Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Update for Slovak translation of VLMC

Signed-off-by: Hugo Beauzee-Luyssen <beauze.h@gmail.com>
  • Loading branch information...
commit 74d0677ae5aebb4fa68f52cd98e1681dec356ff0 1 parent a446661
Marián Hikaník mhikanik authored chouquette committed

Showing 1 changed file with 59 additions and 137 deletions. Show diff stats Hide diff stats

  1. +59 137 ts/vlmc_sk_SK.ts
196 ts/vlmc_sk_SK.ts
@@ -40,17 +40,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
40 40 </message>
41 41 </context>
42 42 <context>
43   - <name>AudioProjectPreferences</name>
44   - <message>
45   - <source>Form</source>
46   - <translation>Formulár</translation>
47   - </message>
48   - <message>
49   - <source>SampleRate</source>
50   - <translation>Vz. frekvencia</translation>
51   - </message>
52   -</context>
53   -<context>
54 43 <name>ClipProperty</name>
55 44 <message>
56 45 <source>Media Properties</source>
@@ -283,34 +272,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
283 272 <translation>vlastnosti</translation>
284 273 </message>
285 274 <message>
286   - <source>Importing files...</source>
287   - <translation>Importovanie súborov...</translation>
288   - </message>
289   - <message>
290   - <source>Cancel</source>
291   - <translation>Storno</translation>
292   - </message>
293   -</context>
294   -<context>
295   - <name>LanguagePreferences</name>
296   - <message>
297   - <source>Form</source>
298   - <translation>Formulár</translation>
299   - </message>
300   - <message>
301   - <source>Language</source>
302   - <translation>Jazyk</translation>
303   - </message>
304   -</context>
305   -<context>
306   - <name>Library</name>
307   - <message>
308   - <source>Import error</source>
309   - <translation>Chyba pri importe</translation>
  275 + <source>Failed to load %1</source>
  276 + <translation>Nepodarilo sa načítať %1</translation>
310 277 </message>
311 278 <message>
312   - <source>Can&apos;t open file :</source>
313   - <translation>Nemožno otvoriť súbor:</translation>
  279 + <source>TextLabel</source>
  280 + <translation>TextovaMenovka</translation>
314 281 </message>
315 282 </context>
316 283 <context>
@@ -507,46 +474,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
507 474 <translation>Dopredu</translation>
508 475 </message>
509 476 <message>
510   - <source>VLMC</source>
511   - <translation>VLMC</translation>
512   - </message>
513   - <message>
514 477 <source>VLMC settings</source>
515 478 <translation>Nastavenia programu VLMC</translation>
516 479 </message>
517 480 <message>
518   - <source>Language preferences</source>
519   - <translation>Predvoľby pre jazyk</translation>
520   - </message>
521   - <message>
522   - <source>Language settings</source>
523   - <translation>Nastavenia jazyka</translation>
524   - </message>
525   - <message>
526   - <source>Keyboard</source>
527   - <translation>Klávesnica</translation>
528   - </message>
529   - <message>
530   - <source>Project</source>
531   - <translation>Projekt</translation>
532   - </message>
533   - <message>
534 481 <source>Project settings</source>
535 482 <translation>Nastavenia projektu</translation>
536 483 </message>
537 484 <message>
538   - <source>Video</source>
539   - <translation>Video</translation>
540   - </message>
541   - <message>
542 485 <source>Video settings</source>
543 486 <translation>Nastavenia videa</translation>
544 487 </message>
545 488 <message>
546   - <source>Audio</source>
547   - <translation>Zvuk</translation>
548   - </message>
549   - <message>
550 489 <source>Audio settings</source>
551 490 <translation>Nastavenia zvuku</translation>
552 491 </message>
@@ -558,10 +497,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
558 497 <source>There is nothing to render.</source>
559 498 <translation>Nie je čo vykresľovať.</translation>
560 499 </message>
561   - <message>
562   - <source>Enter the output file name</source>
563   - <translation>Zadajte názov výstupného súboru</translation>
564   - </message>
565 500 </context>
566 501 <context>
567 502 <name>MediaCellView</name>
@@ -638,16 +573,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
638 573 <source>Do you want to save it ?</source>
639 574 <translation>Chcete ho uložiť?</translation>
640 575 </message>
641   -</context>
642   -<context>
643   - <name>ProjectPreferences</name>
644 576 <message>
645   - <source>Form</source>
646   - <translation>Formulár</translation>
  577 + <source>&lt;Unnamed project&gt;</source>
