diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3cc68dc99bd..b969335d9b9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: warzone2100\n" "Report-Msgid-Bugs-To: warzone2100-project@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-14 22:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-15 08:14\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 16:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-14 17:51\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Demolir" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/propulsion.json: $.Naval.name #: data/base/messages/strings/names.txt:156 -#: po/custom/fromJson.txt:3993 +#: po/custom/fromJson.txt:4001 msgid "Naval" msgstr "Naval" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Dentes de Dragão" #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-Howitzer105.name #: data/base/messages/strings/names.txt:215 #: data/mp/messages/strings/names.txt:251 -#: po/custom/fromJson.txt:2901 +#: po/custom/fromJson.txt:2909 msgid "Howitzer Emplacement" msgstr "Plataforma de Obus" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Plataforma Ground Shaker" #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-RotHow.name #: data/base/messages/strings/names.txt:217 #: data/mp/messages/strings/names.txt:253 -#: po/custom/fromJson.txt:2709 +#: po/custom/fromJson.txt:2717 msgid "Hellstorm Emplacement" msgstr "Plataforma Hellstorm" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Materiais de Cyborg Melhorados" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:572 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:2 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:262 -#: po/custom/fromJson.txt:3533 +#: po/custom/fromJson.txt:3541 msgid "Layered dense composite alloys and energy-absorbing fibres" msgstr "Ligas de compósito densas em camadas com fibras de absorção de energia" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Ligas de compósito densas em camadas com fibras de absorção de energi #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_CYMET7.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:33 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:3 -#: po/custom/fromJson.txt:3226 +#: po/custom/fromJson.txt:3234 msgid "Increases Kinetic Armor and Body Points" msgstr "Aumenta Blindagem Cinética e Pontos de Resistência" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Camadas blindadas resistentes ao calor" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_CY_AH4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:43 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:8 -#: po/custom/fromJson.txt:5585 +#: po/custom/fromJson.txt:5595 msgid "Thermal Armor increased" msgstr "Protecção Térmica Melhorada" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Protecção Térmica Melhorada" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:65 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:11 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:16 -#: po/custom/fromJson.txt:4090 +#: po/custom/fromJson.txt:4098 msgid "New Cyborg Available" msgstr "Novo Cyborg Disponível" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Pontos de Resistência: Médios" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:19 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:24 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:29 -#: po/custom/fromJson.txt:4804 +#: po/custom/fromJson.txt:4815 msgid "Requires Cyborg factory to produce" msgstr "Necessita de Fábrica de Cyborgs para ser produzido." @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "Necessita de Fábrica de Cyborgs para ser produzido." #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_CYW_MG4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:66 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:17 -#: po/custom/fromJson.txt:546 +#: po/custom/fromJson.txt:542 msgid "Armed with Cyborg Assault Gun" msgstr "Armado com Metralhadora de Assalto Cyborg" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "Armado com Metralhadora de Assalto Cyborg" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:83 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:21 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:26 -#: po/custom/fromJson.txt:4121 +#: po/custom/fromJson.txt:4129 msgid "New Jump Cyborg Available" msgstr "Novo Cyborg de salto Disponível" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Defesas Melhoradas" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_DF_WU4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:104 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:32 -#: po/custom/fromJson.txt:2849 +#: po/custom/fromJson.txt:2857 msgid "High-tensile concrete reinforced with boron" msgstr "Betão de Alta Resistência Tênsil Reforçado com Boro" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Betão de Alta Resistência Tênsil Reforçado com Boro" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:401 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:33 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:198 -#: po/custom/fromJson.txt:3152 +#: po/custom/fromJson.txt:3160 msgid "Increases Armor and Body Points" msgstr "Aumenta Blindagem e Pontos de Resistência" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "Todas as defesas e muros melhorados automaticamente" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:151 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:156 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:161 -#: po/custom/fromJson.txt:4100 +#: po/custom/fromJson.txt:4108 msgid "New Defensive Structure Available" msgstr "Nova Estrutura Defensiva Disponível" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Bateria AA com Torre Whirlwind" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_EMP_IDFR.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:142 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:57 -#: po/custom/fromJson.txt:3333 +#: po/custom/fromJson.txt:3341 msgid "Indirect fire rocket battery" msgstr "Bateria de foguetes de fogo indirecto" @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "Posição Blindada com Canhão de Assalto" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_DEF_RotMG.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:224 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:112 -#: po/custom/fromJson.txt:4737 +#: po/custom/fromJson.txt:4748 msgid "Reinforced tower with Assault Gun" msgstr "Torre reforçada com Metralhadora de Assalto" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Fortificação blindada com míssil AT Tank Killer" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_TTRAP1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:324 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:162 -#: po/custom/fromJson.txt:4733 +#: po/custom/fromJson.txt:4744 msgid "Reinforced concrete tank traps" msgstr "Armadilhas de Tanque de betão reforçado" @@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr "Armadilhas de Tanque de betão reforçado" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_TTRAP1.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:325 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:163 -#: po/custom/fromJson.txt:4508 +#: po/custom/fromJson.txt:4516 msgid "Prevents enemy movement" msgstr "Evita o movimento inimigo" @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "Evita o movimento inimigo" #. ... + 3 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:333 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:166 -#: po/custom/fromJson.txt:4749 +#: po/custom/fromJson.txt:4760 msgid "Repair Facility Improved" msgstr "Centro de Reparação Melhorado" @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "Centro de Reparação Melhorado" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_RFU4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:334 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:167 -#: po/custom/fromJson.txt:4198 +#: po/custom/fromJson.txt:4206 msgid "New robotic repair techniques" msgstr "Novas técnicas de reparação robotizada" @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "Novas técnicas de reparação robotizada" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_RFU7.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:335 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:168 -#: po/custom/fromJson.txt:3300 +#: po/custom/fromJson.txt:3308 msgid "Increases Repair Speed" msgstr "Aumenta Velocidade de Reparação" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "Produção de Cyborgs Melhorada" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_FCY4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:348 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:172 -#: po/custom/fromJson.txt:4884 +#: po/custom/fromJson.txt:4895 msgid "Robotic Cyborg Production" msgstr "Produção robotizada de Cyborgs" @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Produção robotizada de Cyborgs" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:357 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:173 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:178 -#: po/custom/fromJson.txt:3185 +#: po/custom/fromJson.txt:3193 msgid "Increases Cyborg factory output" msgstr "Aumenta cadência de produção da Fábrica de Cyborgs" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Produção de Cyborgs Auto-replicadores" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:373 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:181 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:186 -#: po/custom/fromJson.txt:5861 +#: po/custom/fromJson.txt:5874 msgid "Vehicle Production Improved" msgstr "Produção de Veículos Melhorada" @@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr "Produção de Veículos Melhorada" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_FU4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:366 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:182 -#: po/custom/fromJson.txt:4202 +#: po/custom/fromJson.txt:4210 msgid "New Robotic Techniques improve factory production" msgstr "Novas técnicas robóticas aumentam a produção de fábrica" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "Novas técnicas robóticas aumentam a produção de fábrica" #. data/base/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_FU4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:367 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:183 -#: po/custom/fromJson.txt:3198 +#: po/custom/fromJson.txt:3206 msgid "Increases factory production rate" msgstr "Aumenta a cadência de produção da fábrica" @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "Produção de Fábrica Auto-Replicadora" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FU1.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:375 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:188 -#: po/custom/fromJson.txt:3195 +#: po/custom/fromJson.txt:3203 msgid "Increases factory output" msgstr "Melhora produção de fábrica" @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Melhora produção de fábrica" #. ... + 3 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:389 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:191 -#: po/custom/fromJson.txt:4828 +#: po/custom/fromJson.txt:4839 msgid "Research Improved" msgstr "Pesquisa Melhorada" @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "Análise Dedicada de Dados por Ligação Sináptica" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_RU7.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:391 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:193 -#: po/custom/fromJson.txt:3306 +#: po/custom/fromJson.txt:3314 msgid "Increases research speed" msgstr "Aumenta a velocidade de Pesquisa" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Todos os Centros de Pesquisa melhorados automaticamente" #. ... + 5 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:399 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:196 -#: po/custom/fromJson.txt:3191 +#: po/custom/fromJson.txt:3199 msgid "Increases Damage Resistance" msgstr "Aumenta Resistencia ao Dano" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "Todas as estruturas da base melhoradas automaticamente" #. ... + 5 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:411 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:201 -#: po/custom/fromJson.txt:4518 +#: po/custom/fromJson.txt:4526 msgid "Production Improved" msgstr "Produção Melhorada" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Produção Melhorada" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_VFU1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:412 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:202 -#: po/custom/fromJson.txt:4918 +#: po/custom/fromJson.txt:4929 msgid "Robotic VTOL Production" msgstr "Produção Robotizada de VTOL" @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Produção Robotizada de VTOL" #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_VFU4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:413 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:203 -#: po/custom/fromJson.txt:3329 +#: po/custom/fromJson.txt:3337 msgid "Increases VTOL factory output" msgstr "Melhora a produção de fábricas de VTOL" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Todas as fábricas de VTOL são melhoradas automaticamente" #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_VPU4.text[0] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:421 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:206 -#: po/custom/fromJson.txt:6132 +#: po/custom/fromJson.txt:6145 msgid "VTOL Rearming Times Reduced" msgstr "Tempo de rearmamento de VTOL reduzido" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "Rearmamento de VTOL Automatizado" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_VPU4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:423 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:208 -#: po/custom/fromJson.txt:4713 +#: po/custom/fromJson.txt:4724 msgid "Reduces rearming time" msgstr "Reduz tempo de rearmamento" @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Todos os pontos de rearmamento são melhorados automaticamente" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:479 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:211 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:226 -#: po/custom/fromJson.txt:4246 +#: po/custom/fromJson.txt:4254 msgid "New Systems Turret Available" msgstr "Novo Torreão de Sistemas Disponível" @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Repara unidades danificadas automaticamente" #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_REPTUHVY.text[3] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:446 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:214 -#: po/custom/fromJson.txt:4361 +#: po/custom/fromJson.txt:4369 msgid "Or damaged units may be selected as target" msgstr "Ou unidades danificadas podem ser seleccionadas como alvo" @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Todas as unidades móveis são actualizadas automaticamente" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_SY_STW2.text[0] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:459 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:221 -#: po/custom/fromJson.txt:3068 +#: po/custom/fromJson.txt:3076 msgid "Improved Sensor Tower Available" msgstr "Torre de Sensor Melhorada Disponível" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Torre de Sensor Melhorada Disponível" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_SY_STW2.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:460 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:222 -#: po/custom/fromJson.txt:4084 +#: po/custom/fromJson.txt:4092 msgid "New construction techniques improve tower" msgstr "Novas técnicas de construção melhoram torre" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Novas técnicas de construção melhoram torre" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_SY_STW2.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:461 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:223 -#: po/custom/fromJson.txt:4795 +#: po/custom/fromJson.txt:4806 msgid "Replaces existing sensor tower" msgstr "Substitui todas as torres de sensor existentes" @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Substitui todas as torres de sensor existentes" #. ... + 3 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:462 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:224 -#: po/custom/fromJson.txt:3698 +#: po/custom/fromJson.txt:3706 msgid "May be assigned as spotter for indirect fire weapons" msgstr "Pode ser designado como observador para armas de fogo indirecto" @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Pode ser designado como observador para armas de fogo indirecto" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_SY_VCBSTU1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:480 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:227 -#: po/custom/fromJson.txt:5995 +#: po/custom/fromJson.txt:6008 msgid "VTOL CB turret detects enemy indirect fire batteries" msgstr "Torreões VTOL CB detectam baterias de fogo indirecto inimigas" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Torreões VTOL CB detectam baterias de fogo indirecto inimigas" #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VCBSTW1.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:481 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:228 -#: po/custom/fromJson.txt:4377 +#: po/custom/fromJson.txt:4385 msgid "Orders assigned VTOLs to attack the enemy batteries" msgstr "Ordena VTOLs subordinados a atacar baterias inimigas" @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Ordena VTOLs subordinados a atacar baterias inimigas" #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VCBSTW1.text[3] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:482 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:229 -#: po/custom/fromJson.txt:6186 +#: po/custom/fromJson.txt:6199 msgid "VTOLs attack until enemy battery is suppressed" msgstr "Os VTOLs atacam até a bateria inimiga ser suprimida" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Os VTOLs atacam até a bateria inimiga ser suprimida" #. ... + 3 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:485 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:231 -#: po/custom/fromJson.txt:5973 +#: po/custom/fromJson.txt:5986 msgid "VTOL CB Improved" msgstr "VTOL CB Melhorado" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "VTOL CB Melhorado" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_SY_VCBSU1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:486 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:232 -#: po/custom/fromJson.txt:4109 +#: po/custom/fromJson.txt:4117 msgid "New fire detection systems" msgstr "Novos sistemas de detecção de fogo" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Todos os sensores VTOL CB melhorados automaticamente" #. ... + 3 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:499 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:236 -#: po/custom/fromJson.txt:6142 +#: po/custom/fromJson.txt:6155 msgid "VTOL Strike Improved" msgstr "Ataque VTOL melhorado" @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Ataque VTOL melhorado" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_SY_VS1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:500 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:237 -#: po/custom/fromJson.txt:4250 +#: po/custom/fromJson.txt:4258 msgid "New target recognition systems" msgstr "Novos sistemas de reconhecimento de alvo" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "Chassis Ligeiro da Colectividade" #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B03.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:528 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:247 -#: po/custom/fromJson.txt:5450 +#: po/custom/fromJson.txt:5461 msgid "Superior armor and body points to Viper" msgstr "Blindagem e pontos de resistência superiores ao Viper" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgstr "Blindagem e pontos de resistência superiores ao Viper" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_V_B02.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:529 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:248 -#: po/custom/fromJson.txt:5245 +#: po/custom/fromJson.txt:5256 msgid "Slower than Viper" msgstr "Mais lento que o Viper" @@ -2936,7 +2936,7 @@ msgstr "Mais lento que o Viper" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_V_B02.text[3] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:530 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:249 -#: po/custom/fromJson.txt:2823 +#: po/custom/fromJson.txt:2831 msgid "High power costs and slower to produce than Viper" msgstr "Custos energéticos elevados e mais lento a produzir que o Viper" @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "Chassis Médio da Colectividade" #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B07.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:540 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:252 -#: po/custom/fromJson.txt:5444 +#: po/custom/fromJson.txt:5455 msgid "Superior armor and body points to Cobra" msgstr "Blindagem e pontos de resistência superiores ao Cobra" @@ -2965,7 +2965,7 @@ msgstr "Blindagem e pontos de resistência superiores ao Cobra" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_V_B06.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:541 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:253 -#: po/custom/fromJson.txt:5237 +#: po/custom/fromJson.txt:5248 msgid "Slower than Cobra" msgstr "Mais lento que o Cobra" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "Mais lento que o Cobra" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_V_B06.text[3] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:542 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:254 -#: po/custom/fromJson.txt:2819 +#: po/custom/fromJson.txt:2827 msgid "High power costs and slower to produce than Cobra" msgstr "Custos energéticos elevados e mais lento a produzir que o Cobra" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "Custos energéticos elevados e mais lento a produzir que o Cobra" #. ... + 5 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:559 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:256 -#: po/custom/fromJson.txt:5856 +#: po/custom/fromJson.txt:5869 msgid "Vehicle Engine Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento dos Motores de veículos" @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento dos Motores de veículos" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Engine04.name #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:560 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:257 -#: po/custom/fromJson.txt:5718 +#: po/custom/fromJson.txt:5728 msgid "Turbo-Charged Engine" msgstr "Motor Turbo" @@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr "Motor Turbo" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_EN7.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:561 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:258 -#: po/custom/fromJson.txt:3101 +#: po/custom/fromJson.txt:3109 msgid "Improves vehicle speed" msgstr "Melhora velocidade dos veículos" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "Todos os veículos melhorados automaticamente" #. ... + 5 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:571 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:261 -#: po/custom/fromJson.txt:5850 +#: po/custom/fromJson.txt:5863 msgid "Vehicle Bodies Improved" msgstr "Chassis de veículos Melhorados" @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Chassis de veículos Melhorados" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_MET7.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:573 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:263 -#: po/custom/fromJson.txt:3232 +#: po/custom/fromJson.txt:3240 msgid "Increases kinetic armor and body points" msgstr "Aumenta blindagem cinética e pontos de resistência" @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "Aumenta blindagem cinética e pontos de resistência" #. ... + 2 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:581 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:266 -#: po/custom/fromJson.txt:5889 +#: po/custom/fromJson.txt:5902 msgid "Vehicle Thermal Armor Improved" msgstr "Blindagem Térmica de veículos melhorada" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "Camadas blindadas resistentes ao calor" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_AH4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:583 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:268 -#: po/custom/fromJson.txt:3323 +#: po/custom/fromJson.txt:3331 msgid "Increases Thermal Armor" msgstr "Aumenta Blindagem Térmica" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Aumenta Blindagem Térmica" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:276 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:281 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:286 -#: po/custom/fromJson.txt:5867 +#: po/custom/fromJson.txt:5880 msgid "Vehicle Propulsion Improved" msgstr "Propulsão de veículos melhorada" @@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "Propulsão de veículos melhorada" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:277 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:282 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:287 -#: po/custom/fromJson.txt:4049 +#: po/custom/fromJson.txt:4057 msgid "New armored construction" msgstr "Nova construção blindada" @@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr "Nova construção blindada" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:278 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:283 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:288 -#: po/custom/fromJson.txt:3161 +#: po/custom/fromJson.txt:3169 msgid "Increases Body Points" msgstr "Aumenta os Pontos de Resistência" @@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "Todas as rodas melhoradas automaticamente" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:296 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:301 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:306 -#: po/custom/fromJson.txt:4040 +#: po/custom/fromJson.txt:4048 msgid "New AA Turret Available" msgstr "Novo torreão AA Disponível" @@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "Novo torreão AA Disponível" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_AA1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:636 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:292 -#: po/custom/fromJson.txt:5732 +#: po/custom/fromJson.txt:5742 msgid "Twin 80mm flak weapon" msgstr "Canhão flak duplo de 80mm" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "Alvos aéreos apenas" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_AA2.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:642 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:297 -#: po/custom/fromJson.txt:4604 +#: po/custom/fromJson.txt:4612 msgid "Quad 80mm flak weapon" msgstr "Arma flak quádrupla de 80mm" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr "Metralhadora anti-aérea de 30mm" #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_WT_QUADAA.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:654 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:307 -#: po/custom/fromJson.txt:4597 +#: po/custom/fromJson.txt:4605 msgid "Quad 30mm Anti-Aircraft machinegun" msgstr "Metralhadora anti-aérea quádrupla de 30mm" @@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "Detecta e fixa-se a emissões de motores VTOL" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_AAAC3.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:661 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:313 -#: po/custom/fromJson.txt:3138 +#: po/custom/fromJson.txt:3146 msgid "Increases AA accuracy" msgstr "Melhora precisão AA" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento das AA Flak" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_AAD1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:670 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:317 -#: po/custom/fromJson.txt:2781 +#: po/custom/fromJson.txt:2789 msgid "High Explosive Flak shards" msgstr "Fragmentos de Flak Altamente Explosivos" @@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr "Fragmentos de Flak Altamente Explosivos" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_AAD4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:671 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:318 -#: po/custom/fromJson.txt:3142 +#: po/custom/fromJson.txt:3150 msgid "Increases AA Flak damage" msgstr "Aumenta dano infligido pela AA Flak" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Todas as armas flak AA melhoradas automaticamente" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_AAROF1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:678 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:322 -#: po/custom/fromJson.txt:4703 +#: po/custom/fromJson.txt:4711 msgid "Recoil loaded AA ammunition hopper" msgstr "Carregador de Munições AA recarregadas por coice" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "Carregador de Munições AA recarregadas por coice" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_AAROF4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:679 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:323 -#: po/custom/fromJson.txt:3146 +#: po/custom/fromJson.txt:3154 msgid "Increases AA ROF" msgstr "Aumenta cadência de fogo de AA" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "Aumenta cadência de fogo de AA" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:691 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:326 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:331 -#: po/custom/fromJson.txt:4174 +#: po/custom/fromJson.txt:4182 msgid "New Proximity Bomb Turret Available" msgstr "Novo Torreão de Bomba de Proximidade Disponível" @@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "Alvos Preferenciais: Estruturas da base e Defesas" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_PBMB2.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:692 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:332 -#: po/custom/fromJson.txt:5387 +#: po/custom/fromJson.txt:5398 msgid "Superbomb turret explodes in proximity to enemy" msgstr "Superbombas explodem nas proximidades do inimigo" @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Superbombas explodem nas proximidades do inimigo" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:703 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:336 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:341 -#: po/custom/fromJson.txt:4075 +#: po/custom/fromJson.txt:4083 msgid "New Bomb Bay Available" msgstr "Novo Compartimento de Bombas Disponível" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "Todos os Compartimentos de Bombas melhorados automaticamente" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:351 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:356 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:361 -#: po/custom/fromJson.txt:4264 +#: po/custom/fromJson.txt:4272 msgid "New Weapon Turret Available" msgstr "Novo Torreão de Armas Disponível" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "Novo Torreão de Armas Disponível" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_CN_4A.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:730 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:352 -#: po/custom/fromJson.txt:2987 +#: po/custom/fromJson.txt:2995 msgid "Hyper-velocity automatic-cannon firing 88mm rounds" msgstr "Canhão de Alta-Velocidade que dispara projécteis de 88mm" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "Alvos Preferenciais: Veículos" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_CN_4A.text[3] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:732 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:354 -#: po/custom/fromJson.txt:4798 +#: po/custom/fromJson.txt:4809 msgid "Replaces Medium Cannon" msgstr "Substitui Canhão Médio" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento dos Lança-chamas" #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_FL_D7.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:766 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:367 -#: po/custom/fromJson.txt:4542 +#: po/custom/fromJson.txt:4550 msgid "Propylene Oxide treated to burn at superhot temperatures" msgstr "Gel de Óxido de Propileno tratado para arder a temperaturas extremamente altas" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "Gel de Óxido de Propileno tratado para arder a temperaturas extremament #. data/base/messages/resmessages2.json: $.RES_W_FL_D4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:767 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:368 -#: po/custom/fromJson.txt:3202 +#: po/custom/fromJson.txt:3210 msgid "Increases Flamer damage" msgstr "Aumenta dano de Lança-Chamas" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "Todos os Lança-chamas melhorados automaticamente" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:376 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:381 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:411 -#: po/custom/fromJson.txt:4115 +#: po/custom/fromJson.txt:4123 msgid "New Indirect Fire Weapon Available" msgstr "Nova Arma de Fogo Indirecto Disponível" @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Obus de 105mm pode ser subordinado a um sensor" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:781 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:373 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:378 -#: po/custom/fromJson.txt:1094 +#: po/custom/fromJson.txt:1100 msgid "Best Targets: Base Structures, infantry, wheeled vehicles" msgstr "Alvos Preferenciais: Estruturas da Base, Infantaria, Veículos com rodas" @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "Alvos Preferenciais: Estruturas da Base, bunkers" #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:386 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:391 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:396 -#: po/custom/fromJson.txt:2915 +#: po/custom/fromJson.txt:2923 msgid "Howitzer Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento para Obuses" @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento para Obuses" #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_AAAC2.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:794 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:387 -#: po/custom/fromJson.txt:5158 +#: po/custom/fromJson.txt:5169 msgid "Self-guided rocket powered shells" msgstr "Projécteis auto-guiados propulsionados por foguetes" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "Projécteis auto-guiados propulsionados por foguetes" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWAC3.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:795 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:388 -#: po/custom/fromJson.txt:3212 +#: po/custom/fromJson.txt:3220 msgid "Increases Howitzer accuracy" msgstr "Melhora Precisão dos Obuses" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "Todos os Obuses melhorados automaticamente" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_HOWD1.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:802 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:392 -#: po/custom/fromJson.txt:2795 +#: po/custom/fromJson.txt:2803 msgid "High Explosive shells" msgstr "Projécteis Altamente Explosivos" @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "Projécteis Altamente Explosivos" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWD4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:803 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:393 -#: po/custom/fromJson.txt:3216 +#: po/custom/fromJson.txt:3224 msgid "Increases Howitzer damage" msgstr "Aumenta dano infligido por Obuses" @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "Mecanismo de recarregamento automático substitui carregador manual" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWRF4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:811 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:398 -#: po/custom/fromJson.txt:3220 +#: po/custom/fromJson.txt:3228 msgid "Increases Howitzer ROF" msgstr "Aumenta cadência de fogo dos Obuses" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr "Aumenta cadência de fogo dos Obuses" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:857 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:401 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:406 -#: po/custom/fromJson.txt:3646 +#: po/custom/fromJson.txt:3654 msgid "Machinegun Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento das Metralhadoras" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento das Metralhadoras" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_MG_D5.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:846 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:402 -#: po/custom/fromJson.txt:5692 +#: po/custom/fromJson.txt:5702 msgid "Tungsten-tipped armor-piercing bullets" msgstr "Balas Penetrantes com ponta de Tungsténio" @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "Balas Penetrantes com ponta de Tungsténio" #. ... + 2 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:847 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:403 -#: po/custom/fromJson.txt:3247 +#: po/custom/fromJson.txt:3255 msgid "Increases Machinegun damage" msgstr "Aumenta dano das Metralhadoras" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgstr "Todas as metralhadoras melhoradas automaticamente" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_MG_ROF2.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:858 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:407 -#: po/custom/fromJson.txt:3002 +#: po/custom/fromJson.txt:3010 msgid "Improved chaingun mechanism" msgstr "Mecanismo de chaingun melhorado" @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "Mecanismo de chaingun melhorado" #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_MG_ROF3.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:859 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:408 -#: po/custom/fromJson.txt:3252 +#: po/custom/fromJson.txt:3260 msgid "Increases Machinegun ROF" msgstr "Aumenta razão de fogo das Metralhadoras" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "Aumenta razão de fogo das Metralhadoras" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_M3.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:892 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:412 -#: po/custom/fromJson.txt:3704 +#: po/custom/fromJson.txt:3712 msgid "May be assigned to a sensor" msgstr "Pode ser atribuída a um sensor" @@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr "Pode ser atribuída a um sensor" #. ... + 7 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:893 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:413 -#: po/custom/fromJson.txt:1100 +#: po/custom/fromJson.txt:1094 msgid "Best Targets: Base structures, infantry, wheeled vehicles" msgstr "Alvos Preferenciais: Estruturas da base, infantaria, veículos com rodas" @@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr "Pontos de Chassis: Muito Baixos" #. ... + 11 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:905 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:416 -#: po/custom/fromJson.txt:3964 +#: po/custom/fromJson.txt:3972 msgid "Mortar Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento dos Morteiros" @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento dos Morteiros" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_M_D4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:906 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:417 -#: po/custom/fromJson.txt:2770 +#: po/custom/fromJson.txt:2778 msgid "High Explosive Armor-Piercing Shells" msgstr "Projécteis Penetrantes Altamente Explosivos" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr "Projécteis Penetrantes Altamente Explosivos" #. data/base/messages/resmessages2.json: $.RES_W_M_D4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:907 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:418 -#: po/custom/fromJson.txt:3282 +#: po/custom/fromJson.txt:3290 msgid "Increases Mortar damage" msgstr "Aumenta dano de Morteiros" @@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr "Todos os Morteiros melhorados automaticamente" #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:951 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:421 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:426 -#: po/custom/fromJson.txt:3852 +#: po/custom/fromJson.txt:3860 msgid "Mini-Rocket Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento dos Mini-Foguetes" @@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento dos Mini-Foguetes" #. data/base/messages/resmessages2.json: $.RES_W_RK_D4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:944 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:422 -#: po/custom/fromJson.txt:2773 +#: po/custom/fromJson.txt:2781 msgid "High Explosive Armor-Piercing warheads" msgstr "Ogivas Penetrantes Altamente Explosivas" @@ -3932,7 +3932,7 @@ msgstr "Ogivas Penetrantes Altamente Explosivas" #. data/base/messages/resmessages2.json: $.RES_W_RK_D4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:945 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:423 -#: po/custom/fromJson.txt:3259 +#: po/custom/fromJson.txt:3267 msgid "Increases Mini-Rocket damage" msgstr "Aumenta dano de Mini-Foguetes" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr "Aumenta cadência de fogo dos Mini-Foguetes" #. ... + 14 refs #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:965 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:431 -#: po/custom/fromJson.txt:5002 +#: po/custom/fromJson.txt:5013 msgid "Rocket Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento de foguetes" @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento de foguetes" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_SRK_D4.text[1] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:966 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:432 -#: po/custom/fromJson.txt:2799 +#: po/custom/fromJson.txt:2807 msgid "High Explosive Squash Head warhead" msgstr "Ogiva de cabeça compressível Altamente Explosiva" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgstr "Ogiva de cabeça compressível Altamente Explosiva" #. data/base/messages/resmessages2.json: $.RES_W_SRK_D4.text[2] #: data/base/messages/strings/resstrings.txt:967 #: data/mp/messages/strings/resstrings.txt:433 -#: po/custom/fromJson.txt:3315 +#: po/custom/fromJson.txt:3323 msgid "Increases Rocket damage" msgstr "Aumenta dano dos foguetes" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "Destrua todas as unidades do Novo Paradigma" msgid "Destroy all New Paradigm reinforcements" msgstr "Destrua todos os reforços do Novo Paradigma" -#: data/base/script/campaign/cam1ca.js:147 +#: data/base/script/campaign/cam1ca.js:146 msgid "Build at least 7 non-wall structures on the plateau and destroy all New Paradigm reinforcements" msgstr "Construa pelo menos 7 estruturas que não sejam paredes e destrua todos os reforços do Novo Paradigma" @@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr "Destrua os silos de mísseis" msgid "Rescue Alpha team from Nexus" msgstr "Resgate a equipa Alfa" -#: data/base/script/campaign/cam3-4.js:81 +#: data/base/script/campaign/cam3-4.js:116 msgid "Destroy the Nexus HQ to disable the Nexus Intruder Program" msgstr "Destrua o QG Nexus para desativar o Programa de Intrusão Nexus" @@ -4051,11 +4051,11 @@ msgstr "Destrua o QG Nexus para desativar o Programa de Intrusão Nexus" msgid "Research resistance circuits and survive the assault from Nexus" msgstr "Pesquise circuitos de resistência e sobreviva ao ataque do Nexus" -#: data/base/script/campaign/cam3-ad1.js:249 -msgid "Secure a missile silo" -msgstr "Obtenha controlo de um silo de mísseis" +#: data/base/script/campaign/cam3-ad1.js:257 +msgid "Build a forward base at the silos" +msgstr "" -#: data/base/script/campaign/cam3-ad2.js:279 +#: data/base/script/campaign/cam3-ad2.js:278 msgid "Protect the missile silos and research for the missile codes" msgstr "Defenda os silos e pesquise os códigos dos mísseis" @@ -4063,57 +4063,57 @@ msgstr "Defenda os silos e pesquise os códigos dos mísseis" msgid "Reunite a part of Beta team with a Gamma team outpost" msgstr "Reúna uma parte da equipa Beta com o posto avançado da equipa Gama" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:449 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:447 msgid "Return to LZ" msgstr "Regresse à ZA" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:532 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:530 msgid "Hard / Insane difficulty hint:" msgstr "" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:533 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:531 msgid "Fortify a strong base across the map to protect yourself from the Collective" msgstr "" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:538 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:536 msgid "Destroy all enemy units and structures" msgstr "Destrua todas as unidades e estruturas inimigas" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:554 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:552 msgid "Artifacts collected" msgstr "Artefactos recuperados" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:555 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:553 msgid "Bases destroyed" msgstr "Bases destruídas" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:556 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:554 msgid "Enemy units remaining" msgstr "Unidades inimigas restantes" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:557 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:555 msgid "Enemy structures remaining" msgstr "Estruturas inimigas restantes" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:563 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:561 msgid "Return to LZ required" msgstr "É necessário voltar à ZA" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:573 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:571 msgid "Destroy all enemy units and bases" msgstr "Destrua todas as unidades e bases inimigas" -#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:578 +#: data/base/script/campaign/libcampaign_includes/victory.js:576 msgid "Survive until the timer reaches zero" msgstr "Sobreviva até ao tempo acabar" -#: data/base/script/rules.js:55 +#: data/base/script/rules.js:56 #: data/base/script/tutorial.js:129 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:21 msgid "Manufacture (F1)" msgstr "Produção (F1)" -#: data/base/script/rules.js:59 +#: data/base/script/rules.js:60 #: data/base/script/tutorial.js:119 #: data/base/script/tutorial.js:519 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:25 @@ -4121,13 +4121,13 @@ msgstr "Produção (F1)" msgid "Manufacture - build factory first" msgstr "Produção - Construa primeiro uma fábrica" -#: data/base/script/rules.js:105 +#: data/base/script/rules.js:106 #: data/base/script/tutorial.js:156 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:48 msgid "Research (F2)" msgstr "Pesquisa (F2)" -#: data/base/script/rules.js:109 +#: data/base/script/rules.js:110 #: data/base/script/tutorial.js:224 #: data/base/script/tutorial.js:520 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:52 @@ -4135,7 +4135,7 @@ msgstr "Pesquisa (F2)" msgid "Research - build research facility first" msgstr "Pesquisa - construa primeiro um centro de pesquisa" -#: data/base/script/rules.js:117 +#: data/base/script/rules.js:118 #: data/base/script/tutorial.js:148 #: data/base/script/tutorial.js:271 #: data/base/script/tutorial.js:361 @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgstr "Pesquisa - construa primeiro um centro de pesquisa" msgid "Build (F3)" msgstr "Construir (F3)" -#: data/base/script/rules.js:121 +#: data/base/script/rules.js:122 #: data/base/script/tutorial.js:284 #: data/base/script/tutorial.js:317 #: data/base/script/tutorial.js:472 @@ -4153,13 +4153,13 @@ msgstr "Construir (F3)" msgid "Build - manufacture constructor droids first" msgstr "Construção - produza primeiro unidades de construção" -#: data/base/script/rules.js:167 +#: data/base/script/rules.js:168 #: data/base/script/tutorial.js:214 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:87 msgid "Design (F4)" msgstr "Desenho (F4)" -#: data/base/script/rules.js:172 +#: data/base/script/rules.js:173 #: data/base/script/tutorial.js:268 #: data/base/script/tutorial.js:522 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:92 @@ -4167,40 +4167,40 @@ msgstr "Desenho (F4)" msgid "Design - construct HQ first" msgstr "Projectar - construa primeiro o QG" -#: data/base/script/rules.js:181 +#: data/base/script/rules.js:182 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:101 msgid "Commanders (F6)" msgstr "Comandantes (F6)" -#: data/base/script/rules.js:185 +#: data/base/script/rules.js:186 #: data/base/script/tutorial.js:524 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:105 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:119 msgid "Commanders - manufacture commanders first" msgstr "Comandantes - produza primeiro comandantes" -#: data/base/script/rules.js:191 +#: data/base/script/rules.js:192 #: data/base/script/tutorial.js:258 #: data/base/script/tutorial.js:518 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:111 #: src/challenge.cpp:252 -#: src/hci.cpp:2209 -#: src/hci/objects_stats.cpp:235 -#: src/hci/objects_stats.cpp:320 +#: src/hci.cpp:2328 +#: src/hci/objects_stats.cpp:278 +#: src/hci/objects_stats.cpp:363 #: src/intelmap.cpp:357 -#: src/intorder.cpp:612 -#: src/loadsave.cpp:295 +#: src/intorder.cpp:629 +#: src/loadsave.cpp:296 #: src/multimenu.cpp:424 -#: src/multimenu.cpp:1210 -#: src/spectatorwidgets.cpp:774 -#: src/transporter.cpp:202 -#: src/transporter.cpp:263 -#: src/transporter.cpp:551 -#: src/wzscriptdebug.cpp:2039 +#: src/multimenu.cpp:1271 +#: src/spectatorwidgets.cpp:755 +#: src/transporter.cpp:203 +#: src/transporter.cpp:264 +#: src/transporter.cpp:562 +#: src/wzscriptdebug.cpp:2462 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: data/base/script/rules.js:196 +#: data/base/script/rules.js:197 #: data/base/script/tutorial.js:523 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:118 #: data/mp/multiplay/script/rules/reticule.js:126 @@ -4612,8 +4612,8 @@ msgid "This Nexus Intruder Program is a self-mutating computer parasite. This ma msgstr "O Programa de Intrusão Nexus é um vírus de computador auto-mutante. Isso o torna difícil de ser erradicado de sistemas uma vez identificado." #: data/base/sequenceaudio/cam1/sub17fmv.txt:6 -msgid "We have been unable to ascertain it's ultimate goal or function. In its initial form it seeks out and isolates sections of memory from the rest of the invaded system. It then begins to mutate itself and data structures, effectively reprogramming the system from within." -msgstr "Não pudemos identificar sua função ou objectivo principal. Na sua forma inicial, ele procura e isola secções da memória do resto do sistema invadido. Então, começa a mutar-se ele próprio e estruturas de dados, praticamente reprogramando o sistema de dentro para fora." +msgid "We have been unable to ascertain its ultimate goal or function. In its initial form it seeks out and isolates sections of memory from the rest of the invaded system. It then begins to mutate itself and data structures, effectively reprogramming the system from within." +msgstr "" #: data/base/sequenceaudio/cam1/sub17fmv.txt:8 msgid "Further analysis was prevented by the manual shutdown of the system by our technicians to prevent additional contamination by the Nexus Intruder Program." @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "Lentamente, vamos erguer-nos novamente a partir das cinzas..." #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Viper-Wheels-MG.