From eb5eb6dbe4ac341ae9052b15a0aae843be6ed371 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ci010 Date: Sun, 17 Mar 2024 14:16:34 +0800 Subject: [PATCH] feat: Add an option to switch shared resource pack folder --- xmcl-keystone-ui/locales/de.yaml | 2 + xmcl-keystone-ui/locales/en.yaml | 4 +- xmcl-keystone-ui/locales/es-ES.yaml | 2 + xmcl-keystone-ui/locales/fr.yaml | 2 + xmcl-keystone-ui/locales/gl.yaml | 3 + xmcl-keystone-ui/locales/hu.yaml | 261 +-- xmcl-keystone-ui/locales/ru.yaml | 2 + xmcl-keystone-ui/locales/uk.yaml | 1450 +---------------- xmcl-keystone-ui/locales/zh-CN.yaml | 2 + xmcl-keystone-ui/locales/zh-TW.yaml | 1 + .../src/views/ResourcePackActions.vue | 31 +- .../services/InstanceResourcePacksService.ts | 12 +- .../InstanceResourcePacksService.ts | 25 +- .../resourcePack/pluginResourcePackLink.ts | 2 +- xmcl-runtime/util/linkResourceFolder.ts | 34 +- 15 files changed, 252 insertions(+), 1581 deletions(-) diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/de.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/de.yaml index 22a883425..2f7223792 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/de.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/de.yaml @@ -1080,6 +1080,7 @@ resourcepack: incompatible: >- Inkompatibles Textformat ({format}). Einschlägige {accept}. Aktuell {actual}. + independent: Instanz verwendet einen unabhängigen Ressourcenpaketordner manage: Verwalten von Texturpaketen name: Texturpaket | Texturpakete searchOnCurseforge: Suche nach. {name} in curseforge @@ -1087,6 +1088,7 @@ resourcepack: selected: Ausgewählte Texturpakete showFile: Öffnen Sie das Texturpaket {file} im Ordner showInCurseforge: anzeigen {name} in curseforge + shared: Instanz verwendet den Ordner des freigegebenen Ressourcenpakets unselected: Unausgewählte Texturpakete save: copy: diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/en.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/en.yaml index fdfdec265..b3147b704 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/en.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/en.yaml @@ -595,7 +595,7 @@ loginError: Fail to exchange Minecraft token by XBox token. Please make sure you have Minecraft in Xbox, or retry. loginXboxFailed: >- - Fail to login Xbox by Microsoft token. Please make sure you have a linked + Fail to login Xbox by Microsoft token. Please make sure you have a independent xbox account to your Microsoft account. Please try again. requestFailed: Login failed, we do not know the exact reason. Please retry. requireEmail: E-mail is required @@ -1006,6 +1006,7 @@ resourcepack: incompatible: >- Incompatible Resource Pack format({format}). Fitin {accept}. Current {actual}. + independent: Instance use independent resource pack folder manage: Manage Resource Packs name: Resource Pack | Resource Packs searchHint: Search reosurce pack @@ -1015,6 +1016,7 @@ resourcepack: selected: Selected Resource Packs showFile: Show resource pack in folder {file} showInCurseforge: Show {name} in curseforge + shared: Instance use shared resource pack folder unselected: Unselected Resource Packs save: copy: diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/es-ES.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/es-ES.yaml index 3b45bb9d3..9f0a2dbe3 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/es-ES.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/es-ES.yaml @@ -727,6 +727,7 @@ resourcepack: incompatible: >- Formato de Paquete de Recursos incompatible ({format}). Se ajusta a {accept}. Actual {actual}. + independent: La instancia utiliza la carpeta del paquete de recursos independiente manage: Gestionar Paquetes de Recursos name: Paquete de Recursos | Paquetes de Recursos searchOnCurseforge: Buscar {name} en CurseForge @@ -734,6 +735,7 @@ resourcepack: selected: Paquetes de Recursos Seleccionados showFile: Mostrar paquete de recursos en la carpeta {file} showInCurseforge: Mostrar {name} en CurseForge + shared: La instancia utiliza la carpeta del paquete de recursos compartido unselected: Paquetes de Recursos No Seleccionados save: copy: diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/fr.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/fr.yaml index 313bc8e40..b5a3a018c 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/fr.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/fr.yaml @@ -1040,12 +1040,14 @@ resourcepack: incompatible: >- Format de pack de ressources incompatible ({format}). Fait pour {accept}. Actuel {actual}. + independent: L'instance utilise un dossier de pack de ressources indépendant manage: Gérer les packs de ressources name: Pack de Ressources | Packs de Ressources searchOnCurseforge: Rechercher {name} dans curseforge selected: Packs de ressources sélectionnés showFile: Afficher le pack de ressources dans le dossier {file} showInCurseforge: Afficher {name} dans curseforge + shared: L'instance utilise le dossier du pack de ressources partagé unselected: Packs de ressources désélectionnés save: copy: diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/gl.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/gl.yaml index bc3c6689e..f02006c02 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/gl.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/gl.yaml @@ -237,6 +237,9 @@ launchBlocked: title: Non se puido iniciar o proceso de xogo mod: searchOnCurseforge: Busca {name} en curseforge +resourcepack: + independent: A instancia utiliza o cartafol do paquete de recursos independente + shared: A instancia utiliza o cartafol do paquete de recursos compartidos setting: enableDedicatedGPUOptimization: Asignar GPU dedicada enableDedicatedGPUOptimizationDescription: Esta opción asignará unha GPU dedicada ao proceso de Minecraft. diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/hu.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/hu.yaml index c993231ca..3332ed711 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/hu.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/hu.yaml @@ -175,8 +175,7 @@ diagnosis: name: A {verzsion} eszközindexű fájlja sérült. corruptedLibraries: message: A launcher telepíti a könyvtárakat - name: >- - Sérült könyvtár: {name} | Sérült könyvtár {name} | {count} elem könyvtár + name: 'Sérült könyvtár: {name} | Sérült könyvtár {name} | {count} elem könyvtár' corruptedVersionJar: message: Kattints erre a verzióra a telepítéshez name: A Minecraft %{version} sérült jar verziója. @@ -204,7 +203,9 @@ diagnosis: name: Nem található a Java a Minecraft indításához! missingLibraries: message: A Launcher telepíti neked a könyvtárakat - name: 'Hiányzó {name} könyvtár | Hiányzó {name} könyvtár | Hiányzó {count} könyvtár | Hiányzó {count} Könyvtár' + name: >- + Hiányzó {name} könyvtár | Hiányzó {name} könyvtár | Hiányzó {count} + könyvtár | Hiányzó {count} Könyvtár missingVersion: message: Kattints erre a verzióra a telepítéshez name: A {version} verzió nincs telepítve! @@ -228,8 +229,9 @@ error: name: Hiba | Hiba errors: BadForgeInstallerJarError: >- - Nem tudja elemezni a forge telepítő jar fájlt. Lehet, hogy a forge új kiterjesztéssel - rendelkezik? Lépj kapcsolatba a fejlesztőkkel, ha ez a probléma továbbra is fennáll. + Nem tudja elemezni a forge telepítő jar fájlt. Lehet, hogy a forge új + kiterjesztéssel rendelkezik? Lépj kapcsolatba a fejlesztőkkel, ha ez a + probléma továbbra is fennáll. BadInstanceType: 'Nem érvényes példány: {type}' BodyTimeoutError: HTTP test időtúllépés ChecksumNotMatchError: Az ellenőrző összeg nem egyezik! Várható {expect}. Tényleges {actual}. @@ -237,8 +239,8 @@ errors: DNSNotFoundError: DNS keresési hiba DatabaseNotOpened: >- Az adatbázis nincs megnyitva! Az Launcher nem működik megfelelően! Kérlek, - válassz egy olyan adatkönyvtárat, amelyhez az Launcher hozzáférhet. Megpróbálhatod - visszaállítani az adatgyökeret a beállítások oldalon. + válassz egy olyan adatkönyvtárat, amelyhez az Launcher hozzáférhet. + Megpróbálhatod visszaállítani az adatgyökeret a beállítások oldalon. DownloadAggregateError: A fájl letöltése sikertelen. DownloadFileSystemError: >- Hiba a letöltési fájl elérési útvonalának megadásakor. Kérlek, győződj meg @@ -279,8 +281,8 @@ feedback: name: Visszajelzés qq: QQ Csoport qqDescription: >- - Lépj be a visszajelző QQ-csoportba, és beszélgess közvetlenül a készítőkkel. Csoport száma: - {number} + Lépj be a visszajelző QQ-csoportba, és beszélgess közvetlenül a készítőkkel. + Csoport száma: {number} qqEnterGroup: Csatlakozás fileDetail: fileSize: Fájl méret @@ -289,8 +291,8 @@ filter: Szűrő finish: Befejezés forgeConfig: hint: >- - Kérlek, legalább egyszer indítsd el a játékot ezzel a moddal, hogy felismerjük - a konfigurációs fájlját! + Kérlek, legalább egyszer indítsd el a játékot ezzel a moddal, hogy + felismerjük a konfigurációs fájlját! forgeVersion: common: Általános disable: Forge kikapcsolása @@ -369,11 +371,15 @@ instance: addServer: Szerver hozzáadása current: Jelenlegi példány delete: Játék törlése - deleteHint: A példányadatok örökre lekerülnek a lemezről. Biztos vagy benne, hogy ezt akarod csinálni? + deleteHint: >- + A példányadatok örökre lekerülnek a lemezről. Biztos vagy benne, hogy ezt + akarod csinálni? duplicate: Duplikált játék duplicatedName: Duplikált név fileApi: A szinkronizáló fájlkiszolgáló API url címe - fileApiHint: Az url a példányfájlok szinkronizálásához egy távoli konfigurációs kiszolgálóról. + fileApiHint: >- + Az url a példányfájlok szinkronizálásához egy távoli konfigurációs + kiszolgálóról. gameVersion: Játék verzió icon: Profil ikon iconUrl: Ikon Url @@ -413,11 +419,15 @@ instanceSetting: Az Ely.by rendelkezik egy egyedi authlib cserével a kinézet univerzális megjelenítéséhez bármilyen szerveren. fastLaunch: Gyors indítás - fastLaunchHint: Figyelmen kívül hagyja a felhasználói státuszt és a létező, nem javított problémákat + fastLaunchHint: >- + Figyelmen kívül hagyja a felhasználói státuszt és a létező, nem javított + problémákat hideLauncher: A Launcher elrejtése indítás után icon: Kép kiválasztása showLog: Minecraft napló megnézése - showLogHint: Felugrik egy ablak a Minecraft naplójának streamelésére a játék elindulása után. + showLogHint: >- + Felugrik egy ablak a Minecraft naplójának streamelésére a játék elindulása + után. instanceTemplate: curseforge: Ez egy Curseforge modcsomag ftb: Ez egy FTB modcsomag @@ -448,8 +458,8 @@ instances: addTemplateDescription: Importálás letöltött Modcsomagból addVanilla: Létrehozás vanilla-szerű Minecraftból addVanillaDescription: >- - Importálás a közös .minecraft mappából. Ez duplikálja az eredeti játékprofilt - az XMCL-be. + Importálás a közös .minecraft mappából. Ez duplikálja az eredeti + játékprofilt az XMCL-be. choose: Játék kiválasztása importFolder: Importálás mappából importFolderDescription: Minecraft importálása a Launcherbe @@ -498,38 +508,44 @@ launchBlocked: launchJavaNoPermission: description: >- A Launchernek nincs jogosultsága a java indításához {javaPath} . vagy módosítsd az engedélyt a - java fájl vagy növeld a Launcher engedélyeit. + class="highlight"> {javaPath} . vagy módosítsd az engedélyt a java + fájl vagy növeld a Launcher engedélyeit. title: Nincs engedély az indításhoz launchNoProperJava: description: >- - A játék indításához nem lehet megfelelő java-t kiválasztani. ({javaPath} ez - érvénytelen?) + A játék indításához nem lehet megfelelő java-t kiválasztani. ({javaPath} + ez érvénytelen?) title: Nem található megfelelő java launchNoVersionInstalled: - description: Nem lehet feloldani a verziót {version} az indításhoz. + description: >- + Nem lehet feloldani a verziót {version} az + indításhoz. title: Nincs kiválasztott verzió launchSpawnProcessFailed: description: >- - Kérlek ellenőrizd a java-t, vagy adj több engedélyt az Launchernek, és próbáld újra. - Ha ez még mindig nem működik, kérlek, vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel. + Kérlek ellenőrizd a java-t, vagy adj több engedélyt az Launchernek, és + próbáld újra. Ha ez még mindig nem működik, kérlek, vedd fel a kapcsolatot + a fejlesztőkkel. title: A játékfolyamat nem indul el launchUserStatusRefreshFailed: description: Nem lehet frissíteni az aktuálisan kiválasztott felhasználói státuszt. title: A felhasználói státusz érvényesítésének elmulasztása unexpectedText: >- - Ez váratlanul ért. A probléma enyhítése érdekében újraindíthatod a Launchert. - Kérlek, vedd fel a kapcsolatot a készítővel, ha ez a probléma ismét előfordul. + Ez váratlanul ért. A probléma enyhítése érdekében újraindíthatod a + Launchert. Kérlek, vedd fel a kapcsolatot a készítővel, ha ez a probléma + ismét előfordul. userAcquireMicrosoftTokenFailed: >- - A Microsoft token megszerzése sikertelen. Kérlek, próbáld újra, vagy ellenőrizd - a Microsoft fiókod. - userCheckGameOwnershipFailed: Nem sikerült ellenőrizni a Minecraft tulajdonjogát. Kérlek, próbáld meg újra, vagy ellenőrizd a hálózatodat. + A Microsoft token megszerzése sikertelen. Kérlek, próbáld újra, vagy + ellenőrizd a Microsoft fiókod. + userCheckGameOwnershipFailed: >- + Nem sikerült ellenőrizni a Minecraft tulajdonjogát. Kérlek, próbáld meg + újra, vagy ellenőrizd a hálózatodat. userExchangeXboxTokenFailed: >- Nem sikerült kicserélni az xbox tokent a Microsoft tokenről. Kérlek, próbáld meg újra, vagy ellenőrizd a hálózatodat. userLoginMinecraftByXboxFailed: >- - Nem sikerült bejelentkezni a Minecraftba xbox tokennel. Kérlek, próbáld - meg újra, vagy ellenőrizd a hálózatodat. + Nem sikerült bejelentkezni a Minecraftba xbox tokennel. Kérlek, próbáld meg + újra, vagy ellenőrizd a hálózatodat. launchFailed: crash: A játék összeomlott!! description: Nincs jelentést az összeomlásról. Ez a hibanapló és a legutóbbi napló. @@ -556,14 +572,14 @@ localVersion: auto: Automatikusan számolt delete: Helyi verzió törlése deleteDescription: >- - Ez a művelet törli a helyi json & jar verziót. Újra le kell töltened, - ha újra használni akarod. + Ez a művelet törli a helyi json & jar verziót. Újra le kell töltened, ha + újra használni akarod. empty: Nincs telepített verzió hint: Egy adott helyi verzió közvetlen indítása refresh: Verziók frissítése reinstallDescription: >- - Ha úgy gondolod, hogy ennek a verziónak a telepítése problémás, megpróbálhatod - újratelepíteni. + Ha úgy gondolod, hogy ennek a verziónak a telepítése problémás, + megpróbálhatod újratelepíteni. reinstallTitle: Újratelepítés {version} title: Helyi verzió | Helyi verziók logLevel: @@ -598,11 +614,15 @@ loginError: Nem sikerül bejelentkezni az Xboxra Microsoft tokennel. Kérlek, győződj meg róla, hogy az xbox-fiókodat összekapcsoltad a Microsoft-fiókoddal. Kérlek, próbáld meg újra. - requestFailed: A bejelentkezés sikertelen volt, a pontos okot nem tudjuk. Kérlek, próbáld meg újra. + requestFailed: >- + A bejelentkezés sikertelen volt, a pontos okot nem tudjuk. Kérlek, próbáld + meg újra. requireEmail: E-mail szükséges requirePassword: Jelszó szükséges requireUsername: Felhasználónév szükséges - timeout: Bejelentkezési időtúllépés. Próbáld újra vagy ellenőrizd a hálózati kapcsolatot. + timeout: >- + Bejelentkezési időtúllépés. Próbáld újra vagy ellenőrizd a hálózati + kapcsolatot. logsCrashes: crashes: Hibanaplók logs: Naplók @@ -623,8 +643,9 @@ mod: currentVersion: Jelenlegi {current} deletion: Mod törlése deletionHint: >- - Ez a mod és metaadatai örökre elvesznek. Biztos vagy benne, hogy törlöd? | Ezt - a modot és metaadatait örökre elveszíted. Biztos vagy benne, hogy hogy ezt akarod? + Ez a mod és metaadatai örökre elvesznek. Biztos vagy benne, hogy törlöd? | + Ezt a modot és metaadatait örökre elveszíted. Biztos vagy benne, hogy hogy + ezt akarod? deletionRestHint: És további {rest} mod... dropHint: A mod .jar/.litemod fájlt húzd ide az importáláshoz. enabled: '{count} Modok engedélyezve' @@ -851,46 +872,51 @@ modrinth: modrinthCard: currentVersion: Jelenlegi verzió projectHint: > - Ezt a példányt a Modrinth modpack hozta létre a következőből {title} (projekt id: + Ezt a példányt a Modrinth modpack hozta létre a következőből {title} + (projekt id: {id}) multiplayer: allowTurn: Relay szerver engedélyezése allowTurnHint: >- - Engedélyezd a relé-kiszolgálót, ha nem tudsz csatlakozni a barátodhoz. - A relés szerver használata azonban lelassíthatja a kapcsolatot. Használd + Engedélyezd a relé-kiszolgálót, ha nem tudsz csatlakozni a barátodhoz. A + relés szerver használata azonban lelassíthatja a kapcsolatot. Használd óvatosan. complete: Kész confirm: Megerősítés connections: Kapcsolatok copied: Másolva! copy: Másolás - copyGroupToFriendHint: Engedd meg barátaidnak, hogy csatlakozzanak a csoporthoz ezzel az azonosítóval + copyGroupToFriendHint: >- + Engedd meg barátaidnak, hogy csatlakozzanak a csoporthoz ezzel az + azonosítóval copyLocalHint: > "Kérjük, másolja a helyi SDP szövegét, és küldje el az objektumának, hogy az objektum ezt a szöveget adja meg a csatlakozási kapcsolatba Egy token csak egy partner számára használható! Ugyanazt a tokent nem küldheti el több peer-nek!
Ha több peerhez kell - csatlakoznia, akkor a létrehozni - több kapcsolatot." + csatlakoznia, akkor a létrehozni több kapcsolatot." createLocalToken: Helyi token létrehozása currentIpTitle: Nyilvános IP érzékelése currentNatTitle: 'Jelenlegi hálózat (NAT):' difficultyLevelHint: A nehézségi szint, hogy létrehozzanak egy peer kapcsolatot más disconnect: Lecsatlakozás - disconnectDescription: Biztos, hogy a {user}({id}) felhasználóval akarod megszakítani a kapcsolatot? + disconnectDescription: >- + Biztos, hogy a {user}({id}) felhasználóval akarod megszakítani a + kapcsolatot? disconnected: lecsatlakozva enterRemoteToken: Távoli token megadása enterRemoteTokenHint: >- - Miután a társad beírta a jelszavadat, neked is be kell írnod a jelszavát - az alábbi szöveges területre. Kattints a megerősítésre a csatlakozáshoz. + Miután a társad beírta a jelszavadat, neked is be kell írnod a jelszavát az + alábbi szöveges területre. Kattints a megerősítésre a csatlakozáshoz. gatheringIce: > - "Kérjük, várjon, amíg az ICE-kiszolgáló elegendő információt gyűjt az Ön - a hálózatáról. Ha türelmetlen, és van elég információ, akkor adjon az - aktuális SDP-t a másik félnek előre, és kattintson a Next Please send the - - Local Token a partnerének, a partner megadja a tokenjét a Local + Token a partnerének, a partner megadja a tokenjét a Join Kapcsolat szakaszban.
Az ICE-kiszolgálónak időre lehet szüksége ahhoz, hogy összegyűjti az adatait, hogy létrehozza a - + Hibás token, kérlek győződj meg róla, hogy a partneredtől kapott token + helyes-e initiateConnection: Kapcsolat kezdeményezése inviteLink: Meghívó link joinConnection: >- @@ -916,8 +944,8 @@ multiplayer: placeholder: Csatlakozz más felhasználókhoz, hogy Minecraftot játszhass LAN-on! previous: Előző receiveHint: >- - Miután a másik fél megadja a jelszavát, a kapcsolat automatikusan - létrejön. Most már bezárhatod a párbeszédpanelt. + Miután a másik fél megadja a jelszavát, a kapcsolat automatikusan létrejön. + Most már bezárhatod a párbeszédpanelt. receiveRemoteTokenHint: Kérlek, add meg itt a partneredtől kapott tokent. remoteToken: Távoli token routerInfo: Router információ @@ -945,7 +973,7 @@ news: name: Hírek readMore: Bővebben next: Következő -'no': 'Nem' +'no': Nem ok: Oké optifineVersion: disable: Optifine letiltása @@ -998,15 +1026,16 @@ resourcepack: defaultDescription: A Minecraft alapértelmezett megjelenése delete: content: >- - Ez eltávolítja az forráscsomag-fájlt a meghajtóról, és nem tudod visszacsinálni. - Biztos vagy benne, hogy ezt akarod csinálni? + Ez eltávolítja az forráscsomag-fájlt a meghajtóról, és nem tudod + visszacsinálni. Biztos vagy benne, hogy ezt akarod csinálni? title: Forráscsomag törlése dropHint: Húzd ide a forráscsomag zip-jét/mappá-ját az importáláshoz enable: '{count} forráscsomag engedélyezve' import: Forráscsomag importálása incompatible: >- - Nem kompatibilis forráscsomag formátum({format}). Elfogadott {accept}. Jelenlegi - {actual}. + Nem kompatibilis forráscsomag formátum({format}). Elfogadott {accept}. + Jelenlegi {actual}. + independent: A példány független erőforráscsomag-mappát használ manage: Forráscsomagok kezelése name: Forráscsomag | Forráscsomagok searchHint: Forráscsomag keresése @@ -1016,12 +1045,15 @@ resourcepack: selected: Kiválasztott forráscsomagok showFile: '{file} megjelenítése fájlkezelőben' showInCurseforge: '{name} megjelenítése curseforge-on' + shared: Példány használja a megosztott erőforráscsomag mappát unselected: Nem kiválasztott forráscsomagok save: copy: cancel: Másolás törlése confirm: Másolás indítása - description: Kérlek, válaszd ki a célprofil(ok)at, ahová a mentést szeretnéd eljuttatni. + description: >- + Kérlek, válaszd ki a célprofil(ok)at, ahová a mentést szeretnéd + eljuttatni. name: Mentés másolása title: Mentés másolása másik