From bebb8cf40a6109c592e31912c40dad0d2c465e18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: svuillet Date: Thu, 9 Feb 2023 10:48:04 +0100 Subject: [PATCH] add spanish translate --- .../util/multilang/i18n_de.properties | 3 +- .../util/multilang/i18n_en.properties | 3 +- .../util/multilang/i18n_es.properties | 27 + .../util/multilang/i18n_fr.properties | 3 +- .../xmlcomponents/personals/userCalendar.xml | 12 +- .../resources/xmlcomponents/almanach.xml | 287 +- .../resources/xmlcomponents/classifieds.xml | 126 +- .../resources/xmlcomponents/kmelia.xml | 2558 +++++++++++------ .../xmlcomponents/personals/userCalendar.xml | 17 +- .../templateRepository/classifieds.xml | 301 +- .../test/resources/xmlcomponents/almanach.xml | 287 +- .../resources/xmlcomponents/classifieds.xml | 126 +- .../test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml | 2558 +++++++++++------ .../xmlcomponents/personals/userCalendar.xml | 13 +- .../workflows/demandeCongesSimple.xml | 63 +- .../xmlcomponents/personals/userCalendar.xml | 13 +- 16 files changed, 4384 insertions(+), 2013 deletions(-) create mode 100644 core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_es.properties diff --git a/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_de.properties b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_de.properties index f80f0ba739..438b564aab 100644 --- a/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_de.properties +++ b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_de.properties @@ -24,4 +24,5 @@ language_fr = Franz\u00f6sisch language_en = Englisch -language_de = Deutsch \ No newline at end of file +language_de = Deutsch +language_es = Spanisch \ No newline at end of file diff --git a/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_en.properties b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_en.properties index 7782a4a1c8..72d58f7a76 100644 --- a/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_en.properties +++ b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_en.properties @@ -23,4 +23,5 @@ # language_fr = French language_en = English -language_de = German \ No newline at end of file +language_de = German +language_es = Spanish \ No newline at end of file diff --git a/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_es.properties b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_es.properties new file mode 100644 index 0000000000..7fda3f80c6 --- /dev/null +++ b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_es.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# +# Copyright (C) 2000 - 2022 Silverpeas +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU Affero General Public License as +# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the +# License, or (at your option) any later version. +# +# As a special exception to the terms and conditions of version 3.0 of +# the GPL, you may redistribute this Program in connection with Free/Libre +# Open Source Software ("FLOSS") applications as described in Silverpeas's +# FLOSS exception. You should have received a copy of the text describing +# the FLOSS exception, and it is also available here: +# "http://www.silverpeas.org/docs/core/legal/floss_exception.html" +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU Affero General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License +# along with this program. If not, see . +# +language_fr = Franc\u00E8s +language_en = Ingl\u00E9s +language_de = Alem\u00E1n +language_es = Espa\u00F1ol \ No newline at end of file diff --git a/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_fr.properties b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_fr.properties index ed8077d1c9..4794cc3fab 100644 --- a/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_fr.properties +++ b/core-configuration/src/main/config/properties/org/silverpeas/util/multilang/i18n_fr.properties @@ -23,4 +23,5 @@ # language_fr = Fran\u00e7ais language_en = Anglais -language_de = Allemand \ No newline at end of file +language_de = Allemand +language_es = Espagnol \ No newline at end of file diff --git a/core-configuration/src/main/config/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml b/core-configuration/src/main/config/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml index d95d183daa..3f6e147e25 100644 --- a/core-configuration/src/main/config/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml +++ b/core-configuration/src/main/config/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - + --> userCalendar + mis diarios Vos agendas personnels. Your personal diaries. Your personal diaries. - + Tus diarios personales. true \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/almanach.xml b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/almanach.xml index 4ecfe75eb5..c85b7c47b4 100644 --- a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/almanach.xml +++ b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/almanach.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - +--> almanach + Calendrier + Calendar + Kalender + Calendario - Permet de créer et de visualiser les différents agendas d'événements définis dans les - espaces et sous-espaces collaboratifs. A chaque événement peuvent être associés des fichiers - joints. La visualisation s'effectue sur plusieurs échelles de temps. + Les différentes vues proposées présentent des événements ponctuels + ou périodiques. L’application permet l’agrégation et l’accès rapide vers d’autres + calendriers. Tous les événements peuvent être exportés au format iCal. - Enable to create and aggregate agendas from collaborative spaces or subspaces. Events can - have attachments. You can viw events using different time scales. + Enable to create and aggregate calendars from collaborative spaces or + subspaces. Events can + have attachments. You can view events using different time scales. - + Ermöglicht Ihnen das Erstellen und Anzeigen der verschiedenen Agenden von + Veranstaltungen in den definierten + Räume und Unterräume der kollaborativen Räumen. Jedes Ereignis kann mit Dateien verknüpft + werden. + Die Visualisierung wurd auf mehreren Zeitskalen durchgeführt. + + Las diferentes vistas que se ofrecen presentan eventos puntuales o periódicos. La aplicación permite la agregación y acceso rápido a otros calendarios. Todos los eventos se pueden exportar en formato iCal. 02 Gestion Collaborative 02 Collaborative Management - + 02 kollaborative Verwaltung + 02 Gestión colaborativa true true + Gestionnaires + Managers + Manager + Gerentes - Gestionnaire - Administrator - + Les gestionnaires créent des événements et paramêtrent l'usage du Plan de + Classement. + + Managers create events and set up the classification scheme. + Managers create events and set up the classification scheme. + Los gerentes crean eventos y configuran el uso del Plan de Clasificación. admin + Publieurs + Publishers + Herausgeber + Editores - Publieur - Publisher - + Les publieurs peuvent créer, modifier et supprimer des événements. + + Publishers can create, update and delete events. + Herausgeber + Los editores pueden crear, editar y eliminar eventos. publisher writer @@ -76,13 +89,18 @@ + Lecteurs + Readers + Leser + Lectores - Lecteur - Reader - + Les lecteurs consultent les événements aux travers des différentes vues + offertes. + + Readers consult the events throughout the different views available. + + Leser + Los lectores consultan los hechos a través de las diferentes vistas que se ofrecen. reader @@ -94,118 +112,253 @@ + Klassierungsplan + Clasificación PDC 1 true no checkbox always - Les événements saisis au sein de cette instance pourront être classés sur le Plan de + Les événements saisis au sein de cette instance pourront être classés sur + le Plan de Classement The events will be classified on the classification scheme. - + Die Ereignisse werden auf dem KP klassifiziert werden + Los eventos ingresados dentro de esta instancia pueden ser clasificados en el Plan de Clasificación - useAgregation + filterOnPdc + Filtrage PDC + Classification filter + Classification filter + Filtrado de PDC 2 true no checkbox always - Cet Almanach pourra contenir des évènements d'Almanachs appartenant à des sous-espaces - de l'espace de cet Almanach. + Si activé, le PDC permet de filtrer les événements présentés. + If activated, the Classification engine permits to filter displayed + events. + + If activated, the Classification engine permits to filter displayed + events. + + Si está activado, el PDC permite filtrar los eventos presentados. + + + useAgregation + + 3 + true + no + checkbox + always + + Cette application pourra afficher des évènements d'autres Calendriers + selon le + paramétrage de la plate-forme (calendriers des sous-espaces, de l'espace ou de toute la + plate-forme) ou + selon si le paramètre 'Agrégation sur mesure' est renseigné. + + This application can aggregate events from other Calendars according to + the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) or + according to 'Custom aggregation' parameter if it is filled. - This almanach can aggregate events from other almanachs in subspaces of the space - containing this almanach. + This application can aggregate events from other Calendars according to + the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) or + according to 'Custom aggregation' parameter if it is filled. - + Esta aplicación podrá mostrar eventos de otros Calendarios en función de la configuración de la plataforma (calendarios de los subespacios, del espacio o de toda la plataforma) o en función de si se rellena el parámetro 'Agregación personalizada'. + + + customAggregation + + 4 + false + + text + 25 + always + + Si renseigné et que le paramètre 'Agrégation' est activé, le paramétrage + de la plate-forme (calendriers des sous-espaces, de l'espace ou de toute la plate-forme) + est ignoré et seuls les calendriers indiqués sont pris en compte + (identifiants d'instance séparés par des virgules). + + If filled and if 'Aggregation' parameter is activated, the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) is + ignored and indicated calendars are taken into account (instance identifiers separated by + comma). + + If filled and if 'Aggregation' parameter is activated, the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) is + ignored and indicated calendars are taken into account (instance identifiers separated by + comma). + + Si se rellena y se activa el parámetro 'Agregación', se ignoran los ajustes de la plataforma (calendarios de los subespacios, del espacio o de toda la plataforma) y solo se tienen en cuenta los calendarios indicados (identificadores de instancia separados por comas). weekendNotVisible - 3 + Wochenenden Verstecken + Ocultar fines de semana + 5 true no checkbox always - Permet d'alléger l'interface et d'optimiser l'affichage du reste de la semaine + Permet d'alléger l'interface et d'optimiser l'affichage du reste de la + semaine + Hide week-ends, thus lightening the GUI. - + Erlaubt es, das Interface leichter zu machen und das Anzeigen des Restes + der Woche zu optimieren + + Le permite aligerar la interfaz y optimizar la visualización del resto de la semana + + + defaultView + + 6 + true + MONTHLY + + + + + + select + always + + Permet de choisir la vue calendaire à afficher par défaut lorsque + l'utilisateur accède au calendrier. + + Choose the view to displayed by default when the user accesses the + calendar. + + Wählen Sie die Ansicht, die standardmäßig angezeigt wird, wenn der + Benutzer auf die Kalender. + + Le permite elegir la vista de calendario que se mostrará de forma predeterminada cuando el usuario acceda al calendario. rss - 4 + RSS + RSS Feed + 7 false N checkbox - always + hidden - Permet de générer un flux RSS des événements de cet Almanach. - Produce a RSS stream for the events of this almanach. - + Permet de générer un flux RSS des événements de ce calendrier. + Produce a RSS stream for the events of this calendar. + Erzeugt einen Stream-Feed für die Veranstaltungen dieser Kalender. + + Le permite generar un feed RSS de los eventos de este calendario. directAccess - 5 + Aggregierung-Typ + Acceso transversal + 8 false - 0 + 3 select - always + hidden - Permet de choisir quelles autres instances du composant Almanach sont accessibles depuis + Permet de choisir quelles autres instances de l'application Calendrier + sont accessibles depuis la liste déroulante. - Choose which almanachs can be aggregated into this almanach. - + Choose which calendars can be aggregated into this calendar. + Wählen Sie die Kalender, die in diesem Kalender aggregiert werden + können. + + Le permite elegir qué otras instancias de la aplicación Calendario son accesibles desde la lista desplegable. \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml index 8b88d3d2da..3378655e28 100644 --- a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml +++ b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - +--> classifieds + ofertas Les annonces peuvent être classées par thématiques. La structure des annonces est personnalisable. Elles peuvent être modérées. Les @@ -41,26 +37,26 @@ Classified adds are organized by categories and types Kleinanzeigen organisiert nach Art und Kategorie - + Los anuncios se pueden clasificar por tema. La estructura del anuncio es personalizable. Pueden ser moderados. Los usuarios pueden dejar comentarios y suscribirse a los temas de su elección. 