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperMG01Wheels.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:15 -#: po/custom/fromJson.txt:3658 +#: po/custom/fromJson.txt:3666 msgid "Machinegun Viper Wheels" msgstr "Metralhadora Viper Rodas" @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgstr "Metralhadora Viper Rodas" #. data/base/stats/structure.json: $.Sys-SensoTower01.name #. ... + 2 refs #: data/mp/messages/strings/names.txt:213 -#: po/custom/fromJson.txt:5189 +#: po/custom/fromJson.txt:5200 msgid "Sensor Tower" msgstr "Torre de Sensor" @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgstr "Posição AA Tornado" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG1Mk1.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG1Mk1.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:271 -#: po/custom/fromJson.txt:3664 +#: po/custom/fromJson.txt:3672 msgid "Machinegun" msgstr "Metralhadora" @@ -5337,21 +5337,21 @@ msgstr "CAM3 INVESTIGAÇÃO" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Comp-MissileCodes01.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:362 -#: po/custom/fromJson.txt:3889 +#: po/custom/fromJson.txt:3897 msgid "Missile Targeting Codes" msgstr "Códigos de Alvo do Míssil" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Comp-MissileCodes02.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:363 -#: po/custom/fromJson.txt:5148 +#: po/custom/fromJson.txt:5159 msgid "Second Level Missile Targeting Codes" msgstr "Segundo Nível de Códigos de Alvo do Míssil" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Comp-MissileCodes03.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:364 -#: po/custom/fromJson.txt:5627 +#: po/custom/fromJson.txt:5637 msgid "Third Level Missile Firing Codes" msgstr "Terceiro Nível de Códigos de Alvo do Míssil" @@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr "Cyborg Lança-Chamas" #. data/base/stats/templates.json: $.CyborgChain01Ground.name #. ... + 2 refs #: data/mp/messages/strings/names.txt:374 -#: po/custom/fromJson.txt:3670 +#: po/custom/fromJson.txt:3678 msgid "Machinegunner Cyborg" msgstr "Cyborg Metralhador" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgstr "Torre com Lança-Chamas" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Pillbox06.name #. data/mp/stats/structure.json: $.GuardTower5.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:407 -#: po/custom/fromJson.txt:3467 +#: po/custom/fromJson.txt:3475 msgid "Lancer Tower" msgstr "Torre de Lancer" @@ -5449,7 +5449,7 @@ msgstr "Programa de Intrusão Nexus" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Resistance-Circuits.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:491 -#: po/custom/fromJson.txt:4314 +#: po/custom/fromJson.txt:4322 msgid "Nexus Resistance Circuits" msgstr "Circuitos de Resistência a NEXUS" @@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr "Circuitos de Resistência a NEXUS Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Hover02.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:505 -#: po/custom/fromJson.txt:2865 +#: po/custom/fromJson.txt:2873 msgid "Hover Propulsion II" msgstr "Propulsão Hovercraft II" @@ -5478,21 +5478,21 @@ msgstr "Propulsão Semi-Lagarta II" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Tracks02.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:509 -#: po/custom/fromJson.txt:5644 +#: po/custom/fromJson.txt:5654 msgid "Tracked Propulsion II" msgstr "Propulsão Lagartas II" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-VTOL02.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:511 -#: po/custom/fromJson.txt:6099 +#: po/custom/fromJson.txt:6112 msgid "VTOL Propulsion II" msgstr "Propulsão VTOL II" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Wheels02.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:513 -#: po/custom/fromJson.txt:6201 +#: po/custom/fromJson.txt:6214 msgid "Wheeled Propulsion II" msgstr "Propulsão Rodas II" @@ -5506,14 +5506,14 @@ msgstr "Balas de Metralhadora de Urânio Empobrecido Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-TUTMG.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:568 -#: po/custom/fromJson.txt:3619 +#: po/custom/fromJson.txt:3627 msgid "Machinegun Artifact" msgstr "Artefacto de Metralhadora" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0CommandCentreNP.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:571 -#: po/custom/fromJson.txt:4136 +#: po/custom/fromJson.txt:4144 msgid "New Paradigm Command Center" msgstr "Centro de Comando do Novo Paradigma" @@ -5529,7 +5529,7 @@ msgstr "Centro de Comando da Colectividade" #. data/mp/stats/structure.json: $.NX-CruiseSite.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:725 #: data/mp/messages/strings/names.txt:726 -#: po/custom/fromJson.txt:3886 +#: po/custom/fromJson.txt:3894 msgid "Missile Silo" msgstr "Silo de Mísseis" @@ -5537,7 +5537,7 @@ msgstr "Silo de Mísseis" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Cyborg-Hvywpn-Mcannon.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cyb-Hvywpn-Mcannon.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:777 -#: po/custom/fromJson.txt:5346 +#: po/custom/fromJson.txt:5357 msgid "Super Heavy-Gunner" msgstr "Super Artilheiro Pesado" @@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr "Super Artilheiro Pesado" #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Hvy-Acannon.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cyb-Hvywpn-Acannon.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:779 -#: po/custom/fromJson.txt:5339 +#: po/custom/fromJson.txt:5350 msgid "Super Auto-Cannon Cyborg" msgstr "Super Cyborg de Canhão Automático" @@ -5559,7 +5559,7 @@ msgstr "Super Cyborg com Canhão de Alta Velocidade" #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Hvy-TK.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cyb-Hvywpn-TK.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:783 -#: po/custom/fromJson.txt:5373 +#: po/custom/fromJson.txt:5384 msgid "Super Tank-Killer Cyborg" msgstr "Super Cyborg com Tank-Killer" @@ -5567,7 +5567,7 @@ msgstr "Super Cyborg com Tank-Killer" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-UpLink.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0Sat-linkCentre.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:790 -#: po/custom/fromJson.txt:5032 +#: po/custom/fromJson.txt:5043 msgid "Satellite Uplink Center" msgstr "Centro de Ligação Satélite" @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgstr "Centro de Ligação Satélite" #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Hvy-PulseLsr.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cyb-Hvywpn-PulseLsr.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:801 -#: po/custom/fromJson.txt:5356 +#: po/custom/fromJson.txt:5367 msgid "Super Pulse Laser Cyborg" msgstr "Super Cyborg de Pulse Laser" @@ -5584,7 +5584,7 @@ msgstr "Super Cyborg de Pulse Laser" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Cyborg-Hvywpn-RailGunner.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cyb-Hvywpn-RailGunner.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:803 -#: po/custom/fromJson.txt:5363 +#: po/custom/fromJson.txt:5374 msgid "Super Rail-Gunner" msgstr "Super Artilheiro de Canhão Electromagnético" @@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "Super Artilheiro de Canhão Electromagnético" #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Hvy-A-T.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cyb-Hvywpn-A-T.name #: data/mp/messages/strings/names.txt:805 -#: po/custom/fromJson.txt:5368 +#: po/custom/fromJson.txt:5379 msgid "Super Scourge Cyborg" msgstr "Super Cyborg Scourge" @@ -5612,88 +5612,96 @@ msgstr "Torreão de Comando III" msgid "Command Turret IV" msgstr "Torreão de Comando IV" -#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:226 -#: src/configuration.cpp:431 -#: src/multistat.cpp:381 -#: src/spectatorwidgets.cpp:803 +#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:231 +#: src/configuration.cpp:452 +#: src/multistat.cpp:526 +#: src/spectatorwidgets.cpp:784 msgid "Player" msgstr "Jogador" -#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:228 +#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:233 msgid "Lost due to being inactive / playing passively." msgstr "Perdeu por estar inactivo / jogando passivamente." -#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:369 +#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:368 +msgid "Host-configured game time limit is approaching. If there is no winner within 10 minutes, the game will end." +msgstr "" + +#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:375 +msgid "Host-configured game time limit exceeded. Game is over." +msgstr "" + +#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:396 msgid "Playing passively will lead to defeat. Actions that are considered:" msgstr "Jogar passivamente levará à derrota. Ações que são consideradas:" -#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:372 +#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:399 msgid "- unit building - research completion - construction of base structures (factories, power plants, laboratories, modules and oil derricks) - dealing damage" msgstr "- construção de unidades - conclusão da pesquisa - construção de estruturas base (fábricas, geradores de eenrgia, laboratórios, módulos e extractores de petróleo) - causando danos" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:7 -#: src/multiint.cpp:1453 +#: src/multiint.cpp:1509 msgid "Ultimate Scavengers" msgstr "Saqueadores Supremos" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:8 -#: src/multiint.cpp:1450 -#: src/multiint.cpp:1454 +#: src/multiint.cpp:1506 +#: src/multiint.cpp:1510 msgid "Scavengers" msgstr "Saqueadores" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:9 -#: src/multiint.cpp:1456 +#: src/multiint.cpp:1512 msgid "No Scavengers" msgstr "Sem Saqueadores" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:15 -#: src/multiint.cpp:1464 +#: src/multiint.cpp:1520 msgid "No Alliances" msgstr "Sem Alianças" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:16 -#: src/multiint.cpp:1465 +#: src/multiint.cpp:1521 msgid "Allow Alliances" msgstr "Permitir Alianças" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:17 -#: src/multiint.cpp:1467 +#: src/multiint.cpp:1523 msgid "Locked Teams" msgstr "Equipas Fixas" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:18 -#: src/multiint.cpp:1466 +#: src/multiint.cpp:1522 msgid "Locked Teams, No Shared Research" msgstr "Equipas Fixas, Sem Pesquisa Partilhada" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:24 -#: src/multiint.cpp:1475 +#: src/multiint.cpp:1531 msgid "Low Power Levels" msgstr "Níveis de Energia Baixos" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:25 -#: src/multiint.cpp:1476 +#: src/multiint.cpp:1532 msgid "Medium Power Levels" msgstr "Níveis de Energia Médios" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:26 -#: src/multiint.cpp:1477 +#: src/multiint.cpp:1533 msgid "High Power Levels" msgstr "Níveis de Energia Altos" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:32 -#: src/multiint.cpp:1485 +#: src/multiint.cpp:1541 msgid "Start with No Bases" msgstr "Começar sem Bases" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:33 -#: src/multiint.cpp:1486 +#: src/multiint.cpp:1542 msgid "Start with Bases" msgstr "Começar com Bases" #: data/mp/multiplay/script/rules/printsettings.js:34 -#: src/multiint.cpp:1487 +#: src/multiint.cpp:1543 msgid "Start with Advanced Bases" msgstr "Começar com Bases Avançadas" @@ -5778,42 +5786,39 @@ msgstr "Quando quiser, chefão!" msgid "System locale" msgstr "Linguagem do sistema" -#: lib/netplay/netplay.cpp:1430 +#: lib/netplay/netplay.cpp:1458 #, c-format msgid "Could not open required port (%s) on (%s)" msgstr "Não foi possível abrir o port (%s) em (%s)" -#: lib/netplay/netplay.cpp:1434 +#: lib/netplay/netplay.cpp:1462 +#, c-format msgid "You must manually configure your router & firewall to\n" -" open port 2100 before you can host a game." -msgstr "Deverá configurar o seu router e firewall para\n" -"abrir o port 2100 antes de poder criar um jogo." +" open port %d before you can host a game." +msgstr "" -#: lib/netplay/netplay.cpp:1444 +#: lib/netplay/netplay.cpp:1472 #, c-format msgid "Game configured port (%s) correctly on (%s)\n" "Your external IP is %s" msgstr "O jogo configurou o port (%s) correctamente em (%s)\n" "O seu IP externo é %s" -#: lib/netplay/netplay.cpp:2139 +#: lib/netplay/netplay.cpp:2168 msgid "Client failed to ack player index swap" msgstr "" -#: lib/netplay/netplay.cpp:2150 -msgid "Message delivery failure - try again" -msgstr "Falha ao enviar mensagem - tente novamente" - -#: lib/netplay/netplay.cpp:2744 -msgid "No UPnP device found. Configure your router/firewall to open port 2100!" -msgstr "Nenhum dispositivo UPnP encontrado. Configure o seu router/firewall para abrir a porta 2100!" +#: lib/netplay/netplay.cpp:2790 +#, c-format +msgid "No UPnP device found. Configure your router/firewall to open port %d!" +msgstr "" -#: lib/netplay/netplay.cpp:3357 +#: lib/netplay/netplay.cpp:3404 #, c-format msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!" msgstr "Não pode ser obtido o nome do masterserver (%s)!" -#: lib/netplay/netplay.cpp:3382 +#: lib/netplay/netplay.cpp:3429 #, c-format msgid "Error connecting to the lobby server: %s.\n" "Make sure port %d can receive incoming connections.\n" @@ -5824,7 +5829,7 @@ msgstr "Erro ao conectar-se com o servidor principal: %s.\n" "Se está a usar um router, configure-o para utilizar UPnP\n" " ou para redireccionar a porta para o seu sistema." -#: lib/netplay/netplay.cpp:4279 +#: lib/netplay/netplay.cpp:4482 msgid "Failed to get a lobby response!" msgstr "Não houve resposta do servidor principal!" @@ -5841,7 +5846,7 @@ msgstr "" msgid "Replay File Format Unsupported" msgstr "" -#: lib/netplay/nettypes.cpp:889 +#: lib/netplay/nettypes.cpp:1058 msgid "Unable to load replay: The replay file is incomplete or corrupted." msgstr "" @@ -5850,8 +5855,8 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" #: lib/sound/cdaudio.cpp:61 -#: src/frontend.cpp:2562 -#: src/frontend.cpp:2663 +#: src/frontend.cpp:2790 +#: src/frontend.cpp:2891 msgid "Campaign" msgstr "Campanha" @@ -5871,7 +5876,7 @@ msgstr "Multijogador" msgid "Menu Music" msgstr "Música do Menu" -#: lib/widget/form.cpp:343 +#: lib/widget/form.cpp:378 msgid "(untitled)" msgstr "(sem título)" @@ -5887,11 +5892,11 @@ msgstr "Copiar JSON para Área de Transferência" msgid "Dump JSON to StdOut" msgstr "Dump JSON para StdOut" -#: lib/widget/listwidget.cpp:60 +#: lib/widget/listwidget.cpp:62 msgid "Tab Scroll left" msgstr "Tab Scroll esquerda" -#: lib/widget/listwidget.cpp:61 +#: lib/widget/listwidget.cpp:63 msgid "Tab Scroll right" msgstr "Tab Scroll direita" @@ -6463,7 +6468,7 @@ msgstr "Míssil Archangel" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_CYJ_MG4.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CYJ_MG4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:542 +#: po/custom/fromJson.txt:546 msgid "Armed with Cyborg assault gun" msgstr "Armado com Metralhadora de Assalto Cyborg" @@ -9587,268 +9592,282 @@ msgstr "Reparação Pesada Scorpion Hovercraft" msgid "Heavy Repair Turret Cobra Hover" msgstr "Torreão de Reparação Pesado Cobra Hovercraft" +#. TRANSLATORS: +#. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket02-MRLHvy.name +#. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-MRL-Hvy.name +#: po/custom/fromJson.txt:2691 +msgid "Heavy Rocket Array" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Super-Rocket.name #. data/mp/stats/structure.json: $.X-Super-Rocket.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.RocketSuper.name -#: po/custom/fromJson.txt:2692 +#: po/custom/fromJson.txt:2696 msgid "Heavy Rocket Bastion" msgstr "Bastião de Foguetes" +#. TRANSLATORS: +#. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-MRLHvy.name +#. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-MRLHvy-pit.name +#: po/custom/fromJson.txt:2700 +msgid "Heavy Rocket Battery" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_HvSAM1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_HvSAM1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_MS_SAM2WT.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2697 +#: po/custom/fromJson.txt:2705 msgid "Heavy surface-to-air missile" msgstr "Míssil terra-ar pesado" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.Heavywepslab.name -#: po/custom/fromJson.txt:2700 +#: po/custom/fromJson.txt:2708 msgid "Heavyweaponslab" msgstr "Laboratório de Armas Pesadas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/propulsion.json: $.Helicopter.name -#: po/custom/fromJson.txt:2703 +#: po/custom/fromJson.txt:2711 msgid "Helicopter" msgstr "Helicóptero" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Howitzer03-Rot.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Howitzer03-Rot.name -#: po/custom/fromJson.txt:2713 +#: po/custom/fromJson.txt:2721 msgid "Hellstorm" msgstr "Hellstorm" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU2.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:2716 +#: po/custom/fromJson.txt:2724 msgid "Hero and Special rank units are protected" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Damage05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-Damage08.name -#: po/custom/fromJson.txt:2720 +#: po/custom/fromJson.txt:2728 msgid "HESH Rocket Warhead Mk2" msgstr "Ogiva HESH para Foguetes Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Damage06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-Damage09.name -#: po/custom/fromJson.txt:2724 +#: po/custom/fromJson.txt:2732 msgid "HESH Rocket Warhead Mk3" msgstr "Ogiva HESH para Foguetes Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Damage04.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-Damage07.name -#: po/custom/fromJson.txt:2728 +#: po/custom/fromJson.txt:2736 msgid "HESH Rocket Warhead" msgstr "Ogiva HESH para Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Damage02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Damage02.name -#: po/custom/fromJson.txt:2732 +#: po/custom/fromJson.txt:2740 msgid "Hi-Energy Laser Emitter Mk2" msgstr "Emissor de Laser de Alta Energia Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Damage03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Damage03.name -#: po/custom/fromJson.txt:2736 +#: po/custom/fromJson.txt:2744 msgid "Hi-Energy Laser Emitter Mk3" msgstr "Emissor de Laser de Alta Energia Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Damage01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Damage01.name -#: po/custom/fromJson.txt:2740 +#: po/custom/fromJson.txt:2748 msgid "Hi-Energy Laser Emitter" msgstr "Emissor de Laser de Alta Energia" #. TRANSLATORS: #. data/mp/challenges/hidebehind.json: $.challenge.name -#: po/custom/fromJson.txt:2743 +#: po/custom/fromJson.txt:2751 msgid "Hide Behind Me" msgstr "Esconde-te Atrás de Mim" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_MAT10.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_MAT10.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2747 +#: po/custom/fromJson.txt:2755 msgid "High Density Base Structure Materials" msgstr "Materiais de Estrutura da Base de Alta Densidade" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_CN_D1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_CN_D1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2751 +#: po/custom/fromJson.txt:2759 msgid "High Explosive Anti-Tank Cannon Shells" msgstr "Obuses Anti-tanque Altamente Explosivos" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_SRK_D1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_SRK_D1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2755 +#: po/custom/fromJson.txt:2763 msgid "High Explosive Anti-Tank warhead" msgstr "Ogiva Anti-Tanque Altamente Explosiva" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_RK_D4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2758 +#: po/custom/fromJson.txt:2766 msgid "High Explosive Anti-Tank warheads" msgstr "Ogiva Anti-Tanque Altamente Explosiva" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_AAD4.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_AAD4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2762 +#: po/custom/fromJson.txt:2770 msgid "High Explosive Armor Piercing Flak" msgstr "Flak Penetrante Altamente Explosivo" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWD4.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWD4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2766 +#: po/custom/fromJson.txt:2774 msgid "High Explosive Armor Piercing Shells" msgstr "Obuses Penetrantes Altamente Explosivos" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_MART.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_MART.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2777 +#: po/custom/fromJson.txt:2785 msgid "High explosive artillery missile" msgstr "Míssil de artilharia altamente explosivo" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_HART.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_HART.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2785 +#: po/custom/fromJson.txt:2793 msgid "High explosive heavy artillery missile" msgstr "Míssil de artilharia altamente explosivo pesado" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_RK_HVAT1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_RK_HVAT1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2789 +#: po/custom/fromJson.txt:2797 msgid "High explosive shaped charge missile" msgstr "Míssil de carga moldada altamente explosivo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat05.name -#: po/custom/fromJson.txt:2803 +#: po/custom/fromJson.txt:2811 msgid "High Intensity Thermal Armor Mk2" msgstr "Protecção Térmica de Alta Intensidade Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat06.name -#: po/custom/fromJson.txt:2807 +#: po/custom/fromJson.txt:2815 msgid "High Intensity Thermal Armor Mk3" msgstr "Protecção Térmica de Alta Intensidade Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat04.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat04.name -#: po/custom/fromJson.txt:2811 +#: po/custom/fromJson.txt:2819 msgid "High Intensity Thermal Armor" msgstr "Protecção Térmica de Alta Intensidade" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B09.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B09.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:2815 +#: po/custom/fromJson.txt:2823 msgid "High power costs and slow to produce" msgstr "Custos energéticos elevados e lento a ser produzido" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage02.name -#: po/custom/fromJson.txt:2827 +#: po/custom/fromJson.txt:2835 msgid "High Temperature Flamer Gel Mk2" msgstr "Gel Incendiário de Alta Temperatura Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage03.name -#: po/custom/fromJson.txt:2831 +#: po/custom/fromJson.txt:2839 msgid "High Temperature Flamer Gel Mk3" msgstr "Gel Incendiário de Alta Temperatura Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage01.name -#: po/custom/fromJson.txt:2835 +#: po/custom/fromJson.txt:2843 msgid "High Temperature Flamer Gel" msgstr "Gel Incendiário de Alta Temperatura" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_DF_WU7.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_DF_WU7.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2839 +#: po/custom/fromJson.txt:2847 msgid "High tensile concrete-plastic composite" msgstr "Compósito de Betão-Plástico de Alta Resistência Tênsil" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Range01.name -#: po/custom/fromJson.txt:2842 +#: po/custom/fromJson.txt:2850 msgid "High-Pressure Gas Container" msgstr "Recipiente de Gás a Alta Pressão" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_FL_R1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2845 +#: po/custom/fromJson.txt:2853 msgid "High-pressure gas throws the flamer gel further" msgstr "Gás a alta pressão lança a mistura do lança-chamas mais longe" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.PillBox3.name #. data/mp/stats/structure.json: $.PillBox3.name -#: po/custom/fromJson.txt:2853 +#: po/custom/fromJson.txt:2861 msgid "HMG Bunker" msgstr "Bunker Metralhadora Pesada" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/nb_hover.json: $.AI.name -#: po/custom/fromJson.txt:2856 +#: po/custom/fromJson.txt:2864 msgid "Hover AI" msgstr "AI Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.hover02.name -#: po/custom/fromJson.txt:2859 +#: po/custom/fromJson.txt:2867 msgid "Hover II" msgstr "Hovercraft II" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.hover03.name -#: po/custom/fromJson.txt:2862 +#: po/custom/fromJson.txt:2870 msgid "Hover III" msgstr "Hovercraft III" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Hover.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Hover.name -#: po/custom/fromJson.txt:2869 +#: po/custom/fromJson.txt:2877 msgid "Hover Propulsion" msgstr "Propulsão Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.hover01.name #. data/mp/stats/propulsion.json: $.hover01.name -#: po/custom/fromJson.txt:2873 +#: po/custom/fromJson.txt:2881 msgid "Hover" msgstr "Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_HOWAC1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWAC3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:2878 +#: po/custom/fromJson.txt:2886 #, no-c-format msgid "Howitzer accuracy +10%" msgstr "Precisão dos obuses +10%" @@ -9856,42 +9875,42 @@ msgstr "Precisão dos obuses +10%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-ROF02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-ROF02.name -#: po/custom/fromJson.txt:2882 +#: po/custom/fromJson.txt:2890 msgid "Howitzer Autoloader Mk2" msgstr "Obus Auto-Carregador Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-ROF03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-ROF03.name -#: po/custom/fromJson.txt:2886 +#: po/custom/fromJson.txt:2894 msgid "Howitzer Autoloader Mk3" msgstr "Obus Auto-Carregador Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-ROF01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-ROF01.name -#: po/custom/fromJson.txt:2890 +#: po/custom/fromJson.txt:2898 msgid "Howitzer Autoloader" msgstr "Obus Auto-Carregador" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_HOWD1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWD4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:2895 +#: po/custom/fromJson.txt:2903 #, no-c-format msgid "Howitzer damage +25%" msgstr "Dano dos obuses +25%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-ROF04.name -#: po/custom/fromJson.txt:2904 +#: po/custom/fromJson.txt:2912 msgid "Howitzer Fast Loader" msgstr "Carregador rápido para Obus" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_HOWRF1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWRF4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:2909 +#: po/custom/fromJson.txt:2917 #, no-c-format msgid "Howitzer reload time -10%" msgstr "Tempo de Recarga -10%" @@ -9901,7 +9920,7 @@ msgstr "Tempo de Recarga -10%" #. data/base/stats/weapons.json: $.Howitzer105Mk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-HowitzerMk1.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Howitzer105Mk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:2921 +#: po/custom/fromJson.txt:2929 msgid "Howitzer" msgstr "Obus" @@ -9910,7 +9929,7 @@ msgstr "Obus" #. data/base/stats/structure.json: $.AASite-QuadMg1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-AASite-QuadMg1.name #. data/mp/stats/structure.json: $.AASite-QuadMg1.name -#: po/custom/fromJson.txt:2927 +#: po/custom/fromJson.txt:2935 msgid "Hurricane AA Site" msgstr "Posição AA Hurricane" @@ -9919,47 +9938,47 @@ msgstr "Posição AA Hurricane" #. data/base/stats/weapons.json: $.QuadMg1AAGun.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-AAGun03.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.QuadMg1AAGun.name -#: po/custom/fromJson.txt:2933 +#: po/custom/fromJson.txt:2941 msgid "Hurricane AA Turret" msgstr "Hurricane AA" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.BarbHUT.name -#: po/custom/fromJson.txt:2936 +#: po/custom/fromJson.txt:2944 msgid "Hut" msgstr "Cabana" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon-Damage08.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon-Damage08.name -#: po/custom/fromJson.txt:2940 +#: po/custom/fromJson.txt:2948 msgid "HVAPFSDS Cannon Rounds Mk2" msgstr "Projécteis de Canhão HVAPFSDS Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon-Damage09.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon-Damage09.name -#: po/custom/fromJson.txt:2944 +#: po/custom/fromJson.txt:2952 msgid "HVAPFSDS Cannon Rounds Mk3" msgstr "Projécteis de Canhão HVAPFSDS Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon-Damage07.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon-Damage07.name -#: po/custom/fromJson.txt:2948 +#: po/custom/fromJson.txt:2956 msgid "HVAPFSDS Cannon Rounds" msgstr "Projécteis de Canhão HVAPFSDS" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.P0cam3PyHPVcanTrk.name -#: po/custom/fromJson.txt:2951 +#: po/custom/fromJson.txt:2959 msgid "HVC Python Tracks" msgstr "Canhão de Alta Velocidade Pitão Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-ROF03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-ROF03.name -#: po/custom/fromJson.txt:2955 +#: po/custom/fromJson.txt:2963 msgid "Hyper Fire Chaingun Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento da Chaingun de Fogo Hiper-Rápido" @@ -9968,7 +9987,7 @@ msgstr "Aperfeiçoamento da Chaingun de Fogo Hiper-Rápido" #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-HPVcannon.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Emplacement-HPVcannon.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-HPVcannon.name -#: po/custom/fromJson.txt:2961 +#: po/custom/fromJson.txt:2969 msgid "Hyper Velocity Cannon Emplacement" msgstr "Bateria de Canhão de Alta Velocidade" @@ -9977,19 +9996,19 @@ msgstr "Bateria de Canhão de Alta Velocidade" #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower-HPVcannon.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-HPVcannon.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-HPVcannon.name -#: po/custom/fromJson.txt:2967 +#: po/custom/fromJson.txt:2975 msgid "Hyper Velocity Cannon Hardpoint" msgstr "Fortificação de Canhão de Alta Velocidade" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonHoverHVC.name -#: po/custom/fromJson.txt:2970 +#: po/custom/fromJson.txt:2978 msgid "Hyper Velocity Cannon Python Hover" msgstr "Canhão de Alta Velocidade Python Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.P0cam3PyHPVcanTrk.name -#: po/custom/fromJson.txt:2973 +#: po/custom/fromJson.txt:2981 msgid "Hyper Velocity Cannon Python Tracks" msgstr "Canhão de Alta Velocidade Python Lagartas" @@ -9998,41 +10017,41 @@ msgstr "Canhão de Alta Velocidade Python Lagartas" #. data/base/stats/weapons.json: $.Cannon4AUTOMk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon4AMk1.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cannon4AUTOMk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:2979 +#: po/custom/fromJson.txt:2987 msgid "Hyper Velocity Cannon" msgstr "Canhão de Alta Velocidade" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_CN_D7.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_CN_D7.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2983 +#: po/custom/fromJson.txt:2991 msgid "Hyper-Velocity Armor-Piercing Fin-Stabilised Discarding Sabot" msgstr "Projétil de Alta Velocidade Perfurante Estabilizado com Sabot Descartável" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_LASSAT.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:2990 +#: po/custom/fromJson.txt:2998 msgid "Immense damage infliction capability" msgstr "Capacidade imensa de infligir dano" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_D1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_D1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:2994 +#: po/custom/fromJson.txt:3002 msgid "Improved armor-piercing dart" msgstr "Dardo Penetrante Melhorado" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Bomb-Damage02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Bomb-Damage02.name -#: po/custom/fromJson.txt:2998 +#: po/custom/fromJson.txt:3006 msgid "Improved Bomb Warhead" msgstr "Ogiva de Bomba Melhorada" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASROF1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_LASROF1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3006 +#: po/custom/fromJson.txt:3014 msgid "Improved Energizer reduces laser recharge time" msgstr "Energizador melhorado reduz tempo de recarga de lasers" @@ -10041,14 +10060,14 @@ msgstr "Energizador melhorado reduz tempo de recarga de lasers" #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_ENGIN2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_ENGIN1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_ENGIN2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3012 +#: po/custom/fromJson.txt:3020 msgid "Improved Engineering Techniques" msgstr "Técnicas de Engenharia melhoradas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-Engineering02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Engineering02.name -#: po/custom/fromJson.txt:3016 +#: po/custom/fromJson.txt:3024 msgid "Improved Engineering" msgstr "Engenharia Melhorada" @@ -10057,42 +10076,42 @@ msgstr "Engenharia Melhorada" #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VCBSU2.text[1] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_CBSU3.text[1] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3022 +#: po/custom/fromJson.txt:3030 msgid "Improved fire detection systems" msgstr "Sistemas de detecção de fogo melhorados" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade02.name -#: po/custom/fromJson.txt:3026 +#: po/custom/fromJson.txt:3034 msgid "Improved Hardcrete Mk2" msgstr "Hardcrete Melhorado Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade03.name -#: po/custom/fromJson.txt:3030 +#: po/custom/fromJson.txt:3038 msgid "Improved Hardcrete Mk3" msgstr "Hardcrete Melhorado Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3034 +#: po/custom/fromJson.txt:3042 msgid "Improved Hardcrete" msgstr "Hardcrete Melhorado" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_M_D1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_M_D1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3038 +#: po/custom/fromJson.txt:3046 msgid "Improved high explosive shells" msgstr "Obuses altamente explosivos melhorados" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Accuracy01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3042 +#: po/custom/fromJson.txt:3050 msgid "Improved Laser Focusing" msgstr "Focagem de Laser Melhorada" @@ -10101,7 +10120,7 @@ msgstr "Focagem de Laser Melhorada" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU3.text[1] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU4.text[1] #. ... + 2 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3048 +#: po/custom/fromJson.txt:3056 msgid "Improved NEXUS resistance circuitry" msgstr "Melhoria da resistência dos circuitos a NEXUS" @@ -10110,14 +10129,14 @@ msgstr "Melhoria da resistência dos circuitos a NEXUS" #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_POWU1.text[0] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_POWU2.text[0] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3054 +#: po/custom/fromJson.txt:3062 msgid "Improved Power Generator Performance" msgstr "Performance do Gerador de Energia melhorada" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Accuracy01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-Accuracy02.name -#: po/custom/fromJson.txt:3058 +#: po/custom/fromJson.txt:3066 msgid "Improved Rocket Wire Guidance" msgstr "Controlo Melhorado de Foguetes por Fio" @@ -10126,127 +10145,127 @@ msgstr "Controlo Melhorado de Foguetes por Fio" #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SENSO1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_S_WS.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_S_WST.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:3064 +#: po/custom/fromJson.txt:3072 msgid "Improved sensor range" msgstr "Alcance de sensores melhorado" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_RK_D1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_RK_D1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3072 +#: po/custom/fromJson.txt:3080 msgid "Improved shaped charge warhead" msgstr "Ogiva de carga moldada melhorada" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VS2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VS2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3076 +#: po/custom/fromJson.txt:3084 msgid "Improved target recognition systems" msgstr "Sistemas de reconhecimento de alvo melhorados" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3079 +#: po/custom/fromJson.txt:3087 msgid "Improved Thermal Emissions detection" msgstr "Detecção de emissões térmicas melhorada" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_DF_WU1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_DF_WU1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3083 +#: po/custom/fromJson.txt:3091 msgid "Improved Titanium-reinforced concrete" msgstr "Betão Reforçado com Titânio Melhorado" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_BDMG2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_BDMG2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3087 +#: po/custom/fromJson.txt:3095 msgid "Improved trinitramine explosive formula" msgstr "Fórmula de trinitramine melhorada" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASD1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_LASD1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3091 +#: po/custom/fromJson.txt:3099 msgid "Improvement in laser emission density" msgstr "Melhoras na densidade da emissão dos lasers" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASAC1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_LASAC1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3095 +#: po/custom/fromJson.txt:3103 msgid "Improvement in laser optics reduces light dispersal" msgstr "Melhorias em lentes para laser reduzem dispersão da luz" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-Howitzer-Incenediary.name -#: po/custom/fromJson.txt:3104 +#: po/custom/fromJson.txt:3112 msgid "Incendiary Howitzer Emplacement 2" msgstr "Plataforma de Obus Incendiário 2" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Howitzer-Incendiary.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-Howitzer-Incendiary.name -#: po/custom/fromJson.txt:3108 +#: po/custom/fromJson.txt:3116 msgid "Incendiary Howitzer Emplacement" msgstr "Plataforma de Obus Incendiário" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_EMP_INH.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3111 +#: po/custom/fromJson.txt:3119 msgid "Incendiary howitzer emplacement" msgstr "Armação de howitzer Incendiário" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_INH.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3114 +#: po/custom/fromJson.txt:3122 msgid "Incendiary Howitzer may be assigned to a sensor" msgstr "Howitzer Incendiário, pode ser atribuído a um sensor" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-Incendiary.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Howitzer-Incendiary.name -#: po/custom/fromJson.txt:3118 +#: po/custom/fromJson.txt:3126 msgid "Incendiary Howitzer" msgstr "Obus Incendiário" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-MortarPit-Incenediary.name -#: po/custom/fromJson.txt:3121 +#: po/custom/fromJson.txt:3129 msgid "Incendiary Mortar Pit 2" msgstr "Fosso de Morteiro Incendiário 2" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-MortarPit-Incendiary.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-MortarPit-Incendiary.name -#: po/custom/fromJson.txt:3125 +#: po/custom/fromJson.txt:3133 msgid "Incendiary Mortar Pit" msgstr "Fosso de Morteiro Incendiário" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-Incendiary.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Mortar-Incendiary.name -#: po/custom/fromJson.txt:3129 +#: po/custom/fromJson.txt:3137 msgid "Incendiary Mortar" msgstr "Morteiro Incendiário" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_ROF1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_ROF1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3133 +#: po/custom/fromJson.txt:3141 msgid "Increased gauss output speeds up reload time" msgstr "Output de Canhão de Gauss Aumentado diminui o tempo de recarregamento" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_DF_WU1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3155 +#: po/custom/fromJson.txt:3163 msgid "Increases Armour and Body Points" msgstr "Aumente Blindagem e Pontos de Resistência" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_CNAC1.text[2] #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_CNAC2.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3165 +#: po/custom/fromJson.txt:3173 msgid "Increases Cannon accuracy" msgstr "Melhora precisão de Canhões" @@ -10254,14 +10273,14 @@ msgstr "Melhora precisão de Canhões" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_CN_D1.text[2] #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_CN_D4.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_CN_D7.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3170 +#: po/custom/fromJson.txt:3178 msgid "Increases Cannon damage" msgstr "Aumenta dano infligido por Canhões" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_CN_ROF1.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_CN_ROF4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3174 +#: po/custom/fromJson.txt:3182 msgid "Increases Cannon ROF" msgstr "Aumenta razão de disparo de Canhões" @@ -10269,69 +10288,69 @@ msgstr "Aumenta razão de disparo de Canhões" #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_ENGIN1.text[2] #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_ENGIN2.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_ENGIN3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3179 +#: po/custom/fromJson.txt:3187 msgid "Increases construction speed" msgstr "Aumentada Velocidade de construção" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_FL_R1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3205 +#: po/custom/fromJson.txt:3213 msgid "Increases Flamer range" msgstr "Aumenta o alcançe de Lança-Chamas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_FL_ROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3208 +#: po/custom/fromJson.txt:3216 msgid "Increases Flamer ROF" msgstr "Aumenta razão de disparo de Lança-chamas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASAC1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3235 +#: po/custom/fromJson.txt:3243 msgid "Increases Laser accuracy" msgstr "Aumenta precisão de lasers" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASD1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3238 +#: po/custom/fromJson.txt:3246 msgid "Increases Laser damage" msgstr "Aumenta dano infligido por Lasers" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3241 +#: po/custom/fromJson.txt:3249 msgid "Increases Laser ROF" msgstr "Aumenta razão de fogo dos Laser" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_RK_AC1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3255 +#: po/custom/fromJson.txt:3263 msgid "Increases Mini-Rocket accuracy" msgstr "Melhora precisão de Mini-Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_RK_ROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3262 +#: po/custom/fromJson.txt:3270 msgid "Increases Mini-Rockets ROF" msgstr "Aumenta razão de disparo de Mini-Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC1.