profilra copyFrom: @@ -1036,8 +1068,8 @@ save: title: Mentés importálása kezelt forrásból createdWorlds: '{count} db világod van' deleteHint: >- - Ezt a műveletet nem lehet visszaállítani. A mentett adatokat örökre elveszted. - Biztos, hogy törölni szeretnéd ezt a mentést? + Ezt a műveletet nem lehet visszaállítani. A mentett adatokat örökre + elveszted. Biztos, hogy törölni szeretnéd ezt a mentést? deleteTitle: Mentés törlése detail: További infók dropHint: Húzz ide egy zipet az importáláshoz @@ -1090,8 +1122,8 @@ setting: official: Eredeti (Mojang) appearance: Megjelenés appxUpdateHint: >- - A Launcher letölti és futtatja a telepítőt. Ha a felugró telepítő nem sikerült, - kérlek futtasd manuálisan. + A Launcher letölti és futtatja a telepítőt. Ha a felugró telepítő nem + sikerült, kérlek futtasd manuálisan. autoDownload: Automatikus letöltés autoDownloadDescription: Automatikus letöltés, ha van elérhető frissítés autoInstallOnAppQuit: Automatikus telepítés @@ -1107,7 +1139,9 @@ setting: name: Illeszkedjen backgroundImageSelect: kiválasztás backgroundType: Háttérkép típusa - backgroundTypeDescription: Speciális hatás megjelenítése a háttérben (Ez befolyásolhatja a teljesítményt) + backgroundTypeDescription: >- + Speciális hatás megjelenítése a háttérben (Ez befolyásolhatja a + teljesítményt) backgroundTypes: halo: Halo image: Kép @@ -1141,7 +1175,9 @@ setting: developerMode: Fejlesztői mód developerModeDescription: Fejlesztői mód a saját írt mod tesztelésére irányul disableTelemetry: Telemetria kikapcsolása - disableTelemetryDescription: Az XMCL összegyűjti a játékindítási és a felhasználói bejelentkezési eseményeket. + disableTelemetryDescription: >- + Az XMCL összegyűjti a játékindítási és a felhasználói bejelentkezési + eseményeket. enableDiscord: Discord státusz engedélyezése enableDiscordDescription: Ez folyamatosan frissíti az launcher állapotát a discordra. general: Általános @@ -1197,8 +1233,8 @@ setting: update: Frissítés useBmclAPI: BMCL API használata useBmclAPIDescription: >- - Használd a BMCLAPI-t a Minecraft letöltéséhez, ha a kínai kontinensen tartózkodsz. - (Ez nem befolyásolja, ha nem a kínai kontinensen tartózkodik.) + Használd a BMCLAPI-t a Minecraft letöltéséhez, ha a kínai kontinensen + tartózkodsz. (Ez nem befolyásolja, ha nem a kínai kontinensen tartózkodik.) useProxy: HTTP Proxy useProxyDescription: A http-kérés proxy-kiszolgálójának címe settingLabel: @@ -1212,17 +1248,19 @@ setup: dataRoot: description: >- Az adatgyökér nem egy közös .minecraft könyvtár. Mivel az XMCL adatok - könyvtárszerkezet különbözik a vanilla könyvtárszerkezettől, nem javasoljuk, - hogy a a közös .minecraft könyvtárat adatgyökérként használni. + könyvtárszerkezet különbözik a vanilla könyvtárszerkezettől, nem + javasoljuk, hogy a a közös .minecraft könyvtárat adatgyökérként használni. drives: Ajánlott helyek name: Adatmappa beállítása defaultLayoutDescription: >- - Az alapértelmezett elrendezés a játék "példány" koncepcióját próbálja erősíteni. - Úgy néz ki, mint az olyan alkalmazások, mint a Discord. Más játékindító - alkalmazások, mint a Steam stb. is inspirálták. + Az alapértelmezett elrendezés a játék "példány" koncepcióját próbálja + erősíteni. Úgy néz ki, mint az olyan alkalmazások, mint a Discord. Más + játékindító alkalmazások, mint a Steam stb. is inspirálták. defaultPath: Alapértelmezett útvonal error: - badDataRoot: Érvénytelen könyvtár az indítóadatokhoz! Kérjük, próbálkozzon más könyvtárral! + badDataRoot: >- + Érvénytelen könyvtár az indítóadatokhoz! Kérjük, próbálkozzon más + könyvtárral! exists: >- A kiválasztott könyvtár nem üres. Ez rendben van, de kérjük, készítsen biztonsági mentést az adatokról. @@ -1236,7 +1274,8 @@ setup: game: description: >- Válassza ki a meglévő játékkönyvtárat (.minecraft) a meglévő erőforrások - importálásához. Így gyorsan azonosíthatja a modokat, erőforrás csomagokat stb. + importálásához. Így gyorsan azonosíthatja a modokat, erőforrás csomagokat + stb. name: Létező játék beimportálása locale: description: >- @@ -1246,7 +1285,9 @@ setup: language: Nyelv name: Nyelv beállítása path: Jelenlegi útvonal - title: 'Üdvözöljük az X Minecraft Launcherben. Mielőtt elkezdenéd, szükségünk van arra, hogy ' + title: >- + Üdvözöljük az X Minecraft Launcherben. Mielőtt elkezdenéd, szükségünk van + arra, hogy shaderPack: deletion: Shader Pack törlése deletionHint: Ez törli a shader pack fájlt {path} és nem lehet visszaállítani. @@ -1288,7 +1329,9 @@ transportType: relay: Relay jelölt srflx: Kiszolgáló Reflexív jelölt tutorial: - feedbackDescription: Ha bármilyen probléma merül fel, kérlek, kattints erre a gombra, hogy visszajelzést küldj! + feedbackDescription: >- + Ha bármilyen probléma merül fel, kérlek, kattints erre a gombra, hogy + visszajelzést küldj! instance: iconDescription: Kattints az ikon megváltoztatásához.` iconTitle: Példány ikonja @@ -1297,47 +1340,47 @@ tutorial: javaImportTitle: Java importálása javaTitle: Java lista instanceAddDescription: >- - Erre a gombra kattintva importálhatsz létező Minecraftot vagy hozhatsz - létre egy újat a vagy modcsomagot. + Erre a gombra kattintva importálhatsz létező Minecraftot vagy hozhatsz létre + egy újat a vagy modcsomagot. instanceSelectDescription: >- - Erre a gombra kattintva az új játék kiválasztására és létrehozására - szolgáló oldalra navigál. + Erre a gombra kattintva az új játék kiválasztására és létrehozására szolgáló + oldalra navigál. launchDescription: Kattints erre a gombra a játék telepítéséhez vagy elindításához. mod: defaultSourceDescription: >- Itt kiválaszthatja a modok forrását. Vannak a Modrinth és a Curseforge - által közzétett modok. Ha váltani akarsz e két tartalomszolgáltató - között. Itt módosíthatod az értéket. + által közzétett modok. Ha váltani akarsz e két tartalomszolgáltató között. + Itt módosíthatod az értéket. defaultSourceTitle: Mod tartalom forrásának kiválasztása detailDescription: >- - Amikor kiválaszt egy elemet a bal oldalon. Látni fogja a mod részleteit. - A tartalom származhat Modrinth, Curseforge vagy elemzett mod tartalmából. + Amikor kiválaszt egy elemet a bal oldalon. Látni fogja a mod részleteit. A + tartalom származhat Modrinth, Curseforge vagy elemzett mod tartalmából. detailTitle: Mod részletek listDescription: >- Megjelenítjük a telepített modokat, ha nincs inputja. A keresett modokat akkor fogja látni, ha a kulcsszó vagy a kategória kiválasztása megtörtént. listTitle: Installed or Searched Mod searchDescription: >- - A Modrinth, Curseforge vagy a helyi gyorsítótár modjait keresheted ezzel - a keresőmezővel. + A Modrinth, Curseforge vagy a helyi gyorsítótár modjait keresheted ezzel a + keresőmezővel. searchTitle: Modok keresése multiplayer: contentDescription: Az Ön és társai közötti kapcsolatok itt lesznek felsorolva. contentTitle: '@:multiplayer.connections' groupDescription: >- - Létrehozhatsz egy csoportot, vagy csatlakozhatsz egy csoporthoz más játékosokkal. - A launcher megpróbál P2P-kapcsolatokat létrehozni közted és barátaid között a - csoportnak megfelelően. A barátaid által megadott csoportnevet megadhatod. Vagy - létrehozhatsz egy egyedi nevet a sajátodból. + Létrehozhatsz egy csoportot, vagy csatlakozhatsz egy csoporthoz más + játékosokkal. A launcher megpróbál P2P-kapcsolatokat létrehozni közted és + barátaid között a csoportnak megfelelően. A barátaid által megadott + csoportnevet megadhatod. Vagy létrehozhatsz egy egyedi nevet a sajátodból. groupTitle: Csatlakozás egy csoporthoz joinDescription: >- - Miután beírt egy csoportnevet. Erre a gombra kattintva csatlakozhat a csoporthoz - vagy létrehozhatja azt. Ha a csoportnév üres, az indítóprogram generál egy nevet - az Ön számára. + Miután beírt egy csoportnevet. Erre a gombra kattintva csatlakozhat a + csoporthoz vagy létrehozhatja azt. Ha a csoportnév üres, az indítóprogram + generál egy nevet az Ön számára. manualDescription: >- - Ha Ön vagy barátja nem tud csatlakozni a csoporthoz. Megpróbálhatja manuálisan - kicserélni a tokent a manuális csatlakozás gombra kattintva. Ha ez is sikertelen, - akkor az internetprobléma lehet. + Ha Ön vagy barátja nem tud csatlakozni a csoporthoz. Megpróbálhatja + manuálisan kicserélni a tokent a manuális csatlakozás gombra kattintva. Ha + ez is sikertelen, akkor az internetprobléma lehet. userAccountDescription: Erre az ikonra kattintva adhatod hozzá vagy kezelheted Minecraft-fiókodat. universalDrop: enableModsAfterImport: Modok engedélyezése importálás után @@ -1349,8 +1392,8 @@ upstream: missingModpackMetadata: >- A régi modcsomag metaadatok nem találhatók. - Ettől még frissíthet, de az eredmény rossz lehet. Kérlek, készíts - biztonsági mentést a példányfájlokról. + Ettől még frissíthet, de az eredmény rossz lehet. Kérlek, készíts biztonsági + mentést a példányfájlokról. onlyShowCurrentVersion: Csak az aktuális Minecraft verzió megjelenítése update: Frissítés user: @@ -1363,7 +1406,9 @@ user: forgetChallenges: Elfelejtettem ezeket a kérdéseket, és szeretném megváltoztatni őket. id: Felhasználó Id info: Felhaszáló infók - insecureClient: A kliens bizonytalan! Kérlek, ellenőrizd személyazonosságodat a kinézet feltöltéséhez! + insecureClient: >- + A kliens bizonytalan! Kérlek, ellenőrizd személyazonosságodat a kinézet + feltöltéséhez! name: Felhasználónév nameHint: A játékban megjelenő név profile: Profil @@ -1380,15 +1425,17 @@ userCape: changeTitle: Köpeny változtatása description: >- A köpenyek különleges jutalmak, amelyeket a játékosok különböző eseményeken - keresztül oldhatnak fel, kampányok és más vidám események során. Itt választhatsz - a köpenyek közül amelyek jelenleg a tulajdonodban vannak: + keresztül oldhatnak fel, kampányok és más vidám események során. Itt + választhatsz a köpenyek közül amelyek jelenleg a tulajdonodban vannak: noCape: Nincs köpeny userService: add: További szolgáltatás hozzáadása authLibInjector: Auth-lib injektor javaslat követése baseUrlHint: Az egyéni szolgáltatás alap URL címe title: Harmadik fél felhasználói szolgáltatásai - validateHint: Annak ellenőrzésére szolgál, hogy a felhasználó tokenje még mindig érvényes-e + validateHint: >- + Annak ellenőrzésére szolgál, hogy a felhasználó tokenje még mindig + érvényes-e userServices: microsoft: account: Microsoft Fiók @@ -1428,4 +1475,4 @@ versionType: beta: Béta name: Státusz release: Kiadás -'yes': 'Igen' +'yes': Igen diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/ru.