04 Gestion de contenu 04 Content Management 04 Inhaltsverwaltung - + 04 Gestión de contenidos true false + Managers + Manager + Gerentes Les gestionnaires modèrent et valident les annonces. - Administrators manage and validate adds. - Administrator - + Managers manage and validate adds. + Managers manage and validate adds. + Los gerentes moderan y validan los anuncios. admin @@ -70,12 +66,12 @@ Annonceurs Authors Autor - + anunciantes Les annonceurs créent des annonces. Authors create classified adds. Autor - + Los anunciantes crean anuncios. publisher writer @@ -85,13 +81,13 @@ + Lectores Les lecteurs consultent les petites annonces et peuvent laisser des commentaires. Readers consult classified adds and can leave comments. - + Los lectores consultan los clasificados y pueden dejar comentarios. reader @@ -104,7 +100,7 @@ Page d'accueil Homepage Home page - + Pagina de inicio 1 true 0 @@ -114,7 +110,7 @@ Annonces par catégories Classifieds by category Anzeigen nach Kategorie - + Anuncios por categorías 0 @@ -132,25 +128,7 @@ Type d'affichage de la page d'accueil des petites annonces Type of display of the classifieds home page Anzeige Geben Sie die Homepage von Anzeigen - - - - wysiwygHeader - - 2 - true - no - checkbox - always - - Permet d'activer la possibilité de personnaliser l'entête de la page - d'accueil - - Enables ability to customize welcome page header - + Tipo de visualización de la página de inicio de anuncios clasificados XMLFormName @@ -158,7 +136,7 @@ Formulaire XML XML Form XML Formular - + Formulario XML 3 true classifieds.xml @@ -168,7 +146,7 @@ Nom du formulaire XML associé aux petites annonces Form XML name attached to classifieds Name des XML Formulars der mit der Kleinanzeigen verbunden ist - + Nombre del formulario XML asociado a los clasificados searchFields1 @@ -176,7 +154,7 @@ Champ de catégorisation Categorization field Suchfeld 1 - + campo de categorización 4 false category @@ -190,7 +168,7 @@ On the main page, classifieds are grouped according to these categories Erstes Suchfeld - + En la página principal, los anuncios se agrupan según estas categorías searchFields2 @@ -198,7 +176,7 @@ Champs recherche 2 Search field 2 Suchfeld 2 - + Campos de búsqueda 2 5 false type @@ -209,7 +187,7 @@ Ce second critère est le second champ dédié aux abonnements This second criteria is devoted to subscriptions Zweites Suchfeld - + Este segundo criterio es el segundo campo dedicado a las suscripciones draft @@ -217,7 +195,7 @@ Mode brouillon Draf Entwurf - + Modo borrador 6 true no @@ -233,7 +211,7 @@ Eine Kleinanzeigen im Entwurfs-Modus ist nur für den Autor sichtbar, so kann er daran arbeiten. - + El modo borrador le permite trabajar en un anuncio sin que nadie más lo vea. validation @@ -241,7 +219,7 @@ Validation Validation Validierung - + Validación 7 true no @@ -252,14 +230,14 @@ Enables validation of classified ads by the managers Ermöglicht die Validierung von Kleinanzeigen von den Managern - + Permite activar la validación de los anuncios por parte de los gestores comments + Comentarios 8 true yes @@ -270,17 +248,17 @@ annonce Enables ability to post comments on adds - + Habilita la posibilidad de dejar comentarios en un anuncio. expirationDelay + Tiempo de caducidad del anuncio en días 9 false - + text 5 always @@ -288,7 +266,39 @@ Permet de spécifier un délai d'expiration spécifique à cette instance Allow a specific setup of expiration delay for this instance - + Le permite especificar un tiempo de espera específico para esta instancia + + + usePrice + + 10 + false + yes + checkbox + always + + Autorise un prix sur chaque annonce + Allows adding a price to each ad + Permite un precio en cada anuncio + + + usePhotos + + 11 + false + yes + checkbox + always + + Autorise l'ajout de photos sur chaque annonce + Allows adding photos to each ad + Permite la adición de fotos en cada anuncio - + \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml index c4a044a681..e8570d2b96 100644 --- a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml +++ b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - +--> kmelia + + topicTracker + + Document management + Dokumentenverwaltung + Gestión documental I - Permet de fédérer et structurer la documentation par répertoires thématiques - arborescents. De nombreuses fonctions associées peuvent être activées : forumlaire d'entête - XML et méta-données associées, gestion de fichiers joints de formats Office, PDF, html, - gestion de - version des fichiers joints, gestion d'un workflow multi-étapes de validation / approbation, - indexation manuelle sur le Plan de Classement Silverpeas, contrôle de lecture, - gestion de commentaires, abonnement à un dossier ou un fichier, alerte de publication. + Les publications offrent la possibilité de regrouper en + une seule et même page des méta-données, des fichiers joints (avec suivi des + modifications) ainsi qu’un contenu libre (Wysiwyg) ou structuré (formulaire). + Elles sont organisées dans une arborescence de dossiers. Les utilisateurs peuvent + commenter les publications, s’abonner aux dossiers, notifier... + Les différents rôles et de nombreux paramètres permettent de s’adapter à tous + vos besoins. Application phare de Silverpeas, elle est digne d’un « pure player » + de la GED. Elle est interfacée avec le moteur de workflow de la plate-forme. - This component organizes documentation in hierarchical themes. You have many options : XML - form for metadata, attachments versioned or not, workflows with many steps for validation / acceptation, - classification on the classification scheme, readers list, comments, subscription to a theme , + This application organizes documentation in hierarchical folders. You have + many options : XML + form for metadata, attachments versioned or not, workflows with many steps for validation / + acceptation, + classification on the classification scheme, readers list, comments, subscription to a folder + , a publication or a file. - + Diese Komponente organisiert Dokumentation in hierarchischen Themen. + Sie haben viele Möglichkeiten: XML-Formen für Metadaten, versionierte + oder nicht versionierte Anhänge, Workflows mit vielen Schritten + zur Validierung / Annahme, Klassifizierung auf dem Klassierungsplan, + Leser-Liste, Kommentare, Abonnement zu einem Thema, einer Publikation + oder einer Datei. + + Las publicaciones ofrecen la posibilidad de agrupar metadatos, archivos adjuntos (con seguimiento de cambios) y contenido libre (Wysiwyg) o estructurado (formulario) en una sola página. Están organizados en un árbol de carpetas. Los usuarios pueden comentar publicaciones, suscribirse a archivos, notificar... Los diferentes roles y numerosos parámetros te permiten adaptarte a todas tus necesidades. aplicación insignia de Silverpeas, es digno de un "jugador puro" de la GED. Está interconectado con el motor de flujo de trabajo de la plataforma. 01 Gestion Documentaire 01 Document Management - + 01 Dokumentenverwaltung + 01 Gestión de Documentos true true true + Gestionnaires + Managers + Manager + Gerentes - Gestionnaire - Administrator - + Les gestionnaires créent des dossiers, sélectionnent les formulaires de + métadonnées et paramètrent le Plan de Classement. + + Managers create folders, select metadata templates and set up the + Classification Scheme. + + Managers create folders, select metadata templates and set up the + Classification Scheme. + + Los administradores crean carpetas, seleccionan formularios de metadatos y configuran el Plan de archivo. + + admin + + Publieurs + Publishers + Herausgeber + Editores - Publieur - Publisher - + Les publieurs créent des publications et valident les publications des + rédacteurs. + + Publisher create publication and validate writer's publications. + + Herausgeber + Los editores crean publicaciones y aprueban las publicaciones de los editores. + + publisher + + Rédacteurs + Writers + Redaktor + Editores - Rédacteur - Writer - + Les rédacteurs créent des publications. + Writers create publications. + Redaktor + Los editores crean publicaciones. + + writer + + Lecteurs + Readers + Leser + Lectores - Lecteur - Reader - + Les lecteurs accèdent aux publications, s'abonnent aux différents + dossiers et peuvent laisser des commentaires sur les publications. + + Readers have access to publications, subscribe to various folders and can + leave comments on publications. + + Leser + Los lectores acceden a las publicaciones, se suscriben a los distintos archivos y pueden dejar comentarios sobre las publicaciones. + + reader + - - - nbPubliOnRoot + + - 1 - true - 15 - text - 5 - always - - Permet de définir le nombre de dernières publications affichées sur la - page d'accueil du composant. La création de publication à la racine est impossible. - Si la valeur saisie est égale à 0, la publication à la racine est alors possible mais - les dernières publications ne sont pas affichées sur la page d'accueil. + Publications + Publications + Publications + Publicaciones + + Elles permettent de regrouper plusieurs fichiers et de les enrichir avec + des données textuelles plus ou moins structurées - Defines the number of publications displayed on the home page of the component.If not set to 0 - you can't create publications in the root directory. When set to 0 you can create - publications on the root directory but the last publications are no longer displayed on the home page. + It allows you to group multiple files and enrich them with more or less + structured textual data - - - - nbPubliPerPage - + Sie ermöglichen es, mehrere Dateien Gruppe und bereichern sie mit mehr + oder weniger strukturierte Textdaten + + Permiten agrupar varios archivos y enriquecerlos con datos textuales más o menos estructurados 2 - false - - text - 5 - always - - Permet de définir le nombre de publications affichées par page. - Defines the number of publications displyed on a page. - - - - isTree - - 3 - true - yes - checkbox - creation - - Active l'organisation arborescente de thèmes. Une publication peut êtreplacée dans plusieurs thèmes. - Activates the tree organization of themes. A publication can be in various themes at the same time. - - - - usePdc - - 4 - true - no - checkbox - always - - Les publications créées au sein de cette instance pourront être classées sur le Plan de Classement - Publications would be classified on PDC - - - - tabContent - - 5 - true - yes - checkbox - always - - Pour pouvoir ajouter un contenu aux publication - Add some content to a publication - - - - tabAttachments - - 6 - true - yes - checkbox - always - - Pour pouvoir joindre des fichiers à une publication - Add attachments to a publication - - - - tabSeeAlso - - 7 - true - yes - checkbox - always - - Pour indiquer d'autres publicatins en rapport avec la publication courante. - Indicates publications you might want to see after looking at the current publication. - - - - tabAccessPaths - - 8 - true - yes - checkbox - always - - Pour mettre une même publication à plusieurs endroits dans la hiérachie de ce composant ou d'autres. - Indicates that publications can be in many places in the component's hierarchy or in other components. - - no - - - tabReadersList - - 9 - true - yes - checkbox - always - - Affiche la liste des personnes ayant lu une publication - Display the list of people having read a publication - - no - - - tabComments - - 10 - true - no - checkbox - always - - Pour commenter une publication - To comment a publication - - - - versionControl - - 11 - true - no - checkbox - creation - - Permet de gérer les versions des fichiers joints. Ce paramêtre n'est modifiable qu'à la création de l'instance. - Attachments are versioned. This parameter isdefined on the creation of the component and can't be updated. - - - - versionUseFileRights - - 12 - true - 0 - - - - + + nbPubliPerPage + + 4 + false + + text + 5 + always + + Permet de définir le nombre de publications affichées par page + + Defines the number of publications displyed on a page + Definiert die Anzahl der Veröffentlichungen die auf einer Seite + angezeigt werden + + Le permite establecer la cantidad de publicaciones que se muestran por página + + + publicationSort + + 47 + true 2 - - - - select - creation - - Droits sur les fichiers versionnés: Rédacteurs et Lecteurs, - Rédacteurs seulement, Lecteurs seulement ou droits hérités du composant. - - Access rights on the files with versions : Writers and readers, - Writers only, Readers only or rights inherited from the component. - - - - - draft + + + + + + + + + + + select + always + + Permet de définir l'ordre d'affichage des publications par défaut. + + Sets the display order of publications. + Sets the display order of publications. + Establece el orden de visualización predeterminado para las publicaciones. + + + draft + + 15 + true + yes + checkbox + always + + Le mode brouillon permet de travailler sur une publication sans que + personne d'autre + puisse la voir. + + A publication in draft mode is visible only to the author, so he can + work on it. + + Eine Veröffentlichung im Entwurfs-Modus ist nur für den Autor + sichtbar, so kann er daran arbeiten. + + El modo borrador te permite trabajar en una publicación sin que nadie más la vea. + no + + + codification + + 30 + true + no + checkbox + always + + Cette option permet d'afficher sur l'entête l'identifiant unique de + chaque publication. + + This feature displays the unique id of each publication in the header + tab. + + Diese Funktion zeigt die eindeutige ID jeder Veröffentlichung in der + Kopf Registerkarte. + + Esta opción le permite mostrar el identificador único de cada publicación en el encabezado. + + + useAuthor + + 18 + true + no + checkbox + always + + Les documents créés au sein de cette instance pourront comporter un + champ supplémentaire 'Auteur'. + + Publication have a field to enter the name of the author. + Veröffentlichung verfügen über ein Feld, um den Namen des Autors + anzugeben. + + Los documentos creados dentro de esta instancia pueden incluir un campo 'Autor' adicional. + + + useReminder + + 53 + true + no + checkbox + always + + Ajout d'une date et d'une note pour rappeler (via notification + automatique) aux contributeurs de mettre à jour leur publication. + + Adding a date and a note to remind (automatic notification) + contributors to update their publication. + + Addieren Sie ein Datum und eine Notiz zu erinnern (automatische + Benachrichtigung) Mitwirkende deren Veröffentlichung zu aktualisieren. + + Se agregó una fecha y una nota para recordar (mediante notificación automática) a los colaboradores que actualicen su publicación. + + + tabContent + + 7 + true + yes + checkbox + always + + Pour pouvoir ajouter un contenu aux publications + Add some content to a publication + Um einen Inhalt in Veröffentlichungen hinzufügen zu können + Para poder agregar contenido a las publicaciones. + + + tabSeeAlso + + 9 + true + yes + checkbox + always + + Pour indiquer d'autres publicatins en rapport avec la publication + courante. + + Indicates publications you might want to see after looking at the + current publication. + + Um anderen Veröffentlichungen, im Zusammenhang mit der aktuellen + Veröffentlichung anzugeben. + + Para indicar otras publicaciones relacionadas con la publicación actual. + + + tabAccessPaths + + 10 + true + yes + checkbox + always + + Pour mettre une même publication à plusieurs endroits dans + l'arborescence de cette GED ou d'autres. + + Indicates that publications can be in many places in the + application's hierarchy or in other applications. + + Um eine Veröffentlichungen an mehreren