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC2.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3266 +#: po/custom/fromJson.txt:3274 msgid "Increases Missile accuracy" msgstr "Melhora precisão de mísseis" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_D1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3269 +#: po/custom/fromJson.txt:3277 msgid "Increases Missile damage" msgstr "Aumenta dano dos Mísseis" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_ROF1.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_SMS_ROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3273 +#: po/custom/fromJson.txt:3281 msgid "Increases Missile ROF" msgstr "Melhora razão de disparo de Mísseis" @@ -10339,32 +10358,32 @@ msgstr "Melhora razão de disparo de Mísseis" #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_M_AC1.text[2] #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_M_AC2.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_M_AC3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3278 +#: po/custom/fromJson.txt:3286 msgid "Increases Mortar accuracy" msgstr "Melhora precisão de Morteiros" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_M_ROF1.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_M_ROF4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3286 +#: po/custom/fromJson.txt:3294 msgid "Increases Mortar ROF" msgstr "Aumenta razão de disparo de Morteiros" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_AC1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3289 +#: po/custom/fromJson.txt:3297 msgid "Increases Rail Gun accuracy" msgstr "Aumenta precisão dos Canhões Cinético-Magnéticos" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_D1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3292 +#: po/custom/fromJson.txt:3300 msgid "Increases Rail Gun damage" msgstr "Aumenta dano de Canhões Cinético-Magnéticos" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_ROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3295 +#: po/custom/fromJson.txt:3303 msgid "Increases Rail Gun ROF" msgstr "Aumenta razão de disparo dos Canhões Cinético-Magnéticos" @@ -10372,120 +10391,120 @@ msgstr "Aumenta razão de disparo dos Canhões Cinético-Magnéticos" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_SRK_AC1.text[2] #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_SRK_AC2.text[2] #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_SRK_AC3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3311 +#: po/custom/fromJson.txt:3319 msgid "Increases Rocket accuracy" msgstr "Melhora precisão de Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_SRK_ROF1.text[2] #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_SRK_ROF4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3319 +#: po/custom/fromJson.txt:3327 msgid "Increases Rocket ROF" msgstr "Aumenta razão de fogo de Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.Indirectlab.name -#: po/custom/fromJson.txt:3336 +#: po/custom/fromJson.txt:3344 msgid "Indirectweaponslab" msgstr "Laboratório de Artilharia" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B08.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B08.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3340 +#: po/custom/fromJson.txt:3348 msgid "Inferior armor and body points to Cobra" msgstr "Blindagem e pontos de chassis inferiores ao Cobra" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B04.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B04.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3344 +#: po/custom/fromJson.txt:3352 msgid "Inferior armor and body points to Viper" msgstr "Blindagem inferior e pontos de chassis inferiores ao Viper" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-HvyFlamer.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Tower-Projector.name -#: po/custom/fromJson.txt:3348 +#: po/custom/fromJson.txt:3356 msgid "Inferno Bunker" msgstr "Bunker de Inferno" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraInfernoHTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3351 +#: po/custom/fromJson.txt:3359 msgid "Inferno Cobra Half-Tracks" msgstr "Inferno Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraInfernoHover.name -#: po/custom/fromJson.txt:3354 +#: po/custom/fromJson.txt:3362 msgid "Inferno Cobra Hover" msgstr "Inferno Cobra Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-HvyFlamer.name #. data/base/stats/structure.json: $.Tower-Projector.name -#: po/custom/fromJson.txt:3358 +#: po/custom/fromJson.txt:3366 msgid "Inferno Emplacement" msgstr "Plataforma Inferno" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower-Projector.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-Projector.name -#: po/custom/fromJson.txt:3362 +#: po/custom/fromJson.txt:3370 msgid "Inferno Hardpoint" msgstr "Fortificação Inferno" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonHoverInferno.name -#: po/custom/fromJson.txt:3365 +#: po/custom/fromJson.txt:3373 msgid "Inferno Python Hover" msgstr "Inferno Python Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Flame2.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Flame2.name -#: po/custom/fromJson.txt:3369 +#: po/custom/fromJson.txt:3377 msgid "Inferno" msgstr "Inferno" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3373 +#: po/custom/fromJson.txt:3381 msgid "Intruder parasite isolated" msgstr "Parasita intruso isolado" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_EN10.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_EN10.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3377 +#: po/custom/fromJson.txt:3385 msgid "Ionizing Turbine Engine" msgstr "Motor de Turbina Ionizante" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.ECM1PylonMk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:3380 +#: po/custom/fromJson.txt:3388 msgid "Jammer Tower" msgstr "Torre de Empastelador" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/ecm.json: $.ECM1TurretMk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:3383 +#: po/custom/fromJson.txt:3391 msgid "Jammer Turret" msgstr "Torreão de Empastelador" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.BabaJeep.name #. data/mp/stats/templates.json: $.BabaJeep.name -#: po/custom/fromJson.txt:3387 +#: po/custom/fromJson.txt:3395 msgid "Jeep" msgstr "Jipe" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_CY_JP1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CY_JP1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:3391 +#: po/custom/fromJson.txt:3399 msgid "Jump Cyborgs can now be researched" msgstr "Jump Cyborgs podem agora ser pesquisados" @@ -10494,7 +10513,7 @@ msgstr "Jump Cyborgs podem agora ser pesquisados" #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_S_UP.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_S_WS.text[2] #. ... + 2 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3397 +#: po/custom/fromJson.txt:3405 msgid "Keeps map areas under constant surveillance" msgstr "Mantem áreas do mapa sobre vigilância constante" @@ -10503,14 +10522,14 @@ msgstr "Mantem áreas do mapa sobre vigilância constante" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_V_MET4.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_MET10.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_MET7.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3404 +#: po/custom/fromJson.txt:3412 #, no-c-format msgid "Kinetic armor +30%, body points +30%" msgstr "Blindagem +30%, Integridade +30%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_CYMET4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3408 +#: po/custom/fromJson.txt:3416 #, no-c-format msgid "Kinetic Armor +35%, and Body Points +35%" msgstr "Blindagem +35%, Integridade +35%" @@ -10519,7 +10538,7 @@ msgstr "Blindagem +35%, Integridade +35%" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_CYMET1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CYMET10.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CYMET7.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3414 +#: po/custom/fromJson.txt:3422 #, no-c-format msgid "Kinetic Armor +35%, Body Points +35%" msgstr "Blindagem +35%, Integridade +35%" @@ -10529,14 +10548,14 @@ msgstr "Blindagem +35%, Integridade +35%" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_MET10.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CYMET10.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_MET10.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3420 +#: po/custom/fromJson.txt:3428 msgid "Laminated alloys bonded with energy-deflecting optic bundles" msgstr "Ligas laminadas ligadas com deflectores de energia ópticos" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket01-LtAT.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket01-LtAT.name -#: po/custom/fromJson.txt:3424 +#: po/custom/fromJson.txt:3432 msgid "Lancer AT Rocket" msgstr "Foguete AT Lancer" @@ -10544,7 +10563,7 @@ msgstr "Foguete AT Lancer" #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-Pillbox06.name #. data/base/stats/structure.json: $.PillBox6.name #. data/mp/stats/structure.json: $.PillBox6.name -#: po/custom/fromJson.txt:3429 +#: po/custom/fromJson.txt:3437 msgid "Lancer Bunker" msgstr "Bunker de Lancer" @@ -10553,13 +10572,13 @@ msgstr "Bunker de Lancer" #. data/base/stats/templates.json: $.P0CobraLtATRktHtrack.name #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraLtA-Thalftrack.name #. data/mp/stats/templates.json: $.P0CobraLtATRktHtrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:3435 +#: po/custom/fromJson.txt:3443 msgid "Lancer Cobra Half-tracks" msgstr "Lancer Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraTrkLancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:3438 +#: po/custom/fromJson.txt:3446 msgid "Lancer Cobra Tracks" msgstr "Lancer Cobra Lagartas" @@ -10568,7 +10587,7 @@ msgstr "Lancer Cobra Lagartas" #. data/base/stats/templates.json: $.Cyb-Rocket-GROUND.name #. data/base/stats/templates.json: $.CyborgRkt01Ground.name #. ... + 2 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3444 +#: po/custom/fromJson.txt:3452 msgid "Lancer Cyborg" msgstr "Cyborg Lancer" @@ -10577,83 +10596,83 @@ msgstr "Cyborg Lancer" #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower06.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower06.name -#: po/custom/fromJson.txt:3450 +#: po/custom/fromJson.txt:3458 msgid "Lancer Hardpoint" msgstr "Fortificação de Lancer" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Mantis-Trk-Lancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:3453 +#: po/custom/fromJson.txt:3461 msgid "Lancer Mantis Tracks" msgstr "Lancer Mantis Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Python-Trk-Lancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:3456 +#: po/custom/fromJson.txt:3464 msgid "Lancer Python Tracks" msgstr "Lancer Python Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.H-Scorp-Trk-Lancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:3459 +#: po/custom/fromJson.txt:3467 msgid "Lancer Scorpion Tracks" msgstr "Lancer Scorpion Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.H-Scorp-VTOL-Lancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:3462 +#: po/custom/fromJson.txt:3470 msgid "Lancer Scorpion VTOL" msgstr "Lancer Scorpion VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperTrkLancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:3470 +#: po/custom/fromJson.txt:3478 msgid "Lancer Viper Tracks" msgstr "Lancer Viper Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperLtA-Twheels.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperLtA-Twheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:3474 +#: po/custom/fromJson.txt:3482 msgid "Lancer Viper Wheels" msgstr "Lancer Viper Rodas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-LtA-T.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-LtA-T.name -#: po/custom/fromJson.txt:3478 +#: po/custom/fromJson.txt:3486 msgid "Lancer" msgstr "Lancer" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B14.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:3481 +#: po/custom/fromJson.txt:3489 msgid "Large Super Heavy Body" msgstr "Chassis Super Pesado Grande" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Laser01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Laser01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3485 +#: po/custom/fromJson.txt:3493 msgid "Laser - Flashlight" msgstr "Laser - Flaslight" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_AALAS.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:3488 +#: po/custom/fromJson.txt:3496 msgid "Laser AA Gun Available" msgstr "Arma AA Laser Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_LASAC1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3492 +#: po/custom/fromJson.txt:3500 #, no-c-format msgid "Laser accuracy +10%" msgstr "Precisão dos lasers +10%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_LASD1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3496 +#: po/custom/fromJson.txt:3504 #, no-c-format msgid "Laser damage +25%" msgstr "Dano dos lasers +25%" @@ -10661,13 +10680,13 @@ msgstr "Dano dos lasers +25%" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_CNAC2.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_CNAC2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3500 +#: po/custom/fromJson.txt:3508 msgid "Laser designator paints and guides rounds to the target" msgstr "Designador Laser pinta e guia balas até ao alvo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_LASROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3504 +#: po/custom/fromJson.txt:3512 #, no-c-format msgid "Laser reload time -15%" msgstr "Tempo de Recarga -15%" @@ -10676,7 +10695,7 @@ msgstr "Tempo de Recarga -15%" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-LasSat.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0LasSatCommand.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.LasSat.name -#: po/custom/fromJson.txt:3509 +#: po/custom/fromJson.txt:3517 msgid "Laser Satellite Command Post" msgstr "Posto de Comando do Satélite Laser" @@ -10685,19 +10704,19 @@ msgstr "Posto de Comando do Satélite Laser" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASD1.text[0] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_LASROF1.text[0] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3515 +#: po/custom/fromJson.txt:3523 msgid "Laser Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento de Lasers" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.Laseropticslab.name -#: po/custom/fromJson.txt:3518 +#: po/custom/fromJson.txt:3526 msgid "Laseropticslab" msgstr "Laboratório de Óptica Laser" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.LasSat.name -#: po/custom/fromJson.txt:3521 +#: po/custom/fromJson.txt:3529 msgid "LasSat" msgstr "Satélite Laser" @@ -10706,56 +10725,56 @@ msgstr "Satélite Laser" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_MET1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_CYMET1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_MET1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3527 +#: po/custom/fromJson.txt:3535 msgid "Layered composite alloys and energy-absorbing fibres" msgstr "Ligas de compósito em camadas com fibras de absorção de energia" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body2SUP.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body2SUP.name -#: po/custom/fromJson.txt:3537 +#: po/custom/fromJson.txt:3545 msgid "Leopard" msgstr "Leopard" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B12.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B12.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3541 +#: po/custom/fromJson.txt:3549 msgid "Less armor and body points than Python" msgstr "Menos Blindagem e pontos de chassis que o Python" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body04.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body04.name -#: po/custom/fromJson.txt:3545 +#: po/custom/fromJson.txt:3553 msgid "Light Body - Bug" msgstr "Chassis Ligeiro - Bug" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body02.name -#: po/custom/fromJson.txt:3549 +#: po/custom/fromJson.txt:3557 msgid "Light Body - Leopard" msgstr "Chassis Ligeiro - Leopard" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body03.name -#: po/custom/fromJson.txt:3553 +#: po/custom/fromJson.txt:3561 msgid "Light Body - Retaliation" msgstr "Chassis Ligeiro - Retaliation" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3557 +#: po/custom/fromJson.txt:3565 msgid "Light Body - Viper" msgstr "Chassis Ligeiro - Viper" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B01.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B01.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3561 +#: po/custom/fromJson.txt:3569 msgid "Light body vulnerable to heavy weapons" msgstr "Chassis Ligeiro vulnerável a armas pesadas" @@ -10764,21 +10783,21 @@ msgstr "Chassis Ligeiro vulnerável a armas pesadas" #. data/base/stats/structure.json: $.PillBox4.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Pillbox04.name #. data/mp/stats/structure.json: $.PillBox4.name -#: po/custom/fromJson.txt:3567 +#: po/custom/fromJson.txt:3575 msgid "Light Cannon Bunker" msgstr "Bunker de Canhão Ligeiro" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.CobraLtCnTrks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraLtCnTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3571 +#: po/custom/fromJson.txt:3579 msgid "Light Cannon Cobra Tracks" msgstr "Canhão Ligeiro Cobra Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_CN1MK1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_CN1MK1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3575 +#: po/custom/fromJson.txt:3583 msgid "Light Cannon firing 40mm rounds" msgstr "Canhão Ligeiro que dispara obuses de 40mm" @@ -10787,34 +10806,34 @@ msgstr "Canhão Ligeiro que dispara obuses de 40mm" #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower02.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower02.name -#: po/custom/fromJson.txt:3581 +#: po/custom/fromJson.txt:3589 msgid "Light Cannon Hardpoint" msgstr "Fortificação de Canhão Ligeiro" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.PythonLtCnTrks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonLtCnTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3585 +#: po/custom/fromJson.txt:3593 msgid "Light Cannon Python Tracks" msgstr "Canhão Ligeiro Python Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperLtCannonHTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3588 +#: po/custom/fromJson.txt:3596 msgid "Light Cannon Viper Half-tracks" msgstr "Canhão Ligeiro Viper Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperLtCannonTracks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperLtCannonTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3592 +#: po/custom/fromJson.txt:3600 msgid "Light Cannon Viper Tracks" msgstr "Canhão Ligeiro Viper Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperLtCannonWheels.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperLtCannonWheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:3596 +#: po/custom/fromJson.txt:3604 msgid "Light Cannon Viper Wheels" msgstr "Canhão Ligeiro Viper Rodas" @@ -10823,21 +10842,21 @@ msgstr "Canhão Ligeiro Viper Rodas" #. data/base/stats/weapons.json: $.Cannon1Mk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon1Mk1.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cannon1Mk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:3602 +#: po/custom/fromJson.txt:3610 msgid "Light Cannon" msgstr "Canhão Ligeiro" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.LookOutTower.name #. data/mp/stats/structure.json: $.LookOutTower.name -#: po/custom/fromJson.txt:3606 +#: po/custom/fromJson.txt:3614 msgid "Look-Out Tower" msgstr "Torre de Vigia" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B01.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B01.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:3610 +#: po/custom/fromJson.txt:3618 msgid "Low power cost and low production times" msgstr "Baixo custo energético e tempos de produção baixos" @@ -10846,14 +10865,14 @@ msgstr "Baixo custo energético e tempos de produção baixos" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_D1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_BDMG3.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_D1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3616 +#: po/custom/fromJson.txt:3624 msgid "Low yield thermonuclear warhead" msgstr "Ogiva termonuclear de baixo rendimento" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.MG1-Pillbox.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG1-Pillbox.name -#: po/custom/fromJson.txt:3623 +#: po/custom/fromJson.txt:3631 msgid "Machinegun Bunker" msgstr "Bunker de Metralhadora" @@ -10862,7 +10881,7 @@ msgstr "Bunker de Metralhadora" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_MG_D2.text[2] #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_MG_D5.text[2] #. ... + 2 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3630 +#: po/custom/fromJson.txt:3638 #, no-c-format msgid "Machinegun damage +25%" msgstr "Dano das metralhadoras +25%" @@ -10870,7 +10889,7 @@ msgstr "Dano das metralhadoras +25%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-Tower01.name #. data/base/stats/structure.json: $.GuardTower1MG.name -#: po/custom/fromJson.txt:3634 +#: po/custom/fromJson.txt:3642 msgid "Machinegun Guard Tower" msgstr "Torre de Guarda de Metralhadora" @@ -10878,66 +10897,66 @@ msgstr "Torre de Guarda de Metralhadora" #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_MG_ROF1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_MG_ROF2.text[2] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_MG_ROF3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3640 +#: po/custom/fromJson.txt:3648 #, no-c-format msgid "Machinegun reload time -15%" msgstr "Tempo de Recarrgamento das metralhadoras -15%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperLtMGHalfTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3649 +#: po/custom/fromJson.txt:3657 msgid "Machinegun Viper Half-Tracks" msgstr "Metralhadora Viper Semi-Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Viper-Trk-MG.name -#: po/custom/fromJson.txt:3652 +#: po/custom/fromJson.txt:3660 msgid "Machinegun Viper Tracks" msgstr "Metralhadora Viper Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.CyborgChaingun.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.CyborgChaingun.name -#: po/custom/fromJson.txt:3674 +#: po/custom/fromJson.txt:3682 msgid "Machinegunner" msgstr "Metralhador" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_SENSO1.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SENSO1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3678 +#: po/custom/fromJson.txt:3686 msgid "Makes excellent scout vehicle" msgstr "Faz um excelente veículo de reconhecimento" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body12SUP.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body12SUP.name -#: po/custom/fromJson.txt:3682 +#: po/custom/fromJson.txt:3690 msgid "Mantis" msgstr "Mantis" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-MassDriver.name #. data/mp/stats/structure.json: $.X-Super-MassDriver.name -#: po/custom/fromJson.txt:3686 +#: po/custom/fromJson.txt:3694 msgid "Mass Driver Fortress" msgstr "Fortaleza de Catapulta Electromagnética" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.MassDriver.name -#: po/custom/fromJson.txt:3689 +#: po/custom/fromJson.txt:3697 msgid "Mass Driver" msgstr "Catapulta Electromagnética" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B14.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3692 +#: po/custom/fromJson.txt:3700 msgid "Maximum armor and body points" msgstr "Blindagem e pontos de chassis máximos" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SUE1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:3707 +#: po/custom/fromJson.txt:3715 msgid "May be assigned to follow units" msgstr "Pode ser designado para seguir unidades" @@ -10945,73 +10964,73 @@ msgstr "Pode ser designado para seguir unidades" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_MORTA1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_MORTA1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_IMORT.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3712 +#: po/custom/fromJson.txt:3720 msgid "May be targeted directly or assigned to a sensor turret or tower" msgstr "Pode receber alvos directamente ou ser atribuído a um torreão ou torre de sensor" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VF.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VF.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:3716 +#: po/custom/fromJson.txt:3724 msgid "May be upgraded using factory modules" msgstr "Podem ser melhorados com módulos para fábricas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Mechanic.name -#: po/custom/fromJson.txt:3719 +#: po/custom/fromJson.txt:3727 msgid "Mechanic Cyborg" msgstr "Cyborg Mecânico" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_CYS_MCH.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3722 +#: po/custom/fromJson.txt:3730 msgid "Mechanic with repair ability" msgstr "Mecânico com capacidade de reparação" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body05.name -#: po/custom/fromJson.txt:3726 +#: po/custom/fromJson.txt:3734 msgid "Medium Body - Cobra" msgstr "Chassis Médio - Cobra" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body06.name -#: po/custom/fromJson.txt:3730 +#: po/custom/fromJson.txt:3738 msgid "Medium Body - Panther" msgstr "Chassis Médio - Panther" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body07.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body07.name -#: po/custom/fromJson.txt:3734 +#: po/custom/fromJson.txt:3742 msgid "Medium Body - Retribution" msgstr "Chassis Médio - Retribution" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body08.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body08.name -#: po/custom/fromJson.txt:3738 +#: po/custom/fromJson.txt:3746 msgid "Medium Body - Scorpion" msgstr "Chassis Médio - Scorpion" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B05.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B05.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3742 +#: po/custom/fromJson.txt:3750 msgid "Medium body increases armor and body points" msgstr "O chassis médio aumenta a blindagem e pontos de chassis" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraMedCnHTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3745 +#: po/custom/fromJson.txt:3753 msgid "Medium Cannon Cobra Half Track" msgstr "Canhão Médio Cobra Semi-lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Cobra-Hover-MC.name -#: po/custom/fromJson.txt:3748 +#: po/custom/fromJson.txt:3756 msgid "Medium Cannon Cobra Hover" msgstr "Canhão Médio Cobra Hovercraft" @@ -11019,14 +11038,14 @@ msgstr "Canhão Médio Cobra Hovercraft" #. data/base/stats/templates.json: $.CobraMedCnTrks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraMedCnTrks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.P0CobraMedCnTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3753 +#: po/custom/fromJson.txt:3761 msgid "Medium Cannon Cobra Tracks" msgstr "Canhão Médio Cobra Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_CN2MK1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_CN2MK1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3757 +#: po/custom/fromJson.txt:3765 msgid "Medium Cannon firing 76mm rounds" msgstr "Canhão Médio que dispara obuses de 76mm" @@ -11035,13 +11054,13 @@ msgstr "Canhão Médio que dispara obuses de 76mm" #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower03.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower03.name -#: po/custom/fromJson.txt:3763 +#: po/custom/fromJson.txt:3771 msgid "Medium Cannon Hardpoint" msgstr "Fortificação de Canhão Médio" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Python-Hover-MC.name -#: po/custom/fromJson.txt:3766 +#: po/custom/fromJson.txt:3774 msgid "Medium Cannon Python Hover" msgstr "Canhão Médio Python Hovercraft" @@ -11049,26 +11068,26 @@ msgstr "Canhão Médio Python Hovercraft" #. data/base/stats/templates.json: $.PythonMedCnTrks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonMedCanTracks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonMedCnTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3771 +#: po/custom/fromJson.txt:3779 msgid "Medium Cannon Python Tracks" msgstr "Canhão Médio Python Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Scorp-Hover-MC.name -#: po/custom/fromJson.txt:3774 +#: po/custom/fromJson.txt:3782 msgid "Medium Cannon Scorpion Hover" msgstr "Canhão Médio Scorpion Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Scorp-Trk-MC.name -#: po/custom/fromJson.txt:3777 +#: po/custom/fromJson.txt:3785 msgid "Medium Cannon Scorpion Tracks" msgstr "Canhão Médio Scorpion Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperMedCnTrks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperMedCnTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3781 +#: po/custom/fromJson.txt:3789 msgid "Medium Cannon Viper Tracks" msgstr "Canhão Médio Viper Lagartas" @@ -11077,70 +11096,70 @@ msgstr "Canhão Médio Viper Lagartas" #. data/base/stats/weapons.json: $.Cannon2A-TMk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon2Mk1.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cannon2A-TMk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:3787 +#: po/custom/fromJson.txt:3795 msgid "Medium Cannon" msgstr "Canhão Médio" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B13.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:3790 +#: po/custom/fromJson.txt:3798 msgid "Medium Super Heavy Body" msgstr "Chassis Super Pesado Médio" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_EMP_MRL.text[1] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_EMP_MRL.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3794 +#: po/custom/fromJson.txt:3802 msgid "Mini-rocket armored strongpoint" msgstr "Bateria de Mini-rockets Blindada" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraMRLHalftrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:3797 +#: po/custom/fromJson.txt:3805 msgid "Mini-Rocket Array Cobra Half-tracks" msgstr "Bateria de Mini-Foguetes Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraMRLTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3800 +#: po/custom/fromJson.txt:3808 msgid "Mini-Rocket Array Cobra Tracks" msgstr "Bateria de Mini-Foguetes Cobra Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperMRLHalfTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3803 +#: po/custom/fromJson.txt:3811 msgid "Mini-Rocket Array Viper Half Track" msgstr "Artilharia de Mini-Foguetes Viper Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperMRLWheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:3806 +#: po/custom/fromJson.txt:3814 msgid "Mini-Rocket Array Viper Wheels" msgstr "Bateria de Mini-Foguetes Viper Rodas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket02-MRL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-MRL.name -#: po/custom/fromJson.txt:3810 +#: po/custom/fromJson.txt:3818 msgid "Mini-Rocket Array" msgstr "Bateria de Mini Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.CobraMRLHalftrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:3813 +#: po/custom/fromJson.txt:3821 msgid "Mini-Rocket Artillery Cobra Half-tracks" msgstr "Artilharia de Mini-Foguetes Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperMRLWheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:3816 +#: po/custom/fromJson.txt:3824 msgid "Mini-Rocket Artillery Viper Wheels" msgstr "Artilharia Mini-Foguetes Viper Rodas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket02-MRL.name #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-MRL.name -#: po/custom/fromJson.txt:3820 +#: po/custom/fromJson.txt:3828 msgid "Mini-Rocket Artillery" msgstr "Artilharia de Mini-Foguetes" @@ -11149,26 +11168,26 @@ msgstr "Artilharia de Mini-Foguetes" #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-MRL-pit.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-MRL.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-MRL-pit.name -#: po/custom/fromJson.txt:3826 +#: po/custom/fromJson.txt:3834 msgid "Mini-Rocket Battery" msgstr "Bateria de Mini-Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraPODHTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3829 +#: po/custom/fromJson.txt:3837 msgid "Mini-Rocket Cobra Half-Tracks" msgstr "Mini-Foguetes Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraPODTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3832 +#: po/custom/fromJson.txt:3840 msgid "Mini-Rocket Cobra Tracks" msgstr "Mini-Foguetes Cobra Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-Tower06.name #. data/base/stats/structure.json: $.GuardTower6.name -#: po/custom/fromJson.txt:3836 +#: po/custom/fromJson.txt:3844 msgid "Mini-Rocket Guard Tower" msgstr "Torre de Guarda de Mini-Foguetes" @@ -11177,34 +11196,34 @@ msgstr "Torre de Guarda de Mini-Foguetes" #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-Pod.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket05-MiniPod.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-Pod.name -#: po/custom/fromJson.txt:3842 +#: po/custom/fromJson.txt:3850 msgid "Mini-Rocket Pod" msgstr "Mini-Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Tower06.name #. data/mp/stats/structure.json: $.GuardTower6.name -#: po/custom/fromJson.txt:3846 +#: po/custom/fromJson.txt:3854 msgid "Mini-Rocket Tower" msgstr "Torre de Mini-Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperPODHalfTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:3855 +#: po/custom/fromJson.txt:3863 msgid "Mini-Rocket Viper Half Track" msgstr "Mini-Foguetes Viper Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperPODWheels.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperPODWheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:3859 +#: po/custom/fromJson.txt:3867 msgid "Mini-Rocket Viper Wheels" msgstr "Mini-Foguetes Viper Rodas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC2.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3864 +#: po/custom/fromJson.txt:3872 #, no-c-format msgid "Missile accuracy +10%" msgstr "Precisão dos mísseis +10%" @@ -11212,13 +11231,13 @@ msgstr "Precisão dos mísseis +10%" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3868 +#: po/custom/fromJson.txt:3876 msgid "Missile actively seeks and homes on targets" msgstr "Míssil procura activamente e persegue alvos" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_D1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3872 +#: po/custom/fromJson.txt:3880 #, no-c-format msgid "Missile damage +25%" msgstr "Dano dos mísseis +25%" @@ -11227,14 +11246,14 @@ msgstr "Dano dos mísseis +25%" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Super-Missile.name #. data/mp/stats/structure.json: $.X-Super-Missile.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MissileSuper.name -#: po/custom/fromJson.txt:3877 +#: po/custom/fromJson.txt:3885 msgid "Missile Fortress" msgstr "Fortaleza de Mísseis" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_ROF1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_SMS_ROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3882 +#: po/custom/fromJson.txt:3890 #, no-c-format msgid "Missile reload time -15%" msgstr "Tempo de recarga dos mísseis -15%" @@ -11244,21 +11263,21 @@ msgstr "Tempo de recarga dos mísseis -15%" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC2.text[0] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_D1.text[0] #. ... + 7 refs -#: po/custom/fromJson.txt:3895 +#: po/custom/fromJson.txt:3903 msgid "Missile Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento dos Mísseis" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_ROF1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_ROF1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3899 +#: po/custom/fromJson.txt:3907 msgid "Missiles detect and lock-on to targets while loading" msgstr "Míssil detecta e fixa alvo enquanto é carregado" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-MobileRepairTurret01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-MobileRepairTurret01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3903 +#: po/custom/fromJson.txt:3911 msgid "Mobile Repair Turret" msgstr "Torreão de Reparação" @@ -11267,13 +11286,13 @@ msgstr "Torreão de Reparação" #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B09.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B10.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B09.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3909 +#: po/custom/fromJson.txt:3917 msgid "More armor and body points than Python" msgstr "Mais blindagem e pontos de chassis que o Python" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B13.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3912 +#: po/custom/fromJson.txt:3920 msgid "More armor and body points than Vengeance" msgstr "Mais blindagem e integridade que o Vengeance" @@ -11281,7 +11300,7 @@ msgstr "Mais blindagem e integridade que o Vengeance" #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_M_AC1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_M_AC2.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_M_AC3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3918 +#: po/custom/fromJson.txt:3926 #, no-c-format msgid "Mortar accuracy +10%" msgstr "Precisão dos morteiros +10%" @@ -11289,35 +11308,35 @@ msgstr "Precisão dos morteiros +10%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF02.name -#: po/custom/fromJson.txt:3922 +#: po/custom/fromJson.txt:3930 msgid "Mortar Autoloader Mk2" msgstr "Morteiro Auto-Carregador Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF03.name -#: po/custom/fromJson.txt:3926 +#: po/custom/fromJson.txt:3934 msgid "Mortar Autoloader Mk3" msgstr "Morteiro Auto-Carregador Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3930 +#: po/custom/fromJson.txt:3938 msgid "Mortar Autoloader" msgstr "Morteiro Auto-Carregador" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.CobraMortarHalfTrack.name #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraMortarHalfTrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:3934 +#: po/custom/fromJson.txt:3942 msgid "Mortar Cobra Half-tracks" msgstr "Morteiro Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_M_D1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_M_D4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3939 +#: po/custom/fromJson.txt:3947 #, no-c-format msgid "Mortar damage +25%" msgstr "Dano dos morteiros +25%" @@ -11325,7 +11344,7 @@ msgstr "Dano dos morteiros +25%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF04.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-ROF04.name -#: po/custom/fromJson.txt:3943 +#: po/custom/fromJson.txt:3951 msgid "Mortar Fast Loader" msgstr "Recarregador Rápido de Morteiro" @@ -11334,14 +11353,14 @@ msgstr "Recarregador Rápido de Morteiro" #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-MortarPit01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-MortarPit.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-MortarPit01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3949 +#: po/custom/fromJson.txt:3957 msgid "Mortar Pit" msgstr "Fosso de Morteiro" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_M_ROF1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_M_ROF4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:3954 +#: po/custom/fromJson.txt:3962 #, no-c-format msgid "Mortar reload time -10%" msgstr "Tempo de Recarrgamento dos morteiros -10%" @@ -11349,7 +11368,7 @@ msgstr "Tempo de Recarrgamento dos morteiros -10%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-Acc01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-Acc01.name -#: po/custom/fromJson.txt:3958 +#: po/custom/fromJson.txt:3966 msgid "Mortar Targeting Computer" msgstr "Computador de Alvo de Morteiro" @@ -11358,57 +11377,57 @@ msgstr "Computador de Alvo de Morteiro" #. data/base/stats/weapons.json: $.Mortar1Mk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar01Lt.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Mortar1Mk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:3970 +#: po/custom/fromJson.txt:3978 msgid "Mortar" msgstr "Morteiro" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.MG1-Tower.name -#: po/custom/fromJson.txt:3973 +#: po/custom/fromJson.txt:3981 msgid "Mounted Machinegun" msgstr "Metralhadora Montada" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Body14.name -#: po/custom/fromJson.txt:3976 +#: po/custom/fromJson.txt:3984 msgid "Multi Turret Body - Dragon" msgstr "Chassis Multi-Torreão - Dragon" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_MG4.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_MG4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3980 +#: po/custom/fromJson.txt:3988 msgid "Multi-barrel, rapid-fire machinegun" msgstr "Metralhadora de vários canos e disparo rápido" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_CR1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_CR1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:3984 +#: po/custom/fromJson.txt:3992 msgid "Must be built to produce commanders" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.Nanolab.name -#: po/custom/fromJson.txt:3987 +#: po/custom/fromJson.txt:3995 msgid "Nanolab" msgstr "Laboratório de Nanotecnologia" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_LASSAT.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:3990 +#: po/custom/fromJson.txt:3998 msgid "Narrow area of effect" msgstr "Pequena área de efeito" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Retrib-Trk-Needle.name -#: po/custom/fromJson.txt:3996 +#: po/custom/fromJson.txt:4004 msgid "Needle Gun Retribution Tracks" msgstr "Acelerador Magnético Retribution Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Tiger-Trk-Needle.name -#: po/custom/fromJson.txt:3999 +#: po/custom/fromJson.txt:4007 msgid "Needle Gun Tiger Tracks" msgstr "Acelerador Magnético Tiger Lagartas" @@ -11417,13 +11436,13 @@ msgstr "Acelerador Magnético Tiger Lagartas" #. data/base/stats/structure.json: $.GuardTower-Rail1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-GuardTower-Rail1.name #. data/mp/stats/structure.json: $.GuardTower-Rail1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4005 +#: po/custom/fromJson.txt:4013 msgid "Needle Gun Tower" msgstr "Torre de Acelerador Magnético" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Veng-Trk-Needle.name -#: po/custom/fromJson.txt:4008 +#: po/custom/fromJson.txt:4016 msgid "Needle Gun Vengeance Tracks" msgstr "Acelerador Magnético Vengeance Lagartas" @@ -11432,7 +11451,7 @@ msgstr "Acelerador Magnético Vengeance Lagartas" #. data/base/stats/weapons.json: $.RailGun1Mk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-RailGun01.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.RailGun1Mk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4014 +#: po/custom/fromJson.txt:4022 msgid "Needle Gun" msgstr "Acelerador Magnético" @@ -11441,21 +11460,21 @@ msgstr "Acelerador Magnético" #. data/base/stats/templates.json: $.Cyb-Rail1-GROUND.name #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Rail1-GROUND.name #. data/mp/stats/templates.json: $.MP-Cyb-Needle-GRD.name -#: po/custom/fromJson.txt:4020 +#: po/custom/fromJson.txt:4028 msgid "Needle Gunner Cyborg" msgstr "Cyborg Acelerador Magnético" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade08.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade08.name -#: po/custom/fromJson.txt:4024 +#: po/custom/fromJson.txt:4032 msgid "Neural Synapse Research Brain Mk2" msgstr "Cérebro de Investigação de Sinapse Neural Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade09.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade09.name -#: po/custom/fromJson.txt:4028 +#: po/custom/fromJson.txt:4036 msgid "Neural Synapse Research Brain Mk3" msgstr "Cérebro de Investigação de Sinapse Neural Mk3" @@ -11464,13 +11483,13 @@ msgstr "Cérebro de Investigação de Sinapse Neural Mk3" #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade07.name #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_RU7.text[1] #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade07.name -#: po/custom/fromJson.txt:4034 +#: po/custom/fromJson.txt:4042 msgid "Neural Synapse Research Brain" msgstr "Cérebro de Investigação de Sinapse Neural" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_LASSAT.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4043 +#: po/custom/fromJson.txt:4051 msgid "New Advanced Weapon Available" msgstr "Nova arma Avançada Disponível" @@ -11479,14 +11498,14 @@ msgstr "Nova arma Avançada Disponível" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_MART.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_HART.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_MART.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4055 +#: po/custom/fromJson.txt:4063 msgid "New Artillery Missile Turret Available" msgstr "Novo Torreão de Míssil de Artilharia" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RFU1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RFU1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4059 +#: po/custom/fromJson.txt:4067 msgid "New automated repair techniques" msgstr "Novas técnicas de reparação automatizadas" @@ -11495,14 +11514,14 @@ msgstr "Novas técnicas de reparação automatizadas" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_CR1.text[0] #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FCY1.text[0] #. ... + 7 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4065 +#: po/custom/fromJson.txt:4073 msgid "New Base Structure Available" msgstr "Nova Estrutura da Base Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_C_CT1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_C_CT1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4069 +#: po/custom/fromJson.txt:4077 msgid "New battlefield computer system" msgstr "Novo Sistema de Computador de Combate" @@ -11510,20 +11529,20 @@ msgstr "Novo Sistema de Computador de Combate" #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_DF_HCW1.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_DF_HCW1.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_DF_HCW2.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4080 +#: po/custom/fromJson.txt:4088 msgid "New Construction Options Available" msgstr "Novas Opções de construção Disponíveis" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_CY_JP1.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CY_JP1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4094 +#: po/custom/fromJson.txt:4102 msgid "New Cyborg Research Available" msgstr "Nova Investigação de Cyborg Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_RC.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4103 +#: po/custom/fromJson.txt:4111 msgid "New Electronic Technology Discovered" msgstr "Nova Tecnologia Electrónica Descoberta" @@ -11532,7 +11551,7 @@ msgstr "Nova Tecnologia Electrónica Descoberta" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_LAS2.