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/ru.yaml index b40676624..06ae64cab 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/ru.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/ru.yaml @@ -973,12 +973,14 @@ resourcepack: incompatible: >- Несовместимый формат текстурпака ({format}). Подходящий {accept}. Текущий {actual}. + independent: Экземпляр использует независимую папку пакета ресурсов manage: Управление текстурпаками name: Текстурпак | Текстурпаки searchOnCurseforge: Искать {name} на curseforge selected: Выбранные текстурпаки showFile: Открыть текстурпак {file} в папке showInCurseforge: Показать {name} на curseforge + shared: Экземпляр использует общую папку пакета ресурсов unselected: Невыбранные текстурпаки save: copy: diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/uk.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/uk.yaml index 1076a3395..e5bc1f248 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/uk.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/uk.yaml @@ -1,1450 +1,2 @@ -AppAddInstanceDialog: - choiceTitle: |- - Виявлено кілька профілів запуску. - Виберіть один для імпорту. - downloadedNotification: Модпак {name} встановлен. Зробити для нього екземпляр? - serverTitle: Введіть адресу вашого сервера -AppShareInstanceDialog: - baseInfo: Базове налаштування - cancelShare: Не розповсюджувати - description: >- - Після того як ви поділілись профілем, інші користувачі зможуть встановлювати - ці файли через ваш ПК. - downloadDescription: >- - Перевірте файли, якими поділився ващ товариш. Оберіть потрібні файли для - встановлювання. - downloadNotifyTitle: Встановити екземпляр від {user} - downloadTitle: Встановити файли з інших пірів - downloadToLocal: Встановити в поточний екземпляр - filesToDownload: Оберіть файли для встановлення - filesToShare: Оберіть файли котрими хочете поділиться - instanceShare: '{user} тільки що поділився з вами поточним экземпляром' - share: Поділитись - shareNotifyTitle: Поділитись экземпляром - shareTitle: Поділитись ігровими файлами з іншим гравцем -BaseSetting: {} -BaseSettingGeneral: - title: Загальні -FeedTheBeast: - search: Пошук в FTB -FeedTheBeastCard: {} -FeedTheBeastProject: - changelog: Список змін - details: Деталі - install: Встановити {version} - overview: Огляд - versions: Версії -HomeJavaIssueDialog: - incompatibleJava: Несумістна Java - incompatibleJavaHint: Поточна Java може бути несумістна з обраним Minecraft! - missingJava: Відсутня Java - missingJavaHint: 'Лаунчер не може знайти Java на вашому комп''ютері. Ви зможете:' - needDownloadHint: >- - Не вдалося знайти поточну версію Java на вашому комп'ютері. Рекомендуємо - встановити нову. - optionAutoDownload: - message: Лаунчер завантажить и встановить Java з вхідного коду Mojang. - name: Завантажити автоматично - optionManualDownload: {} - optionSelectJava: - message: Лаунчер не знайшов у вас Java. Вкажіть лаунчеру де він знаходиться. - name: Оберіть Java на своєму комп'ютері - optionSwitch: - disabled: У базі данних не знайдена Java {version}! - message: Використовуйте наявну Java {version} на вашом комп'ютері - name: Змінити на {version} - recommendedVersionHint: '{version} рекомендує використовувати Java у діапазоні{range}.' - selectMatchedHint: Знайдено відповідні локальні версії Java. Можна вибрати ці локальні Java. - selectSecondaryHint: >- - Знайдено кілька локальних версій Java, але вони можуть не відповідати - критеріям. Ви можете застосувати їх для запуску, але можливо будуть - проблеми. -HomeLaunchMultiInstanceDialog: - confirm: Запустити - description: Ви запустили кілька екземплярів Minecraft. Ви впевнені? - title: Декілька екземплярів -HomeSyncButton: {} -HomeSyncDialog: - pull: Отримати - push: Відправити -HomeSyncDialogPull: - failText: Не вдалося отримати оновлення. {url} - refresh: Перезавантажити - update: Оновити -HomeSyncDialogPush: - authError: >- - Неправильна авторизація користувача. Переконайтеся, що у вас є права на - завантажування файлі з серверу ! - refresh: Перезавантажити - unknownError: Невідома помилка сервера. Повторіть спробу. - upload: Завантажити екземпляр -SettingMigrationDialog: - selectRootDirectory: Виберіть кореневий каталог -add: Добавить -ago: - day: '{duration} день | {duration} дні' - hour: '{duration} година | {duration} години' - minute: '{duration} хвилина | {duration} хвилини' - second: '{duration} секунда | {duration} секунди' -authProfileAddedNotification: Профіль аутифікації {name} доданий -author: Автор -back: Назад -baseSetting: - title: Базові налаштування -browse: Огляд -browseApp: - createShortcut: Створити ярлик - default: ЗА ЗАМОВЧУВАННЯМ - delete: Видалити - launch: Запустити та встановити за замовчуванням -cancel: Відміна -checkUpdate: - name: Перевірити оновлення -confirm: Запуск -copyClipboard: - success: Копіювати в буфер обміну -create: Створити -curseforge: - authors: Автори - category: Категорія - createdDate: Дата створення - downloadOnly: Завантажити - file: - gameVersion: Версія гри - install: Встановити - installTo: Встановити в {path} - installToStorage: Встановити у сховище - lastUpdate: Дата останнього оновлення - project: - description: Опис - files: Файли - images: Зображення - recentFiles: Останні файли - releasedDate: Дата виходу - search: Пошук - totalDownloads: Усього скачувань -curseforgeCard: {} -dataMigration: - apply: Застосувати налаштування - directoryCriteriaHint: Переконайтеся, що новий каталог є ПУСТИМ каталогом! - migrationDestinationIsFile: Місцем перенесення є файл! Виберіть пустий каталог! - migrationDestinationIsNotEmptyDirectory: >- - Місце перенесення не є пустим каталогом! Переконайтеся, що обрано порожній - каталог! - migrationNoPermission: |- - Немає дозволу на перейменування старого каталогу на новий! - Переконайтеся, що програма запуску має доступ до обох місць! - placeholder: Натисніть тут, щоб вибрати каталог - setRootCause: |- - Ви втратите дані (карти, текстурпаки, моди), якщо закриєте - лаунчер на цьому процесі! - setRootDescription: Це змінить кореневу папку даних цього лаунчера та minecraft. - setRootTitle: Встановити нове місце зберігання - unknownError: Невідома помилка! Спробуйте знову або зверніться до розробника! - waitReload: Перенесення даних. Не закривайте лаунчер, інакше ви втратите дані. -delete: - name: Видалити {name} - 'no': Ні - 'yes': Так -dependencies: - embedded: Вбудований - incompatible: Несумісні - name: Залежності - optional: Забажанням - required: Required -description: Опис -detail: Деталі -diagnosis: - badInstall: - message: Натисніть, щоб спробувати інсталювати цю версію. - name: Неправильне встановлення на {version} - corruptedAssets: - message: Лаунчер встановить assets замість вас - name: >- - - Пошкоджено asset: {name} | Пошкоджено asset {name} | Assets пошкоджено: - {count} - corruptedAssetsIndex: - message: Лаунчер скачає індексний assets замість вас - name: Пошкоджено індексний файл assets {version}. - corruptedLibraries: - message: Лаунчер встановить бібліотеки замість вас - name: >- - Пошкоджено бібліотеку: {name} | Бібліотека пошкоджена: {name} | Пошкоджено - бібліотек: {count} - corruptedVersionJar: - message: Натисніть для встановлення цієї версії - name: Версия jar для Minecraft %{version} пошкоджена. - corruptedVersionJson: - message: Натисніть для встановлення цієї версії - name: Версія json %{version} пошкоджена. - incompatibleJava: - message: Можна запросити лаунчер завантажити його за вас. - name: Версія java {javaVersion} не підходить для {version}! - instanceFiles: - description: Це може бути незавершене встановлення минулого разу - title: Встановити файли до екземплярів - invalidJava: - message: Натисніть, щоб використовувати іншу java для запуску. - name: Неправильне розташування java. - missingAssets: - message: Лаунчер встановить assets замість вас - name: 'Немає asset: {name} | Відсутній asset: {name} | Немає assets: %{count}' - missingAssetsIndex: - message: Лаунчер завантажує індексні assets замість вас - name: Відсутня індексний файл assets {version}. - missingAuthlibInjector: {} - missingJava: - message: Натисніть, щоб вирішити цю проблему - name: Не вдалося знайти Java для запуску Minecraft! - missingLibraries: - message: Лаунчер встановить бібліотеки замість вас - name: >- - Бібліотека {name} відсутня | Відсутня бібліотека {name} | Відсутня - бібліотека: {count} - | Відсутня бібліотека {count} - missingVersion: - message: Натисніть для встановлення цієї версії - name: Версія {version} не встановлена! - missingVersionJar: - message: Натисніть для встановлення цієї версії - name: Версія jar для Minecraft %{version} відсутня -disable: Вимкнути -disk: - available: Доступно - used: Викоростовано -download: Завантажити -downloadCount: 'Завантажень: {count}' -downloadUpdate: Завантажити оновлення -duration: - day: '{duration} день | {duration} дні' - hour: '{duration} година | {duration} години' - minute: '{duration} хвилина | {duration} хвилини' - second: '{duration} секунда | {duration} секунди' -edit: Редагувати -enable: Увімкнути -error: - name: Помилка | Помилки -errors: - BadForgeInstallerJarError: >- - Не вдається розібрати jar-файл інсталятора forge. Можливо, у forge новий - формат файлу інсталятора формат файлу інсталятора? Зверніться до - розробників, якщо ця проблема не зникла. - BodyTimeoutError: Сплив час очікування HTTP Body - ChecksumNotMatchError: Контрольна сума не збігається! Має бути {expect}. Зараз {actual}. - ConnectTimeoutError: Вийшов час очікування на підключення до сервера. - DNSNotFoundError: Помилка пошуку DNS - DatabaseNotOpened: >- - База даних не відкрита! - - Лаунчер не працює належним чином! - - Будь ласка, виберіть каталог даних, до якого програма запуску матиме - доступ. - - Ви можете спробувати скинути корінь даних на сторінці налаштувань. - DownloadAggregateError: Неможливо завантажити файл. - DownloadFileSystemError: >- - Помилка під час доступу до шляху до файлу завантаження. Переконайтеся, що - програма запуску має дозвіл на запис. - HeadersTimeoutError: Вийшов час очікування HTTP Header - NotFoundError: 404 Не знайдено - SocketError: Помилка сокету сервера -exception: - http: >- - HTTP-запит з {url} не виконано. Код стану {statusCode}. {code}. Повторіть - спробу чи перевірте свій інтернет. Якщо ця помилка зберігається, надішліть - звіт команда розробників. -existed: Існує -exportModpackTarget: - curseforge: Файл Curseforge - github: Файл Github - modrinth: Файл Modrinth - override: Файл перевизначення (raw) -extensions: - mrpack: Модпак Modrinth - zip: Zip-файл -fabricVersion: - disable: Вимкнути Fabric - empty: Нема версії Fabric для Minecraft {version} - showSnapshot: Показувати Snapshot - stable: Стабильні - unstable: Нестабильні -feedback: - channel: Канали - description: Я знайшов помилку чи хочу внести пропозицію - discord: Discord - discordDescription: Приєднатися до каналу Discord - discordJoin: Приєднатися - github: Github Issue - githubDescription: Відкрийте GitHub Issue, щоб розповісти про свою думку - githubOpenIssue: Github - kook: Kook - kookDescription: >- - Kook - це альтернативний додаток для користувачів discord на материковій - частині Китаю - name: Зворотній зв'язок - qq: Група QQ - qqDescription: >- - Вступіть у групу зворотного зв'язку QQ і поговоріть безпосередньо з - авторами. Номер групи: {number} - qqEnterGroup: Приєднатися -fileDetail: - fileSize: Розмір Файлу - hash: Хеш -filter: Фільтр -finish: Завершити -forgeConfig: - hint: >- - Запустіть гру з цим модом хоча б один раз, щоб ми могли виявити його - конфігураційний файл! -forgeVersion: - common: Загальний - disable: Вимкнути Forge - empty: Forge не має релізу для Minecraft {version} - latest: Останній - name: Forge - recommended: Рекомендований - showBuggy: Показати з проблемами - showRecommendedAndLatestOnly: Тільки рекомендовані та останні версії - version: Версія Forge -gameSetting: {} -gameType: - adventure: Режим пригоди - creative: Творчий режим - spectator: Режим спостерігача - survival: Режим виживання -help: Довідка -home: Головна -importModpack: - failed: Не вдалося імпортувати {modpack} - success: Імпорт {modpack} успішно завершено -importResource: Імпорт ресурсу -install: Встановити -installAssets: - asset: Встановити Asset {hash} - assetIndex: Перевірити індексний файл assets - name: Встановити файли Asset -installAuthlibInjector: Встановити authlib-injector -installCurseforgeFile: Встановити файл Curseforge -installFabric: - name: Встановити Fabric -installForge: - downloadInstaller: Завантажити інсталятор - library: Встановити бібліотеку {lib} - name: Встановити Forge - postProcessing: Постобробка -installInstance: - file: Оновити файл екземпляра {file} - link: Скопіюйте або зв’яжіть {count} файлів - name: Оновити екземпляр - resolve: Визначити конфігурацію екземпляра - unzip: Розархівуйте {count} файлів -installJre: - decompress: Розпакувати файли JRE у папку - download: Завантажити стислий файл JRE - name: Установити бібліотеку Java Runtime Library -installLabyMod: - asset: Встановити ресурс {name} - json: Створити JSON {version} - name: Встановити LabyMod -installLibraries: - library: Встановити бібліотеку - name: Встановити бібліотеку -installModpack: - deploy: Розгорнути - download: - file: Завантажити файл - name: Завантажити файл - name: Встановити модпак - unpack: Розпакувати модпак -installModrinthFile: - name: Встановити Modrinth -installOptifine: - download: Завантажити Optifine Universal - jar: Згенерувати Jar - json: Згенерувати Json - name: Встановити Optifine -installResource: - fail: Не вдалося встановити {file} - success: Установка ресурса {file} виконано успішно -installVersion: - jar: Встановити версію Jar - json: Встановити версію Json - name: Встановити клієнт Minecraft {version} -instance: - addServer: Добавить сервер - current: Поточний екземпляр - delete: Видалити гру - deleteHint: Дані екземпляра будуть переміщені з диска назавжди. Як зробити Цей? - duplicate: Дублювати екземпляр - duplicatedName: Ім'я, що повторюється - fileApi: URL-адреса API синхронізації файлового сервера - fileApiHint: >- - URL-адреса для синхронізації файлів екземплярів із віддаленого сервера - конфігурації. - gameVersion: Версія гри - icon: Значок профілю - iconUrl: Значок Url - includeVersion: Увімкнути версію | Вмикати версії - lastPlayed: Востаннє грали - launchArguments: Попередній перегляд аргументів запуску - mcOptions: Параметри Minecraft - mcOptionsHint: Додаткові інструкції із запуску Minecraft - name: Ім'я профілю - nameHint: Назва, яка використовується для ідентифікації гри - neverPlayed: Ніколи не грав - openCrashReportFolder: Відкрити папку звітів про збої - openLogFolder: Відкрити папку логів - requireName: Ім'я обов'язкове - showInstance: Показати папку гри - versionHint: Версія Minecraft для цієї гри - vmOptions: Параметри JVM - vmOptionsHint: Додаткові аргументи, що передаються JVM -instanceAge: - older: Старі - threeDay: В протягом трьох днів - today: Сьогодні -instanceFileOperation: - add: Додати - backup-add: Замінити (Резерв) - backup-remove: Видалити (Резерв) - keep: Тримай - remove: Видалити -instanceSetting: - disableAuthlibInjector: Вимкнути інжектор authlib - disableAuthlibInjectorDescription: |- - Якщо ви використовуєте сторонню систему скінів. - Інжектор authlib може допомогти вам відобразити скін у грі. - disableElyByAuthlib: Вимкнути заміну authlib ely.by - disableElyByAuthlibDescription: >- - Ely.by має унікальну заміну authlib для універсального відображення скіна на - будь-якому сервері. - fastLaunch: Швидкий запуск - fastLaunchHint: Ігнорувати статус користувача та існуючі невирішені проблеми - hideLauncher: Сховати лаунчер після запуску - icon: Оберіть зображення - showLog: Показати логі Minecraft - showLogHint: Цей виводить вікно для перегляду логів Minecraft після запуску гри -instanceTemplate: - curseforge: Цей модпак Curseforge - ftb: Цей модпак FTB - importing: Імпорт шаблону - mcbbs: Цей модпак MCBBS - modpack: ЦЕй raw модпак - modrinth: Цей модпак Modrinth - preview: Попередній перегляд модпака - title: Шаблон налаштування -instanceUpdate: - basic: Оновлення налаштувань - files: Оновлення файлів - title: Оновити екземпляр - update: Почати оновлення -instances: - add: Створити гру - addDescription: Створіть новий екземпляр з нуля - addMMCDescription: |- - Імпорт існуючого екземпляра MultiMC. - Вам потрібно вибрати папку екземпляра з MultiMC. - addManually: Створити вручну - addModrinthDescription: |- - Імпорт існуючого екземпляра Modrinth. - Вам потрібно вибрати папку екземпляра Modrinth. - addServer: Створити з сервера - addServerDescription: Це призведе до запуску гри безпосередньо на сервері. - addTemplate: Створити з шаблону - addTemplateDescription: Імпорт із завантаженого Modpack - addVanilla: Створюйте з ванільного Minecraft - addVanillaDescription: |- - Імпорт із загальної папки .minecraft. - Це призведе до копіювання оригінального профілю гри в XMCL. - choose: Виберіть Гра - importFolder: Імпорт із папки - importFolderDescription: Імпорт Minecraft до лаунчера - loadingFiles: Завантаження файлів Modpack - refreshServers: Оновити сервери -items: - count: '{count} предмети' - total: '{total} всього' -java: - allocatedLong: Використовувати Java у системі за замовчуванням - allocatedShort: Автовиділення - browse: Перегляд виконуваного файлу Java - importFromFile: Імпорт Java з файлу - invalid: Неправильне розташування Java - location: Розташування Java - maxMemory: Макс. обсяг пам'яті - memory: Пам'ять Java - memoryAuto: Авто - memoryManual: Вручну - memoryUnassigned: Скасувати призначення - minMemory: Мін. обсяг пам'яті - modifyInstance: Змінити шлях до Java - noMemory: Не обмежувати використання пам'яті - refresh: Оновити локальну Java - systemMemory: Поточна системна пам'ять -labyMod: - disable: Вимкнути LabyMod - empty: LabyMod не підтримує поточний Minecraft -launch: - cancel: Відхильнути - kill: Зупинити - launch: Почати -launchBlocked: - ignore: Примусовий запуск - launchGeneralException: - description: Деякі помилки призводять до невдалого запуску. - title: Запуск не вдався - launchInvalidJavaPath: - description: >- - Вибраний Java відсутній або вибраний неправильно. Виберіть новий. {javaPath} - title: Неверный путь к Java - launchJavaNoPermission: - description: >- - Лаунчер не має дозволу на виконання java - {javaPath} . Або змініть роздільну здатність файлу java, або - надайте дозвіл лаунчеру. - title: Немає дозволу на запуск - launchNoProperJava: - description: >- - Неможливо вибрати відповідну java для запуску гри. ({javaPath} є - невірним?) - title: Відповідна java не знайдено - launchNoVersionInstalled: - description: >- - Неможливо визначити версію {version} для - запуску. - title: Версія не обрана - launchSpawnProcessFailed: - description: >- - Будь ласка, перевірте свою Java або надайте додаткові дозволи програмі - запуску та повторіть спробу. - - Якщо це все одно не працює, зв’яжіться з розробниками. - title: Не вдається запустити процес гри - launchUserStatusRefreshFailed: - description: Неможливо оновити поточний статус користувача. - title: Неможливо перевірити статус користувача - unexpectedText: >- - Несподівано. Ви можете перезапустити лаунчер, щоб вирішити проблему. - Зверніться до автора, якщо ця проблема залишається. - userAcquireMicrosoftTokenFailed: >- - Не вдалося отримати токен Microsoft. Повторіть спробу або перевірте свій - Microsoft аккаунт. - userCheckGameOwnershipFailed: >- - Не вдалось перевірити право власності на Minecraft. Повторіть спробу або - перевірте свій Інтернет. - userExchangeXboxTokenFailed: >- - Не вдалося обміняти токен xbox на токен Microsoft. Повторіть спробу або - перевірте свій інтернет. - userLoginMinecraftByXboxFailed: >- - Не вдалося увійти до Minecraft за допомогою токена xbox. Повторіть спробу - або перевірте свій інтернет. -launchFailed: - crash: Гра вилетіла! - description: Звіту про збій немає. Це логи помилок та останній журнал. - latestLog: Останні логі - title: Гра завершилася з аномальним кодом -launchStatus: - assigningMemory: Призначення пам'яті - exit: Вийти З ГРИ? - injectingAuthLib: Налаштування стороннього AuthLib - launching: Запуск... - launchingSlow: Все ще запускається... Запуск графічного двигуна може бути повільним. - refreshingUser: Оновлення маркера користувача - spawningProcess: '' -launcherUpdate: - alreadyLatest: Остання версія - installAndQuit: Перезапустіть, щоб встановити - noUpdateAvailable: Немає доступних оновлень - reinstall: Перевстановити - updateToThisVersion: Завантажити та встановити -liteloader: - name: LiteLoader -localVersion: - auto: Автообчислення - delete: Видалити локальну версію - deleteDescription: >- - Ця операція видаляє локальну версію json та jar. Вам потрібно знову - завантажити їх, якщо ви хочете використовувати їх. - empty: Версія не встановлена - hint: Запустити конкретну