  578 + <translation>&lt;Nepomenovaný projekt&gt;</translation>
647 579 </message>
648 580 <message>
649   - <source>Project name</source>
650   - <translation>Názov projektu</translation>
  581 + <source>&lt;Unsaved project&gt;</source>
  582 + <translation>&lt;Neuložený projekt&gt;</translation>
651 583 </message>
652 584 </context>
653 585 <context>
@@ -701,10 +633,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
701 633 </message>
702 634 </context>
703 635 <context>
704   - <name>Settings</name>
  636 + <name>RendererSettings</name>
705 637 <message>
706   - <source>Preferences: %1</source>
707   - <translation>Nastavenia: %1</translation>
  638 + <source>Enter the output file name</source>
  639 + <translation>Zadajte názov výstupného súboru</translation>
  640 + </message>
  641 + <message>
  642 + <source>Dialog</source>
  643 + <translation>Dialóg</translation>
  644 + </message>
  645 + <message>
  646 + <source>Output file</source>
  647 + <translation>Výstupný súbor</translation>
  648 + </message>
  649 + <message>
  650 + <source>Select...</source>
  651 + <translation>Vybrať...</translation>
  652 + </message>
  653 + <message>
  654 + <source>Width</source>
  655 + <translation>Šírka</translation>
  656 + </message>
  657 + <message>
  658 + <source>Height</source>
  659 + <translation>Výška</translation>
  660 + </message>
  661 + <message>
  662 + <source>FPS</source>
  663 + <translation>snímkov za sekundu</translation>
  664 + </message>
  665 + <message>
  666 + <source>Video quality</source>
  667 + <translation>Kvalita videa</translation>
  668 + </message>
  669 + <message>
  670 + <source>Audio quality</source>
  671 + <translation>Kvalita zvuku</translation>
  672 + </message>
  673 + <message>
  674 + <source>Video codec</source>
  675 + <translation>Kodek videa</translation>
  676 + </message>
  677 + <message>
  678 + <source>H264</source>
  679 + <translation>H264</translation>
  680 + </message>
  681 + <message>
  682 + <source>Audio codec</source>
  683 + <translation>Kodek zvuku</translation>
  684 + </message>
  685 + <message>
  686 + <source>AAC</source>
  687 + <translation>AAC</translation>
708 688 </message>
709 689 </context>
710 690 <context>
@@ -852,41 +832,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
852 832 </message>
853 833 </context>
854 834 <context>
855   - <name>VLMCPreferences</name>
856   - <message>
857   - <source>Form</source>
858   - <translation>Formulár</translation>
859   - </message>
860   - <message>
861   - <source>Output FPS</source>
862   - <translation>Snímky / sek. na výstupe</translation>
863   - </message>
864   - <message>
865   - <source>25</source>
866   - <translation></translation>
867   - </message>
868   - <message>
869   - <source>Number of tracks</source>
870   - <translation>Počet stôp</translation>
871   - </message>
872   - <message>
873   - <source>64</source>
874   - <translation></translation>
875   - </message>
876   - <message>
877   - <source>Automatic save</source>
878   - <translation>Automaticky uložiť</translation>
879   - </message>
880   - <message>
881   - <source>Automatic save interval</source>
882   - <translation>Interval automatického ukladania</translation>
883   - </message>
884   - <message>
885   - <source>minutes</source>
886   - <translation>minút</translation>
887   - </message>
888   -</context>
889   -<context>
890 835 <name>VideoPage</name>
891 836 <message>
892 837 <source>WizardPage</source>
@@ -990,29 +935,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
990 935 </message>
991 936 </context>
992 937 <context>
993   - <name>VideoProjectPreferences</name>
994   - <message>
995   - <source>Form</source>
996   - <translation>Formulár</translation>
997   - </message>
998   - <message>
999   - <source>FPS</source>
1000   - <translation>Snímky/sekundu</translation>
1001   - </message>
1002   - <message>
1003   - <source> Frames/Seconds</source>
1004   - <translation> snímkov</translation>
1005   - </message>
1006   - <message>
1007   - <source>Image width</source>
1008   - <translation type="unfinished"></translation>
1009   - </message>
1010   - <message>
1011   - <source>Image height</source>
1012   - <translation type="unfinished"></translation>
1013   - </message>
1014   -</context>
1015   -<context>
1016 938 <name>VlmcDebug</name>
1017 939 <message>
1018 940 <source>Invalid value supplied for argument --logfile</source>

0 comments on commit 74d0677

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.