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_LAS1.text[0] #. ... + 2 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4127 +#: po/custom/fromJson.txt:4135 msgid "New Laser Weapon Available" msgstr "Nova Arma Laser Disponível" @@ -11541,28 +11560,28 @@ msgstr "Nova Arma Laser Disponível" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_ASM_BB.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_ASM_AT.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_ASM_BB.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4133 +#: po/custom/fromJson.txt:4141 msgid "New Missile Turret Available" msgstr "Novo Torreão de Mísseis Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B12.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B12.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4140 +#: po/custom/fromJson.txt:4148 msgid "New Paradigm Heavy Body" msgstr "Chassis Pesado do Novo Paradigma" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B04.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B04.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4144 +#: po/custom/fromJson.txt:4152 msgid "New Paradigm Light Body" msgstr "Chassis Ligeiro do Novo Paradigma" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B08.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B08.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4148 +#: po/custom/fromJson.txt:4156 msgid "New Paradigm Medium body" msgstr "Chassis Médio do Novo Paradigma" @@ -11571,21 +11590,21 @@ msgstr "Chassis Médio do Novo Paradigma" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_P_V3.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_P_V2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_P_V3.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4154 +#: po/custom/fromJson.txt:4162 msgid "New power efficient propulsion" msgstr "Novo métodos de propulsão com eficiência energética" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_POWU1.text[1] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_POWU2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4158 +#: po/custom/fromJson.txt:4166 msgid "New Power Generation Technology" msgstr "Nova tecnologia de Geração de Energia" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_P_V1.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_P_V1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4162 +#: po/custom/fromJson.txt:4170 msgid "New Propulsion Available for Design" msgstr "Novo método de propulsão Disponível para Desenho" @@ -11594,7 +11613,7 @@ msgstr "Novo método de propulsão Disponível para Desenho" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_TRACK1.text[0] #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_P_H1.text[0] #. ... + 5 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4168 +#: po/custom/fromJson.txt:4176 msgid "New Propulsion Available" msgstr "Novo método de Propulsão Disponível" @@ -11603,14 +11622,14 @@ msgstr "Novo método de Propulsão Disponível" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL2.text[0] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL3.text[0] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4180 +#: po/custom/fromJson.txt:4188 msgid "New Rail Gun Available" msgstr "Novo Canhão Cinético-Magnético Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_REPAI1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_REPAI1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4184 +#: po/custom/fromJson.txt:4192 msgid "New Repair Facility Repairs Damaged Units" msgstr "Novo Centro de Reparações Repara unidades Danificadas" @@ -11619,14 +11638,14 @@ msgstr "Novo Centro de Reparações Repara unidades Danificadas" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ADEF.text[0] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ASTRUC.text[0] #. ... + 6 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4190 +#: po/custom/fromJson.txt:4198 msgid "New Repair Technology Discovered" msgstr "Novas Tecnologias de Reparação Descobertas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_C_SL1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_C_SL1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4194 +#: po/custom/fromJson.txt:4202 msgid "New research options available" msgstr "Novas opções de Investigação disponíveis" @@ -11635,7 +11654,7 @@ msgstr "Novas opções de Investigação disponíveis" #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_RK_HvAT.text[0] #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_RK_IDF.text[0] #. ... + 9 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4208 +#: po/custom/fromJson.txt:4216 msgid "New Rocket Available" msgstr "Novo Foguete Disponível" @@ -11644,26 +11663,26 @@ msgstr "Novo Foguete Disponível" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_LtSAM1.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_HvSAM1.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_LtSAM1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4214 +#: po/custom/fromJson.txt:4222 msgid "New SAM Turret Available" msgstr "Novo Torreão de MTA Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_S_WST.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4217 +#: po/custom/fromJson.txt:4225 msgid "New System Available" msgstr "Novo Sistema Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SUE1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4220 +#: po/custom/fromJson.txt:4228 msgid "New Systems Sensor Available" msgstr "Novo Sistema de Sensor Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_S_UP.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_S_WS.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4224 +#: po/custom/fromJson.txt:4232 msgid "New Systems Structure Available" msgstr "Nova Estrutura de Sistemas Disponível" @@ -11672,14 +11691,14 @@ msgstr "Nova Estrutura de Sistemas Disponível" #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTW1.text[0] #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_CBSTW1.text[0] #. ... + 6 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4230 +#: po/custom/fromJson.txt:4238 msgid "New Systems Tower Available" msgstr "Nova Torreão de Sistemas Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_SENSO1.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SENSO1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4234 +#: po/custom/fromJson.txt:4242 msgid "New Systems Turret Available For Design" msgstr "Novo Torreão de Sistemas Disponível para Desenho" @@ -11688,7 +11707,7 @@ msgstr "Novo Torreão de Sistemas Disponível para Desenho" #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_SY_CBSTU1.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_C_CT1.text[0] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_SY_CBSTU1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4240 +#: po/custom/fromJson.txt:4248 msgid "New Systems Turret Available for Design" msgstr "Novo Torreão de Sistemas Disponível para Desenho" @@ -11696,162 +11715,162 @@ msgstr "Novo Torreão de Sistemas Disponível para Desenho" #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SUE1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4255 +#: po/custom/fromJson.txt:4263 msgid "New Thermal Emissions detection" msgstr "Nova detecção de Emissões Térmicas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_BMB6.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4258 +#: po/custom/fromJson.txt:4266 msgid "New VTOL Missile Launcher" msgstr "Novo Lançador de Mísseis VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.NEXUSCWall.name #. data/mp/stats/structure.json: $.NEXUSCWall.name -#: po/custom/fromJson.txt:4268 +#: po/custom/fromJson.txt:4276 msgid "NEXUS CWall" msgstr "Parede (Canto) NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B10.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B10.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4272 +#: po/custom/fromJson.txt:4280 msgid "NEXUS Heavy Body" msgstr "Chassis Pesado do NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-Resistance-Upgrade04.name -#: po/custom/fromJson.txt:4275 +#: po/custom/fromJson.txt:4283 msgid "NEXUS Immunization System" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4279 +#: po/custom/fromJson.txt:4287 msgid "NEXUS Intruder Program analyzed" msgstr "Programa de intrusão NEXUS analisado" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-Resistance.name -#: po/custom/fromJson.txt:4282 +#: po/custom/fromJson.txt:4290 msgid "NEXUS Intruder Program" msgstr "Programa de Intrusão NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B03.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B03.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4286 +#: po/custom/fromJson.txt:4294 msgid "NEXUS Light Body" msgstr "Chassis Ligeiro do Nexus" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-SpyTower.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Sys-SpyTower.name -#: po/custom/fromJson.txt:4290 +#: po/custom/fromJson.txt:4298 msgid "Nexus Link Tower" msgstr "Torre de Ligação NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-SpyTurret.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.SpyTurret01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4294 +#: po/custom/fromJson.txt:4302 msgid "Nexus Link Turret" msgstr "Torreão de Ligação NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B07.text[0] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B07.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4298 +#: po/custom/fromJson.txt:4306 msgid "NEXUS Medium Body" msgstr "Chassis Médio do NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.NX-ANTI-SATSite.name #. data/mp/stats/structure.json: $.NX-ANTI-SATSite.name -#: po/custom/fromJson.txt:4302 +#: po/custom/fromJson.txt:4310 msgid "Nexus Missile Silo" msgstr "Silo de Mísseis Nexus" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-Resistance-Upgrade02.name -#: po/custom/fromJson.txt:4305 +#: po/custom/fromJson.txt:4313 msgid "NEXUS Resistance Circuits Mk2" msgstr "Circuitos de Resistência a NEXUS Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-Resistance-Upgrade03.name -#: po/custom/fromJson.txt:4308 +#: po/custom/fromJson.txt:4316 msgid "NEXUS Resistance Circuits Mk3" msgstr "Circuitos de Resistência a NEXUS Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-Resistance-Upgrade01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4311 +#: po/custom/fromJson.txt:4319 msgid "NEXUS Resistance Circuits" msgstr "Circuitos de Resistência a NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.NEXUSWall.name #. data/mp/stats/structure.json: $.NEXUSWall.name -#: po/custom/fromJson.txt:4318 +#: po/custom/fromJson.txt:4326 msgid "NEXUS Wall" msgstr "Parede NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/nexus.json: $.AI.name -#: po/custom/fromJson.txt:4321 +#: po/custom/fromJson.txt:4329 msgid "Nexus" msgstr "Nexus" #. TRANSLATORS: #. data/mp/challenges/noplace.json: $.challenge.name -#: po/custom/fromJson.txt:4324 +#: po/custom/fromJson.txt:4332 msgid "No Place To Hide" msgstr "Sem Sítio Para Se Esconder" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/bonecrusher.json: $.AI.tip -#: po/custom/fromJson.txt:4327 +#: po/custom/fromJson.txt:4335 msgid "Non-Cheating. Hard. Fun. Crush!" msgstr "Sem Truques. Difícil. Divertido. Esmaga!" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/nb_generic.json: $.AI.name -#: po/custom/fromJson.txt:4330 +#: po/custom/fromJson.txt:4338 msgid "NullBot" msgstr "NullBot" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SUE1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4333 +#: po/custom/fromJson.txt:4341 msgid "Objects become difficult to locate near it" msgstr "Os objectos próximos tornam-se difíceis de localizar" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0ResourceExtractor.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0ResourceExtractor.name -#: po/custom/fromJson.txt:4337 +#: po/custom/fromJson.txt:4345 msgid "Oil Derrick" msgstr "Extractor de Petróleo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.OilDrum.name -#: po/custom/fromJson.txt:4340 +#: po/custom/fromJson.txt:4348 msgid "Oil Drum" msgstr "Barril de Petróleo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.OilResource.name -#: po/custom/fromJson.txt:4343 +#: po/custom/fromJson.txt:4351 msgid "Oil Resource" msgstr "Poço de Petróleo" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_AC1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4347 +#: po/custom/fromJson.txt:4355 msgid "On-board computer predicts target movement" msgstr "Computador de bordo prediz o movimento do alvo" @@ -11860,20 +11879,20 @@ msgstr "Computador de bordo prediz o movimento do alvo" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_AVEH.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ACYB.text[2] #. ... + 2 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4353 +#: po/custom/fromJson.txt:4361 msgid "On-board diagnostic and repair systems" msgstr "Sistemas de diagnóstico e reparação internos" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_RC.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4356 +#: po/custom/fromJson.txt:4364 msgid "On-board resistance circuit systems" msgstr "Sistemas internos de circuitos com resistências" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_REPAI1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_REPAI1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4365 +#: po/custom/fromJson.txt:4373 msgid "Or select the Repair Facility as a unit's target" msgstr "Ou seleccione o Centro de Reparação como o alvo da unidade" @@ -11882,26 +11901,26 @@ msgstr "Ou seleccione o Centro de Reparação como o alvo da unidade" #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_CBSTW1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_SY_CBSTU1.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_CBSTW1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4371 +#: po/custom/fromJson.txt:4379 msgid "Orders assigned indirect fire units to fire at the enemy batteries" msgstr "Ordena unidades de fogo indirecto atribuídas a disparar contra baterias inimigas" #. TRANSLATORS: #. data/base/ruleset.json: $.name -#: po/custom/fromJson.txt:4380 +#: po/custom/fromJson.txt:4388 msgid "Original Campaign" msgstr "Campanha Original" #. TRANSLATORS: #. data/mp/ruleset.json: $.name -#: po/custom/fromJson.txt:4383 +#: po/custom/fromJson.txt:4391 msgid "Original Skirmish" msgstr "Escaramuça Original" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body6SUPP.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body6SUPP.name -#: po/custom/fromJson.txt:4387 +#: po/custom/fromJson.txt:4395 msgid "Panther" msgstr "Panther" @@ -11910,167 +11929,167 @@ msgstr "Panther" #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-RotMor.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-RotMor.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-RotMor.name -#: po/custom/fromJson.txt:4393 +#: po/custom/fromJson.txt:4401 msgid "Pepperpot Pit" msgstr "Bateria Pepperpot" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Mortar3ROTARYMk1.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Mortar3ROTARYMk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4397 +#: po/custom/fromJson.txt:4405 msgid "Pepperpot" msgstr "Pepperpot" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.SK-Mantis-VTOL-PBB.name -#: po/custom/fromJson.txt:4400 +#: po/custom/fromJson.txt:4408 msgid "Phosphor Bomb Bay Mantis VTOL" msgstr "VTOL Bombas de Fósforo Mantis" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Bomb03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Bomb03.name -#: po/custom/fromJson.txt:4404 +#: po/custom/fromJson.txt:4412 msgid "Phosphor Bomb Bay" msgstr "Bombas de Fósforo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.BabaPickUp.name #. data/mp/stats/templates.json: $.BabaPickUp.name -#: po/custom/fromJson.txt:4408 +#: po/custom/fromJson.txt:4416 msgid "Pick-Up Truck" msgstr "Carrinha Pick-Up" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade08.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade08.name -#: po/custom/fromJson.txt:4412 +#: po/custom/fromJson.txt:4420 msgid "Plascrete Mk2" msgstr "Plascrete Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade09.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade09.name -#: po/custom/fromJson.txt:4416 +#: po/custom/fromJson.txt:4424 msgid "Plascrete Mk3" msgstr "Plascrete Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade07.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade07.name -#: po/custom/fromJson.txt:4420 +#: po/custom/fromJson.txt:4428 msgid "Plascrete" msgstr "Plascrete" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-PlasmaCannon.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-PlasmaCannon.name -#: po/custom/fromJson.txt:4424 +#: po/custom/fromJson.txt:4432 msgid "Plasma Cannon Emplacement" msgstr "Plataforma de Canhão de Plama" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_EMP_PLASCAN.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_PLASCAN.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4428 +#: po/custom/fromJson.txt:4436 msgid "Plasma Cannon firing plasma" msgstr "Canhão Plama que dispara Plasma" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.WyvernPlasmaCTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:4431 +#: po/custom/fromJson.txt:4439 msgid "Plasma Cannon Wyvern Tracks" msgstr "Canhão de Plasma Wyvern Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-PlasmaCannon.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Laser4-PlasmaCannon.name -#: po/custom/fromJson.txt:4435 +#: po/custom/fromJson.txt:4443 msgid "Plasma Cannon" msgstr "Canhão Plasma" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Bomb05.name -#: po/custom/fromJson.txt:4438 +#: po/custom/fromJson.txt:4446 msgid "Plasmite Bomb" msgstr "Bomba de Plasmite" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_PLFL.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4441 +#: po/custom/fromJson.txt:4449 msgid "Plasmite Flame-thrower" msgstr "Lança-chamas de Plasmite" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-PlasmiteFlamer.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Plasmite-flamer-bunker.name -#: po/custom/fromJson.txt:4445 +#: po/custom/fromJson.txt:4453 msgid "Plasmite Flamer Bunker" msgstr "Lança-Chamas de Plasmite" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Plasmite-Flamer.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.PlasmiteFlamer.name -#: po/custom/fromJson.txt:4449 +#: po/custom/fromJson.txt:4457 msgid "Plasmite Flamer" msgstr "Lança-Chamas de Plasmite" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.SK-Retre-VTOL-Plasmite.name -#: po/custom/fromJson.txt:4452 +#: po/custom/fromJson.txt:4460 msgid "Plasmite Retribution VTOL" msgstr "VTOL Retribution Plasmite" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade11.name -#: po/custom/fromJson.txt:4455 +#: po/custom/fromJson.txt:4463 msgid "Plasteel Mk2" msgstr "Plasteel Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade12.name -#: po/custom/fromJson.txt:4458 +#: po/custom/fromJson.txt:4466 msgid "Plasteel Mk3" msgstr "Plasteel Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade10.name -#: po/custom/fromJson.txt:4461 +#: po/custom/fromJson.txt:4469 msgid "Plasteel" msgstr "Plasteel" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B08.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B08.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4465 +#: po/custom/fromJson.txt:4473 msgid "Power cost and production time similar to Cobra" msgstr "Custo energético e tempo de produção semelhantes ao Cobra" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B04.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B04.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4469 +#: po/custom/fromJson.txt:4477 msgid "Power cost and production time similar to Viper" msgstr "Custo energético e tempos de produção semelhantes ao Viper" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B12.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B12.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4473 +#: po/custom/fromJson.txt:4481 msgid "Power cost and production time the same as Python" msgstr "Custo energético e tempo de Produção semelhante ao Python" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0PowerGenerator.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0PowerGenerator.name -#: po/custom/fromJson.txt:4477 +#: po/custom/fromJson.txt:4485 msgid "Power Generator" msgstr "Gerador de Energia" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_POWMD1.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_POWMD1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4481 +#: po/custom/fromJson.txt:4489 msgid "Power Module Available" msgstr "Módulo de Energia Disponível" @@ -12079,86 +12098,86 @@ msgstr "Módulo de Energia Disponível" #. data/base/stats/structure.json: $.A0PowMod1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-PowerModuleMk1.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0PowMod1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4487 +#: po/custom/fromJson.txt:4495 msgid "Power Module" msgstr "Módulo de Energia" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_POWU1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4491 +#: po/custom/fromJson.txt:4499 #, no-c-format msgid "Power output +25%" msgstr "Produção de energia +25%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_POWU2.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4495 +#: po/custom/fromJson.txt:4503 #, no-c-format msgid "Power output +30%" msgstr "Produção de energia +30%" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/messages.json: $.MSG2.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4498 +#: po/custom/fromJson.txt:4506 msgid "Power Research Completed" msgstr "Investigação de Energia Completa" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_EMP_CANT.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4501 +#: po/custom/fromJson.txt:4509 msgid "Powerful Electronic magnetic pulse weapon" msgstr "Arma poderosa de Pulso Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.Powlab.name -#: po/custom/fromJson.txt:4504 +#: po/custom/fromJson.txt:4512 msgid "Powerlab" msgstr "Laboratório de Energia" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FCY1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FCY1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4512 +#: po/custom/fromJson.txt:4520 msgid "Produces Cyborgs" msgstr "Produz Cyborgs" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU4.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4521 +#: po/custom/fromJson.txt:4529 msgid "Professional and Regular rank units are protected" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B11.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B11.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4525 +#: po/custom/fromJson.txt:4533 msgid "Project Heavy Body" msgstr "Chassis Pesado do Projecto" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B01.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B01.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4529 +#: po/custom/fromJson.txt:4537 msgid "Project Light Body" msgstr "Chassis Ligeiro do Projecto" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B05.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B05.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4533 +#: po/custom/fromJson.txt:4541 msgid "Project Medium Body" msgstr "Chassis Médio do Projecto" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_FL_D1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_FL_D1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4537 +#: po/custom/fromJson.txt:4545 msgid "Propylene Oxide gel treated to burn at higher temperatures" msgstr "Gel de Óxido de propileno tratado para arder a altas temperaturas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/semperfi.json: $.AI.tip -#: po/custom/fromJson.txt:4545 +#: po/custom/fromJson.txt:4553 msgid "Prototypical AI focusing on rockets/missiles" msgstr "AI protótipo concentrada em foguetes/mísseis" @@ -12166,63 +12185,63 @@ msgstr "AI protótipo concentrada em foguetes/mísseis" #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-PulseLas.name #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-PulseLaser.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-PulseLaser.name -#: po/custom/fromJson.txt:4550 +#: po/custom/fromJson.txt:4558 msgid "Pulse Laser Emplacement" msgstr "Plataforma de Pulse Laser" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-PulseLas.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-PulseLas.name -#: po/custom/fromJson.txt:4554 +#: po/custom/fromJson.txt:4562 msgid "Pulse Laser Hardpoint" msgstr "Fortificação com Pulse Laser" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.LeopardHoverPulseLas.name -#: po/custom/fromJson.txt:4557 +#: po/custom/fromJson.txt:4565 msgid "Pulse Laser Leopard Hover" msgstr "Pulse Laser Leopard Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Mantis-Trk-Pulse.name -#: po/custom/fromJson.txt:4560 +#: po/custom/fromJson.txt:4568 msgid "Pulse Laser Mantis Tracks" msgstr "Pulse Laser Mantis Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.PantherHoverPulseLas.name -#: po/custom/fromJson.txt:4563 +#: po/custom/fromJson.txt:4571 msgid "Pulse Laser Panther Hover" msgstr "Pulse Laser Panther Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonPulseTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:4566 +#: po/custom/fromJson.txt:4574 msgid "Pulse Laser Python Tracks" msgstr "Pulse Laser Python Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.TigerHoverPulseLas.name -#: po/custom/fromJson.txt:4569 +#: po/custom/fromJson.txt:4577 msgid "Pulse Laser Tiger Hover" msgstr "Pulse Laser Tiger Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.TigerPulseTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:4572 +#: po/custom/fromJson.txt:4580 msgid "Pulse Laser Tiger Tracks" msgstr "Pulse Laser Tiger Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-PulseLas.name #. data/mp/stats/structure.json: $.GuardTower-BeamLas.name -#: po/custom/fromJson.txt:4576 +#: po/custom/fromJson.txt:4584 msgid "Pulse Laser Tower" msgstr "Torre com Pulse Laser" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.WyvernPulseTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:4579 +#: po/custom/fromJson.txt:4587 msgid "Pulse Laser Wyvern Tracks" msgstr "Pulse Laser Wyvern Lagartas" @@ -12231,65 +12250,65 @@ msgstr "Pulse Laser Wyvern Lagartas" #. data/base/stats/weapons.json: $.Laser2PULSEMk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Laser02.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Laser2PULSEMk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4585 +#: po/custom/fromJson.txt:4593 msgid "Pulse Laser" msgstr "Pulse Laser" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.P0PythonHvyCnTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:4588 +#: po/custom/fromJson.txt:4596 msgid "Python Heavy Cannon Tracks" msgstr "Python Canhão Pesado Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body11ABT.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body11ABT.name -#: po/custom/fromJson.txt:4592 +#: po/custom/fromJson.txt:4600 msgid "Python" msgstr "Pitão" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_WT_DOUBLEAA2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4600 +#: po/custom/fromJson.txt:4608 msgid "Quad 80mm Anti-Aircraft cannon" msgstr "Canhão AA Quádruplo de 80mm" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_SMS_ROF1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_SMS_ROF1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4608 +#: po/custom/fromJson.txt:4616 msgid "Racked missile dispensers allow for fast reloading" msgstr "Distribuidores de mísseis empilhados permitem recarregamentos rápidos" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_RDST1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4611 +#: po/custom/fromJson.txt:4619 msgid "Radar detector detects enemy sensors" msgstr "Detector de radar encontra sensores inimigos" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.Sys-RadarDetector01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4614 +#: po/custom/fromJson.txt:4622 msgid "Radar Detector Tower" msgstr "Torre de Detecção de Radar" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-RadarDetector01.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.RadarDetector.name -#: po/custom/fromJson.txt:4618 +#: po/custom/fromJson.txt:4626 msgid "Radar Detector" msgstr "Detector de Radar" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_AC1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4622 +#: po/custom/fromJson.txt:4630 #, no-c-format msgid "Rail Gun accuracy +10%" msgstr "Precisão das Rail Gun +10%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_D1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4626 +#: po/custom/fromJson.txt:4634 #, no-c-format msgid "Rail Gun damage +25%" msgstr "Dano das Rail Gun +25%" @@ -12297,14 +12316,14 @@ msgstr "Dano das Rail Gun +25%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-Rail2.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Rail2.name -#: po/custom/fromJson.txt:4630 +#: po/custom/fromJson.txt:4638 msgid "Rail Gun Emplacement" msgstr "Plataforma de Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4634 +#: po/custom/fromJson.txt:4642 msgid "Rail gun firing armor-piercing darts" msgstr "Dardos penetrantes para Canhão Cinético-Magnéticos" @@ -12313,19 +12332,19 @@ msgstr "Dardos penetrantes para Canhão Cinético-Magnéticos" #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower-Rail2.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-Rail2.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-Rail2.name -#: po/custom/fromJson.txt:4640 +#: po/custom/fromJson.txt:4648 msgid "Rail Gun Hardpoint" msgstr "Fortificação de Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Mantis-Trk-Rail.name -#: po/custom/fromJson.txt:4643 +#: po/custom/fromJson.txt:4651 msgid "Rail Gun Mantis Tracks" msgstr "Canhão Electromagnético Mantis Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_ROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4647 +#: po/custom/fromJson.txt:4655 #, no-c-format msgid "Rail Gun reload time -15%" msgstr "Tempo de recarga das Rail Gun -15%" @@ -12333,27 +12352,27 @@ msgstr "Tempo de recarga das Rail Gun -15%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-ROF02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-ROF02.name -#: po/custom/fromJson.txt:4651 +#: po/custom/fromJson.txt:4659 msgid "Rail Gun ROF Mk2" msgstr "Cadência de Fogo do Canhão Electromagnético Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-ROF03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-ROF03.name -#: po/custom/fromJson.txt:4655 +#: po/custom/fromJson.txt:4663 msgid "Rail Gun ROF Mk3" msgstr "Cadência de Fogo do Canhão Electromagnético Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-ROF01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-ROF01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4659 +#: po/custom/fromJson.txt:4667 msgid "Rail Gun ROF" msgstr "Cadência de Fogo do Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.TigerHoverRailGun.name -#: po/custom/fromJson.txt:4662 +#: po/custom/fromJson.txt:4670 msgid "Rail Gun Tiger Hover" msgstr "Canhão Electromagnético Tiger Hovercraft" @@ -12362,7 +12381,7 @@ msgstr "Canhão Electromagnético Tiger Hovercraft" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_D1.text[0] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL_ROF1.text[0] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4668 +#: po/custom/fromJson.txt:4676 msgid "Rail Gun Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento dos Canhões Cinético-Magnéticos" @@ -12371,81 +12390,87 @@ msgstr "Aperfeiçoamento dos Canhões Cinético-Magnéticos" #. data/base/stats/weapons.json: $.RailGun2Mk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-RailGun02.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.RailGun2Mk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4674 +#: po/custom/fromJson.txt:4682 msgid "Rail Gun" msgstr "Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4677 +#: po/custom/fromJson.txt:4685 msgid "Rail Target Prediction Computer" msgstr "Computador de Previsão de Alvo para Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-Rail2.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-Rail2.name -#: po/custom/fromJson.txt:4681 +#: po/custom/fromJson.txt:4689 msgid "Railgun Emplacement" msgstr "Plataforma de Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-ROF02.name -#: po/custom/fromJson.txt:4684 +#: po/custom/fromJson.txt:4692 msgid "Rapid Fire Chaingun Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento da Chaingun de Fogo Rápido" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-ROF02.name -#: po/custom/fromJson.txt:4687 +#: po/custom/fromJson.txt:4695 msgid "Rapid Fire Chaingun" msgstr "Chaingun de Fogo Rápido" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_RAIL1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4691 +#: po/custom/fromJson.txt:4699 msgid "Rapid fire rail gun firing needle darts" msgstr "Dardos de agulha para Canhão Cinético-Magnéticos" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_SRK_ROF4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4694 +#: po/custom/fromJson.txt:4702 msgid "Rapid Loader increases reload rate" msgstr "Carregador rápido aumenta velocidade de recarregamento" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_VPU1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_VPU4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4699 +#: po/custom/fromJson.txt:4707 #, no-c-format msgid "Rearming speed +30%" msgstr "Velocidade de rearmamento +30%" +#. TRANSLATORS: +#. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Range01-ScavReduce.name +#: po/custom/fromJson.txt:4714 +msgid "Reduce Scavenger Flamer Range" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU1.text[3] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU2.text[2] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU3.text[2] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4709 +#: po/custom/fromJson.txt:4720 msgid "Reduced chance of NEXUS take-over" msgstr "Hipóteses reduzidas de controlo por NEXUS" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VP.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VP.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4717 +#: po/custom/fromJson.txt:4728 msgid "Refuels, rearms and repairs VTOLs" msgstr "Reabastece, rearma, e repara VTOLs" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Materials02.name -#: po/custom/fromJson.txt:4720 +#: po/custom/fromJson.txt:4731 msgid "Reinforced Base Structure Materials Mk2" msgstr "Materiais de Estrutura de Base Reforçados Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Materials03.name -#: po/custom/fromJson.txt:4723 +#: po/custom/fromJson.txt:4734 msgid "Reinforced Base Structure Materials Mk3" msgstr "Materiais de Estrutura de Base Reforçados Mk3" @@ -12454,19 +12479,19 @@ msgstr "Materiais de Estrutura de Base Reforçados Mk3" #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Materials01.name #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_MAT1.text[1] #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Materials01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4729 +#: po/custom/fromJson.txt:4740 msgid "Reinforced Base Structure Materials" msgstr "Materiais de Estrutura de Base Reforçados" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/ecm.json: $.RepairCentre.name -#: po/custom/fromJson.txt:4740 +#: po/custom/fromJson.txt:4751 msgid "Repair Center Turret" msgstr "Torreão Centro de Reparação" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.P0CobraRepairTrks.name -#: po/custom/fromJson.txt:4743 +#: po/custom/fromJson.txt:4754 msgid "Repair Cobra Tracks" msgstr "Reparador Cobra Lagartas" @@ -12475,13 +12500,13 @@ msgstr "Reparador Cobra Lagartas" #. data/base/stats/structure.json: $.A0RepairCentre3.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-RepairFacility.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0RepairCentre3.name -#: po/custom/fromJson.txt:4755 +#: po/custom/fromJson.txt:4766 msgid "Repair Facility" msgstr "Instalações de Reparação" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ScorpRepairTrk.name -#: po/custom/fromJson.txt:4758 +#: po/custom/fromJson.txt:4769 msgid "Repair Scorpion Tracks" msgstr "Reparador Scorpion Lagartas" @@ -12489,7 +12514,7 @@ msgstr "Reparador Scorpion Lagartas" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RFU1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_RFU4.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_RFU7.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4764 +#: po/custom/fromJson.txt:4775 #, no-c-format msgid "Repair Speed +100%" msgstr "Velocidade de Reparação +100%" @@ -12497,39 +12522,39 @@ msgstr "Velocidade de Reparação +100%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.P0CobraRepairTrks.name #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Rep-Cobra-Trk.name -#: po/custom/fromJson.txt:4768 +#: po/custom/fromJson.txt:4779 msgid "Repair Turret Cobra Tracks" msgstr "Torreão Reparador Cobra Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Rep-Mantis-Trk.name -#: po/custom/fromJson.txt:4771 +#: po/custom/fromJson.txt:4782 msgid "Repair Turret Mantis Tracks" msgstr "Torreão Reparador Mantis Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperRepairHalftrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:4774 +#: po/custom/fromJson.txt:4785 msgid "Repair Turret Viper Half-track" msgstr "Torreão Reparador Viper Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperRepairHalftrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:4777 +#: po/custom/fromJson.txt:4788 msgid "Repair Turret Viper Half-tracks" msgstr "Torreão Reparador Viper Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperRepairWheels.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperRepairWheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:4781 +#: po/custom/fromJson.txt:4792 msgid "Repair Turret Viper Wheels" msgstr "Torreão Reparador Viper Rodas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/repair.json: $.LightRepair1.name #. data/mp/stats/repair.json: $.LightRepair1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4785 +#: po/custom/fromJson.txt:4796 msgid "Repair Turret" msgstr "Torreão de Reparação" @@ -12538,21 +12563,21 @@ msgstr "Torreão de Reparação" #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_MG4.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_WT_TWINAGHP.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_WT_TWINAGUN.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4791 +#: po/custom/fromJson.txt:4802 msgid "Replaces all machineguns" msgstr "Substitui todas as metralhadoras" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_CYJ_LS1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CYJ_LS1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4808 +#: po/custom/fromJson.txt:4819 msgid "Requires cyborg factory to produce" msgstr "Necessita Fábrica de Cyborgs para ser produzido" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_CYTRANS.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SUPERTRANS.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4812 +#: po/custom/fromJson.txt:4823 msgid "Requires heavy VTOL factory to produce" msgstr "Requer fábrica de VTOLs pesados para ser produzido" @@ -12561,35 +12586,35 @@ msgstr "Requer fábrica de VTOLs pesados para ser produzido" #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_ENGIN2.text[0] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_ENGIN3.text[0] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4818 +#: po/custom/fromJson.txt:4829 msgid "Research Breakthrough Improves Construction Rates" msgstr "Avanço Tecnológico melhora velocidade de Construção" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0ResearchFacility.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0ResearchFacility.name -#: po/custom/fromJson.txt:4822 +#: po/custom/fromJson.txt:4833 msgid "Research Facility" msgstr "Centro de Pesquisa" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FCY1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FCY1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:4832 +#: po/custom/fromJson.txt:4843 msgid "Research makes additional Cyborgs available" msgstr "Investigação torna Cyborgs adicionais disponíveis" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RM1.text[0] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RM1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:4836 +#: po/custom/fromJson.txt:4847 msgid "Research Module Available" msgstr "Módulo de Investigação Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RM1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RM1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4840 +#: po/custom/fromJson.txt:4851 msgid "Research module expands research facilities" msgstr "Módulo de Investigação expande os Centros de Investigação" @@ -12598,7 +12623,7 @@ msgstr "Módulo de Investigação expande os Centros de Investigação" #. data/base/stats/structure.json: $.A0ResearchModule1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Module.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0ResearchModule1.name -#: po/custom/fromJson.txt:4846 +#: po/custom/fromJson.txt:4857 msgid "Research Module" msgstr "Módulo de Pesquisa" @@ -12606,14 +12631,14 @@ msgstr "Módulo de Pesquisa" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RU1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_ST_RU4.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_RU7.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4852 +#: po/custom/fromJson.txt:4863 #, no-c-format msgid "Research speed +30%" msgstr "Velocidade de investigação +30%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RM1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4856 +#: po/custom/fromJson.txt:4867 #, no-c-format msgid "Research speed +85%" msgstr "Velocidade de investigação +85%" @@ -12621,14 +12646,14 @@ msgstr "Velocidade de investigação +85%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body3MBT.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body3MBT.name -#: po/custom/fromJson.txt:4860 +#: po/custom/fromJson.txt:4871 msgid "Retaliation" msgstr "Retaliação" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body7ABT.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body7ABT.name -#: po/custom/fromJson.txt:4864 +#: po/custom/fromJson.txt:4875 msgid "Retribution" msgstr "Retribuição" @@ -12637,7 +12662,7 @@ msgstr "Retribuição" #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-Rocket06-IDF.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-IDFRocket.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-Rocket06-IDF.name -#: po/custom/fromJson.txt:4870 +#: po/custom/fromJson.txt:4881 msgid "Ripple Rocket Battery" msgstr "Bateria Ripple Rocket" @@ -12646,32 +12671,32 @@ msgstr "Bateria Ripple Rocket" #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-IDF.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket06-IDF.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-IDF.name -#: po/custom/fromJson.txt:4876 +#: po/custom/fromJson.txt:4887 msgid "Ripple Rockets" msgstr "Ripple Rockets" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_MG_ROF3.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_MG_ROF3.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4880 +#: po/custom/fromJson.txt:4891 msgid "Robotic advances make new chaingun upgrade available" msgstr "Avanços robóticos tornam disponíveis novo aperfeiçoamentos para a chaingun" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Factory-Upgrade05.name -#: po/custom/fromJson.txt:4887 +#: po/custom/fromJson.txt:4898 msgid "Robotic Factory Production Mk2" msgstr "Produção de Fábrica Robotizada Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Factory-Upgrade06.name -#: po/custom/fromJson.txt:4890 +#: po/custom/fromJson.txt:4901 msgid "Robotic Factory Production Mk3" msgstr "Produção de Fábrica Robotizada Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Factory-Upgrade04.name -#: po/custom/fromJson.txt:4893 +#: po/custom/fromJson.txt:4904 msgid "Robotic Factory Production" msgstr "Produção de Fábrica Robotizada" @@ -12680,51 +12705,51 @@ msgstr "Produção de Fábrica Robotizada" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_HOWRF4.text[1] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_M_ROF4.text[1] #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:4899 +#: po/custom/fromJson.txt:4910 msgid "Robotic loading system feeds rounds into breech" msgstr "Sistema de carregamento robótico introduz os projécteis na culatra" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Factory-Upgrade04.name -#: po/custom/fromJson.txt:4902 +#: po/custom/fromJson.txt:4913 msgid "Robotic Manufacturing" msgstr "Produção Robotizada" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-RprFac-Upgrade05.name -#: po/custom/fromJson.txt:4905 +#: po/custom/fromJson.txt:4916 msgid "Robotic Repair Facility Upgrade Mk2" msgstr "Aperfeiçoamento de Instalações de Reparação Robotizada Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-RprFac-Upgrade06.name -#: po/custom/fromJson.txt:4908 +#: po/custom/fromJson.txt:4919 msgid "Robotic Repair Facility Upgrade Mk3" msgstr "Aperfeiçoamento de Instalações de Reparação Robotizada Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-RprFac-Upgrade04.name -#: po/custom/fromJson.txt:4911 +#: po/custom/fromJson.txt:4922 msgid "Robotic Repair Facility Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento de Instalações de Reparação Robotizada" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-RprFac-Upgrade04.name -#: po/custom/fromJson.txt:4914 +#: po/custom/fromJson.txt:4925 msgid "Robotic Repair Facility" msgstr "Instalações de Reparação Robotizada" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLPad-Upgrade05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLPad-Upgrade05.name -#: po/custom/fromJson.txt:4922 +#: po/custom/fromJson.txt:4933 msgid "Robotic VTOL Rearming Mk2" msgstr "Rearmamento de VTOL Robotizado Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLPad-Upgrade06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLPad-Upgrade06.name -#: po/custom/fromJson.txt:4926 +#: po/custom/fromJson.txt:4937 msgid "Robotic VTOL Rearming Mk3" msgstr "Rearmamento de VTOL Robotizado Mk3" @@ -12733,7 +12758,7 @@ msgstr "Rearmamento de VTOL Robotizado Mk3" #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLPad-Upgrade04.name #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_ST_VPU4.text[1] #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLPad-Upgrade04.name -#: po/custom/fromJson.txt:4932 +#: po/custom/fromJson.txt:4943 msgid "Robotic VTOL Rearming" msgstr "Rearmamento de VTOL Robotizado" @@ -12742,7 +12767,7 @@ msgstr "Rearmamento de VTOL Robotizado" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_SRK_AC1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_SRK_AC2.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_SRK_AC3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4939 +#: po/custom/fromJson.txt:4950 #, no-c-format msgid "Rocket accuracy +10%" msgstr "Precisão dos foguetes +10%" @@ -12750,35 +12775,35 @@ msgstr "Precisão dos foguetes +10%" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_RK_IDF.text[1] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_RK_IDF.