
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Σφάλμα κατά την εκ
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Η σκηνή βρίσκεται σε εξέλιξη.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Η επιλεγμένη ενέργεια δεν είναι έγκυρη
empty: άδειο
+everyday: καθημερινά
executed: εκτελέστηκε
extend: επέκταση
from IP: από τη διεύθυνση IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Κύκλος ωρών
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Λεπτομέρειες παρέκκλισης
-Aberrations count: Αριθμός παρεκκλίσεων
-Above threshold: Πάνω από το όριο
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε όλο το ιστορικό παρεκκλίσεων τάσης για αυτό το κανάλι;
-Automatic closing rule: Αυτόματο κλείσιμο πόρτας
-Average voltage: Μέση τάση
-Below threshold: Κάτω από το όριο
-Change: Αλλαγή
-Close after: Κλείσιμο μετά
-Close automatically: Αυτόματο κλείσιμο
-Delete voltage aberrations history: Διαγραφή ιστορικού παρεκκλίσεων τάσης
-Device might be sleeping: Η συσκευή ενδέχεται να βρίσκεται σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Σφάλμα κατά την επικοινωνία με το AD. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο.
-Estimated execution time: Εκτιμώμενος χρόνος ολοκλήρωσης
-Gate's state verification: Επαλήθευση κατάστασης πύλης
-Hide days without aberrations: Απόκρυψη ημερών χωρίς παρεκκλίσεις
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Εάν η συσκευή βρίσκεται αυτήν τη στιγμή σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας, οι αλλαγές διαμόρφωσης θα τεθούν σε ισχύ όταν ξυπνήσει.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Εάν η συσκευή βρίσκεται τώρα σε αδράνεια, θα μπει σε λειτουργία διαμόρφωσης την επόμενη φορά που θα ξυπνήσει.
-Longest aberration: Μεγαλύτερη παρέκκλιση
-Lower voltage threshold: Όριο χαμηλής τάσης
-Maximum voltage: Υψηλότερη τάση
-Measurement window: Χρόνος μέτρησης
-Minimum voltage: Χαμηλότερη τάση
-Number of aberrations: Αριθμός παρεκκλίσεων
-Phase number: Φάση
-Register your SUPLA Cloud: Καταχωρίστε την παρουσία σας στο SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Διαγράψτε όλες τις σχετικές σκηνές πριν διαγράψετε αυτήν την τοποθεσία. Αναγνωριστικά: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας.
-The scene would execute too many operations.: Η σκηνή εκτελεί πάρα πολλές επεμβάσεις.
-Total time: Συνολικός χρόνος
-Upper voltage threshold: Όριο υψηλής τάσης
-Verification method: Μέθοδος επαλήθευσης
-Voltage aberrations: Παρεκκλίσεις τάσης
-Voltage monitoring: Παρακολούθηση τάσης
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Περιμένετε να ολοκληρωθεί η εκτέλεση της σκηνής πριν συνεχίσετε με την ενέργεια ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Επιλέξτε μια ενέργεια για κάθε λειτουργία στη σκηνή.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Ο πράκτορας που ξεκινά τη διαδικασία κλεισίματος πύλης μπορεί να καθυστερήσει το πολύ ένα λεπτό από την καθορισμένη ώρα.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Ενεργός: η πρώτη αλλαγή της κατάστασης του αισθητήρα σε στόχο σταματά τις επαναλήψεις. Παθητικός: μία φορά κάθε 60 δευτερόλεπτα, ελέγχουμε την κατάσταση του αισθητήρα και σταματάμε την επανάληψη όταν ο αισθητήρας αναφέρει την κατάσταση ρύθμισης.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Ενεργός
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Παθητικός
-everyday: καθημερινά
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.es.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.es.yml
index 95e7af705..8228ff4b5 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.es.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.es.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Sensor de temperatura y humedad AM2301
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Sensor de temperatura y humedad AM2302
API documentation: Documentación API
API rate limits: Límite de solicitudes API
+Aberration info: Detalles de la aberración
+Aberrations count: Número de aberraciones
+Above threshold: Por encima del umbral
Access ID: ID de acceso
Access ID is not active right now.: El ID de acceso no está activo en este momento.
Access Identifier: Identificador de Acceso
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Aplicaciones
Are you lost?: ¿Te has pedido? ¿Buscas algo?
Are you sure you want to change channel’s function?: ¿Seguro que quieres cambiar función del canal?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: ¿Estás seguro/a de que deseas eliminar todo el historial de mediciones recopilado para este canal?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: ¿Estás seguro/-a de que quieres eliminar todo el historial de aberraciones de voltaje de este canal?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: ¿Estás seguro/a de que deseas eliminar esta aplicación OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: ¿Seguro que quieres borrar este conjunto de canales?
Are you sure you want to delete this client?: ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta aplicación cliente?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autoriza la apli
Authorized: Autorización otorgada
Authorized OAuth apps: Aplicaciones autorizadas OAuth
Automatic calibration: Calibración automática
+Automatic closing rule: Cierre automático de puertas
Automation: Automática
+Average voltage: Voltaje medio
Back to apps list: Volver a la lista de aplicaciones
Bar: De poste
Based on sunrise or sunset: Basado en almanecer / atardecer
Be notified when your channels change state: Notificación de cambio de estado de los canales
Be right back!: ¡Vuelve en unos momentos!
+Below threshold: Por debajo del umbral
Bottom position: Posición inferior
Bridge: Puente
Brightness: Brillo
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Captcha incorrecto.
Caption: Título
Caption is too long.: El nombre es demasiado largo.
+Change: Cambiar
Change Password: Cambio de contraseña
Change channel function: Cambiar la función del canal
Change function: Cambiar la función
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registro de clientes
Client’s Apps: Aplicaciones cliente
Client’s app has been deleted: Se ha eliminado la aplicación cliente
Close: Cerrar
+Close after: Cerrar después
+Close automatically: Cerrar automáticamente
Close partially: Cerrar parcialmente
Color: Color
Color brightness: Brillo del color
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: supuestamente
Delete: Eliminar
Delete measurement history: Eliminar historial de mediciones
Delete my account: Eliminar cuenta.
+Delete voltage aberrations history: Eliminar el historial de aberraciones de voltaje
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: La eliminación de tu cuenta causará también la eliminación de todos tus datos, incluyendo los dispositivos conectados, canales configurados, enlaces directos y el historial de mediciones. La eliminación de tu cuenta es irreversible.
Depth: Profundidad
Depth sensor: Sensor de profundidad
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Dispositivo
'Device ID: %deviceId%': 'ID de dispositivo: %ID de dispositivo%'
Device channel value: Valor del dispositivo
Device is disconnected.: El dispositivo está desconectado.
+Device might be sleeping: El dispositivo puede estar en modo de suspensión
'Device name: %deviceName%': 'Nombre del dispositivo: %nombre del dispositivo%'
Device should be now in configuration mode.: El dispositivo debería estar ahora en modo de configuración.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Versión de software: %dispositivoVersión de software%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: ntroduce tu dirección de correo electrónico
Enter your password to prevent automatic logout.: Introduce tu contraseña para evitar el cierre de sesión automático.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: El firmware del dispositivo no admite el cambio remoto al modo de configuración.
Error: Error
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Error al comunicarse con AD. Vuelve a intentarlo en un momento.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Se ha producido un problema al comunicarse con el servidor. Por favor, inténtalo de nuevo en un momento.
+Estimated execution time: Tiempo estimado para completar
Every: Cada
Example Auth URL: Ejemplo de URL de autorización
Execute: Realizar
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Apertura/cierre de la puerta de garaje
Gas meter: Contador de gas
Gate opening sensor: Sensor de apertura de la puerta de entrada
Gate operation: Apertura/cierre de la puerta de entrada
+Gate's state verification: Verificación del estado de la puerta
Gateway lock operation: Apertura del portillo
Gateway opening sensor: Sensor de apertura del portillo
General purpose measurement: Canal de medida general
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Otorgar acceso
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relé HFD4
Heat meter: Medidor de calor
+Hide days without aberrations: Ocultar días sin aberración
History of measurements: Mediciones anteriores
Home appliances: Electrodomésticos
Home+ Heater: Calentador Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INACTIVA
Icon: Icono
Idle: Inactivos
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Si el dispositivo está actualmente en modo de suspensión, los cambios de configuración tendrán efecto cuando se active.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Si el dispositivo ahora está en modo de suspensión, ingresará al modo de configuración la próxima vez que se active.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Si el enlace no funciona, copiálo y pégalo en la barra del buscador o introdúcelo manualmente.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Si eres un programador que desea proporcionar funciones adicionales para SUPLA, crea una aplicación OAuth que los usuarios puedan autorizar y usar.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Si estás seguro/a de tener una cuenta en cloud.supla.org, comprueba si la aplicación que estás intentando autorizar es pública.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Se ha superado el límite de localizaciones
Location name: Nombre del lugar
Locations: Localizaciones
Login: Iniciar sesión
+Longest aberration: La aberración más larga
+Lower voltage threshold: Umbral de bajo voltaje
MQTT Broker: Bróker MQTT
MQTT Broker Username: Nombre del usuario
MQTT Broker is disabled.: Bróker MQTT está desactivado.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Instrucción
Manually closed: Cerrado manualmente
Maximum delay is 60 minutes.: El retraso máximo es de 60 minutos.
Maximum filesize limit is {limit}.: El tamaño máximo del archivo es de {limit}.
+Maximum voltage: El voltaje más alto
+Measurement window: Tiempo de medición
Meter value: Lectura del contador
Meters: Contadores
+Minimum voltage: El voltaje más bajo
Mobile Apps: Aplicaciones móviles
Mode: Modo
Modification: Modificación
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Número de dispositivos
No. of locations: Número de localizaciones
None: No hay
None (channel disabled): Ninguno (canal apagado)
+Number of aberrations: Número de aberraciones
Number of attempts to close: Número de intentos de cierre
Number of attempts to open: Número de intentos de apertura
Number of sections: Número de secciones
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Es necesario proporcionar un nombre de token p
Phase 1: Fase 1
Phase 2: Fase 2
Phase 3: Fase 3
+Phase number: Fase
Please choose the schedule subject first.: Primero, elige qué es lo que debe controlar el horario
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: 'Para restablecer tu contraseña al portal %cloudHost%, haz clic en el siguiente enlace:'
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Haz clic en el enlace del mensaje que te hemos enviado al crear la cuenta.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Inicio de la regeneración
Register: Registrar
Register a new OAuth application: Registra una nueva aplicación OAuth
Register private SUPLA Cloud: Registra una nube privada SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Registra tu instancia de SUPLA Cloud
Registered: Registrado
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registrado desde la dirección IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Dirección IP: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Tiempo de activación del relé
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Antes de borrar la localización tienes que llevar los conjuntos decanales que contiene a otra localización. Identificadores: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Antes de borrar la localización primero tienes que llevar los canales que contiene a otra localización. Identificadores: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Borra los dispositivos conectados antes de borrar esta localización. Identificadores: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Eliminar todas las escenas relacionadas antes de eliminar esta ubicación. Identificadores: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Primero borra todos los dispositivos que usan esta localización como la. localización original. Identificadores: {relatedIds}.'
Repeat password: Repite la contraseña
Reset Your Password: Establecer una nueva contraseña
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Hemos vuelto a enviar
The client will be automatically logged out when deleted.: Eliminar un cliente dará lugar al cierre inmediato de la sesión.
The counter has been reset.: El contador se ha puesto a cero.
The device is disabled: El dispositivo está apagado
+The device might be in a sleep mode.: El dispositivo puede funcionar en modo de suspensión.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Los siguientes elementos utilizan canales de este dispositivo. También serán eliminados.
'The following items will be deleted with this device:': Los siguientes elementos también se eliminarán con este dispositivo.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: El sensor de la apertura de la cancela tiene que funcionar correctamente para realizar la acción de Abrir o Cerrar.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: La contraseña y su confirmación no son iguales.
The password should be 8 or more characters.: La contraseña debe tener al menos 8 carácteres.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: El dispositivo ha sido apagado por protección contra sobrecorriente. Antes de encenderlo, asegúrate de que el problema que lo provocó se haya resuelto. ¿Seguro que quieres encender este dispositivo de forma remota?
+The scene would execute too many operations.: La escena está realizando demasiadas operaciones.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: El servidor devolvió el error 400, lo que significa que la solicitud solicitada es incorrecta.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: El servidor ha devuelto el error HTTP 403. Esto quiere decir que no tienes los permisos necesarios para visualizar este elemento.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: El servidor ha devuelto el error HTTP 404. Esto quiere decir que el elemento que buscas no existe.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Token no existe
Too many actions in this schedule.: Demasiadas acciones en un solo horario.
Too many channels in this group: Demasiados canales en este grupo
Too many operations in this scene: Demasiadas operaciones en la escena.
+Total time: Tiempo total
Triggers: Activadores
Tuesdays: Los martes
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Apagar el dispositivo hará que sus canales dejen de funcionar en los siguientes elementos.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Función no compatible
Unsupported type: Tipo no compatible
Update in progress: La actualización en curso.
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Los archivos cargados no violan los buenos modales, derechos de autor y derechos de terceros, y tengo el derecho de usarlos.
+Upper voltage threshold: Umbral de alto voltaje
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Para cambiar los límites de esta cuenta, usa el comando {0} en tu servidor. Por ejemplo:'
Use working schedule for this access identifier: Usar un horario de disponibilidad para este ID de acceso
User is already confirmed. Try to log in.: Esta cuenta ya está confirmada. Inicia sesión.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Valor añadido
Value per unit: Valor por unidad
Valve: Válvula
Valve closed manually: Vávula cerrada manualmente
+Verification method: Modo de verificación
Visible: Visible
Visit app webpage: Abre el sitio de la aplicación
+Voltage aberrations: Aberraciones de voltaje
+Voltage monitoring: Control de voltaje
WELCOME_MESSAGE: |
Conectar tu casa u oficina a SUPLA es fácil.
Lo único que tienes que hacer es introducir los siguientes datos en tus dispositivos de control (de entrada/salida) y smartphones.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Espera un momento antes de ejecutar una nueva orden. Puedes comprobar el estado actual de tus límites en los ajustes de la cuenta.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Espera a que termine la ejecución de la escena antes de continuar con la acción ({time}).
Water meter: Contador de agua
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Te enviaremos notificaciones sobre ciertos eventos relacionados con tu cuenta. Puedes darte de baja de aquellas que no necesites.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: No pudimos conectarnos a tu instancia privada de SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Simpl
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Si aún deseas utilizar el modo de programación avanzada, echa un vistazo a los ejemplos a continuación.
You must agree to the Terms and Conditions.: Aceptación del reglamento es necesaria.
You must enable MQTT Broker first.: Primero debes apagar la integración con el bróker MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Seleccionar una acción para cada operación en la escena.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Debes elegir transparencia para al menos una sección.
You need to provide icons for all states.: Debes proporcionar iconos para todos los estados.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Debes actualizar tu instacia de SUPLA Cloud al menos a la versión 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: Después de
before: Antes de
caption: nombre
channel: Canal
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: El agente que inicia el procedimiento de cierre de la puerta puede retrasarse hasta un minuto del tiempo establecido.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Después de ordenar que el portón se abra o se cierre, el sistema intentará cerrarlo/abrirlo y esperará 60 segundos para verificar si el portón ha alcanzado el estado deseado. De lo contrario, el sistema intentará cerrar/abrir de nuevo. Este parámetro define el número máximo de intentos del sistema para lograr el objetivo. El valor recomendado es 5. Cambiar este parámetro no afecta el funcionamiento de cronogramas.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Activo: el primer cambio del estado del sensor al definitivo, frena la repetición de las pruebas. Pasivo: una vez cada 60 segundos, verificamos el estado del sensor y dejamos de repetirlo cuando el sensor informe el estado establecido.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Activo
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasivo
channelGroup: Conjunto de canales
choose: elige
choose a currency: elegir divisa
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Error al realizar la acción
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: La escena en curso de realización.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: La acción elegida es incorrecta
empty: vacío
+everyday: a diario
executed: ejecutado
extend: prolongar
from IP: desde la dirección IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Cada hora
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Detalles de la aberración
-Aberrations count: Número de aberraciones
-Above threshold: Por encima del umbral
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: ¿Estás seguro/-a de que quieres eliminar todo el historial de aberraciones de voltaje de este canal?
-Automatic closing rule: Cierre automático de puertas
-Average voltage: Voltaje medio
-Below threshold: Por debajo del umbral
-Change: Cambiar
-Close after: Cerrar después
-Close automatically: Cerrar automáticamente
-Delete voltage aberrations history: Eliminar el historial de aberraciones de voltaje
-Device might be sleeping: El dispositivo puede estar en modo de suspensión
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Error al comunicarse con AD. Vuelve a intentarlo en un momento.
-Estimated execution time: Tiempo estimado para completar
-Gate's state verification: Verificación del estado de la puerta
-Hide days without aberrations: Ocultar días sin aberración
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Si el dispositivo está actualmente en modo de suspensión, los cambios de configuración tendrán efecto cuando se active.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Si el dispositivo ahora está en modo de suspensión, ingresará al modo de configuración la próxima vez que se active.
-Longest aberration: La aberración más larga
-Lower voltage threshold: Umbral de bajo voltaje
-Maximum voltage: El voltaje más alto
-Measurement window: Tiempo de medición
-Minimum voltage: El voltaje más bajo
-Number of aberrations: Número de aberraciones
-Phase number: Fase
-Register your SUPLA Cloud: Registra tu instancia de SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Eliminar todas las escenas relacionadas antes de eliminar esta ubicación. Identificadores: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: El dispositivo puede funcionar en modo de suspensión.
-The scene would execute too many operations.: La escena está realizando demasiadas operaciones.
-Total time: Tiempo total
-Upper voltage threshold: Umbral de alto voltaje
-Verification method: Modo de verificación
-Voltage aberrations: Aberraciones de voltaje
-Voltage monitoring: Control de voltaje
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Espera a que termine la ejecución de la escena antes de continuar con la acción ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Seleccionar una acción para cada operación en la escena.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: El agente que inicia el procedimiento de cierre de la puerta puede retrasarse hasta un minuto del tiempo establecido.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Activo: el primer cambio del estado del sensor al definitivo, frena la repetición de las pruebas. Pasivo: una vez cada 60 segundos, verificamos el estado del sensor y dejamos de repetirlo cuando el sensor informe el estado establecido.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Activo
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasivo
-everyday: a diario
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
index a7974a174..f0adb1753 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Capteur de tempétaure et d'humidité AM23
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Capteur de température et d'humidité AM2302
API documentation: Documentation API
API rate limits: Limites de requêtes API
+Aberration info: Détails de l’aberration
+Aberrations count: Quantité d’aberrations
+Above threshold: Au-dessus du seuil
Access ID: ID d’accès
Access ID is not active right now.: L’identifiant d’accès est maintenant inactif.
Access Identifier: Identifiant d'accès
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Applications
Are you lost?: Tu t'es perdu ? Tu cherches quelque chose?
Are you sure you want to change channel’s function?: Voulez-vous vraiment changer la fonction de la chaîne?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Etes-vous sûr de vouloir supprimer tout l'historique de mesures rassemblé pour cette chaîne ?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Etes-vous sûr de vouloir effacer tout l’historique de l’aberration de la tension de ce canal ?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette application OAuth ?
Are you sure you want to delete this channel group?: Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe de chaînes?
Are you sure you want to delete this client?: Voulez-vous vraiment supprimer cette application client?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autorisez l'appl
Authorized: Autorisé
Authorized OAuth apps: Applications OAuth autorisées
Automatic calibration: Étalonnage automatique
+Automatic closing rule: Fermeture automatique de la porte
Automation: Automatique
+Average voltage: Tension moyenne
Back to apps list: Retour à la liste des applications
Bar: A barres
Based on sunrise or sunset: Basé sur l’est / l’ouest
Be notified when your channels change state: Notification des changements d'état des chaînes
Be right back!: Revenez dans quelques instants !
+Below threshold: Au-dessous du seuil
Bottom position: Position basse
Bridge: Pont
Brightness: Luminosité
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Captcha incorrect.
Caption: Signature
Caption is too long.: Le nom est trop long.
+Change: Modifier
Change Password: Modification de mot de passe
Change channel function: Modifier la fonction de la chaîne
Change function: Changer la fonction
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Enregistrement client
Client’s Apps: Applications client
Client’s app has been deleted: L’application client a été supprimée
Close: Fermer
+Close after: Fermer après
+Close automatically: Fermer automatiquement
Close partially: Fermer partiellement
Color: Couleur
Color brightness: Luminosité de la couleur
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: par défaut
Delete: Supprimer
Delete measurement history: Supprimez l'historique de mesures
Delete my account: Supprimer mon compte
+Delete voltage aberrations history: Effacer l’historique de l’aberation de la tension
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: La suppression de votre compte supprimera également toutes vos données, y compris vos appareils connectés, les canaux configurés, les liens directs et l’historique des mesures. La suppression d’un compte est irréversible.
Depth: Profondeur
Depth sensor: Capteur de profondeur
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Dispositif
'Device ID: %deviceId%': 'Identifiant du dispositif : %deviceId%'
Device channel value: Valeur de l’appareil
Device is disconnected.: L’appareil est déconnecté.
+Device might be sleeping: Appareil peut être en veille
'Device name: %deviceName%': 'Nom de l’appareil : %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: L’appareil doit maintenant être en mode de configuration.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Version du logiciel : %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Introduisez votre adresse e-mail
Enter your password to prevent automatic logout.: Saisissez votre mot de passe pour éviter une déconnexion automatique.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Le passage à distance en mode de configuration n’est pas pris en charge par le micrologiciel de l’appareil.
Error: Erreur
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Erreur de communication avec AD. Réessayer dans un instant.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Il s’est produit un problème lors de la communication avec le serveur. Essayez à nouveau dans un instant.
+Estimated execution time: Temps estimé de l’action
Every: Tous les
Example Auth URL: Exemple d'URL d'autorisation
Execute: Effectuer
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Ouverture/fermeture de porte garage
Gas meter: Compteur de gaz
Gate opening sensor: Capteur d'ouverture de portail
Gate operation: Ouverture/fermeture de portail
+Gate's state verification: Vérification de l’état de la porte garage
Gateway lock operation: Ouverture de portillon
Gateway opening sensor: Capteur d'ouverture de portillon
General purpose measurement: Canal de mesure général
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Accorder l'accès
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relais HFD4
Heat meter: Compteur de chaleur
+Hide days without aberrations: Cacher les jours sans aberration
History of measurements: Historique de mesures
Home appliances: Équipement ménager
Home+ Heater: Élément chauffant Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INACTIVE
Icon: Icône
Idle: Inactif
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Si l’appareil est en mode veille les modificactions de configuration ne seront appliquées qu’au moment de la mise en marche
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Si l’appareil est en mode veille il sera mis en mode configuration au moment de la mise en marche
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Si le lien ne fonctionne pas, copiez-le et collez dans la barre de recherche ou saisissez-le manuellement.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Si vous êtes un programmeur qui souhaite fournir des fonctionnalités supplémentaires pour SUPLA, créez une application OAuth que les utilisateurs peuvent autoriser et utiliser.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Si vous êtes sûr d'avoir un compte sur cloud.supla.org, vérifiez si l'application que vous essayez d'autoriser est publique.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Vous avez dépassé la limite des lieux
Location name: Nom de la localisation
Locations: Lieux
Login: Connexion
+Longest aberration: Abberation la plus longue
+Lower voltage threshold: Seuil de la plus basse tension
MQTT Broker: Broker MQTT
MQTT Broker Username: Nom d’utilisateur
MQTT Broker is disabled.: Broker MQTT est désactivé.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Instruction
Manually closed: Fermé manuellement
Maximum delay is 60 minutes.: Le délai maximal est de 60 minutes.
Maximum filesize limit is {limit}.: La taille maximale du fichier est {limit}.
+Maximum voltage: Tension la plus haute
+Measurement window: Temps de mesure
Meter value: Valeur du compteur
Meters: Compteurs
+Minimum voltage: Tension la plus basse
Mobile Apps: Applications mobiles
Mode: Mode
Modification: Modification
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Nombre de dispositifs
No. of locations: Nombre des lieux
None: Nul
None (channel disabled): Aucun (chaîne désactivée)
+Number of aberrations: Quantité d’aberrations
Number of attempts to close: Nombre de tentatives de fermeture
Number of attempts to open: Nombre de tentatives d’ouverture
Number of sections: Nombre de sections
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Il est nécessaire de fournir le nom du token
Phase 1: Phase 1
Phase 2: Phase 2
Phase 3: Phase 3
+Phase number: Phase
Please choose the schedule subject first.: Tout d'abord, choisissez ce que le calendrier doit contrôler
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Veuillez cliquer le lien ci-dessous afin de réinitaliser votre mot de passe sur le site %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Cliquer sur le lien fourni dans le message que nous vous avons envoyé après l’ouverture de votre compte.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Début de régénération
Register: Enregistrez
Register a new OAuth application: Enregistrer une nouvelle application OAuth
Register private SUPLA Cloud: Enregistrer un nuage SUPLA privé
+Register your SUPLA Cloud: Enregistrer votre installation SUPLA Cloud
Registered: Enregistré
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Enregistré à partir de l’adresse IP : %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Adresse IP : %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Durée d'activation de relais
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Avant de pouvoir supprimer un lieu, vous devez d''abord déplacer les groupes de chaînes attribués. Identifiants: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Avant de supprimer un lieu, vous devez d''abord déplacer les chaînes attribuées. Identifiants: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Supprimer les dispositifs attribués avant de supprimer le lieu. Identifiants: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Effacez toutes les scènes liées avant de supprimer cette locatisation. Des identificateurs : {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Tout d''abord, supprimez tous les dispositifs qui utilisent ce lieu comme le lieu d''origine. Identifiants: {relatedIds}.'
Repeat password: Répétez le mot de passe Cliquez ici pour le faire.
Reset Your Password: Définir un nouveau mot de passe
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Le message avec le li
The client will be automatically logged out when deleted.: Si le client est retiré, il se déconnecte immédiatement de la boîte.
The counter has been reset.: Le compteur a été réinitialisé.
The device is disabled: Ce dispositif est désactivé
+The device might be in a sleep mode.: Appareil peut fonctionner en mode veille
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Les éléments suivants utilisent les chaînes de cet appareil. Elles seront également supprimées.
'The following items will be deleted with this device:': Les éléments suivants seront également supprimés avec cet appareil.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Le capteur d'ouverture du portail doit fonctionner correctement pour effectuer l'action Ouvrir ou Fermer.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Le mot de passe et sa confirmation sont différents.
The password should be 8 or more characters.: Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: L’appareil a été éteint par une protection contre les surintensités. Avant de les activer, assurez-vous que le problème qui y a conduit a été résolu. Voulez-vous vraiment allumer cet appareil à distance ?
+The scene would execute too many operations.: Scène effectue trop d’opérations.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Le serveur a renvoyé une erreur 400, ce qui signifie que la requête envoyée est incorrecte.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Le serveur a renvoyé l'erreur HTTP 403, ce qui signifie que tu n’as pas suffisamment de permissions pour afficher cet élément.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Le serveur a renvoyé l'erreur HTTP 404, ce qui signifie que l'article que tu recherches n'existe pas.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Ce tokken n'existe pas
Too many actions in this schedule.: Trop d’actions dans une programmation.
Too many channels in this group: Trop de canaux dans ce groupe
Too many operations in this scene: Trop d’opérations dans la scène.
+Total time: Temps complet
Triggers: Déclencheurs
Tuesdays: Mardi
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: La mise hors tension de l’appareil entraîne l’arrêt du fonctionnement de ses chaînes dans les cas suivants.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Fonction non supportée
Unsupported type: Type non supporté
Update in progress: La mise à jour est en cours
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Les fichiers téléchargés ne violent pas les bonnes mœurs, les droits d'auteur et les droits des tiers, et j'ai le droit de les utiliser.