Orten in der Komponente + Hierarchie anzeigen oder in einer anderen Komponente verwenden + + Poner la misma publicación en varios lugares de la estructura de árbol de este GED u otros. + no + + + tabReadersList + + 11 + true + yes + checkbox + always + + Affiche la liste des personnes ayant lu une publication + Display the list of people having read a publication + Zeigt eine Liste der Personen an, Die eine Veröffentlichung gelesen + haben + + Muestra la lista de personas que han leído una publicación. + no + + + tabComments + + 12 + true + yes + checkbox + always + + Pour commenter une publication + To comment a publication + Um eine Veröffentlichung zu kommentieren + Para comentar una publicación + + + tabLastVisitors + + 52 + true + yes + checkbox + always + + Affiche les 4 derniers utilisateurs ayant consulté la publication + + Shows the last 4 users who viewed the publication + Zeigt die letzten 4 Benutzer, die die Publikation angesehen + Muestra los últimos 4 usuarios que vieron la publicación. + no + + + notifications + + 34 + true + yes + checkbox + always + + Permet d'activer l'opération "Notifier" sur les publications. + + Enable "Notify" operation on publications. + Vermeidet "Benachrichtigungen" auf Veröffentlichungen + Habilita la operación "Notificar" en las publicaciones. + no + + + publicationRating + + 51 + false + + checkbox + always + + Permet aux lecteurs de donner une note (de 1 à 5) à chaque + publication + + Allows readers to give a rating to each publication + Ermöglicht den Leser auf eine Note auf jede Veröffentlichung geben + + Permite a los lectores dar una calificación (del 1 al 5) a cada publicación + + + targetValidation + + 21 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Classique : un valideur doit valider la publication, Ciblée (un seul + valideur) : Le rédacteur choisit le valideur devant valider la publication. Ceci + permet + d'éviter le phénomène de spam auprès des publieurs, Ciblée (plusieurs valideurs) : Le + rédacteur choisit les valideurs, Collégiale : Tous les valideurs doivent valider la + publication. + + Classical : once validator must validate publication, Targeted (only + one + validator) : Writer choose one validator. This avoid spam behaviour., Targeted + (various + validators) : Writer choose many validators, Collegiate : All validators must validate + publication + + Klassisch: Ein Validator muss die Veröffentlichung Prüfen. + Gezielte (nur eine Prüfung): Der Redaktor wählt einen Validator aus. Dieses Verhalten + Vermeidet Spam. + Gezielte (verschiedene Prüfungen): Der Redaktor wählt mehrere Validator aus. + Kollegial: Alle Validatoren müssen die Veröffentlichung validieren + + Clásico: un validador debe validar la publicación, Targeted (un solo validador): El editor elige el validador que debe validar la publicación. Esto permite evitar el fenómeno del spam con los editores, Dirigido (varios validadores): El editor elige a los validadores, Colegiado: Todos los validadores deben validar la publicación. + + + publicationAlwaysVisible + + 25 + true + no + checkbox + always + + La dernière version validée d'une publication est toujours visible + même lorsqu'elle est en attente de validation. Si activé, le paramètre "Suivi de + versions" est ignoré et est considéré comme désactivé. + + The latest valid version of a publication is always visible even if + it is waiting approval. If enabled, "Version tracking" parameter is ignored and is + considered deactivated. + + Die letztgültigen Fassung einer Veröffentlichung ist immer sichtbar, + auch wenn es auf einer Genehmigung wartet. Wenn aktiviert, die Parameter "Versionierte + Anhänge" wird ignoriert, und gilt als deaktiviert. + + La última versión validada de una publicación siempre está visible, incluso cuando está en espera de validación. Si está habilitado, la configuración de "Seguimiento de la versión" se ignora y se considera deshabilitada. + + + coWriting + + 24 + true + no + checkbox + always + + Cette fonction permet à un rédacteur de pouvoir modifier n'importe + quelle + publication. + + This function makes it possible to a writer to modify any + publications. + + Diese Funktion macht es einem Redaktor möglich, jede Veröffentlichung + zu ändern. + + Esta función permite que un editor edite cualquier publicación. + + + suppressionOnlyForAdmin + + 31 + true + no + checkbox + always + + Seuls les gestionnaires de l'application peuvent supprimer une + publication et accéder à la corbeille de publications + + Only managers of this application are be able to remove publications + and to access to publications bin + + Nur Manager dieser Komponente können Veröffentlichungen entfernen und + am Papierkorb der Publikationen zugreifen + + Solo los administradores de aplicaciones pueden eliminar una publicación y acceder a la papelera de publicación + + + XmlFormForPublis + + 32 + false + + xmltemplates + always + + Ce paramètre permet d'activer la saisie d'informations + complémentaires pour chaque publication. Ces informations sont saisies au travers d'un + formulaire personnalisé. + + This feature allows to enter additional informations on each + publication. Customized template is used to enter this data. + + Diese Funktion ermöglicht es, zusätzliche Informationen über jede + Datei einzugeben. Eine XML-Vorlage wird verwendet, um diese Daten einzugeben. + + Este parámetro habilita el ingreso de información adicional para cada publicación. Esta información se ingresa a través de un formulario personalizado. + + + + - 13 - true - no - checkbox - always - - Le mode brouillon permet de travailler sur une publication sans que personne d'autre - puisse la voir. + Fichiers + Files + Files + archivos + + Paramétrez ici le comportement des fichiers joints aux publications - A publication in draft mode is visible only to the author, so he can work on it. - - - - webContent - - 14 - true - no - checkbox - always - - Permet d'activer les fonctions liées à la gestion de contenu web (wysiwyg associé au thème, visibilité des thèmes). - Activate functionalities for managing web content (wysiwyg for themes, and themes visibility). - - - - delegatedTopicManagement - - 16 - true - no - checkbox - never - - La gestion des thèmes est déléguée aux publieurs et rédacteurs. - Publishers and writers can manage the themes. - - - - useAuthor - - 17 - true - no - checkbox - always - - Les documents créés au sein de cette instance pourront comporter un champ supplémentaire 'Auteur'. - Publication have a field to enter the name of the author. - - - - openSingleAttachment - - 18 - true - no - checkbox - always - - Si une publication contient un seul fichier joint alors l'ouverture de la publication déclenche automatiquement l'ouverture du fichier joint. - Opening a publication with only one attachment will open this attachment automatically. - - - - importFiles - - 19 - true - 0 - - - - - - - select - always - - Valeurs possibles:Non, Import unitaire, Import massif, Importunitaire et massif. - Available values : No, Unit import, Massive import, Unit and massive import. - - - - targetValidation + + + + + + + select + always + + Valeurs possibles: Non, Import unitaire, Import massif, Import + unitaire et massif. + + Available values : No, Unit import, Massive import, Unit and massive + import. + + Verfügbare Werte: Nein, Einzelimport, Massiven Import, Einzel und + massiven Import + + Valores posibles: No, Importación unitaria, Importación masiva, Importación unitaria y masiva. + + + nbDayForReservation + + 29 + false + + text + 5 + always + + Cette option permet de choisir un délai de réservation des fichiers + et d'en gérer les retards. + Ce délai est exprimé en jours et ne tient pas compte des samedis et dimanches. + + This option defines a maximum duration for booking a file and + managing the backlog. + This duration is expressed in days, and week-ends are not taken into account. + + Diese Option erlaubt, ein Buchungsfristen der verbundenen Dateien zu + wählen und die Verspätungen zu verwalten. + Die Frist ist in den Tagen ausgedrückt und berücksichtige keine Samstage und Sonntage. + + Esta opción le permite elegir una fecha límite de reserva de archivos y administrar los retrasos. Este período se expresa en días y no tiene en cuenta los sábados y domingos. + + + XmlFormForFiles + + 33 + false + + xmltemplates + always + + Ce paramètre permet d'activer la saisie d'informations + complémentaires pour chaque fichier joint. Ces informations sont saisies au travers + d'un formulaire XML. + + This feature allows to enter additional informations on each file. + XML template is used to enter this data. + + Diese Funktion ermöglicht es, zusätzliche Informationen über jede + Datei einzugeben. Eine XML-Vorlage wird verwendet, um diese Daten einzugeben. + + Este parámetro habilita el ingreso de información adicional para cada archivo adjunto. Esta información se ingresa utilizando un formulario XML. + + + versionControl + + 13 + true + no + checkbox + always + + Permet de garder l'historique des différentes versions des documents. + Ce paramètre est ignoré et considéré comme désactivé si celui "Publication toujours + visible" est activé. + + Documents are versioned. This parameter is ignored and considered + disabled if "Publication always visible" is enabled. + + Anhänge werden versioniert. Dieser Parameter wird ignoriert und + deaktiviert, wenn "Veröffentlichung immer Sichtbar" aktiviert ist. + + Le permite mantener el historial de las diferentes versiones de los documentos. Esta configuración se ignora y se considera deshabilitada si "Publicar siempre visible" está habilitado. + + + hideAllVersionsLink + + 45 + false + no + checkbox + always + + Ce paramètre permet de limiter l'accès à la dernière version publique + d'un document. + + This feature allows readers to see only the last public version of a + document. + + Diese Funktion erlaubt es dem Leser nur die letzte öffentliche + Version eines Dokuments zu sehen. + + Este parámetro se utiliza para limitar el acceso a la última versión pública de un documento. + + + publicFiles + + 39 + false + no + checkbox + always + + + Ce paramètre permet de définir cette application comme une banque de fichiers. + Les pièces jointes d'une banque peuvent être insérées dans le corps d'une publication + grâce à l'éditeur Wysiwyg. + + + This feature allows indicating this application as a file storage. The + attachment of a file storage can be inserted into the body of a publication with the + help + of Wysiwyg editor. + + Diese Funktion ermöglicht es diese Komponente als eine Bank von + Dateien zu bestimmen. Das hizufügen einer Datei im Körper einer Veröffentlichung wird + mit der Hilfe vom Wysiwyg-Editor erfolgen. + + Este parámetro define esta aplicación como un almacén de archivos. Los archivos adjuntos de un banco se pueden insertar en el cuerpo de una publicación utilizando el editor Wysiwyg. + + + En cochant cette case, les fichiers joints aux publications de cette application + seront librement utilisables (sans tenir compte des droits) par les autres + applications. + + + By checking this box, attached files to publications of this application will be + available for use (regardless of rights) by other applications. + + + By checking this box, attached files to publications of this application will be + available for use (regardless of rights) by other applications. + + Al marcar esta casilla, los archivos adjuntos a las publicaciones de esta aplicación serán de libre uso (sin tener en cuenta los derechos) por las demás aplicaciones. + + + + - 20 - true - 0 - - - - - - - select - always - - Classique : un valideur doit valider la publication, Ciblée (un seul - valideur) : Le rédacteur choisit le valideur devant valider la publication. Ceci permet - d'éviter le phénomène de spam auprès des publieurs, Ciblée (plusieurs valideurs) : Le - rédacteur choisit les valideurs, Collégiale : Tous les valideurs doivent valider la - publication. - - Classical : once validator must validate publication, Targeted (only one - validator) : Writer choose one validator. This avoid spam behaviour., Targeted (various - validators) : Writer choose many validators, Collegiate : All validators must validate - publication - - - - - exportComponent - - 21 - true - no - - + + delegatedTopicManagement + + 17 + true no - - + + rightsOnTopics + + 28 + true + no + checkbox + always + + Permet de définir des droits d'accès au niveau des dossiers. + + Allow to define rights on folders. + Erlaubt es, Zugangsrechte auf die Themen zu bestimmen. + Le permite establecer derechos de acceso a nivel de carpeta. + + + wysiwygOnTopics + + 36 + true + no + checkbox + always + + Ce paramètre permet de saisir une description Wysiwyg sur un dossier + qui sera affichée dans le dossier. + + This feature allows to make a rich description of a folder. + Diese Funktion ermöglicht es, einen reichen Beschreibung eines Themas + zu machen. + + Este parámetro le permite ingresar una descripción Wysiwyg en una carpeta que se mostrará en la carpeta. + + + displayNB + + 27 + true yes - - - - - select - always - - Cette fonction permet d'exporter toutes les publications visibles du composant. - This function allow the user to export all the visible publications in the component. - - - - massiveDragAndDrop - - 22 - true - no - checkbox - always - - Cette fonction permet de créer des thèmes et des publications par glisser/déposer dans une zone de l'écran. - This function allow to the manager to create topics and publications using drag and drop. - - - - coWriting + checkbox + always + + Affiche le nombre de publications par dossier + Display the number of publications per folder + Anzahl der Veröffentlichungen per Thema zeigen + Muestra el número de publicaciones por carpeta. + + + + - 23 - true - no - checkbox - always - - Cette fonction permet à un rédacteur de pouvoir modifier n'importe quelle - publication. + Partages + Sharing + Sharing + Comparte + + Partagez en toute sécurité des contenus avec des tiers non utilisateurs + de cette plate-forme - This function makes it possible to a writer to modify any publications. + Share content safely with third non-users of this platform + Sichere gemeinsame Inhalte mit Dritt Nicht-Nutzer dieser Plattform - - - - publicationAlwaysVisible - - 24 - true - no - checkbox - always - - La dernière version validée d'une publication est toujours visible même lorsqu'elle est en attente de validation. - The latest valid version of a publication is always visible even if it is waiting approval. - - - - displayNB - - 27 - true - no - checkbox - always - - Affiche le nombre de publications par thème. - Display the number of publications per theme. - - - - rightsOnTopics - - 28 - true - no - checkbox - always - - Permet de définir des droits d'accès au niveau des thèmes. - Allow to define rights on themes. - - - - nbDayForReservation + Compartir contenidos de forma segura con terceros que no sean usuarios de esta plataforma + 4 + + + useFolderSharing + + 48 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Ce paramètre permet de partager des dossiers avec des tiers non + utilisateurs de la plate-forme. + + This feature allows to share folders with some persons who have no + access to the platform. + + This feature allows to share folders with some persons who have no + access to the platform. + + Este parámetro permite compartir carpetas con terceros que no son usuarios de la plataforma. + + Attention! En sélectionnant cette option, vous allez permettre de + partager librement les dossiers avec des utilisateurs non référencés dans la + plate-forme. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + folders with users not identified in the platform. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + folders with users not identified in the platform. + + ¡Atención! Al seleccionar esta opción, permitirá que las carpetas se compartan libremente con usuarios no referenciados en la plataforma. + no + + + usePublicationSharing + + 48 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Ce paramètre permet de partager des publications avec des tiers non + utilisateurs de la plate-forme. + + This feature allows to share publications with some persons who have + no access to the platform. + + This feature allows to share publications with some persons who have + no access to the platform. + + Este parámetro permite compartir publicaciones con terceros que no son usuarios de la plataforma. + + Attention! En sélectionnant cette option, vous allez permettre de + partager librement les publications avec des utilisateurs non référencés dans la + plate-forme. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + publications with users not identified in the platform. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + publications with users not identified in the platform. + + ¡Atención! Al seleccionar esta opción, permitirá que las publicaciones se compartan libremente con usuarios no referenciados en la plataforma. + no + + + useFileSharing + + 37 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Ce paramètre permet de partager des fichiers avec des tiers non + utilisateurs de la plate-forme. + + This feature allows to share files with some persons who have no + access to the platform. + + Mit dieser Funktion können Sie die Dateifreigabe mit Personen, die + keinen Zugang zu dem Portal haben, aktivieren. + + Este parámetro permite compartir archivos con terceros que no son usuarios de la plataforma. + + Attention! En sélectionnant cette option, vous allez permettre de + partager librement les fichiers avec des utilisateurs non référencés dans la + plate-forme. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + files with users not identified in the platform. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + files with users not identified in the platform. + + ¡Atención! Al seleccionar esta opción, permitirá que los archivos se compartan libremente con usuarios no referenciados en la plataforma. + 0 + + + + - 29 - false - - text - 5 - always - - Cette option permet de choisir un délais de réservation des fichiers joints et d'en gérer les retards. - Ce délais est exprimé en jours et ne tiens pas compte des samedis et dimanches. + Plan de classement + Taxonomy + Taxonomy + plan de archivo + + Classez les publications sur le plan de classement transverse à la + plate-forme - This option defines a maximum duration for booking a file and managing the backlog. - This duration is expressed in days, and week-ends are not taken into account. - - - - - codification - - 30 - true - no - checkbox - always - - Cette option permet d'afficher sur l'entête l'identifiant unique de chaque publication. - This feature displays the unique id of each publication in the header tab. - - - - suppressionOnlyForAdmin - - 31 - true - no - checkbox - always - - Seuls les gestionnaires du composant peuvent supprimer une publication et d'accéder à la corbeille de publications. - Only administrators of this component are be able to remove publications and to access to publications bin. - - - - XmlFormForFiles - - 33 - false - - xmltemplates - always - - Ce paramètre permet d'activer la saisie d'informations complémentaires pour chaque fichier joint. Ces informations sont saisies au travers d'un formulaire XML. - This feature allows to enter additional informations on each file. XML template is used to enter this data. - - - - notifications - - 34 - true - yes - checkbox - always - - Permet de désactiver l'opération "Notifier" sur les publications. - Avoid "Notify" operation on publications. - - no - - - privateSearch - - 35 - true - no - checkbox - always - - - Si ce paramètre est activé, les informations indexées ne seront pas - retrouvables par le moteur de recherche général. + Classify publications on the transverse classification scheme to the + platform - - If this parameter is enabled, indexed informations won't be findable by the - global search engine. + Ordnen Sie die Veröffentlichungen über die Querklassifikationsschema zur + Plattform - - - - wysiwygOnTopics - - 36 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet de saisir une description Wysiwyg sur un thème qui sera affichée dans le thème. - This feature allows to make a rich description of a theme. - - - - useFileSharing - - 37 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet d'activer le partage de fichiers à des tiers non utilisateurs du portail. - This feature allows to activate file sharing with persons who have no access to the portal. - - yes - - - attachmentsInPubList - - 38 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet d'afficher directement dans la liste des publications les fichiers joints à chaque publication. - This feature allows to display the attached files to each publications directly in the publications list. - - - - publicFiles + Clasificar publicaciones en el plan de archivo multiplataforma + 5 + + + usePdc + + 6 + true + no + checkbox + always + + Les publications créées au sein de cette instance pourront être + classées sur le Plan de Classement + + Publications would be classified on PDC + Veröffentlichungen würden auf dem KP klassifiziert werden + Las publicaciones creadas dentro de esta instancia se pueden clasificar en el Plan de Clasificación + + + axisIdGlossary + + 40 + false + + text + 5 + always + + + Ce paramètre permet de définir l'identifiant de l'axe du PDC qui sera utilisé comme + lexique dans l'application courante. + + + This feature allows to indicate the identifier of classification scheme axis's used as + glossary for the current application. + + Diese Funktion ermöglicht es die Identifikazion der KP-Achsen + festzulegen, die als Glossar dür diese Kompnonte benützt werden. + + Este parámetro se utiliza para definir el identificador del eje PDC que se utilizará como léxico en la aplicación actual. + + + + - 39 - false - no - checkbox - always - - - Ce paramètre permet de définir ce composant comme une banque de fichiers. - Les pièces jointes d'une banque peuvent être insérées dans le corps d'une publication - grâce à l'éditeur WYSIWYG. - - - This feature allows indicating this component as a file store. The - attachment of a file store can be inserted into the body of a publication with the help - of WYSIWYG editor. - - - - - axisIdGlossary + Vignette de publication + Thumbnail of publication + Thumbnail of publication + Publicar miniatura + + Agrémentez la liste des publications avec une vignette + Enhance the publications list with thumbnail + Steigern Sie die Publikationsliste mit Miniatur + Mejora la lista de publicaciones con una miniatura + 7 + + + thumbnailMandatory + + 42 + true + no + checkbox + always + + Permet de rendre obligatoire l'ajout d'une vignette à chaque + publication. + + Lets make it mandatory to add a thumbnail to each publication. + + macht es zwingend erforderlich,eine Miniaturansicht für jede + Publikation hinzu zu fügen. + + Le permite hacer que sea obligatorio agregar una miniatura a cada publicación. + + + thumbnailWidthSize + + 43 + false + + text + 5 + always + + Ce paramètre permet de définir la largeur de la vignette à + afficher. + + This feature allows to define width of the displayed thumbnail. + + Diese Funktion erlaubt es, die Breite der angezeigten Miniaturansicht + zu definieren + + Este parámetro se utiliza para definir el ancho de la miniatura que se mostrará. + + + thumbnailHeightSize + + 44 + false + + text + 5 + always + + Ce paramètre permet de définir la hauteur de la vignette à + afficher. + + This feature allows to define height of the displayed thumbnail. + + Diese Funktion erlaubt es, die Höhe der angezeigten Miniaturansicht + zu definieren + + Este parámetro se utiliza para definir la altura de la miniatura que se mostrará. + + + + - 40 - false - - text - 5 - always - - - Ce paramètre permet de définir l'identifiant de l'axe du PDC qui sera - utilisé comme lexique dans le theme tracker courant. + Recherche + Search + Search + Investigación + + Activez la recherche locale et/ou exclure cette GED de la recherche + générale - - This feature allows to indicate the identifier of classification scheme axis's used as - glossary for the current Theme tracker. + Enable local search and/or exclude this ECM from general search + Aktivieren der lokalen Forschung und / oder löschen Sie die allgemeine + Suche - - - - searchOnTopics - - 41 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet d'afficher une zone de recherche pour chaque thème. - This feature allows to display a search box in each theme. - - - - thumbnailMandatory - - 42 - true - no - checkbox - always - - Permet de rendre obligatoire l'ajout d'une vignette à chaque publication. - Lets make it mandatory to add a thumbnail to each publication. - - - - thumbnailWidthSize - - 43 - false - - text - 5 - always - - Ce paramètre permet de définir la largeur de la vignette à afficher. - This feature allows to define width of the displayed thumbnail. - - - - thumbnailHeightSize + Habilite la búsqueda local y/o excluya este GED de la búsqueda general + 6 + + + searchOnTopics + + 41 + true + no + checkbox + always + + Ce paramètre permet d'afficher une zone de recherche pour chaque + dossier. + + This feature allows to display a search box in each folder. + Diese Funktion erlaubt es, ein Suchfeld in jedem Thema anzuzeigen. + + Esta configuración muestra un cuadro de búsqueda para cada carpeta. + + + privateSearch + + 35 + true + no + checkbox + always + + + Si ce paramètre est activé, les informations indexées ne seront pas + retrouvables par le moteur de recherche général. + + + If this parameter is enabled, indexed informations won't be findable by the + global search engine. + + Falls dieser Parameter aktiviert ist, werden indexiert Informationen + nicht durch die globale Suchmaschine auffindbar sein. + + Si este parámetro está activado, la información indexada no será localizable por el buscador general. + + + + - 44 - false - - text - 5 - always - - Ce paramètre permet de définir la hauteur de la vignette à afficher. - This feature allows to define height of the displayed thumbnail. - - - + Divers + Miscellaneous + Miscellaneous + Diverso + + Autres paramètres pouvant être tout aussi utiles... + Other parameters that can be useful... + Andere Parameter, die ebenso nützlich sein kann ... + Otras configuraciones que pueden ser igual de útiles... + 8 + + + webContent + + 16 + true + no + checkbox + always + + Permet d'activer les fonctions liées à la gestion de contenu web + (wysiwyg associé au dossier, visibilité des dossiers). + + Activate functionalities for managing web content (wysiwyg for folder + and folder visibility). + + Funktionalitäten für die Verwaltung von Web-Inhalten Aktivieren + (WYSIWYG für Themen und Themen Sichtbarkeit). + + Habilita funciones relacionadas con la gestión de contenidos web (wysiwyg asociado a la carpeta, visibilidad de la carpeta). + + + exportComponent + + 22 + true + no + + + + + + + select + always + + Cette fonction permet d'exporter toutes les publications visibles de + l'application. + + This function allow the user to export all the visible publications + of the application. + + Diese Funktion ermöglicht es dem Benutzer, alle sichtbaren + Veröffentlichungen in der Komponente zu exportieren. + + Esta función te permite exportar todas las publicaciones visibles de la aplicación. + + + + \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml index 65c8823ef9..3f6e147e25 100644 --- a/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml +++ b/core-library/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml @@ -1,6 +1,4 @@ - - - - + --> userCalendar + mis diarios Vos agendas personnels. Your personal diaries. Your personal diaries. - + Tus diarios personales. true \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/test/resources/templateRepository/classifieds.xml b/core-library/src/test/resources/templateRepository/classifieds.xml index eac8c43ca9..3378655e28 100644 --- a/core-library/src/test/resources/templateRepository/classifieds.xml +++ b/core-library/src/test/resources/templateRepository/classifieds.