diff --git a/multicompany_purchase_requisition/i18n/pt_BR.po b/multicompany_purchase_requisition/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..ba9a19bb
--- /dev/null
+++ b/multicompany_purchase_requisition/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,488 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * multicompany_purchase_requisition
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-07 21:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-07 21:31+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_kanban
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_kanban
+msgid "aqui ia o type"
+msgstr "aqui ia o type"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_date_end
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_date_end
+msgid "Agreement Deadline"
+msgstr "Data Limite do Acordo"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_name
+msgid "Agreement Reference"
+msgstr "Referência do Acordo"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.actions.act_window,help:multicompany_purchase_requisition.action_purchase_multicompany_req
+msgid "Aqui serão exibidos as solicitações de compra das filias juntas num\n"
+" mesmo objeto. Esse objeto será usado para criação de requisições\n"
+" de compra de fornecedores e ordens de compra."
+msgstr "Aqui serão exibidos as solicitações de compra das filias juntas num\n"
+" mesmo objeto. Esse objeto será usado para criação de requisições\n"
+" de compra de fornecedores e ordens de compra."
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.actions.server,name:multicompany_purchase_requisition.action_purchase_juntar
+msgid "Assemble MultiCompany Purchases"
+msgstr "Juntar Compras Multi-empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.actions.act_window,name:multicompany_purchase_requisition.action_purchase_multicompany_req
+#: model:ir.ui.menu,name:multicompany_purchase_requisition.menu_purchase_multicompany_req
+msgid "Assembled Multicompany Purchases"
+msgstr "Compras Multi-Empresas"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_line_id
+msgid "Attached Line"
+msgstr "Linha Vinculada"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_wizard_increment
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+msgid "Cancel Call"
+msgstr "Cancelar ligação"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: selection:purchase.multicompany,state:0
+#: selection:purchase.multicompany.req,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Cancelado"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_centralizador_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_order_centralizador_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_requisition_centralizador_id
+msgid "Centralizador"
+msgstr "Centralizador"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.actions.act_window,help:multicompany_purchase_requisition.action_purchase_requisition
+msgid "Clique aqui para criar uma nova solicitação de compra a Matriz"
+msgstr "Clique aqui para criar uma nova solicitação de compra a Matriz"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_company_id
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_wizard_increment
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+#: selection:purchase.multicompany,state:0
+#: selection:purchase.multicompany.req,state:0
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Confirmado"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_schedule_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_schedule_date
+msgid "Delivery Date"
+msgstr "Data de Entrega"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_description
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_description
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+#: selection:purchase.multicompany,state:0
+#: selection:purchase.multicompany.req,state:0
+msgid "Done"
+msgstr "Concluído"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+#: selection:purchase.multicompany,state:0
+msgid "Draft"
+msgstr "Provisório"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "End Month"
+msgstr "Mês de Término"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar Por"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: selection:purchase.multicompany,state:0
+#: selection:purchase.multicompany.req,state:0
+msgid "In Negotiation"
+msgstr "Em Negociação"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "In negotiation"
+msgstr "Em Negociação"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_qty_increment
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_qty_increment
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_qty_increment
+msgid "Increment"
+msgstr "Incremento"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: code:addons/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany.py:90
+#, python-format
+msgid "It's not possible to assemble non confirmed purchase requisitions. Please, confirm those purchases or assemble the non confirmed purchases later."
+msgstr "Não é possivel juntar requisições de compra que ainda não foram confirmadas. Por favor, confirme essas compras ou junte as requisições não confirmadas depois."
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última atualização por"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+msgid "Negociation"
+msgstr "Negociação"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.actions.act_window,help:multicompany_purchase_requisition.action_purchase_requisition
+msgid "Nesta solicitação os dados dos produtos solicitados serão enviados\n"
+" a matriz para que a mesma execute o processo de compra."
+msgstr "Nesta solicitação os dados dos produtos solicitados serão enviados\n"
+" a matriz para que a mesma execute o processo de compra."
