Skip to content

Commit

Permalink
Cosmetic: Change "cpu" to "CPU".
Browse files Browse the repository at this point in the history
Fixes #5347.
  • Loading branch information
Underground78 committed Apr 9, 2015
1 parent b821c3c commit 929322a
Show file tree
Hide file tree
Showing 90 changed files with 96 additions and 96 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/mpc-hc/mpc-hc.rc
Expand Up @@ -370,7 +370,7 @@ BEGIN
CONTROL "Apply aspect ratio compensation for anamorphic videos",IDC_CHECK_SUB_AR_COMPENSATION,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,10,148,277,8
GROUPBOX "Warning",IDC_STATIC,5,165,286,43
LTEXT "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu.",IDC_STATIC,10,176,267,27
LTEXT "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU.",IDC_STATIC,10,176,267,27
END

IDD_PPAGEFORMATS DIALOGEX 0, 0, 296, 241
Expand Down Expand Up @@ -2321,7 +2321,7 @@ BEGIN
IDC_DSVMR7REN "Same as the VMR-7 (windowed), but with the Allocator-Presenter plugin of MPC-HC for subtitling. Overlay video mirroring WILL NOT work. ""True Color"" desktop color space recommended."
IDC_DSVMR9REN "Same as the VMR-9 (windowed), but with the Allocator-Presenter plugin of MPC-HC for subtitling. Overlay video mirroring MIGHT work. ""True Color"" desktop color space recommended. Recommended for Windows XP."
IDC_DSDXR "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer."
IDC_DSNULL_COMP "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
IDC_DSNULL_COMP "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
IDC_DSNULL_UNCOMP "Same as the normal Null renderer, but this will only connect to uncompressed types."
IDC_DSEVR "Only available on Vista or later or on XP with at least .NET Framework 3.5 installed."
IDC_DSEVR_CUSTOM "Same as the EVR, but with the Allocator-Presenter of MPC-HC for subtitling and postprocessing. Recommended for Windows Vista or later."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.ar.dialogs.po
Expand Up @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "تحذير"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "إذا كنت ستتجاوز وتمكّن الشاشة الكاملة ضدّ التعرّج في مكان ضبط كرت الفيديو الخاص بك، فالترجمة لن تشاهدها بفرق أفضل لكنّه سيستهلك وحدة المعالجة المركزية بالتأكيد"

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.ar.strings.po
Expand Up @@ -627,7 +627,7 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "نفس الـ VMR-9 ولكنه (عارض أقل)، لكن إستعمال إعادة التحجيم حقيقية."

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "الإتصال بأيّ فيديو مثل نوع الوسائط وسيرسل العينات ليفحصها ليس في أي مكان. إستعمله إذا كنت لست بحاجة إلى عرض الفيديو وأردت توفير وحدة المعالجة المركزية من عمل غير ضروري."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.be.dialogs.po
Expand Up @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Увага"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Калі вы зменіце становішча і задзейнічаеце поўнаэкраннае згладжванне ў наладах відэакарты, субтытры не будуць выглядаць лепш, але будуць празмеру нагружаць працэсар."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.be.strings.po
Expand Up @@ -621,7 +621,7 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr ""

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Падлучаецца да любога тыпу відэададзеных і адсылае ўваходныя кадры ў нікуды. Рэжым можа спатрэбіцца для захавання рэсурсаў працэсара ў выпадку калі патрэбны толькі гук."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.bn.dialogs.po
Expand Up @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "সতর্কীকরণ"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "আপনার ভিডিওকার্ডের সেটিংসমূহের কোথাও যদি সম্পূর্ণ-স্ক্রীন জুড়ে অ্যান্টিএলিয়েসিং- ওভাররাইড করণ এবং সক্রিয় থাকে, তবে সাবটাইটেল অপেক্ষাকৃত ভাল তো দেখাবেই না বরং সেটা আপনার CPUর কর্মদক্ষতা হ্রাস করবে।"

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.bn.strings.po
Expand Up @@ -622,8 +622,8 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "VMR-9 (renderless)এর মত একই রকমের, তবে একটি ট্রু টু-পাস বিকিউবিক সাইজপরিবর্তন পদ্ধতি ব্যবহার করে।"

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgstr "ভিডিওর মত যেকোনো মিডিয়া টাইপের সাথেই সংযুক্ত হবে এবং আসন্ন নমুনাসমূহকে কোথাও পাঠাবে না। এটা তখনই ব্যবহার করুন যখন আপনার ভিডিও ডিসপ্লের কোনো প্রয়োজন নেই এবং আপনি cpuকে অযথা কাজ করা থেকে বিরত রাখতে চান।"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "ভিডিওর মত যেকোনো মিডিয়া টাইপের সাথেই সংযুক্ত হবে এবং আসন্ন নমুনাসমূহকে কোথাও পাঠাবে না। এটা তখনই ব্যবহার করুন যখন আপনার ভিডিও ডিসপ্লের কোনো প্রয়োজন নেই এবং আপনি CPUকে অযথা কাজ করা থেকে বিরত রাখতে চান।"

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
msgid "Same as the normal Null renderer, but this will only connect to uncompressed types."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.ca.dialogs.po
Expand Up @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Warning"
msgstr "Advertència"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgstr "Si actives l'antialiasing a pantalla completa en les opcions de la tarja gràfica, els subtítols no es veuran millor i exigirant força cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Si actives l'antialiasing a pantalla completa en les opcions de la tarja gràfica, els subtítols no es veuran millor i exigirant força CPU."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
msgid "File extensions"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.ca.strings.po
Expand Up @@ -626,8 +626,8 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "Igual que VMR-9 (sense res), pero usa un redimensionador real de dues passades."