+Upper voltage threshold: Seuil de la tension haute
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Pour modifier les limites de ce compte, utilisez la commande {0} sur votre serveur. Par exemple :'
Use working schedule for this access identifier: Utiliser un horaire de disponibilité pour cet ID d’accès
User is already confirmed. Try to log in.: Ce compte est déjà confirmé. Connectez-vous.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Valeur ajoutée
Value per unit: Valeur unitaire
Valve: Vanne
Valve closed manually: Vanne fermée manuellement
+Verification method: Méthode de vérification
Visible: Affichés
Visit app webpage: Ouvrez le site de l'application.
+Voltage aberrations: Aberration de la tension
+Voltage monitoring: Suivi de la tension
WELCOME_MESSAGE: |
Votre domicile ou votre bureau peuvent être facilement connectés à SUPLA.
Il suffit d'introduire dans vos dispositifs entrée/sortie les données ci-dessous.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Attendez un peu avant d’executer une autre demande. Vous pouvez vérifier l'utilisation actuelle de vos limites dans les paramètres de votre compte.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Attendez la fin de la scène avant de continuer l’opération ({time}).
Water meter: Compteur d'eau
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Nous vous enverrons des notifications sur certains événements liés à votre compte. Vous pouvez vous désabonner de ceux dont vous n’avez pas besoin.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Nous n'avons pas pu nous connecter à votre instance privée de SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Il su
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Si vous souhaitez toujours utiliser le mode de programmation avancé, consultez les exemples ci-dessous.
You must agree to the Terms and Conditions.: L'acceptation du règlement est requise.
You must enable MQTT Broker first.: Vous devez d’abord activer l’intégration avec le broker MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Choisir l’action pour chaque opération dans la scène.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Vous devez choisir la transparence pour au moins une section.
You need to provide icons for all states.: Vous devez fournir des icônes pour tous les états.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Vous devez mettre à jour votre instance SUPLA Cloud vers au moins la version 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: après
before: avant
caption: Nom
channel: Chaîne
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent qui lance la procédure de la fermeture peut avoir maximum une minute de retard par rapport au temps imparti.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Après avoir ordonné l’ouverture ou la fermeture du portail, le système tente de fermer/ouvrir le portail et attend 60 secondes pour vérifier que le portail a atteint l’état souhaité. Si ce n’est pas le cas, le système essaiera de se fermer/s’ouvrir à nouveau. Ce paramètre spécifie le nombre maximal de tentatives par le système pour atteindre l’objectif. La valeur recommandée est 5. La modification de ce paramètre n’affecte pas le fonctionnement des programmations.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Actifs : un premier changement de l’état du capteur vers effectif arrête la série des essais. Passifs : une fois toutes les 60 secondes nous vérifions l’état du capteur et arrêtons les essais quant le capteur renvoie le statut demandé.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Actif
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passif
channelGroup: Groupe de chaînes
choose: sélectionner
choose a currency: choisissez la devise
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Erreur d'exécution de l'action
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: La scène est en cours.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Action sélectionnée incorrecte
empty: vide
+everyday: quotidiennement
executed: exécuté
extend: prolongez
from IP: avec l'adresse IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Cycle par heures
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Détails de l’aberration
-Aberrations count: Quantité d’aberrations
-Above threshold: Au-dessus du seuil
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Etes-vous sûr de vouloir effacer tout l’historique de l’aberration de la tension de ce canal ?
-Automatic closing rule: Fermeture automatique de la porte
-Average voltage: Tension moyenne
-Below threshold: Au-dessous du seuil
-Change: Modifier
-Close after: Fermer après
-Close automatically: Fermer automatiquement
-Delete voltage aberrations history: Effacer l’historique de l’aberation de la tension
-Device might be sleeping: Appareil peut être en veille
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Erreur de communication avec AD. Réessayer dans un instant.
-Estimated execution time: Temps estimé de l’action
-Gate's state verification: Vérification de l’état de la porte garage
-Hide days without aberrations: Cacher les jours sans aberration
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Si l’appareil est en mode veille les modificactions de configuration ne seront appliquées qu’au moment de la mise en marche
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Si l’appareil est en mode veille il sera mis en mode configuration au moment de la mise en marche
-Longest aberration: Abberation la plus longue
-Lower voltage threshold: Seuil de la plus basse tension
-Maximum voltage: Tension la plus haute
-Measurement window: Temps de mesure
-Minimum voltage: Tension la plus basse
-Number of aberrations: Quantité d’aberrations
-Phase number: Phase
-Register your SUPLA Cloud: Enregistrer votre installation SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Effacez toutes les scènes liées avant de supprimer cette locatisation. Des identificateurs : {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Appareil peut fonctionner en mode veille
-The scene would execute too many operations.: Scène effectue trop d’opérations.
-Total time: Temps complet
-Upper voltage threshold: Seuil de la tension haute
-Verification method: Méthode de vérification
-Voltage aberrations: Aberration de la tension
-Voltage monitoring: Suivi de la tension
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Attendez la fin de la scène avant de continuer l’opération ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Choisir l’action pour chaque opération dans la scène.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent qui lance la procédure de la fermeture peut avoir maximum une minute de retard par rapport au temps imparti.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Actifs : un premier changement de l’état du capteur vers effectif arrête la série des essais. Passifs : une fois toutes les 60 secondes nous vérifions l’état du capteur et arrêtons les essais quant le capteur renvoie le statut demandé.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Actif
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passif
-everyday: quotidiennement
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.hu.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.hu.yml
index 178ffb536..6e42b4fb9 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.hu.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.hu.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: AM2301 hőmérséklet- és páratartalom-
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: AM2302 hőmérséklet- és páratartalom-érzékelő
API documentation: API dokumentáció
API rate limits: Az API-hoz érkező kérések korlátozása
+Aberration info: Eltérések részletei
+Aberrations count: Eltérések száma
+Above threshold: Küszöbérték felett
Access ID: Hozzáférési Azonosító
Access ID is not active right now.: A hozzáférési token most nem aktív.
Access Identifier: Hozzáférési Azonosító
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Alkalmazások
Are you lost?: Eltévedt? Keres valamit?
Are you sure you want to change channel’s function?: Biztosan meg akarja változtatni a csatorna funkciót?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Biztos benne, hogy törli ezen a csatornán összesített mérési előzményeit?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Biztos, hogy törölni akarja a csatorna teljes feszültségeltérési előzményét?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Biztosan törli az OAuth alkalmazást?
Are you sure you want to delete this channel group?: Biztosan törölni akarja ezt a csatorna csoportot?
Are you sure you want to delete this client?: Biztosan törli ezt az ügyfélalkalmazást?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Hitelesítse az
Authorized: Hitelesített
Authorized OAuth apps: Engedélyezett OAuth alkalmazások
Automatic calibration: Automatikus kalibrálás
+Automatic closing rule: Ajtó automatikus bezárása
Automation: Automatizálás
+Average voltage: Középfeszültség
Back to apps list: Vissza az alkalmazások listájához
Bar: Sáv
Based on sunrise or sunset: Keleti / nyugati égtájak alapján
Be notified when your channels change state: Értesítés a csatorna állapotváltozásáról
Be right back!: Jöjjön vissza kicsit később!
+Below threshold: Küszöbérték alatt
Bottom position: Alsó pozíció
Bridge: Híd
Brightness: Fényerő
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Érvénytelen captcha.
Caption: Aláírás
Caption is too long.: Túl hosszú név.
+Change: Változtat
Change Password: Jelszó módosítása
Change channel function: A csatorna funkció módosítása
Change function: Funkcióváltás
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Ügyfél regisztráció
Client’s Apps: Ügyfél alkalmazások
Client’s app has been deleted: Az ügyfélalkalmazást eltávolították
Close: Bezárás
+Close after: Bezárás miután
+Close automatically: Automatikus bezárás
Close partially: Részleges bezárás
Color: Szín
Color brightness: Szín fényerő
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: alapértelmezett
Delete: Eltávolítás
Delete measurement history: Mérési előzményeket törlése
Delete my account: A fiók törlése
+Delete voltage aberrations history: Feszültségeltérés előzményeinek törlése
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: A fiók törlésével az összes adat törlődik, beleértve a csatlakoztatott eszközöket, a konfigurált csatornákat, a közvetlen linkeket és a mérési előzményeket. A fiók törlése végleges.
Depth: Mélység
Depth sensor: Mélységérzékelő
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Készülék
'Device ID: %deviceId%': 'Készülék azonosító: %deviceId%'
Device channel value: Készülékből nyert érték
Device is disconnected.: A készülék nincs csatlakoztatva
+Device might be sleeping: A készülék alvó üzemmódban lehet
'Device name: %deviceName%': 'A készülék neve: %eszközNév%'
Device should be now in configuration mode.: A készüléknek most konfigurációs módban kell lennie.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'A készülék szoftver verziója: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Írja be e-mail címét
Enter your password to prevent automatic logout.: Írja be a jelszavát az automatikus kijelentkezés megakadályozására.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: A belső vezérlőprogram nem támogatja a konfigurációs üzemmódba való távoli kapcsolatot.
Error: Hiba
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Hiba az AD-vel való kommunikációban. Próbálja meg újra kicsivel később.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Hiba történt a szerverrel való kommunikáció során. Kérjük, rövidesen próbálja újra.
+Estimated execution time: Becsült végrehajtási idő
Every: Co
Example Auth URL: Engedélyezési URL minta
Execute: Végrehajtás
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Garázskapu nyitása / zárása
Gas meter: Gázmérő
Gate opening sensor: A bejárati kapu nyitás érzékelője
Gate operation: Garázskapu nyitása / zárása
+Gate's state verification: Ajtó állapotának ellenőrzése
Gateway lock operation: A kiskapu megnyitása
Gateway opening sensor: Kiskapunyitás-érzékelő
General purpose measurement: Általános mérési csatorna
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Hozzáférés megadása
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: HFD4 relé
Heat meter: Hőmennyiség mérő
+Hide days without aberrations: Napokat elrejtése eltérések nélkül
History of measurements: Mérési előzmények
Home appliances: Háztartási gépek / elektronika
Home+ Heater: Fűtés Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INAKTIV
Icon: Ikon
Idle: Üres járat
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Ha a készülék jelenleg alvó üzemmódban van, a konfigurációk módosításai akkor kerülnek végrehajtásra, amikor a készülék elindul.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Ha a készülék most alszik, akkor a következő felébresztéskor konfigurációs módba lép be.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Ha a link nem működik, másolja át a böngésző eszköztárába, vagy írja be.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Ha programozó, aki további szolgáltatásokat szeretne biztosítani a SUPLI számára, hozzon létre egy OAuth alkalmazást, amelyet a felhasználók engedélyezhetnek és használhatnak.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Ha biztos benne, hogy van fiókja a cloud.supla.org webhelyen, ellenőrizze, hogy az alkalmazás, amelyet engedélyezni próbál, nyilvános.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: A helyazonosító korlát túllépve
Location name: Hely neve
Locations: Helyszínek
Login: Belépés
+Longest aberration: Leghosszabb eltérés
+Lower voltage threshold: Alacsony feszültség küszöbértéke
MQTT Broker: MQTT bróker
MQTT Broker Username: Felhasználó név
MQTT Broker is disabled.: Az MQTT bróker kikapcsolt állapotban van.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Utasítások
Manually closed: Manuálisan zárva
Maximum delay is 60 minutes.: A maximális késleltetés 60 perc.
Maximum filesize limit is {limit}.: A maximális fájlméret {limit}.
+Maximum voltage: Legmagasabb feszültség
+Measurement window: Mérés ideje
Meter value: Mérőóra leolvasás
Meters: Mérőórák
+Minimum voltage: Legalacsonyabb feszültség
Mobile Apps: Okostelefon-alkalmazás
Mode: Mód
Modification: Módosítás
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Eszközök száma
No. of locations: Lokálizációk száma
None: Hiány
None (channel disabled): Hiány (a csatorna kikapcsolt állapotban van)
+Number of aberrations: Eltérések száma
Number of attempts to close: Kijelentkezési kísérletek száma
Number of attempts to open: Belépési kísérletek száma
Number of sections: Szekciók száma
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Személyes token név megadása szükséges.
Phase 1: 1 Szakasz
Phase 2: 2 Szakasz
Phase 3: 3 Szakasz
+Phase number: Fázis
Please choose the schedule subject first.: Először válassza ki az ütemterv tárgyát.
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Kattintson az alábbi linkre a %cloudHost% jelszavának visszaállításához.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Kattintson az üzenetben kapott linkre, amelyet a fiók létrehozása után küldtünk neked.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Helyreállítás kezdete
Register: Regisztráció
Register a new OAuth application: Regisztrálja az új OAuth alkalmazást
Register private SUPLA Cloud: Regisztrálja a SUPLA magán felhőt
+Register your SUPLA Cloud: Regisztrálja a SUPLA Cloud példányát
Registered: Regisztrált
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'IP-címmel regisztrált: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP cím: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: A relé bekapcsolásának ideje
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Mielőtt eltávolítana egy helyet, előbb át kell helyeznie a benne lévő csatornacsoportokat. Azonosítók: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Mielőtt törölne egy lokálizációt, előbb át kell helyeznie a benne lévő csatornákat. Azonosítók: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'A hely törlése előtt törölje a párosított eszközöket. Azonosítók: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'A hely törlése előtt távolítsa el az összes kapcsolódó helyszínt. Azonosítók: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Előbb távolítsa el az összes eszközt, amely ezt a lokálizációt használja eredeti helyként. Azonosítók: {relatedIds}.'
Repeat password: A jelszó ismétlése
Reset Your Password: Állítson be új jelszót
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Újra elküldtük a f
The client will be automatically logged out when deleted.: Az ügyfél eltávolításával azonnal kilép.
The counter has been reset.: A mérőóra alaphelyzetbe került.
The device is disabled: Az eszköz ki van kapcsolva
+The device might be in a sleep mode.: A készülék alvó üzemmódban is működhet.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Az alábbi elemek a készülék csatornáit használják. Ezek szintén törlésre kerülnek.
'The following items will be deleted with this device:': Az alábbi elemek a készülékkel együtt törlésre kerülnek.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: A kapu nyitó érzékelőnek rendeltetésszerűen kell működnie ahhoz, hogy a Nyitás Zárás művelet végrehajtása megtörténjen.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: A jelszó és a megerősítése nem egyezik.
The password should be 8 or more characters.: A jelszónak legalább 8 karakterből kell állnia.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: A készüléket a túlfeszültség védelem kikapcsolta. Bekapcsolás előtt győződjön meg róla, hogy a probléma megoldódott-e. Biztosan szeretné távolról bekapcsolni a készüléket?
+The scene would execute too many operations.: A helyszín túl sok műveletet hajt végre.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: A szerver 400-as hibát adott vissza, ami azt jelenti, hogy az elküldött kérés nem érvényes.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: A szerver HTTP 403-as hibát adott vissza. Ez azt jelenti, hogy nincs elegendő jogosultsága az elem megtekintéséhez.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: A szerver HTTP 404-es hibát adott vissza. Ez azt jelenti, hogy a keresett elem nem létezik.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: A token nem létezik
Too many actions in this schedule.: Túl sok munka egy ütemtervben.
Too many channels in this group: Túl sok csatorna van ebben a csoportban
Too many operations in this scene: Túl sok művelet a jelenetben.
+Total time: Teljes idő
Triggers: Eseményindítók
Tuesdays: Keddek
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: A készülék kikapcsolásával a csatornák az alábbi elemekben nem fognak működni.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Nem támogatott funkció
Unsupported type: Nem támogatott típus
Update in progress: Frissítés folyamatban
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: A feltöltött fájlok nem ütköznek a közerkölcsbe, nem sértik a szerzői jogokat se a harmadik személyek jogait, és jogsult vagyok ezek használatára.
+Upper voltage threshold: Magas feszültség küszöbértéke
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'A {0} kiszolgálóparanccsal módosíthatja a fiók korlátozásait. Például:'
Use working schedule for this access identifier: Használja a hozzáférési ütemtervet a hozzáférési azonosítóhoz
User is already confirmed. Try to log in.: Ezt a fiókot már megerősítettük. Belépés
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Hozzáadott érték
Value per unit: Egységenkénti érték
Valve: Szelep
Valve closed manually: Manuálisan lezárt szelep
+Verification method: Ellenőrzés módja
Visible: Látható
Visit app webpage: Nyissa meg az alkalmazás webhelyét
+Voltage aberrations: Feszültség eltérés
+Voltage monitoring: Feszültségfigyelés
WELCOME_MESSAGE: |
Könnyen csatlakoztathatja otthonát vagy irodáját a SUPLA-hoz. Csak annyit kell tennie,
hogy a következő adatokat bevezeti a vezérlőberendezésekbe (I / O) és az okostelefonjaiba.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Várjon egy percet a következő kérés előtt. Az aktuális korlátozásokat a fiók beállításokban ellenőrizheti.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Várja meg, amíg a helyszín befejeződik, mielőtt folytatja a műveletet ({time}).
Water meter: Vízmérő
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Értesítéseket küldünk Önnek a fiókjához kapcsolódó bizonyos eseményekről. Leiratkozhat azokról, amikre nincs szüksége.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Nem sikerült csatlakozni a magán SUPLA cloudra.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Elege
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Ha továbbra is használni kívánja a speciális ütemtervet, nézze meg az alábbi példákat.
You must agree to the Terms and Conditions.: A szabályzat elfogadása kötelező.
You must enable MQTT Broker first.: Először engedélyezze az integrációt az MQTT brókerrel.
+You must set an action for each scene operation.: Válasszon ki egy műveletet a helyszín minden egyes műveletéhez.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Válassza ki legalább egy szekció átláthatóságát.
You need to provide icons for all states.: Minden állapothoz meg kell adnia egy ikont.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Frissítenie kell a SUPLA Cloud példányát legalább a 2.3.0 verzióra.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: utána
before: előtte
caption: név
channel: Csatorna
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: A kapunyitási eljárást kezdeményező ágens a beállított időponttól számított legfeljebb egy perc késleltetést kaphat.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Miután a kapu nyitási vagy zárási parancsát elrendelte, a rendszer megkísérli a kapu zárását/nyitását, és 60 másodpercig várakozik, hogy ellenőrizhesse, a kapu a kívánt állapotba került-e. Hiba esetén a rendszer újra megkisérli a művelet végrehajtását. Az alábbi paraméterrel lehet meghatározni a próbálkozások számát. Az ajánlott érték 5. A paraméter módosítása nincs hatással az ütemtervre.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktív: az érzékelő állapotának első változása a célra megszakítja az újbóli próbálkozást. Passzív: 60 másodpercenként egyszer ellenőrizzük az érzékelő állapotát, és megszakítjuk a megújítást, ha az érzékelő jelenti a megadott állapotot.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktív
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passzív
channelGroup: Csatorna csoport
choose: válassza ki
choose a currency: válasszon pénznemet
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Hiba a művelet végrehajtása so
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Jelenet végrehajtása folyamatban.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: A kiválasztott művelet nem érvényes
empty: üres
+everyday: naponta
executed: végrehajtva
extend: meghosszábbítása
from IP: az IP-címről
@@ -957,46 +998,5 @@ will expire: lejár
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Eltérések részletei
-Aberrations count: Eltérések száma
-Above threshold: Küszöbérték felett
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Biztos, hogy törölni akarja a csatorna teljes feszültségeltérési előzményét?
-Automatic closing rule: Ajtó automatikus bezárása
-Average voltage: Középfeszültség
-Below threshold: Küszöbérték alatt
-Change: Változtat
-Close after: Bezárás miután
-Close automatically: Automatikus bezárás
-Delete voltage aberrations history: Feszültségeltérés előzményeinek törlése
-Device might be sleeping: A készülék alvó üzemmódban lehet
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Hiba az AD-vel való kommunikációban. Próbálja meg újra kicsivel később.
-Estimated execution time: Becsült végrehajtási idő
-Gate's state verification: Ajtó állapotának ellenőrzése
-Hide days without aberrations: Napokat elrejtése eltérések nélkül
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Ha a készülék jelenleg alvó üzemmódban van, a konfigurációk módosításai akkor kerülnek végrehajtásra, amikor a készülék elindul.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Ha a készülék most alszik, akkor a következő felébresztéskor konfigurációs módba lép be.
-Longest aberration: Leghosszabb eltérés
-Lower voltage threshold: Alacsony feszültség küszöbértéke
-Maximum voltage: Legmagasabb feszültség
-Measurement window: Mérés ideje
-Minimum voltage: Legalacsonyabb feszültség
-Number of aberrations: Eltérések száma
-Phase number: Fázis
-Register your SUPLA Cloud: Regisztrálja a SUPLA Cloud példányát
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'A hely törlése előtt távolítsa el az összes kapcsolódó helyszínt. Azonosítók: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: A készülék alvó üzemmódban is működhet.
-The scene would execute too many operations.: A helyszín túl sok műveletet hajt végre.
-Total time: Teljes idő
-Upper voltage threshold: Magas feszültség küszöbértéke
-Verification method: Ellenőrzés módja
-Voltage aberrations: Feszültség eltérés
-Voltage monitoring: Feszültségfigyelés
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Várja meg, amíg a helyszín befejeződik, mielőtt folytatja a műveletet ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Válasszon ki egy műveletet a helyszín minden egyes műveletéhez.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: A kapunyitási eljárást kezdeményező ágens a beállított időponttól számított legfeljebb egy perc késleltetést kaphat.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktív: az érzékelő állapotának első változása a célra megszakítja az újbóli próbálkozást. Passzív: 60 másodpercenként egyszer ellenőrizzük az érzékelő állapotát, és megszakítjuk a megújítást, ha az érzékelő jelenti a megadott állapotot.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktív
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passzív
-everyday: naponta
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.it.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.it.yml
index 2d53fb221..ba9e37d7f 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.it.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.it.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Termometro di temperatura e umidità AM230
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Termometro di temperatura e umidità AM2302
API documentation: Documentazione API
API rate limits: Limite richiesta API
+Aberration info: Dettagli dell’aberrazione
+Aberrations count: Numero di aberrazioni
+Above threshold: Sopra la soglia
Access ID: ID di accesso
Access ID is not active right now.: ID di accesso non attivo in questo momento
Access Identifier: Identificatore dell’Accesso
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Applicazioni
Are you lost?: Ti sei perso? Cerchi qualcosa?
Are you sure you want to change channel’s function?: Sei sicuro di voler cambiare la funzione del canale?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Sei sicuro di voler cancellare tutto lo storico delle misurazioni salvato per questo canale?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Sei sicuro/a di voler cancellare tutta la cronologia delle aberrazioni di tensione di questo canale?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Sei sicuro di voler cancellare questa applicazione Oauth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Sei sicuro di voler eliminare questo gruppo di canali?
Are you sure you want to delete this client?: Sei sicuro di voler rimuovere questa applicazione del cliente?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autoriza l’app
Authorized: Autorizzato
Authorized OAuth apps: Applicazioni OAuth autorizzate
Automatic calibration: Calibrazione automatica
+Automatic closing rule: Chiusura automatica del cancello
Automation: Automazione
+Average voltage: Tensione media
Back to apps list: Torna all’elenco delle applicazioni
Bar: Bar
Based on sunrise or sunset: Basata su alba o tramonto
Be notified when your channels change state: Segnalazione di cambio dello stato dei canali
Be right back!: Torno subito!
+Below threshold: Sotto la soglia
Bottom position: Posizione soglia inferione
Bridge: Ponte
Brightness: Luminosità
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Captcha non valido.
Caption: Titolo
Caption is too long.: Descrizione troppo lunga
+Change: Modifica
Change Password: Cambio della password
Change channel function: Cambia la funzione del canale
Change function: Cambia funzione
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registrazione dei clienti
Client’s Apps: Applicazioni del cliente
Client’s app has been deleted: Applicazione del cliente è stata rimossa
Close: Chiudi
+Close after: Chiudi dopo
+Close automatically: Chiudi automaticamente
Close partially: Chiudere parzialmente
Color: Colore
Color brightness: Luminosità del colore
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: Default
Delete: Elimina
Delete measurement history: cancella lo storico delle misurazioni
Delete my account: Cancella il mio account
+Delete voltage aberrations history: Cancella la cronologia delle aberrazioni di tensione
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: 'La cancellazione del Tuo account comporterà la cancellazione di tutti i Tuoi dati, ad esempio: Tuoi dispositivi collegati, canali configurati, link diretti e storico delle misurazioni. La cancellazione dell’account è irreversibile.'
Depth: Profondità
Depth sensor: Sensore di profondità
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Dispositivo
'Device ID: %deviceId%': ID dispositivo
Device channel value: Valore canale del dispositivo
Device is disconnected.: Dispositivo disconnesso
+Device might be sleeping: Il dispositivo potrebbe essere in modalità standby
'Device name: %deviceName%': Nome dispositivo
Device should be now in configuration mode.: Il dispositivo dovrebbe ora essere in modalità di configurazione
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': Versione SW del dispositivo
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Inserisci il Tuo indirizzo email
Enter your password to prevent automatic logout.: Inserisci la Tua password per impedire il logout automatico.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Il FW non supporta l’attivazione della modalità di configurazione
Error: Errore
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Errore di comunicazione con AD. Riprova tra un attimo.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Si è verificato un errore durante la comunicazione con il server. Riprova tra un attimo.
+Estimated execution time: Tempo stimato per il completamento
Every: Ogni
Example Auth URL: Esempio dell’url di autorizzazione
Execute: Eseguire
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Apertura/chiusura del cancello per garage
Gas meter: Misuratore del gas
Gate opening sensor: Sensore di apertura del cancello d’ingresso
Gate operation: Apertura/chiusura del cancello d’ingresso
+Gate's state verification: Verifica dello stato del cancello
Gateway lock operation: Apertura del cancello
Gateway opening sensor: Sensore di apertura del cancello
General purpose measurement: Misuratore generica
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Concedi l’accesso
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relè HFD4
Heat meter: Contatore di calore
+Hide days without aberrations: Nascondi giorni senza aberrazioni
History of measurements: Storia delle misurazioni
Home appliances: Elettrodomestici
Home+ Heater: Riscaldatore Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INATTIVA
Icon: Icona
Idle: Inattivi
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Se il dispositivo è attualmente in modalità standby, le modifiche alla configurazione avranno effetto alla riattivazione.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Se il dispositivo è ora inattivo, entrerà in modalità di configurazione alla prossima riattivazione.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Se il link non funziona, copialo oppure scrivilo manualmente nella barra degli indirizzi.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Se sei uno sviluppatore che vuole fornire funzionalità aggiuntive per SUPLA, puoi creare un’applicazione OAuth che gli utenti possono autorizzare e usare.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Se sei sicuro di essere in possesso di un account su cloud.supla.org, verifica che l’applicazione che stai cercando di autorizzare, sia pubblica.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Il limite della localizzazione è stato supera
Location name: Nome Localizzazione
Locations: Localizzazioni
Login: Log in
+Longest aberration: Aberrazione più lunga
+Lower voltage threshold: Soglia di bassa tensione
MQTT Broker: Broker MQTT
MQTT Broker Username: Broker MQTT username
MQTT Broker is disabled.: Il Broker MQTT è disabilitato.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Istruzioni
Manually closed: Chiuso manualmente
Maximum delay is 60 minutes.: Massimo ritardo 60’
Maximum filesize limit is {limit}.: La dimensione massima del file è {limit}.
+Maximum voltage: Tensione più alta
+Measurement window: Tempo di misurazione
Meter value: Lettura del contatore
Meters: Misuratori
+Minimum voltage: Tensione più bassa
Mobile Apps: Applicazioni mobili
Mode: Modalità
Modification: Modifica
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Numero dei dispositivi
No. of locations: Numero delle localizzazioni
None: Nessuno
None (channel disabled): Nessuna (canale disabilitato)
+Number of aberrations: Numero di aberrazioni
Number of attempts to close: Numero di tentativi di chiusura
Number of attempts to open: Numero di tentativi di apertura
Number of sections: Numero di sezioni
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Nome del token personale richiesto.