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "New Agreements"
+msgstr "Novos Acordos"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_ordering_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_ordering_date
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Ordering Date"
+msgstr "Ordenação de Data"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_order_line_prod_original_qty
+msgid "Original qty"
+msgstr "Qtd. Original"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_product_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_product_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_product_id
+msgid "Product"
+msgstr "Produto"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_product_uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_product_uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_product_uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Unidade de Medida do Produto"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+msgid "Products"
+msgstr "Produtos"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_ids
+msgid "Products to Purchase"
+msgstr "Produtos para Compra"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Purchase Agreements"
+msgstr "Acordo de Compras"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_requisition_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_requisition_line_ids
+msgid "Purchase Company"
+msgstr "Empresa da Compra"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_tree
+msgid "Purchase MultiCompany"
+msgstr "Compra Multi-Empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_purchase_multicompany_line
+msgid "Purchase MultiCompany Line"
+msgstr "Linha de Compra Multi-Empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_purchase_multicompany_ids
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+msgid "Purchase Multicompany"
+msgstr "Compra Multi-Empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_purchase_multicompany_req_id
+msgid "Purchase Multicompany Requisition"
+msgstr "Requisição de Compra Multi-Empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_purchase_multicompany_req_line
+msgid "Purchase Multicompany Requisition Line"
+msgstr "Linha de Requisição de Compra Multi-Empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_purchase_order
+msgid "Purchase Order"
+msgstr "Pedido de Compra"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_purchase_order_line
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Linha de Pedido de Compra"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_purchase_order_ids
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+msgid "Purchase Orders"
+msgstr "Pedidos de Compra"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_purchase_requisition
+msgid "Purchase Requisition"
+msgstr "Requisição de Compras"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_purchase_multicompany
+msgid "Purchase Requisition for Multi Company"
+msgstr "Requisição de Compra para Multi-Empresa"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_purchase_requisition_ids
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+msgid "Purchase Requisitions"
+msgstr "Requisição de Compra"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_order_line_qty_increment
+msgid "Qty Increment"
+msgstr "Qtd. Incremento"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_line_product_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_product_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_product_qty
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantidade"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+msgid "Reset to Confirmed"
+msgstr "Voltar para Confirmado"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+msgid "Reset to Draft"
+msgstr "Voltar para Provisório"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_user_id
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsável"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Search Purchase Agreements"
+msgstr "Busca de Acordo de Compras"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.actions.act_window,name:multicompany_purchase_requisition.action_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.menu,name:multicompany_purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt
+msgid "Solicitação de compra"
+msgstr "Solicitação de compra"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_line_state
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_req_state
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_purchase_multicompany_state
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Status"
+msgstr "Situação"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
+msgid "Terms and Conditions"
+msgstr "Termos e Condições"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: code:addons/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany_req.py:212
+#, python-format
+msgid "There is Purchase Orders which are not in 'purchase' or 'done' state. Please finish the PO process before changing this object's state."
+msgstr "Existem Ordens de Compra que ainda não estão na Situação de 'Pedido de Compra' ou 'Trancado'. Por favor, finalize o processo das Ordens de Compra antes de concluí-lo."
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_form
+msgid "Assembled Multicompany Purchases"
+msgstr "Compras Multi-Empresas"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model.fields,field_description:multicompany_purchase_requisition.field_wizard_multicompany_increment_total_quantity
+msgid "Total Quantity"
+msgstr "Quantidade Total"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Não atribuído"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_filter
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
+msgid "Unassigned Requisition"
+msgstr "Solicitação não atribuída"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: code:addons/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany.py:50
+#, python-format
+msgid "You cannot cancel this call because it is linked to a non cancelled Assembled Multicompany Purchase object (%s).Try cancelling the Assembled Multicompany Purchase object first."
+msgstr "Não é possivel cancelar porque este objeto está vinculado à uma Compra Multi-Empresa (%s). Tente cancelar a Compra Multi-Empresa primeiro."
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: code:addons/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany_req.py:100
+#, python-format
+msgid "You cannot confirm because the product %s does not have a supplier"
+msgstr "Não é possível confirmar pois não há um fornecedor cadastrado para o produto %s"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: code:addons/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany.py:61
+#: code:addons/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany_req.py:90
+#, python-format
+msgid "You cannot confirm call because there is no product line."