локальну версію безпосередньо - refresh: Оновити версії - reinstallDescription: >- - Якщо ви рахуете, що встановлення даній версії має деякі проблеми, ви можете - спробувати перевстановити її. - reinstallTitle: Перевстановити {version} - title: Локальна версія | Локальні версії -logLevel: - error: Помилка - info: Інформація - success: Успішно - warning: Попереджувань -login: - dropHint: Скиньте посилання з кодом авторизації тут, щоб увійти до системи вручну - forgetPassword: Забули пароль? - login: Вхід - manualLoginUrl: Якщо браузер не відкривається, перейдіть за цим посиланням для авторизації! - signup: Зареєструватись - signupDescription: Новачок у нас? - userRelogin: Термін дії токена доступу користувача минув. Повторіть вхід! -loginError: - acquireMicrosoftTokenFailed: >- - Неможливо отримати токен Microsoft. Це може бути проблема з Інтернетом. - Повторіть спробу. - badNetworkOrServer: >- - Перевірте: Підключення до інтернету! Або може бути сервер авторизації не - працює! - checkOwnershipFailed: Не вдалось перевірити право власності на гру. Повторіть спробу. - connectionReset: Не вдалося увійти, оскільки з'єднання скинуто сервером - fetchMinecraftProfileFailed: 'Неможливо отримати профіль Minecraft: {reason}' - illegalEmail: Електронна пошта має бути чинною - invalidCredentials: Неправильні облікові дані. Неправильне ім'я користувача або пароль. - loginMinecraftByXboxFailed: >- - Не вдалось обміняти токен Minecraft на токен XBox. Будь-ласка, - переконайтесь, що у вас є Minecraft на Xbox або повторіть спробу. - loginXboxFailed: >- - Не вдалось увійти в Xbox за допомогою токену Microsoft. Переконайтеся, що у - вас пов'язаний аккаунт xbox з аккаунтом Microsoft. Повторіть спробу. - requestFailed: Не вдалось увійти, ми не знаємо точної причини. Повторіть спробу. - requireEmail: Потрібна електрона скринька - requirePassword: Потрібен пароль - requireUsername: Потрібно ім'я користувача - timeout: Вийшов час очікування на вхід. Повторіть спробу або перевірте свій Інтернет. -logsCrashes: - crashes: Звіти про збої - logs: Логи - placeholder: Файли не знайдено - title: Логи або звіти про збої -me: - news: Новини - recentPlay: Нещодавня гра -minecraftVersion: - empty: Не вдалося завантажити версію Minecraft - name: Версія Minecraft - release: Реліз - showAlpha: Показувати Snapshot - snapshot: Snapshot -mod: - acceptVersion: Прийняти {version} - compatible: Сумісний мод. - currentVersion: Поточна {current} - deletion: Видалення мода - deletionHint: >- - Ви назавжди втрите цей мод та його методанні. Впевнені що хочете видалити - його? | Ви витратите цей мод и ці метадані назавжди. Впевнені що хочете це - зробити? - deletionRestHint: И ще {rest} модів... - dropHint: Перетягніть мод .jar/.litemod сюди для імпорту. - enabled: 'Модів включенно: {count}' - filter: Фільтр модов - groupInstalled: Групові встановлені моди - hideIncompatible: Приховати несумісні модифікації - incompatible: Несумістні мод. - manage: Управління модами - maybeCompatible: Можливо сумісний. - name: Мод | Моди - noModLoaderHint: Не забудьте увімкнути модлоадер для використання модів! - openLink: Відкрити посилання на мод {url} - search: Пошук модифікацій - searchOnCurseforge: Исать на curseforge {name} - searchOnModrinth: Пошук {name} на Modrinth - showDirectory: Показати каталог модифікацій - showFile: Показувати шлях до моду {file} - showInCurseforge: Показувати мод на curseforge - showInModrinth: Показувати {name} на Modrinth - switchDefaultSource: Джерело модифікації за замовчуванням - toUpdate: '{count} на оновлення' -modInstall: - checkUpgrade: Перевірте оновлення модифікацій - checkedUpgrade: Оновлення перевірено - currentVersion: Обрана версія - dependencyHint: Встановлено іншу версію {version} - install: Встановити - installHint: Буде встановлено файл {file} з залежностями {dependencies} залежностей - installed: Встановлено - noVersionSupported: Мод не підтримує поточну версію Minecraft - search: Результат пошуку - searchHint: Пошук та вибір проекту - source: Джерело мода - switch: Змінити версію - upgrade: Оновлення модифікацій -modSearchType: - all: Всі - local: Кеш на диску -modified: - reset: Скидання - save: Зберегти - unsaved: Вашу модифікацію не збережено! -modpack: - author: Ім'я автора - authorHint: Це може бути використане для підпису експортованого модпаку. (Curseforge) - delete: - hint: Це призведе до видалення модпаку {name} з його метаданими. Ви впевнені? - title: Вдалити модпак - description: Опис - descriptionHint: >- - Загальний опис для вашого модпак. Може використовуватися для експорту як - модпака curseforge. - dropHint: Перетягніть zip-архів модпака сюди, щоб імпортувати - emitCurseforge: Випустити модпак Curseforge - emitMcbbs: Випустити модпак MCBBS - emitModrinth: Випустити модпак Modrinth - emitModrinthStrict: Суворий формат Modrinth - emitModrinthStrictDescription: Дозволено лише посилання з 4 доменів, перерахованих у документі modrinth - export: Експортувати як модпак - general: Загальна інформація - includeAssets: Включати Assets - includeLibraries: Включати бібліотеки - includes: Файли для включення - modpackVersion: Версія модпака - name: Модпак | Модпаки - overrides: Перевизначає - showFile: Показати файл {file} - showInCurseforge: Показати {name} в curseforge - showInFtb: Показати {name} в FTB - showInModrinth: Показати {name} в Modrinth - url: Посилання - urlHint: Посилання домашньої сторінки вашого модпака -modrinth: - browseUrl: Відкрити В Браузері {url} - categories: - 128x: 128x - 16x: 16x - 256x: 256x - 32x: 32x - 512x+: 512x+ - 64x: 64x - 8x-: 8x- - adventure: Пригоди - atmosphere: Атмосферний - audio: Аудіо - blocks: Блоки - bloom: Розквітний - bukkit: Bukkit - bungeecord: Bungeecord - canvas: Полотно - cartoon: Карикатура - categories: Категорії - challenging: Випробування - colored-lighting: Кольорове освітлення - combat: Бойові - core-shaders: Ядро-шейдери - cursed: Проклятий - datapack: Data Pack - decoration: Косметика - economy: Економіка - entities: Сутності - environment: Навколишнє середовище - equipment: Спорядження - fabric: Fabric - fantasy: Фантастичні - features: Особливі - folia: Folia - foliage: Foliage - fonts: Шрифти - food: Їжа - forge: Forge - game-mechanics: Ігрова механіки - gui: ГРАФІЧНИЙ ІНТЕРФЕЙС - high: Важкий - iris: Iris - items: Предмети - kitchen-sink: Все підряд - library: Бібліотека - lightweight: Полегшений - liteloader: Liteloader - locale: Locale - low: Слабкий - magic: Магія - management: Управління - medium: Середній - minecraft: Minecraft - minigame: Міні-ігри - misc: Різне - mobs: Mobs - modded: Модифікований - models: Моделі - modloader: ModLoader - multiplayer: Мережева гра - name: Категорії - optifine: Optifine - optimization: Оптимізація - paper: Paper - path-tracing: Відстеження маршруту - pbr: PBR - performance impact: Вплив на продуктивність - potato: Potato(Картопляний ПК) - purpur: Purpur - quests: Квести - quilt: Quilt - realistic: Реалістичний - reflections: Рефлексіний - resolutions: Резолюціний - rift: Rift - screenshot: Скріншот - semi-realistic: Напівреалістичні - shadows: Тінь - simplistic: Спрощений - social: Соціальний - spigot: Spigot - sponge: Sponge - storage: Storage - technology: технології - themed: Themed - transportation: Транспорт - tweaks: Твіки - utility: Утиліта - vanilla: Ванільний - vanilla-like: Ванільний+ - velocity: Velocity - waterfall: Waterfall - worldgen: World Gen - clientSide: Клієнтська сторона - copyTitle: Копіювати текст {title} до буферу обміну - createAt: Створено - description: Опис - downloads: Завантажень - environments: - client: Клієнт - default: За замовчуванням - name: Довкілля - optional: Не обов'язково - required: Потрібно - server: Сервер - unsupported: Непідтримуваний - externalResources: Зовнішні ресурси - featuredVersions: Популярні версії - followers: Передплатники - gallery: Галерея - gameVersions: - name: Версії ігор - headers: - status: Стати - support: Підтримує - version: Версія - issueUrl: Проблема - license: Ліцензія - licenses: - name: Ліцензії - modLoaders: - name: Завантажувачі модів - perPage: На сторінку - projectId: Id проекту - projectMembers: Учасники проекту - projectType: - mod: Мод - modpack: Модпак - name: Тип проекту - resourcePack: Пакет текстури - shader: Шейдер - quickSearch: Пошук {title} - searchText: Пошук - serverSide: Серверна частина - sort: - downloads: Завантажень - follows: Передплатників - newest: Нещодавно створений - relevance: Актуальність - title: Сортувати за - updated: Нещодавно оновлено - sourceUrl: Джерело - technicalInformation: Технічна інформація - updateAt: Оновлено - versions: Версії - wikiUrl: Wiki -modrinthCard: - currentVersion: Поточна версія - projectHint: > - Цей екземпляр створено за допомогою модпакету Modrinth з {title} - (project id: - {id}) -multiplayer: - allowTurn: Увімкнути сервер ретрансляції - allowTurnHint: >- - Дозволити ретрансляцію сервера, якщо ви не можете з'єднатися з другом. - Однак, використання ретрансляційного сервера може уповільнити ваше - з'єднання. Використовуйте його з обережністю. - complete: Готовий - confirm: Підтвердити - connections: Зв'язки - copied: Скопійовано! - copy: Копіювати - copyGroupToFriendHint: Дозвольте своїм друзям приєднатися до групи з цього ідентифікатора - copyLocalHint: | - "Скопіюйте текст локального SDP та надішліть його своєму товаришу, щоб ваш - він ввів цей текст у з'єднанні приєднання Токен може бути використаний - тільки для віндого! Не можна - відправляти той самий токен кільком вузлам!
Якщо вам потрібно підключити декілька - товаришів, вам потрібно створитикілька з'єднань." - createLocalToken: Створити локальний токен - currentIpTitle: Виявлено загальнодоступну IP-адресу - currentNatTitle: 'Поточна мережа (NAT):' - difficultyLevelHint: Рівень складності для встановлення зв'язку з іншими - disconnect: Вимкнутись - disconnectDescription: Точно відключитися від користувача {user}({id})? - disconnected: Вимкнено - enterRemoteToken: Введіть віддалений токен - enterRemoteTokenHint: |- - Як тільки товариш введе ваш токен, вам потрібно ввести його токен у текстове - поле нижче. Натисніть кнопку «Підтвердити», щоб підключитися. - gatheringIce: > - "Зачекайте, поки сервер ICE збере достатньо інформації про вашу - мережі. Якщо ви нетерплячі і ви маєте достатньо інформації, ви можете заздалегідь - надати поточний SDP іншій стороні та натиснути далі, відправте - локальний токен своєму товаришу, ви можете ввести свій токен в - області Приєднатися до підключення.