Phase 1: Fase 1
Phase 2: Fase 2
Phase 3: Fase 3
+Phase number: Fase
Please choose the schedule subject first.: Selezionare l’elemento che deve essere comandato dallo scadenzario
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Clicca sul seguente link per reimpostare la tua password per il sito %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Clicca il link all’interno del messaggio che Ti abbiamo inviato dopo aver creato l’account.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: La rigenerazione inizia alle
Register: Registra
Register a new OAuth application: Registra la nuova applicazione OAuth
Register private SUPLA Cloud: Registra la nuvola privata SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Registra la Tua istanza SUPLA Cloud
Registered: Registrato
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registrato dall’indirizzo IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Registrato dall’indirizzo IP: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Tempo di commutazione del relè
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Prima di eliminare la localizzazione, devi trasferire i gruppi di canali in essa presenti. Identificatori: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Prima di eliminare la localizzazione, devi trasferire i canali in essa presenti. Identificatori: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Prima di eliminare questa localizzazione, elimina i dispositivi collegati. Identificatori: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Elimina tutte le scene correlate prima di eliminare questa posizione. Identificatori: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Prima elimina tutti i dispositivi che usano questa localizzazione come localizzazione originale. Identificatori: {relatedIds}.'
Repeat password: Ripeti la password
Reset Your Password: Reset password
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Il messaggio con il l
The client will be automatically logged out when deleted.: Eliminare il cliente causerà la sua immediata disconnessione.
The counter has been reset.: Il contatore è stato resettato
The device is disabled: Il dispositivo è spento
+The device might be in a sleep mode.: Il dispositivo può funzionare in modalità standby.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: I seguenti elementi utilizzano i canali di questo dispositivo. Verranno rimossi anche questi elementi.
'The following items will be deleted with this device:': I seguenti elementi verranno eliminate con questo dispositivo
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Sensore dell'apertura del cancello deve funzionare correttamente per effettuare l'azione Apri o Chiudi.
@@ -693,6 +721,7 @@ Token does not exist: Il token non esiste
Too many actions in this schedule.: Troppe azioni nello scadenziario
Too many channels in this group: Troppi canali in questo gruppo
Too many operations in this scene: Troppe azioni nello scenario
+Total time: Tempo totale
Triggers: Comandi
Tuesdays: Martedì
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Disattivando questo dispositivo, i suoi canali non funzioneranno nelle seguenti funzionalità.
@@ -707,6 +736,7 @@ Unsupported function: Funzione non supportata
Unsupported type: Tipo non supportato
Update in progress: Aggiornamento in corso
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: I file inviati non contengono contenuti inappropriati, non violano i diritti d’autore od i diritti di terzi, ed io ho il diritto di utilizzarli.
+Upper voltage threshold: Soglia di alta tensione
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Usa il {0} comando server per cambiare i limiti dell’account. Per esempio:'
Use working schedule for this access identifier: Usa la pianificazione oraria per questo identificatore dell’accesso
User is already confirmed. Try to log in.: Questo account è già confermato. Accedi.
@@ -714,12 +744,16 @@ Value added: Valore aggiunto
Value per unit: Valore unitario
Valve: Valvola
Valve closed manually: Valvola chiusa manualmente
+Verification method: Metodo di verifica
Visible: Visibile
Visit app webpage: Apri il sito web dell’applicazione
+Voltage aberrations: Aberrazioni della tensione
+Voltage monitoring: Monitoraggio della tensione
WELCOME_MESSAGE: |
Connettere la Tua casa o l’ufficio con SUPLA è molto semplice.
Tutto quello che devi fare è riscrivere nei Tuoi dispositivi di controllo (entrate/uscite) e nei smartphone i seguenti dati.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Aspetta un attimo prima di effettuare la prossima richiesta. Puoi controllare l'attuale uso dei Tuoi limiti nelle impostazioni del Tuo account.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Attendi il completamento dell’esecuzione della scena prima di procedere con l’azione ({time}).
Water meter: Misuratore dell'acqua
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: È possibile ricevere notifiche sul tuo account al verificarsi di alcuni eventi. Disabilita le opzioni per quali non vuoi ricevere notifiche.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Non riuscivamo a connetterci con la Tua istanza privata SUPLA Cloud.
@@ -816,7 +850,11 @@ after: dopo
before: prima
caption: Descrizione
channel: Canale
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: L’agente che avvia la procedura di chiusura del cancello può avere un ritardo fino a un minuto rispetto all’orario impostato.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: dopo la richiesta di apertura o chiusura del cancello, ci sarà un’attesa di 60" ad ogni commutazione del relè per verificare se il cancello ha raggiunto lo stato desiderato. In caso il valore desiderato non sia raggiunto, verrà eseguito un nuovo tentativo. Con questo parametro è possibile impostare il numero di tentativi. Il valore consigliato è 5. La modifica di questo parametro non influisce sui scadenzari.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Attivi: la prima modifica dello stato del sensore in target interrompe i tentativi. Passivi: controlliamo lo stato del sensore una volta ogni 60 secondi e interrompiamo i tentativi quando il sensore segnala lo stato impostato.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Attivo
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passivo
channelGroup: Gruppo di canali
choose: scegli
choose a currency: seleziona la valuta
@@ -844,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Errore nell'esecuzione dell'azion
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Scenario in esecuzione
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Azione selezionata non è corretta
empty: vuoto
+everyday: ogni giorno
executed: eseguito
extend: prolunga la durata
from IP: dall’indirizzo IP
@@ -955,44 +994,5 @@ hourly: Ogni ora
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Dettagli dell’aberrazione
-Aberrations count: Numero di aberrazioni
-Above threshold: Sopra la soglia
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Sei sicuro/a di voler cancellare tutta la cronologia delle aberrazioni di tensione di questo canale?
-Automatic closing rule: Chiusura automatica del cancello
-Average voltage: Tensione media
-Below threshold: Sotto la soglia
-Change: Modifica
-Close after: Chiudi dopo
-Close automatically: Chiudi automaticamente
-Delete voltage aberrations history: Cancella la cronologia delle aberrazioni di tensione
-Device might be sleeping: Il dispositivo potrebbe essere in modalità standby
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Errore di comunicazione con AD. Riprova tra un attimo.
-Estimated execution time: Tempo stimato per il completamento
-Gate's state verification: Verifica dello stato del cancello
-Hide days without aberrations: Nascondi giorni senza aberrazioni
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Se il dispositivo è attualmente in modalità standby, le modifiche alla configurazione avranno effetto alla riattivazione.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Se il dispositivo è ora inattivo, entrerà in modalità di configurazione alla prossima riattivazione.
-Longest aberration: Aberrazione più lunga
-Lower voltage threshold: Soglia di bassa tensione
-Maximum voltage: Tensione più alta
-Measurement window: Tempo di misurazione
-Minimum voltage: Tensione più bassa
-Number of aberrations: Numero di aberrazioni
-Phase number: Fase
-Register your SUPLA Cloud: Registra la Tua istanza SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Elimina tutte le scene correlate prima di eliminare questa posizione. Identificatori: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Il dispositivo può funzionare in modalità standby.
-Total time: Tempo totale
-Upper voltage threshold: Soglia di alta tensione
-Verification method: Metodo di verifica
-Voltage aberrations: Aberrazioni della tensione
-Voltage monitoring: Monitoraggio della tensione
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Attendi il completamento dell’esecuzione della scena prima di procedere con l’azione ({time}).
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: L’agente che avvia la procedura di chiusura del cancello può avere un ritardo fino a un minuto rispetto all’orario impostato.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Attivi: la prima modifica dello stato del sensore in target interrompe i tentativi. Passivi: controlliamo lo stato del sensore una volta ogni 60 secondi e interrompiamo i tentativi quando il sensore segnala lo stato impostato.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Attivo
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passivo
-everyday: ogni giorno
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.lt.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.lt.yml
index 182010c31..561c833f8 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.lt.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.lt.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Temperatūros ir drėgmės jutiklis AM2301
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Temperatūros ir drėgmės jutiklis AM2302
API documentation: API dokumentacija
API rate limits: API užklausų apribojimas
+Aberration info: Išsami informacija apie aberaciją
+Aberrations count: Aberacijų skaičius
+Above threshold: Virš slenksčio
Access ID: Prieigos ID
Access ID is not active right now.: Prieigos identifikatorius šiuo metu neaktyvus.
Access Identifier: Prieigos identifikatorius
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Programos
Are you lost?: Pasiklydote? Kažko ieškote?
Are you sure you want to change channel’s function?: Ar tikrai norite pakeisti kanalo funkciją?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Ar tikrai norite pašalinti šio kanalo sukauptų matmenų visą istoriją?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Ar esate tikri, kad norite pašalinti visą šio kanalo įtampos aberacijų istoriją?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Ar tikrai norite pašalinti šią OAuth programą?
Are you sure you want to delete this channel group?: Ar tikrai norite pašalinti šią kanalų grupę?
Are you sure you want to delete this client?: Ar tikrai norite pašalinti šią kliento programą?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autorizuokite pr
Authorized: Autorizuota
Authorized OAuth apps: Autorizuotos programos OAuth
Automatic calibration: Automatinis kalibravimas
+Automatic closing rule: Automatinis vartų uždarymas
Automation: Automatika
+Average voltage: Vidutinė įtampa
Back to apps list: Grįžti į programų sąrašą
Bar: Stulpelinis
Based on sunrise or sunset: Pagal rytus / vakarus
Be notified when your channels change state: Pranešimas apie kanalų būsenos pasikeitimus
Be right back!: Grįžkite po kelių akimirkų!
+Below threshold: Žemiau slenksčio
Bottom position: Apatinė padėtis
Bridge: Tiltas
Brightness: Ryškumas
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Neteisingai įvestas captcha kodas.
Caption: Parašas
Caption is too long.: Pavadinimas per ilgas.
+Change: Keisti
Change Password: Slaptažodžio keitimas
Change channel function: Pakeisti kanalo funkciją
Change function: Pakeisti funkciją
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Klientų registracija
Client’s Apps: Klientų programos
Client’s app has been deleted: Kliento programa pašalinta
Close: Uždaryti
+Close after: Uždaryti po
+Close automatically: Uždaryti automatiškai
Close partially: Uždaryti iš dalies
Color: Spalva
Color brightness: Šviesos ryškumas
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: pagal nutylėjimą
Delete: Pašalinti
Delete measurement history: Pašalinti matavimų istoriją
Delete my account: Pašalinti mano paskyrą
+Delete voltage aberrations history: Pašalinti įtampos aberacijų istoriją
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: 'Su Jūsų paskyros pašalinimu taip pat bus pašalinti visi Jūsų duomenys, be kita ko Jūsų suporuoti įrenginiai, konfigūruoti kanalai, tiesioginės nuorodos ir matavimo istorija. Paskyros pašalinimas yra negrįžtamas. '
Depth: Gylis
Depth sensor: Gilio jutiklis
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Įrenginys
'Device ID: %deviceId%': 'Įrenginio identifikatorius: %deviceId%'
Device channel value: Reikšmė iš įrenginio
Device is disconnected.: Įrenginys atjungtas.
+Device might be sleeping: Įrenginys gali būti miego režime
'Device name: %deviceName%': 'Įrenginio pavadinimas: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Įrenginys dabar turėtų būti konfigūravimo režime.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Programinės įrangos versija: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Įveskite savo el. pašto adresą
Enter your password to prevent automatic logout.: Norėdami išvengti automatinio atsijungimo įveskite savo slaptažodį.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Įrenginio programinė įranga nepalaiko nuotolinio perjungimo į konfigūravimo režimą.
Error: Klaida
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Ryšio su AD klaida. Netrukus pabandykite dar kartą.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Ryšio su serveriu metu įvyko klaida. Pabandykite dar kartą vėliau.
+Estimated execution time: Numatomas atlikimo laikas
Every: Kas
Example Auth URL: Pavyzdinis URL autorizavimui
Execute: Atlikti
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Garažo vartų atidarymas/uždarymas
Gas meter: Dujų skaitiklis
Gate opening sensor: Įvažiavimo vartų atidarymo jutiklis
Gate operation: Įvažiavimo vartų atidarymas/uždarymas
+Gate's state verification: Vartų būsenos tikrinimas
Gateway lock operation: Durelių atidarymas
Gateway opening sensor: Durelių atidarymo jutiklis
General purpose measurement: Bendras matavimo kanalas
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Pateikti prieigą
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relė HFD4
Heat meter: Šilumos skaitiklis
+Hide days without aberrations: Slėpti dienas be aberacijų
History of measurements: Matmenų istorija
Home appliances: Buitinė technika/RTV įranga
Home+ Heater: Šildytuvas Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: NEAKTYVI
Icon: Piktograma
Idle: Nenaudojamos
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Jei įrenginys dabar yra miego režime, konfigūracijos pakeitimai bus įvesti po jo pažadinimo.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Jei įrenginys dabar užmigdytas, kai bus pažadintas artimiausiu metu jis bus įjungtas konfigūracijos režime.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Jei nuoroda neveikia, nukopijuokite ją į paieškos juostą arba įveskite rankiniu būdu.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Jeigu esate programuotojas, kuris nori pateikti papildomas funkcijas SUPLA'I, sukurkite OAuth programą, kurią vartotojai galės autorizuoti ir naudoti.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Jeigu esate tikri, kad turite paskyrą cloud.cupla org patikrinkite, ar programa, su kuria bandote autorizuoti yra vieša.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Viršutinė vietų riba viršyta
Location name: Vietos pavadinimas
Locations: Vietos
Login: Pieteikšanās
+Longest aberration: Ilgiausia aberacija
+Lower voltage threshold: Žemos įtampos slenkstis
MQTT Broker: MQTT brokeris
MQTT Broker Username: Vartotojo vardas
MQTT Broker is disabled.: MQTT brokeris išjungtas.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Instrukcija
Manually closed: Uždarytas rankiniu būdu
Maximum delay is 60 minutes.: Maksimalus vėlavimas, tai 60 minučių.
Maximum filesize limit is {limit}.: Maksimalus failo dydis tai {limit}.
+Maximum voltage: Aukščiausia įtampa
+Measurement window: Matavimo laikas
Meter value: Skaitiklio būsena
Meters: Skaitikliai
+Minimum voltage: Žemiausia įtampa
Mobile Apps: Mobiliosios programos
Mode: Režimas
Modification: Modifikavimas
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Įrenginių skaičius
No. of locations: Vietų skaičius
None: Nėra
None (channel disabled): Nėra (kanalas išjungtas)
+Number of aberrations: Aberacijų skaičius
Number of attempts to close: Uždarymo bandymų skaičius
Number of attempts to open: Atidarymo bandymų skaičius
Number of sections: Skyrių skaičius
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Būtina nurodyti asmeninio atpažinimo identif
Phase 1: 1 fazė
Phase 2: 2 fazė
Phase 3: 3 fazė
+Phase number: Fazė
Please choose the schedule subject first.: Pirmiau pasirinkite, ką tvarkaraštis valdys
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Norėdami atstatyti savo slaptažodį %cloudHost% svetainėje, spustelėkite žemiau pateiktą nuorodą
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Paspauskite nuorodą pranešime, kurį Jums išsiuntėme, kai paskyra buvo sukurta.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Regeneracijos pradžia
Register: Registruoti
Register a new OAuth application: Registruotis į OAuth programą
Register private SUPLA Cloud: Įregistruokite privatų SUPLA debesį
+Register your SUPLA Cloud: Užregistruokite savo SUPLA Cloud įrengimą
Registered: Užregistruotas
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Užregistruota iš IP adreso: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP adresas: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Relė perjungimo laikas
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Prieš pašalindami vietą pirmiau turite perkelti kanalų grupes, kurios yra joje. Identifikatoriai: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Prieš pašalindami vietas pirmiau turite perkelti kanalus, kurie joje yra. Identifikatoria: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Pašalinkite susietus įrenginius prieš pašalindami vietą. Identifikatoriai: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Pašalinkite visas susijusias scenas prieš šios vietos pašalinimą. Identifikatoriai: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Pirmiau pašalinkite visus įrenginius, kurie naudoja šią vietą kaip originalią vietą. Identifikatoriai: {relatedIds}.'
Repeat password: Pakartokite slaptažodį
Reset Your Password: Nustatyti naują slaptažodį
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Pranešimas su Jūsų
The client will be automatically logged out when deleted.: Kliento pašalinimas sukels, kad jis iškart bus atjungtas.
The counter has been reset.: Skaitiklis nustatytas iš naujo.
The device is disabled: Įrenginys išjungtas
+The device might be in a sleep mode.: Įrenginys gali veikti miego režimu.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Žemiau nurodyti elementai naudoja šio įrenginio kanalus. Jie taip pat bus pašalinti.
'The following items will be deleted with this device:': Žemiau nurodyti elementai taip pat bus pašalinti su šiuo įrenginiu.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Norint įvykdyti veiksmą Atidaryti arba Uždaryti, vartelių atidarymo jutiklis turi veikti tinkamai.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Slaptažodis ir jo patvirtinimas nėra identiški.
The password should be 8 or more characters.: Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai 8 simboliai.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: 'Įrenginys buvo išjungtas dėl srovės perkrovos. Prieš jį išjungdami, įsitikinkite, kad problema, kurį tai sukėlė, buvo išspręsta. Ar tikrai norite išjungti šį įrenginį nuotoliniu būdu? '
+The scene would execute too many operations.: Scena atlieka per daug operacijų.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Serveris grąžino 400 klaidą, kas reiškia, kad siunčiama užklausa yra klaidinga.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Serveris grąžino HTTP 403 klaidą. Tai reiškia, kad neturite pakankamai įgaliojimu šio elemento peržiūrai.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Serveris grąžino HTTP 404 klaidą. Tai reiškia, kad elementas, kurio ieškote, neegzistuoja.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Atpažinimo ženklas neegzistuoja
Too many actions in this schedule.: Viename tvarkaraštyje per daug veiksmų.
Too many channels in this group: Šioje grupė per daug kanalų
Too many operations in this scene: Scenoje per daug operacijų.
+Total time: Bendras laikas
Triggers: Trigeriai
Tuesdays: Antradieniai
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Jei įrenginys bus išjungtas, žemiau nurodytose elementuose nustos veikti jo kanalai.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Funkcija nepalaikoma
Unsupported type: Tipas nepalaikomas
Update in progress: Vyksta atnaujinimas
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Įkelti failai nepažeidžia gerų įpročių, autorių teisių ir trečiųjų šalių teisių, o aš turiu teisę jais naudoti.
+Upper voltage threshold: Aukštos įtampos slenkstis
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Norėdami pakeisti šios paskyros apribojimus, savo serveryje pasinaudokite komanda {0}. Pavyzdžiui:'
Use working schedule for this access identifier: Šiam prieigos identifikatoriui naudoti prieinamumo tvarkaraštį
User is already confirmed. Try to log in.: Ši paskyra jau patvirtinta. Prisijungti.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Reikšmė pridėta
Value per unit: Reikmė vienetui
Valve: Vožtuvas
Valve closed manually: Vožtuvas uždarytas rankiniu būdu
+Verification method: Tikrinimo būdas
Visible: Matomi
Visit app webpage: Atveriet lietojumprogrammas vietni
+Voltage aberrations: Įtampos aberacijos
+Voltage monitoring: Įtampos stebėjimas
WELCOME_MESSAGE: |
Jūsų namų ar ofiso prijungimas prie SUPLA yra paprastas. Viskas, ką turite padaryti, tai
perrašyti į savo valdymo (įvesties/išvesties) įrenginius bei išmaniuosius telefonus žemiau pateiktus duomenis.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Prieš atlikdami sekančią užklausą palaukite kelias sekundes. Dabartinį savo apribojimų naudojimą galite patikrinti paskyros nustatymuose.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Prieš tęsdami akciją ({time}) palaukite, kol bus baigtas scenos vykdymas.
Water meter: Vandens skaitiklis
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Siųsime Jums pranešimus apie kai kuriuos įvykius susijusius su Jūsų paskyra. Galite atsisakyti tų, kurių Jums nereikia.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Nepavyko susijungti su jūsų privačia SUPLA Cloud instancija.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Pakan
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Jei ir toliau norite naudoti išplėstinį tvarkaraščio režimą, peržiūrėkite žemiau pateiktus pavyzdžius.
You must agree to the Terms and Conditions.: Sutikimas su taisyklėmis būtinas.
You must enable MQTT Broker first.: Pirmiau turite įjungti integravimą su MQTT brokeriu.
+You must set an action for each scene operation.: Pasirinkite akciją kiekvienai scenos operacijai.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Turite pasirinkti bent vieno skyriaus skaidrumą.
You need to provide icons for all states.: Turite pristatyti ikonas visoms būklėms.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Privalote atnaujinti savo SUPLA Cloud versija bent iki 2.3.0 versijos.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: po
before: prieš
caption: pavadinimas
channel: Kanalas
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agentas paleidžiantis vartų uždarymo procedūrą gali vėluoti daugiausiai iki vienos minutės nustatyto laiko atžvilgiu.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Kai nurodysite vartų atidarymą arba uždarymą, sistema bandys juos uždaryti / atidaryti ir palauks 60 sekundžių, kad patikrintų, ar vartai pasiekė norimą būseną. Jei ne, sistema vėl bandys juos uždaryti / atidaryt. Šis parametras nustato maksimalų sistemos bandymų pasiekti tikslą skaičių. Rekomenduojama reikšmė, tai 5. Šio parametro pakeitimas neįtakos tvarkaraščių veikimo.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktyvūs: pirmas būsenos jutiklio pakeitimas į numatytąjį nutraukia bandymų kartojimą. Pasyvūs: kartą per 60 s. tikriname jutiklio būseną ir nutraukiame kartojimą, kai jutiklis praneš tada apie nustatytą būseną.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktyvus
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasyvus
channelGroup: Kanalų grupė
choose: pasirinkti
choose a currency: pasirinkti valiutą
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Akcijos vykdymo klaida
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Scena vykdoma.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Pasirinkta akcija neteisinga
empty: tuščias
+everyday: kasdien
executed: atlikta
extend: tęsti
from IP: iš IP adreso
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Valandinis ciklas
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Išsami informacija apie aberaciją
-Aberrations count: Aberacijų skaičius
-Above threshold: Virš slenksčio
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Ar esate tikri, kad norite pašalinti visą šio kanalo įtampos aberacijų istoriją?
-Automatic closing rule: Automatinis vartų uždarymas
-Average voltage: Vidutinė įtampa
-Below threshold: Žemiau slenksčio
-Change: Keisti
-Close after: Uždaryti po
-Close automatically: Uždaryti automatiškai
-Delete voltage aberrations history: Pašalinti įtampos aberacijų istoriją
-Device might be sleeping: Įrenginys gali būti miego režime
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Ryšio su AD klaida. Netrukus pabandykite dar kartą.
-Estimated execution time: Numatomas atlikimo laikas
-Gate's state verification: Vartų būsenos tikrinimas
-Hide days without aberrations: Slėpti dienas be aberacijų
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Jei įrenginys dabar yra miego režime, konfigūracijos pakeitimai bus įvesti po jo pažadinimo.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Jei įrenginys dabar užmigdytas, kai bus pažadintas artimiausiu metu jis bus įjungtas konfigūracijos režime.
-Longest aberration: Ilgiausia aberacija
-Lower voltage threshold: Žemos įtampos slenkstis
-Maximum voltage: Aukščiausia įtampa
-Measurement window: Matavimo laikas
-Minimum voltage: Žemiausia įtampa
-Number of aberrations: Aberacijų skaičius
-Phase number: Fazė
-Register your SUPLA Cloud: Užregistruokite savo SUPLA Cloud įrengimą
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Pašalinkite visas susijusias scenas prieš šios vietos pašalinimą. Identifikatoriai: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Įrenginys gali veikti miego režimu.
-The scene would execute too many operations.: Scena atlieka per daug operacijų.
-Total time: Bendras laikas
-Upper voltage threshold: Aukštos įtampos slenkstis
-Verification method: Tikrinimo būdas
-Voltage aberrations: Įtampos aberacijos
-Voltage monitoring: Įtampos stebėjimas
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Prieš tęsdami akciją ({time}) palaukite, kol bus baigtas scenos vykdymas.
-You must set an action for each scene operation.: Pasirinkite akciją kiekvienai scenos operacijai.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agentas paleidžiantis vartų uždarymo procedūrą gali vėluoti daugiausiai iki vienos minutės nustatyto laiko atžvilgiu.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktyvūs: pirmas būsenos jutiklio pakeitimas į numatytąjį nutraukia bandymų kartojimą. Pasyvūs: kartą per 60 s. tikriname jutiklio būseną ir nutraukiame kartojimą, kai jutiklis praneš tada apie nustatytą būseną.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktyvus
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasyvus
-everyday: kasdien
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nb.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nb.yml
index 0e2350346..7ebc45037 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nb.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nb.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Temperatur- og fuktighetssensor AM2301
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Temperatur- og fuktighetssensor AM2302
API documentation: API Dokumentasjon
API rate limits: Begrensning for etterspørsel til API
+Aberration info: Avvikets detaljer
+Aberrations count: Antall avvik
+Above threshold: Over terskelen
Access ID: Tilgang ID
Access ID is not active right now.: Tilgangs-IDen er ikke aktiv for øyeblikket.
Access Identifier: Tilgang Identifikator
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Apper
Are you lost?: Har du rotet deg vill? Ser du etter noe?
Are you sure you want to change channel’s function?: CEr du sikker på at du ønsker å endre kanalfunksjonen?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Er du sikker på at du ønsker å fjerne hele målingshistorien for denne kanalen?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Er du sikker på at du vil slette all spenningsavvikshistorikk for denne kanalen?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Er du sikker på at du ønsker å fjerne OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Er du sikker på at du ønsker å fjerne denne kanalgruppen?
Are you sure you want to delete this client?: Er du sikker på at du ønsker å fjerne kundeapplikasjonen?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autoriser applik
Authorized: Autorisert
Authorized OAuth apps: Autoriserte OAuth applikasjoner
Automatic calibration: Automatisk kalibrering
+Automatic closing rule: Automatisk portlukking
Automation: Automatikk
+Average voltage: Middels spenning
Back to apps list: Tilbake til applikasjonslisten
Bar: Stolpe
Based on sunrise or sunset: I henhold til oppgang/ nedgang
Be notified when your channels change state: Varsling om endringer i kanalers tilstand
Be right back!: Kom tilbake om noen få øyeblikk!
+Below threshold: Under terskelen
Bottom position: Lavere posisjon
Bridge: Bro
Brightness: Lysstyrke
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Feil captcha.
Caption: Underskrift
Caption is too long.: Navnet er for langt.
+Change: Endre
Change Password: Endre passord
Change channel function: Endre funksjonen til kanalen
Change function: Endre funksjon
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registrering av kunder
Client’s Apps: Kundeapplikasjoner
Client’s app has been deleted: Kundeapplikasjon ble fjernet
Close: Steng
+Close after: Lukk etter
+Close automatically: Lukk automatisk
Close partially: Lukk delvis
Color: Farge
Color brightness: Farge lysstyrke
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: som standard
Delete: Fjern
Delete measurement history: Fjern målingshistorie
Delete my account: Fjern min konto
+Delete voltage aberrations history: Slett historie om spenningsavvik
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Fjerning av din konto vil føre til fjerning av alle dine data, blant annet linket enheter, konfigurerte kanaler, direkte lenker og målingshistorie. Fjerning av konto er irreversibel.
Depth: Dybde
Depth sensor: Dybdesensor
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Enhet
'Device ID: %deviceId%': 'Enhets-ID: %deviceId%'
Device channel value: Verdi fra enheten
Device is disconnected.: Enheten er frakoblet.
+Device might be sleeping: Enheten kan være i hvilemodus
'Device name: %deviceName%': 'Enhetsnavn: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Enheten skal nå være i konfigurasjonsmodus.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Programvareversjon: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Tast inn din e-post adresse
Enter your password to prevent automatic logout.: Oppgi ditt passord for å unngå automatisk avkobling.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Ekstern bytte til konfigurasjonsmodus støttes ikke av enhetens fastvare.
Error: Feil
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Feil ved kommunikasjon med AD. Prøv igjen om et øyeblikk.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Problem med kommunikasjon med server. Prøv igjen om en stund.