+msgstr "Não é possivel confirmar pois não existe nenhuma linha de produto vinculada."
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_multicompany_req_kanban
+#: model:ir.ui.view,arch_db:multicompany_purchase_requisition.view_purchase_requisition_kanban
+msgid "aqui ia o vendor"
+msgstr "Fornecedor"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_purchase_multicompany_req
+msgid "purchase.multicompany.req"
+msgstr "purchase.multicompany.req"
+
+#. module: multicompany_purchase_requisition
+#: model:ir.model,name:multicompany_purchase_requisition.model_wizard_multicompany_increment
+msgid "wizard.multicompany.increment"
+msgstr "wizard.multicompany.increment"
diff --git a/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany.py b/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany.py
index b5b7b8d5..d5e6a582 100644
--- a/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany.py
+++ b/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany.py
@@ -33,7 +33,7 @@ class PurchaseMulticompany(models.Model):
copy=True)
state = fields.Selection(
[('draft', 'Draft'), ('in_progress', 'Confirmed'),
- ('in_negociation', 'In Negociation'),
+ ('in_negociation', 'In Negotiation'),
('done', 'Done'), ('cancel', 'Cancelled')],
'Status', track_visibility='onchange', required=True,
copy=False, default='draft')
@@ -58,7 +58,8 @@ def action_cancel(self):
def action_in_progress(self):
if not all(obj.line_ids for obj in self):
raise UserError(
- _('You cannot confirm call because there is no product line.'))
+ _(u'You cannot confirm call because there is no product line.'
+ ))
self.write({'state': 'in_progress', 'ordering_date': datetime.now()})
@api.multi
@@ -85,11 +86,11 @@ def assemble_selected(self):
centralizador_id = self.env[
'purchase.multicompany.req'].create(vals)
if not all(item.state == 'in_progress' for item in self):
- raise UserError(_(
- u"It's not possible to assemble non confirmed purchase \
+ raise UserError(
+ _(u"It's not possible to assemble non confirmed purchase \
requisitions. Please, confirm those purchases or assemble the non \
confirmed purchases later."
- ))
+ ))
for item in self:
item.centralizador_id = centralizador_id.id
centralizador_id.assemble_selected(list(self))
diff --git a/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany_req.py b/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany_req.py
index 173f43e3..2f670b20 100644
--- a/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany_req.py
+++ b/multicompany_purchase_requisition/models/purchase_multicompany_req.py
@@ -30,7 +30,7 @@ class PurchaseMulticompanyReq(models.Model):
copy=True)
state = fields.Selection(
[('in_progress', 'Confirmed'),
- ('in_negociation', 'In Negociation'),
+ ('in_negociation', 'In Negotiation'),
('done', 'Done'), ('cancel', 'Cancelled')],
'Status', track_visibility='onchange', required=True,
copy=False, default='in_progress')
@@ -49,10 +49,15 @@ class PurchaseMulticompanyReq(models.Model):
@api.multi
def assemble_selected(self, multicompany_requests):
+ """ Famoso junta-tudo: junta todas as requisicoes e cria um único
+ objeto com os produtos somados."""
+
lines = self._assemble_selected_by_product(multicompany_requests)
self._create_purchase_mult_req_lines(lines)
def _assemble_selected_by_product(self, multicompany_requests):
+ "Gera um dicionario com todos os produtos, somando suas quantidades."
+
lines = {}
for request in multicompany_requests:
for line in request.line_ids:
@@ -77,14 +82,22 @@ def _create_purchase_mult_req_lines(self, lines):
self.env['purchase.multicompany.req.line'].create(vals)
def action_in_negociation(self):
+ """Separa as linhas de acordo com o campo 'purchase_requisition'
+ e vendedor"""
+
if not all(obj.line_ids for obj in self):
raise UserError(
_('You cannot confirm call because there is no product line.'))