Серверу ICE може знадобитися - деякий час для збору даних для створення локального токена.
Вам - не потрібно чекати, доки статус ICE буде завершено. Якщо наведений нижче токен - залишиться незмінним, ви можете скопіювати його та відправити своєму товаришеві." - groupId: Ідентифікатор групи - illegalTokenDescription: Незаконний токен, переконайтеся, що токен від вашого товариша правильний - initiateConnection: Почати підключення - inviteLink: Посилання для запрошення - joinConnection: |- - Якщо ваш товариш вже почав висновок, вам необхідно приєднатися - для його підключення. - joinManual: Приєднатися - joinOrCreateGroup: Приєднатися/Створити групу - joinOrCreateGroupHint: Отримайте ідентифікатор групи від своїх друзів або створіть групу - leaveGroup: Залишити групу - localToken: Локальний токен - manualConnect: Ручне підключення - name: Мультиплеєр по локальній мережі - networkInfo: Інформація про мережу - next: Далі - placeholder: >- - Приєднуйтесь до інших користувачів, щоб грати в Minecraft по локальній - мережі! - previous: назад - receiveHint: |- - Після того, як інша сторона введе ваш токен, ваше підключення буде створено - автоматично. Тепер можна закрити діалогове вікно. - receiveRemoteTokenHint: Введіть токен вашого товариша. - remoteToken: Віддалений токен - routerInfo: Інформація про маршрутизатор - sendTokenToRemote: Надіслати токен на віддалений - share: Поділитись конфігурацією екземпляра - sharing: Обмін файлами... - start: Почати - startNewP2PConnection: Натисніть «Почати», щоб створити нове однорангове з'єднання -myStuff: Мої матеріали -name: Ім'я -natType: - blocked: Заблоковано - fullCone: Повний конус - openInternet: Відкритий Інтернет - restrictNat: Обмеження NAT - restrictPortNat: Обмеження порту NAT - symmetricNat: Симетричний NAT - symmetricUDPFirewall: Симетричний міжмережевий екран UDP - unknown: Невідомо -neoForgedVersion: - disable: Вімкнути NeoForged - empty: NeoForged не підтримує {version} - name: NeoForged -news: - name: Новини - readMore: Дізнатись Більше -next: Далі -'no': Ні -ok: ОК -optifineVersion: - disable: Вимкнути Optifine - empty: Optifine не підтримує Minecraft {version} -optional: Не обов'язково -peerConnectionState: - closed: Закрито - connected: Підключено - connecting: Підключення - disconnected: Вимкнено - failed: Невдало - name: Стан підключення - new: Нове -peerGroupState: - closed: Не в групі - closing: Закрита - connected: Приєднана група - connecting: Підключення -peerIceGatheringState: - gathering: Збір крижаного сервера -peerSignalingState: - have-local-offer: Опис очікуваного вузла -popular: Популярність -presence: - curseforge: Переглянути CurseForge - curseforgeProject: Переглянути {name} в Curseforge - instance: Бездіяльність в інстанції {instance} - instanceSetting: 'Редагування параметрів екземпляра: {instance}' - mod: Перегляд модифікацій у розділі {instance} - modrinth: Перегляд Modrinth - modrinthProject: Перегляд {name} в Modrinth - resourcePack: Перегляд пакетів ресурсів у розділі {instance} - save: Перегляд Зберігається в {instance} - setting: Перегляд сторінки налаштувань - shaderPack: Перегляд шейдерних пакетів у програмі {instance} - version: Перегляд сторінки версій -previous: Попередня -proxy: - host: Хост - port: Порт -quiltVersion: - disable: Вимкнути Quilt - empty: Quilt не підтримує Minecraft {version} -refresh: Оновити -refreshResource: Оновити ресурси -remove: Видалити resourcepack: - available: Доступно - compatible: Формат {format} сумісний з {version} - defaultDescription: Зовнішній вигляд Minecraft за замовчуванням - delete: - content: >- - Це призведе до видалення файлу текстурпаку з диска, і ми не зможемо його - відновити. - Ви впевнені, що можете його відновити? - title: Видалити текстурпак - dropHint: Перетягніть сюди папку/zip текстури для імпорту. - enable: 'Включено текстурпаків: {count}' - import: Імпорт текстурпак - incompatible: >- - Несумісний формат текступак ({format}). Відповідний {accept}. Поточний - {actual}. - manage: Управління текстурпаками - name: Текстурпак | Текстурпаки - searchOnCurseforge: Шукати {name} на curseforge - searchOnModrinth: '@:mod.searchOnModrinth' - selected: Вибрані текстурпаки - showFile: Відкрити текстурпак {file} в папці - showInCurseforge: Показати {name} на curseforge - unselected: Невибрані текстурпаки -save: - copy: - cancel: Скасувати копіювання - confirm: Почати копіювання - description: Виберіть профілі призначення, які потрібно зберегти. - name: Копіювати збереження - title: Копіювати збереження до іншого профілю - copyFrom: - cancel: Відміна - confirm: Почати копіювання - description: |- - Можна розгорнути збереження на цьому примірнику з інших або з керованих - ресурсів (curseforge) - from: З {src} - fromProfile: З інших екземплярів - fromResource: З керованих ресурсів - title: Імпорт збереження з керованого джерела - createdWorlds: 'Ваших світів: {count}' - deleteHint: |- - Ця операція не може бути скасована. Ви назавжди втратите дані збереження. - Ви впевнені, що хочете видалити це збереження? - deleteTitle: Видалити - detail: Більше інформації - dropHint: Перетягніть zip-архів сюди, щоб імпортувати - export: Експорт збереження - exportMessage: Експорт збереження у zip - exportTitle: Експорт збереження - import: Імпорт збереження - importMessage: Імпорт збереження з zip - importTitle: Імпорт збереження - manage: Управління збереженнями - name: Збереження | Збереження -screenshots: - empty: У вас немає скріншотів - goto: Відкрити папку - name: Скріншоти - playRandom: Грайте випадковим чином - playSequence: Грайте по порядку -server: - acceptingMinecraftVersion: Ухвалення версії Minecraft - creationHint: Вкажіть адресу сервера та пінг сервера - expectedVersions: Підтримувані версії - filterVersion: Фільтр-сервер відповів на версію Minecraft - host: Хост - hostHint: Хост (з портом) сервера - ipAddress: IP-адрес - motd: Опис сервера - name: Сервер | Сервера - ping: Пінг - pings: Пінги - players: Гравці - port: Порт - recommendedMinecraftVersion: Версія Minecraft - status: Стан сервера - unknown: Невідомий сервер - unknownDescription: Невідомий сервер. Оновіть - version: Серверу потрібна версія - versionHint: Версія Minecraft для пінгу -serverStatus: - nohost: §4Неможливо знайти хост! - ping: Пінг... - refuse: §4Серверу відмовлено! - timeout: §4Вийшов час підключення до сервера! -setting: - allowPrerelease: Завантажити попередню версію - allowPrereleaseDescription: Попередня версія може бути нестабільною - apiSets: - auto: Автоматично (Визначається мережею) - official: Офіційний (Mojang) - appearance: Зовнішній вигляд - appxUpdateHint: |- - Лаунчер скачає та виконає установку. Якщо спливаюче вікно з установкою - не з'явилося, запустіть його вручну. - autoDownload: Автоскачування - autoDownloadDescription: Завантажувати оновлення автоматично, якщо доступне - autoInstallOnAppQuit: Автоустановка - autoInstallOnAppQuitDescription: Автоматичне встановлення оновлення при виході з програми - backgroundImage: Фонове зображення - backgroundImageBlur: Розмиття зображення - backgroundImageBlurDescription: Перетягніть, щоб розмити, легко - backgroundImageClear: Очистити - backgroundImageDescription: Виберіть зображення як фон або очистіть його - backgroundImageFit: - contain: Вмістити - cover: Обрізати - name: Підігнати - backgroundImageSelect: Вибрати - backgroundType: Тип фону - backgroundTypeDescription: Відображати особливий ефект на фоні (Може вплинути на продуктивність) - backgroundTypes: - halo: Ореол - image: Зображення - none: Нічого - particle: Частинки - video: Відео - backgroundVideo: Фонове відео - backgroundVideoDescription: Вибрати або очистити відео - backgroundVideoSelect: Вибрати - backgroundVideoVolume: Гучність - backgroundVideoVolumeDescription: Перетягніть, щоб відрегулювати гучність - blurAppBar: Розмиття панелі програми - blurMainBody: Розмиття основного вікна - blurMainBodyDescription: Чи має правою стороною лаунчера бути розмитою - blurSidebar: Розмиття бічної панелі - browseRoot: Огляд - checkUpdate: Перевірити оновлення - colorTheme: - appBarColor: Панель програми - backgroundColor: Колір фону - cardColor: Колір картки - description: Змінити кольори у темі - errorColor: Колір помилки - name: Колір теми - primaryColor: Основний колір - secondaryColor: Вторинний колір - sideBarColor: Бічна панель - warningColor: Колір попередження - darkTheme: Тема - darkThemeDescription: Оберіть темну або світлу тему - developerMode: Режим розробника - developerModeDescription: Режим розробника призначений для тестування написаного вами мода - disableTelemetry: Вимкнути телеметрію - disableTelemetryDescription: XMCL збиратиме події запуску гри та входу користувача у гру. - enableDedicatedGPUOptimization: Призначити виділений графічний процесор - enableDedicatedGPUOptimizationDescription: Ця опція призначить виділений графічний процесор для процесу Minecraft. - enableDiscord: Увімкнути Discord Presence(Статус гри в Discord) - enableDiscordDescription: >- - Це призведе до того, що стан вашої панелі запуску не буде оновлюватися - всупереч - general: Загальні - githubRelease: Github Release - globalSetting: Глобальне налаштування екземпляра - globalSettingHint: Примірник буде використовувати ці параметри за промовчанням. - hideNews: Приховати Новини - hideNewsDescription: Це приховає новину під сторінкою екземпляра - language: Мова - languageDescription: Мова інтерфейсу - latestVersion: остання версія - layout: - default: Макет за замовчуванням - focus: Макет фокусування - layoutDescription: Макет лаунчера, що відображає різну логіку інтерфейсу користувача - layoutTitle: Макет - linuxTitlebar: Рідний рядок заголовка - linuxTitlebarDescription: Використовувати рідний рядок заголовка linux для панелі запуску - location: Розташування сховища - maunalUpdateHint: |- - Версія не може бути автоматично оновлена. - Перезавантажте програму запуску з веб-сайту! - maxSockets: На хост - maxSocketsDescription: >- - Обмежте максимальну кількість сокетів, дозволених за кожного хоста або для - всіх хостів - загалом. 