+Estimated execution time: Estimert utførelsestid
Every: Hva
Example Auth URL: Eksempel på autorisasjon URL
Execute: Utfør
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Åpne/steng garasjeporten
Gas meter: Gassmåler
Gate opening sensor: Portåpner sensor
Gate operation: Åpne/steng hageporten
+Gate's state verification: Verifisering av portstatus
Gateway lock operation: Åpne/steng hageporten
Gateway opening sensor: Hageportåpner sensor
General purpose measurement: Generell målekanal
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Gi tilgang
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relé HFD4
Heat meter: Varmemåler
+Hide days without aberrations: Skjul dager uten avvik
History of measurements: Målingshistorie
Home appliances: Hvitevarer/ Elektronikk
Home+ Heater: Varmeapparat Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INAKTIV
Icon: Ikon
Idle: Hvile modus
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Hvis enheten for øyeblikket er i hvilemodus, vil konfigurasjonsendringer bli gjort når den er våken.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Hvis enheten nå er sovende, vil den bli satt i konfigurasjonsmodus ved nærmeste vekking.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Hvis lenken ikke fungerer kopier og lim den inn i søketjenesten eller tast den inn.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Hvis du er en programutvikler som ønsker å levere ekstra funksjoner til SUPLA, opprett applikasjonen OAuth som andre brukere kan autorisere og bruke.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Dersom du har en konto på cloud.supla.org sjekk om applikasjonen du forsøker å autorisere er offentlig.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Grensen på lokaliseringer er overskredet
Location name: Stedsnavn
Locations: Sted
Login: Logg inn
+Longest aberration: Lengste avvik
+Lower voltage threshold: Lav spenning terskel
MQTT Broker: MQTT
MQTT Broker Username: Brukernavn
MQTT Broker is disabled.: MQTT er av.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Instruks
Manually closed: Stengt manuelt
Maximum delay is 60 minutes.: Maksimal forsinkelse er 60 minutter.
Maximum filesize limit is {limit}.: Maksimal filstørrelse er {limit}.
+Maximum voltage: Høyeste spenning
+Measurement window: Måling tid
Meter value: Meterlesing
Meters: Tellere
+Minimum voltage: Laveste spenning
Mobile Apps: Mobilapper
Mode: Modus
Modification: Modifisering
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Antall enheter
No. of locations: Antall lokaliseringer
None: Mangel
None (channel disabled): Ingen (kanal av)
+Number of aberrations: Antall avvik
Number of attempts to close: Antall lukeforsøk
Number of attempts to open: Antall åpningsforsøk
Number of sections: Antall seksjoner
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Det er påkrevd å oppgi navnet på personlig
Phase 1: Fase 1
Phase 2: Fase 2
Phase 3: Fase 3
+Phase number: Fase
Please choose the schedule subject first.: Velg først hva timeplanen skal styre
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Trykk på lenken nedenfor for å tilbakestille ditt %cloudHost% passord.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Trykk på lenken i meldingen vi sendte til deg etter oppretting av konto.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Begynnelsen av regenerering
Register: Tilbakestill
Register a new OAuth application: Registrer ny OAuth applikasjon
Register private SUPLA Cloud: Registrer privat SUPLA Cloud
+Register your SUPLA Cloud: Registrer din SUPLA Cloud-forekomst
Registered: Registrert
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registrert fra IP-adresse: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP-adressen: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Relé koblingstid
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Før du fjerner lokalisering må du først flytte kanalgrupper som finnes i den. Identifikatorer: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Før du fjerner lokalisering må du først flytte kanalene som finnes i den. Identifikatorer: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Fjern relaterte enheter før du fjerner lokaliseringen. Identifikator: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Slett alle relaterte scener før du sletter denne plasseringen. Identifikatorer: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Fjern alle enheter som bruker denne lokaliseringen som opprinnelig lokalisering først. Identifikatorer: {relatedIds}.'
Repeat password: Gjenta passord
Reset Your Password: Generer et nytt passord
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Melding med aktiverin
The client will be automatically logged out when deleted.: Fjerning av kunden betyr at den blir logget ut med en gang
The counter has been reset.: Telleren er tilbakestilt.
The device is disabled: Enheten er av
+The device might be in a sleep mode.: Enheten kan fungere i hvilemodus.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Følgende elementer bruker kanaler fra denne enheten. De vil også bli slettet.
'The following items will be deleted with this device:': Følgende elementer vil også bli slettet sammen med denne enheten.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Portåpner sensor må fungere riktig for å utføre handlingen Åpne eller Steng.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Passord og bekreftelse er ikke like.
The password should be 8 or more characters.: Passord bør ha minimum 8 tegn.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Enheten er slått av av overstrømsbeskyttelse. Før du aktiverer den, må du kontrollere at problemet som førte til det er løst. Er du sikker på at du vil slå på denne enheten eksternt?
+The scene would execute too many operations.: Scenen utfører for mange operasjoner.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Server viser feil 400, dette betyr at innsendt forespørsel er feil.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Server viser feil HTTP 403. Dette betyr at du ikke har nok rettigheter til å se dette elementet.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Server viser feil HTTP 404. Dette betyr at elementet du søker etter eksisterer ikke.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Token finnes ikke
Too many actions in this schedule.: For mange handlinger i én tidsplan.
Too many channels in this group: For mange kanaler i denne gruppen
Too many operations in this scene: For mange operasjoner på åstedet.
+Total time: Total tid
Triggers: Utløsere
Tuesdays: Tirsdager
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Å slå av enheten vil slutte kanalene å fungere i følgende elementer.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Funksjon ikke støttet
Unsupported type: Type ikke støttet
Update in progress: Oppdatering pågår
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Opplastede filer berører ikke gode skikker, opphavsrett eller tredjeparts rettigheter og jeg har rett til å bruke dem.
+Upper voltage threshold: Høy spenning terskel
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'For å endre grensene for denne kontoen, bruk kommandoen {0} på serveren din. For eksempel:'
Use working schedule for this access identifier: bruk tilgjengelighetsplanen for denne tilgangs-IDen
User is already confirmed. Try to log in.: Konto er bekreftet. Logg inn.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Merverdi
Value per unit: Verdi per enhet
Valve: Ventil
Valve closed manually: Ventil stengt manuelt
+Verification method: Verifisering metode
Visible: Synlig
Visit app webpage: Åpne nettsiden til applikasjonen
+Voltage aberrations: Spenningsavvik
+Voltage monitoring: Spenning overvåking
WELCOME_MESSAGE: |
Tilkobling av ditt hus eller kontor til SUPLA er enkelt.Det eneste du må gjøre er å taste
inn i enhetene som styrer (inngang/ utgang) samt smarttelefonene data du finner nedenfor.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Vent litt før du sender en ny forespørsel. Du kan sjekke den nåværende statusen av begrensningene dine i kontoinnstillingene.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Vent til scenen er ferdig før du fortsetter handlingen ({time}).
Water meter: Vannmåler
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Vi vil sende deg varsler om visse hendelser knyttet til kontoen din. Du kan melde deg av de du ikke trenger.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Vi kunne ikke koble til din privat SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Det h
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Hvis du fortsatt vil bruke den avanserte planleggingsmodusen, ta en titt på eksemplene nedenfor.
You must agree to the Terms and Conditions.: Du må godkjenne regelverket.
You must enable MQTT Broker first.: Først slå på integrasjon med MQTT
+You must set an action for each scene operation.: Velg en handling for hver handling i scenen.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Du må velge åpenhet for minst én seksjon.
You need to provide icons for all states.: Du må levere ikoner for alle tilstander.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Du må oppdatere din SUPLA Cloud minst til versjonen 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: etter
before: før
caption: navn
channel: Kanal
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agenten som utløser portlukkingsprosedyren kan ha et maksimum på ett minutts forsinkelse i forhold til innstillingstiden.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Etter at du har beordret porten til å åpne eller lukke, vil systemet forsøke å lukke/åpne den og vente 60 sekunder for å sjekke om porten har nådd ønsket tilstand. Hvis ikke, vil systemet prøve å lukke/åpne igjen. Denne parameteren definerer maksimalt antall forsøk fra systemet for å nå målet. Anbefalt verdi er 5. Endring av denne parameteren påvirker ikke driften av tidsplaner.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktiv: Den første endringen i sensorstatusen til målet avbryter forsøket på nytt. Passiv: en gang på 60-tallet sjekker vi statusen til sensoren og slutter å prøve på nytt når sensoren deretter infiserer den gitte tilstanden.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktiv
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passiv
channelGroup: Kanalgruppe
choose: velg
choose a currency: velg valuta
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Feil i valg av handling
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Scenen er i gang.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Valgt handling er ikke korrekt
empty: tom
+everyday: hver dag
executed: utført
extend: forleng
from IP: fra IP-adresse
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Timesyklus
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Avvikets detaljer
-Aberrations count: Antall avvik
-Above threshold: Over terskelen
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Er du sikker på at du vil slette all spenningsavvikshistorikk for denne kanalen?
-Automatic closing rule: Automatisk portlukking
-Average voltage: Middels spenning
-Below threshold: Under terskelen
-Change: Endre
-Close after: Lukk etter
-Close automatically: Lukk automatisk
-Delete voltage aberrations history: Slett historie om spenningsavvik
-Device might be sleeping: Enheten kan være i hvilemodus
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Feil ved kommunikasjon med AD. Prøv igjen om et øyeblikk.
-Estimated execution time: Estimert utførelsestid
-Gate's state verification: Verifisering av portstatus
-Hide days without aberrations: Skjul dager uten avvik
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Hvis enheten for øyeblikket er i hvilemodus, vil konfigurasjonsendringer bli gjort når den er våken.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Hvis enheten nå er sovende, vil den bli satt i konfigurasjonsmodus ved nærmeste vekking.
-Longest aberration: Lengste avvik
-Lower voltage threshold: Lav spenning terskel
-Maximum voltage: Høyeste spenning
-Measurement window: Måling tid
-Minimum voltage: Laveste spenning
-Number of aberrations: Antall avvik
-Phase number: Fase
-Register your SUPLA Cloud: Registrer din SUPLA Cloud-forekomst
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Slett alle relaterte scener før du sletter denne plasseringen. Identifikatorer: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Enheten kan fungere i hvilemodus.
-The scene would execute too many operations.: Scenen utfører for mange operasjoner.
-Total time: Total tid
-Upper voltage threshold: Høy spenning terskel
-Verification method: Verifisering metode
-Voltage aberrations: Spenningsavvik
-Voltage monitoring: Spenning overvåking
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Vent til scenen er ferdig før du fortsetter handlingen ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Velg en handling for hver handling i scenen.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agenten som utløser portlukkingsprosedyren kan ha et maksimum på ett minutts forsinkelse i forhold til innstillingstiden.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktiv: Den første endringen i sensorstatusen til målet avbryter forsøket på nytt. Passiv: en gang på 60-tallet sjekker vi statusen til sensoren og slutter å prøve på nytt når sensoren deretter infiserer den gitte tilstanden.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktiv
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passiv
-everyday: hver dag
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nl.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nl.yml
index 01ae17a7c..5e28a97d8 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nl.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.nl.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: AM2301 temperatuur- en vochtigheidssensor
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: AM2302 temperatuur- en vochtigheidssensor
API documentation: API-documentatie
API rate limits: Limiet vragen aan de API
+Aberration info: Aberratie details
+Aberrations count: Aantal aberraties
+Above threshold: Overschrijding drempelwaarde
Access ID: Toegangs-ID
Access ID is not active right now.: De toegangsidentificatie is nu niet actief.
Access Identifier: Toegangsidentificatie
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Applicaties
Are you lost?: Bent u verdwaald? Zoekt u iets?
Are you sure you want to change channel’s function?: Weet u zeker dat u de kanaalfunctie wilt wijzigen?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Weet u zeker dat u de bewaarde geschiedenis van dit kanaal volledig wilt verwijderen?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Weet u zeker dat u de hele geschiedenis van spanningsaberratie van dit kanaal wilt verwijderen?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Weet u zeker dat u deze OAuth-toepassing wilt verwijderen?
Are you sure you want to delete this channel group?: Wilt u deze groep verwijderen?
Are you sure you want to delete this client?: Weet u zeker dat u deze klantapplicatie wilt verwijderen?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autoriseer de ap
Authorized: Geverifieerd
Authorized OAuth apps: Geautoriseerde OAuth-applicaties
Automatic calibration: Automatische ijking
+Automatic closing rule: Automatische poortsluiting
Automation: Automatiek
+Average voltage: Gemiddelde spanning
Back to apps list: Keer terug naar de applicatielijst
Bar: Post
Based on sunrise or sunset: Gebaseerd op oost/west
Be notified when your channels change state: Melding van wijzigingen in de kanaalstatus
Be right back!: Kom over een paar minuten terug!
+Below threshold: Onder drempelwaarde
Bottom position: Onderste positie
Bridge: Brug
Brightness: Helderheid
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Ongeldige captcha.
Caption: Handtekening
Caption is too long.: De naam is te lang.
+Change: Wijzig
Change Password: Wachtwoord wijzigen
Change channel function: Wijzig de kanaalfunctie
Change function: Wijzig de functie
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Klantenregistratie
Client’s Apps: Klant-applicaties
Client’s app has been deleted: Klant-applicatie is verwijderd
Close: Sluiten
+Close after: Sluit na
+Close automatically: Automatisch sluiten
Close partially: Gedeeltelijk sluiten
Color: Kleur
Color brightness: Kleur helderheid
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: standaard
Delete: Verwijder
Delete measurement history: Verwijder meetgeschiedenis
Delete my account: Verwijder Mijn account
+Delete voltage aberrations history: Verwijder geschiedenis spanningsaberratie
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Als u uw account verwijdert, worden ook al uw gegevens verwijderd, inclusief de gegevens over uw verbonden apparaten, geconfigureerde kanalen, directe links en meetgeschiedenis. Het verwijderen van de account kan niet ongedaan worden.
Depth: Diepte
Depth sensor: Dieptesensor
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Toestel
'Device ID: %deviceId%': 'Apparaat-identificatie: %deviceId%'
Device channel value: Waarde van het apparaat
Device is disconnected.: Het apparaat is losgekoppeld.
+Device might be sleeping: Apparaat staat mogelijk in stand-by.
'Device name: %deviceName%': 'Apparaatnaam: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Het apparaat moet nu in de configuratiemodus staan.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Softwareversie: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Voer je e-mailadres in
Enter your password to prevent automatic logout.: PVoer uw wachtwoord in om automatisch uitloggen te voorkomen.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Het op afstand omschakelen naar de configuratiemodus wordt niet ondersteund door de firmware van het apparaat.
Error: Fout
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Fout in communicatie met AD. Probeer zo meteen nogmaals.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Er is een probleem bij de communicatie met de server opgetreden. Probeer het later opnieuw.
+Estimated execution time: Geschatte uitvoeringstijd
Every: Wat
Example Auth URL: Voorbeeld van autorisatie-URL
Execute: Uitvoeren
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Garagedeur openen / sluiten
Gas meter: Gasmeter
Gate opening sensor: Toegangssensor openingspoort
Gate operation: Opritpoort openen / sluiten
+Gate's state verification: Controleer de poortstatus
Gateway lock operation: Het openen van het poortje
Gateway opening sensor: Openingssensor van het poortje
General purpose measurement: Algemeen meetkanaal
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Verleen toegang
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: HFD4-relais
Heat meter: Warmtemeter
+Hide days without aberrations: Verberg dagen zonder aberratie
History of measurements: Meetgeschiedenis
Home appliances: Huishoudelijke toestellen / elektronica
Home+ Heater: Verwarming Home +
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INACTIVE
Icon: Icoon
Idle: Zonder activiteiten
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Indien het apparaat nu in stand-by staat, worden wijzigingen in de configuratiemodus na inschakeling doorgevoerd.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Indien het apparaat nu in stand-by staat, wordt het na de eerste inschakeling in de configuratiemodus gezet.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Als de link niet werkt, kopieert u deze naar de browserwerkbalk of voert u deze handmatig in.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Als u een programmeur bent die extra functies voor SUPLI wil bieden, maakt u een OAuth-toepassing die gebruikers kunnen autoriseren en gebruiken.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Als je zeker weet dat je een account hebt bij cloud.supla.org, controleer dan of de applicatie die je probeert te autoriseren, publiekelijk beschikbaar is.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Locatielimiet overschreden
Location name: Naam van de plaats
Locations: Locaties
Login: Login
+Longest aberration: Langste aberratie
+Lower voltage threshold: Drempelwaarde laagspanning
MQTT Broker: MQTT-makelaar
MQTT Broker Username: Naam gebruiker
MQTT Broker is disabled.: De MQTT-makelaar is gedeactiveerd.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Instructies
Manually closed: Handmatig gesloten
Maximum delay is 60 minutes.: De maximale vertraging is 60 minuten.
Maximum filesize limit is {limit}.: De maximale bestandsgrootte is {limit}.
+Maximum voltage: Hoogste spanningswaarde
+Measurement window: Meettijd
Meter value: Meterstand
Meters: Tellers
+Minimum voltage: Laagste spanningswaarde
Mobile Apps: Mobiele applicaties
Mode: Modaliteiten
Modification: Wijziging
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Aantal apparaten
No. of locations: Aantal locaties
None: Geen
None (channel disabled): Geen (kanaal uitgeschakeld)
+Number of aberrations: Aantal aberraties
Number of attempts to close: Aantal pogingen tot afsluiting
Number of attempts to open: Aantal openingspogingen
Number of sections: Aantal secties
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Persoonlijke tokennaam is vereist.
Phase 1: Fase 1
Phase 2: Fase 2
Phase 3: Fase 3
+Phase number: Fase
Please choose the schedule subject first.: Selecteer eerst wat het schema moet regelen
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Klik op de onderstaande link om uw wachtwoord voor %cloudHost% opnieuw in te stellen.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Klik op de link met het bericht dat we u hebben gestuurd nadat het account is gemaakt.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Begin van regeneratie
Register: Registreer
Register a new OAuth application: Registreer nieuwe OAuth-applicatie
Register private SUPLA Cloud: Registreer private SUPLA-cloud
+Register your SUPLA Cloud: Registreer uw SUPLA Cloud instantie
Registered: geregistreerd
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Geregistreerd vanaf IP-adres: %clientAppRegIp%.'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP-adres: %deviceRegIp%.'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Inschakeltijd relais
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Voordat u een locatie kunt verwijderen, moet u eerst de kanaalgroepen die erin zijn, verplaatsen. ID''s: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Voordat u een locatie kunt verwijderen, moet u eerst de kanaalgroepen die erin zijn, verplaatsen. ID''s: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Verwijder gekoppelde apparaten voordat u deze locatie verwijdert. ID''s: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Verwijder alle bijbehorende scènes voordat je deze locatie verwijdert. Identificatoren: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Verwijder eerst alle apparaten die deze locatie als de oorspronkelijke locatie gebruiken. ID''s: {relatedIds}.'
Repeat password: Wachtwoord opnieuw invoeren
Reset Your Password: Een nieuw wachtwoord instellen
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Een bericht met een l
The client will be automatically logged out when deleted.: Als de klant wordt verwijderd, wordt hij onmiddellijk uitgelogd.
The counter has been reset.: De teller is teruggezet.
The device is disabled: Het apparaat is uitgeschakeld
+The device might be in a sleep mode.: Het apparaat werkt ook in stand-by modus.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: De volgende items gebruiken kanalen van dit apparaat. Ook zij zullen worden verwijderd.
'The following items will be deleted with this device:': De volgende items zullen ook worden verwijderd met dit apparaat.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: De poortopeningsensor moet correct werken om de actie Openen of Sluiten uit te voeren.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Het wachtwoord en de bevestiging zijn niet hetzelfde.
The password should be 8 or more characters.: Het wachtwoord moet minimaal 8 tekens bevatten.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Het toestel is uitgeschakeld door de overstroombeveiliging. Voordat u het inschakelt, moet u ervoor zorgen dat het probleem dat hiertoe heeft geleid, is opgelost. Weet u zeker dat u dit apparaat op afstand wilt inschakelen?
+The scene would execute too many operations.: De scène voert teveel operaties uit.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: De server heeft een 400-fout verzonden, wat betekent dat het verzonden verzoek ongeldig is.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: De server heeft een HTTP 403-fout verzonden. Dit betekent dat u niet voldoende rechten hebt om dit item te bekijken.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: De server heeft een HTTP 404-fout verzonden. Dit betekent dat het item dat u zoekt niet bestaat.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Het token bestaat niet
Too many actions in this schedule.: Te veel acties in één schema.
Too many channels in this group: Te veel kanalen in deze groep
Too many operations in this scene: Te veel handelingen in een scène.
+Total time: Totale tijd
Triggers: Triggers
Tuesdays: Diensdagen
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Als u het apparaat uitschakelt, zullen de kanalen niet meer werken in de volgende gevallen.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Niet-ondersteunde functie
Unsupported type: Niet-ondersteund type
Update in progress: Update in uitvoering
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: op het zedelijkheid, het auteursrecht en de rechten van derden en ik heb het recht om ze te gebruiken.
+Upper voltage threshold: Drempelwaarde hoogspanning
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Om de limieten voor deze account te wijzigen, gebruikt u het {0} commando op uw server. Bijvoorbeeld:'
Use working schedule for this access identifier: Gebruik het beschikbaarheidsschema voor deze toegangsidentificatie
User is already confirmed. Try to log in.: Dit account is al bevestigd. Log dan in!
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Toegevoegde waarde
Value per unit: Waarde per eenheid
Valve: Klep
Valve closed manually: Klep werd met de hand gesloten.
+Verification method: Verificatiemethode
Visible: Zichtbaar
Visit app webpage: Open de site van de applicatie
+Voltage aberrations: Spanningsaberraties
+Voltage monitoring: Spanningsbewaking
WELCOME_MESSAGE: |
Uw huis of kantoor met SUPLI te verbinden, is eenvoudig. Het enige dat u moet doen, is de volgende
gegevens naar uw besturingsapparaten (I / O) en smartphones te herschrijven.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Wacht even voordat u nog een verzoek doet. U kunt het huidige gebruik van uw limieten in uw accountinstellingen controleren.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Wacht op de voltooiing van de uitvoering van de scène alvorens verder te gaan met de actie ({time}).
Water meter: Watermeter
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Wij zullen u berichten sturen over bepaalde gebeurtenissen met betrekking tot uw account. U kunt zich afmelden voor degene die u niet nodig hebt.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: We kunnen geen verbinding maken met uw privé-SUPLA Cloud-exemplaar.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Voer
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Als u toch de geavanceerde planningsmodus wilt gebruiken, kijk dan eens naar de volgende voorbeelden.
You must agree to the Terms and Conditions.: Aanvaarding van reglement is vereist.
You must enable MQTT Broker first.: U moet eerst de integratie met de MQTT-makelaar inschakelen.
+You must set an action for each scene operation.: Selecteer een actie voor elke operatie tijdens de scène.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: U moet transparantie kiezen voor ten minste één sectie.
You need to provide icons for all states.: U moet pictogrammen voor alle staten opgeven.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: U moet uw SUPLA Cloud-software naar ten minste versie 2.3.0. bijwerken
@@ -814,7 +850,11 @@ after: na
before: voor
caption: naam
channel: Kanaal
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Degene die de procedure van het sluiten van de poort start, mag een maximale vertraging hebben van één minuut vanaf de ingestelde tijd.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Nadat u opdracht hebt gegeven de poort te openen of te sluiten, zal het systeem proberen de poort te sluiten/openen en 60 seconden wachten om te zien of de poort de gewenste toestand heeft bereikt. Zo niet, dan zal het systeem opnieuw proberen te sluiten/openen. Deze parameter bepaalt het maximum aantal pogingen van het systeem om het doel te bereiken. De aanbevolen waarde is 5. Het wijzigen van deze parameter heeft geen invloed op de werking van de schema's.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Actief: de eerste verandering van de sensortoestand in doelmodus onderbreekt het opnieuw proberen. Passief: eenmaal per 60 seconden wordt de sensortoestand gecontroleerd en het opnieuw proberen wordt onderbroken wanneer de sensor de doeltoestand meldt.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Actief
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passief
channelGroup: Kanaalgroep
choose: kies
choose a currency: selecteer valuta
@@ -823,6 +863,7 @@ choose the channel: selecteer kanaal
choose the channel group: selecteer een kanaalgroep
choose the scene: selecteer scène
choose the timezone: selecteer tijdzone
+click here: klik hier
copied: gekopieerd
copy: kopiëren
days: dagen
@@ -841,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Fout bij uitvoeren van actie
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: De scène wordt uitgevoerd.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: De geselecteerde actie is ongeldig
empty: leeg
+everyday: dagelijks
executed: afgehandeld
extend: verlengen
from IP: van een IP-adres
@@ -953,47 +995,5 @@ hourly: Uur cyclus
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Aberratie details
-Aberrations count: Aantal aberraties
-Above threshold: Overschrijding drempelwaarde
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Weet u zeker dat u de hele geschiedenis van spanningsaberratie van dit kanaal wilt verwijderen?
-Automatic closing rule: Automatische poortsluiting
-Average voltage: Gemiddelde spanning
-Below threshold: Onder drempelwaarde
-Change: Wijzig
-Close after: Sluit na
-Close automatically: Automatisch sluiten
-Delete voltage aberrations history: Verwijder geschiedenis spanningsaberratie
-Device might be sleeping: Apparaat staat mogelijk in stand-by.
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Fout in communicatie met AD. Probeer zo meteen nogmaals.
-Estimated execution time: Geschatte uitvoeringstijd
-Gate's state verification: Controleer de poortstatus
-Hide days without aberrations: Verberg dagen zonder aberratie
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Indien het apparaat nu in stand-by staat, worden wijzigingen in de configuratiemodus na inschakeling doorgevoerd.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Indien het apparaat nu in stand-by staat, wordt het na de eerste inschakeling in de configuratiemodus gezet.
-Longest aberration: Langste aberratie
-Lower voltage threshold: Drempelwaarde laagspanning
-Maximum voltage: Hoogste spanningswaarde
-Measurement window: Meettijd
-Minimum voltage: Laagste spanningswaarde
-Number of aberrations: Aantal aberraties
-Phase number: Fase
-Register your SUPLA Cloud: Registreer uw SUPLA Cloud instantie
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Verwijder alle bijbehorende scènes voordat je deze locatie verwijdert. Identificatoren: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Het apparaat werkt ook in stand-by modus.
-The scene would execute too many operations.: De scène voert teveel operaties uit.
-Total time: Totale tijd
-Upper voltage threshold: Drempelwaarde hoogspanning
-Verification method: Verificatiemethode
-Voltage aberrations: Spanningsaberraties
-Voltage monitoring: Spanningsbewaking
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Wacht op de voltooiing van de uitvoering van de scène alvorens verder te gaan met de actie ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Selecteer een actie voor elke operatie tijdens de scène.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Degene die de procedure van het sluiten van de poort start, mag een maximale vertraging hebben van één minuut vanaf de ingestelde tijd.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Actief: de eerste verandering van de sensortoestand in doelmodus onderbreekt het opnieuw proberen. Passief: eenmaal per 60 seconden wordt de sensortoestand gecontroleerd en het opnieuw proberen wordt onderbroken wanneer de sensor de doeltoestand meldt.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Actief
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passief
-click here: klik hier
-everyday: dagelijks
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.pt.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
index 02d5ba1dd..cc781a4e7 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Sensor da temperatura e da humidade AM2301
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Sensor da temperatura e da humidade AM2302
API documentation: Documentação da API
API rate limits: Limite para solicitações de API
+Aberration info: Detalhes de aberrações
+Aberrations count: Número de aberrações
+Above threshold: Acima do limiar
Access ID: ID do acesso
Access ID is not active right now.: O Identificador de acesso não está activo neste momento.
Access Identifier: Identificador do Acesso
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Aplicações
Are you lost?: Está perdido?
Are you sure you want to change channel’s function?: Você tem certeza que quer mudar a função do canal?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Tem certeza de que deseja excluir todo o histórico de medições coletadas com este canal?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Tem a certeza de que quer remover todo o histórico de aberrações de tensão deste canal?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Tem certeza de que deseja excluir este aplicativo OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Você tem certeza que quer deletar esse grupo de canais?