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgstr "Conecta a cualsevol tipus de mitjà de vídeo i manda les mostres a cap lloc. Utilitza'l quant no necesitis veure el vídeo, i vulguis evitar l'ús no necessari de la cpu."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Conecta a cualsevol tipus de mitjà de vídeo i manda les mostres a cap lloc. Utilitza'l quant no necesitis veure el vídeo, i vulguis evitar l'ús no necessari de la CPU."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
msgid "Same as the normal Null renderer, but this will only connect to uncompressed types."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.dialogs.po
Expand Up @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Varování"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Pokud změníte polohu titulků a zapnete full-screen antialiasing, titulky určitě nebudou vypadat lépe, zato však zaberou veškerý výkon vašeho procesoru."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.cs.strings.po
Expand Up @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "Stejný jako VMR-9 (renderless), ale pro změnu velikosti používá dvouprůchodový bikubický filtr."

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Připojí se k jakémukoliv typu videa a začne všechny vstupní vzorky zahazovat. Použijte ho pokud nepotřebujete video zobrazit a chcete ušetřit výkon procesoru."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.da.dialogs.po
Expand Up @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Hvis du tilsidesætter og aktivere fuldskærm antialiasing i grafikkortets indstillinger, kommer underteksterne ikke til at se bedre ud, men der bruges betydeligt flere CPU-ressourcer."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.da.strings.po
Expand Up @@ -623,7 +623,7 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "Samme som VMR-9 (renderless), men bruger ægte bi-kubisk gensampling."

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Forbinder til en hvilken som helst video-lignende medietype og sender ikke de indkommende bidder nogen steder hen. Brug den når du ikke har brug for visning af videoen og gerne vil undgå unødig brug af CPU-ressourcerne."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.de.dialogs.po
Expand Up @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Hinweis"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Wird hier \"Untertitelposition anpassen\" zusammen mit Vollbild-Antialiasing in den Einstellungen der Grafikkarte aktiviert, bleibt die Bildqualität unverändert. Dabei steigt die CPU-Auslastung aber deutlich an."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.de.strings.po
Expand Up @@ -628,7 +628,7 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "Bietet im Unterschied zum VMR-9 einen echten bikubischen Zwei-Pass-Resizer."

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Verbindet sich mit allen Videotypen, um den eingehenden Stream zu verwerfen. Soll die CPU entlasten, falls keine Videoausgabe benötigt wird."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.dialogs.pot
Expand Up @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Warning"
msgstr ""

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr ""

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.el.dialogs.po
Expand Up @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Εάν παρακάμψετε κι ενεργοποιήσετε την εξομάλυνση γραφικών πλήρους οθόνης κάπου στις ρυθμίσεις της κάρτας γραφικών σας, οι υπότιτλοι δεν πρόκειται να φανούν καλύτερα, αλλά σίγουρα θα τρώνε από τον επεξεργαστή σας."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.el.strings.po
Expand Up @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "Ίδιο με το VMR-9 (χωρίς απόδοση), Αλλά χρησιμοποιεί μια πραγματικά δικυβική διπλού περάσματος αλλαγή μεγέθους."

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Συνδέεται με οποιονδήποτε τύπο πολυμέσων βίντεο και στέλνει τα εισερχόμενα δείγματα στο πουθενά. Χρησιμοποιήστε το όταν δεν χρειάζεστε την εμφάνιση του βίντεο και θέλετε να εξοικονομήσετε επεξεργαστική ισχύ."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.en_GB.dialogs.po
Expand Up @@ -570,8 +570,8 @@ msgid "Warning"
msgstr "Warning"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgstr "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
msgid "File extensions"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.en_GB.strings.po
Expand Up @@ -621,8 +621,8 @@ msgid "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer.
msgstr "Same as the VMR-9 (renderless), but uses a true two-pass bicubic resizer."

msgctxt "IDC_DSNULL_COMP"
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgstr "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the cpu from working unnecessarily."
msgid "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."
msgstr "Connects to any video-like media type and will send the incoming samples to nowhere. Use it when you don't need the video display and want to save the CPU from working unnecessarily."

msgctxt "IDC_DSNULL_UNCOMP"
msgid "Same as the normal Null renderer, but this will only connect to uncompressed types."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/mpc-hc/mpcresources/PO/mpc-hc.es.dialogs.po
Expand Up @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

msgctxt "IDD_PPAGESUBTITLES_IDC_STATIC"
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your cpu."
msgid "If you override and enable full-screen antialiasing somewhere at your videocard's settings, subtitles aren't going to look any better but it will surely eat your CPU."
msgstr "Si activa el modo de suavizado a pantalla completa en la configuración de la tarjeta de vídeo, se incrementará el uso de la CPU sin mejoras de calidad visual de los subtítulos."

msgctxt "IDD_PPAGEFORMATS_IDC_STATIC2"
Expand Down

0 comments on commit 929322a

Please sign in to comment.