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4943 +#: po/custom/fromJson.txt:4954 msgid "Rocket artillery; can be assigned to a sensor" msgstr "Artilharia de Foguetes; pode ser atribuída a um sensor" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-ROF02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-ROF02.name -#: po/custom/fromJson.txt:4947 +#: po/custom/fromJson.txt:4958 msgid "Rocket Autoloader Mk2" msgstr "Auto-Carregador de Foguetes Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-ROF03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-ROF03.name -#: po/custom/fromJson.txt:4951 +#: po/custom/fromJson.txt:4962 msgid "Rocket Autoloader Mk3" msgstr "Auto-Carregador de Foguetes Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-ROF01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-ROF01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4955 +#: po/custom/fromJson.txt:4966 msgid "Rocket Autoloader" msgstr "Auto-Carregador de Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.BarbarianRKBuggy.name #. data/mp/stats/templates.json: $.BarbarianRKBuggy.name -#: po/custom/fromJson.txt:4959 +#: po/custom/fromJson.txt:4970 msgid "Rocket Buggy" msgstr "Buggy de Foguetes" @@ -12787,7 +12812,7 @@ msgstr "Buggy de Foguetes" #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_SRK_D1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_RK_D4.text[2] #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_W_SRK_D4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4966 +#: po/custom/fromJson.txt:4977 #, no-c-format msgid "Rocket damage +25%" msgstr "Dano dos foguetes +25%" @@ -12795,46 +12820,46 @@ msgstr "Dano dos foguetes +25%" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_SRK_AC3.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_SRK_AC3.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4970 +#: po/custom/fromJson.txt:4981 msgid "Rocket detects and locks on to engine emissions" msgstr "Foguete detecta e fixa emissões dos motroes" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.BabaRKJeep.name #. data/mp/stats/templates.json: $.BabaRKJeep.name -#: po/custom/fromJson.txt:4974 +#: po/custom/fromJson.txt:4985 msgid "Rocket Jeep" msgstr "Jeep de Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Accuracy02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:4978 +#: po/custom/fromJson.txt:4989 msgid "Rocket Laser Designator" msgstr "Designador Laser para Foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-ROF05.name -#: po/custom/fromJson.txt:4981 +#: po/custom/fromJson.txt:4992 msgid "Rocket Rapid Loader Mk2" msgstr "Carregador Rápido de Rocket Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-ROF06.name -#: po/custom/fromJson.txt:4984 +#: po/custom/fromJson.txt:4995 msgid "Rocket Rapid Loader Mk3" msgstr "Carregador Rápido de Rocket Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-ROF04.name -#: po/custom/fromJson.txt:4987 +#: po/custom/fromJson.txt:4998 msgid "Rocket Rapid Loader" msgstr "Carregador Rápido de Rocket" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_RK_ROF1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_SRK_ROF1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:4992 +#: po/custom/fromJson.txt:5003 #, no-c-format msgid "Rocket reload time -15%" msgstr "Tempo de Recarrgamento dos foguetes -15%" @@ -12842,168 +12867,168 @@ msgstr "Tempo de Recarrgamento dos foguetes -15%" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_SRK_AC2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_SRK_AC2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:4996 +#: po/custom/fromJson.txt:5007 msgid "Rocket tracks the laser designator to the target" msgstr "Foguetes seguem o designador laser até ao alvo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer03-Rot.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer03-Rot.name -#: po/custom/fromJson.txt:5006 +#: po/custom/fromJson.txt:5017 msgid "Rotary Howitzer - Hellstorm" msgstr "Obus Rotativo - Hellstorm" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-RotMG.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Pillbox-RotMG.name -#: po/custom/fromJson.txt:5010 +#: po/custom/fromJson.txt:5021 msgid "Rotary MG Bunker" msgstr "Bunker de Metralhadora Rotativa" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar3.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar3.name -#: po/custom/fromJson.txt:5014 +#: po/custom/fromJson.txt:5025 msgid "Rotary Mortar - Pepperpot" msgstr "Morteiro Rotativo - Pepperpot" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.Rotarywepslab.name -#: po/custom/fromJson.txt:5017 +#: po/custom/fromJson.txt:5028 msgid "Rotaryweaponslab" msgstr "Labortório de Armas Rotativas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.BarbTechRuin.name -#: po/custom/fromJson.txt:5020 +#: po/custom/fromJson.txt:5031 msgid "Ruined Factory" msgstr "Fábrica Arruinada" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_EMP_SAM1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_EMP_SAM1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5024 +#: po/custom/fromJson.txt:5035 msgid "SAM site with Avenger missiles" msgstr "Bateria MTA com mísseis Avenger" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_EMP_SAM2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_EMP_SAM2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5028 +#: po/custom/fromJson.txt:5039 msgid "SAM site with Vindicator missiles" msgstr "Bateria MTA com mísseis Vindicator" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaRocketPitAT.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaRocketPitAT.name -#: po/custom/fromJson.txt:5036 +#: po/custom/fromJson.txt:5047 msgid "Scavenger AT-Rocket Pit" msgstr "Bateria de Foguete AT de Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaBunker.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaBunker.name -#: po/custom/fromJson.txt:5040 +#: po/custom/fromJson.txt:5051 msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Bunker de Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaVtolFactory.name -#: po/custom/fromJson.txt:5043 +#: po/custom/fromJson.txt:5054 msgid "Scavenger Chopper Factory" msgstr "Fábrica de Helicópteros dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BabaCornerWall.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BabaCornerWall.name -#: po/custom/fromJson.txt:5047 +#: po/custom/fromJson.txt:5058 msgid "Scavenger CornerWall" msgstr "Parede (Canto) de Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaFactory.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaFactory.name -#: po/custom/fromJson.txt:5051 +#: po/custom/fromJson.txt:5062 msgid "Scavenger Factory" msgstr "Fábrica dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaFlameTower.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaFlameTower.name -#: po/custom/fromJson.txt:5055 +#: po/custom/fromJson.txt:5066 msgid "Scavenger Flame Tower" msgstr "Torre Lança-Chamas de Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaGunTower.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaGunTower.name -#: po/custom/fromJson.txt:5059 +#: po/custom/fromJson.txt:5070 msgid "Scavenger Gun Tower" msgstr "Torre de Metralhadora dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaHorizontalWall.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaHorizontalWall.name -#: po/custom/fromJson.txt:5063 +#: po/custom/fromJson.txt:5074 msgid "Scavenger Horizontal Wall" msgstr "Parede Horizontal dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.bbaatow.name -#: po/custom/fromJson.txt:5066 +#: po/custom/fromJson.txt:5077 msgid "Scavenger MG tower" msgstr "Torre de Metralhadora dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.bbaawep.name -#: po/custom/fromJson.txt:5069 +#: po/custom/fromJson.txt:5080 msgid "Scavenger Mounted MG" msgstr "Metralhadora Montada dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaPowerGenerator.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaPowerGenerator.name -#: po/custom/fromJson.txt:5073 +#: po/custom/fromJson.txt:5084 msgid "Scavenger Power Generator" msgstr "Gerador de Energia de Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.ScavRepairCentre.name -#: po/custom/fromJson.txt:5076 +#: po/custom/fromJson.txt:5087 msgid "Scavenger Repair Center" msgstr "Centro de Reparos dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.A0BaBaRocketPit.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaRocketPit.name -#: po/custom/fromJson.txt:5080 +#: po/custom/fromJson.txt:5091 msgid "Scavenger Rocket Pit" msgstr "Bateria de Foguetes de Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.BaBaPeople.name #. data/mp/stats/templates.json: $.BaBaPeople.name -#: po/custom/fromJson.txt:5084 +#: po/custom/fromJson.txt:5095 msgid "Scavenger" msgstr "Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.ScavNEXUSlink.name -#: po/custom/fromJson.txt:5087 +#: po/custom/fromJson.txt:5098 msgid "scavengernexuslinkturret" msgstr "Torreão de Ligação NEXUS dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.BabaBusCan.name #. data/mp/stats/templates.json: $.BabaBusCan.name -#: po/custom/fromJson.txt:5091 +#: po/custom/fromJson.txt:5102 msgid "School Bus" msgstr "Autocarro Escolar" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body8MBT.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body8MBT.name -#: po/custom/fromJson.txt:5095 +#: po/custom/fromJson.txt:5106 msgid "Scorpion" msgstr "Scorpion" @@ -13012,19 +13037,19 @@ msgstr "Scorpion" #. data/base/stats/templates.json: $.Cyb-Atmiss-GROUND.name #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Atmiss-GROUND.name #. data/mp/stats/templates.json: $.MP-Cyb-ATmiss-GRD.name -#: po/custom/fromJson.txt:5101 +#: po/custom/fromJson.txt:5112 msgid "Scourge Cyborg" msgstr "Cyborg Scourge" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.Scourge-Mantis-H.name -#: po/custom/fromJson.txt:5104 +#: po/custom/fromJson.txt:5115 msgid "Scourge Mantis Hover" msgstr "Scourge Mantis Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.MantisScourgeTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:5107 +#: po/custom/fromJson.txt:5118 msgid "Scourge Mantis Tracks" msgstr "Scourge Mantis Lagartas" @@ -13033,7 +13058,7 @@ msgstr "Scourge Mantis Lagartas" #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower-Atmiss.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-A-Tmiss.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-Atmiss.name -#: po/custom/fromJson.txt:5113 +#: po/custom/fromJson.txt:5124 msgid "Scourge Missile Hardpoint" msgstr "Fortificação Míssil Scourge" @@ -13042,13 +13067,13 @@ msgstr "Fortificação Míssil Scourge" #. data/base/stats/structure.json: $.GuardTower-ATMiss.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-GuardTower-ATMiss.name #. data/mp/stats/structure.json: $.GuardTower-ATMiss.name -#: po/custom/fromJson.txt:5119 +#: po/custom/fromJson.txt:5130 msgid "Scourge Missile Tower" msgstr "Torre de Mísseis Scourge" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.WyvernScourgeTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:5122 +#: po/custom/fromJson.txt:5133 msgid "Scourge Missile Wyvern Tracks" msgstr "Mísseis Scourge Wyvern Lagartas" @@ -13057,105 +13082,105 @@ msgstr "Mísseis Scourge Wyvern Lagartas" #. data/base/stats/weapons.json: $.Missile-A-T.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Missile2A-T.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Missile-A-T.name -#: po/custom/fromJson.txt:5128 +#: po/custom/fromJson.txt:5139 msgid "Scourge Missile" msgstr "Míssil Scourge" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonScourgeTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:5131 +#: po/custom/fromJson.txt:5142 msgid "Scourge Python Tracks" msgstr "Scourge Python Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.SK-Retal-VTOL-Scourge.name -#: po/custom/fromJson.txt:5134 +#: po/custom/fromJson.txt:5145 msgid "Scourge Retaliation VTOL" msgstr "VTOL Retaliation Mísseis Scourge" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-SpyTurret.name #. data/base/stats/weapons.json: $.SpyTurret01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5138 +#: po/custom/fromJson.txt:5149 msgid "Scrambler Turret" msgstr "Torre de Empastelamento" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/nb_hover.json: $.AI.tip -#: po/custom/fromJson.txt:5141 +#: po/custom/fromJson.txt:5152 msgid "Sea map AI, based on NullBot" msgstr "IA para mapas navais, baseada no NullBot" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Missile-Accuracy02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Missile-Accuracy02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5145 +#: po/custom/fromJson.txt:5156 msgid "Search & Destroy Missiles" msgstr "Mísseis de Procura e Destruição" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTU1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTU1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5152 +#: po/custom/fromJson.txt:5163 msgid "Select new targets to continue the VTOL strikes" msgstr "Selecciona um novo alvo para continuar os ataques VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_M_AC3.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_M_AC3.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5162 +#: po/custom/fromJson.txt:5173 msgid "Self-guided rocket-powered shells" msgstr "Obuses auto-guiados por foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Factory-Upgrade09.name -#: po/custom/fromJson.txt:5165 +#: po/custom/fromJson.txt:5176 msgid "Self-Replicating Manufacturing" msgstr "Fabrico Auto-Replicador" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/semperfi.json: $.AI.name -#: po/custom/fromJson.txt:5168 +#: po/custom/fromJson.txt:5179 msgid "SemperFi" msgstr "SemperFi" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.CobraSensorHalftrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:5171 +#: po/custom/fromJson.txt:5182 msgid "Sensor Cobra Half-tracks" msgstr "Sensor Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU3.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5175 +#: po/custom/fromJson.txt:5186 #, no-c-format msgid "Sensor Range +10%" msgstr "Alcance do sensor +10%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU2.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5179 +#: po/custom/fromJson.txt:5190 #, no-c-format msgid "Sensor Range +15%" msgstr "Alcance do sensor +15%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5183 +#: po/custom/fromJson.txt:5194 #, no-c-format msgid "Sensor Range +25%" msgstr "Alcance do sensor +25%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraSensorHalftrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:5192 +#: po/custom/fromJson.txt:5203 msgid "Sensor Turret Cobra Half-tracks" msgstr "Torreão Sensor Cobra Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperSensorWheels.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperSensorWheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:5196 +#: po/custom/fromJson.txt:5207 msgid "Sensor Turret Viper Wheels" msgstr "Torreão Sensor Viper rodas" @@ -13164,26 +13189,26 @@ msgstr "Torreão Sensor Viper rodas" #. data/base/stats/sensor.json: $.SensorTurret1Mk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-Turret01.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.SensorTurret1Mk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:5202 +#: po/custom/fromJson.txt:5213 msgid "Sensor Turret" msgstr "Torreão Sensor" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-Upgrade02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5205 +#: po/custom/fromJson.txt:5216 msgid "Sensor Upgrade Mk2" msgstr "Aperfeiçoamento do Sensor Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-Upgrade03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5208 +#: po/custom/fromJson.txt:5219 msgid "Sensor Upgrade Mk3" msgstr "Aperfeiçoamento do Sensor Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-Upgrade01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-Upgrade01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5212 +#: po/custom/fromJson.txt:5223 msgid "Sensor Upgrade" msgstr "Aperfeiçoamento do Sensor" @@ -13192,53 +13217,53 @@ msgstr "Aperfeiçoamento do Sensor" #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU1.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU2.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SU3.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:5218 +#: po/custom/fromJson.txt:5229 msgid "Sensors Improved" msgstr "Sensores Melhorados" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MdArtMissile.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Missile-MdArt.name -#: po/custom/fromJson.txt:5222 +#: po/custom/fromJson.txt:5233 msgid "Seraph Missile Array" msgstr "Bateria de Mísseis Seraph" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-MdArtMissile.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-MdART-pit.name -#: po/custom/fromJson.txt:5226 +#: po/custom/fromJson.txt:5237 msgid "Seraph Missile Battery" msgstr "Bateria de Mísseis Angel" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_W_M_AC2.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_W_M_AC2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5230 +#: po/custom/fromJson.txt:5241 msgid "Shells detect and home to thermal heat signatures" msgstr "Obuses detectam e perseguem presenças térmicas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B13.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5233 +#: po/custom/fromJson.txt:5244 msgid "Slow moving Body" msgstr "Chassis de movimento lento" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B09.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B09.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5241 +#: po/custom/fromJson.txt:5252 msgid "Slower than Python" msgstr "Mais lento que o Python" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WallCornerSmashed.name -#: po/custom/fromJson.txt:5248 +#: po/custom/fromJson.txt:5259 msgid "Smashedcornerwall" msgstr "Parede (Canto) Arruinada" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WallSmashed.name -#: po/custom/fromJson.txt:5251 +#: po/custom/fromJson.txt:5262 msgid "Smashedwall" msgstr "Parede Arruinada" @@ -13247,117 +13272,117 @@ msgstr "Parede Arruinada" #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_P_W1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_P_H1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_P_W1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5257 +#: po/custom/fromJson.txt:5268 msgid "Speed: Fast" msgstr "Velocidade: Rápida" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_HALFT1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_HALFT1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5261 +#: po/custom/fromJson.txt:5272 msgid "Speed: Medium" msgstr "Velocidade: Média" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_TRACK1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_TRACK1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5265 +#: po/custom/fromJson.txt:5276 msgid "Speed: Slow" msgstr "Velocidade: Lenta" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_P_V1.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_P_V1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5269 +#: po/custom/fromJson.txt:5280 msgid "Speed: VTOL" msgstr "Velocidade: VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-Accuracy02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5272 +#: po/custom/fromJson.txt:5283 msgid "Stabilized Mini-Rockets Mk2" msgstr "Mini-Foguetes Estabilizados Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5275 +#: po/custom/fromJson.txt:5286 msgid "Stabilized Mini-Rockets" msgstr "Mini-Foguetes Estabilizados" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5278 +#: po/custom/fromJson.txt:5289 msgid "Stabilized Rockets" msgstr "Foguetes Estabilizados" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ST1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ST1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5282 +#: po/custom/fromJson.txt:5293 msgid "Steals technology from enemies" msgstr "Rouba tecnologia aos inimigos" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SPT.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5285 +#: po/custom/fromJson.txt:5296 msgid "Steals technology from structures and takes control of weapons" msgstr "Rouba tecnologia de estruturas e assume controlo de armas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/structure.json: $.GuardTower3.name -#: po/custom/fromJson.txt:5288 +#: po/custom/fromJson.txt:5299 msgid "Steel Heavy Machinegun Guard Tower" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_TOWER4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5291 +#: po/custom/fromJson.txt:5302 msgid "Steel tower with flamer" msgstr "Torre de aço com Lança-Chamas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_TOWER3.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5294 +#: po/custom/fromJson.txt:5305 msgid "Steel tower with heavy machinegun" msgstr "Torre de Aço com Metralhadora Pesada" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_TOWER1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_TOWER1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5298 +#: po/custom/fromJson.txt:5309 msgid "Steel tower with machinegun" msgstr "Torre de Aço com Metralhadora" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_TOWER2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5301 +#: po/custom/fromJson.txt:5312 msgid "Steel tower with twin machinegun" msgstr "Torre de Aço com Metralhadora Dupla" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_RESU5.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5304 +#: po/custom/fromJson.txt:5315 msgid "Stops NEXUS take-over" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-AALaser.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.AAGunLaser.name -#: po/custom/fromJson.txt:5308 +#: po/custom/fromJson.txt:5319 msgid "Stormbringer AA Laser" msgstr "Laser AA Stormbringer" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-AA-Laser.name #. data/mp/stats/structure.json: $.P0-AASite-Laser.name -#: po/custom/fromJson.txt:5312 +#: po/custom/fromJson.txt:5323 msgid "Stormbringer Emplacement" msgstr "Plataforma de Stormbringer" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTW1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTW1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5316 +#: po/custom/fromJson.txt:5327 msgid "Strike mission continues until enemy destroyed or they retreat" msgstr "O ataque aéreo continua até o inimigo ser destruído ou bater em retirada" @@ -13365,38 +13390,38 @@ msgstr "O ataque aéreo continua até o inimigo ser destruído ou bater em retir #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_C_CT2.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_C_CT3.text[0] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_C_CT4.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:5321 +#: po/custom/fromJson.txt:5332 msgid "Stronger Commander Turret Available for Design" msgstr "Torreão de Comando mais resistente Disponível para Desenho" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/messages.json: $.MSG1.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:5324 +#: po/custom/fromJson.txt:5335 msgid "Structure Research Completed" msgstr "Investigação de Estrutura Completa" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Sunburst.name -#: po/custom/fromJson.txt:5327 +#: po/custom/fromJson.txt:5338 msgid "Sunburst AA Rocket Array" msgstr "Bateria de Foguetes AA Sunburst" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Sunburst.name #. data/mp/stats/structure.json: $.P0-AASite-Sunburst.name -#: po/custom/fromJson.txt:5331 +#: po/custom/fromJson.txt:5342 msgid "Sunburst AA Site" msgstr "Bateria AA Sunburst" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-Sunburst.name -#: po/custom/fromJson.txt:5334 +#: po/custom/fromJson.txt:5345 msgid "Sunburst AA" msgstr "Sunburst AA" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Hvy-Mcannon.name -#: po/custom/fromJson.txt:5342 +#: po/custom/fromJson.txt:5353 msgid "Super Heavy-Gunner Cyborg" msgstr "Super Artilheiro Pesado" @@ -13404,32 +13429,32 @@ msgstr "Super Artilheiro Pesado" #. data/mp/stats/research.json: $.R-Cyborg-Hvywpn-HPV.name #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Hvy-HPV.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cyb-Hvywpn-HPV.name -#: po/custom/fromJson.txt:5351 +#: po/custom/fromJson.txt:5362 msgid "Super HVC Cyborg" msgstr "Super Cyborg com Canhão de Alta Velocidade" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Hvy-RailGunner.name -#: po/custom/fromJson.txt:5359 +#: po/custom/fromJson.txt:5370 msgid "Super Rail-Gunner Cyborg" msgstr "Super Artilheiro de Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SUPERTRANS.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:5376 +#: po/custom/fromJson.txt:5387 msgid "Super Transport Available" msgstr "Super Transporte Disponível" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/body.json: $.SuperTransportBody.name -#: po/custom/fromJson.txt:5379 +#: po/custom/fromJson.txt:5390 msgid "Super Transport Body" msgstr "Chassis de Super Transporte" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-SuperTransport.name #. data/mp/stats/templates.json: $.SuperTransport.name -#: po/custom/fromJson.txt:5383 +#: po/custom/fromJson.txt:5394 #: src/design.cpp:1332 msgid "Super Transport" msgstr "Super Transporte" @@ -13437,21 +13462,21 @@ msgstr "Super Transporte" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade05.name -#: po/custom/fromJson.txt:5391 +#: po/custom/fromJson.txt:5402 msgid "Supercrete Mk2" msgstr "Supercrete Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade06.name -#: po/custom/fromJson.txt:5395 +#: po/custom/fromJson.txt:5406 msgid "Supercrete Mk3" msgstr "Supercrete Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade04.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallUpgrade04.name -#: po/custom/fromJson.txt:5399 +#: po/custom/fromJson.txt:5410 msgid "Supercrete" msgstr "Supercrete" @@ -13460,67 +13485,67 @@ msgstr "Supercrete" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_V_MET7.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CYMET7.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_MET7.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5405 +#: po/custom/fromJson.txt:5416 msgid "Superdense composite alloys and energy-absorbing fibres" msgstr "Ligas de compósito superdensas em camadas de fibras de absorção de energia" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Metals08.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Metals08.name -#: po/custom/fromJson.txt:5409 +#: po/custom/fromJson.txt:5420 msgid "Superdense Composite Alloys Mk2" msgstr "Ligas Compósitas Superdensas Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Metals09.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Metals09.name -#: po/custom/fromJson.txt:5413 +#: po/custom/fromJson.txt:5424 msgid "Superdense Composite Alloys Mk3" msgstr "Ligas Compósitas Superdensas Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Metals07.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Metals07.name -#: po/custom/fromJson.txt:5417 +#: po/custom/fromJson.txt:5428 msgid "Superdense Composite Alloys" msgstr "Ligas Compósitas Superdensas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage05.name -#: po/custom/fromJson.txt:5421 +#: po/custom/fromJson.txt:5432 msgid "Superhot Flamer Gel Mk2" msgstr "Gel Incendiário Superquente Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage06.name -#: po/custom/fromJson.txt:5425 +#: po/custom/fromJson.txt:5436 msgid "Superhot Flamer Gel Mk3" msgstr "Gel Incendiário Superquente Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage04.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage04.name -#: po/custom/fromJson.txt:5429 +#: po/custom/fromJson.txt:5440 msgid "Superhot Flamer Gel" msgstr "Gel Incendiário Superquente" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage08.name -#: po/custom/fromJson.txt:5432 +#: po/custom/fromJson.txt:5443 msgid "Superhot Plasmite Gel Mk2" msgstr "Gel de Plasmite Superquente Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage09.name -#: po/custom/fromJson.txt:5435 +#: po/custom/fromJson.txt:5446 msgid "Superhot Plasmite Gel Mk3" msgstr "Gel de Plasmite Superquente Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Damage07.name -#: po/custom/fromJson.txt:5438 +#: po/custom/fromJson.txt:5449 msgid "Superhot Plasmite Gel" msgstr "Gel de Plasmite Superquente" @@ -13528,42 +13553,42 @@ msgstr "Gel de Plasmite Superquente" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_LtSAM1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_W_MS_LtSAM1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_MS_SAM1WT.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5455 +#: po/custom/fromJson.txt:5466 msgid "Surface-to-air missile" msgstr "Míssil terra-ar" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_C_SL1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_C_SL1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5459 +#: po/custom/fromJson.txt:5470 msgid "Synaptic Link allows humans to interface directly with computers" msgstr "A Ligação Sináptica permite a humanos interagirem directamente com computadores-" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5463 +#: po/custom/fromJson.txt:5474 msgid "Synaptic Link Data Analysis Mk2" msgstr "Análise de Dados por Ligação Sináptica Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5467 +#: po/custom/fromJson.txt:5478 msgid "Synaptic Link Data Analysis Mk3" msgstr "Análise de Dados por Ligação Sináptica Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Research-Upgrade01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5471 +#: po/custom/fromJson.txt:5482 msgid "Synaptic Link Data Analysis" msgstr "Análise de Dados por Ligação Sináptica" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RU1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RU1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5475 +#: po/custom/fromJson.txt:5486 msgid "Synaptic link data analysis" msgstr "Análise de Data Por Sinapse Neural" @@ -13571,7 +13596,7 @@ msgstr "Análise de Data Por Sinapse Neural" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ST1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ST1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_SY_SPT.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5480 +#: po/custom/fromJson.txt:5491 msgid "Synaptic Link Scrambler technology" msgstr "Tecnologia para Gerador de Interferência de Ligações Sinápticas" @@ -13580,20 +13605,19 @@ msgstr "Tecnologia para Gerador de Interferência de Ligações Sinápticas" #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ADEF.text[1] #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_SY_ASTRUC.text[1] #. ... + 7 refs -#: po/custom/fromJson.txt:5486 +#: po/custom/fromJson.txt:5497 msgid "Synaptic Link technology breakthrough" msgstr "Avanço tecnológico na tecnologia de Ligações Sinápticas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Comp-SynapticLink.name -#. data/mp/stats/research.json: $.R-Comp-SynapticLink.name -#: po/custom/fromJson.txt:5490 +#: po/custom/fromJson.txt:5500 msgid "Synaptic Link" msgstr "Ligação Sináptica" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/messages.json: $.MSG5.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:5493 +#: po/custom/fromJson.txt:5503 msgid "Systems Research Completed" msgstr "Investigação de Sistemas Completa" @@ -13602,7 +13626,7 @@ msgstr "Investigação de Sistemas Completa" #. data/base/stats/structure.json: $.Emplacement-HvyATrocket.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-HvyA-Trocket.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Emplacement-HvyATrocket.name -#: po/custom/fromJson.txt:5499 +#: po/custom/fromJson.txt:5509 msgid "Tank Killer Emplacement" msgstr "Plataforma de Tank Killer" @@ -13611,19 +13635,19 @@ msgstr "Plataforma de Tank Killer" #. data/base/stats/structure.json: $.WallTower-HvATrocket.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-HvyA-Trocket.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-HvATrocket.name -#: po/custom/fromJson.txt:5505 +#: po/custom/fromJson.txt:5515 msgid "Tank Killer Hardpoint" msgstr "Fortificação Tank Killer" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.TK-Mantis-H.name -#: po/custom/fromJson.txt:5508 +#: po/custom/fromJson.txt:5518 msgid "Tank Killer Mantis Hover" msgstr "Tank Killer Mantis Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.MantisTKTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:5511 +#: po/custom/fromJson.txt:5521 msgid "Tank Killer Mantis Tracks" msgstr "Tank Killer Mantis Lagartas" @@ -13631,27 +13655,27 @@ msgstr "Tank Killer Mantis Lagartas" #. data/base/stats/templates.json: $.P0cam3PyHvyATTrk.name #. data/mp/stats/templates.json: $.P0cam3PyHvyATTrk.name #. data/mp/stats/templates.json: $.PythonTKTracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:5516 +#: po/custom/fromJson.txt:5526 msgid "Tank Killer Python Tracks" msgstr "Tank Killer Python Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket07-Tank-Killer.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Rocket07-Tank-Killer.name -#: po/custom/fromJson.txt:5520 +#: po/custom/fromJson.txt:5530 msgid "Tank Killer Rocket" msgstr "Foguete Tank Killer" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Veng-Trk-TK.name -#: po/custom/fromJson.txt:5523 +#: po/custom/fromJson.txt:5533 msgid "Tank Killer Vengeance Tracks" msgstr "Tank Killer Vengeance Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-HvyA-T.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-HvyA-T.name -#: po/custom/fromJson.txt:5527 +#: po/custom/fromJson.txt:5537 msgid "Tank Killer" msgstr "Tank Killer" @@ -13660,68 +13684,68 @@ msgstr "Tank Killer" #. data/base/stats/structure.json: $.A0TankTrap.name #. data/base/stats/structure.json: $.TankTrapC.name #. ... + 3 refs -#: po/custom/fromJson.txt:5533 +#: po/custom/fromJson.txt:5543 msgid "Tank Traps" msgstr "Armadilhas de Tanques" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-Accuracy02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-Accuracy02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5537 +#: po/custom/fromJson.txt:5547 msgid "Target Acquisition Artillery Shells Mk2" msgstr "Projécteis de Artilharia com Aquisição de Alvo Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-Accuracy01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5541 +#: po/custom/fromJson.txt:5551 msgid "Target Acquisition Artillery Shells" msgstr "Projécteis de Artilharia com Aquisição de Alvo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-Acc03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-Acc03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5545 +#: po/custom/fromJson.txt:5555 msgid "Target Acquisition Mortar Shells" msgstr "Projécteis de Morteiro com Aquisição de Alvo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-Accuracy03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Howitzer-Accuracy03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5549 +#: po/custom/fromJson.txt:5559 msgid "Target Prediction Artillery Shells" msgstr "Projécteis de Artilharia com Predição de Alvo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Rail-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5552 +#: po/custom/fromJson.txt:5562 msgid "Target Prediction Computer" msgstr "Computador de Predição de Alvo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Missile-Accuracy01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Missile-Accuracy01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5556 +#: po/custom/fromJson.txt:5566 msgid "Target Prediction Missiles" msgstr "Misseis de Predição de Alvo" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages12.json: $.RES_W_M_AC1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages12.json: $.RES_W_M_AC1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5560 +#: po/custom/fromJson.txt:5570 msgid "Targeting systems compensate for distance and weather conditions" msgstr "Sistemas de mira compensam distancia e condições atmosféricas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VP.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VP.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5564 +#: po/custom/fromJson.txt:5574 msgid "The VTOL returns to the selected pad for rearming" msgstr "O VTOL regressa ao ponto para rearmar" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_CY_AH4.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5568 +#: po/custom/fromJson.txt:5578 #, no-c-format msgid "Thermal Armor +35%" msgstr "Protecção Térmica +35%" @@ -13729,21 +13753,21 @@ msgstr "Protecção Térmica +35%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_AH4.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_AH7.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5573 +#: po/custom/fromJson.txt:5583 #, no-c-format msgid "Thermal Armor +40%" msgstr "Protecção Térmica +40%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_V_AH1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5577 +#: po/custom/fromJson.txt:5587 #, no-c-format msgid "Thermal armor +40%" msgstr "Protecção Térmica +40%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_CY_AH1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5581 +#: po/custom/fromJson.txt:5591 #, no-c-format msgid "Thermal Armor +45%" msgstr "Protecção Térmica +45%" @@ -13751,142 +13775,142 @@ msgstr "Protecção Térmica +45%" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5589 +#: po/custom/fromJson.txt:5599 msgid "Thermal Armor Mk2" msgstr "Protecção Térmica Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5593 +#: po/custom/fromJson.txt:5603 msgid "Thermal Armor Mk3" msgstr "Protecção Térmica Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5597 -#: src/spectatorwidgets.cpp:810 +#: po/custom/fromJson.txt:5607 +#: src/spectatorwidgets.cpp:795 msgid "Thermal Armor" msgstr "Protecção Térmica" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-Acc02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Mortar-Acc02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5601 +#: po/custom/fromJson.txt:5611 msgid "Thermal Imaging Mortar Shells" msgstr "Projécteis de Morteiro de Imagem Térmica" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Accuracy03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-RocketSlow-Accuracy02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5605 +#: po/custom/fromJson.txt:5615 msgid "Thermal Imaging Rockets" msgstr "Foguetes com Imagem Térmica" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Bomb04.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Bomb04.name -#: po/custom/fromJson.txt:5609 +#: po/custom/fromJson.txt:5619 msgid "Thermite Bomb Bay" msgstr "Bombas de Termite" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.Cyb-Thermite.name -#: po/custom/fromJson.txt:5612 +#: po/custom/fromJson.txt:5622 msgid "Thermite Flamer Cyborg" msgstr "Cyborg de Lança Chamas de Termite" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-ROF02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-ROF02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5616 +#: po/custom/fromJson.txt:5626 msgid "Thermopole Energizer Mk2" msgstr "Energizador de Termopólos Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-ROF03.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-ROF03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5620 +#: po/custom/fromJson.txt:5630 msgid "Thermopole Energizer Mk3" msgstr "Energizador de Termopólos Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-ROF01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Energy-ROF01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5624 +#: po/custom/fromJson.txt:5634 msgid "Thermopole Energizer" msgstr "Energizador de Termopólos" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body9REC.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body9REC.name -#: po/custom/fromJson.txt:5631 +#: po/custom/fromJson.txt:5641 msgid "Tiger" msgstr "Tiger" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_DF_HCW2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5634 +#: po/custom/fromJson.txt:5644 msgid "Titanium-reinforced concrete gate" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_DF_HCW1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_DF_HCW1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5638 +#: po/custom/fromJson.txt:5648 msgid "Titanium-reinforced concrete" msgstr "Betão Reforçado com Titânio" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/nb_turtle.json: $.AI.tip -#: po/custom/fromJson.txt:5641 +#: po/custom/fromJson.txt:5651 msgid "Tower wars AI, based on NullBot" msgstr "IA de construção de torres, baseada no NullBot" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Tracks.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Tracks.name -#: po/custom/fromJson.txt:5648 +#: po/custom/fromJson.txt:5658 msgid "Tracked Propulsion" msgstr "Propulsão Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_W_SRK_AC1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_W_SRK_AC1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5652 +#: po/custom/fromJson.txt:5662 msgid "Tracks and directs in-flight rocket to target" msgstr "Persegue e dirige foguetes em voo para o alvo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.tracked02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5655 +#: po/custom/fromJson.txt:5665 msgid "Tracks II" msgstr "Lagartas II" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.tracked03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5658 +#: po/custom/fromJson.txt:5668 msgid "Tracks III" msgstr "Lagartas III" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.tracked01.name #. data/mp/stats/propulsion.json: $.tracked01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5662 +#: po/custom/fromJson.txt:5672 msgid "Tracks" msgstr "Lagartas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.TransporterBody.name #. data/mp/stats/body.json: $.TransporterBody.name -#: po/custom/fromJson.txt:5666 +#: po/custom/fromJson.txt:5676 msgid "Transport Body" msgstr "Chassis de Transporte" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.Transporter.name -#: po/custom/fromJson.txt:5669 +#: po/custom/fromJson.txt:5679 #: src/design.cpp:1327 msgid "Transport" msgstr "Transporte" @@ -13894,25 +13918,25 @@ msgstr "Transporte" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.BarbarianTrike.name #. data/mp/stats/templates.json: $.BarbarianTrike.name -#: po/custom/fromJson.txt:5673 +#: po/custom/fromJson.txt:5683 msgid "Trike" msgstr "Triciclo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.CobraHoverTruck.name -#: po/custom/fromJson.txt:5676 +#: po/custom/fromJson.txt:5686 msgid "Truck Cobra Hover" msgstr "Camião Cobra Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.MantisHoverTruck.name -#: po/custom/fromJson.txt:5679 +#: po/custom/fromJson.txt:5689 msgid "Truck Mantis Hover" msgstr "Camião Mantis Hovercraft" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.ScorpHoverTruck.name -#: po/custom/fromJson.txt:5682 +#: po/custom/fromJson.txt:5692 msgid "Truck Scorpion Hover" msgstr "Camião Scorpion Hovercraft " @@ -13921,89 +13945,89 @@ msgstr "Camião Scorpion Hovercraft " #. data/base/stats/templates.json: $.ConstructionDroid.name #. data/base/stats/templates.json: $.ConstructorDroid.name #. ... + 5 refs -#: po/custom/fromJson.txt:5688 +#: po/custom/fromJson.txt:5698 msgid "Truck" msgstr "Camião" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-Damage06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-Damage06.name -#: po/custom/fromJson.txt:5696 +#: po/custom/fromJson.txt:5706 msgid "Tungsten-Tipped MG Bullets Mk2" msgstr "Balas de Metralhadora com Ponta de Tungsténio Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-Damage07.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-Damage07.name -#: po/custom/fromJson.txt:5700 +#: po/custom/fromJson.txt:5710 msgid "Tungsten-Tipped MG Bullets Mk3" msgstr "Balas de Metralhadora com Ponta de Tungsténio Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-Damage05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG-Damage05.name -#: po/custom/fromJson.txt:5704 +#: po/custom/fromJson.txt:5714 msgid "Tungsten-Tipped MG Bullets" msgstr "Balas de Metralhadora com Ponta de Tungsténio" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Engine05.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Engine05.name -#: po/custom/fromJson.txt:5708 +#: po/custom/fromJson.txt:5718 msgid "Turbo-Charged Engine Mk2" msgstr "Motor Turbo Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Engine06.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Engine06.name -#: po/custom/fromJson.txt:5712 +#: po/custom/fromJson.txt:5722 msgid "Turbo-Charged Engine Mk3" msgstr "Motor Turbo Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/mp/multiplay/skirmish/nb_turtle.json: $.AI.name -#: po/custom/fromJson.txt:5721 +#: po/custom/fromJson.txt:5731 msgid "Turtle AI" msgstr "AI Tartaruga" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_MG2MK1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_MG2MK1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5725 +#: po/custom/fromJson.txt:5735 msgid "Twin 7.62mm machineguns" msgstr "Metralhadoras duplas de 7.62mm" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_WT_DOUBLEAA.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5728 +#: po/custom/fromJson.txt:5738 msgid "Twin 80mm Anti-Aircraft cannon" msgstr "Canhão AA Duplo de 80mm" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-Cannon6.name #. data/mp/stats/structure.json: $.PillBox-Cannon6.name -#: po/custom/fromJson.txt:5736 +#: po/custom/fromJson.txt:5746 msgid "Twin Assault Cannon Bunker" msgstr "Bunker com Canhão de Assalto Duplo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Cannon6TwinAslt.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cannon6TwinAslt.name -#: po/custom/fromJson.txt:5740 +#: po/custom/fromJson.txt:5750 msgid "Twin Assault Cannon" msgstr "Canhão de Assalto Duplo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-TwinAGun.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-TwinAssaultGun.name -#: po/custom/fromJson.txt:5744 +#: po/custom/fromJson.txt:5754 msgid "Twin Assault Gun Hardpoint" msgstr "Fortificação de Metralhadoras de Assalto Duplas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG5.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG5TWINROTARY.name -#: po/custom/fromJson.txt:5748 +#: po/custom/fromJson.txt:5758 msgid "Twin Assault Gun" msgstr "Metralhadoras de Assalto Duplas" @@ -14012,7 +14036,7 @@ msgstr "Metralhadoras de Assalto Duplas" #. data/base/stats/weapons.json: $.MG2-Pillbox.name #. data/mp/stats/structure.json: $.PillBox2.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG2-Pillbox.name -#: po/custom/fromJson.txt:5754 +#: po/custom/fromJson.txt:5764 msgid "Twin Machinegun Bunker" msgstr "Bunker de Metralhadoras Duplas" @@ -14020,26 +14044,26 @@ msgstr "Bunker de Metralhadoras Duplas" #. data/base/stats/research.json: $.R-Defense-Tower02.name #. data/base/stats/structure.json: $.GuardTower2.name #. data/mp/stats/structure.json: $.GuardTower2.name -#: po/custom/fromJson.txt:5759 +#: po/custom/fromJson.txt:5769 msgid "Twin Machinegun Guard Tower" msgstr "Torre de guarda de Metralhadoras Duplas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.MG2-Tower.name -#: po/custom/fromJson.txt:5762 +#: po/custom/fromJson.txt:5772 msgid "Twin Machinegun Tower" msgstr "Torre de Metralhadoras Duplas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/templates.json: $.ViperMG02Halftrack.