Are you sure you want to delete this client?: Deseja mesmo suprimir esta aplicação cliente?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autorize o aplic
Authorized: Autenticado
Authorized OAuth apps: Aplicativos OAuth autorizados
Automatic calibration: Calibração automática
+Automatic closing rule: Fecho automático do portãoFecho automático do portão
Automation: Automação
+Average voltage: Tensão média
Back to apps list: Retornar para a lista de aplicativos
Bar: Barra
Based on sunrise or sunset: Com base leste / oeste
Be notified when your channels change state: Notificação de mudanças no status do canal
Be right back!: Volte em alguns instantes!
+Below threshold: Abaixo do limiar
Bottom position: Posição inferior
Bridge: Ponte
Brightness: Clareza
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Captcha incorreto.
Caption: Denominação
Caption is too long.: O nome é demasiado longo.
+Change: Alterar
Change Password: Alterar a senha
Change channel function: Mudar a função do canal
Change function: Mudar a função
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registo de clientes
Client’s Apps: Aplicações clientes
Client’s app has been deleted: Aplicação cliente foi suprimida
Close: Fechar
+Close after: Fechar depois
+Close automatically: Fechar automaticamente
Close partially: Fechar parcialmente
Color: Cor
Color brightness: Clareza da cor
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: por padrão
Delete: Suprimir
Delete measurement history: Excluir histórico de medições
Delete my account: Excluir minha conta
+Delete voltage aberrations history: Remover o histórico de aberrações de tensão
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Ao excluir a sua conta você também excluirá todos os seus dados, incluindo dados sobre os dispositivos conectados, canais configurados, links diretos e o histórico de medições. A exclusão da conta é irreversível.
Depth: Profundidade
Depth sensor: Sensor da profundidade
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Dispositivo
'Device ID: %deviceId%': 'Identificador do dispositivo: %deviceId%'
Device channel value: Valor do dispositivo
Device is disconnected.: O dispositivo está desconectado.
+Device might be sleeping: O dispositivo pode estar em modo de repouso
'Device name: %deviceName%': 'Nome do dispositivo: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: O dispositivo deve estar agora no modo de configuração.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Versão do software: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Introduza o seu endereço email
Enter your password to prevent automatic logout.: Digite a sua senha para não ficar desconectado automaticamente.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: A troca remota para o modo de configuração não é suportada pelo firmware do dispositivo.
Error: Erro
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Erro de comunicação com AD. Tente novamente dentro de momentos.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Surgiu um erro durante a ligação ao servidor. Tente novamente mais tarde.
+Estimated execution time: Tempo de execução estimado
Every: Cada
Example Auth URL: Exemplo de URL de autorização
Execute: Executar
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: OAbrir/fechar um portão de garagem
Gas meter: Medidor de gás
Gate opening sensor: Sensor da abertura do portão de entrada
Gate operation: Abrir/fechar um portão de entrada
+Gate's state verification: Verificação do estado do portão
Gateway lock operation: Abrir um portão
Gateway opening sensor: Sensor da abertura do portão
General purpose measurement: Canal de medição geral
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Conceder acesso
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relé HFD4
Heat meter: Medidor de calor
+Hide days without aberrations: Ocultar dias sem aberrações
History of measurements: Histórico de medições
Home appliances: Eletrónico de consumo
Home+ Heater: Aquecedor Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INATIVA
Icon: Ícone
Idle: Inativos
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Se o dispositivo estiver atualmente em modo de repouso, serão feitas alterações de configuração quando o mesmo acordar.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Se o dispositivo estiver agora em modo de repouso, entrará em modo de configuração na próxima vez que acordar.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Se a ligação não funcionar, copie-a e cole no motor da busca ou escreva-a manualmente.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Se você é um desenvolvedor que quer fornecer funcionalidades adicional para SUPLI, cria uma aplicação OAuth, com a qual os usuários serão capazes de utorizá-las e usá-las.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Se você tem certeza de que você tem uma conta no cloud.supla.org, verifique se o aplicativo que você está tentando autorizar é público.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Excedeu um limite de localizações
Location name: Nome da localização
Locations: Localização
Login: Login
+Longest aberration: Aberração mais longa
+Lower voltage threshold: Limiar de baixa tensão
MQTT Broker: Broker MQTT
MQTT Broker Username: Nome do usuário
MQTT Broker is disabled.: O broker MQTT está desativado.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Instrução
Manually closed: Fechado manualmente
Maximum delay is 60 minutes.: O tempo de atraso máximo é de 60 minutos.
Maximum filesize limit is {limit}.: O tamanho máximo de arquivo é {limit}.
+Maximum voltage: Tensão mais alta
+Measurement window: Tempo de medição
Meter value: Status do contador
Meters: Contadores
+Minimum voltage: Tensão mais baixa
Mobile Apps: Aplicações móveis
Mode: Modo
Modification: Modificação
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Número de dispositivos
No. of locations: Número de localizações
None: Falta
None (channel disabled): Nenhum (canal desligado)
+Number of aberrations: Número de aberrações
Number of attempts to close: Número de tentativas de fechamento
Number of attempts to open: Número de tentativas de abertura
Number of sections: Número de seções
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Você deve proprocionar o nome do token pessoa
Phase 1: Fase 1
Phase 2: Fase 2
Phase 3: Fase 3
+Phase number: Fase
Please choose the schedule subject first.: Primeiro, escolha o que o agendamento deve controlar
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Clique na ligação abaixo para redefinir a sua senha do site %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Clique no link da mensagem que lhe enviámos depois da criação da conta.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Começo da regeneração
Register: Registrar
Register a new OAuth application: Registre um novo aplicativo OAuth
Register private SUPLA Cloud: Registre uma nuvem SUPLA privada
+Register your SUPLA Cloud: Registe a sua instância SUPLA Cloud
Registered: Registado
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registado do endereço de IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Endereço de IP: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Tempo de ligação do relé
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Antes de deletar essa localização, você deve realocar os grupos de canais que se encontram nela. Identificadores: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Antes de deletar essa localização, você deve realocar os canais que se encontram nela. Identificadores: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Remover todos os dispositivos relacionados antes de deletar essa localização. Identificadores: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Remover todos os cenários associados antes de apagar esta localização. Identificadores: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Primeiro deletar todos os dispositivos que usam essa localização como localização original. Identificadores: {relatedIds}.'
Repeat password: Repita a senha
Reset Your Password: Definir uma nova senha
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: A mensagem com um lin
The client will be automatically logged out when deleted.: Suprimir um cliente conduz à desligação imediata dele.
The counter has been reset.: O contador foi reiniciado.
The device is disabled: O dispositivo está desligado
+The device might be in a sleep mode.: O dispositivo pode funcionar em modo de repouso.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Os elementos a seguir usam os canais deste dispositivo. Eles também serão excluídos.
'The following items will be deleted with this device:': Os elementos a seguir também serão excluídos com este dispositivo.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: O sensor de abertura do portão deve funcionar corretamente para executar a ação Abrir ou Fechar.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: A senha e sua confirmação não são o mesmo.
The password should be 8 or more characters.: A senha deve ter pelo menos 8 caráteres.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: O dispositivo foi desligado pela proteção contra sobrecorrente. Antes de ativá-los, verifique se o problema que deu origem a isso foi resolvido. Tem certeza de que deseja ativar este dispositivo remotamente?
+The scene would execute too many operations.: O cenário executa demasiadas operações.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: O servidor retornou o erro 400, o que significa que a solicitação é incorreta.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: O servidor devolveu um erro HTTP 403. Isto significa que não está autorizado a visualizar a página que procura.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: O servidor devolveu um erro HTTP 404. Isto significa que a página que procura não existe.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: O token não existe
Too many actions in this schedule.: Muitas ações em um agendamento.
Too many channels in this group: Demasiados canais neste grupo
Too many operations in this scene: Muitas operações no cenário.
+Total time: Tempo total
Triggers: Gatilhos
Tuesdays: Terças
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Desligar o dispositivo fará com que os seus canais parem de funcionar nos elementos abaixo.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Função não suportada
Unsupported type: Tipo não suportado
Update in progress: A atualização está em andamento
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Arquivos enviados não violam decência, direitos de autor e os direitos de terceiros, e eu tenho o direito de usá-los.
+Upper voltage threshold: Limiar de alta tensão
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Para alterar os limites desta conta, use o comando {0} no seu servidor. Por exemplo:'
Use working schedule for this access identifier: Use um cronograma de disponibilidade para este identificador de acesso
User is already confirmed. Try to log in.: A conta já foi confirmada. Faça o seu login.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Valor adicionado
Value per unit: Valor por unidade
Valve: Válvula
Valve closed manually: Válvula fechada manualmente
+Verification method: Método de verificação
Visible: Visíveis
Visit app webpage: Abra o site da aplicação
+Voltage aberrations: Aberrações da tensão
+Voltage monitoring: Monitorização da tensão
WELCOME_MESSAGE: |
Ligar a sua casa ou o seu escritório a SUPLA é muito simples.
Basta copiar os dados abaixo para os seus dispositivos de comando (entrada/saída) e smartphones.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Aguarde um momento antes de fazer outra solicitação. Você pode verificar o uso atual de seus limites nas configurações de sua conta
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Aguardar que o cenário termine antes de continuar com a ação ({time}).
Water meter: Medidor de água
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Enviaremos notificações acerca de determinados eventos relacionados à sua conta. É possível cancelar a inscrição daqueles de que não precisa.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Não foi possível conectar-se à sua instância privada do SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Basta
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Se ainda quiser usar o modo de agendamento avançado, dê uma olhada nos exemplos abaixo.
You must agree to the Terms and Conditions.: Você deve aceitar os termos e condições.
You must enable MQTT Broker first.: Deve-se primeiramente ativar a integração com o broker MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Selecionar uma ação para cada operação no cenário.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: É necessário escolher a transparência para pelo menos uma seção.
You need to provide icons for all states.: Você deve fornecer ícones para todos os estados.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Você precisa atualizar sua instância do SUPLA Cloud pelo menos para a versão 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: após
before: antes
caption: nome
channel: Canal
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: O agente que desencadeia o procedimento de fecho do portão pode ter um atraso máximo de um minuto em relação ao tempo definido.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Após ordenar a abertura ou encerramento do portão, o sistema tentará fechá-lo/abri-lo e aguardar 60 segundos para verificar se o portão atingiu o estado desejado. Caso contrário, o sistema vai tentar fechar/abrir novamente. Este parâmetro define o número máximo de tentativas para atingir a meta por parte do sistema. O valor recomendado é de 5. A alteração deste parâmetro não afeta o funcionamento dos agendamentos.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Ativo: a primeira mudança do estado do sensor para o estado alvo interrompe a reentrada. Passivo: verificamos o estado do sensor uma vez a cada 60s e interrompemos a reentrada quando o sensor reporta então o estado alvo.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Ativo
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passivo
channelGroup: Grupo de canais
choose: escolher
choose a currency: selecione a moeda
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Erro ao executar a ação
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: O cenário está em andamento.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: A ação selecionada está incorreta
empty: vazio
+everyday: todos os dias
executed: realizado
extend: prolongue o tempo de sessão
from IP: desde o endereço IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Ciclo horário
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Detalhes de aberrações
-Aberrations count: Número de aberrações
-Above threshold: Acima do limiar
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Tem a certeza de que quer remover todo o histórico de aberrações de tensão deste canal?
-Automatic closing rule: Fecho automático do portãoFecho automático do portão
-Average voltage: Tensão média
-Below threshold: Abaixo do limiar
-Change: Alterar
-Close after: Fechar depois
-Close automatically: Fechar automaticamente
-Delete voltage aberrations history: Remover o histórico de aberrações de tensão
-Device might be sleeping: O dispositivo pode estar em modo de repouso
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Erro de comunicação com AD. Tente novamente dentro de momentos.
-Estimated execution time: Tempo de execução estimado
-Gate's state verification: Verificação do estado do portão
-Hide days without aberrations: Ocultar dias sem aberrações
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Se o dispositivo estiver atualmente em modo de repouso, serão feitas alterações de configuração quando o mesmo acordar.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Se o dispositivo estiver agora em modo de repouso, entrará em modo de configuração na próxima vez que acordar.
-Longest aberration: Aberração mais longa
-Lower voltage threshold: Limiar de baixa tensão
-Maximum voltage: Tensão mais alta
-Measurement window: Tempo de medição
-Minimum voltage: Tensão mais baixa
-Number of aberrations: Número de aberrações
-Phase number: Fase
-Register your SUPLA Cloud: Registe a sua instância SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Remover todos os cenários associados antes de apagar esta localização. Identificadores: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: O dispositivo pode funcionar em modo de repouso.
-The scene would execute too many operations.: O cenário executa demasiadas operações.
-Total time: Tempo total
-Upper voltage threshold: Limiar de alta tensão
-Verification method: Método de verificação
-Voltage aberrations: Aberrações da tensão
-Voltage monitoring: Monitorização da tensão
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Aguardar que o cenário termine antes de continuar com a ação ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Selecionar uma ação para cada operação no cenário.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: O agente que desencadeia o procedimento de fecho do portão pode ter um atraso máximo de um minuto em relação ao tempo definido.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Ativo: a primeira mudança do estado do sensor para o estado alvo interrompe a reentrada. Passivo: verificamos o estado do sensor uma vez a cada 60s e interrompemos a reentrada quando o sensor reporta então o estado alvo.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Ativo
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Passivo
-everyday: todos os dias
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ro.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ro.yml
index 429ab0901..32d8984ad 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ro.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ro.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Senzor de temperatură și umiditate AM230
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Senzor de temperatură și umiditate AM2302
API documentation: Documentația API
API rate limits: Limită de solicitări pentru API
+Aberration info: Detaliile aberației
+Aberrations count: Numărul de aberații
+Above threshold: Peste prag
Access ID: ID de acces
Access ID is not active right now.: ID-ul de acces nu este activ în acest moment.
Access Identifier: Identificator de Acces
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Aplicații
Are you lost?: V-ați pierdut? Căutați ceva?
Are you sure you want to change channel’s function?: Sigur doriți să schimbați funcția canalului?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Sigur doriți să ștergeți tot istoricul de măsurare adunat pentru acest canal?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Sigur doriți să ștergeți întreg istoricul aberațiilor de tensiune pentru acest canal?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Sigur doriți să ștergeți această aplicație OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Sigur doriți să ștergeți această grupă de canale?
Are you sure you want to delete this client?: Sigur doriți să ștergeți această aplicație de client?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autorizați apli
Authorized: Autorizată
Authorized OAuth apps: Aplicații autorizate OAuth
Automatic calibration: Calibrare automată
+Automatic closing rule: Închidere automată a ușii de garaj
Automation: Automatizare
+Average voltage: Tensiune medie
Back to apps list: Revenire la lista de aplicații
Bar: De bare
Based on sunrise or sunset: Bazat pe est/vest
Be notified when your channels change state: Notificarea modificărilor stării canalului
Be right back!: Reveniți în câteva clipe!
+Below threshold: Sub pragul
Bottom position: Poziție inferioară
Bridge: Pod
Brightness: Claritate
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Captcha incorectă.
Caption: Semnătură
Caption is too long.: Numele este prea lung.
+Change: Schimbă
Change Password: Schimbarea parolei
Change channel function: Schimbați funcția canalului
Change function: Schimbați funcția
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Înregistrarea clienților
Client’s Apps: Aplicații de client
Client’s app has been deleted: Aplicația de client a fost eliminată
Close: Închide
+Close after: Închide după
+Close automatically: Închide automat
Close partially: Închideți parțial
Color: Culoare
Color brightness: Luminozitatea culorii
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: în mod implicit
Delete: Șterge
Delete measurement history: Șterge istoricul măsurătorilor
Delete my account: Șterge contul meu
+Delete voltage aberrations history: Șterge istoricul aberațiilor de tensiune
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Ștergerea contului dvs. va duce la ștergerea tuturor datelor, inclusiv a dispozitivelor conectate, canalelor configurate, linkurilor directe și istoricului măsurătorilor. Ștergerea contului este permanentă.
Depth: Adâncime
Depth sensor: Senzor de adâncime
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Dispozitiv
'Device ID: %deviceId%': Identificator dispozitiv:%deviceId%
Device channel value: Valoare de pe dispozitiv
Device is disconnected.: Dispozitivul este deconectat.
+Device might be sleeping: Dispozitivul poate să fie în modul de repaus
'Device name: %deviceName%': Nume dispozitiv:%deviceName%
Device should be now in configuration mode.: Dispozitivul ar trebui să fie acum în modul de configurare.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': Versiune software:%deviceSoftwareVersion%
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Introduceți adresa dvs. de e-mail
Enter your password to prevent automatic logout.: Introduceți parola pentru a preveni deconectarea automată.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Comutarea de la distanță în modul de configurare nu este acceptată de firmware-ul dispozitivului.
Error: Eroare
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Eroare la comunicarea cu AD. Încercați din nou peste o clipă.
Error when communicating the server. Try again in a while.: A apărut o problemă în timpul comunicării cu serverul. Încercați din nou peste câteva momente.
+Estimated execution time: Timp estimat pentru realizare
Every: Ce
Example Auth URL: Exemplu de URL de autorizare
Execute: Efectuează
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Deschiderea/închiderea porții garajului
Gas meter: Contor de gaz
Gate opening sensor: Senzor de deschidere a porții de intrare
Gate operation: Deschiderea/închiderea porții de intrare
+Gate's state verification: Verificarea stării ușii de garaj
Gateway lock operation: Deschiderea porții
Gateway opening sensor: Senzor de deschidere a porții
General purpose measurement: Canal general de măsurare
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Acordați acces
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Releu HFD4
Heat meter: Contor de căldură
+Hide days without aberrations: Ascunde zilele fără aberații
History of measurements: Istoricul măsurătorilor
Home appliances: Aparate electrocasnice/electronice
Home+ Heater: Încălzitor Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: INACTIVĂ
Icon: Pictogramă
Idle: Inactive
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Dacă dispozitivul este momentan în modul de repaus, modificările de configurare vor intra în vigoare după acționare.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Dacă dispozitivul este acum în stare de repaus, va intra în modul de configurare după următoarea acționare.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Dacă linkul nu funcționează, copiați-l în bara browser-ului sau introduceți-l manual.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Dacă sunteți un programator care dorește să ofere funcții suplimentare pentru SUPLI, creați o aplicație OAuth pe care utilizatorii o vor putea autoriza și utiliza.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Dacă sunteți sigur că aveți un cont pe cloud.supla.org, verificați dacă aplicația pe care încercați să o autorizați este publică.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Limita de locații a fost depășită
Location name: Denumirea locației
Locations: Locații
Login: Conectare
+Longest aberration: Cea mai lungă aberație
+Lower voltage threshold: Prag de tensiune joasă
MQTT Broker: Broker MQTT
MQTT Broker Username: Nume de utilizator
MQTT Broker is disabled.: Brokerul MQTT este dezactivat.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Instrucțiune
Manually closed: Închis manual
Maximum delay is 60 minutes.: Întârzierea maximă este de 60 de minute.
Maximum filesize limit is {limit}.: Mărimea maximă a fișierului este de {limit}.
+Maximum voltage: Cea mai mare tensiune
+Measurement window: Timpul de măsurare
Meter value: Starea contorului
Meters: Contoare
+Minimum voltage: Tensiune cea mai joasă
Mobile Apps: Aplicații mobile
Mode: Mod
Modification: Modificare
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Numărul de dispozitive
No. of locations: Numărul de locații
None: Lipsă
None (channel disabled): Niciuna (canal oprit)
+Number of aberrations: Numărul de aberații
Number of attempts to close: Numărul de încercări de închidere
Number of attempts to open: Numărul de încercări de deschidere
Number of sections: Numărul de secțiuni
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Este necesară furnizarea numelui token-ului p
Phase 1: Faza 1
Phase 2: Faza 2
Phase 3: Faza 3
+Phase number: Fază
Please choose the schedule subject first.: În primul rând, alegeți ce ar trebui să controleze programul
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Faceți clic pe linkul de mai jos pentru a reseta parola pentru %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Faceți clic pe linkul din mesajul pe care vi l-am trimis după crearea contului.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Începutul regenerării
Register: Înregistrează
Register a new OAuth application: Înregistrați o nouă aplicație OAuth
Register private SUPLA Cloud: Înregistrați un cloud privat SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Înregistrați-vă instanța SUPLA Cloud
Registered: Înregistrat
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': Înregistrat de la adresa IP:% clientAppRegIp%
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': Adresă IP:% deviceRegIp%
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Timpul de acționare al releului
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Înainte de eliminarea unei locații, trebuie mai întâi să mutați grupele de canale care se află în aceasta. Identificatoare: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Înainte de ștergerea unei locații, trebuie mai întâi să mutați canalele care se află în aceasta. Identificatoare: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Ștergeți dispozitivele conectate înainte de ștergerea acestei locații. Identificatoare: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Ștergeți toate scenele conexe înainte de a șterge această locație. Identificatori: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Ștergeți mai întâi toate dispozitivele care folosesc această locație drept locație inițială. Identificatoare: {relatedIds}.'
Repeat password: Repetați parola
Reset Your Password: Setați o nouă parolă
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Mesajul cu linkul de
The client will be automatically logged out when deleted.: Ștergerea clientului va duce la deconectarea imediată a acestuia.
The counter has been reset.: Contorul a fost resetat.
The device is disabled: Dispozitivul este oprit
+The device might be in a sleep mode.: Dispozitivul poate funcționa în modul de repaus.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Următoarele articole folosesc canale de pe acest dispozitiv. Vor fi, de asemenea, șterse.
'The following items will be deleted with this device:': Următoarele elemente vor fi, de asemenea, șterse cu acest dispozitiv.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Senzorul de deschidere a porții trebuie să funcționeze corect pentru a efectua acțiunea Deschidere sau Închidere.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Parola și confirmarea acesteia nu corespund.
The password should be 8 or more characters.: Parola trebuie să aibă cel puțin 8 caractere.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Dispozitivul a fost oprit prin protecție la supracurent. Înainte de a le activa, asigurați-vă că problema care a dus la aceasta a fost rezolvată. Sigur doriți să porniți acest dispozitiv de la distanță?
+The scene would execute too many operations.: Scena efectuează prea multe operații.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Serverul a returnat o eroare 400, ceea ce înseamnă că solicitarea trimisă nu este validă.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Serverul a returnat eroarea HTTP 403. Aceasta înseamnă că nu aveți permisiuni suficiente pentru a vizualiza acest element.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Serverul a returnat eroarea HTTP 404. Acest lucru înseamnă că elementul pe care îl căutați nu există.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Token-ul nu există
Too many actions in this schedule.: Prea multe acțiuni într-un singur program.
Too many channels in this group: Prea multe canale în această grupă
Too many operations in this scene: Prea multe operațiuni în scenă.
+Total time: Timpul total
Triggers: Declanșatoare
Tuesdays: Zilele de marți
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Oprirea dispozitivului va face ca canalele acestuia să nu mai funcționeze în următoarele elemente.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Funcție nesuportată
Unsupported type: Tip nesuportat
Update in progress: Actualizarea este în curs
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Fișierele încărcate nu încalcă bunele obiceiuri, drepturile de autor și drepturile terților, iar eu am dreptul să le folosesc.
+Upper voltage threshold: Prag de înaltă tensiune
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Pentru a modifica limitele pentru acest cont, utilizați comanda {0} de pe serverul dvs. De exemplu:'
Use working schedule for this access identifier: Utilizați un program de disponibilitate pentru acest ID de acces
User is already confirmed. Try to log in.: Acest cont a fost deja confirmat. Conectați-vă
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Valoare adăugată
Value per unit: Valoare pe unitate
Valve: Supapă
Valve closed manually: Supapă închisă manual
+Verification method: Metoda de verificare
Visible: Vizibil
Visit app webpage: Deschide site-ul aplicației
+Voltage aberrations: Aberații de tensiune
+Voltage monitoring: Monitorizarea tensiunii
WELCOME_MESSAGE: |
Conectarea locuinței sau a biroului dvs. la SUPLI este simplă. Tot ce trebuie să faceți
este să copiați următoarele date pe dispozitivele dvs. de control (I/O) și pe smartphone-uri.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Așteptați un moment înainte de a face o altă solicitare. Puteți verifica utilizarea curentă a limitelor dvs. în setările contului.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Așteaptă finalizarea scenei înainte de a continua acţiunea ({time}).
Water meter: Contor de apă
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Vă vom trimite notificări despre anumite evenimente legate de contul dvs. Vă puteți dezabona de la cele de care nu aveți nevoie.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Nu ne-am putut conecta la instanța dvs. privată SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Trebu
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Dacă tot doriți să utilizați modul de programare avansat, aruncați o privire la exemplele de mai jos.
You must agree to the Terms and Conditions.: Acceptarea regulamentului este obligatorie.
You must enable MQTT Broker first.: Mai întâi trebuie să activați integrarea cu brokerul MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Selectați acțiune pentru fiecare operațiune din scenă.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Trebuie să alegeți transparența pentru cel puțin o secțiune.
You need to provide icons for all states.: Trebuie să furnizați pictograme pentru toate stările.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Trebuie să actualizați instanța dvs. SUPLA Cloud la cel puțin versiunea 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: după
before: înainte de
caption: nume
channel: Canal
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agentul care începe procedura de închidere a ușii de garaj poate avea întârziere până la un minut în raport cu timpul setat.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: După ce ordonați deschiderea sau închiderea porții, sistemul va încerca să o închidă/deschidă și să aștepte 60 de secunde pentru a verifica dacă poarta a ajuns în starea dorită. Dacă nu, sistemul va încerca să se închidă/deschidă din nou. Acest parametru definește numărul maxim de încercări ale sistemului de a atinge obiectivul. Valoarea recomandată este 5. Modificarea acestui parametru nu afectează funcționarea programelor.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Activ: prima modificare a stării senzorului la starea țintă, întrerupe repetarea încercărilor. Pasiv: o dată la 60 de secunde, verificăm starea senzorului și oprim repetarea încercărilor când senzorul raportează starea setată.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Activ
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasiv
channelGroup: Grupă de canale
choose: alegeți
choose a currency: alegeți valuta
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Eroare la executarea acțiunii
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Scena este în desfășurare.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Acțiunea selectată nu este validă
empty: gol
+everyday: zilnic
executed: executat
extend: extinde
from IP: de la adresa IP
@@ -957,46 +998,5 @@ will expire: expiră
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Detaliile aberației
-Aberrations count: Numărul de aberații
-Above threshold: Peste prag
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Sigur doriți să ștergeți întreg istoricul aberațiilor de tensiune pentru acest canal?
-Automatic closing rule: Închidere automată a ușii de garaj
-Average voltage: Tensiune medie
-Below threshold: Sub pragul
-Change: Schimbă
-Close after: Închide după
-Close automatically: Închide automat
-Delete voltage aberrations history: Șterge istoricul aberațiilor de tensiune
-Device might be sleeping: Dispozitivul poate să fie în modul de repaus
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Eroare la comunicarea cu AD. Încercați din nou peste o clipă.
-Estimated execution time: Timp estimat pentru realizare
-Gate's state verification: Verificarea stării ușii de garaj
-Hide days without aberrations: Ascunde zilele fără aberații
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Dacă dispozitivul este momentan în modul de repaus, modificările de configurare vor intra în vigoare după acționare.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Dacă dispozitivul este acum în stare de repaus, va intra în modul de configurare după următoarea acționare.
-Longest aberration: Cea mai lungă aberație
-Lower voltage threshold: Prag de tensiune joasă
-Maximum voltage: Cea mai mare tensiune
-Measurement window: Timpul de măsurare
-Minimum voltage: Tensiune cea mai joasă
-Number of aberrations: Numărul de aberații
-Phase number: Fază
-Register your SUPLA Cloud: Înregistrați-vă instanța SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Ștergeți toate scenele conexe înainte de a șterge această locație. Identificatori: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Dispozitivul poate funcționa în modul de repaus.
-The scene would execute too many operations.: Scena efectuează prea multe operații.