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - - Classifieds - Donn�es compl�mentaires pour les petites annonces - /weblib/xmlForms/model1.gif - true - - classifieds - - classifieds/view.xml - - classifieds/update.xml - - classifieds/search.xml - classifieds/data.xml - +--> + classifieds + + + Les annonces peuvent être classées par thématiques. + La structure des annonces est personnalisable. Elles peuvent être modérées. Les + utilisateurs peuvent laisser des commentaires et s’abonner aux thématiques de + leurs choix. + + Classified adds are organized by categories and types + Kleinanzeigen organisiert nach Art und Kategorie + Los anuncios se pueden clasificar por tema. La estructura del anuncio es personalizable. Pueden ser moderados. Los usuarios pueden dejar comentarios y suscribirse a los temas de su elección. + + 04 Gestion de contenu + 04 Content Management + 04 Inhaltsverwaltung + 04 Gestión de contenidos + true + false + + + + + Les gestionnaires modèrent et valident les annonces. + Managers manage and validate adds. + Managers manage and validate adds. + Los gerentes moderan y validan los anuncios. + + admin + + + + + + Les annonceurs créent des annonces. + Authors create classified adds. + Autor + Los anunciantes crean anuncios. + + publisher + writer + + + + + + Les lecteurs consultent les petites annonces et peuvent laisser des + commentaires. + + Readers consult classified adds and can leave comments. + Los lectores consultan los clasificados y pueden dejar comentarios. + + reader + + + + + + homePage + + 1 + true + 0 + + + + + select + always + + Type d'affichage de la page d'accueil des petites annonces + Type of display of the classifieds home page + Anzeige Geben Sie die Homepage von Anzeigen + Tipo de visualización de la página de inicio de anuncios clasificados + + + XMLFormName + + 3 + true + classifieds.xml + xmltemplates + always + + Nom du formulaire XML associé aux petites annonces + Form XML name attached to classifieds + Name des XML Formulars der mit der Kleinanzeigen verbunden ist + Nombre del formulario XML asociado a los clasificados + + + searchFields1 + + 4 + false + category + text + 25 + always + + Sur la page principale, les annonces sont regroupées selon ces + catégories + + On the main page, classifieds are grouped according to these categories + + Erstes Suchfeld + En la página principal, los anuncios se agrupan según estas categorías + + + searchFields2 + + 5 + false + type + text + 25 + always + + Ce second critère est le second champ dédié aux abonnements + This second criteria is devoted to subscriptions + Zweites Suchfeld + Este segundo criterio es el segundo campo dedicado a las suscripciones + + + draft + + 6 + true + no + checkbox + always + + Le mode brouillon permet de travailler sur une annonce sans que personne + d'autre ne puisse la voir. + + Draft mode enables you to work on a classified whilst being invisible to + other users. + + Eine Kleinanzeigen im Entwurfs-Modus ist nur für den Autor sichtbar, so + kann er daran arbeiten. + + El modo borrador le permite trabajar en un anuncio sin que nadie más lo vea. + + + validation + + 7 + true + no + checkbox + always + + Permet d'activer la validation des annonces par les gestionnaires + + Enables validation of classified ads by the managers + Ermöglicht die Validierung von Kleinanzeigen von den Managern + Permite activar la validación de los anuncios por parte de los gestores + + + comments + + 8 + true + yes + checkbox + always + + Permet d'activer la possibilité de laisser des commentaires sur une + annonce + + Enables ability to post comments on adds + Habilita la posibilidad de dejar comentarios en un anuncio. + + + expirationDelay + + 9 + false + + text + 5 + always + + Permet de spécifier un délai d'expiration spécifique à cette instance + + Allow a specific setup of expiration delay for this instance + Le permite especificar un tiempo de espera específico para esta instancia + + + usePrice + + 10 + false + yes + checkbox + always + + Autorise un prix sur chaque annonce + Allows adding a price to each ad + Permite un precio en cada anuncio + + + usePhotos + + 11 + false + yes + checkbox + always + + Autorise l'ajout de photos sur chaque annonce + Allows adding photos to each ad + Permite la adición de fotos en cada anuncio + + + \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/almanach.xml b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/almanach.xml index ae044e92f3..c85b7c47b4 100644 --- a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/almanach.xml +++ b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/almanach.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - +--> almanach + Calendrier + Calendar + Kalender + Calendario - Permet de créer et de visualiser les différents agendas d'événements définis dans les - espaces et sous-espaces collaboratifs. A chaque événement peuvent être associés des fichiers - joints. La visualisation s'effectue sur plusieurs échelles de temps. + Les différentes vues proposées présentent des événements ponctuels + ou périodiques. L’application permet l’agrégation et l’accès rapide vers d’autres + calendriers. Tous les événements peuvent être exportés au format iCal. - Enable to create and aggregate agendas from collaborative spaces or subspaces. Events can - have attachments. You can viw events using different time scales. + Enable to create and aggregate calendars from collaborative spaces or + subspaces. Events can + have attachments. You can view events using different time scales. - + Ermöglicht Ihnen das Erstellen und Anzeigen der verschiedenen Agenden von + Veranstaltungen in den definierten + Räume und Unterräume der kollaborativen Räumen. Jedes Ereignis kann mit Dateien verknüpft + werden. + Die Visualisierung wurd auf mehreren Zeitskalen durchgeführt. + + Las diferentes vistas que se ofrecen presentan eventos puntuales o periódicos. La aplicación permite la agregación y acceso rápido a otros calendarios. Todos los eventos se pueden exportar en formato iCal. 02 Gestion Collaborative 02 Collaborative Management - + 02 kollaborative Verwaltung + 02 Gestión colaborativa true true + Gestionnaires + Managers + Manager + Gerentes - Gestionnaire - Administrator - + Les gestionnaires créent des événements et paramêtrent l'usage du Plan de + Classement. + + Managers create events and set up the classification scheme. + Managers create events and set up the classification scheme. + Los gerentes crean eventos y configuran el uso del Plan de Clasificación. admin + Publieurs + Publishers + Herausgeber + Editores - Publieur - Publisher - + Les publieurs peuvent créer, modifier et supprimer des événements. + + Publishers can create, update and delete events. + Herausgeber + Los editores pueden crear, editar y eliminar eventos. publisher writer @@ -76,13 +89,18 @@ + Lecteurs + Readers + Leser + Lectores - Lecteur - Reader - + Les lecteurs consultent les événements aux travers des différentes vues + offertes. + + Readers consult the events throughout the different views available. + + Leser + Los lectores consultan los hechos a través de las diferentes vistas que se ofrecen. reader @@ -94,118 +112,253 @@ + Klassierungsplan + Clasificación PDC 1 true no checkbox always - Les événements saisis au sein de cette instance pourront être classés sur le Plan de + Les événements saisis au sein de cette instance pourront être classés sur + le Plan de Classement The events will be classified on the classification scheme. - + Die Ereignisse werden auf dem KP klassifiziert werden + Los eventos ingresados dentro de esta instancia pueden ser clasificados en el Plan de Clasificación - useAgregation + filterOnPdc + Filtrage PDC + Classification filter + Classification filter + Filtrado de PDC 2 true no checkbox always - Cet Almanach pourra contenir des évènements d'Almanachs appartenant à des sous-espaces - de l'espace de cet Almanach. + Si activé, le PDC permet de filtrer les événements présentés. + If activated, the Classification engine permits to filter displayed + events. + + If activated, the Classification engine permits to filter displayed + events. + + Si está activado, el PDC permite filtrar los eventos presentados. + + + useAgregation + + 3 + true + no + checkbox + always + + Cette application pourra afficher des évènements d'autres Calendriers + selon le + paramétrage de la plate-forme (calendriers des sous-espaces, de l'espace ou de toute la + plate-forme) ou + selon si le paramètre 'Agrégation sur mesure' est renseigné. + + This application can aggregate events from other Calendars according to + the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) or + according to 'Custom aggregation' parameter if it is filled. - This almanach can aggregate events from other almanachs in subspaces of the space - containing this almanach. + This application can aggregate events from other Calendars according to + the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) or + according to 'Custom aggregation' parameter if it is filled. - + Esta aplicación podrá mostrar eventos de otros Calendarios en función de la configuración de la plataforma (calendarios de los subespacios, del espacio o de toda la plataforma) o en función de si se rellena el parámetro 'Agregación personalizada'. + + + customAggregation + + 4 + false + + text + 25 + always + + Si renseigné et que le paramètre 'Agrégation' est activé, le paramétrage + de la plate-forme (calendriers des sous-espaces, de l'espace ou de toute la plate-forme) + est ignoré et seuls les calendriers indiqués sont pris en compte + (identifiants d'instance séparés par des virgules). + + If filled and if 'Aggregation' parameter is activated, the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) is + ignored and indicated calendars are taken into account (instance identifiers separated by + comma). + + If filled and if 'Aggregation' parameter is activated, the + platform settings (calendars in subspaces, in the space or from the whole platform) is + ignored and indicated calendars are taken into account (instance identifiers separated by + comma). + + Si se rellena y se activa el parámetro 'Agregación', se ignoran los ajustes de la plataforma (calendarios de los subespacios, del espacio o de toda la plataforma) y solo se tienen en cuenta los calendarios indicados (identificadores de instancia separados por comas). weekendNotVisible - 3 + Wochenenden Verstecken + Ocultar fines de semana + 5 true no checkbox always - Permet d'alléger l'interface et d'optimiser l'affichage du reste de la semaine + Permet d'alléger l'interface et d'optimiser l'affichage du reste de la + semaine + Hide week-ends, thus lightening the GUI. - + Erlaubt es, das Interface leichter zu machen und das Anzeigen des Restes + der Woche zu optimieren + + Le permite aligerar la interfaz y optimizar la visualización del resto de la semana + + + defaultView + + 6 + true + MONTHLY + + + + + + select + always + + Permet de choisir la vue calendaire à afficher par défaut lorsque + l'utilisateur accède au calendrier. + + Choose the view to displayed by default when the user accesses the + calendar. + + Wählen Sie die Ansicht, die standardmäßig angezeigt wird, wenn der + Benutzer auf die Kalender. + + Le permite elegir la vista de calendario que se mostrará de forma predeterminada cuando el usuario acceda al calendario. rss - 4 + RSS + RSS Feed + 7 false N checkbox - always + hidden - Permet de générer un flux RSS des événements de cet Almanach. - Produce a RSS stream for the events of this almanach. - + Permet de générer un flux RSS des événements de ce calendrier. + Produce a RSS stream for the events of this calendar. + Erzeugt einen Stream-Feed für die Veranstaltungen dieser Kalender. + + Le permite generar un feed RSS de los eventos de este calendario. directAccess - 5 + Aggregierung-Typ + Acceso transversal + 8 false - 0 + 3 select - always + hidden - Permet de choisir quelles autres instances du composant Almanach sont accessibles depuis + Permet de choisir quelles autres instances de l'application Calendrier + sont accessibles depuis la liste déroulante. - Choose which almanachs can be aggregated into this almanach. - + Choose which calendars can be aggregated into this calendar. + Wählen Sie die Kalender, die in diesem Kalender aggregiert werden + können. + + Le permite elegir qué otras instancias de la aplicación Calendario son accesibles desde la lista desplegable. \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml index 8b88d3d2da..3378655e28 100644 --- a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml +++ b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/classifieds.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - +--> classifieds + ofertas Les annonces peuvent être classées par thématiques. La structure des annonces est personnalisable. Elles peuvent être modérées. Les @@ -41,26 +37,26 @@ Classified adds are organized by categories and types Kleinanzeigen organisiert nach Art und Kategorie - + Los anuncios se pueden clasificar por tema. La estructura del anuncio es personalizable. Pueden ser moderados. Los usuarios pueden dejar comentarios y suscribirse a los temas de su elección. 04 Gestion de contenu 04 Content Management 04 Inhaltsverwaltung - + 04 Gestión de contenidos true false + Managers + Manager + Gerentes Les gestionnaires modèrent et valident les annonces. - Administrators manage and validate adds. - Administrator - + Managers manage and validate adds. + Managers manage and validate adds. + Los gerentes moderan y validan los anuncios. admin @@ -70,12 +66,12 @@ Annonceurs Authors Autor - + anunciantes Les annonceurs créent des annonces. Authors create classified adds. Autor - + Los anunciantes crean anuncios. publisher writer @@ -85,13 +81,13 @@ + Lectores Les lecteurs consultent les petites annonces et peuvent laisser des commentaires. Readers consult classified adds and can leave comments. - + Los lectores consultan los clasificados y pueden dejar comentarios. reader @@ -104,7 +100,7 @@ Page d'accueil Homepage Home page - + Pagina de inicio 1 true 0 @@ -114,7 +110,7 @@ Annonces par catégories Classifieds by category Anzeigen nach Kategorie - + Anuncios por categorías 0 @@ -132,25 +128,7 @@ Type d'affichage de la page d'accueil des petites annonces Type of display of the classifieds home page Anzeige Geben Sie die Homepage von Anzeigen - - - - wysiwygHeader - - 2 - true - no - checkbox - always - - Permet d'activer la possibilité de personnaliser l'entête de la page - d'accueil - - Enables ability to customize welcome page header - + Tipo de visualización de la página de inicio de anuncios clasificados XMLFormName @@ -158,7 +136,7 @@ Formulaire XML XML Form XML Formular - + Formulario XML 3 true classifieds.xml @@ -168,7 +146,7 @@ Nom du formulaire XML associé aux petites annonces Form XML name attached to classifieds Name des XML Formulars der mit der Kleinanzeigen verbunden ist - + Nombre del formulario XML asociado a los clasificados searchFields1 @@ -176,7 +154,7 @@ Champ de catégorisation Categorization field Suchfeld 1 - + campo de categorización 4 false category @@ -190,7 +168,7 @@ On the main page, classifieds are grouped according to these categories Erstes Suchfeld - + En la página principal, los anuncios se agrupan según estas categorías searchFields2 @@ -198,7 +176,7 @@ Champs recherche 2 Search field 2 Suchfeld 2 - + Campos de búsqueda 2 5 false type @@ -209,7 +187,7 @@ Ce second critère est le second champ dédié aux abonnements This second criteria is devoted to subscriptions Zweites Suchfeld - + Este segundo criterio es el segundo campo dedicado a las suscripciones draft @@ -217,7 +195,7 @@ Mode brouillon Draf Entwurf - + Modo borrador 6 true no @@ -233,7 +211,7 @@ Eine Kleinanzeigen im Entwurfs-Modus ist nur für den Autor sichtbar, so kann er daran arbeiten. - + El modo borrador le permite trabajar en un anuncio sin que nadie más lo vea. validation @@ -241,7 +219,7 @@ Validation Validation Validierung - + Validación 7 true no @@ -252,14 +230,14 @@ Enables validation of classified ads by the managers Ermöglicht die Validierung von Kleinanzeigen von den Managern - + Permite activar la validación de los anuncios por parte de los gestores comments + Comentarios 8 true yes @@ -270,17 +248,17 @@ annonce Enables ability to post comments on adds - + Habilita la posibilidad de dejar comentarios en un anuncio. expirationDelay + Tiempo de caducidad del anuncio en días 9 false - + text 5 always @@ -288,7 +266,39 @@ Permet de spécifier un délai d'expiration spécifique à cette instance Allow a specific setup of expiration delay for this instance - + Le permite especificar un tiempo de espera específico para esta instancia + + + usePrice + + 10 + false + yes + checkbox + always + + Autorise un prix sur chaque annonce + Allows adding a price to each ad + Permite un precio en cada anuncio + + + usePhotos + + 11 + false + yes + checkbox + always + + Autorise l'ajout de photos sur chaque annonce + Allows adding photos to each ad + Permite la adición de fotos en cada anuncio - + \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml index 68bfa2fd83..e8570d2b96 100644 --- a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml +++ b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/kmelia.