for line in self.purchase_multicompany_ids:
+ # Muda o status da linha para 'em negociação', bloqueando mudanças
+ # nas mesmas
line.action_negociation()
rfq = {}
tenders = {}
for line in self.line_ids:
+ if not line.product_id.seller_ids:
+ raise UserError(_('You cannot confirm because the product %s \
+does not have a supplier' % (line.product_id.name)))
seller_id = line.product_id.seller_ids[0].name.id
product_id = line.product_id
total_qty = line.product_qty + line.qty_increment
@@ -115,6 +128,8 @@ def action_in_negociation(self):
'state': 'in_negociation', 'ordering_date': datetime.now()})
def _create_purchase_requisition(self, tender_dict):
+ "Cria purchase_requisitions de acordo com os dados fornecidos"
+
pr_lines = []
requisition_ids = {}
req_ids = []
@@ -142,6 +157,8 @@ def _create_purchase_requisition(self, tender_dict):
self._create_purchase_orders(tender_dict, requisition_ids)
def _create_purchase_orders(self, rfq_dict, req_ids=False):
+ "Cria purchase orders de acordo com as informações fornecidas"
+
for vendor_id, lines in rfq_dict.items():
vals = {
'partner_id': vendor_id,
@@ -166,6 +183,10 @@ def _create_purchase_orders(self, rfq_dict, req_ids=False):
@api.multi
def action_cancel(self):
+ """Muda o status para cancelado e remove o link entre as
+ purchase_orders e purchase_requisition_ids, e também coloca o status
+ das orders/requisitions para cancelado"""
+
for item in self.purchase_order_ids:
item.write({'state': 'cancel'})
for item in self.purchase_requisition_ids:
@@ -177,13 +198,19 @@ def action_cancel(self):
@api.multi
def action_progress(self):
+ # Pretty straight forward, dont you think?
self.write({'state': 'in_progress'})
@api.multi
def action_done(self):
- if not all(item.state == 'done' for item in self.purchase_order_ids):
+ """Verifica se todos os purchase_orders estão em 'done' e logo em seguida
+ distribui os eventuais incrementos de quantidade para todos pedidos de
+ requisicao iniciais"""
+
+ if not all(item.state in ('purchase', 'done') for item in
+ self.purchase_order_ids):
raise UserError(_(
- u"There is Purchase Orders which are not in 'done' state. \
+ u"There is Purchase Orders which are not in 'purchase' or 'done' state. \
Please finish the PO process before changing this object's state."
))
for po_id in self.purchase_order_ids:
@@ -233,6 +260,8 @@ def _onchange_product_id(self):
self.product_qty = 1.0
def _qty_increment_distribution(self):
+ "Distribui qty_increment para todas as requisicoes"
+
if self.qty_increment:
total_increment = self.qty_increment
num_req_lines = len(self.requisition_line_ids)
diff --git a/multicompany_purchase_requisition/security/ir.model.access.csv b/multicompany_purchase_requisition/security/ir.model.access.csv
index d62d356a..6b7b1de3 100644
--- a/multicompany_purchase_requisition/security/ir.model.access.csv
+++ b/multicompany_purchase_requisition/security/ir.model.access.csv
@@ -2,4 +2,4 @@ id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_purchase_multicompany,access_purchase_multicompany,model_purchase_multicompany,base.group_system,1,1,1,1
access_purchase_multicompany_line,access_purchase_multicompany_line,model_purchase_multicompany_line,base.group_system,1,1,1,1
access_purchase_multicompany_req,access_purchase_multicompany_req,model_purchase_multicompany_req,base.group_system,1,1,1,1
-access_purchase_multicompany_req_line,access_purchase_multicompany_req_line,model_purchase_multicompany_req_line,base.group_system,1,0,0,0
\ No newline at end of file
+access_purchase_multicompany_req_line,access_purchase_multicompany_req_line,model_purchase_multicompany_req_line,base.group_system,1,1,1,1
\ No newline at end of file
diff --git a/multicompany_purchase_requisition/views/purchase_multicompany_req.xml b/multicompany_purchase_requisition/views/purchase_multicompany_req.xml
index 607bd8fd..3c3bd9ab 100644
--- a/multicompany_purchase_requisition/views/purchase_multicompany_req.xml
+++ b/multicompany_purchase_requisition/views/purchase_multicompany_req.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
purchase.multicompany.req.form
purchase.multicompany.req
-