-Total time: Timpul total
-Upper voltage threshold: Prag de înaltă tensiune
-Verification method: Metoda de verificare
-Voltage aberrations: Aberații de tensiune
-Voltage monitoring: Monitorizarea tensiunii
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Așteaptă finalizarea scenei înainte de a continua acţiunea ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Selectați acțiune pentru fiecare operațiune din scenă.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agentul care începe procedura de închidere a ușii de garaj poate avea întârziere până la un minut în raport cu timpul setat.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Activ: prima modificare a stării senzorului la starea țintă, întrerupe repetarea încercărilor. Pasiv: o dată la 60 de secunde, verificăm starea senzorului și oprim repetarea încercărilor când senzorul raportează starea setată.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Activ
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasiv
-everyday: zilnic
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ru.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ru.yml
index c76694a49..c3bc734da 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ru.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.ru.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Датчик температуры и в
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Датчик температуры и влажности AM2302
API documentation: API документация
API rate limits: Лимит запросов к API
+Aberration info: Подробности аберрации
+Aberrations count: Количество аберраций
+Above threshold: Выше порога
Access ID: ID доступа
Access ID is not active right now.: Идентификатор доступа сейчас не активен.
Access Identifier: Ключи доступа
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Приложения
Are you lost?: Вы потерялись? Что-то ищете?
Are you sure you want to change channel’s function?: Вы действительно хотите изменить функцию канала?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Вы уверены, что хотите удалить всю историю измерений, созданную для этого канала ?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Вы уверены, что хотите удалить всю историю аббераций напряжения этого канала?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Вы уверены, что хотите удалить это приложение OAuth ?
Are you sure you want to delete this channel group?: Вы действительно хотите удалить эту группу?
Are you sure you want to delete this client?: Вы уверены, что хотите удалить это клиентское приложение?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Авторизу
Authorized: Авторизовано
Authorized OAuth apps: Авторизованные приложения OAuth
Automatic calibration: Автоматическая калибровка
+Automatic closing rule: Автоматическое закрытие ворот
Automation: Автоматика
+Average voltage: Среднее напряжение
Back to apps list: Вернуться к списку приложений
Bar: Столбчатый
Based on sunrise or sunset: На основе восход / закат
Be notified when your channels change state: Уведомление об изменениях состояния каналов
Be right back!: Вернитесь через несколько минут!
+Below threshold: Ниже порога
Bottom position: Нижнее положение
Bridge: Мост
Brightness: Яркость
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Неправильная капча.
Caption: Подпись
Caption is too long.: Название слишком длинное.
+Change: Изменить
Change Password: Смена пароля
Change channel function: Изменить функцию канала
Change function: Изменить функцию
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Регистрация клиентов
Client’s Apps: Клиентские приложения
Client’s app has been deleted: Клиентское приложение было удалено
Close: Закрыть
+Close after: Закрыть после
+Close automatically: Закрыть автоматически
Close partially: Закрыть частично
Color: Цвет
Color brightness: Яркость цвета
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: по умолчанию
Delete: Удалить
Delete measurement history: Удалить историю измерений
Delete my account: Удалить мою учетную запись
+Delete voltage aberrations history: Удалить историю аббераций напряжения
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Удаление учетной записи приведет к удалению всех ваших данных, включая ваши подключенные устройства, настроенные каналы, прямые ссылки и историю измерений. Удаление учетной записи является необратимым.
Depth: Глубина
Depth sensor: датчик глубины
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Устройство
'Device ID: %deviceId%': 'Идентификатор устройства: %deviceId%'
Device channel value: Значение устройства
Device is disconnected.: Устройство отключено.
+Device might be sleeping: Устройство может находиться в спящем режиме
'Device name: %deviceName%': 'Имя устройства: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Теперь устройство должно быть в режиме конфигурации.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Версия программного обеспечения: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Введите адрес почты
Enter your password to prevent automatic logout.: Введите свой пароль, чтобы предотвратить автоматический выход из системы.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Удаленное переключение в режим конфигурации не поддерживается прошивкой устройства.
Error: Ошибка
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Ошибка при коммуникации с AD. Повторите попытку позже.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Произошла ошибка во время связи с сервером. Повторите попытку позже.
+Estimated execution time: Примерное время выполнения
Every: каждые
Example Auth URL: Примерный URL авторизации
Execute: Выполнить
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Открытие/закрытие гаражных вор
Gas meter: Счетчик газа
Gate opening sensor: Датчик открытия ворот
Gate operation: Открытие/закрытие ворот
+Gate's state verification: Проверка статуса ворот
Gateway lock operation: Открытие калитки
Gateway opening sensor: Датчик открытия калитки
General purpose measurement: Общий канал измерения
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Предоставить доступ
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Реле HFD4
Heat meter: Теплосчетчик
+Hide days without aberrations: Скрыть дни без аберрации
History of measurements: История измерений
Home appliances: Бытовая техника
Home+ Heater: Дом + обогреватель
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: НЕАКТИВНА
Icon: Значок
Idle: Бездействующие
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Если устройство в данный момент находится в спящем режиме, изменения конфигурации вступят в силу после его пробуждения.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Если устройство сейчас находится в спящем режиме, оно войдет в режим конфигурации при ближайшем пробуждении.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Если автоматический переход не работает, скопируйте текст ссылки в окно браузера вручную.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Если вы программист и хотите предоставить дополнительные возможности для SUPLI, создайте приложение OAuth, которое пользователи смогут авторизовать и использовать.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Если вы уверены, что у вас есть учетная запись на cloud.supla.org, убедитесь, что приложение, которое вы пытаетесь авторизовать, является публичным.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Достигнуто ограничение ч
Location name: Название местоположения
Locations: Область
Login: Вход в систему
+Longest aberration: Самая длинная аберрация
+Lower voltage threshold: Порог низкого напряжения
MQTT Broker: Брокер MQTT
MQTT Broker Username: Имя пользователя
MQTT Broker is disabled.: Брокер MQTT отключен.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Инструкция
Manually closed: Закрыт вручную
Maximum delay is 60 minutes.: Максимальная задержка - 60 минут.
Maximum filesize limit is {limit}.: Максимальный размер файла - {limit}.
+Maximum voltage: Максимальное напряжение
+Measurement window: Время измерения
Meter value: Состояние счетчика
Meters: Счетчики
+Minimum voltage: Минимальное напряжение
Mobile Apps: Мобильное приложение
Mode: Режим
Modification: Модификация
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Количество устройств
No. of locations: Количество местоположений
None: Нет
None (channel disabled): Пусто (канал выключен)
+Number of aberrations: Количество аберраций
Number of attempts to close: Количество попыток закрытия
Number of attempts to open: Количество попыток открытия
Number of sections: Количество разделов
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Необходимо указать имя п
Phase 1: Фаза 1
Phase 2: Фаза 2
Phase 3: Фаза 3
+Phase number: Фаза
Please choose the schedule subject first.: Сначала выберите, чем график должен управлять
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Перейдите по следующей ссылке для сброса пароля на %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Нажмите на ссылку из сообщения, которое мы отправили Вам после создания учетной записи.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Начало регенерации
Register: Регистрация
Register a new OAuth application: Зарегистрировать новое приложение OAuth
Register private SUPLA Cloud: Зарегистрировать персональное облако SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Зарегистрируйте свой экземпляр SUPLA Cloud
Registered: Зарегистрирован
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Зарегистрировано с IP-адреса: % clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP-адрес: % deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Время переключения реле
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Перед удалением местоположения необходимо переместить группы каналов, которые в нем находятся. Идентификаторы: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Перед удалением местоположения необходимо переместить каналы, которые в нем находятся. Идентификаторы: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Удалите связанные устройства перед удалением этого местоположения. Идентификаторы: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Удалите все связанные сцены перед удалением этого местоположения. Идентификаторы: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Сначала удалите все устройства, использующие это местоположение как исходное. Идентификаторы: {relatedIds}.'
Repeat password: Повторите пароль
Reset Your Password: Установить новый пароль
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Сообщение с
The client will be automatically logged out when deleted.: Удаление клиента приведет к его немедленному выходу из системы.
The counter has been reset.: Счетчик был сброшен.
The device is disabled: Оборудование выключено
+The device might be in a sleep mode.: Устройство может работать в спящем режиме.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Следующие элементы используют каналы с этого устройства. Они также будут удалены.
'The following items will be deleted with this device:': Следующие элементы также будут удалены вместе с этим устройством.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Датчик открытия ворот должен работать правильно, чтобы выполнить действие Открыть или Закрыть.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Пароль и его подтверждение не совпадают.
The password should be 8 or more characters.: Пароль должен быть 8 или более символов.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Устройство отключено защитой от перепада напряжения. Прежде чем включить его, убедитесь, что устранена проблема, которая к этому привела. Вы уверены, что хотите включить это устройство удаленно?
+The scene would execute too many operations.: Сцена выполняет слишком много операций.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Сервер вернул ошибку 400, означающую, что высланный запрос неверен.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Сервер вернул ошибку HTTP 403. Это означает, что у вас нет достаточных прав для просмотра данного ресурса.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Сервер вернул ошибку HTTP 404. Это означает, что ресурс, который вы ищете, не существует.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: индификатор не существует
Too many actions in this schedule.: Слишком много действий в одном графике.
Too many channels in this group: Слишком много каналов в этой группе
Too many operations in this scene: Слишком много операций на сцене.
+Total time: Общее время
Triggers: Триггеры
Tuesdays: Вторники
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Выключение устройства приведет к тому, что его каналы перестанут работать в следующих элементах.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Неподдерживаемая функция
Unsupported type: Неподдерживаемый тип
Update in progress: Идет обновление
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Загруженные файлы не нарушают норм нравственности, авторских прав и прав третьих лиц, и я имею право их использовать.
+Upper voltage threshold: Порог высокого напряжения
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Чтобы изменить лимиты для этой учетной записи, используйте команду {0} на вашем сервере. Например:'
Use working schedule for this access identifier: Используйте график доступности для этого идентификатора доступа
User is already confirmed. Try to log in.: Эта учетная запись уже подтверждена. Войдите.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Добавленное значение
Value per unit: Значение на единицу
Valve: Клапан
Valve closed manually: Клапан закрыт вручную
+Verification method: Метод проверки
Visible: идимые
Visit app webpage: Открыть веб-сайт приложения
+Voltage aberrations: Аберрации напряжения
+Voltage monitoring: Контроль напряжения
WELCOME_MESSAGE: |
Подключить Твой дом или офис к SUPLA очень легко.
Для этого Тебе достаточно всего лишь перезаписать в своих устройствах управления (Вход/Выход) и смартфонах нижеприведенные данные.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Подождите немного перед выполнением следующего запроса. Вы можете проверить текущее использование ваших лимитов в настройках учетной записи.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Дождитесь завершения выполнения сцены перед тем, как продолжить действие ({time}).
Water meter: Счетчик воды
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Мы будем отправлять вам уведомления о некоторых событиях, связанных с вашей учетной записью. Вы можете отписаться от тех, которые вам не нужны.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Не удалось подключиться к персональной инстанции облака SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: До
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Если вы по-прежнему хотите использовать расширенный режим графика, взгляните на приведенные ниже примеры.
You must agree to the Terms and Conditions.: Принятие правил является обязательным.
You must enable MQTT Broker first.: Сначала необходимо включить интеграцию с брокером MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Выберите действие для каждой операции в сцене.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Вы должны выбрать прозрачность хотя бы одного раздела.
You need to provide icons for all states.: Вы должны назначить значки для всех состояний.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Вы должны обновить свой экземпляр SUPLA Cloud до версии не ниже 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: после
before: до
caption: имя
channel: Канал
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Агент, запускающий процедуру закрытия ворот, может иметь задержку до одной минуты от заданного времени.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: После вашей вашей команды открыть или закрыть ворота система попытается их закрыть/открыть и подождет 60 секунд, чтобы проверить, достигнуто ли желаемое состояние. Если нет, система снова попытается закрыть/открыть. Данный параметр определяет максимальное количество попыток достижения цели, предпринятых системой. Рекомендуемое значение - 5. Изменение этого параметра не влияет на работу графиков.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Активные: первый переход датчика в целевое состояние прекращает повторные попытки. Пассивные: раз в 60 секунд проверяем состояние датчика и прерываем повтор, когда датчик сообщает заданное состояние.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Активный
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Пассивный
channelGroup: Группа каналов
choose: выбрать
choose a currency: выбрать валюту
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Ошибка при выполн
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Сцена находится в процессе исполнения.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Выбранное действие неверно
empty: пустой
+everyday: ежедневно
executed: выполнено
extend: Продолжить
from IP: c IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Ежечасный цикл
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Подробности аберрации
-Aberrations count: Количество аберраций
-Above threshold: Выше порога
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Вы уверены, что хотите удалить всю историю аббераций напряжения этого канала?
-Automatic closing rule: Автоматическое закрытие ворот
-Average voltage: Среднее напряжение
-Below threshold: Ниже порога
-Change: Изменить
-Close after: Закрыть после
-Close automatically: Закрыть автоматически
-Delete voltage aberrations history: Удалить историю аббераций напряжения
-Device might be sleeping: Устройство может находиться в спящем режиме
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Ошибка при коммуникации с AD. Повторите попытку позже.
-Estimated execution time: Примерное время выполнения
-Gate's state verification: Проверка статуса ворот
-Hide days without aberrations: Скрыть дни без аберрации
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Если устройство в данный момент находится в спящем режиме, изменения конфигурации вступят в силу после его пробуждения.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Если устройство сейчас находится в спящем режиме, оно войдет в режим конфигурации при ближайшем пробуждении.
-Longest aberration: Самая длинная аберрация
-Lower voltage threshold: Порог низкого напряжения
-Maximum voltage: Максимальное напряжение
-Measurement window: Время измерения
-Minimum voltage: Минимальное напряжение
-Number of aberrations: Количество аберраций
-Phase number: Фаза
-Register your SUPLA Cloud: Зарегистрируйте свой экземпляр SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Удалите все связанные сцены перед удалением этого местоположения. Идентификаторы: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Устройство может работать в спящем режиме.
-The scene would execute too many operations.: Сцена выполняет слишком много операций.
-Total time: Общее время
-Upper voltage threshold: Порог высокого напряжения
-Verification method: Метод проверки
-Voltage aberrations: Аберрации напряжения
-Voltage monitoring: Контроль напряжения
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Дождитесь завершения выполнения сцены перед тем, как продолжить действие ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Выберите действие для каждой операции в сцене.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Агент, запускающий процедуру закрытия ворот, может иметь задержку до одной минуты от заданного времени.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Активные: первый переход датчика в целевое состояние прекращает повторные попытки. Пассивные: раз в 60 секунд проверяем состояние датчика и прерываем повтор, когда датчик сообщает заданное состояние.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Активный
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Пассивный
-everyday: ежедневно
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sk.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sk.yml
index e2dc17988..2ecdfaee0 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sk.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sk.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Snímač teploty a vlhkosti AM2301
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Snímač teploty a vlhkosti AM2302
API documentation: Dokumentacija API
API rate limits: Limit požiadaviek do API
+Aberration info: Podrobnosti o aberácii
+Aberrations count: Počet aberácií
+Above threshold: Nad prahom
Access ID: ID prístupu
Access ID is not active right now.: Prístupové ID nie je momentálne aktívne.
Access Identifier: Identifikátor Prístupu
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Aplikácie
Are you lost?: Stratili ste sa? Niečo hľadáte?
Are you sure you want to change channel’s function?: Naozaj chcete zmeniť funkciu kanálu?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Naozaj chcete odstrániť celú históriu meraní, ktoré boli zhromaždené pre tento kanál?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Naozaj chcete vymazať celú históriu odchýlok napätia pre tento kanál?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Naozaj chcete odstrániť túto aplikáciu OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Naozaj chcete odstrániť túto skupinu kanálov?
Are you sure you want to delete this client?: Naozaj chcete odstrániť túto klientskú aplikáciu?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Autorizujte apli
Authorized: Autorizované
Authorized OAuth apps: Autorizované aplikácie OAuth
Automatic calibration: Automatická kalibrácia
+Automatic closing rule: Automatické zatváranie brány
Automation: Automatika
+Average voltage: Stredné napätie
Back to apps list: Naspäť na zoznam aplikácií
Bar: Stĺpikový
Based on sunrise or sunset: Na základe východ/západ
Be notified when your channels change state: Informovanie o zmenách stavu kanálov
Be right back!: Vráťte sa neskôr prosím!
+Below threshold: Pod prahom
Bottom position: Dolná poloha
Bridge: Most
Brightness: Jas
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Nesprávny captcha.
Caption: Podpis
Caption is too long.: Názov je príliš dlhý.
+Change: Zmeniť
Change Password: Zmena hesla
Change channel function: Zmeniť funkciu kanála
Change function: Zmeniť funkciu
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registrácia klientov
Client’s Apps: Zákaznícke aplikácie
Client’s app has been deleted: Zákaznícka aplikácia bola odstránená
Close: Zatvoriť
+Close after: Zatvoriť po
+Close automatically: Zatvárať automaticky
Close partially: Čiastočne zatvoriť
Color: Farba
Color brightness: Jas farby
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: predvolene
Delete: Odstrániť
Delete measurement history: Odstrániť históriu meraní
Delete my account: Zmazať môj účet
+Delete voltage aberrations history: Odstrániť históriu aberácie napätia
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Zmazanie Vášho účtu vymaže tiež všetky Vaše dáta vrátane pripojených zariadení, nakonfigurovaných kanálov, priamych odkazov a histórie merania. Zmazanie účtu je nevratné.
Depth: Hĺbka
Depth sensor: Snímač hĺbky
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Zariadenie
'Device ID: %deviceId%': 'ID zariadenia: %deviceId%'
Device channel value: Hodnota zo zariadenia
Device is disconnected.: Zariadenie je odpojené.
+Device might be sleeping: Zariadenie môže byť v režime spánku
'Device name: %deviceName%': 'Názov zariadenia: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Zariadenie by teraz malo byť v konfiguračnom režime.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Verzia softvéru: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Zadajte vašu emailovú adresu
Enter your password to prevent automatic logout.: Uveďte svoje heslo, aby ste zabránili automatickému odhláseniu.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Firmvér zariadenia nepodporuje diaľkové prepínanie do konfiguračného režimu.
Error: Chyba
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Chyba pri komunikácii s AD. Skúste to znova o chvíľu.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Počas komunikácie so serverom sa vyskytol problém Skúste opäť o chvíľu.
+Estimated execution time: Odhadovaný čas vykonania
Every: Každých
Example Auth URL: Príklad autorizačnej adresy URL
Execute: Vykonať
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Otváranie/zatváranie garážovej brány
Gas meter: Plynomer
Gate opening sensor: Snímač otvorenia vjazdovej brány
Gate operation: Otváranie/zatváranie vjazdovej brány
+Gate's state verification: Overenie stavu brány
Gateway lock operation: Otváranie bráničky
Gateway opening sensor: Snímač otvorenia bráničky
General purpose measurement: Všeobecný merací kanál
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Povoliť prístup
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Relé HFD4
Heat meter: Merač tepla
+Hide days without aberrations: Skryť dni bez aberácie
History of measurements: História meraní
Home appliances: Spotrebiče
Home+ Heater: Špirála Home+
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: NEAKTÍVNE
Icon: Ikona
Idle: Nečinné
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Ak je zariadenie momentálne v režime spánku, zmeny konfigurácie sa prejavia po jeho prebudení.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Ak je zariadenie teraz v režime spánku, pri ďalšom prebudení prejde do konfiguračného režimu.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Ak sa nedá otvoriť priamym stlačením, skopírujte adresu a otvorte ju vo vašom webovom prehliadači.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Ak ste programátor, ktorý chce vytvoriť dodatočné funkcie pre SUPLA, vytvorte aplikáciu OAuth, ktorú budú môcť používatelia autorizovať a používať.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Ak ste presvedčený, že máte účet na cloud.supla.org, skontrolujte, či aplikácia, ktorú chcete autorizovať, je verejná.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Bol prekročený limit polôh
Location name: Názov miesta
Locations: Polohy
Login: Prihlásenie
+Longest aberration: Najdlhšia aberácia
+Lower voltage threshold: Prah nízkeho napätia
MQTT Broker: Maklér MQTT
MQTT Broker Username: Používateľské meno
MQTT Broker is disabled.: Maklér MQTT je vypnutý.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Návod
Manually closed: Zatvorený manuálne
Maximum delay is 60 minutes.: Maximálne oneskorenie je 60 minút.
Maximum filesize limit is {limit}.: Maximální velikost souboru je {limit}.
+Maximum voltage: Najvyššie napätie
+Measurement window: Čas merania
Meter value: Stav počítadla
Meters: Počítadlá
+Minimum voltage: Najnižšie napätie
Mobile Apps: Mobilné aplikácie
Mode: Režim
Modification: Úprava
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Počet zariadení
No. of locations: Počet polôh
None: Žiadne
None (channel disabled): Žiadne (kanál je vypnutý)
+Number of aberrations: Počet aberácií
Number of attempts to close: Počet pokusov o zatvorenie
Number of attempts to open: Počet pokusov o otvorenie
Number of sections: Počet sekcií
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Je potrebné poskytnúť názov osobného toke
Phase 1: Fáza 1
Phase 2: Fáza 2
Phase 3: Fáza 3
+Phase number: Fáza
Please choose the schedule subject first.: Najprv sa rozhodnite, čo má harmonogram riadiť
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Norėdami atstatyti savo slaptažodį %cloudHost% svetainėje, spustelėkite žemiau pateiktą nuorodą
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Kliknite na odkaz zo správy, ktorú sme Vám zaslali po vytvorení účtu.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Začiatok regenerácie
Register: Registrovať
Register a new OAuth application: Zaregistrujte novú aplikáciu OAuth
Register private SUPLA Cloud: Zaregistrujte súkromný mrak SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Zaregistrujte svoju inštanciu SUPLA Cloud
Registered: Zaregistrovaný
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registrované z adresy IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'IP adresa: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Čas zapnutia relé
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Predtým, než odstránite túto polohu, odstráňte všetky priradené skupiny kanálov. ID: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Predtým, než odstránite túto polohu, odstráňte všetky priradené kanály. ID: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Predtým, než odstránite túto polohu, odstráňte všetky priradené zariadenia. ID: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Pred odstránením tohto miesta odstráňte všetky súvisiace scény. Identifikátory: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Predtým, než odstránite túto polohu, odstráňte všetky zariadenia, ktoré ju používajú ako oficiálnu. ID: {relatedIds}.'
Repeat password: Zopakovať heslo
Reset Your Password: Nastaviť si nové heslo
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Správa s odkazom na
The client will be automatically logged out when deleted.: Keď odstránite klienta, bude okamžite odhlásený.
The counter has been reset.: Počítadlo bolo vynulované.
The device is disabled: Zariadenie je vypnuté
+The device might be in a sleep mode.: Zariadenie môže pracovať v režime spánku.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Nasledujúce položky používajú kanály z tohto zariadenia. Budú taktiež odstránené.
'The following items will be deleted with this device:': S týmto zariadením budú odstránené aj nasledujúce položky.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Snímač otvorenia brány musí fungovať správne, ak má vykonať akciu Otvor alebo Zatvor.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Zadané heslá sa nezhodujú.
The password should be 8 or more characters.: Heslo musí mať minimálne 8 znakov.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Zariadenie bolo vypnuté nadprúdovou ochranou. Pred zapnutím zariadenia sa prosím uistite, že bola odstránená príčina tejto udalosti. Naozaj chcete toto zariadenie zapnúť na diaľku?
+The scene would execute too many operations.: Scéna vykonáva príliš veľa operácií.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Server signalizuje chybu 400, čo znamená, že požadovaná žiadosť je nesprávna.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Server vrátil chybu HTTP 403. Znamená to, že na zobrazenie tohto prvku nemáte potrebné oprávnenia.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Server vrátil chybu HTTP 404. Znamená to, že prvok, ktorý hľadáte, neexistuje.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Token neexistuje
Too many actions in this schedule.: Príliš veľa akcií v jednom harmonograme.
Too many channels in this group: Príliš veľa kanálov v tejto skupine
Too many operations in this scene: Príliš veľa operácií na scéne.
+Total time: Celkový čas
Triggers: Spúšťače
Tuesdays: Utorky
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Vypnutie zariadenia spôsobí, že jeho kanály prestanú fungovať v nasledujúcich položkách.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Nepodporovaná funkcia
Unsupported type: Nepodporovaný typ
Update in progress: Prebieha aktualizácia
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Zaslané súbory neporušujú dobré zvyky, autorské práva a práva tretích osôb, a mám právo používať tieto súbory.
+Upper voltage threshold: Prah vysokého napätia
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Ak chcete zmeniť limity pre tento účet, použite príkaz {0} na vašom serveri. Napríklad:'
Use working schedule for this access identifier: Použite harmonogram dostupnosti pre toto ID prístupu
User is already confirmed. Try to log in.: Tento účet je už potvrdený. Prihláste sa.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Pridaná hodnota
Value per unit: Hodnota na jednotku
Valve: Ventil
Valve closed manually: Ventil bol manuálne zatvorený
+Verification method: Spôsob overenia
Visible: Viditeľné
Visit app webpage: Otvorte miesto aplikácie
+Voltage aberrations: Aberácie napätia
+Voltage monitoring: Sledovanie napätia
WELCOME_MESSAGE: |
Pripojenie vášho domu alebo kancelárie k SUPLA je jednoduché. Všetko, čo musíte urobiť, je
prepísať do svojich ovládacích zariadení (vstupy/výstupy) a do chytrých zariadení nasledovné údaje.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Pred vykonaním ďalšej žiadosti chvíľu počkaj. Môžeš si overiť aktuálne využívanie svojich limitov v nastaveniach účtu.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Pred pokračovaním v akcii počkajte na dokončenie scény ({time}).
Water meter: Vodomer
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Budeme Vám posielať upozornenia o určitých udalostiach spojených s vaším účtom. Môžete zrušiť odber tých, ktoré nepotrebujete.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Nepodarilo sa pripojiť s vašou súkromnou inštaláciou SUPLA Cloud.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Stač
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Ak stále chcete používať režim rozšíreného harmonogramu, pozrite si príklady nižšie.
You must agree to the Terms and Conditions.: "Súhlas s\_podmienkami je nutný."
You must enable MQTT Broker first.: Najprv musíte povoliť integráciu s maklérom MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Vyberte akciu pre každú operáciu v scéne.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Musíte zvoliť priehľadnosť aspoň pre jednu sekciu.
You need to provide icons for all states.: Musíte doručiť ikony pre všetky stavy.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Musíte aktualizovať inštaláciu programu Šuplata Cloud aspoň na verziu 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: po
before: pred
caption: názov
channel: Kanál
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent, ktorý spustí procedúru zatvárania brány, sa môže oneskoriť maximálne o jednu minútu od nastaveného času.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Po príkaze na otvorenie alebo zatvorenie brány sa systém pokúsi zatvoriť/otvoriť bránu a počká 60 sekúnd, aby skontroloval, či brána dosiahla požadovaný stav. Ak nie, systém sa pokúsi znova zatvoriť/otvoriť bránu. Tento parameter definuje maximálny počet pokusov systému na dosiahnutie cieľa. Odporúčaná hodnota je 5. Zmena tohto parametra neovplyvní činnosť plánov.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktívne: keď sa senzor prvýkrát zmení na cieľový stav, zastaví opätovné pokusy. Pasívne: raz za 60 sekúnd skontrolujeme stav senzora a zastavíme opakovanie, keď senzor hlási nastavený stav.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktívny
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasívny
channelGroup: Skupina kanálov
choose: vybrať
choose a currency: vybrať menu
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Chyby pri vykonávaní akcie
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Prebieha vykonávanie scény.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Zvolená akcia je nesprávna
empty: prázdny
+everyday: denne
executed: vykonané
extend: predĺžiť
from IP: z IP adresy
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Hodinový cyklus
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Podrobnosti o aberácii
-Aberrations count: Počet aberácií
-Above threshold: Nad prahom
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Naozaj chcete vymazať celú históriu odchýlok napätia pre tento kanál?