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - +--> kmelia + + topicTracker + + Document management + Dokumentenverwaltung + Gestión documental I - Permet de fédérer et structurer la documentation par répertoires thématiques - arborescents. De nombreuses fonctions associées peuvent être activées : forumlaire d'entête - XML et méta-données associées, gestion de fichiers joints de formats Office, PDF, html, - gestion de - version des fichiers joints, gestion d'un workflow multi-étapes de validation / approbation, - indexation manuelle sur le Plan de Classement Silverpeas, contrôle de lecture, - gestion de commentaires, abonnement à un dossier ou un fichier, alerte de publication. + Les publications offrent la possibilité de regrouper en + une seule et même page des méta-données, des fichiers joints (avec suivi des + modifications) ainsi qu’un contenu libre (Wysiwyg) ou structuré (formulaire). + Elles sont organisées dans une arborescence de dossiers. Les utilisateurs peuvent + commenter les publications, s’abonner aux dossiers, notifier... + Les différents rôles et de nombreux paramètres permettent de s’adapter à tous + vos besoins. Application phare de Silverpeas, elle est digne d’un « pure player » + de la GED. Elle est interfacée avec le moteur de workflow de la plate-forme. - This component organizes documentation in hierarchical themes. You have many options : XML - form for metadata, attachments versioned or not, workflows with many steps for validation / acceptation, - classification on the classification scheme, readers list, comments, subscription to a theme , + This application organizes documentation in hierarchical folders. You have + many options : XML + form for metadata, attachments versioned or not, workflows with many steps for validation / + acceptation, + classification on the classification scheme, readers list, comments, subscription to a folder + , a publication or a file. - + Diese Komponente organisiert Dokumentation in hierarchischen Themen. + Sie haben viele Möglichkeiten: XML-Formen für Metadaten, versionierte + oder nicht versionierte Anhänge, Workflows mit vielen Schritten + zur Validierung / Annahme, Klassifizierung auf dem Klassierungsplan, + Leser-Liste, Kommentare, Abonnement zu einem Thema, einer Publikation + oder einer Datei. + + Las publicaciones ofrecen la posibilidad de agrupar metadatos, archivos adjuntos (con seguimiento de cambios) y contenido libre (Wysiwyg) o estructurado (formulario) en una sola página. Están organizados en un árbol de carpetas. Los usuarios pueden comentar publicaciones, suscribirse a archivos, notificar... Los diferentes roles y numerosos parámetros te permiten adaptarte a todas tus necesidades. aplicación insignia de Silverpeas, es digno de un "jugador puro" de la GED. Está interconectado con el motor de flujo de trabajo de la plataforma. 01 Gestion Documentaire 01 Document Management - + 01 Dokumentenverwaltung + 01 Gestión de Documentos true true true + Gestionnaires + Managers + Manager + Gerentes - Gestionnaire - Administrator - + Les gestionnaires créent des dossiers, sélectionnent les formulaires de + métadonnées et paramètrent le Plan de Classement. + + Managers create folders, select metadata templates and set up the + Classification Scheme. + + Managers create folders, select metadata templates and set up the + Classification Scheme. + + Los administradores crean carpetas, seleccionan formularios de metadatos y configuran el Plan de archivo. + + admin + + Publieurs + Publishers + Herausgeber + Editores - Publieur - Publisher - + Les publieurs créent des publications et valident les publications des + rédacteurs. + + Publisher create publication and validate writer's publications. + + Herausgeber + Los editores crean publicaciones y aprueban las publicaciones de los editores. + + publisher + + Rédacteurs + Writers + Redaktor + Editores - Rédacteur - Writer - + Les rédacteurs créent des publications. + Writers create publications. + Redaktor + Los editores crean publicaciones. + + writer + + Lecteurs + Readers + Leser + Lectores - Lecteur - Reader - + Les lecteurs accèdent aux publications, s'abonnent aux différents + dossiers et peuvent laisser des commentaires sur les publications. + + Readers have access to publications, subscribe to various folders and can + leave comments on publications. + + Leser + Los lectores acceden a las publicaciones, se suscriben a los distintos archivos y pueden dejar comentarios sobre las publicaciones. + + reader + - - - nbPubliOnRoot + + - 1 - true - 15 - text - 5 - always - - Permet de définir le nombre de dernières publications affichées sur la - page d'accueil du composant. La création de publication à la racine est impossible. - Si la valeur saisie est égale à 0, la publication à la racine est alors possible mais - les dernières publications ne sont pas affichées sur la page d'accueil. + Publications + Publications + Publications + Publicaciones + + Elles permettent de regrouper plusieurs fichiers et de les enrichir avec + des données textuelles plus ou moins structurées - Defines the number of publications displayed on the home page of the component.If not set to 0 - you can't create publications in the root directory. When set to 0 you can create - publications on the root directory but the last publications are no longer displayed on the home page. + It allows you to group multiple files and enrich them with more or less + structured textual data - - - - nbPubliPerPage - + Sie ermöglichen es, mehrere Dateien Gruppe und bereichern sie mit mehr + oder weniger strukturierte Textdaten + + Permiten agrupar varios archivos y enriquecerlos con datos textuales más o menos estructurados 2 - false - - text - 5 - always - - Permet de définir le nombre de publications affichées par page. - Defines the number of publications displyed on a page. - - - - isTree - - 3 - true - yes - checkbox - creation - - Active l'organisation arborescente de thèmes. Une publication peut êtreplacée dans plusieurs thèmes. - Activates the tree organization of themes. A publication can be in various themes at the same time. - - - - usePdc - - 4 - true - no - checkbox - always - - Les publications créées au sein de cette instance pourront être classées sur le Plan de Classement - Publications would be classified on PDC - - - - tabContent - - 5 - true - yes - checkbox - always - - Pour pouvoir ajouter un contenu aux publication - Add some content to a publication - - - - tabAttachments - - 6 - true - yes - checkbox - always - - Pour pouvoir joindre des fichiers à une publication - Add attachments to a publication - - - - tabSeeAlso - - 7 - true - yes - checkbox - always - - Pour indiquer d'autres publicatins en rapport avec la publication courante. - Indicates publications you might want to see after looking at the current publication. - - - - tabAccessPaths - - 8 - true - yes - checkbox - always - - Pour mettre une même publication à plusieurs endroits dans la hiérachie de ce composant ou d'autres. - Indicates that publications can be in many places in the component's hierarchy or in other components. - - no - - - tabReadersList - - 9 - true - yes - checkbox - always - - Affiche la liste des personnes ayant lu une publication - Display the list of people having read a publication - - no - - - tabComments - - 10 - true - no - checkbox - always - - Pour commenter une publication - To comment a publication - - - - versionControl - - 11 - true - no - checkbox - creation - - Permet de gérer les versions des fichiers joints. Ce paramêtre n'est modifiable qu'à la création de l'instance. - Attachments are versioned. This parameter isdefined on the creation of the component and can't be updated. - - - - versionUseFileRights - - 12 - true - 0 - - - - + + nbPubliPerPage + + 4 + false + + text + 5 + always + + Permet de définir le nombre de publications affichées par page + + Defines the number of publications displyed on a page + Definiert die Anzahl der Veröffentlichungen die auf einer Seite + angezeigt werden + + Le permite establecer la cantidad de publicaciones que se muestran por página + + + publicationSort + + 47 + true 2 - - - - select - creation - - Droits sur les fichiers versionnés: Rédacteurs et Lecteurs, - Rédacteurs seulement, Lecteurs seulement ou droits hérités du composant. - - Access rights on the files with versions : Writers and readers, - Writers only, Readers only or rights inherited from the component. - - - - - draft + + + + + + + + + + + select + always + + Permet de définir l'ordre d'affichage des publications par défaut. + + Sets the display order of publications. + Sets the display order of publications. + Establece el orden de visualización predeterminado para las publicaciones. + + + draft + + 15 + true + yes + checkbox + always + + Le mode brouillon permet de travailler sur une publication sans que + personne d'autre + puisse la voir. + + A publication in draft mode is visible only to the author, so he can + work on it. + + Eine Veröffentlichung im Entwurfs-Modus ist nur für den Autor + sichtbar, so kann er daran arbeiten. + + El modo borrador te permite trabajar en una publicación sin que nadie más la vea. + no + + + codification + + 30 + true + no + checkbox + always + + Cette option permet d'afficher sur l'entête l'identifiant unique de + chaque publication. + + This feature displays the unique id of each publication in the header + tab. + + Diese Funktion zeigt die eindeutige ID jeder Veröffentlichung in der + Kopf Registerkarte. + + Esta opción le permite mostrar el identificador único de cada publicación en el encabezado. + + + useAuthor + + 18 + true + no + checkbox + always + + Les documents créés au sein de cette instance pourront comporter un + champ supplémentaire 'Auteur'. + + Publication have a field to enter the name of the author. + Veröffentlichung verfügen über ein Feld, um den Namen des Autors + anzugeben. + + Los documentos creados dentro de esta instancia pueden incluir un campo 'Autor' adicional. + + + useReminder + + 53 + true + no + checkbox + always + + Ajout d'une date et d'une note pour rappeler (via notification + automatique) aux contributeurs de mettre à jour leur publication. + + Adding a date and a note to remind (automatic notification) + contributors to update their publication. + + Addieren Sie ein Datum und eine Notiz zu erinnern (automatische + Benachrichtigung) Mitwirkende deren Veröffentlichung zu aktualisieren. + + Se agregó una fecha y una nota para recordar (mediante notificación automática) a los colaboradores que actualicen su publicación. + + + tabContent + + 7 + true + yes + checkbox + always + + Pour pouvoir ajouter un contenu aux publications + Add some content to a publication + Um einen Inhalt in Veröffentlichungen hinzufügen zu können + Para poder agregar contenido a las publicaciones. + + + tabSeeAlso + + 9 + true + yes + checkbox + always + + Pour indiquer d'autres publicatins en rapport avec la publication + courante. + + Indicates publications you might want to see after looking at the + current publication. + + Um anderen Veröffentlichungen, im Zusammenhang mit der aktuellen + Veröffentlichung anzugeben. + + Para indicar otras publicaciones relacionadas con la publicación actual. + + + tabAccessPaths + + 10 + true + yes + checkbox + always + + Pour mettre une même publication à plusieurs endroits dans + l'arborescence de cette GED ou d'autres. + + Indicates that publications can be in many places in the + application's hierarchy or in other applications. + + Um eine Veröffentlichungen an mehreren Orten in der Komponente + Hierarchie anzeigen oder in einer anderen Komponente verwenden + + Poner la misma publicación en varios lugares de la estructura de árbol de este GED u otros. + no + + + tabReadersList + + 11 + true + yes + checkbox + always + + Affiche la liste des personnes ayant lu une publication + Display the list of people having read a publication + Zeigt eine Liste der Personen an, Die eine Veröffentlichung gelesen + haben + + Muestra la lista de personas que han leído una publicación. + no + + + tabComments + + 12 + true + yes + checkbox + always + + Pour commenter une publication + To comment a publication + Um eine Veröffentlichung zu kommentieren + Para comentar una publicación + + + tabLastVisitors + + 52 + true + yes + checkbox + always + + Affiche les 4 derniers utilisateurs ayant consulté la publication + + Shows the last 4 users who viewed the publication + Zeigt die letzten 4 Benutzer, die die Publikation angesehen + Muestra los últimos 4 usuarios que vieron la publicación. + no + + + notifications + + 34 + true + yes + checkbox + always + + Permet