0 означає відсутність обмежень. - maxSocketsTitle: Максимальна кількість HTTP-сокетів - name: Глобальне налаштування | Глобальні налаштування - network: Мережеві налаштування - officialWebsite: Офіційний сайт - particleMode: - bubble: Бульбашки - name: Режим частинок - push: Пуш - remove: Прибрати - repulse: Репульс - particleModeDescription: Виберіть поведінку частки при натисканні - replaceNative: Замінити рідні бібліотеки - replaceNativeDescription: Замініть рідні бібліотеки відповідно до арки вашого комп’ютера. - replaceNatives: - all: все - legacy: Лише застаріла версія - resetToDefault: Скидання до значення за промовчанням - showRoot: Відображати - streamerMode: Потоковий режим - streamerModeDescription: >- - Це приховає вашу особисту інформацію, як-от електронну адресу, у панелі - запуску. - theme: - dark: Темна тема - light: Світла тема - system: Використати тему системи - update: Оновити - useBmclAPI: Використовувати BMCL API - useBmclAPIDescription: >- - Використовуйте BMCLAPI для завантаження Minecraft, коли ви знаходитесь в - материковому Китаї. - (Не допоможе, якщо ви не знаходитесь у материковому Китаї) - useProxy: HTTP-прокси - useProxyDescription: Адреса проксі-сервера для http-запиту -settingLabel: - global: Глобальні - globalHint: Це налаштування буде відповідати глобальному настроюванню - local: Локальна - localHint: Ця установка змінюється поточним екземпляром -setup: - appearance: - name: '@:setting.appearance' - dataRoot: - description: |- - Корінь даних – це не звичайний каталог .minecraft. Оскільки дані XMCL - структура каталогів відрізняється від ванільної, ми не рекомендуємо використовувати - загальний каталог .minecraft як корінь даних. - drives: Рекомендовані місця - name: Встановити корінь даних - defaultLayoutDescription: >- - Макет за замовчуванням намагається покращити концепцію «примірника» гри. - - Схоже, що програми схожі на Discord. - - Він також натхненний іншими програмами для запуску ігор, такими як Steam - тощо. - defaultPath: Шлях за замовчуванням - error: - badDataRoot: |- - Недійсний каталог для даних запуску! - Будь ласка, спробуйте інший каталог! - exists: >- - Вибраний каталог не порожній. - - Це нормально, але переконайтеся, що ви створили резервну копію своїх - даних. - noPermission: |- - Пускач не має дозволу на доступ до вибраного каталогу! - Будь ласка, спробуйте інший. - nonDictionary: |- - Вибраний шлях є файлом! - Будь ласка, виберіть каталог! - focusLayoutDescription: |- - Розкладка фокусу є застарілою розкладкою Minecraft Launcher. - Він призначений для використання з одним або кількома екземплярами. - game: - description: |- - Виберіть існуючий каталог гри (.minecraft) для імпорту наявних ресурсів. - Так ви зможете швидко визначити моди, текстурпаки тощо. - name: Імпортувати існуючу гру - locale: - description: |- - Виберіть бажану мову, якщо вона є! Якщо ви не бачите свого рідного - мову і ви хочете допомогти, ви можете відвідати наш Github для відправки pull - прохання про переклад! - language: Мова - name: Встановити мову - path: Поточний шлях - title: >- - Ласкаво просимо до X Minecraft Launcher. Перед запуском нам необхідно, щоб - ви -shaderPack: - deletion: Видалити шейдер - deletionHint: Це видалити файл шейдера {path} і неможливо буде відновити його. - disabled: Вимкнений пакет шейдерів - empty: Шейдер не виділено - enable: Використання шейдера {name} - enabled: Увімкнений пакет шейдерів - manage: Управління шейдерами - name: Шейдер - showFile: Відкрити цей шейдер у папці -summery: Літній -tag: - create: Створити тег - createSelected: Створити тег для обраного - newTag: Новий тег -task: - cancelled: Скасовано - clear: Очистити виконані завдання - empty: Немає запущених завдань - failed: Не вдалося - manager: Диспетчер завдань - nTaskRunning: 'Запущено задач: {count}' - name: Завдання Завдання - pause: Пауза -title: X Minecraft Launcher -transportType: - host: Кандидат Host - prflx: Кандидат Peer Reflexive - relay: Кандидат Relay - srflx: Кандидат Server Reflexive -tutorial: - feedbackDescription: Якщо у вас виникли проблеми, натисніть цю кнопку, щоб надіслати відгук! - instanceAddDescription: >- - Натисніть цю кнопку, щоб імпортувати існуючий Minecraft або створити новий з - нуля або модпак. - instanceSelectDescription: >- - Натиснувши цю кнопку, ви перейдете на сторінку вибору та створення нової - гри. - launchDescription: Натисніть цю кнопку, щоб встановити або запустити гру. - mod: - defaultSourceDescription: |- - Ви можете вибрати джерело деталей модів тут. - Існують моди, опубліковані як для Modrinth, так і для Curseforge. - Якщо ви хочете перемикатися між цими двома постачальниками вмісту. - Ви можете змінити значення тут. - defaultSourceTitle: Виберіть джерело модифікованого вмісту - detailDescription: >- - Коли ви вибираєте елемент зліва. - - Ви побачите деталі мода. - - Вміст може надходити з Modrinth, Curseforge або вмісту проаналізованого - мода. - detailTitle: Деталі моду - listDescription: >- - Ми відображатимемо встановлені моди, якщо ви не введете жодних даних. - - Ви побачите шукані моди, коли введете ключове слово або виберете - категорію. - listTitle: Встановлений або шуканий мод - searchDescription: >- - Ви можете шукати моди з Modrinth, Curseforge або локального кешу за - допомогою цього поля пошуку. - searchTitle: Моди пошуку - multiplayer: - contentDescription: Зв’язки між вами та вашими колегами будуть перераховані тут. - contentTitle: '@:multiplayer.connections' - groupDescription: >- - Ви можете створити або приєднатися до групи з іншими гравцями. - - Програма запуску намагатиметься створити P2P-з’єднання між вами та вашими - друзями відповідно до групи. - - Ви можете ввести назву групи, яку дали ваші друзі. - - Або ви можете створити унікальне ім’я зі свого власного. - groupTitle: Приєднатися до групи - joinDescription: |- - Після введення назви групи. - Ви можете натиснути цю кнопку, щоб приєднатися або створити групу. - Якщо назва групи порожня, програма запуску згенерує назву для вас. - manualDescription: >- - Якщо ви або ваш друг не можете підключитися до групи. - - Ви можете спробувати вручну обміняти токен, натиснувши підключитися - вручну. - - Якщо це також не вдалося, проблема може бути в Інтернеті. - userAccountDescription: >- - Клацніть цю піктограму, щоб додати обліковий запис Minecraft або керувати - ним. -universalDrop: - enableModsAfterImport: Включити моди після імпорту - start: Імпорт запущено - title: Перетягніть файл(и) сюди, щоб імпортувати як - unknownResource: Невідомо -upstream: - downgrade: Понизити - missingModpackMetadata: >- - Метадані старого модпакету не знайдено. - - Ви все ще можете оновити систему, але результат може бути неправильним. Будь - ласка, створіть резервну копію файли екземплярів. -user: - accessToken: Токен доступу - authMode: Служба авторизації - authService: Авторизація служби - birth: Зареєстрований день народження - challenges: Дайте відповідь на запитання нижче, щоб підтвердити свою особистість - email: Адреса електронної пошти - forgetChallenges: Я забув ці питання і хочу їх змінити - id: Ідентифікатор користувача - info: інформація про користувача - insecureClient: Клієнт небезпечний! Підтвердіть свою особу, щоб завантажити скін! - name: Ім'я користувача - nameHint: Ім'я, що відображається в грі - profile: Профіль - refreshAccount: Оновити обліковий запис - refreshSkin: Оновити скін - submitChallenges: Надіслати відповіді - tokenExpired: Сплив - tokenValidUntil: Токен дійсний до -userAccount: - add: Додати обліковий запис - removeDescription: Це зітре всю інформацію про цей обліковий запис. Ви впевнені? - removeTitle: Видалити акаунт -userCape: - changeTitle: Змінити плащ - description: |- - Плащі - це спеціальні нагороди, які гравці можуть отримати у різних подіях, - кампанії та інших активностях. Тут ви можете вибрати між плащами якої ви - володієте в даний час: - noCape: Немає плащів -userService: - add: Додати дод. служби - authLibInjector: Дотримуйтесь рекомендацій щодо інжектора auth-lib - baseUrlHint: Базове посилання вашої користувальницької служби - title: Служби користувача - validateHint: Використовується для перевірки того, що токен користувача все ще дійсний -userServices: - microsoft: - account: Обліковий запис Microsoft - deviceCode: Код пристрою - deviceCodeHint: Код пристрою буде згенеровано після натискання кнопки входу в систему - fastLogin: Швидкий вхід - name: Microsoft - password: Введіть пароль у браузері - useDeviceCode: Вхід за кодом пристрою - mojang: - account: Адреса електронної пошти - name: Mojang - password: Пароль - offline: - account: Ім'я користувача - name: Автономний режим - password: Пароль не потрібний - uuid: UUID користувача (Необов'язково) -userSkin: - import: Імпорт скіна - importFile: Відкрити з файлу - importLink: Відкрити за посиланням - placeUrlHere: Помістіть URL-адресу скіна тут для імпорту - reset: Скидання - save: Зберегти - saveTitle: Зберегти скін на диск - skinType: Тип скіну - upload: Завантажити скін - urlNotEmpty: URL-адреса на скіна не може бути порожньою - urlNotValid: Неприпустима URL-адреса на скіна - useSlim: Використовувати тонку модель -version: - name: Версія | Версії - notInstalled: Версія не встановлена -versionType: - alpha: Альфа - beta: Бета - name: Стан - release: Реліз -'yes': Так + shared: Екземпляр використовує спільну папку пакета ресурсів diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/zh-CN.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/zh-CN.yaml index 2fc15a84c..edb1c958a 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/zh-CN.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/zh-CN.yaml @@ -965,6 +965,7 @@ resourcepack: enable: 一共启用了 {count} 个资源包 import: 导入资源包 incompatible: 不兼容的资源包格式({format})。适用范围 {accept}。当前版本 {actual}。 + independent: 实例使用独立资源包文件夹 manage: 管理资源包 name: 资源包 | 资源包 searchHint: 搜索资源包 @@ -974,6 +975,7 @@ resourcepack: selected: 已选资源包 showFile: 在文件夹中显示 {file} showInCurseforge: 在 Curseforge 中显示 {name} + shared: 实例使用共享资源包文件夹 unselected: 未选资源包 save: copy: diff --git a/xmcl-keystone-ui/locales/zh-TW.yaml b/xmcl-keystone-ui/locales/zh-TW.yaml index c2b54de48..8d62b16d4 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/locales/zh-TW.yaml +++ b/xmcl-keystone-ui/locales/zh-TW.yaml @@ -399,6 +399,7 @@ resourcepack: selected: 已選資源包 showFile: 在文件夾中顯示 {file} showInCurseforge: 在 Curseforge 中顯示 {name} + shared: 實例使用共享資源包資料夾 unselected: 未選資源包 save: copyFrom: diff --git a/xmcl-keystone-ui/src/views/ResourcePackActions.vue b/xmcl-keystone-ui/src/views/ResourcePackActions.vue index 80837f91f..c487c5a1c 100644 --- a/xmcl-keystone-ui/src/views/ResourcePackActions.vue +++ b/xmcl-keystone-ui/src/views/ResourcePackActions.vue @@ -1,5 +1,14 @@