-Automatic closing rule: Automatické zatváranie brány
-Average voltage: Stredné napätie
-Below threshold: Pod prahom
-Change: Zmeniť
-Close after: Zatvoriť po
-Close automatically: Zatvárať automaticky
-Delete voltage aberrations history: Odstrániť históriu aberácie napätia
-Device might be sleeping: Zariadenie môže byť v režime spánku
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Chyba pri komunikácii s AD. Skúste to znova o chvíľu.
-Estimated execution time: Odhadovaný čas vykonania
-Gate's state verification: Overenie stavu brány
-Hide days without aberrations: Skryť dni bez aberácie
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Ak je zariadenie momentálne v režime spánku, zmeny konfigurácie sa prejavia po jeho prebudení.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Ak je zariadenie teraz v režime spánku, pri ďalšom prebudení prejde do konfiguračného režimu.
-Longest aberration: Najdlhšia aberácia
-Lower voltage threshold: Prah nízkeho napätia
-Maximum voltage: Najvyššie napätie
-Measurement window: Čas merania
-Minimum voltage: Najnižšie napätie
-Number of aberrations: Počet aberácií
-Phase number: Fáza
-Register your SUPLA Cloud: Zaregistrujte svoju inštanciu SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Pred odstránením tohto miesta odstráňte všetky súvisiace scény. Identifikátory: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Zariadenie môže pracovať v režime spánku.
-The scene would execute too many operations.: Scéna vykonáva príliš veľa operácií.
-Total time: Celkový čas
-Upper voltage threshold: Prah vysokého napätia
-Verification method: Spôsob overenia
-Voltage aberrations: Aberácie napätia
-Voltage monitoring: Sledovanie napätia
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Pred pokračovaním v akcii počkajte na dokončenie scény ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Vyberte akciu pre každú operáciu v scéne.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent, ktorý spustí procedúru zatvárania brány, sa môže oneskoriť maximálne o jednu minútu od nastaveného času.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktívne: keď sa senzor prvýkrát zmení na cieľový stav, zastaví opätovné pokusy. Pasívne: raz za 60 sekúnd skontrolujeme stav senzora a zastavíme opakovanie, keď senzor hlási nastavený stav.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktívny
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasívny
-everyday: denne
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sl.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sl.yml
index e44579607..9d382988d 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sl.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.sl.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: AM2301 senzor temperature in vlažnosti
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: AM2302 senzor temperature in vlažnosti
API documentation: API Dokumentacija
API rate limits: Omejitev zahtev do API
+Aberration info: Podrobnosti o odstopanju
+Aberrations count: Število odstopanj
+Above threshold: Nad pragom
Access ID: ID dostopa
Access ID is not active right now.: ID dostopa trenutno ni aktiven.
Access Identifier: Identifikator dostopa
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Aplikacije
Are you lost?: Ste se izgubili? Nekaj iščete?
Are you sure you want to change channel’s function?: Ali ste prepričani, da želite spremeniti funkcijo kanala?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Ali ste prepričani, da želite izbrisati vso zgodovino meritev, zbrano za ta kanal?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Ali ste prepričani, da želite izbrisati vso zgodovino napetostnih odstopanj za ta kanal?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Ali ste prepričani, da želite izbrisati to aplikacijo OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Ali zares želite odstraniti to skupino kanalov?
Are you sure you want to delete this client?: Ali ste prepričani, da želite izbrisati to odjemalsko aplikacijo?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Dovolite aplikac
Authorized: Overjeno
Authorized OAuth apps: Overjene aplikacije OAuth
Automatic calibration: Samodejno umerjanje
+Automatic closing rule: Samodejno zapiranje vrat
Automation: Avtomatizacija
+Average voltage: Srednja napetost
Back to apps list: Vrnitev na seznam aplikacij
Bar: Bar
Based on sunrise or sunset: Na podlagi sončnega vzhoda / zahoda
Be notified when your channels change state: Obveščanje o spremembah stanja kanalov
Be right back!: Vrnite se čez nekaj trenutkov!
+Below threshold: Pod pragom
Bottom position: Spodnji položaj
Bridge: Most
Brightness: Svetlost
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Nepravilna captcha.
Caption: Podpis
Caption is too long.: Ime je predolgo.
+Change: Spremeni
Change Password: Sprememba gesla
Change channel function: Spremenite funkcijo kanala
Change function: Spremenite funkcijo
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Registracija strank
Client’s Apps: Odjemalske aplikacije
Client’s app has been deleted: Odjemalska aplikacija je bila odstranjena
Close: Zaprite
+Close after: Zapri po
+Close automatically: Zapri samodejno
Close partially: Delno zapri
Color: Barva
Color brightness: Barvna svetlost
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: privzeto
Delete: Izbrišite
Delete measurement history: Izbrišite zgodovino meritev
Delete my account: Izbrišite moj račun
+Delete voltage aberrations history: Izbriši zgodovino napetostnih odstopanj
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Če izbrišete račun, bodo izbrisani tudi vsi vaši podatki, vključno s povezanimi napravami, konfiguriranimi kanali, neposrednimi povezavami in zgodovino meritev. Izbris računa je trajen.
Depth: Globina
Depth sensor: Senzor globine
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Naprava
'Device ID: %deviceId%': 'Identifikator naprave: %deviceId%'
Device channel value: Vrednost iz naprave.
Device is disconnected.: Naprava je odklopljena.
+Device might be sleeping: Naprava je morda v načinu mirovanja
'Device name: %deviceName%': 'Ime naprave: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Naprava bi morala bit zdaj v načinu konfiguracije.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Različica programske opreme: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Vnesite svoj e-naslov
Enter your password to prevent automatic logout.: Vnesite geslo, da preprečite samodejno odjavo.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Vdelana programska oprema naprave ne podpira oddaljenega preklopa v način konfiuracije.
Error: Napaka
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Napaka pri komunikaciji z AD. Poskusite znova čez nekaj trenutkov.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Pri komunikaciji s strežnikom je prišlo do težave. Poskusite znova čez trenutek.
+Estimated execution time: Predviden čas za dokončanje
Every: Kaj
Example Auth URL: Vzorčni avtorizacijski URL
Execute: Izvedi
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Odpiranje/zapiranje garažnih vrat
Gas meter: Merilnik plina
Gate opening sensor: Senzor odprtja vhodnih vrat
Gate operation: Odpiranje/zapiranje vhodnih vrat
+Gate's state verification: Preverjanje statusa prehoda
Gateway lock operation: Odpiranje vratc
Gateway opening sensor: Senzor odprtja vratc
General purpose measurement: Splošni merilni kanal
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Odobrite dostop
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: HFD4 rele
Heat meter: Merilnik toplote
+Hide days without aberrations: Skrij dneve brez odstopanj
History of measurements: Zgodovina meritev
Home appliances: Gospodinjski aparati/elektronika
Home+ Heater: Home+ grelec
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: NEAKTIVNA
Icon: Ikona
Idle: Nedejavno
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Če je naprava trenutno v načinu mirovanja, bodo spremembe konfiguracije začele veljati, ko se naprava prebudi.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Če naprava zdaj miruje, bo naslednjič, ko se prebudi, vstopila v konfiguracijski način.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Če povezava ne deluje, jo kopirajte v brskalno vrstico ali jo vpišite ročno.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Če ste programer, ki želi zagotoviti dodatne funkcije za SUPLO, ustvarite aplikacijo OAuth, ki jo lahko uporabniki overijo in uporabljajo.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Če ste prepričani, da imate račun na cloud.supla.org, preverite, ali je aplikacija, ki jo poskušate overiti, javna.
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Omejitev lokacije je bila presežena
Location name: Ime lokacije
Locations: Lokacije
Login: Prijava
+Longest aberration: Najdaljše odstopanje
+Lower voltage threshold: Prag nizke napetosti
MQTT Broker: Posrednik MQTT
MQTT Broker Username: Uporabniško ime
MQTT Broker is disabled.: Posrednik MQTT je izklopljen.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Navodila
Manually closed: Ročno zaprt
Maximum delay is 60 minutes.: Največji zamik je 60 minut.
Maximum filesize limit is {limit}.: Največja velikost datoteke je {limit}.
+Maximum voltage: Najvišja napetost
+Measurement window: Čas meritve
Meter value: Stanje števca
Meters: Števci
+Minimum voltage: Najnižja napetost
Mobile Apps: Stanje števca
Mode: Način
Modification: Modifikacija
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Število naprav
No. of locations: Število lokacij
None: Ni prisotna
None (channel disabled): Brez (kanal izklopljen)
+Number of aberrations: Število odstopanj
Number of attempts to close: Število poskusov zapiranja
Number of attempts to open: Število poskusov odpiranja
Number of sections: Število odsekov
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Ime osebnega tokena je obvezno.
Phase 1: Faza 1
Phase 2: Faza 2
Phase 3: Faza 3
+Phase number: Faza
Please choose the schedule subject first.: Najprej izberite predmet urnika.
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Kliknite spodnjo povezavo, da ponastavite geslo za %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Kliknite povezavo s sporočila, ki smo ga vam poslali po ustvaritvi računa.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Začetek regeneracije
Register: Registrirajte se
Register a new OAuth application: Registrirajte novo aplikacijo OAuth
Register private SUPLA Cloud: Registrirajte zasebni oblak SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Registrirajte svojo različico SUPLA Cloud
Registered: Registrirani
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Registrirano z naslova IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Naslov IP: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Čas vklopa releja
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Preden izbrišete lokacijo, morate najprej premakniti skupine kanalov v njej. Identifikatorji: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Preden izbrišete lokacijo, morate najprej premakniti kanale v njej. Identifikatorji: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Preden izbrišete to lokacijo, odstranite povezane naprave. Identifikatorji: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Izbrišite vse povezane scene, preden izbrišete to lokacijo. Identifikatorji: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Najprej odstranite vse naprave, ki uporabljajo to lokacijo kot prvotno lokacijo. Identifikatorji: {relatedIds}.'
Repeat password: Ponovite geslo
Reset Your Password: Nastavite novo geslo
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Ponovno je bilo posla
The client will be automatically logged out when deleted.: Če stranko odstranite, se bo takoj odjavil.
The counter has been reset.: Števec je ponastavljen.
The device is disabled: Naprava je izklopljena
+The device might be in a sleep mode.: Naprava lahko deluje v načinu mirovanja.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Naslednji elementi uporabljajo kanale iz te naprave. Tudi ti bodo odstranjeni.
'The following items will be deleted with this device:': Naslednji elementi bodo tudi odstranjeni s to napravo.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Senzor odpiranja vrat mora pravilno delovati, da izvede dejanje Odpri ali Zapri.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Geslo in potrditev nista enaka.
The password should be 8 or more characters.: Geslo mora imeti najmanj 8 znakov.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Naprava je bila izklopljena zaradi pretokovne zaščite. Preden jo vklopite, se prepričajte, da je težava, ki je to povzročila, odpravljena. Ali ste prepričani, da želite vklopiti to napravo na daljavo?
+The scene would execute too many operations.: Scena izvaja preveč operacij.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Strežnik je vrnil napako 400, kar pomeni, da poslana zahteva ni prava.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Strežnik je vrnil napako HTTP 403. To pomeni, da nimate zadostnih dovoljenj za ogled tega elementa.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: Strežnik je vrnil napako HTTP 404. To pomeni, da iskani izdelek ne obstaja.
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Token ne obstaja
Too many actions in this schedule.: Preveč dejanj v enem urniku.
Too many channels in this group: V tej skupini je preveč kanalov
Too many operations in this scene: Preveliko operacij v sceni.
+Total time: Skupni čas
Triggers: Sprožilci
Tuesdays: Torki
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Če napravo izklopite, bodo njeni kanali prenehali delovati v naslednjih elementih.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Nepodprta funkcija
Unsupported type: Nepodprti tip
Update in progress: Posodobitev v teku
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Poslane datoteke ne kršijo veljavnih običajev spodobnosti, avtorskih pravic in pravic tretjih oseb, in jaz jih imam pravico uporabljati.
+Upper voltage threshold: Prag visoke napetosti
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Če želite spremeniti omejitve za ta račun, uporabite ukaz {0} na svojem strežniku. Na primer:'
Use working schedule for this access identifier: Uporabite urnik razpoložljivost za ta identifikator dostopa
User is already confirmed. Try to log in.: Ta račun je že potrjen. Prijava
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Dodana vrednost
Value per unit: Vrednost na enoto
Valve: Ventil
Valve closed manually: Ventil je bil zaprt ročno
+Verification method: Način potrjevanja
Visible: Vidno
Visit app webpage: Odprite spletno mesto aplikacij
+Voltage aberrations: Napetostna odstopanja
+Voltage monitoring: Nadzor napetosti
WELCOME_MESSAGE: |
Povezovanje vašega doma ali pisarne s SUPLO je enostavno. Vse, kar morate storiti, je to,
da v nadzorne naprave (vhoda/izhoda) in pametne telefone vpišete naslednje podatke.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Počakajte trenutek, preden oddate novo zahtevo. Trenutno uporabo vaših omejitev lahko preverite v nastavitvah računa.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Počakajte, da se izvedba scene konča, preden nadaljujete z dejanjem ({time}).
Water meter: Merilnik vode
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Pošiljali vam bomo obvestila o določenih dogodkih, povezanih z vašim računom. Od tistih, ki jih ne potrebujete, se lahko odjavite.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Nismo se mogli povezati z vašim zasebnim primerom v oblaku SUPLA.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Samo
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Če še vedno želite uporabljati napredni način urnika, si oglejte spodnje primere.
You must agree to the Terms and Conditions.: Sprejemanje predpisov je potrebno.
You must enable MQTT Broker first.: Najprej morate vklopiti integracijo s posrednikom MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Izberite dejanje za vsako operacijo v sceni.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Izbrati morate prosojnost za vsaj en razdelek.
You need to provide icons for all states.: Navesti morate ikone za vsa stanja.
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Svoj primerek SUPLA Cloud morate posodobiti na različico vsaj 2.3.0.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: po
before: pred
caption: Ime
channel: Kanal
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent, ki začne postopek zapiranja vrat, se lahko zamakne do ene minute od nastavljenega časa.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Ko naročite, da se vrata odprejo ali zaprejo, jih bo sistem poskusil zapreti/odpreti in počakal 60 sekund, da preveri, ali so vrata dosegla želeno stanje. Če ne, jih bo sistem poskusil znova zapreti/odpreti. Ta parameter določa največje število poskusov sistema za dosego cilja. Priporočena vrednost je 5. Spreminjanje tega parametra ne vpliva na delovanje urnikov.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktivno: Ko se senzor prvič spremeni v ciljno stanje, ustavi ponovne poskuse. Pasivno: enkrat na 60 sekund preverimo stanje senzorja in prenehamo s ponavljanjem, ko senzor javi nastavljeno stanje.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktiven
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasiven
channelGroup: Skupina kanalov
choose: Izberite
choose a currency: Izberite valuto
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Napaka pri izvajanju dejanja
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Scena je v času izvajanja.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Izbrano dejanje ni pravilno
empty: prazen
+everyday: vsakodnevno
executed: opravljeno
extend: podaljšajte
from IP: z naslova IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: Urni cikel
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Podrobnosti o odstopanju
-Aberrations count: Število odstopanj
-Above threshold: Nad pragom
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Ali ste prepričani, da želite izbrisati vso zgodovino napetostnih odstopanj za ta kanal?
-Automatic closing rule: Samodejno zapiranje vrat
-Average voltage: Srednja napetost
-Below threshold: Pod pragom
-Change: Spremeni
-Close after: Zapri po
-Close automatically: Zapri samodejno
-Delete voltage aberrations history: Izbriši zgodovino napetostnih odstopanj
-Device might be sleeping: Naprava je morda v načinu mirovanja
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Napaka pri komunikaciji z AD. Poskusite znova čez nekaj trenutkov.
-Estimated execution time: Predviden čas za dokončanje
-Gate's state verification: Preverjanje statusa prehoda
-Hide days without aberrations: Skrij dneve brez odstopanj
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Če je naprava trenutno v načinu mirovanja, bodo spremembe konfiguracije začele veljati, ko se naprava prebudi.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Če naprava zdaj miruje, bo naslednjič, ko se prebudi, vstopila v konfiguracijski način.
-Longest aberration: Najdaljše odstopanje
-Lower voltage threshold: Prag nizke napetosti
-Maximum voltage: Najvišja napetost
-Measurement window: Čas meritve
-Minimum voltage: Najnižja napetost
-Number of aberrations: Število odstopanj
-Phase number: Faza
-Register your SUPLA Cloud: Registrirajte svojo različico SUPLA Cloud
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Izbrišite vse povezane scene, preden izbrišete to lokacijo. Identifikatorji: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Naprava lahko deluje v načinu mirovanja.
-The scene would execute too many operations.: Scena izvaja preveč operacij.
-Total time: Skupni čas
-Upper voltage threshold: Prag visoke napetosti
-Verification method: Način potrjevanja
-Voltage aberrations: Napetostna odstopanja
-Voltage monitoring: Nadzor napetosti
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Počakajte, da se izvedba scene konča, preden nadaljujete z dejanjem ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Izberite dejanje za vsako operacijo v sceni.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Agent, ki začne postopek zapiranja vrat, se lahko zamakne do ene minute od nastavljenega časa.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Aktivno: Ko se senzor prvič spremeni v ciljno stanje, ustavi ponovne poskuse. Pasivno: enkrat na 60 sekund preverimo stanje senzorja in prenehamo s ponavljanjem, ko senzor javi nastavljeno stanje.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Aktiven
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Pasiven
-everyday: vsakodnevno
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.uk.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.uk.yml
index 13d402731..861d6d0b7 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.uk.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.uk.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Датчик температури та
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Датчик температури та вологості AM2302
API documentation: Документація АРІ
API rate limits: Ліміт запитів до АРІ
+Aberration info: Деталі аберації
+Aberrations count: Кількість аберацій
+Above threshold: Вище порогового значення
Access ID: ID доступу
Access ID is not active right now.: Ідентифікатор доступу наразі неактивний
Access Identifier: Ідентифікатор доступу
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Застосунки
Are you lost?: Ви загубились? Ви щось шукаєте?
Are you sure you want to change channel’s function?: Ви впевнені, що хочете змінити функцію каналу?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Ви впевнені, що бажаєте видалити всю історію вимірювань, зібрану для цього каналу?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Ви впевнені, що хочете видалити всю історію аберації цього каналу?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Ви впевнені, що бажаєте видалити цю програму OAuth?
Are you sure you want to delete this channel group?: Ви впевнені, що бажаєте видалити цю групу каналів?
Are you sure you want to delete this client?: Ви впевнені, що бажаєте видалити цю клієнтську програму?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Авторизу
Authorized: Авторизований
Authorized OAuth apps: Авторизовані програми OAuth
Automatic calibration: Автоматичне калібрування
+Automatic closing rule: Автоматичне закриття воріт
Automation: Автоматизація
+Average voltage: Середня напруга
Back to apps list: Назад до списку програм
Bar: Пункт
Based on sunrise or sunset: З розрахунку схід/захід
Be notified when your channels change state: Повідомлення про зміни статусу каналу
Be right back!: Поверніться через кілька хвилин!
+Below threshold: Нижче порогового значення
Bottom position: Нижня позиція
Bridge: Перехід
Brightness: Яскравість
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Недійсний код перевірки.
Caption: Підпис
Caption is too long.: Назва занадто довга.
+Change: Змінити
Change Password: Зміна пароля
Change channel function: Змінити функцію каналу
Change function: Змінити функцію
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Реєстрація клієнтів
Client’s Apps: Клієнтські програми
Client’s app has been deleted: Клієнтську програму видалено
Close: Закрити
+Close after: Закрити після
+Close automatically: Закривати автоматично
Close partially: Закрити частково
Color: Колір
Color brightness: Яскравість кольору
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: за замовчуванням
Delete: Видалити
Delete measurement history: Видалити історію вимірювань
Delete my account: Видалити мій обліковий запис
+Delete voltage aberrations history: Видалити історію аберації напруги
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Видалення вашого облікового запису також призведе до видалення всіх ваших даних, включаючи підключені пристрої, налаштовані канали, прямі посилання та історію вимірювань. Видалення облікового запису незворотне.
Depth: Глибина
Depth sensor: Датчик глибини
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Пристрій
'Device ID: %deviceId%': 'Ідентифікатор пристрою: %deviceId%'
Device channel value: Значення від пристрою
Device is disconnected.: Пристрій відключено.
+Device might be sleeping: Пристрій може бути в режимі сну
'Device name: %deviceName%': 'Назва приладу: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Тепер пристрій має бути в режимі налаштування.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Версія програмного забезпечення: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Будь ласка, введіть адресу ел
Enter your password to prevent automatic logout.: Введіть свій пароль, щоб запобігти автоматичному виходу.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Віддалений перехід в режим конфігурації не підтримується мікропрограмою пристрою.
Error: Помилка
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Помилка під час зв’язку з AD. Спробуйте ще раз пізніше.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Виникла проблема зв’язку із сервером. Спробуйте ще раз за мить.
+Estimated execution time: Приблизний час виконання
Every: Що
Example Auth URL: Зразок URL-адреси авторизації
Execute: Виконати
@@ -285,6 +299,7 @@ Forgot your password?: Забули пароль?
Forward active energy: Зібрана активна енергія
Forward active energy balanced: Споживана активна енергія (Векторний баланс)
Forward reactive energy: Розхід реактивної енергії
+Fridays: П’ятниці
From IP: З IP-адреси
From anywhere: Звідки завгодно
Full closing time: Загальний час закриття
@@ -299,6 +314,7 @@ Garage door operation: Відкриття/закриття гаражних во
Gas meter: Лічильник газу
Gate opening sensor: Датчик відкриття воріт
Gate operation: Відкриття/закриття воріт
+Gate's state verification: Перевірка статусу воріт
Gateway lock operation: Відкриття хвіртки
Gateway opening sensor: Датчик відкриття хвіртки
General purpose measurement: Загальний вимірювальний канал
@@ -313,6 +329,7 @@ Grant access: Надайте доступ
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Реле HFD4
Heat meter: Лічильник тепла
+Hide days without aberrations: приховати дні без аберації
History of measurements: Історія вимірювань
Home appliances: Побутова техніка / телебачення
Home+ Heater: Будинок + обігрівач
@@ -333,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: НЕАКТИВНИЙ
Icon: Значок
Idle: Бездіяльність
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Якщо пристрій знаходиться в режимі сну, то зміни в конфігурації можливі лише після виходу з цього режиму.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Якщо пристрій зараз перебуває в режимі сну, він увійде в режим конфігурації наступного разу, коли вийде з режиму сну.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Якщо посилання не працює, скопіюйте його в адресний рядок веб-браузера або введіть вручну.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Якщо ви розробник, який хоче надати додаткові функції для SUPLI, створіть програму OAuth для авторизації та використання користувачами.
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Якщо ви впевнені, що маєте обліковий запис на cloud.supla.org, переконайтеся, що програма, яку ви намагаєтеся авторизувати, є загальнодоступною.
@@ -398,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Ліміт місцезнаходження п
Location name: Назва місця
Locations: Місцезнаходження
Login: Логін
+Longest aberration: Найдовша аберація
+Lower voltage threshold: Поріг низької напруги
MQTT Broker: Брокер MQTT
MQTT Broker Username: Ім'я користувача
MQTT Broker is disabled.: Брокер MQTT вимкнено.
@@ -414,11 +435,15 @@ Manual: Інструкція
Manually closed: Закривається вручну
Maximum delay is 60 minutes.: Максимальна затримка становить 60 хвилин.
Maximum filesize limit is {limit}.: Максимальний розмір файлу становить {limit}.
+Maximum voltage: Найвища напруга
+Measurement window: Час вимірювання
Meter value: Покази лічильника
Meters: Лічильники
+Minimum voltage: Найнижча напруга
Mobile Apps: Мобільні додатки
Mode: Режим
Modification: Модифікація
+Mondays: Понеділки
Move down or stop: Вниз або зупинитись
Move up or stop: Вгору або зупинись
My OAuth apps: Мої програми OAuth
@@ -458,6 +483,7 @@ No. of devices: Кількість пристроїв
No. of locations: Кількість місць
None: Відсутність
None (channel disabled): Немає (канал вимкнено)
+Number of aberrations: Кількість аберацій
Number of attempts to close: Кількість спроб закриття
Number of attempts to open: Кількість спроб відкриття
Number of sections: Кількість секцій
@@ -493,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Потрібне ім’я особистог
Phase 1: Фаза 1
Phase 2: Фаза 2
Phase 3: Фаза 3
+Phase number: Фаза
Please choose the schedule subject first.: Спочатку виберіть, чим має керувати розклад
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Натисніть на посилання нижче, щоб скинути пароль %cloudHost%.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Натисніть посилання в повідомленні, яке ми надіслали вам після створення облікового запису.
@@ -528,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Початок відновлення
Register: Реєстрація
Register a new OAuth application: Зареєструйте нову програму OAuth
Register private SUPLA Cloud: Зареєструйте приватну хмару SUPLA
+Register your SUPLA Cloud: Зареєструйте свій екземпляр у хмарі SUPLA
Registered: Зареєстровано
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Зареєстровано з IP-адреси: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Адреса ІР: %deviceRegIp%'
@@ -566,6 +594,7 @@ SUPLA – %cloudHost% unsuccessful login attempt notification: SUPLA - Спов
SUPLA – new client app has been added to your account: SUPLA - зареєстровано новий клієнтський додаток
SUPLA – new device has been added to your account: SUPLA - до вашого облікового запису додано новий пристрій
SUPLA.ORG Team: Команда SUPLA.ORG
+Saturdays: Суботи
Save: Зберегти
Save and enable: Зберегти та ввімкнути
Save changes: Зберегти зміни
@@ -627,6 +656,7 @@ Store measurements history: Зберігати історію вимірюван
Subject type: Тип суб’єкта
Success: Успіх
Successful: Успішний
+Sundays: Неділі
Supla for devices: Supla для пристроїв
Switch the device to configuration mode: Переведіть пристрій у режим конфігурації
THIS CANNOT BE UNDONE!: ЦЮ ОПЕРАЦІЮ НЕМОЖЛИВО БУДЕ СКАСУВАТИ!
@@ -648,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Повідомлен
The client will be automatically logged out when deleted.: Видалення клієнта призведе до негайного виходу з системи.
The counter has been reset.: Лічильник скинуто.
The device is disabled: Пристрій вимкнено
+The device might be in a sleep mode.: Пристрій може працювати в режимі сну
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Наступні елементи використовують канали з цього пристрою. Вони також будуть видалені.
'The following items will be deleted with this device:': Наведені нижче елементи також буде видалено разом із цим пристроєм.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Датчик відкриття воріт має працювати належним чином, щоб виконати дію Відкрити або Закрити.
@@ -683,12 +714,14 @@ This is the list of applications you have granted access to your account.: Це
This link is only valid for an hour.: Посилання буде активним протягом однієї години.
This schedule mode is meant to be used by advanced or patient users only. You need to specify schedule execution behavior in a Crontab notation (extended by some SUPLA flavours). You may find the crontab.guru website helpful, if you have not came across crontabs yet.: Цей режим розкладу призначений для технічних або дуже терплячих користувачів. Він вимагає, щоб час запуску розкладу було зазначено в нотації crontab, збагаченої декількома функціями, доступними лише в SUPLA. Якщо ви раніше не бачили crontab і все ще хочете використовувати цей режим, сайт crontab.guru може бути вам корисним.
This trigger is used by the device itself (e.g. it turns on the light or starts the roller shutter). Setting any action on this trigger will disable the local function.: Ця команда використовується пристроєм локально (наприклад, він вмикає світло, керує ролетами тощо). Якщо ви призначите їй іншу дію, локальну функцію буде вимкнено.
+Thursdays: Четверги
Timezone: Часовий пояс
Toggle: Переключити
Token does not exist: Токен не існує
Too many actions in this schedule.: Забагато дій в одному розкладі.
Too many channels in this group: У цій групі забагато каналів
Too many operations in this scene: Забагато операцій у сцені.
+Total time: Загальний час
Triggers: Команди
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Вимкнення пристрою призведе до того, що його канали перестануть працювати в наступних елементах.
Turning this device off will result in disabling features listed below.: Вимкнення пристрою призведе до вимкнення наступних елементів.