d'activer l'opération "Notifier" sur les publications. + + Enable "Notify" operation on publications. + Vermeidet "Benachrichtigungen" auf Veröffentlichungen + Habilita la operación "Notificar" en las publicaciones. + no + + + publicationRating + + 51 + false + + checkbox + always + + Permet aux lecteurs de donner une note (de 1 à 5) à chaque + publication + + Allows readers to give a rating to each publication + Ermöglicht den Leser auf eine Note auf jede Veröffentlichung geben + + Permite a los lectores dar una calificación (del 1 al 5) a cada publicación + + + targetValidation + + 21 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Classique : un valideur doit valider la publication, Ciblée (un seul + valideur) : Le rédacteur choisit le valideur devant valider la publication. Ceci + permet + d'éviter le phénomène de spam auprès des publieurs, Ciblée (plusieurs valideurs) : Le + rédacteur choisit les valideurs, Collégiale : Tous les valideurs doivent valider la + publication. + + Classical : once validator must validate publication, Targeted (only + one + validator) : Writer choose one validator. This avoid spam behaviour., Targeted + (various + validators) : Writer choose many validators, Collegiate : All validators must validate + publication + + Klassisch: Ein Validator muss die Veröffentlichung Prüfen. + Gezielte (nur eine Prüfung): Der Redaktor wählt einen Validator aus. Dieses Verhalten + Vermeidet Spam. + Gezielte (verschiedene Prüfungen): Der Redaktor wählt mehrere Validator aus. + Kollegial: Alle Validatoren müssen die Veröffentlichung validieren + + Clásico: un validador debe validar la publicación, Targeted (un solo validador): El editor elige el validador que debe validar la publicación. Esto permite evitar el fenómeno del spam con los editores, Dirigido (varios validadores): El editor elige a los validadores, Colegiado: Todos los validadores deben validar la publicación. + + + publicationAlwaysVisible + + 25 + true + no + checkbox + always + + La dernière version validée d'une publication est toujours visible + même lorsqu'elle est en attente de validation. Si activé, le paramètre "Suivi de + versions" est ignoré et est considéré comme désactivé. + + The latest valid version of a publication is always visible even if + it is waiting approval. If enabled, "Version tracking" parameter is ignored and is + considered deactivated. + + Die letztgültigen Fassung einer Veröffentlichung ist immer sichtbar, + auch wenn es auf einer Genehmigung wartet. Wenn aktiviert, die Parameter "Versionierte + Anhänge" wird ignoriert, und gilt als deaktiviert. + + La última versión validada de una publicación siempre está visible, incluso cuando está en espera de validación. Si está habilitado, la configuración de "Seguimiento de la versión" se ignora y se considera deshabilitada. + + + coWriting + + 24 + true + no + checkbox + always + + Cette fonction permet à un rédacteur de pouvoir modifier n'importe + quelle + publication. + + This function makes it possible to a writer to modify any + publications. + + Diese Funktion macht es einem Redaktor möglich, jede Veröffentlichung + zu ändern. + + Esta función permite que un editor edite cualquier publicación. + + + suppressionOnlyForAdmin + + 31 + true + no + checkbox + always + + Seuls les gestionnaires de l'application peuvent supprimer une + publication et accéder à la corbeille de publications + + Only managers of this application are be able to remove publications + and to access to publications bin + + Nur Manager dieser Komponente können Veröffentlichungen entfernen und + am Papierkorb der Publikationen zugreifen + + Solo los administradores de aplicaciones pueden eliminar una publicación y acceder a la papelera de publicación + + + XmlFormForPublis + + 32 + false + + xmltemplates + always + + Ce paramètre permet d'activer la saisie d'informations + complémentaires pour chaque publication. Ces informations sont saisies au travers d'un + formulaire personnalisé. + + This feature allows to enter additional informations on each + publication. Customized template is used to enter this data. + + Diese Funktion ermöglicht es, zusätzliche Informationen über jede + Datei einzugeben. Eine XML-Vorlage wird verwendet, um diese Daten einzugeben. + + Este parámetro habilita el ingreso de información adicional para cada publicación. Esta información se ingresa a través de un formulario personalizado. + + + + - 13 - true - no - checkbox - always - - Le mode brouillon permet de travailler sur une publication sans que personne d'autre - puisse la voir. + Fichiers + Files + Files + archivos + + Paramétrez ici le comportement des fichiers joints aux publications - A publication in draft mode is visible only to the author, so he can work on it. - - - - webContent - - 14 - true - no - checkbox - always - - Permet d'activer les fonctions liées à la gestion de contenu web (wysiwyg associé au thème, visibilité des thèmes). - Activate functionalities for managing web content (wysiwyg for themes, and themes visibility). - - - - delegatedTopicManagement - - 16 - true - no - checkbox - never - - La gestion des thèmes est déléguée aux publieurs et rédacteurs. - Publishers and writers can manage the themes. - - - - useAuthor - - 17 - true - no - checkbox - always - - Les documents créés au sein de cette instance pourront comporter un champ supplémentaire 'Auteur'. - Publication have a field to enter the name of the author. - - - - openSingleAttachment - - 18 - true - no - checkbox - always - - Si une publication contient un seul fichier joint alors l'ouverture de la publication déclenche automatiquement l'ouverture du fichier joint. - Opening a publication with only one attachment will open this attachment automatically. - - - - importFiles - - 19 - true - 0 - - - - - - - select - always - - Valeurs possibles:Non, Import unitaire, Import massif, Importunitaire et massif. - Available values : No, Unit import, Massive import, Unit and massive import. - - - - targetValidation + + + + + + + select + always + + Valeurs possibles: Non, Import unitaire, Import massif, Import + unitaire et massif. + + Available values : No, Unit import, Massive import, Unit and massive + import. + + Verfügbare Werte: Nein, Einzelimport, Massiven Import, Einzel und + massiven Import + + Valores posibles: No, Importación unitaria, Importación masiva, Importación unitaria y masiva. + + + nbDayForReservation + + 29 + false + + text + 5 + always + + Cette option permet de choisir un délai de réservation des fichiers + et d'en gérer les retards. + Ce délai est exprimé en jours et ne tient pas compte des samedis et dimanches. + + This option defines a maximum duration for booking a file and + managing the backlog. + This duration is expressed in days, and week-ends are not taken into account. + + Diese Option erlaubt, ein Buchungsfristen der verbundenen Dateien zu + wählen und die Verspätungen zu verwalten. + Die Frist ist in den Tagen ausgedrückt und berücksichtige keine Samstage und Sonntage. + + Esta opción le permite elegir una fecha límite de reserva de archivos y administrar los retrasos. Este período se expresa en días y no tiene en cuenta los sábados y domingos. + + + XmlFormForFiles + + 33 + false + + xmltemplates + always + + Ce paramètre permet d'activer la saisie d'informations + complémentaires pour chaque fichier joint. Ces informations sont saisies au travers + d'un formulaire XML. + + This feature allows to enter additional informations on each file. + XML template is used to enter this data. + + Diese Funktion ermöglicht es, zusätzliche Informationen über jede + Datei einzugeben. Eine XML-Vorlage wird verwendet, um diese Daten einzugeben. + + Este parámetro habilita el ingreso de información adicional para cada archivo adjunto. Esta información se ingresa utilizando un formulario XML. + + + versionControl + + 13 + true + no + checkbox + always + + Permet de garder l'historique des différentes versions des documents. + Ce paramètre est ignoré et considéré comme désactivé si celui "Publication toujours + visible" est activé. + + Documents are versioned. This parameter is ignored and considered + disabled if "Publication always visible" is enabled. + + Anhänge werden versioniert. Dieser Parameter wird ignoriert und + deaktiviert, wenn "Veröffentlichung immer Sichtbar" aktiviert ist. + + Le permite mantener el historial de las diferentes versiones de los documentos. Esta configuración se ignora y se considera deshabilitada si "Publicar siempre visible" está habilitado. + + + hideAllVersionsLink + + 45 + false + no + checkbox + always + + Ce paramètre permet de limiter l'accès à la dernière version publique + d'un document. + + This feature allows readers to see only the last public version of a + document. + + Diese Funktion erlaubt es dem Leser nur die letzte öffentliche + Version eines Dokuments zu sehen. + + Este parámetro se utiliza para limitar el acceso a la última versión pública de un documento. + + + publicFiles + + 39 + false + no + checkbox + always + + + Ce paramètre permet de définir cette application comme une banque de fichiers. + Les pièces jointes d'une banque peuvent être insérées dans le corps d'une publication + grâce à l'éditeur Wysiwyg. + + + This feature allows indicating this application as a file storage. The + attachment of a file storage can be inserted into the body of a publication with the + help + of Wysiwyg editor. + + Diese Funktion ermöglicht es diese Komponente als eine Bank von + Dateien zu bestimmen. Das hizufügen einer Datei im Körper einer Veröffentlichung wird + mit der Hilfe vom Wysiwyg-Editor erfolgen. + + Este parámetro define esta aplicación como un almacén de archivos. Los archivos adjuntos de un banco se pueden insertar en el cuerpo de una publicación utilizando el editor Wysiwyg. + + + En cochant cette case, les fichiers joints aux publications de cette application + seront librement utilisables (sans tenir compte des droits) par les autres + applications. + + + By checking this box, attached files to publications of this application will be + available for use (regardless of rights) by other applications. + + + By checking this box, attached files to publications of this application will be + available for use (regardless of rights) by other applications. + + Al marcar esta casilla, los archivos adjuntos a las publicaciones de esta aplicación serán de libre uso (sin tener en cuenta los derechos) por las demás aplicaciones. + + + + - 20 - true - 0 - - - - - - - select - always - - Classique : un valideur doit valider la publication, Ciblée (un seul - valideur) : Le rédacteur choisit le valideur devant valider la publication. Ceci permet - d'éviter le phénomène de spam auprès des publieurs, Ciblée (plusieurs valideurs) : Le - rédacteur choisit les valideurs, Collégiale : Tous les valideurs doivent valider la - publication. - - Classical : once validator must validate publication, Targeted (only one - validator) : Writer choose one validator. This avoid spam behaviour., Targeted (various - validators) : Writer choose many validators, Collegiate : All validators must validate - publication - - - - - exportComponent - - 21 - true - no - - + + delegatedTopicManagement + + 17 + true no - - + + rightsOnTopics + + 28 + true + no + checkbox + always + + Permet de définir des droits d'accès au niveau des dossiers. + + Allow to define rights on folders. + Erlaubt es, Zugangsrechte auf die Themen zu bestimmen. + Le permite establecer derechos de acceso a nivel de carpeta. + + + wysiwygOnTopics + + 36 + true + no + checkbox + always + + Ce paramètre permet de saisir une description Wysiwyg sur un dossier + qui sera affichée dans le dossier. + + This feature allows to make a rich description of a folder. + Diese Funktion ermöglicht es, einen reichen Beschreibung eines Themas + zu machen. + + Este parámetro le permite ingresar una descripción Wysiwyg en una carpeta que se mostrará en la carpeta. + + + displayNB + + 27 + true yes - - - - - select - always - - Cette fonction permet d'exporter toutes les publications visibles du composant. - This function allow the user to export all the visible publications in the component. - - - - massiveDragAndDrop - - 22 - true - no - checkbox - always - - Cette fonction permet de créer des thèmes et des publications par glisser/déposer dans une zone de l'écran. - This function allow to the manager to create topics and publications using drag and drop. - - - - coWriting + checkbox + always + + Affiche le nombre de publications par dossier + Display the number of publications per folder + Anzahl der Veröffentlichungen per Thema zeigen + Muestra el número de publicaciones por carpeta. + + + + - 23 - true - no - checkbox - always - - Cette fonction permet à un rédacteur de pouvoir modifier n'importe quelle - publication. + Partages + Sharing + Sharing + Comparte + + Partagez en toute sécurité des contenus avec des tiers non utilisateurs + de cette plate-forme - This function makes it possible to a writer to modify any publications. + Share content safely with third non-users of this platform + Sichere gemeinsame Inhalte mit Dritt Nicht-Nutzer dieser Plattform - - - - publicationAlwaysVisible - - 24 - true - no - checkbox - always - - La dernière version validée d'une publication est toujours visible même lorsqu'elle est en attente de validation. - The latest valid version of a publication is always visible even if it is waiting approval. - - - - displayNB - - 27 - true - no - checkbox - always - - Affiche le nombre de publications par thème. - Display the number of publications per theme. - - - - rightsOnTopics - - 28 - true - no - checkbox - always - - Permet de définir des droits d'accès au niveau des thèmes. - Allow to define rights on themes. - - - - nbDayForReservation + Compartir contenidos de forma segura con terceros que no sean usuarios de esta plataforma + 4 + + + useFolderSharing + + 48 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Ce paramètre permet de partager des dossiers avec des tiers non + utilisateurs de la plate-forme. + + This feature allows to share folders with some persons who have no + access to the platform. + + This feature allows to share folders with some persons who have no + access to the platform. + + Este parámetro permite compartir carpetas con terceros que no son usuarios de la plataforma. + + Attention! En sélectionnant cette option, vous allez permettre de + partager librement les dossiers avec des utilisateurs non référencés dans la + plate-forme. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + folders with users not identified in the platform. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + folders with users not identified in the platform. + + ¡Atención! Al seleccionar esta opción, permitirá que las carpetas se compartan libremente con usuarios no referenciados en la plataforma. + no + + + usePublicationSharing + + 48 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Ce paramètre permet de partager des publications avec des tiers non + utilisateurs de la plate-forme. + + This feature allows to share publications with some persons who have + no access to the platform. + + This feature allows to share publications with some persons who have + no access to the platform. + + Este parámetro permite compartir publicaciones con terceros que no son usuarios de la plataforma. + + Attention! En sélectionnant cette option, vous allez permettre de + partager librement les publications avec des utilisateurs non référencés dans la + plate-forme. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + publications with users not identified in the platform. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + publications with users not identified in the platform. + + ¡Atención! Al seleccionar esta opción, permitirá que las publicaciones se compartan libremente con usuarios no referenciados en la plataforma. + no + + + useFileSharing + + 37 + true + 0 + + + + + + + select + always + + Ce paramètre permet de partager des fichiers avec des tiers non + utilisateurs de la plate-forme. + + This feature allows to share files with some persons who have no + access to the platform. + + Mit dieser Funktion können Sie die Dateifreigabe mit Personen, die + keinen Zugang zu dem Portal haben, aktivieren. + + Este parámetro permite compartir archivos con terceros que no son usuarios de la plataforma. + + Attention! En sélectionnant cette option, vous allez permettre de + partager librement les fichiers avec des utilisateurs non référencés dans la + plate-forme. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + files with users not identified in the platform. + + Caution! By selecting this option, you will enable to freely share + files with users not identified in the platform. + + ¡Atención! Al seleccionar esta opción, permitirá que los archivos se compartan libremente con usuarios no referenciados en la plataforma. + 0 + + + + - 29 - false - - text - 5 - always - - Cette option permet de choisir un délais de réservation des fichiers joints et d'en gérer les retards. - Ce délais est exprimé en jours et ne tiens pas compte des samedis et dimanches. + Plan de classement + Taxonomy + Taxonomy + plan de archivo + + Classez les publications sur le plan de classement transverse à la + plate-forme - This option defines a maximum duration for booking a file and managing the backlog. - This duration is expressed in days, and week-ends are not taken into account. - - - - - codification - - 30 - true - no - checkbox - always - - Cette option permet d'afficher sur l'entête l'identifiant unique de chaque publication. - This feature displays the unique id of each publication in the header tab. - - - - suppressionOnlyForAdmin - - 31 - true - no - checkbox - always - - Seuls les gestionnaires du composant peuvent supprimer une publication et d'accéder à la corbeille de publications. - Only administrators of this component are be able to remove publications and to access to publications bin. - - - - XmlFormForFiles - - 33 - false - - xmltemplates - always - - Ce paramètre permet d'activer la saisie d'informations complémentaires pour chaque fichier joint. Ces informations sont saisies au travers d'un formulaire XML. - This feature allows to enter additional informations on each file. XML template is used to enter this data. - - - - notifications - - 34 - true - yes - checkbox - always - - Permet de désactiver l'opération "Notifier" sur les publications. - Avoid "Notify" operation on publications. - - no - - - privateSearch - - 35 - true - no - checkbox - always - - - Si ce paramètre est activé, les informations indexées ne seront pas - retrouvables par le moteur de recherche général. + Classify publications on the transverse classification scheme to the + platform - - If this parameter is enabled, indexed informations won't be findable by the - global search engine. + Ordnen Sie die Veröffentlichungen über die Querklassifikationsschema zur + Plattform - - - - wysiwygOnTopics - - 36 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet de saisir une description Wysiwyg sur un thème qui sera affichée dans le thème. - This feature allows to make a rich description of a theme. - - - - useFileSharing - - 37 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet d'activer le partage de fichiers à des tiers non utilisateurs du portail. - This feature allows to activate file sharing with persons who have no access to the portal. - - yes - - - attachmentsInPubList - - 38 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet d'afficher directement dans la liste des publications les fichiers joints à chaque publication. - This feature allows to display the attached files to each publications directly in the publications list. - - - - publicFiles + Clasificar publicaciones en el plan de archivo multiplataforma + 5 + + + usePdc + + 6 + true + no + checkbox + always + + Les publications créées au sein de cette instance pourront être + classées sur le Plan de Classement + + Publications would be classified on PDC + Veröffentlichungen würden auf dem KP klassifiziert werden + Las publicaciones creadas dentro de esta instancia se pueden clasificar en el Plan de Clasificación + + + axisIdGlossary + + 40 + false + + text + 5 + always + + + Ce paramètre permet de définir l'identifiant de l'axe du PDC qui sera utilisé comme + lexique dans l'application courante. + + + This feature allows to indicate the identifier of classification scheme axis's used as + glossary for the current application. + + Diese Funktion ermöglicht es die Identifikazion der KP-Achsen + festzulegen, die als Glossar dür diese Kompnonte benützt werden. + + Este parámetro se utiliza para definir el identificador del eje PDC que se utilizará como léxico en la aplicación actual. + + + + - 39 - false - no - checkbox - always - - - Ce paramètre permet de définir ce composant comme une banque de fichiers. - Les pièces jointes d'une banque peuvent être insérées dans le corps d'une publication - grâce à l'éditeur Wysiwyg. - - - This feature allows indicating this component as a file storage. The - attachment of a file storage can be inserted into the body of a publication with the help - of Wysiwyg editor. - - - - - axisIdGlossary + Vignette de publication + Thumbnail of publication + Thumbnail of publication + Publicar miniatura + + Agrémentez la liste des publications avec une vignette + Enhance the publications list with thumbnail + Steigern Sie die Publikationsliste mit Miniatur + Mejora la lista de publicaciones con una miniatura + 7 + + + thumbnailMandatory + + 42 + true + no + checkbox + always + + Permet de rendre obligatoire l'ajout d'une vignette à chaque + publication. + + Lets make it mandatory to add a thumbnail to each publication. + + macht es zwingend erforderlich,eine Miniaturansicht für jede + Publikation hinzu zu fügen. + + Le permite hacer que sea obligatorio agregar una miniatura a cada publicación. + + + thumbnailWidthSize + + 43 + false + + text + 5 + always + + Ce paramètre permet de définir la largeur de la vignette à + afficher. + + This feature allows to define width of the displayed thumbnail. + + Diese Funktion erlaubt es, die Breite der angezeigten Miniaturansicht + zu definieren + + Este parámetro se utiliza para definir el ancho de la miniatura que se mostrará. + + + thumbnailHeightSize + + 44 + false + + text + 5 + always + + Ce paramètre permet de définir la hauteur de la vignette à + afficher. + + This feature allows to define height of the displayed thumbnail. + + Diese Funktion erlaubt es, die Höhe der angezeigten Miniaturansicht + zu definieren + + Este parámetro se utiliza para definir la altura de la miniatura que se mostrará. + + + + - 40 - false - - text - 5 - always - - - Ce paramètre permet de définir l'identifiant de l'axe du PDC qui sera - utilisé comme lexique dans le theme tracker courant. + Recherche + Search + Search + Investigación + + Activez la recherche locale et/ou exclure cette GED de la recherche + générale - - This feature allows to indicate the identifier of classification scheme axis's used as - glossary for the current Theme tracker. + Enable local search and/or exclude this ECM from general search + Aktivieren der lokalen Forschung und / oder löschen Sie die allgemeine + Suche - - - - searchOnTopics - - 41 - true - no - checkbox - always - - Ce paramètre permet d'afficher une zone de recherche pour chaque thème. - This feature allows to display a search box in each theme. - - - - thumbnailMandatory - - 42 - true - no - checkbox - always - - Permet de rendre obligatoire l'ajout d'une vignette à chaque publication. - Lets make it mandatory to add a thumbnail to each publication. - - - - thumbnailWidthSize - - 43 - false - - text - 5 - always - - Ce paramètre permet de définir la largeur de la vignette à afficher. - This feature allows to define width of the displayed thumbnail. - - - - thumbnailHeightSize + Habilite la búsqueda local y/o excluya este GED de la búsqueda general + 6 + + + searchOnTopics + + 41 + true + no + checkbox + always + + Ce paramètre permet d'afficher une zone de recherche pour chaque + dossier. + + This feature allows to display a search box in each folder. + Diese Funktion erlaubt es, ein Suchfeld in jedem Thema anzuzeigen. + + Esta configuración muestra un cuadro de búsqueda para cada carpeta. + + + privateSearch + + 35 + true + no + checkbox + always + + + Si ce paramètre est activé, les informations indexées ne seront pas + retrouvables par le moteur de recherche général. + + + If this parameter is enabled, indexed informations won't be findable by the + global search engine. + + Falls dieser Parameter aktiviert ist, werden indexiert Informationen + nicht durch die globale Suchmaschine auffindbar sein. + + Si este parámetro está activado, la información indexada no será localizable por el buscador general. + + + + - 44 - false - - text - 5 - always - - Ce paramètre permet de définir la hauteur de la vignette à afficher. - This feature allows to define height of the displayed thumbnail. - - - + Divers + Miscellaneous + Miscellaneous + Diverso + + Autres paramètres pouvant être tout aussi utiles... + Other parameters that can be useful... + Andere Parameter, die ebenso nützlich sein kann ... + Otras configuraciones que pueden ser igual de útiles... + 8 + + + webContent + + 16 + true + no + checkbox + always + + Permet d'activer les fonctions liées à la gestion de contenu web + (wysiwyg associé au dossier, visibilité des dossiers). + + Activate functionalities for managing web content (wysiwyg for folder + and folder visibility). + + Funktionalitäten für die Verwaltung von Web-Inhalten Aktivieren + (WYSIWYG für Themen und Themen Sichtbarkeit). + + Habilita funciones relacionadas con la gestión de contenidos web (wysiwyg asociado a la carpeta, visibilidad de la carpeta). + + + exportComponent + + 22 + true + no + + + + + + + select + always + + Cette fonction permet d'exporter toutes les publications visibles de + l'application. + + This function allow the user to export all the visible publications + of the application. + + Diese Funktion ermöglicht es dem Benutzer, alle sichtbaren + Veröffentlichungen in der Komponente zu exportieren. + + Esta función te permite exportar todas las publicaciones visibles de la aplicación. + + + + \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml index 83f6213824..3f6e147e25 100644 --- a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml +++ b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml @@ -1,6 +1,4 @@ - - - - + --> userCalendar + mis diarios Vos agendas personnels. Your personal diaries. Your personal diaries. - + Tus diarios personales. true \ No newline at end of file diff --git a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/workflows/demandeCongesSimple.xml b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/workflows/demandeCongesSimple.xml index 929eb5ed30..3391514233 100644 --- a/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/workflows/demandeCongesSimple.xml +++ b/core-library/src/test/resources/xmlcomponents/workflows/demandeCongesSimple.xml @@ -1,5 +1,4 @@ - - - +--> demandeCongesSimple + + workflow + + Solicitud de vacaciones simplificada Processus : Demande de congés simplifiée Workflow : ask for a vacation leave - + Proceso: Solicitud de baja simplificada 05 Workflow 05 Workflow - + 05 Flujo de trabajo true false RprocessManager @@ -48,11 +47,11 @@ + colaborador Collaborateur Employee - + colaborador writer reader @@ -62,11 +61,11 @@ + Responsable Responsable Manager - + Responsable publisher @@ -75,11 +74,11 @@ + Supervisor Superviseur Supervisor - + Supervisor admin @@ -91,7 +90,7 @@ + patrón abstracto 1 true DemandeCongesSimple/DemandeCongesSimple.xml @@ -100,14 +99,14 @@ Nom du fichier XML contenant le modèle du processsus. XMl file containing the model of the workflow. - + Nombre del archivo XML que contiene el modelo de proceso. exportCSV + exportación CSV 2 true no @@ -116,23 +115,39 @@ Export des données sous forme d'un fichier CSV. Exporting the workflow data in a CSV file. - + Exportar datos como un archivo CSV. fieldsToExport + Campos a exportar 3 false - + text always Les champs du workflow à exporter. The fields to be exported. - + Los campos de flujo de trabajo para exportar. + + + hideReturn + + 4 + false + yes + checkbox + always + + Permet aux utilisateurs de ne plus voir l'action "Retour à..." + + Permite que los usuarios ya no vean la acción "Volver a..." - + \ No newline at end of file diff --git a/core-war/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml b/core-war/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml index 3018590223..3f6e147e25 100644 --- a/core-war/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml +++ b/core-war/src/integration-test/resources/xmlcomponents/personals/userCalendar.xml @@ -1,6 +1,4 @@ - - - - + --> userCalendar + mis diarios Vos agendas personnels. Your personal diaries. Your personal diaries. - + Tus diarios personales. true \ No newline at end of file