@@ -702,6 +735,7 @@ Unsupported function: Функція не підтримується
Unsupported type: Тип, що не підтримується
Update in progress: Оновлення триває
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Завантажені файли не порушують моральні принципи, авторські права та права третіх осіб, і я маю право їх використовувати.
+Upper voltage threshold: поріг високої напруги
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Щоб змінити обмеження для цього облікового запису, скористайтеся командою {0} на своєму сервері. Наприклад:'
Use working schedule for this access identifier: Використовуйте графік доступності для цього ідентифікатора доступу
User is already confirmed. Try to log in.: Цей обліковий запис уже підтверджено. Авторизуйтесь
@@ -709,12 +743,16 @@ Value added: Додана вартість
Value per unit: Вартість за одиницю
Valve: Вентиль
Valve closed manually: Вентиль закритий вручну
+Verification method: Метод верифікації
Visible: Видимий
Visit app webpage: Відкрийте сайт додатку
+Voltage aberrations: Аберації напруги
+Voltage monitoring: Моніторинг напруги
WELCOME_MESSAGE: |
Підключити свій дім чи офіс до SUPLI просто. Все, що вам потрібно зробити, це
переписати наступні дані на пристрої керування (входи/виходи) і смартфони.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Зачекайте трохи, перш ніж робити інший запит. Ви можете перевірити поточне використання своїх лімітів у налаштуваннях облікового запису.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Зачекайте, доки завершиться виконання сцени, перш ніж продовжувати дію ({time}).
Water meter: Лічильник води
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Ми надсилатимемо вам сповіщення про певні події, пов’язані з вашим обліковим записом. Ви можете скасувати підписку на ті, які вам не потрібні.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Нам не вдалося підключитися до вашого приватного примірника SUPLA Cloud.
@@ -731,6 +769,7 @@ We will miss you: Ми будемо сумувати за Вами
We will try to display the received icons the best possible way, however you will obtain the greatest results by sending us over a PNG file with a transparent background, width {width}px and height {height}.: Ми докладемо всіх зусиль, щоб піктограми відображалися найкраще, але ви отримаєте найкращі результати, завантажуючи файли PNG із прозорим фоном і шириною та висотою в пікселях.
We will use it only in justified situations.: Ми будемо використовувати його лише в обґрунтованих випадках.
Weather Station: Метеостанція
+Wednesdays: Середи
Weight sensor: Вага
Welcome!: Привіт!
What this token is for?: Для чого цей токен?
@@ -810,7 +849,11 @@ after: після
before: перед
caption: назва
channel: Канал
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Виберіть дію для кожної операції в сцені.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: «Після того, як ви віддасте наказ відкрити або закрити ворота, система спробує закрити/відкрити їх і зачекає 60 секунд, щоб перевірити, чи ворота досягли бажаного стану. Якщо ні, система спробує закрити/відкрити знову. Цей параметр визначає максимальну кількість спроб системи досягти мети. Рекомендоване значення — 5. Зміна цього параметра не впливає на роботу розкладів.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Активний: перша зміна стану датчика на цільовий стан перериває повторення спроб. Пасивний: ми перевіряємо стан датчика кожні 60 секунд і перериваємо повторні спроби, коли датчик повідомляє про цільовий стан.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Активний
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Пасивний
channelGroup: Група каналів
choose: вибрати
choose a currency: оберіть валюту
@@ -838,6 +881,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Помилка під час ви
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Сцена триває.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Вибрана дія недійсна
empty: порожньо
+everyday: Щоденно
executed: виконано
extend: продовжити
from IP: з IP-адреси
@@ -903,50 +947,6 @@ valid until: закінчиться
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Деталі аберації
-Aberrations count: Кількість аберацій
-Above threshold: Вище порогового значення
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Ви впевнені, що хочете видалити всю історію аберації цього каналу?
-Automatic closing rule: Автоматичне закриття воріт
-Average voltage: Середня напруга
-Below threshold: Нижче порогового значення
-Change: Змінити
-Close after: Закрити після
-Close automatically: Закривати автоматично
-Delete voltage aberrations history: Видалити історію аберації напруги
-Device might be sleeping: Пристрій може бути в режимі сну
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Помилка під час зв’язку з AD. Спробуйте ще раз пізніше.
-Estimated execution time: Приблизний час виконання
-Fridays: П’ятниці
-Gate's state verification: Перевірка статусу воріт
-Hide days without aberrations: приховати дні без аберації
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Якщо пристрій знаходиться в режимі сну, то зміни в конфігурації можливі лише після виходу з цього режиму.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Якщо пристрій зараз перебуває в режимі сну, він увійде в режим конфігурації наступного разу, коли вийде з режиму сну.
-Longest aberration: Найдовша аберація
-Lower voltage threshold: Поріг низької напруги
-Maximum voltage: Найвища напруга
-Measurement window: Час вимірювання
-Minimum voltage: Найнижча напруга
-Mondays: Понеділки
-Number of aberrations: Кількість аберацій
-Phase number: Фаза
-Register your SUPLA Cloud: Зареєструйте свій екземпляр у хмарі SUPLA
-Saturdays: Суботи
-Sundays: Неділі
-The device might be in a sleep mode.: Пристрій може працювати в режимі сну
-Thursdays: Четверги
-Total time: Загальний час
Tuesdays: ~
-Upper voltage threshold: поріг високої напруги
-Verification method: Метод верифікації
-Voltage aberrations: Аберації напруги
-Voltage monitoring: Моніторинг напруги
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Зачекайте, доки завершиться виконання сцени, перш ніж продовжувати дію ({time}).
-Wednesdays: Середи
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Виберіть дію для кожної операції в сцені.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Активний: перша зміна стану датчика на цільовий стан перериває повторення спроб. Пасивний: ми перевіряємо стан датчика кожні 60 секунд і перериваємо повторні спроби, коли датчик повідомляє про цільовий стан.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Активний
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Пасивний
-everyday: Щоденно
#
diff --git a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.vi.yml b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.vi.yml
index 9be31d44b..b7bbedbfa 100644
--- a/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.vi.yml
+++ b/src/SuplaBundle/Resources/translations/messages.vi.yml
@@ -19,6 +19,9 @@ AM2301 Temperature & Humidity Sensor: Cảm biến nhiệt độ và độ ẩm
AM2302 Temperature & Humidity Sensor: Cảm biến nhiệt độ và độ ẩm AM2302
API documentation: Tài liệu API
API rate limits: Giới hạn API
+Aberration info: Cụ thể độ sai lệch
+Aberrations count: Số sai lệch
+Above threshold: Trên ngưỡng
Access ID: địa chỉ ID
Access ID is not active right now.: ID truy cập không hoạt động tại thời điểm này.
Access Identifier: Truy cập
@@ -64,6 +67,7 @@ Applications: Các ứng dụng
Are you lost?: Bạn bị mất?
Are you sure you want to change channel’s function?: Chắc chắn muốn thay đổi chức năng kênh?
Are you sure you want to delete the entire measurement history saved for this channel?: Chắc chắn xóa toàn bộ lịch sử lưu?
+Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Bạn có chắc chắn muốn xóa toàn bộ lịch sử độ sai lệch điện áp của kênh này không?
Are you sure you want to delete this OAuth application?: Chắc chắn muốn xóa ứng dụng OAuth này?
Are you sure you want to delete this channel group?: Chắc chắc xóa nhóm kênh?
Are you sure you want to delete this client?: Chắc chắn muốn xóa Client này ?
@@ -93,12 +97,15 @@ Authorize the application, so that it can access your account.: Cho phép ứng
Authorized: Được hủy quyền
Authorized OAuth apps: Ứng dụng OAuth ủy quyền
Automatic calibration: Hiệu chuẩn tự động
+Automatic closing rule: Tự động đóng cổng
Automation: Tự động hóa
+Average voltage: Điện áp trung bình
Back to apps list: Trở lại danh sách ứng dụng
Bar: Biểu đồ dạng cột
Based on sunrise or sunset: Dựa trên hướng đông / tây
Be notified when your channels change state: Thông báo về những thay đổi trong trạng thái kênh
Be right back!: Hãy quay lại sau vài phút nữa!
+Below threshold: Dưới ngưỡng
Bottom position: Vị trí thấp hơn
Bridge: Cầu
Brightness: Độ sáng
@@ -119,6 +126,7 @@ Can’t find activation email? Please check your SPAM or Junk mail folders. Alte
Captcha token is not valid.: Captcha không đúng.
Caption: Chú thích
Caption is too long.: Tên quá dài.
+Change: Thay đổi
Change Password: Đổi mật khẩu
Change channel function: Thay đổi chức năng của kênh
Change function: Thay đổi chức năng
@@ -161,6 +169,8 @@ Client registration: Đăng ký Client
Client’s Apps: Ứng dụng khách
Client’s app has been deleted: Ứng dụng khách đã xóa
Close: Đóng
+Close after: Đóng sau
+Close automatically: Đóng tự động
Close partially: Đóng một phần
Color: Màu
Color brightness: Độ sáng màu
@@ -204,6 +214,7 @@ Default: Mặc định
Delete: Xóa
Delete measurement history: Xóa lịch sử đo
Delete my account: Xóa tài khoản
+Delete voltage aberrations history: Xóa lịch sử độ sai lệch điện áp
Deleting your account will result also in deletion of all your data, including your connected devices, configure channels, direct links and measurement history. Deleting an account is irreversible.: Xóa tài khoản dẫn đến xóa tất cả các dữ liệu liên quan, bao gốm các thiết bị được kết nối, cấu hình kênh, link liên kết, lịch sử. Xóa tài khoản là không thể lấy lại được.
Depth: Sâu
Depth sensor: Cảm biến độ sâu
@@ -213,6 +224,7 @@ Device: Thiết bị
'Device ID: %deviceId%': 'Số Id thiết bị: %deviceId%'
Device channel value: Giá trị từ thiết bị
Device is disconnected.: Thiết bị trong tình trạng ngắt kết nối.
+Device might be sleeping: Thiết bị có thể ở chế độ ngủ
'Device name: %deviceName%': 'Tên thiết bị: %deviceName%'
Device should be now in configuration mode.: Thiệt bị trong chế độ cài đặt.
'Device software version: %deviceSoftwareVersion%': 'Phiên bản phần mềm: %deviceSoftwareVersion%'
@@ -262,7 +274,9 @@ Enter your email address: Nhập địa chỉ email
Enter your password to prevent automatic logout.: Nhập mật khẩu để ngăn việc tự động đăng xuất.
Entering configuration mode is unsupported in the firmware.: Chức năng chuyển chế đột từ xa không được hỗ trợ bở phần mềm của thiết b.
Error: Lỗi
+Error when communicating the AD. Try again in a while.: Lỗi kết nối với AD. Vui lòng thử lại sau giây lát.
Error when communicating the server. Try again in a while.: Lỗi khi giao tiếp với máy chủ. Hãy thử lại sau một thời gian.
+Estimated execution time: Thời gian thực hiện ước tính
Every: Mọi
Example Auth URL: Ví dụ URL xác thực
Execute: Thực hiện
@@ -300,6 +314,7 @@ Garage door operation: Vận hành cửa garage
Gas meter: đồng hồ đo gas
Gate opening sensor: Cảm biến mở cửa
Gate operation: Vận hành cổng
+Gate's state verification: Xác minh trạng thái của cổng
Gateway lock operation: Thao tác khóa cổng
Gateway opening sensor: Cảm biến mở cổng
General purpose measurement: Các kênh đo lường cơ bản
@@ -314,6 +329,7 @@ Grant access: Cấp phép chi cập
Guru Meditation: Guru Meditation
HFD4 Relay: Rơ le HFD4
Heat meter: đồng hồ nhiệt
+Hide days without aberrations: Ẩn ngày không sai lệch
History of measurements: Lịch sử đo lường
Home appliances: Thiết bị gia dụng
Home+ Heater: Home+ Heater
@@ -334,6 +350,8 @@ ID: ID
INACTIVE: KHÔNG HOẠT ĐỘNG
Icon: Biểu tượng icon
Idle: Không hoạt động
+If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Nếu thiết bị của bạn hiện đang ở chế độ ngủ, các thay đổi về cấu hình sẽ chạy khi thiết bị được bật.
+If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Nếu thiết bị hiện đang ở chế độ ngủ, chế độ cấu hình sẽ được chạy như lần gần đây nhất.
If the link is not working, please copy and paste it or enter manually in a new browser window.: Nếu liên kết không hoạt động, vui lòng sao chép và dán hoặc nhập thủ công trong cửa sổ trình duyệt mới.
If you are a developer who wants to provide additional features for SUPLA, create an OAuth application that users can authorize and use.: Nếu bạn là nhà phát triển muốn cung cấp các tính năng bổ sung cho SUPLA, hãy tạo một ứng dụng OAuth mà người dùng có thể ủy quyền và sử dụng
If you are sure you have an account on cloud.supla.org, check if the application you are trying to authorize is public.: Nếu bạn chắc chắn rằng bạn có tài khoản trên cloud.supla.org, hãy kiểm tra xem ứng dụng bạn đang cố gắng ủy quyền có công khai không
@@ -399,6 +417,8 @@ Location limit has been exceeded: Giới hạn vị trí đã bị vượt quá
Location name: Tên vị trí
Locations: Địa điểm
Login: Đăng nhập
+Longest aberration: Độ sai lệch dài nhất
+Lower voltage threshold: Ngưỡng điện áp thấp
MQTT Broker: Giao thức MQTT
MQTT Broker Username: Tên người dùng
MQTT Broker is disabled.: Giao thức MQTT đã bị tắt.
@@ -415,8 +435,11 @@ Manual: Hướng dẫn
Manually closed: Đóng thủ công
Maximum delay is 60 minutes.: Độ trễ tối đa là 60 phút.
Maximum filesize limit is {limit}.: Giới hạn kích thước tệp tối đa là {limit}.
+Maximum voltage: Điện áp cao nhất
+Measurement window: Thời gian đo
Meter value: giá trị bộ đếm
Meters: Bộ đếm
+Minimum voltage: Điện áp thấp nhất
Mobile Apps: Ứng dụng di động
Mode: Chế độ
Modification: Sửa đổi
@@ -460,6 +483,7 @@ No. of devices: Số thiết bị
No. of locations: Số khu vực
None: không
None (channel disabled): Không có (kênh đang tắt)
+Number of aberrations: Số sai lệch
Number of attempts to close: Số lần thử đóng
Number of attempts to open: Số lần thử mở
Number of sections: Số phần
@@ -495,6 +519,7 @@ Personal token name is required.: Tên mã thông báo cá nhân là bắt buộ
Phase 1: Giai đoạn 1
Phase 2: Giai đoạn 2
Phase 3: Giai đoạn 3
+Phase number: Pha
Please choose the schedule subject first.: Trước tiên, hãy chọn những gì lịch trình sẽ kiểm soát
Please click the following link to reset your %cloudHost% password.: Vui lòng nhấp vào liên kết sau để đặt lại mật khẩu cloud.supla.org của bạn.
Please click the link we have sent you after the registration to proceed.: Vui lòng nhấp vào liên kết chúng tôi đã gửi cho bạn sau khi đăng ký để tiến hành.
@@ -530,6 +555,7 @@ Regeneration starts at: Bắt đầu tái tạo
Register: Đăng ký
Register a new OAuth application: Đăng ký OAuth
Register private SUPLA Cloud: Đăng ký private SUPLA Cloud
+Register your SUPLA Cloud: Đăng ký phiên bản SUPLA Cloud của bạn
Registered: Đã đăng ký
'Registered from IP address: %clientAppRegIp%': 'Đã đăng kí từ địa chỉ IP: %clientAppRegIp%'
'Registered from IP address: %deviceRegIp%': 'Địa chỉ IP: %deviceRegIp%'
@@ -538,6 +564,7 @@ Relay switching time: Rơle thời gian chuyển mạch
'Relocate all the associated channel groups before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Di dời tất cả các nhóm kênh được liên kết trước khi bạn xóa vị trí này. Ids: {relatedIds}.'
'Relocate all the associated channels before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Di dời tất cả các kênh liên quan trước khi bạn xóa vị trí này. Ids: {relatedIds}.'
'Remove all the associated devices before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Xóa tất cả các thiết bị liên quan trước khi bạn xóa vị trí này. Ids: {relatedIds}.'
+'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Xóa tất cả các cảnh liên quan trước khi xóa vị trí này. Mã định danh: {relatedIds}.'
'Remove all the devices using this location as an official before you delete it. Ids: {relatedIds}.': 'Xóa tất cả các thiết bị sử dụng vị trí này làm chính thức trước khi bạn xóa nó. Ids: {relatedIds}.'
Repeat password: Nhập lại mật khẩu.
Reset Your Password: Thiết đặt mật khẩu mới
@@ -651,6 +678,7 @@ The activation link has been sent again. Check the inbox.: Liên kết kích ho
The client will be automatically logged out when deleted.: Máy khách (Client) sẽ tự động đăng xuất khi bị xóa.
The counter has been reset.: Đồng đồ đếm đã được cài lại.
The device is disabled: Thiết bị bị vô hiệu hóa
+The device might be in a sleep mode.: Thiết bị có thể hoạt động ở chế độ ngủ.
The following items use the channels of these device. These references will be also removed.: Các mục sau đây sử dụng kênh từ thiết bị này. Các mục này cũng sẽ bị xóa.
'The following items will be deleted with this device:': Các mục sau đây cũng sẽ bị xóa với thiết bị này.
The gate sensor must function properly in order to execute the Open and Close actions.: Cảm biến mở cổng phải hoạt động tốt để thực hiện hành động Mở hoặc Đóng.
@@ -668,6 +696,7 @@ The notification marked with a border is the one you saw when you clicked the un
The password and its confirm are not the same.: Mật khẩu và xác nhận không giống nhau.
The password should be 8 or more characters.: Mật khẩu phải có 8 ký tự trở lên.
The relay has been turned off due to a current overload. Before you turn it on, make sure you took required steps to solve the problem. Are you sure you want to turn it on remotely?: Thiệt bị đã được tắt chế độ bảo vệ trong trường hợp cháy/chập điện. Trước khi bật chúng, hãy đảm bảo rằng sự cố dẫn đến nó đã được giải quyết. Bạn có chắc chắn muốn bật thiết bị này từ xa không?
+The scene would execute too many operations.: Cảnh này đã qua quá nhiều thao tác.
The server has returned an HTTP 400 Error. It means that the request you tried to perform is invalid.: Máy chủ đã trả về Lỗi HTTP 400. Điều đó có nghĩa là yêu cầu bạn cố gắng thực hiện không hợp lệ.
The server has returned an HTTP 403 Error. It means that you are not authorized to display the item you are looking for.: Máy chủ đã trả về Lỗi HTTP 403. Điều đó có nghĩa là bạn không được phép hiển thị mục bạn đang tìm kiếm.
The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist.: The server has returned an HTTP 404 Error. It means that the item you are looking for does not exist
@@ -692,6 +721,7 @@ Token does not exist: Mã thông báo không tồn tại
Too many actions in this schedule.: Quá nhiều hoạt động trong một lịch biểu
Too many channels in this group: Quá nhiều kênh trong nhóm này
Too many operations in this scene: Quá nhiều thao tác trong hoạt cảnh.
+Total time: Tổng thời gian
Triggers: Công tắc kích hoạt
Tuesdays: Thứ ba
Turning this device off will cause its channels not working in the following features.: Tắt thiệt bị sẽ khiến cho các kênh của nó dừng hoạt động trong các mục dưới đây.
@@ -706,6 +736,7 @@ Unsupported function: Chức năng không được hỗ trợ
Unsupported type: Loại không được hỗ trợ
Update in progress: Đang cập nhật
Uploaded files do not contain any inappropriate or copyrighted content, nor do they violate Third Party Rights and I have the right to use them.: Các tệp đã tải lên không chứa bất kỳ nội dung không phù hợp hoặc có bản quyền nào, chúng cũng không vi phạm Quyền của bên thứ ba và tôi có quyền sử dụng chúng.
+Upper voltage threshold: Ngưỡng điện áp cao
'Use the {0} server command to change this account''s limits. For example:': 'Để thay đổi các hạn mức cho tài khoản này, hãy sử dụng câu lệnh {0} trên máy chủ của bạn. Ví dụ:'
Use working schedule for this access identifier: Hãy sử dụng lịch biểu cho ID truy cập này
User is already confirmed. Try to log in.: Người dùng đã được xác nhận. Hãy thử đăng nhập.
@@ -713,12 +744,16 @@ Value added: Giá trị tăng
Value per unit: Giá trị mỗi đơn vị
Valve: Van
Valve closed manually: Van đóng bằng tay
+Verification method: Phương pháp xác minh
Visible: Có thể nhìn thấy
Visit app webpage: Truy cập trang web ứng dụng
+Voltage aberrations: Sai lệch điện áp
+Voltage monitoring: Giám sát điện áp
WELCOME_MESSAGE: |
Nhà hoặc văn phòng của bạn có thể dễ dàng kết nối với SUPLA.
Tất cả những gì bạn cần làm là nhập lại trên các thiết bị điều khiển (Vào / Ra) và điện thoại thông minh theo dữ liệu sau.
Wait a while before the next request. You can check your limits in the account settings.: Chờ một chút trước khi đưa ra yêu cầu khác. Bạn có thể kiểm tra việc sử dụng các giới hạn hiện tại trong cài đặt tài khoản của mình.
+Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Chờ cảnh kết thúc trước khi tiếp tục hành động ({time}).
Water meter: Thước đo nước
We can notify you about certain events with your account. Opt out if you don't want us to bother you.: Chúng tôi sẽ gửi thông báo về những hoạt động liên quan đến tài khoản của bạn. Bạn có thể từ chối nhận những thông báo này nếu thấy không cần thiết.
We could not connect to your SUPLA Cloud instance.: Chúng tôi không thể kết nối với ví dụ SUPLA Cloud của bạn.
@@ -763,6 +798,7 @@ You just need to execute the following command inside your host terminal.: Bạn
You may find the below examples helpful, provided that you are still willing to use the advanced schedule mode.: Nếu bạn muốn tiếp tục sử dụng chế độ lịch biểu nâng cao, hãy xem những ví dụ dưới đây.
You must agree to the Terms and Conditions.: Bạn phải đồng ý với các Điều khoản và Điều kiện.
You must enable MQTT Broker first.: Trước tiên bạn phải bật kết nối với giao thức MQTT.
+You must set an action for each scene operation.: Chọn hành động cho từng diễn biến trong cảnh.
You must set sections with transparent or opaque parameters or both.: Bạn phải chọn độ trong suốt cho ít nhất một phần.
You need to provide icons for all states.: Bạn cần cung cấp các biểu tượng cho tất cả các tiểu bang
You need to update your SUPLA Cloud to version 2.3.0. or newer.: Bạn cần cập nhật SUPLA Cloud lên phiên bản 2.3.0. hoặc mới hơn.
@@ -814,7 +850,11 @@ after: Sau
before: Trước
caption: Tên
channel: Kênh
+channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Bên chạy quy trình tắt cổng có thể chậm hơn tối đa một phút so với thời gian quy định.
channelConfigHelp_numberOfAttemptsGate: Sau khi bạn ra lệnh mở hoặc đóng cổng, hệ thống sẽ thử đóng / mở và chờ 60 giây để kiểm tra xem cổng đã đạt trạng thái mong muốn hay chưa. Nếu chưa, hệ thống sẽ thử đóng / mở 1 lần nữa. Tham số bên dưới xác định số lần thử tối đa của hệ thống để đạt được mục tiêu. Giá trị được khuyến khích là 5. Việc thay đổi thông số này không ảnh hưởng đến hoạt động của lịch trình.
+channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Hoạt động: Thay đổi lần đầu tiên trạng thái của cảm biến theo mục tiêu sẽ ngừng các lần thử lại. Thụ động: cứ sau 60 giây, chúng tôi kiểm tra trạng thái của cảm biến và dừng lặp lại khi cảm biến đã báo cáo ở trạng thái cài đặt.'
+channelConfig_stateVerificationMethod_active: Hoạt động
+channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Bị động
channelGroup: Nhóm kênh
choose: chọn
choose a currency: chọn tiền tệ
@@ -842,6 +882,7 @@ directLinkExecutionFailureReason_otherFailure: Lỗi thực thi hành động
directLinkExecutionFailureReason_sceneDuringExecution: Hoạt cảnh trong khóa trình thực thi.
directLinkExecutionFailureReason_unsupportedAction: Chọn hành động không chính xác
empty: Trống
+everyday: Hàng ngày
executed: Thực thi
extend: mở rộng
from IP: từ địa chỉ IP
@@ -953,46 +994,5 @@ hourly: hàng giờ
#
#
# Translations below are missing. You want to translate them.
-Aberration info: Cụ thể độ sai lệch
-Aberrations count: Số sai lệch
-Above threshold: Trên ngưỡng
-Are you sure you want to delete the entire voltage aberrations history saved for this channel?: Bạn có chắc chắn muốn xóa toàn bộ lịch sử độ sai lệch điện áp của kênh này không?
-Automatic closing rule: Tự động đóng cổng
-Average voltage: Điện áp trung bình
-Below threshold: Dưới ngưỡng
-Change: Thay đổi
-Close after: Đóng sau
-Close automatically: Đóng tự động
-Delete voltage aberrations history: Xóa lịch sử độ sai lệch điện áp
-Device might be sleeping: Thiết bị có thể ở chế độ ngủ
-Error when communicating the AD. Try again in a while.: Lỗi kết nối với AD. Vui lòng thử lại sau giây lát.
-Estimated execution time: Thời gian thực hiện ước tính
-Gate's state verification: Xác minh trạng thái của cổng
-Hide days without aberrations: Ẩn ngày không sai lệch
-If the device is currently in the sleep mode, the configuration changes you made will be applied after it is woken up.: Nếu thiết bị của bạn hiện đang ở chế độ ngủ, các thay đổi về cấu hình sẽ chạy khi thiết bị được bật.
-If the device is not awaken now, it will enter the configuration mode at the next wake up.: Nếu thiết bị hiện đang ở chế độ ngủ, chế độ cấu hình sẽ được chạy như lần gần đây nhất.
-Longest aberration: Độ sai lệch dài nhất
-Lower voltage threshold: Ngưỡng điện áp thấp
-Maximum voltage: Điện áp cao nhất
-Measurement window: Thời gian đo
-Minimum voltage: Điện áp thấp nhất
-Number of aberrations: Số sai lệch
-Phase number: Pha
-Register your SUPLA Cloud: Đăng ký phiên bản SUPLA Cloud của bạn
-'Remove all the associated scenes before you delete this location. Ids: {relatedIds}.': 'Xóa tất cả các cảnh liên quan trước khi xóa vị trí này. Mã định danh: {relatedIds}.'
-The device might be in a sleep mode.: Thiết bị có thể hoạt động ở chế độ ngủ.
-The scene would execute too many operations.: Cảnh này đã qua quá nhiều thao tác.
-Total time: Tổng thời gian
-Upper voltage threshold: Ngưỡng điện áp cao
-Verification method: Phương pháp xác minh
-Voltage aberrations: Sai lệch điện áp
-Voltage monitoring: Giám sát điện áp
-Wait for this scene to finish before proceeding to the next step ({time}).: Chờ cảnh kết thúc trước khi tiếp tục hành động ({time}).
-You must set an action for each scene operation.: Chọn hành động cho từng diễn biến trong cảnh.
-channelConfigHelp_gateCloseAfterHelp: Bên chạy quy trình tắt cổng có thể chậm hơn tối đa một phút so với thời gian quy định.
-channelConfigHelp_stateVerificationMethod: 'Hoạt động: Thay đổi lần đầu tiên trạng thái của cảm biến theo mục tiêu sẽ ngừng các lần thử lại. Thụ động: cứ sau 60 giây, chúng tôi kiểm tra trạng thái của cảm biến và dừng lặp lại khi cảm biến đã báo cáo ở trạng thái cài đặt.'
-channelConfig_stateVerificationMethod_active: Hoạt động
-channelConfig_stateVerificationMethod_passive: Bị động
-everyday: Hàng ngày
#