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperMG02Halftrack.name -#: po/custom/fromJson.txt:5766 +#: po/custom/fromJson.txt:5776 msgid "Twin Machinegun Viper Half-tracks" msgstr "Metralhadoras Duplas Viper Semi-Lagarta" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Viper-Trk-TMG.name -#: po/custom/fromJson.txt:5769 +#: po/custom/fromJson.txt:5779 msgid "Twin Machinegun Viper Tracks" msgstr "Metralhadoras Duplas Viper Lagartas" @@ -14047,7 +14071,7 @@ msgstr "Metralhadoras Duplas Viper Lagartas" #. data/base/stats/templates.json: $.ViperMG02Wheels.name #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Viper-Wheels-TMG.name #. data/mp/stats/templates.json: $.ViperMG02Wheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:5774 +#: po/custom/fromJson.txt:5784 msgid "Twin Machinegun Viper Wheels" msgstr "Metralhadora Dupla Viper Rodas" @@ -14056,32 +14080,38 @@ msgstr "Metralhadora Dupla Viper Rodas" #. data/base/stats/weapons.json: $.MG2Mk1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-MG2Mk1.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG2Mk1.name -#: po/custom/fromJson.txt:5780 +#: po/custom/fromJson.txt:5790 msgid "Twin Machinegun" msgstr "Metralhadoras Duplas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_AALAS.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5783 +#: po/custom/fromJson.txt:5793 msgid "Twin Medium Anti-Aircraft Laser" msgstr "Laser Antiaéreo Duplo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_WT_TWINAGHP.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_WT_TWINAGUN.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5787 +#: po/custom/fromJson.txt:5797 msgid "Twin Multi-barrel, rapid-fire machinegun" msgstr "Metralhadoras de vários canos e disparo rápido duplas" #. TRANSLATORS: #. data/mp/challenges/two-faced.json: $.challenge.name -#: po/custom/fromJson.txt:5790 +#: po/custom/fromJson.txt:5800 msgid "Two-faced" msgstr "Duas Caras" +#. TRANSLATORS: +#. data/base/stats/research.json: $.R-Wpn-Flamer-Range01-ScavReduce-Undo.name +#: po/custom/fromJson.txt:5803 +msgid "Undo Reduce Scavenger Flamer Range" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/messages.json: $.MSG4.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:5793 +#: po/custom/fromJson.txt:5806 msgid "Unit Research Completed" msgstr "Investigação de Unidade Completa" @@ -14089,92 +14119,92 @@ msgstr "Investigação de Unidade Completa" #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_C_CT2.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_C_CT3.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_C_CT4.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5798 +#: po/custom/fromJson.txt:5811 msgid "Upgraded battlefield computer system" msgstr "Sistemas computorizados de campo de batalha melhorados" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/sensor.json: $.UplinkSensor.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.UplinkSensor.name -#: po/custom/fromJson.txt:5802 +#: po/custom/fromJson.txt:5815 msgid "Uplink Sensor" msgstr "Sensor de Ligação" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FM1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_FM1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5806 +#: po/custom/fromJson.txt:5819 msgid "Use a truck to add modules to a factory" msgstr "Use um Camião para adcionar módulos à fábrica" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_POWMD1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_POWMD1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5810 +#: po/custom/fromJson.txt:5823 msgid "Use a truck to add the module to a power generator" msgstr "Use um camião para adicionar o módulo a um Gerador de Energia" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RM1.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_ST_RM1.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5814 +#: po/custom/fromJson.txt:5827 msgid "Use a truck to add the module to a research facility" msgstr "Use um Camião para adicionar o Módulo a um Centro de Investigação" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_REPAI1.text[2] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_REPAI1.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5818 +#: po/custom/fromJson.txt:5831 msgid "Use the Command Console to send units back for repair" msgstr "Use a Consola de Comando para enviar unidades de volta para reparação" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_EMP_CAN.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5821 +#: po/custom/fromJson.txt:5834 msgid "Uses advanced cannon technology" msgstr "Usa tecnologia avançada de canhões" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_EMP_MD.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5824 +#: po/custom/fromJson.txt:5837 msgid "Uses advanced mass driver railgun technology" msgstr "Usa tecnologia avançada de catapulta electromagnética e canhões cinético-magnético" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_EMP_MSL.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5827 +#: po/custom/fromJson.txt:5840 msgid "Uses advanced missile gun technology" msgstr "Usa tecnologia avançada de armas de mísseis" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_EMP_RKT.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5830 +#: po/custom/fromJson.txt:5843 msgid "Uses advanced rocket gun technology" msgstr "Usa tecnologia avançada de armas de foguetes" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages3.json: $.RES_POWU2.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_POWU2.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5834 +#: po/custom/fromJson.txt:5847 msgid "Vapor Turbine boosts power output" msgstr "Turbina a Vapor aumenta a produção de energia" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Power-Upgrade03.name -#: po/custom/fromJson.txt:5837 +#: po/custom/fromJson.txt:5850 msgid "Vapor Turbine Generator Mk2" msgstr "Gerador de Turbina a Vapor Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Power-Upgrade03a.name -#: po/custom/fromJson.txt:5840 +#: po/custom/fromJson.txt:5853 msgid "Vapor Turbine Generator Mk3" msgstr "Gerador de Turbina a Vapor Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Struc-Power-Upgrade02.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-Power-Upgrade02.name -#: po/custom/fromJson.txt:5844 +#: po/custom/fromJson.txt:5857 msgid "Vapor Turbine Generator" msgstr "Gerador de Turbina a Vapor" @@ -14183,58 +14213,58 @@ msgstr "Gerador de Turbina a Vapor" #. data/mp/messages/resmessages2.json: $.RES_V_EN4.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_EN10.text[2] #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_EN7.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5874 +#: po/custom/fromJson.txt:5887 #, no-c-format msgid "Vehicle speed +5%" msgstr "Velocidade dos veículos +5%" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat08.name -#: po/custom/fromJson.txt:5877 +#: po/custom/fromJson.txt:5890 msgid "Vehicle Superdense Thermal Armor Mk2" msgstr "Blindagem Térmica Superdensa para Veículos Mk2" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat09.name -#: po/custom/fromJson.txt:5880 +#: po/custom/fromJson.txt:5893 msgid "Vehicle Superdense Thermal Armor Mk3" msgstr "Blindagem Térmica Superdensa para Veículos Mk3" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Armor-Heat07.name -#: po/custom/fromJson.txt:5883 +#: po/custom/fromJson.txt:5896 msgid "Vehicle Superdense Thermal Armor" msgstr "Blindagem Térmica Superdensa para Veículos" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Veng-Trk-Guass.name -#: po/custom/fromJson.txt:5892 +#: po/custom/fromJson.txt:5905 msgid "Vengeance Tracks Gauss Cannon" msgstr "Vengeance Lagartas Canhão de Gauss" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Veng-Trk-Scourge.name -#: po/custom/fromJson.txt:5895 +#: po/custom/fromJson.txt:5908 msgid "Vengeance Tracks Gauss Scourge" msgstr "Vengeance Lagartas Canhão de Gauss Míssil Scourge" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.A-Veng-Trk-Rail.name -#: po/custom/fromJson.txt:5898 +#: po/custom/fromJson.txt:5911 msgid "Vengeance Tracks Rail Gun" msgstr "Vengeance Lagartas Canhão Electromagnético" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body10MBT.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body10MBT.name -#: po/custom/fromJson.txt:5902 +#: po/custom/fromJson.txt:5915 msgid "Vengeance" msgstr "Vingança" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_P_V1.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_P_V1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5906 +#: po/custom/fromJson.txt:5919 msgid "Vertical Take Off and Landing Propulsion" msgstr "Propulsão de descolagem e aterragem vertical" @@ -14243,33 +14273,33 @@ msgstr "Propulsão de descolagem e aterragem vertical" #. data/mp/messages/resmessages3.json: $.RES_V_B10.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B13.text[3] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B14.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5912 +#: po/custom/fromJson.txt:5925 msgid "Very expensive to produce" msgstr "Muito caro de produzir" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B11.text[3] #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_B11.text[3] -#: po/custom/fromJson.txt:5916 +#: po/custom/fromJson.txt:5929 msgid "Very high power costs and very slow to produce" msgstr "Custos energéticos muito elvado e muito lento a produzir" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_V_B14.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:5919 +#: po/custom/fromJson.txt:5932 msgid "Very slow moving Body" msgstr "Chassis de movimento muito lento" #. TRANSLATORS: #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_W_LASSAT.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5922 +#: po/custom/fromJson.txt:5935 msgid "Very slow recharge time" msgstr "Tempo de recarregamento muito lento" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-SamHvy.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-SamHvy.name -#: po/custom/fromJson.txt:5926 +#: po/custom/fromJson.txt:5939 msgid "Vindicator Hardpoint" msgstr "Fortificação Vindicator" @@ -14278,7 +14308,7 @@ msgstr "Fortificação Vindicator" #. data/base/stats/structure.json: $.P0-AASite-SAM2.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-SamSite2.name #. data/mp/stats/structure.json: $.P0-AASite-SAM2.name -#: po/custom/fromJson.txt:5932 +#: po/custom/fromJson.txt:5945 msgid "Vindicator SAM Site" msgstr "Posição MTA Vindicator" @@ -14287,81 +14317,81 @@ msgstr "Posição MTA Vindicator" #. data/base/stats/weapons.json: $.Missile-HvySAM.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-Missile-HvSAM.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Missile-HvySAM.name -#: po/custom/fromJson.txt:5938 +#: po/custom/fromJson.txt:5951 msgid "Vindicator SAM" msgstr "MTA Vindicator" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/body.json: $.Body1REC.name #. data/mp/stats/body.json: $.Body1REC.name -#: po/custom/fromJson.txt:5942 +#: po/custom/fromJson.txt:5955 msgid "Viper" msgstr "Viper" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Cannon5Vulcan-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cannon5Vulcan-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:5946 +#: po/custom/fromJson.txt:5959 msgid "VTOL Assault Cannon" msgstr "Canhão de Assalto VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.MG4ROTARY-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG4ROTARY-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:5950 +#: po/custom/fromJson.txt:5963 msgid "VTOL Assault Gun" msgstr "Metralhadora de Assalto VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/structure.json: $.A0BaBaVtolPad.name -#: po/custom/fromJson.txt:5953 +#: po/custom/fromJson.txt:5966 msgid "VTOL BaBa Rearming Pad" msgstr "Ponto de Rearmamento de VTOL dos Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Bug-BB.name -#: po/custom/fromJson.txt:5956 +#: po/custom/fromJson.txt:5969 msgid "VTOL Bunker Buster Bug VTOL" msgstr "Bunker Buster Bug VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Scor-BB.name -#: po/custom/fromJson.txt:5959 +#: po/custom/fromJson.txt:5972 msgid "VTOL Bunker Buster Scorpion VTOL" msgstr "Bunker Buster Scorpion VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-BB.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-BB.name -#: po/custom/fromJson.txt:5963 +#: po/custom/fromJson.txt:5976 msgid "VTOL Bunker Buster" msgstr "Bunker Buster VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Cannon1-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cannon1-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:5967 +#: po/custom/fromJson.txt:5980 msgid "VTOL Cannon" msgstr "Canhão VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/sensor.json: $.Sys-VTOLCBTower01.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.Sys-VTOLCBTower01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5977 +#: po/custom/fromJson.txt:5990 msgid "VTOL CB Radar Tower" msgstr "Torre de Radar CB VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/sensor.json: $.Sys-VTOLCBTurret01.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.Sys-VTOLCBTurret01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5981 +#: po/custom/fromJson.txt:5994 msgid "VTOL CB Radar Turret" msgstr "Torreão de Radar CB VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VCBSTW1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VCBSTW1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:5985 +#: po/custom/fromJson.txt:5998 msgid "VTOL CB Tower detects enemy indirect fire batteries" msgstr "Torres VTOL CB detectam baterias de fogo indirecto inimigas" @@ -14370,51 +14400,51 @@ msgstr "Torres VTOL CB detectam baterias de fogo indirecto inimigas" #. data/base/stats/structure.json: $.Sys-VTOL-CB-Tower01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-VTOLCBS-Tower01.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Sys-VTOL-CB-Tower01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5991 +#: po/custom/fromJson.txt:6004 msgid "VTOL CB Tower" msgstr "Torre CB VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-VTOLCBS-Turret01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-VTOLCBS-Turret01.name -#: po/custom/fromJson.txt:5999 +#: po/custom/fromJson.txt:6012 msgid "VTOL CB Turret" msgstr "CB VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Bug-ClusterBomb.name -#: po/custom/fromJson.txt:6002 +#: po/custom/fromJson.txt:6015 msgid "VTOL Cluster Bomb Bay Bug VTOL" msgstr "Compartimento de Bombas para Bombas de Fragmentação" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Scor-ClusterBomb.name -#: po/custom/fromJson.txt:6005 +#: po/custom/fromJson.txt:6018 msgid "VTOL Cluster Bomb Bay Scorpion VTOL" msgstr "Compartimento para Bombas de Fragmentação Scorpion VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.Bomb1-VTOL-LtHE.name -#: po/custom/fromJson.txt:6008 +#: po/custom/fromJson.txt:6021 msgid "VTOL Cluster Bomb Bay" msgstr "Compartimento de Bombas de Fragmentação" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Bomb1-VTOL-LtHE.name -#: po/custom/fromJson.txt:6011 +#: po/custom/fromJson.txt:6024 msgid "VTOL Cluster Bombs Bay" msgstr "Bombas de Fragmentação" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.Bomb6-VTOL-EMP.name -#: po/custom/fromJson.txt:6014 +#: po/custom/fromJson.txt:6027 msgid "VTOL EMP Missile Launcher" msgstr "Lança-mísseis EMP para VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VF.text[1] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VF.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:6018 +#: po/custom/fromJson.txt:6031 msgid "VTOL factory enables VTOL production" msgstr "Fábricas de VTOL permitem a construção de VTOLs" @@ -14423,156 +14453,156 @@ msgstr "Fábricas de VTOL permitem a construção de VTOLs" #. data/base/stats/structure.json: $.A0VTolFactory1.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLFactory.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0VTolFactory1.name -#: po/custom/fromJson.txt:6024 +#: po/custom/fromJson.txt:6037 msgid "VTOL Factory" msgstr "Fábrica de VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Laser3BEAM-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Laser3BEAM-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6028 +#: po/custom/fromJson.txt:6041 msgid "VTOL Flashlight" msgstr "Flashlight VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Bomb2-VTOL-HvHE.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Bomb2-VTOL-HvHE.name -#: po/custom/fromJson.txt:6032 +#: po/custom/fromJson.txt:6045 msgid "VTOL Heap Bomb Bay" msgstr "Bombas HEAP" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.HeavyLaser-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6035 +#: po/custom/fromJson.txt:6048 msgid "VTOL Heavy Laser" msgstr "Laser Pesado para VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.MG3-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG3-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6039 +#: po/custom/fromJson.txt:6052 msgid "VTOL Heavy Machinegun" msgstr "Metralhadora Pesada VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Bug-HPV.name -#: po/custom/fromJson.txt:6042 +#: po/custom/fromJson.txt:6055 msgid "VTOL Hyper Velocity Cannon Bug VTOL" msgstr "VTOL Canhão de Alta Velocidade Bug" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Mantis-HPV.name -#: po/custom/fromJson.txt:6045 +#: po/custom/fromJson.txt:6058 msgid "VTOL Hyper Velocity Cannon Mantis VTOL" msgstr "VTOL Canhão de Alta Velocidade Mantis" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Scor-HPV.name -#: po/custom/fromJson.txt:6048 +#: po/custom/fromJson.txt:6061 msgid "VTOL Hyper Velocity Cannon Scorpion VTOL" msgstr "VTOL Canhão de Alta Velocidade Scorpion" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Cannon4AUTO-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Cannon4AUTO-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6052 +#: po/custom/fromJson.txt:6065 msgid "VTOL Hyper Velocity Cannon" msgstr "Canhão de Alta Velocidade VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.V-Tol02.name -#: po/custom/fromJson.txt:6055 +#: po/custom/fromJson.txt:6068 msgid "VTOL II" msgstr "VTOL II" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.V-Tol03.name -#: po/custom/fromJson.txt:6058 +#: po/custom/fromJson.txt:6071 msgid "VTOL III" msgstr "VTOL III" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Bug-Lancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:6061 +#: po/custom/fromJson.txt:6074 msgid "VTOL Lancer Bug VTOL" msgstr "Lancer Bug VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Mantis-Lancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:6064 +#: po/custom/fromJson.txt:6077 msgid "VTOL Lancer Mantis VTOL" msgstr "Lancer Mantis VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/templates.json: $.V-Scor-Lancer.name -#: po/custom/fromJson.txt:6067 +#: po/custom/fromJson.txt:6080 msgid "VTOL Lancer Scorpion VTOL" msgstr "Lancer Scorpion VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-LtA-T.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-LtA-T.name -#: po/custom/fromJson.txt:6071 +#: po/custom/fromJson.txt:6084 msgid "VTOL Lancer" msgstr "Lancer VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG1-VTOL-SCAVS.name -#: po/custom/fromJson.txt:6074 +#: po/custom/fromJson.txt:6087 msgid "VTOL Machinegun Scav" msgstr "Metralhadora VTOL Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.MG1-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG1-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6078 +#: po/custom/fromJson.txt:6091 msgid "VTOL Machinegun" msgstr "Metralhadora VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-Pod-SCAVS.name -#: po/custom/fromJson.txt:6081 +#: po/custom/fromJson.txt:6094 msgid "VTOL Mini-Rocket Scav" msgstr "Mini-Foguetes VTOL Saqueadores" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-Pod.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-Pod.name -#: po/custom/fromJson.txt:6085 +#: po/custom/fromJson.txt:6098 msgid "VTOL Mini-Rocket" msgstr "Mini-Foguetes VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.RailGun1-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.RailGun1-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6089 +#: po/custom/fromJson.txt:6102 msgid "VTOL Needle Gun" msgstr "Acelerador Magnético VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Bomb3-VTOL-LtINC.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Bomb3-VTOL-LtINC.name -#: po/custom/fromJson.txt:6093 +#: po/custom/fromJson.txt:6106 msgid "VTOL Phosphor Bomb Bay" msgstr "Bombas de Fósforo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.Bomb5-VTOL-Plasmite.name -#: po/custom/fromJson.txt:6096 +#: po/custom/fromJson.txt:6109 msgid "VTOL Plasmite Bomb Bay" msgstr "Bombas de Plasmite" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-VTOL.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6103 +#: po/custom/fromJson.txt:6116 msgid "VTOL Propulsion" msgstr "Propulsão VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Laser2PULSE-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Laser2PULSE-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6107 +#: po/custom/fromJson.txt:6120 msgid "VTOL Pulse Laser" msgstr "Pulse Laser VTOL" @@ -14580,14 +14610,14 @@ msgstr "Pulse Laser VTOL" #. data/base/stats/sensor.json: $.Sys-VTOLRadarTower01.name #. data/base/stats/structure.json: $.Sys-VTOL-RadarTower01.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.Sys-VTOLRadarTower01.name -#: po/custom/fromJson.txt:6112 +#: po/custom/fromJson.txt:6125 msgid "VTOL Radar Tower" msgstr "Torre de Radar VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.RailGun2-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.RailGun2-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6116 +#: po/custom/fromJson.txt:6129 msgid "VTOL Rail Gun" msgstr "Canhão Electromagnético VTOL" @@ -14596,28 +14626,28 @@ msgstr "Canhão Electromagnético VTOL" #. data/base/stats/structure.json: $.A0VtolPad.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Struc-VTOLPad.name #. data/mp/stats/structure.json: $.A0VtolPad.name -#: po/custom/fromJson.txt:6122 +#: po/custom/fromJson.txt:6135 msgid "VTOL Rearming Pad" msgstr "Ponto de Rearmamento de VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VF.text[2] #. data/mp/messages/resmessagesall.json: $.RES_ST_VF.text[2] -#: po/custom/fromJson.txt:6126 +#: po/custom/fromJson.txt:6139 msgid "VTOL rearming pads required to keep VTOLs flying" msgstr "Pontos de Rearmamento de VTOL permitem que os VTOL continuem a voar" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Missile-VTOL-AT.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Missile-VTOL-AT.name -#: po/custom/fromJson.txt:6136 +#: po/custom/fromJson.txt:6149 msgid "VTOL Scourge Missile" msgstr "Míssil Scourge VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTW1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTW1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:6146 +#: po/custom/fromJson.txt:6159 msgid "VTOL Strike Tower detects approaching enemies" msgstr "Torres de Ataque VTOL detectam inimigos que se aproximarem" @@ -14625,14 +14655,14 @@ msgstr "Torres de Ataque VTOL detectam inimigos que se aproximarem" #. data/base/stats/research.json: $.R-Sys-VTOLStrike-Tower01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-VTOLStrike-Tower01.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Sys-VTOL-RadarTower01.name -#: po/custom/fromJson.txt:6151 +#: po/custom/fromJson.txt:6164 msgid "VTOL Strike Tower" msgstr "Torre de Ataque VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTU1.text[1] #. data/mp/messages/resmessages23.json: $.RES_SY_VSTU1.text[1] -#: po/custom/fromJson.txt:6155 +#: po/custom/fromJson.txt:6168 msgid "VTOL Strike turret used to spot targets" msgstr "Torreões de ataque VTOL são usados para avistar alvos" @@ -14641,65 +14671,66 @@ msgstr "Torreões de ataque VTOL são usados para avistar alvos" #. data/base/stats/sensor.json: $.Sys-VstrikeTurret01.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-VTOLStrike-Turret01.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.Sys-VstrikeTurret01.name -#: po/custom/fromJson.txt:6161 +#: po/custom/fromJson.txt:6174 msgid "VTOL Strike Turret" msgstr "Torreão de Ataque VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-Sunburst.name -#: po/custom/fromJson.txt:6164 +#: po/custom/fromJson.txt:6177 msgid "VTOL Sunburst AA" msgstr "AA Sunburst VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-HvyA-T.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Rocket-VTOL-HvyA-T.name -#: po/custom/fromJson.txt:6168 +#: po/custom/fromJson.txt:6181 msgid "VTOL Tank Killer" msgstr "Tank Killer VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.Bomb4-VTOL-HvyINC.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.Bomb4-VTOL-HvyINC.name -#: po/custom/fromJson.txt:6172 +#: po/custom/fromJson.txt:6185 msgid "VTOL Thermite Bomb Bay" msgstr "Bombas de Termite" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/weapons.json: $.MG2-VTOL.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.MG2-VTOL.name -#: po/custom/fromJson.txt:6176 +#: po/custom/fromJson.txt:6189 msgid "VTOL Twin Machinegun" msgstr "Metralhadoras Duplas VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.V-Tol.name #. data/mp/stats/propulsion.json: $.V-Tol.name -#: po/custom/fromJson.txt:6180 +#: po/custom/fromJson.txt:6193 +#: src/hci/teamstrategy.cpp:92 msgid "VTOL" msgstr "VTOL" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.Wall.name -#: po/custom/fromJson.txt:6189 +#: po/custom/fromJson.txt:6202 msgid "Wall" msgstr "Muro" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WallCorner.name -#: po/custom/fromJson.txt:6192 +#: po/custom/fromJson.txt:6205 msgid "Wallcorner" msgstr "Muro (Canto)" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.BarbWarehouse1.name -#: po/custom/fromJson.txt:6195 +#: po/custom/fromJson.txt:6208 msgid "Warehouse" msgstr "Armazém" #. TRANSLATORS: #. data/base/messages/messages.json: $.MSG6.text[0] -#: po/custom/fromJson.txt:6198 +#: po/custom/fromJson.txt:6211 msgid "Weapon Research Completed" msgstr "Investigação de arma Completa" @@ -14708,26 +14739,26 @@ msgstr "Investigação de arma Completa" #. data/base/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Wheels.name #. data/mp/messages/resmessages1.json: $.RES_V_P_W1.text[1] #. data/mp/stats/research.json: $.R-Vehicle-Prop-Wheels.name -#: po/custom/fromJson.txt:6207 +#: po/custom/fromJson.txt:6220 msgid "Wheeled Propulsion" msgstr "Propulsão Rodas" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.wheeled02.name -#: po/custom/fromJson.txt:6210 +#: po/custom/fromJson.txt:6223 msgid "Wheels II" msgstr "Rodas II" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.wheeled03.name -#: po/custom/fromJson.txt:6213 +#: po/custom/fromJson.txt:6226 msgid "Wheels III" msgstr "Rodas III" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/propulsion.json: $.wheeled01.name #. data/mp/stats/propulsion.json: $.wheeled01.name -#: po/custom/fromJson.txt:6217 +#: po/custom/fromJson.txt:6230 msgid "Wheels" msgstr "Rodas" @@ -14736,7 +14767,7 @@ msgstr "Rodas" #. data/base/stats/structure.json: $.AASite-QuadRotMg.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-AASite-QuadRotMg.name #. data/mp/stats/structure.json: $.AASite-QuadRotMg.name -#: po/custom/fromJson.txt:6223 +#: po/custom/fromJson.txt:6236 msgid "Whirlwind AA Site" msgstr "Posição AA Whirlwind" @@ -14745,64 +14776,64 @@ msgstr "Posição AA Whirlwind" #. data/base/stats/weapons.json: $.QuadRotAAGun.name #. data/mp/stats/research.json: $.R-Wpn-AAGun04.name #. data/mp/stats/weapons.json: $.QuadRotAAGun.name -#: po/custom/fromJson.txt:6229 +#: po/custom/fromJson.txt:6242 msgid "Whirlwind AA Turret" msgstr "Whirlwind AA" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Defense-WallTower-QuadRotAA.name #. data/mp/stats/structure.json: $.WallTower-QuadRotAAGun.name -#: po/custom/fromJson.txt:6233 +#: po/custom/fromJson.txt:6246 msgid "Whirlwind Hardpoint" msgstr "Fortificação Whirlwind" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-WSTower.name #. data/mp/stats/structure.json: $.Sys-SensoTowerWS.name -#: po/custom/fromJson.txt:6237 +#: po/custom/fromJson.txt:6250 msgid "Wide Spectrum Sensor Tower" msgstr "Torre de Sensor de Espectro Largo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/research.json: $.R-Sys-Sensor-WS.name #. data/mp/stats/sensor.json: $.Sensor-WideSpec.name -#: po/custom/fromJson.txt:6241 +#: po/custom/fromJson.txt:6254 msgid "Wide Spectrum Sensor" msgstr "Sensor de Espectro Largo" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WreckedDroidHub.name -#: po/custom/fromJson.txt:6244 +#: po/custom/fromJson.txt:6257 msgid "Wreck" msgstr "Escombros" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WreckedBridge.name -#: po/custom/fromJson.txt:6247 +#: po/custom/fromJson.txt:6260 msgid "Wrecked Bridge" msgstr "Ponte em Escombros" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WreckedTankerV.name -#: po/custom/fromJson.txt:6250 +#: po/custom/fromJson.txt:6263 msgid "Wrecked Tanker" msgstr "Destroços de Cisterna" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WreckedVertCampVan.name -#: po/custom/fromJson.txt:6253 +#: po/custom/fromJson.txt:6266 msgid "Wrecked Van" msgstr "Destroços de Carrinha" #. TRANSLATORS: #. data/base/stats/features.json: $.WreckedSuzukiJeep.name -#: po/custom/fromJson.txt:6256 +#: po/custom/fromJson.txt:6269 msgid "Wrecked Vehicle" msgstr "Destroços de Veículo" #. TRANSLATORS: #. data/mp/stats/body.json: $.Body13SUP.name -#: po/custom/fromJson.txt:6259 +#: po/custom/fromJson.txt:6272 msgid "Wyvern" msgstr "Wyvern" @@ -14811,7 +14842,7 @@ msgstr "Wyvern" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[6] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[6] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[6] -#: po/custom/fromJson.txt:6265 +#: po/custom/fromJson.txt:6278 msgctxt "rank" msgid "Elite" msgstr "Elite" @@ -14821,7 +14852,7 @@ msgstr "Elite" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[1] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[1] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[1] -#: po/custom/fromJson.txt:6271 +#: po/custom/fromJson.txt:6284 msgctxt "rank" msgid "Green" msgstr "Inexperiente" @@ -14831,7 +14862,7 @@ msgstr "Inexperiente" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[8] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[8] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[8] -#: po/custom/fromJson.txt:6277 +#: po/custom/fromJson.txt:6290 msgctxt "rank" msgid "Hero" msgstr "Herói" @@ -14841,7 +14872,7 @@ msgstr "Herói" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[4] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[4] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[4] -#: po/custom/fromJson.txt:6283 +#: po/custom/fromJson.txt:6296 msgctxt "rank" msgid "Professional" msgstr "Profissional" @@ -14851,7 +14882,7 @@ msgstr "Profissional" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[3] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[3] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[3] -#: po/custom/fromJson.txt:6289 +#: po/custom/fromJson.txt:6302 msgctxt "rank" msgid "Regular" msgstr "Regular" @@ -14861,7 +14892,7 @@ msgstr "Regular" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[0] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[0] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[0] -#: po/custom/fromJson.txt:6295 +#: po/custom/fromJson.txt:6308 msgctxt "rank" msgid "Rookie" msgstr "Novato" @@ -14871,7 +14902,7 @@ msgstr "Novato" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[7] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[7] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[7] -#: po/custom/fromJson.txt:6301 +#: po/custom/fromJson.txt:6314 msgctxt "rank" msgid "Special" msgstr "Especial" @@ -14881,7 +14912,7 @@ msgstr "Especial" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[2] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[2] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[2] -#: po/custom/fromJson.txt:6307 +#: po/custom/fromJson.txt:6320 msgctxt "rank" msgid "Trained" msgstr "Treinado" @@ -14891,7 +14922,7 @@ msgstr "Treinado" #. data/base/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[5] #. data/mp/stats/brain.json: $.CommandBrain01.ranks[5] #. data/mp/stats/brain.json: $.ZNULLBRAIN.ranks[5] -#: po/custom/fromJson.txt:6313 +#: po/custom/fromJson.txt:6326 msgctxt "rank" msgid "Veteran" msgstr "Veterano" @@ -14940,316 +14971,355 @@ msgid "Strategy Game" msgstr "Jogo de Estratégia" #: src/chat.cpp:63 +#: src/hci/quickchat.cpp:2330 +#: src/hci/quickchat.cpp:2766 msgid "Global" msgstr "Global" #: src/chat.cpp:67 #: src/chat.cpp:73 +#: src/hci/quickchat.cpp:2775 +#: src/hci/quickchat.cpp:2786 +#: src/hci/quickchat.cpp:2798 msgid "Allies" msgstr "Aliados" #: src/chat.cpp:75 +#: src/hci/quickchat.cpp:2821 msgid "private to " msgstr "mensagem privada para " #: src/chat.cpp:86 +#: src/hci/quickchat.cpp:2832 msgid " and " msgstr " e " #: src/chat.cpp:173 -#: src/multiint.cpp:3616 +#: src/multiint.cpp:3702 msgid "Spectators" msgstr "Espectadores" -#: src/cheat.cpp:226 +#: src/cheat.cpp:232 #, c-format msgid "%s wants to enable debug mode. Enabled: %s, Disabled: %s." msgstr "%s quer activar o modo debug. Activado: %s, Desactivado: %s." -#: src/cheat.cpp:235 +#: src/cheat.cpp:241 #, c-format msgid "%s wants to disable debug mode. Enabled: %s, Disabled: %s." msgstr "%s quer desactivar o modo debug. Activado: %s, Desactivado: %s." -#: src/cheat.cpp:245 +#: src/cheat.cpp:251 msgid "Debug mode now enabled!" msgstr "Modo Debug activado!" -#: src/cheat.cpp:252 +#: src/cheat.cpp:258 msgid "Debug mode now disabled!" msgstr "Modo Debug desactivado!" #. TRANSLATORS: Summary of commandline option syntax -#: src/clparse.cpp:164 +#: src/clparse.cpp:166 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION...]\n" msgstr "Utilização: %s [OPTION...]\n" -#: src/clparse.cpp:369 +#: src/clparse.cpp:377 msgid "Set configuration directory" msgstr "Definir directório de configuração" -#: src/clparse.cpp:369 +#: src/clparse.cpp:377 msgid "configuration directory" msgstr "directório de configuração" -#: src/clparse.cpp:370 +#: src/clparse.cpp:378 msgid "Add data directory" msgstr "Adicionar novo directório" -#: src/clparse.cpp:370 +#: src/clparse.cpp:378 msgid "data directory" msgstr "directório de dados" -#: src/clparse.cpp:371 +#: src/clparse.cpp:379 msgid "Show debug for given level" msgstr "Mostrar debug para o nível dado" -#: src/clparse.cpp:371 +#: src/clparse.cpp:379 msgid "debug level" msgstr "debug do nível" -#: src/clparse.cpp:372 +#: src/clparse.cpp:380 msgid "Log debug output to file" msgstr "Registar resultados do debug para um ficheiro" -#: src/clparse.cpp:372 +#: src/clparse.cpp:380 msgid "file" msgstr "ficheiro" -#: src/clparse.cpp:373 +#: src/clparse.cpp:381 msgid "Flush all debug output written to stderr" msgstr "Esvazia todo o output de debug escrito em stderr" -#: src/clparse.cpp:374 +#: src/clparse.cpp:382 msgid "Play in fullscreen mode" msgstr "Jogar em modo de ecrâ inteiro" -#: src/clparse.cpp:375 +#: src/clparse.cpp:383 msgid "Load a specific game mode" msgstr "Carregar um modo de jogo específico" -#: src/clparse.cpp:375 +#: src/clparse.cpp:383 msgid "level name" msgstr "nome do nível" -#: src/clparse.cpp:376 +#: src/clparse.cpp:384 msgid "Show options and exit" msgstr "Mostrar opções e sair" -#: src/clparse.cpp:377 +#: src/clparse.cpp:385 msgid "Enable a global mod" msgstr "Activar um mod global" -#: src/clparse.cpp:377 -#: src/clparse.cpp:378 -#: src/clparse.cpp:379 +#: src/clparse.cpp:385 +#: src/clparse.cpp:386 +#: src/clparse.cpp:387 msgid "mod" msgstr "mod" -#: src/clparse.cpp:378 +#: src/clparse.cpp:386 msgid "Enable a campaign only mod" msgstr "Activar um mod apenas para a campanha" -#: src/clparse.cpp:379 +#: src/clparse.cpp:387 msgid "Enable a multiplay only mod" msgstr "Activar um mod apenas de multijogador" -#: src/clparse.cpp:380 +#: src/clparse.cpp:388 msgid "Disable asserts" msgstr "Desactivar declarações" -#: src/clparse.cpp:381 +#: src/clparse.cpp:389 msgid "Causes a crash to test the crash handler" msgstr "Faz o jogo crashar para testar o crash handler" -#: src/clparse.cpp:382 +#: src/clparse.cpp:390 msgid "Load a saved skirmish game" msgstr "Carregar um jogo de escaramuça gravado" -#: src/clparse.cpp:382 -#: src/clparse.cpp:383 +#: src/clparse.cpp:390 +#: src/clparse.cpp:391 msgid "savegame" msgstr "jogo gravado" -#: src/clparse.cpp:383 +#: src/clparse.cpp:391 msgid "Load a saved campaign game" msgstr "Carregar um jogo de campanha gravado" -#: src/clparse.cpp:384 +#: src/clparse.cpp:392 msgid "Load a replay" msgstr "" -#: src/clparse.cpp:384 +#: src/clparse.cpp:392 msgid "replay file" msgstr "" -#: src/clparse.cpp:385 +#: src/clparse.cpp:393 msgid "Play in windowed mode" msgstr "Jogar em modo de janela" -#: src/clparse.cpp:386 +#: src/clparse.cpp:394 msgid "Show version information and exit" msgstr "Mostrar informação da versão e sair" -#: src/clparse.cpp:387 +#: src/clparse.cpp:395 msgid "Set the resolution to use" msgstr "Definir a resolução a usar" -#: src/clparse.cpp:387 +#: src/clparse.cpp:395 msgid "WIDTHxHEIGHT" msgstr "LARGURAxALTURA" -#: src/clparse.cpp:388 +#: src/clparse.cpp:396 msgid "Enable shadows" msgstr "Activar sombras" -#: src/clparse.cpp:389 +#: src/clparse.cpp:397 msgid "Disable shadows" msgstr "Desactivar sombras" -#: src/clparse.cpp:390 +#: src/clparse.cpp:398 msgid "Enable sound" msgstr "Activar som" -#: src/clparse.cpp:391 +#: src/clparse.cpp:399 msgid "Disable sound" msgstr "Desactivar som" -#: src/clparse.cpp:392 +#: src/clparse.cpp:400 msgid "Connect directly to IP/hostname" msgstr "Ligar directamente a um IP/hostname" -#: src/clparse.cpp:392 -#: src/clparse.cpp:393 +#: src/clparse.cpp:400 +#: src/clparse.cpp:401 msgid "host" msgstr "Anfitrião" -#: src/clparse.cpp:393 +#: src/clparse.cpp:401 msgid "Connect directly to IP/hostname as a spectator" msgstr "Conectar-se diretamente ao IP/hostname como espectador" -#: src/clparse.cpp:394 +#: src/clparse.cpp:402 msgid "Go directly to host screen" msgstr "Ir directamente para o ecrã de anfitrião" -#: src/clparse.cpp:395 +#: src/clparse.cpp:403 msgid "Enable texture compression" msgstr "Activar compressão de texturas" -#: src/clparse.cpp:396 +#: src/clparse.cpp:404 msgid "Disable texture compression" msgstr "Desactivar compressão de texturas" -#: src/clparse.cpp:397 +#: src/clparse.cpp:405 msgid "Set gfx backend" msgstr "Definir backend do gfx" -#: src/clparse.cpp:407 +#: src/clparse.cpp:415 msgid "Use gfx backend debug" msgstr "Usar depuração do back-end gfx" -#: src/clparse.cpp:408 +#: src/clparse.cpp:416 msgid "Set JS backend" msgstr "Definir backend JS" -#: src/clparse.cpp:413 +#: src/clparse.cpp:421 msgid "Run games automatically for testing" msgstr "Correr jogo automaticamente para testar" -#: src/clparse.cpp:414 +#: src/clparse.cpp:422 msgid "Headless mode (only supported when also specifying --autogame, --autohost, --skirmish)" msgstr "Modo Servidor (apenas suportado quando também é especificado --autogame, --autohost, --skirmish)" -#: src/clparse.cpp:415 +#: src/clparse.cpp:423 msgid "Immediately save game and quit" msgstr "Salvar o jogo imediatamente e sair" -#: src/clparse.cpp:415 +#: src/clparse.cpp:423 msgid "save name" msgstr "nome do save" -#: src/clparse.cpp:416 +#: src/clparse.cpp:424 msgid "Start skirmish game with given settings file" msgstr "Começar escaramuça com as configurações do arquivo" -#: src/clparse.cpp:416 +#: src/clparse.cpp:424 msgid "test" msgstr "teste" -#: src/clparse.cpp:417 +#: src/clparse.cpp:425 msgid "Continue the last saved game" msgstr "Continuar o último jogo gravado" -#: src/clparse.cpp:418 +#: src/clparse.cpp:426 msgid "Start host game with given settings file" msgstr "Começar jogo como anfitrião com as configurações do arquivo" -#: src/clparse.cpp:418 +#: src/clparse.cpp:426 msgid "autohost" msgstr "autohost" -#: src/clparse.cpp:419 +#: src/clparse.cpp:427 msgid "Query ratings from given server url, when hosting" msgstr "" -#: src/clparse.cpp:419 +#: src/clparse.cpp:427 msgid "autorating" msgstr "autoclassificação" -#: src/clparse.cpp:421 +#: src/clparse.cpp:429 msgid "Attach or create a console window and display console output (Windows only)" msgstr "Juntar ou criar uma janela de consola e exibir a saída da consola (apenas no Windows)" -#: src/clparse.cpp:423 +#: src/clparse.cpp:431 msgid "Set game server port" msgstr "Definir porta do servidor do jogo" -#: src/clparse.cpp:423 +#: src/clparse.cpp:431 msgid "port" msgstr "porta" -#: src/clparse.cpp:427 +#: src/clparse.cpp:435 msgid "Enable lobby slash commands (for connecting clients)" msgstr "Ativar comandos de barra de lobby (para conectar clientes)" -#: src/clparse.cpp:428 +#: src/clparse.cpp:436 msgid "Add a lobby admin identity hash (for slash commands)" msgstr "Adicione um hash de identidade do administrador do lobby (para comandos com barra)" -#: src/clparse.cpp:428 +#: src/clparse.cpp:436 msgid "hash string" msgstr "string hash" -#: src/clparse.cpp:429 +#: src/clparse.cpp:437 msgid "Add a lobby admin public key (for slash commands)" msgstr "Adicione uma chave pública do administrador do lobby (para comandos com barra)" -#: src/clparse.cpp:429 +#: src/clparse.cpp:437 msgid "b64-pub-key" msgstr "b64-pub-key" -#: src/clparse.cpp:430 +#: src/clparse.cpp:438 msgid "Enable command interface" msgstr "Ativar interface de comandos" -#: src/clparse.cpp:430 -msgid "(stdin)" -msgstr "(stdin)" +#: src/clparse.cpp:438 +msgid "(stdin, unixsocket:path)" +msgstr "" -#: src/clparse.cpp:431 +#: src/clparse.cpp:439 msgid "Minimum required players to auto-start game" msgstr "Mínimo de jogadores necessários para iniciar o jogo automaticamente" -#: src/clparse.cpp:431 +#: src/clparse.cpp:439 msgid "startplayers" msgstr "Jogadores Mínimos" -#: src/cmddroid.cpp:118 +#: src/clparse.cpp:440 +msgid "Game history log output mode(s)" +msgstr "" + +#: src/clparse.cpp:441 +msgid "Game history log output key" +msgstr "" + +#: src/clparse.cpp:442 +msgid "Game history log output naming" +msgstr "" + +#: src/clparse.cpp:443 +msgid "Game history log frame interval" +msgstr "" + +#: src/clparse.cpp:443 +msgid "interval in seconds" +msgstr "" + +#: src/clparse.cpp:444 +msgid "Multiplayer game time limit (in minutes)" +msgstr "" + +#: src/clparse.cpp:444 +msgid "number of minutes" +msgstr "" + +#: src/clparse.cpp:445 +msgid "Convert a specular-map .png to a luma, single-channel, grayscale .png (and exit)" +msgstr "" + +#: src/cmddroid.cpp:121 msgid "Commander needs a higher level to command more units" msgstr "O comandante necessita de um nível superior para comandar mais unidades." -#: src/configuration.cpp:430 +#: src/configuration.cpp:451 msgid "My Game" msgstr "O meu Jogo" @@ -15393,574 +15463,620 @@ msgstr "Armas" msgid "Systems" msgstr "Sistemas" -#: src/design.cpp:3946 +#: src/design.cpp:3963 msgid "Do Not Store Design" msgstr "Não Gravar Desenho" -#: src/design.cpp:3951 +#: src/design.cpp:3968 msgid "Store Design" msgstr "Gravar Desenho" -#: src/display.cpp:1585 +#: src/display.cpp:1589 msgid "Cannot Build. Oil Resource Burning." msgstr "Impossível construir. Fonte de petróleo a arder." -#: src/display.cpp:1604 +#: src/display.cpp:1608 #, c-format msgid "%s - Hitpoints %d/%d - Experience %.1f, %s, Kills %d" msgstr "%s - Dano %d/%d - Experiência %.1f, %s, Mortes %d" -#: src/display.cpp:1618 +#: src/display.cpp:1622 #, c-format msgid "%s - Hitpoints %d/%d - ID %d - %s" msgstr "" -#: src/display.cpp:1634 +#: src/display.cpp:1638 #, c-format msgid "(Enemy!) %s - Hitpoints %d/%d - ID %d - experience %f, %s - order %s - action %s - sensor range %d - ECM %d - pitch %.0f" msgstr "" -#: src/display.cpp:1778 +#: src/display.cpp:1782 #, c-format msgid "%s - Allied - Hitpoints %d/%d - Experience %d, %s" msgstr "%s - Aliado - Dano %d/%d - Experiência %d, %s" #. TRANSLATORS: "ref" is an internal unique id of the item (can leave untranslated as a technical term) -#: src/display.cpp:1802 +#: src/display.cpp:1806 #, c-format msgid "(Enemy!) %s, ref: %d, ID: %d Hitpoints: %d/%d" msgstr "" -#: src/display3d.cpp:751 +#: src/display3d.cpp:938 msgid "Player left" msgstr "Jogador Saiu" -#: src/display3d.cpp:755 +#: src/display3d.cpp:942 msgid "Player dropped" msgstr "Jogador caiu" -#: src/display3d.cpp:759 -#: src/multiint.cpp:4387 +#: src/display3d.cpp:946 +#: src/multiint.cpp:4451 msgid "Waiting for other players" msgstr "À espera dos outros jogadores" -#: src/display3d.cpp:764 +#: src/display3d.cpp:951 msgid "Out of sync" msgstr "Falha de sincronização" -#: src/display3d.cpp:2035 +#: src/display3d.cpp:2333 #, c-format msgid "Setting zoom to %.0f" msgstr "A ajustar o zoom para %.0f" #. TRANSLATORS: Refers to the loss of a single unit, known by its name -#: src/droid.cpp:253 +#: src/droid.cpp:329 #, c-format msgid "%s Lost!" msgstr "%s Destruído!" -#: src/droid.cpp:1118 +#: src/droid.cpp:1203 msgid "Structure Restored" msgstr "Estrutura Reparada" -#: src/droid.cpp:1916 -#: src/selection.cpp:662 +#: src/droid.cpp:2021 +#: src/selection.cpp:668 #, c-format msgid "%u unit selected" msgid_plural "%u units selected" msgstr[0] "%u unidade seleccionada" msgstr[1] "%u unidades seleccionadas" -#: src/droid.cpp:1964 +#: src/droid.cpp:2075 #, c-format msgid "Group %u selected - %u Unit" msgid_plural "Group %u selected - %u Units" msgstr[0] "Grupo %u seleccionado - %u Unidade" msgstr[1] "Grupo %u seleccionado - %u Unidades" -#: src/droid.cpp:1973 +#: src/droid.cpp:2084 #, c-format msgid "%u unit assigned to Group %u" msgid_plural "%u units assigned to Group %u" msgstr[0] "%u unidade atribuída do ao Grupo %u" msgstr[1] "%u unidades designadas ao Grupo %u" -#: src/droid.cpp:1984 +#: src/droid.cpp:2095 #, c-format msgid "%u units removed from their Group" msgid_plural "%u units removed from their Group" msgstr[0] "%u unidades removidas do grupo" msgstr[1] "%u unidades removidas do grupo" -#: src/droid.cpp:1994 +#: src/droid.cpp:2105 #, c-format msgid "Centered on Group %u - %u Unit" msgid_plural "Centered on Group %u - %u Units" msgstr[0] "Centrado no Grupo %u - %u Unidade" msgstr[1] "Centrado no Grupo %u - %u Unidades" -#: src/droid.cpp:1998 +#: src/droid.cpp:2109 #, c-format msgid "Aligning with Group %u - %u Unit" msgid_plural "Aligning with Group %u - %u Units" msgstr[0] "A Alinhar com o Grupo %u - %u Unidade" msgstr[1] "A Alinhar com o Grupo %u - %u Unidades" -#: src/droid.cpp:3075 +#: src/droid.cpp:3209 msgid "Unit transfer failed -- unit limits exceeded" msgstr "Transferência de unidades falhou -- Limite de unidades excedido" #. TRANSLATORS: "Normal" Faction -#: src/faction.cpp:209 -#: src/frontend.cpp:2324 +#: src/faction.cpp:212 +#: src/frontend.cpp:975 +#: src/frontend.cpp:2552 +#: src/terrain.cpp:2408 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. TRANSLATORS: "NEXUS" Faction -#: src/faction.cpp:212 +#: src/faction.cpp:215 msgid "NEXUS" msgstr "NEXUS" #. TRANSLATORS: "Collective" Faction -#: src/faction.cpp:215 +#: src/faction.cpp:218 msgid "Collective" msgstr "Colectividade" -#: src/frontend.cpp:183 +#: src/frontend.cpp:187 msgid "Campaign videos are missing" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:184 +#: src/frontend.cpp:188 msgid "See our FAQ on how to install videos" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:204 +#: src/frontend.cpp:213 msgid "Single Player" msgstr "Um Jogador" -#: src/frontend.cpp:205 +#: src/frontend.cpp:214 msgid "Multi Player" msgstr "Multijogador" -#: src/frontend.cpp:206 -#: src/frontend.cpp:314 +#: src/frontend.cpp:215 +#: src/frontend.cpp:323 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#: src/frontend.cpp:207 -#: src/ingameop.cpp:238 +#: src/frontend.cpp:216 +#: src/ingameop.cpp:240 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: src/frontend.cpp:212 -#: src/frontend.cpp:216 +#: src/frontend.cpp:221 +#: src/frontend.cpp:225 msgid "View Intro" msgstr "Ver a Intro" -#: src/frontend.cpp:217 +#: src/frontend.cpp:226 msgid "Videos are missing, download them from http://wz2100.net" msgstr "Os videos da campanha não foram encontrados! Obtenha-os a partir de http://wz2100.net" -#: src/frontend.cpp:224 -#: src/frontend.cpp:228 +#: src/frontend.cpp:233 +#: src/frontend.cpp:237 msgid "Continue Last Save" msgstr "Continuar o Último Save" -#: src/frontend.cpp:229 +#: src/frontend.cpp:238 msgid "No last save available" msgstr "Não há nenhum save disponível" -#: src/frontend.cpp:231 +#: src/frontend.cpp:240 msgid "Quit Game" msgstr "Sair do Jogo" -#: src/frontend.cpp:232 +#: src/frontend.cpp:241 msgid "MAIN MENU" msgstr "MENU PRINCIPAL" -#: src/frontend.cpp:234 +#: src/frontend.cpp:243 msgid "Official site: http://wz2100.net/" msgstr "Site oficial: http://wz2100.net/" -#: src/frontend.cpp:235 +#: src/frontend.cpp:244 msgid "Come visit the forums and all Warzone 2100 news! Click this link." msgstr "Venha visitar os forums e todas as notícias do Warzone 2100! Clique neste link." -#: src/frontend.cpp:236 +#: src/frontend.cpp:245 msgid "Donate: http://donations.wz2100.net/" msgstr "Doações: http://donations.wz2100.net/" -#: src/frontend.cpp:238 +#: src/frontend.cpp:247 msgid "Help support the project with our server costs, Click this link." msgstr "Ajude a suportar os custos do servidor do projecto, clique neste link." -#: src/frontend.cpp:239 +#: src/frontend.cpp:248 msgid "Chat with players on Discord or IRC" msgstr "Converse com jogadores no Discord ou IRC" -#: src/frontend.cpp:241 +#: src/frontend.cpp:250 msgid "Connect to Discord or Freenode through webchat by clicking this link." msgstr "Ligue-se ao Discord ou ao Freenode através do webchat clicando neste link." -#: src/frontend.cpp:242 +#: src/frontend.cpp:251 msgid "Check for a newer version" msgstr "Verificar por versões mais recentes" -#: src/frontend.cpp:315 +#: src/frontend.cpp:324 msgid "Fast Play" msgstr "Jogo Rápido" -#: src/frontend.cpp:316 +#: src/frontend.cpp:325 msgid "TUTORIALS" msgstr "TUTORIAIS" #. TRANSLATORS: "Return", in this context, means "return to previous screen/menu" -#: src/frontend.cpp:318 -#: src/frontend.cpp:377 -#: src/frontend.cpp:399 -#: src/frontend.cpp:616 -#: src/frontend.cpp:731 -#: src/frontend.cpp:976 -#: src/frontend.cpp:1193 -#: src/frontend.cpp:1960 -#: src/frontend.cpp:2260 -#: src/frontend.cpp:2559 -#: src/frontend.cpp:2698 -#: src/frontend.cpp:3017 +#: src/frontend.cpp:327 +#: src/frontend.cpp:387 +#: src/frontend.cpp:408 +#: src/frontend.cpp:628 +#: src/frontend.cpp:745 +#: src/frontend.cpp:1197 +#: src/frontend.cpp:1421 +#: src/frontend.cpp:2188 +#: src/frontend.cpp:2488 +#: src/frontend.cpp:2787 +#: src/frontend.cpp:2926 +#: src/frontend.cpp:3355 msgctxt "menu" msgid "Return" msgstr "Anterior" -#: src/frontend.cpp:369 +#: src/frontend.cpp:379 msgid "New Campaign" msgstr "Nova Campanha" -#: src/frontend.cpp:370 +#: src/frontend.cpp:380 msgid "Start Skirmish Game" msgstr "Iniciar jogo de Escaramuça" -#: src/frontend.cpp:371 +#: src/frontend.cpp:381 msgid "Challenges" msgstr "Desafios" -#: src/frontend.cpp:372 +#: src/frontend.cpp:382 msgid "Load Campaign Game" msgstr "Carregar Jogo de Campanha" -#: src/frontend.cpp:373 +#: src/frontend.cpp:383 msgid "Load Skirmish Game" msgstr "Carregar Jogo de Escaramuça" -#: src/frontend.cpp:374 +#: src/frontend.cpp:384 msgid "View Skirmish Replay" msgstr "Ver Repetição de Escaramuça" -#: src/frontend.cpp:376 +#: src/frontend.cpp:386 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "UM JOGADOR" -#: src/frontend.cpp:381 -#: src/frontend.cpp:403 +#: src/frontend.cpp:391 +#: src/frontend.cpp:412 msgid "Campaign videos are missing! Get them from http://wz2100.net" msgstr "Os videos da campanha não foram encontrados! Obtenha-os a partir de http://wz2100.net" -#: src/frontend.cpp:398 +#: src/frontend.cpp:407 msgid "CAMPAIGNS" msgstr "CAMPANHAS" -#: src/frontend.cpp:537 -#: src/ingameop.cpp:1029 +#: src/frontend.cpp:547 +#: src/ingameop.cpp:1042 msgid "Load Campaign Saved Game" msgstr "Carregar Jogo de Campanha Gravado" -#: src/frontend.cpp:543 -#: src/ingameop.cpp:1033 +#: src/frontend.cpp:553 +#: src/ingameop.cpp:1046 msgid "Load Skirmish Saved Game" msgstr "Carregar Jogo de Escaramuça Gravado" -#: src/frontend.cpp:549 +#: src/frontend.cpp:559 msgid "Load Skirmish Replay" msgstr "Carregar Repetição de Escaramuça" -#: src/frontend.cpp:610 +#: src/frontend.cpp:622 msgid "MULTI PLAYER" msgstr "MULTIJOGADOR" -#: src/frontend.cpp:612 +#: src/frontend.cpp:624 msgid "Host Game" msgstr "Criar Server" -#: src/frontend.cpp:613 +#: src/frontend.cpp:625 msgid "Join Game" msgstr "Juntar-se a Jogo" -#: src/frontend.cpp:614 +#: src/frontend.cpp:626 msgid "View Replay" msgstr "Ver Repetição" -#: src/frontend.cpp:619 -msgid "TCP port 2100 must be opened in your firewall or router to host games!" -msgstr "A porta TCP 2100 deve estar aberta na sua firewall ou no router para criar jogos." +#: src/frontend.cpp:632 +#, c-format +msgid "TCP port %d must be opened in your firewall or router to host games!" +msgstr "" -#: src/frontend.cpp:664 +#: src/frontend.cpp:678 msgid "Load Multiplayer Replay" msgstr "Carregar Repetição de Multijogador" -#: src/frontend.cpp:718 +#: src/frontend.cpp:732 msgid "Game Options" msgstr "Opções de Jogo" -#: src/frontend.cpp:719 -#: src/ingameop.cpp:582 +#: src/frontend.cpp:733 +#: src/ingameop.cpp:583 msgid "Graphics Options" msgstr "Opções de Gráficos" -#: src/frontend.cpp:720 -#: src/ingameop.cpp:585 +#: src/frontend.cpp:734 +#: src/ingameop.cpp:586 msgid "Video Options" msgstr "Opções de Vídeo" -#: src/frontend.cpp:721 +#: src/frontend.cpp:735 msgid "Audio / Zoom Options" msgstr "Opções Áudio / Zoom" -#: src/frontend.cpp:722 -#: src/ingameop.cpp:592 +#: src/frontend.cpp:736 +#: src/ingameop.cpp:593 msgid "Mouse Options" msgstr "Opções de Rato" -#: src/frontend.cpp:723 -#: src/ingameop.cpp:596 +#: src/frontend.cpp:737 +#: src/ingameop.cpp:597 msgid "Key Mappings" msgstr "Definir teclas" -#: src/frontend.cpp:724 -#: src/ingameop.cpp:599 +#: src/frontend.cpp:738 +#: src/ingameop.cpp:600 msgid "Music Manager" msgstr "Gestor de Música" -#: src/frontend.cpp:725 +#: src/frontend.cpp:739 msgid "Multiplay Options" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:730 -#: src/multiint.cpp:1372 +#: src/frontend.cpp:744 +#: src/multiint.cpp:1428 msgid "OPTIONS" msgstr "OPÇÕES" -#: src/frontend.cpp:732 +#: src/frontend.cpp:746 msgid "Open Configuration Directory" msgstr "Abrir directório de configuração" -#: src/frontend.cpp:773 +#: src/frontend.cpp:787 msgid "Failed to open configuration directory in system default file browser." msgstr "Falha ao abrir o directório de configuração no gestor de aquivos padrão do sistema." -#: src/frontend.cpp:775 +#: src/frontend.cpp:789 msgid "Configuration directory is reported as:" msgstr "O directório de configuração é reportado como:" -#: src/frontend.cpp:779 +#: src/frontend.cpp:793 msgid "If running inside a container / isolated environment, this may differ from the actual path on disk." msgstr "Se estiver a ser executado numa instância / ambiente isolado, isto pode diferir do caminho real no disco." -#: src/frontend.cpp:781 +#: src/frontend.cpp:795 msgid "Please see the documentation for more information on how to locate it manually." msgstr "Por favor, consulte a documentação para obter mais informações sobre como localizá-lo manualmente." -#: src/frontend.cpp:782 +#: src/frontend.cpp:796 msgid "Failed to open configuration directory" msgstr "Falha ao abrir o directório de configuração" -#: src/frontend.cpp:804 +#: src/frontend.cpp:818 msgid "1×" msgstr "1×" -#: src/frontend.cpp:805 +#: src/frontend.cpp:819 msgid "2×" msgstr "2×" -#: src/frontend.cpp:806 -#: src/frontend.cpp:1617 -#: src/frontend.cpp:1785 +#: src/frontend.cpp:820 +#: src/frontend.cpp:1845 +#: src/frontend.cpp:2013 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã Inteiro" -#: src/frontend.cpp:807 -#: src/frontend.cpp:818 -#: src/frontend.cpp:1077 -#: src/frontend.cpp:2328 +#: src/frontend.cpp:821 +#: src/frontend.cpp:832 +#: src/frontend.cpp:1305 +#: src/frontend.cpp:2556 msgid "Unsupported" msgstr "Não Suportado" -#: src/frontend.cpp:815 -#: src/frontend.cpp:824 #: src/frontend.cpp:829 -#: src/frontend.cpp:834 -#: src/frontend.cpp:839 -#: src/frontend.cpp:1343 -#: src/frontend.cpp:1387 -#: src/frontend.cpp:1741 -#: src/frontend.cpp:2130 -#: src/frontend.cpp:2135 -#: src/frontend.cpp:2140 -#: src/frontend.cpp:2150 -#: src/frontend.cpp:2827 -#: src/frontend.cpp:2875 -#: src/frontend.cpp:2959 -#: src/frontend.cpp:3006 -#: src/frontend.cpp:3047 +#: src/frontend.cpp:838 +#: src/frontend.cpp:843 +#: src/frontend.cpp:848 +#: src/frontend.cpp:853 +#: src/frontend.cpp:858 +#: src/frontend.cpp:1571 +#: src/frontend.cpp:1615 +#: src/frontend.cpp:1969 +#: src/frontend.cpp:2358 +#: src/frontend.cpp:2363 +#: src/frontend.cpp:2368 +#: src/frontend.cpp:2378 +#: src/frontend.cpp:3055 +#: src/frontend.cpp:3104 +#: src/frontend.cpp:3162 +#: src/frontend.cpp:3287 +#: src/frontend.cpp:3344 +#: src/frontend.cpp:3385 msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: src/frontend.cpp:816 +#: src/frontend.cpp:830 msgid "50%" msgstr "50%" -#: src/frontend.cpp:817 -#: src/multiplay.cpp:2292 +#: src/frontend.cpp:831 +#: src/multiplay.cpp:2289 msgid "Black" msgstr "Preto" -#: src/frontend.cpp:824 -#: src/frontend.cpp:829 -#: src/frontend.cpp:834 -#: src/frontend.cpp:839 -#: src/frontend.cpp:1389 -#: src/frontend.cpp:2130 -#: src/frontend.cpp:2135 -#: src/frontend.cpp:2140 -#: src/frontend.cpp:2150 -#: src/frontend.cpp:2959 -#: src/frontend.cpp:3006 -#: src/frontend.cpp:3047 +#: src/frontend.cpp:838 +#: src/frontend.cpp:843 +#: src/frontend.cpp:848 +#: src/frontend.cpp:853 +#: src/frontend.cpp:858 +#: src/frontend.cpp:1617 +#: src/frontend.cpp:2358 +#: src/frontend.cpp:2363 +#: src/frontend.cpp:2368 +#: src/frontend.cpp:2378 +#: src/frontend.cpp:3287 +#: src/frontend.cpp:3344 +#: src/frontend.cpp:3385 msgid "On" msgstr "Ligado" -#: src/frontend.cpp:844 +#: src/frontend.cpp:863 msgid "Rotating" msgstr "Rotativo" -#: src/frontend.cpp:844 +#: src/frontend.cpp:863 msgid "Fixed" msgstr "Fixo" -#: src/frontend.cpp:849 +#: src/frontend.cpp:868 msgid "Instant" msgstr "Instantâneo" -#: src/frontend.cpp:849 +#: src/frontend.cpp:868 msgid "Tracked" msgstr "Rastreado" -#: src/frontend.cpp:855 +#: src/frontend.cpp:874 +#: src/frontend.cpp:976 +#: src/frontend.cpp:1036 +#: src/terrain.cpp:2410 msgid "High" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:856 +#: src/frontend.cpp:875 msgid "Default" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:913 -#: src/frontend.cpp:1859 +#: src/frontend.cpp:947 +msgid "Terrain quality mode not available." +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1006 +msgid "Shadow mapping not available on this system." +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1035 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1037 +msgid "Ultra" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1067 +msgid "Shadow filtering not available on this system." +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1109 +#: src/frontend.cpp:2087 msgid "* Takes effect on game restart" msgstr "* Tem efeito quando o jogo for reiniciado" -#: src/frontend.cpp:921 -#: src/ingameop.cpp:627 -msgid "Video Playback" -msgstr "Playback do Vídeo" - -#: src/frontend.cpp:926 -#: src/ingameop.cpp:632 -msgid "Scanlines" -msgstr "Scanlines" +#: src/frontend.cpp:1116 +msgid "Terrain Quality" +msgstr "" -#: src/frontend.cpp:932 -#: src/ingameop.cpp:637 +#: src/frontend.cpp:1122 +#: src/ingameop.cpp:629 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: src/frontend.cpp:937 +#: src/frontend.cpp:1131 +msgid "Shadow Resolution" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1136 +msgid "Shadow Filtering" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "LOD" = "Level of Detail" - this setting is used to describe how level of detail (in textures) is preserved as distance increases (examples: "Default", "High", etc) +#: src/frontend.cpp:1143 +msgid "LOD Distance" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1150 msgid "Fog" msgstr "Nevoeiro" -#: src/frontend.cpp:942 -#: src/ingameop.cpp:642 +#: src/frontend.cpp:1155 +#: src/ingameop.cpp:634 #: src/input/context.cpp:57 msgid "Radar" msgstr "Radar" -#: src/frontend.cpp:947 -#: src/ingameop.cpp:647 +#: src/frontend.cpp:1160 +#: src/ingameop.cpp:639 msgid "Radar Jump" msgstr "Salto de Radar" -#. TRANSLATORS: "LOD" = "Level of Detail" - this setting is used to describe how level of detail (in textures) is preserved as distance increases (examples: "Default", "High", etc) -#: src/frontend.cpp:953 -msgid "LOD Distance" -msgstr "" +#: src/frontend.cpp:1166 +#: src/ingameop.cpp:644 +msgid "Video Playback" +msgstr "Playback do Vídeo" + +#: src/frontend.cpp:1171 +#: src/ingameop.cpp:649 +msgid "Scanlines" +msgstr "Scanlines" -#: src/frontend.cpp:960 +#: src/frontend.cpp:1176 msgid "Screen Shake" msgstr "Agitar tela" -#: src/frontend.cpp:972 +#: src/frontend.cpp:1181 +#: src/ingameop.cpp:659 +msgid "Groups Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:1193 msgid "GRAPHICS OPTIONS" msgstr "OPÇÕES DE GRÁFICOS" -#: src/frontend.cpp:1080 +#: src/frontend.cpp:1308 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: src/frontend.cpp:1083 +#: src/frontend.cpp:1311 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#: src/frontend.cpp:1087 -#: src/frontend.cpp:1093 -#: src/frontend.cpp:1740 +#: src/frontend.cpp:1315 +#: src/frontend.cpp:1321 +#: src/frontend.cpp:1968 msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: src/frontend.cpp:1138 -#: src/ingameop.cpp:149 +#: src/frontend.cpp:1366 +#: src/ingameop.cpp:151 msgid "Voice Volume" msgstr "Volume de Voz" -#: src/frontend.cpp:1143 -#: src/ingameop.cpp:155 +#: src/frontend.cpp:1371 +#: src/ingameop.cpp:157 msgid "FX Volume" msgstr "Volume dos Efeitos" -#: src/frontend.cpp:1148 -#: src/ingameop.cpp:161 +#: src/frontend.cpp:1376 +#: src/ingameop.cpp:163 msgid "Music Volume" msgstr "Volume da Música" -#: src/frontend.cpp:1154 -#: src/ingameop.cpp:167 +#: src/frontend.cpp:1382 +#: src/ingameop.cpp:169 msgid "Subtitles" msgstr "Legendas" -#: src/frontend.cpp:1159 +#: src/frontend.cpp:1387 msgid "HRTF" msgstr "HRTF" -#: src/frontend.cpp:1165 -#: src/frontend.cpp:1167 +#: src/frontend.cpp:1393 +#: src/frontend.cpp:1395 msgid "HRTF is not supported on your device / system / OpenAL library" msgstr "O HRTF não é suportado no seu dispositivo / sistema / biblioteca OpenAL" -#: src/frontend.cpp:1171 +#: src/frontend.cpp:1399 msgid "Map Zoom" msgstr "Zoom do Mapa" -#: src/frontend.cpp:1176 +#: src/frontend.cpp:1404 msgid "Map Zoom Rate" msgstr "Taxa de Zoom do Mapa" -#: src/frontend.cpp:1181 +#: src/frontend.cpp:1409 msgid "Radar Zoom" msgstr "Zoom do Radar" @@ -15968,523 +16084,1014 @@ msgstr "Zoom do Radar" #. "OPTIONS" means "SETTINGS". #. To break this message into two lines, you can use the delimiter "\n", #. e.g. "AUDIO / ZOOM\nOPTIONS" would show "OPTIONS" in a second line. -#: src/frontend.cpp:1200 +#: src/frontend.cpp:1428 msgid "AUDIO / ZOOM OPTIONS" msgstr "ÁUDIO / OPÇÕES DE ZOOM" -#: src/frontend.cpp:1312 +#: src/frontend.cpp:1540 msgid "In Desktop Fullscreen mode, the resolution matches that of your desktop \n" "(or what the window manager allows)." msgstr "No modo Ecrâ Completo, a resolução corresponde à do seu desktop \n" "(ou ao que o gerenciador de janela permite)." -#: src/frontend.cpp:1314 +#: src/frontend.cpp:1542 msgid "You can change the resolution by resizing the window normally. (Try dragging a corner / edge.)" msgstr "Pode mudar a resolução ajustando a janela normalmente. (Tente arrastar um canto/bordo.)" -#: src/frontend.cpp:1353 +#: src/frontend.cpp:1581 msgid "Graphics Mode" msgstr "Modo Gráfico" -#: src/frontend.cpp:1358 +#: src/frontend.cpp:1586 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: src/frontend.cpp:1363 +#: src/frontend.cpp:1591 msgid "Display Scale" msgstr "Proporção" -#: src/frontend.cpp:1391 +#: src/frontend.cpp:1619 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptativo" -#: src/frontend.cpp:1615 +#: src/frontend.cpp:1843 msgid "Windowed" msgstr "Em Janela" -#: src/frontend.cpp:1616 -#: src/frontend.cpp:1784 +#: src/frontend.cpp:1844 +#: src/frontend.cpp:2012 msgid "Desktop Full" msgstr "Janela Completa" -#: src/frontend.cpp:1742 +#: src/frontend.cpp:1970 msgid "On (Fullscreen)" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:1892 +#: src/frontend.cpp:2120 msgid "Texture size" msgstr "Tamanho das Texturas" -#: src/frontend.cpp:1897 -#: src/ingameop.cpp:748 +#: src/frontend.cpp:2125 +#: src/ingameop.cpp:761 msgid "Vertical sync" msgstr "Sincronização Vertical" -#: src/frontend.cpp:1902 +#: src/frontend.cpp:2130 msgid "Antialiasing*" msgstr "Antialiasing*" -#: src/frontend.cpp:1910 +#: src/frontend.cpp:2138 msgid "Warning: Antialiasing can cause crashes, especially with values > 16" msgstr "Aviso: O Antialiasing pode causar crashes, especialmente com valores > 16" -#: src/frontend.cpp:1923 +#: src/frontend.cpp:2151 msgid "Graphics Backend*" msgstr "Backend Gráfico*" #. TRANSLATORS: Shortened form of "Minimize on Focus Loss" #. An option describing when / whether WZ will auto-minimize the window when it loses focus. -#: src/frontend.cpp:1931 +#: src/frontend.cpp:2159 msgid "Min on Focus Loss" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:1932 +#: src/frontend.cpp:2160 msgid "Whether the window should auto-minimize on focus loss" msgstr "" #. TRANSLATORS: The fullscreen mode used when toggling with keys: Alt + Enter -#: src/frontend.cpp:1942 +#: src/frontend.cpp:2170 msgid "Alt+Enter Toggle" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:1943 +#: src/frontend.cpp:2171 msgid "The fullscreen mode used when toggling with keys: Alt + Enter" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:1957 +#: src/frontend.cpp:2185 msgid "VIDEO OPTIONS" msgstr "OPÇÕES DE VÍDEO" -#: src/frontend.cpp:1989 +#: src/frontend.cpp:2217 msgid "Unable to change Vertical Sync" msgstr "Não é possível alterar a sincronização vertical" -#: src/frontend.cpp:1989 +#: src/frontend.cpp:2217 msgid "Warzone failed to change the Vertical Sync mode.\n" "Your system / drivers may not support other modes." msgstr "Warzone falhou ao alterar o modo de sincronização vertical.\n" "O seu sistema ou os seus drivers podem não suportar outros modos." -#: src/frontend.cpp:2145 +#: src/frontend.cpp:2373 msgid "Middle Mouse" msgstr "Botão Central do Rato" -#: src/frontend.cpp:2145 +#: src/frontend.cpp:2373 msgid "Right Mouse" msgstr "Botão Direito do Rato" -#: src/frontend.cpp:2218 -#: src/ingameop.cpp:824 +#: src/frontend.cpp:2446 +#: src/ingameop.cpp:837 msgid "Reverse Rotation" msgstr "Rotação Invertida" -#: src/frontend.cpp:2223 -#: src/ingameop.cpp:830 +#: src/frontend.cpp:2451 +#: src/ingameop.cpp:843 msgid "Trap Cursor" msgstr "Restringir Cursor" -#: src/frontend.cpp:2229 -#: src/ingameop.cpp:836 +#: src/frontend.cpp:2457 +#: src/ingameop.cpp:849 msgid "Switch Mouse Buttons" msgstr "Trocar Botões do Rato" -#: src/frontend.cpp:2235 -#: src/ingameop.cpp:841 +#: src/frontend.cpp:2463 +#: src/ingameop.cpp:854 msgid "Rotate Screen" msgstr "Rodar Ecrâ" -#: src/frontend.cpp:2240 -#: src/ingameop.cpp:846 +#: src/frontend.cpp:2468 +#: src/ingameop.cpp:859 msgid "Colored Cursors" msgstr "Cursores Coloridos" -#: src/frontend.cpp:2245 +#: src/frontend.cpp:2473 msgid "Cursor Size" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2257 +#: src/frontend.cpp:2485 msgid "MOUSE OPTIONS" msgstr "OPÇÕES DE RATO" -#: src/frontend.cpp:2322 -#: src/multiint.cpp:263 +#: src/frontend.cpp:2550 +#: src/multiint.cpp:265 msgid "Super Easy" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2323 -#: src/multiint.cpp:263 +#: src/frontend.cpp:2551 +#: src/multiint.cpp:265 msgid "Easy" msgstr "Fácil" -#: src/frontend.cpp:2325 -#: src/multiint.cpp:263 +#: src/frontend.cpp:2553 +#: src/multiint.cpp:265 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: src/frontend.cpp:2326 -#: src/multiint.cpp:263 +#: src/frontend.cpp:2554 +#: src/multiint.cpp:265 msgid "Insane" msgstr "Louco" -#: src/frontend.cpp:2506 -#: src/init.cpp:1152 +#: src/frontend.cpp:2734 +#: src/init.cpp:1419 #: src/intimage.cpp:127 #, c-format msgid "Unable to load: %s." msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2510 -#: src/init.cpp:1156 +#: src/frontend.cpp:2738 +#: src/init.cpp:1423 #: src/intimage.cpp:131 msgid "Please remove all incompatible mods." msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2558 -#: src/frontend.cpp:2706 +#: src/frontend.cpp:2786 +#: src/frontend.cpp:2934 msgid "GAME OPTIONS" msgstr "OPÇÕES DE JOGO" -#: src/frontend.cpp:2560 -#: src/frontend.cpp:2614 +#: src/frontend.cpp:2788 +#: src/frontend.cpp:2842 msgid "Language" msgstr "Língua" -#: src/frontend.cpp:2561 -#: src/frontend.cpp:2631 +#: src/frontend.cpp:2789 +#: src/frontend.cpp:2859 msgid "Unit Colour:" msgstr "Cor das Unidades:" -#: src/frontend.cpp:2563 -#: src/frontend.cpp:2684 +#: src/frontend.cpp:2791 +#: src/frontend.cpp:2912 msgid "Skirmish/Multiplayer" msgstr "Multijogador" -#: src/frontend.cpp:2564 -#: src/frontend.cpp:2620 +#: src/frontend.cpp:2792 +#: src/frontend.cpp:2848 msgid "Campaign Difficulty" msgstr "Dificuldade da Campanha" -#: src/frontend.cpp:2565 -#: src/frontend.cpp:2626 +#: src/frontend.cpp:2793 +#: src/frontend.cpp:2854 msgid "Camera Speed" msgstr "Velocidade da Câmara" -#: src/frontend.cpp:2701 +#: src/frontend.cpp:2929 #, c-format msgid "Help us improve translations of Warzone 2100: %s" msgstr "Ajude-nos a melhorar as traduções do Warzone 2100: %s" -#: src/frontend.cpp:2703 +#: src/frontend.cpp:2931 msgid "Click to open webpage." msgstr "Clique para abrir a página web." -#: src/frontend.cpp:2732 +#: src/frontend.cpp:2960 msgid "Insane Difficulty" msgstr "Dificuldade Insana" -#: src/frontend.cpp:2733 +#: src/frontend.cpp:2961 msgid "This difficulty is for very experienced players!" msgstr "Esta dificuldade é para jogadores muito experientes!" -#: src/frontend.cpp:2831 +#: src/frontend.cpp:3059 +#: src/frontend.cpp:3116 #, c-format msgid "%u minutes" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2886 -#: src/frontend.cpp:2894 +#: src/frontend.cpp:3112 +#, c-format +msgid "%s hours" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:3173 +#: src/frontend.cpp:3181 #, c-format msgid "%u seconds" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2925 +#: src/frontend.cpp:3212 msgid "None" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2976 +#: src/frontend.cpp:3247 +msgid "Distribute to Team" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:3248 +msgid "Destroy (Classic)" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:3304 msgid "Hosting Options:" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2980 +#: src/frontend.cpp:3308 msgid "Game Port" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2985 +#: src/frontend.cpp:3313 msgid "Enable UPnP" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2990 +#: src/frontend.cpp:3318 msgid "Inactivity Timeout" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:2995 +#: src/frontend.cpp:3323 msgid "Lag Kick" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:3000 +#: src/frontend.cpp:3328 msgid "Spectator Slots" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:3005 +#: src/frontend.cpp:3333 +msgid "On Player Leave" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:3338 +msgid "Game Time Limit" +msgstr "" + +#: src/frontend.cpp:3343 msgid "Enable Rating" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:3020 +#: src/frontend.cpp:3358 msgid "MULTIPLAY OPTIONS" msgstr "" -#: src/frontend.cpp:3085 -#: src/multiint.cpp:5177 +#: src/frontend.cpp:3423 +#: src/multiint.cpp:5363 msgid "Mod: " msgstr "Mod:" -#: src/frontend.cpp:3599 +#: src/frontend.cpp:3947 msgid "Increase Game Display Scale?" msgstr "Aumentar Escala do Interface do Jogo?" -#: src/frontend.cpp:3601 +#: src/frontend.cpp:3949 msgid "With your current resolution & display scale settings, the game's user interface may appear small, and the game perspective may appear distorted." msgstr "Com a sua resolução atual e configurações da escala de exibição, a interface do jogo pode parecer pequena e a perspectiva do jogo pode aparecer distorcida." -#: src/frontend.cpp:3603 +#: src/frontend.cpp:3951 msgid "You can fix this by increasing the game's Display Scale setting." msgstr "Isto pode ser corrigido aumentando a escala do interface nas definições." -#: src/frontend.cpp:3605 +#: src/frontend.cpp:3953 #, c-format msgid "Would you like to increase the game's Display Scale to: %u%%?" msgstr "Você gostaria de aumentar a Escala do Interface do Jogo para: %u%%?" -#: src/frontend.cpp:3607 +#: src/frontend.cpp:3955 msgid "Increase Display Scale" msgstr "Aumentar Escala do Interface" -#: src/frontend.cpp:3624 +#: src/frontend.cpp:3972 #, c-format msgid "Display Scale Increased to: %u%%" msgstr "Escala do Interface Aumentada para: %u%%" -#: src/frontend.cpp:3625 -#: src/frontend.cpp:3641 +#: src/frontend.cpp:3973 +#: src/frontend.cpp:3989 msgid "You can adjust the Display Scale at any time in the Video Options menu." msgstr "Você pode ajustar a Escala do Interface a qualquer momento no menu de Opções de Vídeo." -#: src/frontend.cpp:3640 +#: src/frontend.cpp:3988 msgid "Tip: Adjusting Display Scale" msgstr "Dica: Ajustar Escala do Interface" -#: src/hci.cpp:725 +#: src/hci.cpp:729 msgid "Replay" msgstr "Repetição" -#: src/hci.cpp:740 +#: src/hci.cpp:744 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/hci.cpp:755 +#: src/hci.cpp:759 msgid "Resume" msgstr "Retomar" -#: src/hci.cpp:772 +#: src/hci.cpp:776 msgid "Fast-Forward" msgstr "Avanço rápido" -#: src/hci.cpp:1324 -#: src/loop.cpp:254 -#: src/loop.cpp:270 +#: src/hci.cpp:1353 +#: src/loop.cpp:257 +#: src/loop.cpp:273 msgid "GAME SAVED: " msgstr "JOGO GRAVADO!" -#: src/hci.cpp:1734 +#: src/hci.cpp:1736 #, c-format msgid "Player %u is cheating (debug menu) him/herself a new structure: %s." msgstr "Jogador %u está a fazer batota (menu debug) para obter uma nova estrutura %s." -#: src/hci.cpp:1743 +#: src/hci.cpp:1745 #, c-format msgid "Player %u is cheating (debug menu) him/herself a new feature: %s." msgstr "Jogador %u está a fazer batota (menu debug) para obter uma nova característica %s." -#: src/hci.cpp:1762 +#: src/hci.cpp:1764 #, c-format msgid "Player %u is cheating (debug menu) him/herself a new droid: %s." msgstr "Jogador %u está a fazer batota (menu debug) para obter uma nova unidade %s." -#: src/hci.cpp:1770 +#: src/hci.cpp:1772 #, c-format msgid "Player %u is cheating (debug menu) him/herself a new droid." msgstr "Jogador %u está a fazer batota (menu debug) para obter uma nova unidade." -#: src/hci.cpp:2164 -#: src/hci/build.cpp:571 -#: src/hci/manufacture.cpp:643 +#: src/hci.cpp:2283 +#: src/hci/build.cpp:590 +#: src/hci/manufacture.cpp:662 msgid "Hiding Obsolete Tech" msgstr "Esconder Tecnologia Obsoleta" -#: src/hci.cpp:2166 -#: src/hci/build.cpp:573 -#: src/hci/manufacture.cpp:645 +#: src/hci.cpp:2285 +#: src/hci/build.cpp:592 +#: src/hci/manufacture.cpp:664 msgid "Showing Obsolete Tech" msgstr "Mostrar Tecnologia Obsoleta" -#: src/hci.cpp:2289 +#: src/hci.cpp:2408 #, c-format msgid "Cost: %u" msgstr "" -#: src/hci.cpp:2935 -msgid "Chat: All" -msgstr "Chat: Todos" - -#: src/hci.cpp:2940 -msgid "Chat: Team" -msgstr "Chat: Equipa" - -#: src/hci/build.cpp:293 +#: src/hci/build.cpp:312 msgid "Build Progress" msgstr "Progresso de Construção" -#: src/hci/build.cpp:594 +#: src/hci/build.cpp:613 msgid "Showing All Tech\n" "Right-click to add to Favorites" msgstr "Mostrando Todas as Tecnologias\n" "Clique com o botão direito do rato para adicionar aos Favoritos" -#: src/hci/build.cpp:596 +#: src/hci/build.cpp:615 msgid "Showing Only Favorite Tech\n" "Right-click to remove from Favorites" msgstr "Mostrando só as Tecnologias Favoritas\n" "Clique com o botão direito do rato para retirar dos Favoritos" -#: src/hci/manufacture.cpp:412 +#: src/hci/groups.cpp:141 +msgid "Select / Assign Group Number: " +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:144 +#, c-format +msgid "Group %u" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:145 +#, c-format +msgid "Select the Units in Group %u" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:146 +#, c-format +msgid "Assign Selected Units to Group %u" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:147 +msgid "Center Camera on this Group by clicking or tapping twice" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:257 +msgid "View and configure groups of units, which can be quickly selected and ordered." +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:259 +msgid "Group buttons will glow red when units are lost (or taking lots of damage)." +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:261 +msgid "Unit Groups" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:263 +msgid "Select a Group" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:264 +msgid "Assign Selected Units to a Group" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:265 +msgid "Center Camera on a Group by clicking or tapping twice on the group button" +msgstr "" + +#: src/hci/groups.cpp:359 +msgid "Unit Groups:" +msgstr "" + +#: src/hci/manufacture.cpp:431 msgid "Construction Progress" msgstr "Progresso de Construção" -#: src/hci/manufacture.cpp:683 +#: src/hci/manufacture.cpp:702 msgid "Factory Delivery Point" msgstr "Ponto de Destino da Fábrica" -#: src/hci/manufacture.cpp:734 +#: src/hci/manufacture.cpp:753 msgid "Loop Production" msgstr "Produção Pontínua" -#: src/hci/objects_stats.cpp:140 +#: src/hci/objects_stats.cpp:182 msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de Progresso" -#: src/hci/research.cpp:418 -msgid "Research Progress" -msgstr "Progresso da Investigação" +#: src/hci/quickchat.cpp:898 +msgid "To:" +msgstr "" -#: src/hci/research.cpp:496 -msgid "Ally progress" -msgstr "Progresso do aliado" +#: src/hci/quickchat.cpp:997 +msgid "All" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:112 -#: src/ingameop.cpp:189 -#: src/ingameop.cpp:234 -#: src/ingameop.cpp:605 -#: src/ingameop.cpp:659 -#: src/ingameop.cpp:766 -#: src/ingameop.cpp:854 -#: src/keyedit.cpp:600 -#: src/musicmanager.cpp:784 -msgid "Resume Game" -msgstr "Retomar Jogo" +#: src/hci/quickchat.cpp:1006 +#: src/hci/quickchat.cpp:1016 +#: src/hci/quickchat.cpp:1031 +#: src/hci/quickchat.cpp:2371 +#: src/multiint.cpp:2335 +msgid "Team" +msgstr "Equipa" -#: src/ingameop.cpp:127 -msgid "WARNING: You're the host. If you quit, the game ends for everyone!" -msgstr "Aviso: É o criador do jogo. Se sair, o jogo acaba para todos!" +#: src/hci/quickchat.cpp:1020 +#: src/hci/quickchat.cpp:1227 +msgid "Human Teammates" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:131 -#: src/ingameop.cpp:266 -msgid "Host Quit" -msgstr "Anfitrião Saiu" +#: src/hci/quickchat.cpp:1035 +#: src/hci/quickchat.cpp:1259 +msgid "Bot Teammates" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:176 -#: src/ingameop.cpp:1069 -msgid "Tactical UI (Target Origin Icon): Show" -msgstr "IU Táctica (Ícone de Origem do Alvo): Mostrar" +#: src/hci/quickchat.cpp:1059 +#, c-format +msgid "%u players" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:181 -#: src/ingameop.cpp:1073 -msgid "Tactical UI (Target Origin Icon): Hide" -msgstr "IU Táctica (Ícone de Origem do Alvo): Esconder" +#: src/hci/quickchat.cpp:1064 +msgid "Choose a recipient" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:186 -#: src/ingameop.cpp:602 -#: src/ingameop.cpp:656 -#: src/ingameop.cpp:762 -#: src/ingameop.cpp:850 -#: src/keyedit.cpp:598 -#: src/musicmanager.cpp:783 -msgid "Go Back" -msgstr "Voltar" +#: src/hci/quickchat.cpp:2156 +msgid "Quick Chat:" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:246 -#: src/ingameop.cpp:255 -msgid "Load Game" -msgstr "Carregar Jogo" +#: src/hci/quickchat.cpp:2222 +msgid "Lobby Chat" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:249 -#: src/ingameop.cpp:258 -#: src/mission.cpp:2464 -msgid "Save Game" -msgstr "Gravar Jogo" +#: src/hci/quickchat.cpp:2224 +#: src/hci/quickchat.cpp:2332 +msgid "Requests" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:270 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" +#: src/hci/quickchat.cpp:2234 +#: src/hci/quickchat.cpp:2338 +#: src/hci/quickchat.cpp:2390 +msgid "Notices" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:311 -msgid "Warning: Are you sure?" -msgstr "Aviso: Você tem a certeza?" +#: src/hci/quickchat.cpp:2242 +#: src/hci/quickchat.cpp:2353 +#: src/hci/quickchat.cpp:2419 +#: src/hci/quickchat.cpp:2457 +msgid "Reactions" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:315 -msgid "Warning: Are you sure? Any unsaved progress will be lost." -msgstr "Aviso: Você tem a certeza? Qualquer progresso não gravado será perdido." +#: src/hci/quickchat.cpp:2346 +msgid "Taunts" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:323 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: src/hci/quickchat.cpp:2374 +msgid "Coordination" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:325 -msgid "Back" -msgstr "Anterior" +#: src/hci/quickchat.cpp:2405 +msgid "Suggestions" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:404 -msgid "Host has quit the game!" -msgstr "O anfitrião abandonou o jogo!" +#: src/hci/quickchat.cpp:2445 +msgid "Cheats" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:410 -msgid "The game can't continue without the host." -msgstr "O jogo não pode continuar sem o anfitrião." +#: src/hci/quickchat.cpp:2454 +msgid "End-Game" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:416 -msgid "--> QUIT <--" -msgstr "--> SAIR <--" +#: src/hci/quickchat.cpp:2475 +msgid "Can someone please transfer me some units?" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:589 -msgid "Audio Options" -msgstr "Opções de Áudio" +#: src/hci/quickchat.cpp:2477 +msgid "Can someone please transfer me trucks so I can rebuild?" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:596 -msgid "View Key Mappings" -msgstr "Ver o Mapeamento de Teclas" +#: src/hci/quickchat.cpp:2479 +msgid "Sorry, I don't understand. (Please use Quick Chat?)" +msgstr "" -#: src/ingameop.cpp:652 +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2484 +msgid "I suggest: Building more units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2487 +msgid "I suggest: Building different units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2490 +msgid "I suggest: Checking the team strategy view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2493 +msgid "I suggest: Researching different tech" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2496 +msgid "I suggest: Keeping research centers busy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2499 +msgid "I suggest: Building anti-air" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2502 +msgid "I suggest: Repairing your units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2505 +msgid "I suggest: Building repair facilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2508 +msgid "I suggest: Building power generators" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s) +#: src/hci/quickchat.cpp:2511 +msgid "I suggest: Capturing oil resources" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2524 +msgid "Hey everyone!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2526 +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2528 +msgid "I want to spectate" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2530 +msgid "I want to play" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2532 +msgid "I want to switch teams" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2534 +msgid "Please check Ready so we can start" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2539 +msgid "Please wait" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2541 +msgid "Let's go!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: As in "I am almost ready" (but shorter, more informal) +#: src/hci/quickchat.cpp:2545 +msgid "Almost ready" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: As in "I am ready" (but shorter, more informal) +#: src/hci/quickchat.cpp:2548 +msgid "Ready" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2550 +msgid "Be right back" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2552 +msgid "I'm back" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2555 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2557 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2559 +msgid "Maybe" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2561 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2563 +msgid "Soon" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2565 +msgid "Thank you" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2567 +msgid "No problem" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2571 +msgid "Well-played" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Should probably be left as-is, unless there is a better way of denoting a censored outburst in your language +#: src/hci/quickchat.cpp:2574 +msgid "@#%*!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2576 +msgid "Sorry, I don't understand. (Use Quick Chat?)" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2580 +msgid "Get ready..." +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2582 +msgid "You're going to regret that" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2584 +msgid "Barely a scratch!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2588 +msgid "Attack now?" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2590 +msgid "Group up" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2592 +msgid "Split up" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2594 +msgid "Focus attacks where marked" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2596 +msgid "Retreat!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2598 +msgid "I need help!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2600 +msgid "Left side" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2602 +msgid "Right side" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2604 +msgid "Transfer Request: Units" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2606 +msgid "Transfer Request: Trucks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: As in "I am attacking now!" (but shorter, more informal) +#: src/hci/quickchat.cpp:2610 +msgid "Attacking now!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: As in "I am on my way!" (but shorter, more informal) +#: src/hci/quickchat.cpp:2613 +msgid "On my way!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2615 +msgid "They're coming!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2617 +msgid "I'm being attacked!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2619 +msgid "I'm rushing oils" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2621 +msgid "They're rushing oils!" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2623 +msgid "I don't have enough power" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2627 +msgid "Build more units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2630 +msgid "Build different units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2633 +msgid "Check team strategy view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2636 +msgid "Research different tech" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2639 +msgid "Keep research centers busy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2642 +msgid "Build anti-air" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2645 +msgid "Repair your units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2648 +msgid "Build repair facilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2651 +msgid "Build power generators" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A suggestion to other player(s), as in "Suggestion: %s" +#: src/hci/quickchat.cpp:2654 +msgid "Capture oil resources" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2658 +msgid "That didn't go well..." +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2660 +msgid "I have another plan" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2664 +msgid "Good game" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2666 +msgid "I give up" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2668 +msgid "Sorry, I have to leave" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2672 +msgid "Message delivery failure - try again" +msgstr "Falha ao enviar mensagem - tente novamente" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2782 +msgid "Bot Allies" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2794 +msgid "Human Allies" +msgstr "" + +#: src/hci/quickchat.cpp:2864 +msgid "You have sent too many messages in the last few seconds. Please wait and try again." +msgstr "" + +#: src/hci/research.cpp:443 +msgid "Research Progress" +msgstr "Progresso da Investigação" + +#: src/hci/research.cpp:521 +msgid "Ally progress" +msgstr "Progresso do aliado" + +#: src/hci/teamstrategy.cpp:90 +msgid "Tanks" +msgstr "" + +#: src/hci/teamstrategy.cpp:94 +msgid "Cyborgs" +msgstr "" + +#: src/hci/teamstrategy.cpp:820 +msgid "No teammates." +msgstr "" + +#: src/hci/teamstrategy.cpp:824 +msgid "Waiting for other teams to finish planning." +msgstr "" + +#: src/hci/teamstrategy.cpp:942 +msgid "Weapons:" +msgstr "" + +#: src/hci/teamstrategy.cpp:959 +msgid "Units:" +msgstr "" + +#: src/ingameop.cpp:114 +#: src/ingameop.cpp:191 +#: src/ingameop.cpp:236 +#: src/ingameop.cpp:606 +#: src/ingameop.cpp:666 +#: src/ingameop.cpp:779 +#: src/ingameop.cpp:867 +#: src/keyedit.cpp:599 +#: src/musicmanager.cpp:784 +msgid "Resume Game" +msgstr "Retomar Jogo" + +#: src/ingameop.cpp:129 +msgid "WARNING: You're the host. If you quit, the game ends for everyone!" +msgstr "Aviso: É o criador do jogo. Se sair, o jogo acaba para todos!" + +#: src/ingameop.cpp:133 +#: src/ingameop.cpp:268 +msgid "Host Quit" +msgstr "Anfitrião Saiu" + +#: src/ingameop.cpp:178 +#: src/ingameop.cpp:1082 +msgid "Tactical UI (Target Origin Icon): Show" +msgstr "IU Táctica (Ícone de Origem do Alvo): Mostrar" + +#: src/ingameop.cpp:183 +#: src/ingameop.cpp:1086 +msgid "Tactical UI (Target Origin Icon): Hide" +msgstr "IU Táctica (Ícone de Origem do Alvo): Esconder" + +#: src/ingameop.cpp:188 +#: src/ingameop.cpp:603 +#: src/ingameop.cpp:663 +#: src/ingameop.cpp:775 +#: src/ingameop.cpp:863 +#: src/keyedit.cpp:597 +#: src/musicmanager.cpp:783 +msgid "Go Back" +msgstr "Voltar" + +#: src/ingameop.cpp:248 +#: src/ingameop.cpp:257 +msgid "Load Game" +msgstr "Carregar Jogo" + +#: src/ingameop.cpp:251 +#: src/ingameop.cpp:260 +#: src/mission.cpp:2477 +msgid "Save Game" +msgstr "Gravar Jogo" + +#: src/ingameop.cpp:272 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: src/ingameop.cpp:313 +msgid "Warning: Are you sure?" +msgstr "Aviso: Você tem a certeza?" + +#: src/ingameop.cpp:317 +msgid "Warning: Are you sure? Any unsaved progress will be lost." +msgstr "Aviso: Você tem a certeza? Qualquer progresso não gravado será perdido." + +#: src/ingameop.cpp:325 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#: src/ingameop.cpp:327 +msgid "Back" +msgstr "Anterior" + +#: src/ingameop.cpp:406 +msgid "Host has quit the game!" +msgstr "O anfitrião abandonou o jogo!" + +#: src/ingameop.cpp:412 +msgid "The game can't continue without the host." +msgstr "O jogo não pode continuar sem o anfitrião." + +#: src/ingameop.cpp:418 +msgid "--> QUIT <--" +msgstr "--> SAIR <--" + +#: src/ingameop.cpp:590 +msgid "Audio Options" +msgstr "Opções de Áudio" + +#: src/ingameop.cpp:597 +msgid "View Key Mappings" +msgstr "Ver o Mapeamento de Teclas" + +#: src/ingameop.cpp:654 msgid "Shake" msgstr "Agitar" -#: src/ingameop.cpp:1037 +#: src/ingameop.cpp:1050 msgid "Save Campaign Game" msgstr "Gravar Jogo de Campanha" -#: src/ingameop.cpp:1041 +#: src/ingameop.cpp:1054 msgid "Save Skirmish Game" msgstr "Guardar Jogo de Escaramuça" -#: src/init.cpp:564 +#: src/init.cpp:811 #, c-format msgid "The required mod could not be loaded: %s\n\n" "Warzone will try to load the game without it." @@ -16540,7 +17147,7 @@ msgid "Commanders" msgstr "Comandantes" #: src/input/keyconfig.cpp:45 -#: src/keybind.cpp:2586 +#: src/keybind.cpp:2582 msgid "QuickSave" msgstr "Gravação Rápida" @@ -16549,7 +17156,7 @@ msgid "Toggle Radar" msgstr "Activar/Desactivar Radar" #: src/input/keyconfig.cpp:47 -#: src/keybind.cpp:2611 +#: src/keybind.cpp:2607 msgid "QuickLoad" msgstr "Carregamento Rápido" @@ -16886,7 +17493,7 @@ msgid "Center View on HQ" msgstr "Centrar vista no QG" #: src/input/keyconfig.cpp:140 -#: src/intorder.cpp:174 +#: src/intorder.cpp:176 msgid "Hold Fire" msgstr "Não disparar" @@ -16895,7 +17502,7 @@ msgid "View Unassigned Units" msgstr "Ver unidades não atribuídas" #: src/input/keyconfig.cpp:142 -#: src/intorder.cpp:173 +#: src/intorder.cpp:175 msgid "Return Fire" msgstr "Responder a Fogo" @@ -16904,7 +17511,7 @@ msgid "Fire at Will" msgstr "Disparar à vontade" #: src/input/keyconfig.cpp:144 -#: src/intorder.cpp:177 +#: src/intorder.cpp:179 msgid "Guard Position" msgstr "Defender Posição" @@ -16913,32 +17520,32 @@ msgid "Return to HQ" msgstr "Voltar ao QG" #: src/input/keyconfig.cpp:146 -#: src/intorder.cpp:178 +#: src/intorder.cpp:180 msgid "Hold Position" msgstr "Manter posição" #: src/input/keyconfig.cpp:147 -#: src/intorder.cpp:168 +#: src/intorder.cpp:170 msgid "Optimum Range" msgstr "Distância Apropriada" #: src/input/keyconfig.cpp:148 -#: src/intorder.cpp:166 +#: src/intorder.cpp:168 msgid "Short Range" msgstr "Curta Distância" #: src/input/keyconfig.cpp:149 -#: src/intorder.cpp:176 +#: src/intorder.cpp:178 msgid "Pursue" msgstr "Perseguir" #: src/input/keyconfig.cpp:150 -#: src/intorder.cpp:175 +#: src/intorder.cpp:177 msgid "Patrol" msgstr "Patrulhar" #: src/input/keyconfig.cpp:151 -#: src/intorder.cpp:179 +#: src/intorder.cpp:181 msgid "Return For Repair" msgstr "Voltar para Reparações" @@ -16947,12 +17554,12 @@ msgid "Stop Droid" msgstr "Parar Entidade" #: src/input/keyconfig.cpp:153 -#: src/intorder.cpp:181 +#: src/intorder.cpp:183 msgid "Go to Transport" msgstr "Ir para o Transporte" #: src/input/keyconfig.cpp:154 -#: src/intorder.cpp:167 +#: src/intorder.cpp:169 msgid "Long Range" msgstr "Longa Distância" @@ -16965,279 +17572,287 @@ msgid "Send Team Text Message" msgstr "Enviar mensagem para equipa" #: src/input/keyconfig.cpp:157 +msgid "Send Global Quick Chat" +msgstr "" + +#: src/input/keyconfig.cpp:158 +msgid "Send Team Quick Chat" +msgstr "" + +#: src/input/keyconfig.cpp:159 msgid "Drop a beacon" msgstr "Lançar Sinal" -#: src/input/keyconfig.cpp:158 +#: src/input/keyconfig.cpp:160 msgid "Toggles shadows" msgstr "Activar/Desactivar sombras" -#: src/input/keyconfig.cpp:159 +#: src/input/keyconfig.cpp:161 msgid "Trap cursor" msgstr "Restringir Cursor" -#: src/input/keyconfig.cpp:160 +#: src/input/keyconfig.cpp:162 msgid "Toggle radar terrain" msgstr "Activar/Desactivar Radar de Terreno" -#: src/input/keyconfig.cpp:161 +#: src/input/keyconfig.cpp:163 msgid "Toggle ally-enemy radar view" msgstr "Mudar modo de radar amigo-inimigo" -#: src/input/keyconfig.cpp:162 +#: src/input/keyconfig.cpp:164 msgid "Show all keyboard mappings" msgstr "Mostrar todos os mapeamentos de teclado" -#: src/input/keyconfig.cpp:164 -#: src/intorder.cpp:169 +#: src/input/keyconfig.cpp:166 +#: src/intorder.cpp:171 msgid "Retreat at Medium Damage" msgstr "Recuar com Danos Médios" -#: src/input/keyconfig.cpp:165 -#: src/intorder.cpp:170 +#: src/input/keyconfig.cpp:167 +#: src/intorder.cpp:172 msgid "Retreat at Heavy Damage" msgstr "Recuar com Danos Graves" -#: src/input/keyconfig.cpp:166 -#: src/intorder.cpp:171 +#: src/input/keyconfig.cpp:168 +#: src/intorder.cpp:173 msgid "Do or Die!" msgstr "Vence ou Morre!" -#: src/input/keyconfig.cpp:168 +#: src/input/keyconfig.cpp:170 msgid "Select all Combat Units" msgstr "Selecionar todas as unidades de combate" -#: src/input/keyconfig.cpp:169 +#: src/input/keyconfig.cpp:171 msgid "Select all Cyborgs" msgstr "Selecionar todos os Cyborgs" -#: src/input/keyconfig.cpp:170 +#: src/input/keyconfig.cpp:172 msgid "Select all Heavily Damaged Units" msgstr "Selecionar Todas as Unidades Muito Danificadas" -#: src/input/keyconfig.cpp:172 +#: src/input/keyconfig.cpp:174 #, no-c-format msgid "Select all Combat Land units with health >50% and no Groups." msgstr "" -#: src/input/keyconfig.cpp:173 +#: src/input/keyconfig.cpp:175 msgid "Select all Half-tracks" msgstr "Selecionar todos os veículos movidos por Semi-Lagartas" -#: src/input/keyconfig.cpp:174 +#: src/input/keyconfig.cpp:176 msgid "Select all Half-tracks without group" msgstr "Selecionar todas as Meias-Lagartas sem grupo" -#: src/input/keyconfig.cpp:175 +#: src/input/keyconfig.cpp:177 msgid "Select all Hovers" msgstr "Selecionar todos os Hovercrafts" -#: src/input/keyconfig.cpp:176 -#: src/intorder.cpp:182 +#: src/input/keyconfig.cpp:178 +#: src/intorder.cpp:184 msgid "Return for Recycling" msgstr "Voltar para Reciclagem" -#: src/input/keyconfig.cpp:177 +#: src/input/keyconfig.cpp:179 msgid "Select all Units on Screen" msgstr "Selecionar Todas as Unidades no Ecrâ" -#: src/input/keyconfig.cpp:178 +#: src/input/keyconfig.cpp:180 msgid "Select all Tracks" msgstr "Selecionar todos os veículos movidos por Lagartas" -#: src/input/keyconfig.cpp:179 +#: src/input/keyconfig.cpp:181 msgid "Select all Tracks without group" msgstr "Selecionar todas as Lagartas sem grupo" -#: src/input/keyconfig.cpp:180 +#: src/input/keyconfig.cpp:182 msgid "Select EVERY unit" msgstr "Selecionar TODAS as unidades" -#: src/input/keyconfig.cpp:181 +#: src/input/keyconfig.cpp:183 msgid "Select all VTOLs" msgstr "Selecionar todos os VTOL" -#: src/input/keyconfig.cpp:182 +#: src/input/keyconfig.cpp:184 msgid "Select all fully-armed VTOLs" msgstr "Selecionar todos os VTOL reabastecidos" -#: src/input/keyconfig.cpp:183 +#: src/input/keyconfig.cpp:185 msgid "Select all fully-armed VTOLs without group" msgstr "Selecionar todos os VTOLs totalmente armados sem grupo" -#: src/input/keyconfig.cpp:184 +#: src/input/keyconfig.cpp:186 msgid "Select all Wheels" msgstr "Selecionar todos os veículos movidos por Rodas" -#: src/input/keyconfig.cpp:185 +#: src/input/keyconfig.cpp:187 msgid "Show frame rate" msgstr "Mostrar número de frames" -#: src/input/keyconfig.cpp:186 +#: src/input/keyconfig.cpp:188 msgid "Select all units with the same components" msgstr "Seleccionar todas as unidades com os mesmos componentes" -#: src/input/keyconfig.cpp:188 +#: src/input/keyconfig.cpp:190 msgid "Select all Combat Cyborgs" msgstr "Selecionar todas os Cyborgs de Combate" -#: src/input/keyconfig.cpp:189 +#: src/input/keyconfig.cpp:191 msgid "Select all Combat Cyborgs without group" msgstr "Selecionar todos os Cyborgs de Combate sem grupo" -#: src/input/keyconfig.cpp:190 +#: src/input/keyconfig.cpp:192 msgid "Select all Engineers" msgstr "Selecionar todos os Engenheiros" -#: src/input/keyconfig.cpp:191 +#: src/input/keyconfig.cpp:193 msgid "Select all Land Combat Units" msgstr "Selecionar todas as unidades de combate terrestre" -#: src/input/keyconfig.cpp:192 +#: src/input/keyconfig.cpp:194 msgid "Select all Land Combat Units without group" msgstr "Selecionar todas as Unidades de Combate Terrestres sem grupo" -#: src/input/keyconfig.cpp:193 +#: src/input/keyconfig.cpp:195 msgid "Select all Mechanics" msgstr "Selecionar todos os Mecânicos" -#: src/input/keyconfig.cpp:194 +#: src/input/keyconfig.cpp:196 msgid "Select all Transporters" msgstr "Selecionar todos os Transportes" -#: src/input/keyconfig.cpp:195 +#: src/input/keyconfig.cpp:197 msgid "Select all Repair Tanks" msgstr "Selecionar todos os veículos de reparação" -#: src/input/keyconfig.cpp:196 +#: src/input/keyconfig.cpp:198 msgid "Select all Sensor Units" msgstr "Selecionar todas as unidades de Sensor" -#: src/input/keyconfig.cpp:197 +#: src/input/keyconfig.cpp:199 msgid "Select all Sensor Units without group" msgstr "Selecionar todas as Unidades de Sensor sem grupo" -#: src/input/keyconfig.cpp:198 +#: src/input/keyconfig.cpp:200 msgid "Select all Trucks" msgstr "Selecionar todos os Camiões" -#: src/input/keyconfig.cpp:200 +#: src/input/keyconfig.cpp:202 msgid "Select next Factory" msgstr "Selecionar a próxima Fábrica" -#: src/input/keyconfig.cpp:201 +#: src/input/keyconfig.cpp:203 msgid "Select next Research Facility" msgstr "Selecionar o próximo Centro de Pesquisa" -#: src/input/keyconfig.cpp:202 +#: src/input/keyconfig.cpp:204 msgid "Select next Power Generator" msgstr "Selecionar o próximo Gerador de Energia" -#: src/input/keyconfig.cpp:203 +#: src/input/keyconfig.cpp:205 msgid "Select next Cyborg Factory" msgstr "Selecionar a próxima Fábrica de Cyborgs" -#: src/input/keyconfig.cpp:204 +#: src/input/keyconfig.cpp:206 msgid "Select next VTOL Factory" msgstr "Seleccionar a próxima Fábrica de VTOLs" -#: src/input/keyconfig.cpp:205 +#: src/input/keyconfig.cpp:207 msgid "Jump to next Factory" msgstr "Ir para a próxima Fábrica" -#: src/input/keyconfig.cpp:206 +#: src/input/keyconfig.cpp:208 msgid "Jump to next Research Facility" msgstr "Ir para o próximo Centro de Pesquisas" -#: src/input/keyconfig.cpp:207 +#: src/input/keyconfig.cpp:209 msgid "Jump to next Power Generator" msgstr "Ir para o próximo Gerador de Energia" -#: src/input/keyconfig.cpp:208 +#: src/input/keyconfig.cpp:210 msgid "Jump to next Cyborg Factory" msgstr "Ir para a próxima Fábrica de Cyborgs" -#: src/input/keyconfig.cpp:209 +#: src/input/keyconfig.cpp:211 msgid "Jump to next VTOL Factory" msgstr "Ir para a próxima Fábrica VTOL" -#: src/input/keyconfig.cpp:211 +#: src/input/keyconfig.cpp:213 msgid "Toggle Debug Mappings" msgstr "Activar/Desactivar mapeamento debug" -#: src/input/keyconfig.cpp:212 +#: src/input/keyconfig.cpp:214 msgid "Prioritize Debug Mappings" msgstr "Priorizar mapeamento de depuração" -#: src/input/keyconfig.cpp:213 +#: src/input/keyconfig.cpp:215 msgid "Toggle Level Editor" msgstr "Alternar Editor de Nível" -#: src/input/keyconfig.cpp:214 +#: src/input/keyconfig.cpp:216 msgid "Toggle display of droid path" msgstr "Mostrar/Ocultar rotas das entidades" -#: src/input/keyconfig.cpp:215 +#: src/input/keyconfig.cpp:217 msgid "Toggle display of gateways" msgstr "Mostar/Ocultar passagens" -#: src/input/keyconfig.cpp:216 +#: src/input/keyconfig.cpp:218 msgid "Toggle visibility" msgstr "Activar/ Desactivar Visibilidade" -#: src/input/keyconfig.cpp:217 +#: src/input/keyconfig.cpp:219 msgid "Raise tile height" msgstr "Aumentar a altura do quadrado" -#: src/input/keyconfig.cpp:218 +#: src/input/keyconfig.cpp:220 msgid "Lower tile height" msgstr "Reduzir altura do quadrado" -#: src/input/keyconfig.cpp:219 +#: src/input/keyconfig.cpp:221 msgid "Toggles All fog" msgstr "Activa/Desactiva todo o nevoeiro" -#: src/input/keyconfig.cpp:220 +#: src/input/keyconfig.cpp:222 msgid "Trigger some weather" msgstr "Activar qualquer tempo" -#: src/input/keyconfig.cpp:221 +#: src/input/keyconfig.cpp:223 msgid "Flip terrain triangle" msgstr "Inverter o triângulo do terreno" -#: src/input/keyconfig.cpp:222 +#: src/input/keyconfig.cpp:224 msgid "Make a performance measurement sample" msgstr "Tirar uma amostra para avaliação da performance" -#: src/input/keyconfig.cpp:223 +#: src/input/keyconfig.cpp:225 msgid "Make all items available" msgstr "Faz com que todos os items estejam disponíveis" -#: src/input/keyconfig.cpp:224 +#: src/input/keyconfig.cpp:226 msgid "Kill Selected Unit(s)" msgstr "Destruir unidades seleccionadas" -#: src/input/keyconfig.cpp:225 +#: src/input/keyconfig.cpp:227 msgid "Toggle god Mode Status" msgstr "Activa/Desactiva god Mode" -#: src/input/keyconfig.cpp:226 +#: src/input/keyconfig.cpp:228 msgid "Display Options Screen" msgstr "Mostrar Opções de Jogo" -#: src/input/keyconfig.cpp:227 +#: src/input/keyconfig.cpp:229 msgid "Complete current research" msgstr "Completar pesquisas actuais" -#: src/input/keyconfig.cpp:228 +#: src/input/keyconfig.cpp:230 msgid "Reveal map at mouse position" msgstr "Mostra o mapa na posição do cursor" -#: src/input/keyconfig.cpp:229 +#: src/input/keyconfig.cpp:231 msgid "Trace a game object" msgstr "Seguir um objecto do jogo" -#: src/input/keyconfig.cpp:233 +#: src/input/keyconfig.cpp:235 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Ativar/Desativar ecrã inteiro" @@ -17246,7 +17861,7 @@ msgid "Waiting for Power" msgstr "À espera de energia" #: src/intdisplay.cpp:172 -#: src/multiint.cpp:1474 +#: src/multiint.cpp:1530 #: src/multimenu.cpp:807 msgid "Power" msgstr "Energia" @@ -17427,7 +18042,7 @@ msgid "Allow" msgstr "Permitir" #: src/intelmap.cpp:217 -#: src/keybind.cpp:1398 +#: src/keybind.cpp:1399 msgid "PAUSED" msgstr "EM PAUSA" @@ -17447,38 +18062,42 @@ msgstr "Metas e Actualizações do Projecto" msgid "Current Objective" msgstr "Objectivo Actual" -#: src/intorder.cpp:172 +#: src/intorder.cpp:174 msgid "Fire-At-Will" msgstr "Disparar à Vontade" -#: src/intorder.cpp:180 +#: src/intorder.cpp:182 msgid "Return To HQ" msgstr "Voltar para o QG" -#: src/intorder.cpp:183 +#: src/intorder.cpp:185 msgid "Recycle" msgstr "Reciclar" -#: src/intorder.cpp:184 +#: src/intorder.cpp:186 msgid "Assign Factory Production" msgstr "Designar Produção de Fábrica" -#: src/intorder.cpp:185 +#: src/intorder.cpp:187 msgid "Assign Cyborg Factory Production" msgstr "Designar Produção de Fábrica de Cyborgs" -#: src/intorder.cpp:186 +#: src/intorder.cpp:188 msgid "Assign Fire Support" msgstr "Designar Apoio de Fogo" -#: src/intorder.cpp:187 +#: src/intorder.cpp:189 msgid "Assign VTOL Factory Production" msgstr "Designar Produção de Fábrica de VTOLs" -#: src/intorder.cpp:188 +#: src/intorder.cpp:190 msgid "Circle" msgstr "Círculo" +#: src/intorder.cpp:191 +msgid "Accept Retreating Units" +msgstr "" + #: src/keybind.cpp:121 msgid "Sorry, that cheat is disabled in multiplayer games." msgstr "Esta cheat está bloqueada nos jogos multijogador." @@ -17539,11 +18158,11 @@ msgstr "O Jogador %u está a inserir com truques um novo exército dróide de: % #: src/keybind.cpp:646 #: src/keybind.cpp:787 #: src/keybind.cpp:827 -#: src/keybind.cpp:1337 -#: src/keybind.cpp:1516 -#: src/keybind.cpp:1617 -#: src/keybind.cpp:1917 -#: src/keybind.cpp:1960 +#: src/keybind.cpp:1338 +#: src/keybind.cpp:1517 +#: src/keybind.cpp:1618 +#: src/keybind.cpp:1926 +#: src/keybind.cpp:1969 #, c-format msgid "(Player %u) is using cheat :%s" msgstr "(Jogador %u) está a usar batotas :%s" @@ -17630,232 +18249,232 @@ msgstr "Fog desligado" msgid "Setting radar zoom to %u" msgstr "Zoom do radar a %u" -#: src/keybind.cpp:1239 +#: src/keybind.cpp:1240 msgid "Toggling debug mapping priority: " msgstr "Alternar prioridade de mapeamento de depuração: " -#: src/keybind.cpp:1249 +#: src/keybind.cpp:1250 msgid "Disabling level editor" msgstr "Desabilitando editor de nível" -#: src/keybind.cpp:1254 +#: src/keybind.cpp:1255 msgid "Enabling level editor" msgstr "Ativando editor de níveis" -#: src/keybind.cpp:1338 +#: src/keybind.cpp:1339 msgid "God Mode ON" msgstr "Modo God Activado" -#: src/keybind.cpp:1338 +#: src/keybind.cpp:1339 msgid "God Mode OFF" msgstr "Modo God Desactivado" -#: src/keybind.cpp:1350 +#: src/keybind.cpp:1351 msgid "View Aligned to North" msgstr "Vista alinhada para Norte" -#: src/keybind.cpp:1366 +#: src/keybind.cpp:1367 #, c-format msgid "Trap cursor %s" msgstr "Restringir Cursor %s" -#: src/keybind.cpp:1410 +#: src/keybind.cpp:1411 msgid "CAMPAIGN" msgstr "CAMPANHA" -#: src/keybind.cpp:1414 +#: src/keybind.cpp:1415 msgid "CHALLENGE" msgstr "DESAFIO" -#: src/keybind.cpp:1417 +#: src/keybind.cpp:1418 msgid "SKIRMISH" msgstr "ESCARAMUÇA" -#: src/keybind.cpp:1435 +#: src/keybind.cpp:1436 msgid "DIFFICULTY: SUPER EASY" msgstr "" -#: src/keybind.cpp:1438 +#: src/keybind.cpp:1439 msgid "DIFFICULTY: EASY" msgstr "DIFICULDADE: FÁCIL" -#: src/keybind.cpp:1441 +#: src/keybind.cpp:1442 msgid "DIFFICULTY: NORMAL" msgstr "DIFICULDADE: NORMAL" -#: src/keybind.cpp:1444 +#: src/keybind.cpp:1445 msgid "DIFFICULTY: HARD" msgstr "DIFICULDADE: DIFÍCIL" -#: src/keybind.cpp:1447 +#: src/keybind.cpp:1448 msgid "DIFFICULTY: INSANE" msgstr "DIFICULDADE: INSANO" -#: src/keybind.cpp:1456 +#: src/keybind.cpp:1457 msgid "CHEATS: ENABLED" msgstr "CHEATS: HABILITADOS" -#: src/keybind.cpp:1458 +#: src/keybind.cpp:1459 msgid "CHEATS: DISABLED" msgstr "CHEATS: DESABILITADOS" -#: src/keybind.cpp:1517 +#: src/keybind.cpp:1518 msgid "Researched EVERYTHING for you!" msgstr "Pesquisei TUDO para ti!" -#: src/keybind.cpp:1544 +#: src/keybind.cpp:1545 msgid "Selected buildings instantly recharged!" msgstr "Edifícios selectionados recarregados instantaneamente!" -#: src/keybind.cpp:1587 +#: src/keybind.cpp:1588 #, c-format msgid "(Player %u) is using cheat :%s %s" msgstr "(Jogador %u) está a fazer batota :%s %s" -#: src/keybind.cpp:1587 +#: src/keybind.cpp:1588 msgid "Researched" msgstr "Investigado" -#: src/keybind.cpp:1601 +#: src/keybind.cpp:1602 msgid "Only displaying energy bars when selected" msgstr "Mostrar barras de saúde apenas quando seleccionadas" -#: src/keybind.cpp:1604 +#: src/keybind.cpp:1605 msgid "Always displaying energy bars for units" msgstr "Mostrar sempre barras de saúde das unidades" -#: src/keybind.cpp:1607 +#: src/keybind.cpp:1608 msgid "Always displaying energy bars for units and structures" msgstr "Mostrar sempre barras de saúde das unidades e estruturas" -#: src/keybind.cpp:1618 +#: src/keybind.cpp:1619 msgid "Debug menu is Open" msgstr "Menu de Debug Aberto" -#: src/keybind.cpp:1650 +#: src/keybind.cpp:1651 msgid "Unable to locate any oil derricks!" msgstr "Incapaz de localizar qualquer Poço de Petróleo" -#: src/keybind.cpp:1816 +#: src/keybind.cpp:1825 msgid "Oh, the weather outside is frightful... SNOW" msgstr "Ai o tempo está tão frio lá fora... NEVE" -#: src/keybind.cpp:1822 +#: src/keybind.cpp:1831 msgid "Singing in the rain, I'm singing in the rain... RAIN" msgstr "Singing in the rain, I'm singing in the rain... CHUVA" -#: src/keybind.cpp:1828 +#: src/keybind.cpp:1837 msgid "Forecast : Clear skies for all areas... NO WEATHER" msgstr "Previsão do Tempo: Céu limpo para todas as áreas... Sem Tempo" -#: src/keybind.cpp:1916 +#: src/keybind.cpp:1925 msgid "Warning! This can have drastic consequences if used incorrectly in missions." msgstr "Aviso! Isto pode ter consequências graves se for usado incorrectamente nas missões." -#: src/keybind.cpp:1918 +#: src/keybind.cpp:1927 msgid "All enemies destroyed by cheating!" msgstr "Inimigo destruído por batota." -#: src/keybind.cpp:1961 +#: src/keybind.cpp:1970 msgid "Destroying selected droids and structures!" msgstr "A destruir entidades e estruturas seleccionadas!" -#: src/keybind.cpp:2109 +#: src/keybind.cpp:2105 msgid "Reveal OFF" msgstr "Revelar OFF" -#: src/keybind.cpp:2114 +#: src/keybind.cpp:2110 msgid "Reveal ON" msgstr "Revelar ON" -#: src/keybind.cpp:2198 +#: src/keybind.cpp:2194 msgid "Centered on player HQ, direction NORTH" msgstr "Centrado no QG dos jogador, direcção NORTE" -#: src/keybind.cpp:2210 +#: src/keybind.cpp:2206 msgid "Unable to locate HQ!" msgstr "Incapaz de localizar o QG!" -#: src/keybind.cpp:2217 +#: src/keybind.cpp:2213 msgid "Formation speed limiting has been removed from the game due to bugs." msgstr "Limite de Velocidade da formação foi removido do jogo devido à existência de erros." -#: src/keybind.cpp:2258 +#: src/keybind.cpp:2254 msgid "Vertical rotation direction: Normal" msgstr "Direcção da rotação vertical: Normal" -#: src/keybind.cpp:2263 +#: src/keybind.cpp:2259 msgid "Vertical rotation direction: Flipped" msgstr "Direcção da rotação vertical: Invertida" -#: src/keybind.cpp:2273 +#: src/keybind.cpp:2269 msgid "Screen shake when things die: Off" msgstr "Agitar ecrâ quando as coisas morrerem: Desligado" -#: src/keybind.cpp:2278 +#: src/keybind.cpp:2274 msgid "Screen shake when things die: On" msgstr "Agitar ecrâ quando as coisas morrerem: Ligado" -#: src/keybind.cpp:2330 +#: src/keybind.cpp:2326 msgid "Sorry, but game speed cannot be changed in multiplayer." msgstr "Pedimos desculpa, mas a velocidade de jogo não pode ser mudada em multi-jogador." -#: src/keybind.cpp:2366 -#: src/keybind.cpp:2420 +#: src/keybind.cpp:2362 +#: src/keybind.cpp:2416 msgid "Game Speed Reset" msgstr "Velocidade de jogo reposta" -#: src/keybind.cpp:2370 +#: src/keybind.cpp:2366 #, c-format msgid "Game Speed Increased to %s" msgstr "Velocidade de jogo aumentada para %s" -#: src/keybind.cpp:2374 +#: src/keybind.cpp:2370 #, c-format msgid "Game Speed Reduced to %s" msgstr "Velocidade de jogo reduzida para %s" -#: src/keybind.cpp:2432 +#: src/keybind.cpp:2428 msgid "Radar showing friend-foe colors" msgstr "Radar a mostrar cores de amigo/inimigo" -#: src/keybind.cpp:2436 +#: src/keybind.cpp:2432 msgid "Radar showing player colors" msgstr "Radar a mostrar cores de jogador" -#: src/keybind.cpp:2451 +#: src/keybind.cpp:2447 msgid "Radar showing only objects" msgstr "Radar a mostrar apenas objectos" -#: src/keybind.cpp:2454 +#: src/keybind.cpp:2450 msgid "Radar blending terrain and height" msgstr "Radar a misturar terreno e altura" -#: src/keybind.cpp:2457 +#: src/keybind.cpp:2453 msgid "Radar showing terrain" msgstr "Radar a mostrar terreno" -#: src/keybind.cpp:2460 +#: src/keybind.cpp:2456 msgid "Radar showing height" msgstr "Radar a mostrar altura" -#: src/keybind.cpp:2522 +#: src/keybind.cpp:2518 msgid "Asserts turned off" msgstr "" -#: src/keybind.cpp:2570 +#: src/keybind.cpp:2566 msgid "QuickSave not allowed for multiplayer or tutorial games" msgstr "" -#: src/keybind.cpp:2590 +#: src/keybind.cpp:2586 msgid "QuickSave failed" msgstr "" -#: src/keybind.cpp:2599 +#: src/keybind.cpp:2595 msgid "QuickLoad not allowed for multiplayer or tutorial games" msgstr "" -#: src/keybind.cpp:2626 +#: src/keybind.cpp:2622 msgid "QuickSave file does not exist yet" msgstr "" @@ -17867,94 +18486,103 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: src/keyedit.cpp:550 +#: src/keyedit.cpp:549 msgid "KEY MAPPING" msgstr "DEFINIÇÃO DE TECLAS" -#: src/keyedit.cpp:581 -#: src/multiint.cpp:1552 +#: src/keyedit.cpp:580 +#: src/multiint.cpp:1608 #: src/musicmanager.cpp:773 #: src/titleui/gamefind.cpp:84 #: src/titleui/protocol.cpp:82 msgid "Return To Previous Screen" msgstr "Voltar ao ecrâ anterior" -#: src/keyedit.cpp:587 -#: src/keyedit.cpp:604 +#: src/keyedit.cpp:586 +#: src/keyedit.cpp:603 msgid "Select Default" msgstr "Selecionar Original" -#: src/loadsave.cpp:361 +#: src/loadsave.cpp:362 msgid "Parent directory" msgstr "Directório superior" -#: src/loadsave.cpp:366 +#: src/loadsave.cpp:367 msgid "Autosave directory" msgstr "Directório do autosave" -#: src/loadsave.cpp:366 +#: src/loadsave.cpp:367 msgid "Autosave directory (not allowed for saving)" msgstr "Directório do autosave (não autorizado para gravar manualmente)" -#: src/loadsave.cpp:658 +#: src/loadsave.cpp:662 msgid "cheated" msgstr "trapaceado" -#: src/loadsave.cpp:1155 +#: src/loadsave.cpp:1166 #, c-format msgid "AutoSave %s" msgstr "" -#: src/loadsave.cpp:1160 +#: src/loadsave.cpp:1171 #, c-format msgid "AutoSave %s failed" msgstr "" -#: src/loop.cpp:261 -#: src/loop.cpp:277 +#: src/loop.cpp:264 +#: src/loop.cpp:280 msgid "Could not save game!" msgstr "O jogo não pôde ser gravado" -#: src/mission.cpp:1920 +#: src/mission.cpp:1924 +#: src/mission.cpp:1935 msgid "Load Transport" msgstr "Carregar Transporte" -#: src/mission.cpp:2290 +#: src/mission.cpp:1936 +msgid "Shows the number of units currently loaded into the mission transporter, and the total capacity." +msgstr "" + +#: src/mission.cpp:1937 +msgid "Open the Transporter Load Menu" +msgstr "" + +#: src/mission.cpp:2302 msgid "OBJECTIVE ACHIEVED by cheating!" msgstr "OBJECTIVO ALCANÇADO com batotice!" -#: src/mission.cpp:2290 +#: src/mission.cpp:2302 msgid "OBJECTIVE ACHIEVED" msgstr "OBJECTIVO ALCANÇADO" -#: src/mission.cpp:2296 +#: src/mission.cpp:2308 msgid "OBJECTIVE FAILED--and you cheated!" msgstr "OBJECTIVO FALHADO-- e fizeste batotice!" -#: src/mission.cpp:2296 +#: src/mission.cpp:2308 msgid "OBJECTIVE FAILED" msgstr "OBJECTIVO FALHADO" -#: src/mission.cpp:2325 +#: src/mission.cpp:2337 msgid "Continue Game" msgstr "Continuar Jogo" -#: src/mission.cpp:2335 -#: src/mission.cpp:2371 -#: src/mission.cpp:2483 +#: src/mission.cpp:2347 +#: src/mission.cpp:2383 +#: src/mission.cpp:2496 msgid "Quit To Main Menu" msgstr "Sair para o Menu Principal" -#: src/mission.cpp:2365 -#: src/mission.cpp:2461 +#: src/mission.cpp:2377 +#: src/mission.cpp:2474 msgid "Load Saved Game" msgstr "Carregar Jogo Gravado" -#: src/mission.cpp:2429 +#: src/mission.cpp:2442 msgid "GAME SAVED :" msgstr "JOGO GRAVADO :" -#: src/move.cpp:1999 +#: src/move.cpp:2010 #, c-format msgid "You found %u power in an oil drum." msgstr "Encontrou %u energia num barril de petróleo." @@ -17995,697 +18623,731 @@ msgstr "%s pede uma Aliança contigo" msgid "You Invite %s To Form An Alliance" msgstr "Convidaste %s para formar uma Aliança" -#: src/multigifts.cpp:487 +#: src/multigifts.cpp:488 #, c-format msgid "%s Breaks The Alliance With %s" msgstr "%s quebra a Aliança com %s" -#: src/multigifts.cpp:518 +#: src/multigifts.cpp:550 #, c-format msgid "%s Forms An Alliance With %s" msgstr "%s forma uma Aliança com %s" -#: src/multigifts.cpp:757 +#: src/multigifts.cpp:833 #, c-format msgid "You Discover Blueprints For %s" msgstr "Descobriste esquemas para %s" -#: src/multiint.cpp:263 +#: src/multiint.cpp:265 msgid "Medium" msgstr "Médio" -#: src/multiint.cpp:363 -#: src/multiint.cpp:368 -#: src/multiplay.cpp:597 +#: src/multiint.cpp:417 +#: src/multiint.cpp:422 +#: src/multiplay.cpp:577 msgid "Commander" msgstr "Comandante" -#: src/multiint.cpp:803 +#: src/multiint.cpp:859 msgid "MISSING AI NAME" msgstr "FALTA O NOME DA IA" -#: src/multiint.cpp:828 +#: src/multiint.cpp:884 msgid "MISSING AI DESCRIPTION" msgstr "FALTA A DESCRIÇÃO DA IA" -#: src/multiint.cpp:842 +#: src/multiint.cpp:898 #, c-format msgid "AI tournament: %3.1f%% wins, %3.1f%% losses, %3.1f%% draws" msgstr "Torneio de IA: %3.1f%% vitórias, %3.1f%% derrotas, %3.1f%% empates" -#: src/multiint.cpp:1035 +#: src/multiint.cpp:1091 +msgid "Unable to join:" +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:1091 msgid "Error while joining." msgstr "Erro ao entrar." -#: src/multiint.cpp:1162 +#: src/multiint.cpp:1218 msgid "Tanks disabled!!" msgstr "Tanques desactivados!!" -#: src/multiint.cpp:1163 +#: src/multiint.cpp:1219 msgid "Cyborgs disabled." msgstr "Cyborgs desactivados." -#: src/multiint.cpp:1164 +#: src/multiint.cpp:1220 msgid "VTOLs disabled." msgstr "VTOLs desactivados." -#: src/multiint.cpp:1165 +#: src/multiint.cpp:1221 msgid "Satellite Uplink disabled." msgstr "Ligação ao Satéite desactivada." -#: src/multiint.cpp:1166 +#: src/multiint.cpp:1222 msgid "Laser Satellite disabled." msgstr "Satélite Laser desactivado" -#: src/multiint.cpp:1167 +#: src/multiint.cpp:1223 msgid "Structure Limits Enforced." msgstr "Impostos Limites de Estrutura." -#: src/multiint.cpp:1288 +#: src/multiint.cpp:1344 #, c-format msgid "%s (%d) allowed map change. Total: %d/%d" msgstr "%s (%d) alterações no mapa permitidas. Total: %d/%d" -#: src/multiint.cpp:1309 +#: src/multiint.cpp:1365 msgid "Vote" msgstr "Votação" -#: src/multiint.cpp:1310 +#: src/multiint.cpp:1366 msgid "Allow host to change map or randomize?" msgstr "Permitir que o host altere o mapa ou randomize?" -#: src/multiint.cpp:1341 +#: src/multiint.cpp:1397 msgid "Not enough votes to randomize or change the map." msgstr "Não há votos suficientes para baralhar ou mudar o mapa." -#: src/multiint.cpp:1377 +#: src/multiint.cpp:1433 msgid "Select Game Name" msgstr "Selecionar Nome do Jogo" -#: src/multiint.cpp:1381 -#: src/titleui/gamefind.cpp:264 +#: src/multiint.cpp:1437 +#: src/titleui/gamefind.cpp:265 msgid "Game Name" msgstr "Nome do Jogo" -#: src/multiint.cpp:1382 +#: src/multiint.cpp:1438 msgid "One-Player Skirmish" msgstr "Escaramuça de Um Jogador" -#: src/multiint.cpp:1405 +#: src/multiint.cpp:1461 msgid "Select Map\n" "Can be blocked by players' votes" msgstr "Seleccionar Mapa\n" "Pode ser bloqueado pelos votos dos jogadores" -#: src/multiint.cpp:1406 +#: src/multiint.cpp:1462 msgid "Map-Mod!" msgstr "Mapa Modificado!" -#: src/multiint.cpp:1407 +#: src/multiint.cpp:1463 msgid "Random map!" msgstr "Mapa aleatório!" -#: src/multiint.cpp:1424 +#: src/multiint.cpp:1480 msgid "Click to set Password" msgstr "Clica para definir Palavra-passe" -#: src/multiint.cpp:1425 +#: src/multiint.cpp:1481 msgid "Enter password here" msgstr "Insira a palavra passe aqui" -#: src/multiint.cpp:1439 +#: src/multiint.cpp:1495 msgid "Select Player Name" msgstr "Selecionar Nome de Jogador" -#: src/multiint.cpp:1463 +#: src/multiint.cpp:1519 #: src/multimenu.cpp:811 msgid "Alliances" msgstr "Alianças" -#: src/multiint.cpp:1484 +#: src/multiint.cpp:1540 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/multiint.cpp:1494 +#: src/multiint.cpp:1550 msgid "Map Preview" msgstr "Pré-visualizar o mapa" -#: src/multiint.cpp:1495 +#: src/multiint.cpp:1551 msgid "Click to see Map" msgstr "Clica para ver o mapa" -#: src/multiint.cpp:1501 +#: src/multiint.cpp:1557 msgid "Show Structure Limits" msgstr "Mostrar Limites de Estrutura" -#: src/multiint.cpp:1501 +#: src/multiint.cpp:1557 msgid "Set Structure Limits" msgstr "Ajustar Limites de Estrutura" -#: src/multiint.cpp:1515 +#: src/multiint.cpp:1571 msgid "Random Game Options" msgstr "Opções de Jogo Aleatório" -#: src/multiint.cpp:1516 +#: src/multiint.cpp:1572 msgid "Random Game Options\n" "Can be blocked by players' votes" msgstr "Opções de Jogo Aleatório\n" "Pode ser bloqueada pelos votos dos jogadores" -#: src/multiint.cpp:1527 +#: src/multiint.cpp:1583 msgid "Tech" msgstr "Tecnologia" -#: src/multiint.cpp:1528 +#: src/multiint.cpp:1584 msgid "Technology Level 1" msgstr "Nível Tecnológico 1" -#: src/multiint.cpp:1529 +#: src/multiint.cpp:1585 msgid "Technology Level 2" msgstr "Nível Tecnológico 2" -#: src/multiint.cpp:1530 +#: src/multiint.cpp:1586 msgid "Technology Level 3" msgstr "Nível Tecnológico 3" -#: src/multiint.cpp:1531 +#: src/multiint.cpp:1587 msgid "Technology Level 4" msgstr "Nível Tecnológico 4" -#: src/multiint.cpp:1540 -#: src/multiint.cpp:1541 +#: src/multiint.cpp:1596 +#: src/multiint.cpp:1597 msgid "Start Hosting Game" msgstr "Iniciar Servidor de Jogo" -#: src/multiint.cpp:1702 +#: src/multiint.cpp:1757 msgid "DIFFICULTY" msgstr "DIFICULDADE" -#: src/multiint.cpp:1732 +#: src/multiint.cpp:1787 msgid "Starts disadvantaged" msgstr "Começa em desvantagem" -#: src/multiint.cpp:1733 +#: src/multiint.cpp:1788 msgid "Plays nice" msgstr "É bondoso" -#: src/multiint.cpp:1734 +#: src/multiint.cpp:1789 msgid "No holds barred" msgstr "Sem quartel." -#: src/multiint.cpp:1735 +#: src/multiint.cpp:1790 msgid "Starts with advantages" msgstr "Começa com vantagem" -#: src/multiint.cpp:1768 +#: src/multiint.cpp:1823 msgid "CHOOSE AI" msgstr "ESCOLHER IA" -#: src/multiint.cpp:1837 +#: src/multiint.cpp:1892 msgid "Allow human players to join in this slot" msgstr "Permitir a jogadores humanos enter no jogo nesta posição" -#: src/multiint.cpp:1848 +#: src/multiint.cpp:1903 msgid "Leave this slot unused" msgstr "Não usar esta posição" -#: src/multiint.cpp:1868 +#: src/multiint.cpp:1923 msgid "Allow spectators to join in this slot" msgstr "Permitir a espectadores entrar no jogo nesta posição" -#: src/multiint.cpp:1952 +#: src/multiint.cpp:2007 msgid "Click to change to this slot" msgstr "Clique para mudar para esta posição" -#: src/multiint.cpp:1979 +#: src/multiint.cpp:2034 #, c-format msgid "Click to take player slot %u" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:2016 +#: src/multiint.cpp:2071 msgid "Click to swap player to this slot" msgstr "Clique para mudar o jogador para esta posição" -#: src/multiint.cpp:2033 -#: src/multiint.cpp:3109 +#: src/multiint.cpp:2088 +#: src/multiint.cpp:3186 #, c-format msgid "Spectator %s has moved to Players" msgstr "Espectador %s mudou-se para Jogadores" -#: src/multiint.cpp:2039 +#: src/multiint.cpp:2094 msgid "Cannot swap with host" msgstr "Não é possível trocar com o anfitrião" -#: src/multiint.cpp:2280 -msgid "Team" -msgstr "Equipa" - -#: src/multiint.cpp:2290 -#: src/multiint.cpp:4177 -#: src/multiint.cpp:7332 -#: src/multiint.cpp:7564 +#: src/multiint.cpp:2345 +#: src/multiint.cpp:4241 +#: src/multiint.cpp:7610 +#: src/multiint.cpp:7842 #: src/titleui/protocol.cpp:187 msgid "Spectator" msgstr "Espectador" -#: src/multiint.cpp:2301 -#: src/multiint.cpp:4440 -#: src/multimenu.cpp:1336 +#: src/multiint.cpp:2357 +#: src/multiint.cpp:4504 +#: src/multimenu.cpp:883 #, c-format msgid "The host has kicked %s from the game!" msgstr "O servidor kickou %s do jogo!" -#: src/multiint.cpp:2302 -#: src/multiint.cpp:4442 -#: src/multimenu.cpp:1340 +#: src/multiint.cpp:2358 +#: src/multiint.cpp:4506 +#: src/multimenu.cpp:887 msgid "The host has kicked you from the game." msgstr "O anfitrião te expulsou do jogo." -#: src/multiint.cpp:2337 +#: src/multiint.cpp:2377 +#, c-format +msgid "The host has banned %s from the game!" +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:2378 +msgid "The host has banned you from the game." +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:2413 #, c-format msgid "Failed to move %s to Spectators" msgstr "Não foi possível mover %s para Espectadores" -#: src/multiint.cpp:2342 +#: src/multiint.cpp:2418 #, c-format msgid "The host has moved %s to Spectators!" msgstr "O anfitrião moveu %s para Espectadores!" -#: src/multiint.cpp:2365 +#: src/multiint.cpp:2441 msgid "Move to Spectators" msgstr "Mover para Espectadores" -#: src/multiint.cpp:2386 +#: src/multiint.cpp:2462 msgid "Ask Spectator to Play" msgstr "Pedir ao Espectador para jogar" -#: src/multiint.cpp:2402 +#: src/multiint.cpp:2478 msgid "Ask to Play" msgstr "Pedir para jogar" -#: src/multiint.cpp:2993 +#: src/multiint.cpp:3069 #, c-format msgid "Spectator %s wants to remain a Spectator" msgstr "Espectador %s quer permanecer um Espectador" -#: src/multiint.cpp:2997 +#: src/multiint.cpp:3073 #, c-format msgid "Player %s wants to remain a Player" msgstr "Jogador %s quer continuar jogador" -#: src/multiint.cpp:3005 +#: src/multiint.cpp:3081 msgid "Host has declined to switch you to a Player" msgstr "Anfitrião recusou mudar você para um jogador" -#: src/multiint.cpp:3009 +#: src/multiint.cpp:3085 msgid "Unable to switch to Spectator" msgstr "Não foi possível mudar para Espectador" -#: src/multiint.cpp:3037 +#: src/multiint.cpp:3113 msgid "Do you want to spectate?" msgstr "Você quer assistir?" -#: src/multiint.cpp:3038 +#: src/multiint.cpp:3114 msgid "The host of this game wants to know if you're willing to spectate?" msgstr "O anfitrião desse jogo quer saber se está disposto a assistir?" -#: src/multiint.cpp:3040 +#: src/multiint.cpp:3116 msgid "You are currently a Player." msgstr "Você está atualmente como Jogador." -#: src/multiint.cpp:3041 +#: src/multiint.cpp:3117 msgid "Yes, I will spectate!" msgstr "Sim, posso passar a Espectador!" -#: src/multiint.cpp:3046 +#: src/multiint.cpp:3122 msgid "Do you want to play?" msgstr "Pretende jogar?" -#: src/multiint.cpp:3047 +#: src/multiint.cpp:3123 msgid "The host of this game wants to know if you'd like to play?" msgstr "O anfitrião desse jogo quer saber se gostaria de jogar?" -#: src/multiint.cpp:3049 +#: src/multiint.cpp:3125 msgid "You are currently a Spectator." msgstr "Você está atualmente como Espectador." -#: src/multiint.cpp:3050 +#: src/multiint.cpp:3126 msgid "Yes, I want to play!" msgstr "Sim, quero jogar!" -#: src/multiint.cpp:3093 +#: src/multiint.cpp:3170 #, c-format msgid "Player %s has moved to Spectators" msgstr "O jogador %s foi movido para Espectadores" -#: src/multiint.cpp:3132 +#: src/multiint.cpp:3197 +#, c-format +msgid "Unable to move %s to Players - no available slot" +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:3218 msgid "Spectator would like to become a Player" msgstr "Espectador gostaria de se tornar um Jogador" -#: src/multiint.cpp:3133 +#: src/multiint.cpp:3219 #, c-format msgid "Spectator \"%s\" would like to become a player." msgstr "Espectador \"%s\" gostaria de se tornar um Jogador." -#: src/multiint.cpp:3135 +#: src/multiint.cpp:3221 msgid "However, there are currently no open Player slots." msgstr "No entanto, atualmente não há posições para Jogador abertas." -#: src/multiint.cpp:3137 +#: src/multiint.cpp:3223 msgid "Would you like to swap this Spectator with a Player?" msgstr "Gostaria de trocar este Espectador por um Jogador?" -#: src/multiint.cpp:3138 +#: src/multiint.cpp:3224 msgid "Yes, select Player slot" msgstr "Sim, selecione a posição do jogador" -#: src/multiint.cpp:3421 +#: src/multiint.cpp:3507 msgid "Joined:" msgstr "Entrou:" -#: src/multiint.cpp:3424 +#: src/multiint.cpp:3510 msgid "Ready:" msgstr "Preparado:" -#: src/multiint.cpp:3602 -#: src/titleui/gamefind.cpp:270 +#: src/multiint.cpp:3688 +#: src/titleui/gamefind.cpp:271 msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: src/multiint.cpp:3632 +#: src/multiint.cpp:3718 msgid "Host Options" msgstr "Opções do Anfitrião" -#: src/multiint.cpp:3913 +#: src/multiint.cpp:3999 msgid "Enable Spectator Join" msgstr "Permitir Entrada de Espectador" -#: src/multiint.cpp:3923 +#: src/multiint.cpp:4009 msgid "Lock Teams" msgstr "Fixar Equipas" -#: src/multiint.cpp:4181 +#: src/multiint.cpp:4245 msgid "Choose Team" msgstr "Escolher Equipa" -#: src/multiint.cpp:4185 +#: src/multiint.cpp:4249 msgid "Teams locked" msgstr "Equipas Fixas" -#: src/multiint.cpp:4206 +#: src/multiint.cpp:4270 msgid "Click to change player colour" msgstr "Clique para mudar a cor do jogador" -#: src/multiint.cpp:4217 +#: src/multiint.cpp:4281 msgid "Click to change player position" msgstr "Clique para mudar a posição do jogador" -#: src/multiint.cpp:4226 +#: src/multiint.cpp:4290 msgid "Click to change AI, right click to distribute choice" msgstr "Clique para mudar a IA, clique com o botão direito para distribuir a escolha" -#: src/multiint.cpp:4230 +#: src/multiint.cpp:4294 msgid "Click to close spectator slot" msgstr "Clique para fechar a posição do espectador" -#: src/multiint.cpp:4249 +#: src/multiint.cpp:4313 msgid "Player ID: " msgstr "ID Jogador:" -#: src/multiint.cpp:4250 +#: src/multiint.cpp:4314 msgid "(none)" msgstr "(vazio)" -#: src/multiint.cpp:4269 +#: src/multiint.cpp:4333 msgid "Player rating:" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:4272 +#: src/multiint.cpp:4336 msgid "Host provided" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:4276 +#: src/multiint.cpp:4340 #, c-format msgid "From: %s" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:4349 +#: src/multiint.cpp:4413 msgid "Click to change difficulty" msgstr "Clique para mudar o nível de dificuldade" -#: src/multiint.cpp:4387 +#: src/multiint.cpp:4451 msgid "Waiting for player" msgstr "À espera de outros jogadores" -#: src/multiint.cpp:4387 +#: src/multiint.cpp:4451 msgid "Player is ready" msgstr "Jogador está pronto" -#: src/multiint.cpp:4387 +#: src/multiint.cpp:4451 msgid "Player is downloading" msgstr "O Jogador está a descarregar" -#: src/multiint.cpp:4387 +#: src/multiint.cpp:4451 msgid "Click when ready" msgstr "Clica quando estiveres pronto" -#: src/multiint.cpp:4387 +#: src/multiint.cpp:4451 msgid "Waiting for download" msgstr "À espera para descarregar" -#: src/multiint.cpp:4459 +#: src/multiint.cpp:4523 msgid "READY?" msgstr "PRONTO?" -#: src/multiint.cpp:4543 +#: src/multiint.cpp:4607 msgid "For Spectator:" msgstr "Para Espectador:" -#: src/multiint.cpp:4543 +#: src/multiint.cpp:4607 msgid "For Player:" msgstr "Para Jogador:" -#: src/multiint.cpp:4561 +#: src/multiint.cpp:4625 msgid "Choose Player Slot" msgstr "Escolher posição de Jogador" -#: src/multiint.cpp:4632 +#: src/multiint.cpp:4696 msgid "PLAYERS" msgstr "JOGADORES" -#: src/multiint.cpp:4736 +#: src/multiint.cpp:4800 msgid "Add spectator slot" msgstr "Adicionar posição de Espectador" -#: src/multiint.cpp:4813 +#: src/multiint.cpp:4884 msgid "Kicked from game" msgstr "Expulso do jogo" -#: src/multiint.cpp:5060 +#: src/multiint.cpp:4928 +msgid "Quick Chat" +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:5246 msgid "Copy Text to Clipboard" msgstr "Copiar Texto para Área de Transferência" -#: src/multiint.cpp:5075 +#: src/multiint.cpp:5261 #, c-format msgid "Mute Player: %s" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:5079 +#: src/multiint.cpp:5265 #, c-format msgid "Unmute Player: %s" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:5173 +#: src/multiint.cpp:5359 msgid "CHAT" msgstr "CHAT" -#: src/multiint.cpp:5831 +#: src/multiint.cpp:6022 msgid "Sorry! Failed to host the game." msgstr "Desculpa! Não foi possível criar o jogo." -#: src/multiint.cpp:5892 +#: src/multiint.cpp:6083 msgid "Game Name Updated." msgstr "Nome do Jogo Actualizado." -#: src/multiint.cpp:6016 +#: src/multiint.cpp:6207 #, c-format msgid "*** password [%s] is now required! ***" msgstr "*** É agora necessária uma Palavra-passe: [%s]! ***" -#: src/multiint.cpp:6022 +#: src/multiint.cpp:6213 msgid "*** password is NOT required! ***" msgstr "*** NÃO é necessária Palavra-passe ***" -#: src/multiint.cpp:6035 +#: src/multiint.cpp:6228 msgid "This is a map-mod, it can change your playing experience!" msgstr "Este é um mapa modificado, pode mudar a tua experiência de jogo!" -#: src/multiint.cpp:6040 +#: src/multiint.cpp:6233 msgid "This is a random map, it can vary your playing experience!" msgstr "Este é um mapa aleatório, pode variar sua experiência de jogo!" -#: src/multiint.cpp:6184 +#: src/multiint.cpp:6387 msgid "Host is Starting Game" msgstr "O servidor está a começar o jogo" -#: src/multiint.cpp:6354 +#: src/multiint.cpp:6557 #, c-format msgid "Moving %s to Spectators!" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:6482 +#: src/multiint.cpp:6584 +#, c-format +msgid "Asking %s to move to Players..." +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:6712 +#: src/multiint.cpp:7036 +msgid "Disconnected from host:" +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:6712 msgid "Host supplied invalid options" msgstr "" -#: src/multiint.cpp:6716 +#: src/multiint.cpp:6951 msgid "You have been kicked: " msgstr "Foi expulso: " -#: src/multiint.cpp:6730 +#: src/multiint.cpp:6965 +#: src/multiint.cpp:7300 +msgid "Connection lost:" +msgstr "" + +#: src/multiint.cpp:6965 msgid "No connection to host." msgstr "Sem connecção ao anfitrião." -#: src/multiint.cpp:6786 +#: src/multiint.cpp:7034 msgid "The host moved me to Players, but I never gave permission for this change. Bye!" msgstr "O anfitrião me moveu para Jogadores, mas eu não dei permissão para essa mudança. Adeus!" -#: src/multiint.cpp:6788 +#: src/multiint.cpp:7036 msgid "The host tried to move us to Players, but we never gave permission." msgstr "O host tentou mover-nos para Jogadores, mas nós não demos permissão." -#: src/multiint.cpp:6937 +#: src/multiint.cpp:7194 msgid "Cannot change to a map with too few slots for all players." msgstr "Não é possível mudar para um mapa sem posições suficientes para todos os jogadores." -#: src/multiint.cpp:6942 +#: src/multiint.cpp:7199 msgid "Cannot change to a map with fewer slots." msgstr "Não é possível mudar para um mapa com menos posições." -#: src/multiint.cpp:7043 +#: src/multiint.cpp:7300 msgid "The host has quit." msgstr "O Anfitrião saiu." -#: src/multiint.cpp:7081 +#: src/multiint.cpp:7334 +msgid "Hit the ready box to begin your challenge!" +msgstr "Carrega no botão 'Ready' para iniciar o teu desafio!" + +#: src/multiint.cpp:7339 +msgid "Press the start hosting button to begin hosting a game." +msgstr "Carrega no botão de começar servidor para seres criares um jogo." + +#: src/multiint.cpp:7348 msgid "UPnP has been enabled." msgstr "UPnP foi activada." -#: src/multiint.cpp:7087 +#: src/multiint.cpp:7354 msgid "UPnP detection failed. You must manually configure router yourself." msgstr "Detecção de UPnP falhou. Deverá configurar manualmente o router." -#: src/multiint.cpp:7091 +#: src/multiint.cpp:7358 msgid "UPnP detection is in progress..." msgstr "A detectar UPnP..." -#: src/multiint.cpp:7098 -msgid "UPnP detection disabled by user. Autoconfig of port 2100 will not happen." -msgstr "Detecção UPnP desactivada pelo utilizador. \n" -"Autoconfiguração do port 2100 não será efectuada." - -#: src/multiint.cpp:7104 -msgid "Hit the ready box to begin your challenge!" -msgstr "Carrega no botão 'Ready' para iniciar o teu desafio!" - -#: src/multiint.cpp:7108 -msgid "Press the start hosting button to begin hosting a game." -msgstr "Carrega no botão de começar servidor para seres criares um jogo." +#: src/multiint.cpp:7365 +#, c-format +msgid "UPnP detection disabled by user. Autoconfig of port %d will not happen." +msgstr "" -#: src/multiint.cpp:7326 -#: src/multiint.cpp:7568 +#: src/multiint.cpp:7604 +#: src/multiint.cpp:7846 msgid "Closed" msgstr "Fechado" -#: src/multiint.cpp:7329 -#: src/multiint.cpp:7560 +#: src/multiint.cpp:7607 +#: src/multiint.cpp:7838 msgid "Open" msgstr "Aberto" -#: src/multiint.cpp:7401 +#: src/multiint.cpp:7679 #, c-format msgid "Sending Map: %u%% " msgstr "A enviar mapa: %u%%" -#: src/multiint.cpp:7401 +#: src/multiint.cpp:7679 #, c-format msgid "Map: %u%% downloaded" msgstr "Mapa: %u%% descarregado" -#: src/multiint.cpp:7448 +#: src/multiint.cpp:7726 msgid "HOST" msgstr "CRIADOR" -#: src/multiint.cpp:7455 +#: src/multiint.cpp:7733 #: src/multimenu.cpp:808 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: src/multiint.cpp:8323 +#: src/multiint.cpp:8629 msgid "The version of Warzone 2100 used to save this replay file does not match the currently-running version." msgstr "A versão de Warzone 2100 usada para salvar este arquivo de replay não corresponde à versão em execução atual." -#: src/multiint.cpp:8325 +#: src/multiint.cpp:8631 #, c-format msgid "Replay File Saved With: \"%s\"" msgstr "Arquivo de replay salvo com: \"%s\"" -#: src/multiint.cpp:8329 +#: src/multiint.cpp:8635 #, c-format msgid "Current Warzone 2100 Version: \"%s\"" msgstr "Versão atual do Warzone 2100: \"%s\"" -#: src/multiint.cpp:8339 +#: src/multiint.cpp:8645 msgid "Replays should usually be played back with the same version used to save the replay." msgstr "Replays geralmente devem ser reproduzidos com a mesma versão usada para salvar o replay." -#: src/multiint.cpp:8341 +#: src/multiint.cpp:8647 msgid "The replay may not playback successfully, or there may be differences in the simulation." msgstr "O replay poderá não ser reproduzido com êxito, ou pode haver diferenças na simulação." -#: src/multiint.cpp:8342 +#: src/multiint.cpp:8648 msgid "Replay Version Mismatch" msgstr "Versão do Replay Incompatível" -#: src/multijoin.cpp:115 -msgid "Players Still Joining" -msgstr "Os jogadores ainda estão a entrar." - -#: src/multijoin.cpp:300 +#: src/multijoin.cpp:382 #, c-format msgid "%s has Left the Game" msgstr "%s abandonou o Jogo" -#: src/multijoin.cpp:366 +#: src/multijoin.cpp:391 +#, c-format +msgid "%s joined the Game" +msgstr "" + +#: src/multijoin.cpp:481 #, c-format msgid "File transfer has been aborted for %d." msgstr "Transferência de ficheiros foi abortada para %d" -#: src/multijoin.cpp:420 +#: src/multijoin.cpp:535 msgid "The game is already full." msgstr "O jogo já está cheio." -#: src/multijoin.cpp:500 -#: src/multiplay.cpp:821 -#: src/multiplay.cpp:1005 +#: src/multijoin.cpp:616 +#: src/multiplay.cpp:789 +#: src/multiplay.cpp:973 #, c-format msgid "%s (%u) has an incompatible mod, and has been kicked." msgstr "%s (%u) tem uma mod incompatível, e foi expulso do jogo." -#: src/multijoin.cpp:504 -#: src/multiplay.cpp:825 -#: src/multiplay.cpp:1009 +#: src/multijoin.cpp:620 +#: src/multiplay.cpp:793 +#: src/multiplay.cpp:977 msgid "Your data doesn't match the host's!" msgstr "Os seus dados não coincidem com os do anfitrião!" -#: src/multijoin.cpp:539 +#: src/multijoin.cpp:656 #, c-format msgid "%s is joining the game" msgstr "%s está a juntar-se ao Jogo" -#: src/multijoin.cpp:551 +#: src/multijoin.cpp:668 msgid "Server message:" msgstr "Mensagem do Servidor:" -#: src/multijoin.cpp:564 +#: src/multijoin.cpp:681 msgid "There is an update to the game, please visit https://wz2100.net to download new version." msgstr "Há uma actualização do jogo, por favor visite https://wz2100.net para descarregar a nova versão." @@ -18719,7 +19381,7 @@ msgstr "Limites repostos para os valores iniciais" msgid "Limits Reset To Default Values" msgstr "Limites repostos para os valores iniciais" -#: src/multilobbycommands.cpp:313 +#: src/multilobbycommands.cpp:350 msgid "Administrator has kicked you from the game." msgstr "O administrador expulsou-te do jogo." @@ -18743,10 +19405,12 @@ msgid "Score" msgstr "Pontuação" #: src/multimenu.cpp:813 +#: src/spectatorwidgets.cpp:790 msgid "Kills" msgstr "Mortes" #: src/multimenu.cpp:814 +#: src/spectatorwidgets.cpp:791 msgid "Units" msgstr "Unidades" @@ -18754,227 +19418,227 @@ msgstr "Unidades" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/multimenu.cpp:877 +#: src/multimenu.cpp:885 +#, c-format +msgid "kicked %s : %s from the game, and added them to the banned list!" +msgstr "expulsou %s : %s do jogo, e adicionou-o à lista de banidos!" + +#: src/multimenu.cpp:900 msgid "Toggle Alliance State" msgstr "Mudar Estado de Aliança" -#: src/multimenu.cpp:898 +#: src/multimenu.cpp:943 msgid "Give Visibility Report" msgstr "Dar Relatório de visibilidade" -#: src/multimenu.cpp:903 +#: src/multimenu.cpp:952 msgid "Leak Technology Documents" msgstr "Dar Documentos de Tecnonlogia" -#: src/multimenu.cpp:909 +#: src/multimenu.cpp:962 msgid "Hand Over Selected Units" msgstr "Passar Controlo das Unidades Seleccionadas" -#: src/multimenu.cpp:914 +#: src/multimenu.cpp:971 msgid "Give Power To Player" msgstr "Dar Energia ao Jogador" -#: src/multimenu.cpp:944 +#: src/multimenu.cpp:1005 msgid "Toggle Chat Mute" msgstr "" -#: src/multimenu.cpp:1139 +#: src/multimenu.cpp:1200 msgid "Sent/Received per sec —" msgstr "Enviado/Recebido por segundo —" -#: src/multimenu.cpp:1139 +#: src/multimenu.cpp:1200 msgid "Total Sent/Received —" msgstr "Total Enviado/Recebido —" -#: src/multimenu.cpp:1144 +#: src/multimenu.cpp:1205 #, c-format msgid "Traf: %lu/%lu" msgstr "Tráfego: %lu/%lu" -#: src/multimenu.cpp:1148 +#: src/multimenu.cpp:1209 #, c-format msgid "Uncompressed: %lu/%lu" msgstr "Descompactado: %lu/%lu" -#: src/multimenu.cpp:1152 +#: src/multimenu.cpp:1213 #, c-format msgid "Pack: %lu/%lu" msgstr "Compactado: %lu/%lu" -#: src/multimenu.cpp:1338 -#, c-format -msgid "kicked %s : %s from the game, and added them to the banned list!" -msgstr "expulsou %s : %s do jogo, e adicionou-o à lista de banidos!" - -#: src/multiopt.cpp:283 +#: src/multiopt.cpp:305 #, c-format msgid "Changed structure limits [%d]:" msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:295 +#: src/multiopt.cpp:317 #, c-format msgid "[%d] Limit [%s]: %u (default: %u)" msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:299 +#: src/multiopt.cpp:321 #, c-format msgid "[%d] Limit [%s]: %u (default: no limit)" msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:307 +#: src/multiopt.cpp:329 #, c-format msgid "[%d] Limit that is bigger than numStructureStats (%u): %u" msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:314 +#: src/multiopt.cpp:336 msgid "Limits were reset to default." msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:322 +#: src/multiopt.cpp:344 #, c-format msgid "Host initialized %u limits, unable to show them due to mods" msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:403 +#: src/multiopt.cpp:425 msgid "MAP REQUESTED!" msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:428 +#: src/multiopt.cpp:450 msgid "MOD REQUESTED!" msgstr "" -#: src/multiopt.cpp:446 -#: src/multiplay.cpp:2093 +#: src/multiopt.cpp:474 +#: src/multiplay.cpp:2083 msgid "Warning, this is a map-mod, it could alter normal gameplay." msgstr "Aviso, este é um mapa modificado, pode alterar o jogo normal." -#: src/multiopt.cpp:447 -#: src/multiplay.cpp:2097 +#: src/multiopt.cpp:475 +#: src/multiplay.cpp:2087 msgid "Warning, HOST has altered the game code, and can't be trusted!" msgstr "Aviso, o anfitrião alterou o código do jogo, e não é confiável!" -#: src/multiplay.cpp:368 +#: src/multiplay.cpp:354 #, c-format msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!" msgstr "Expulsou o jogador %s, porque ele tentou evitar a verificação de dados!" -#: src/multiplay.cpp:374 +#: src/multiplay.cpp:360 msgid "Invalid data!" msgstr "Dados Inválidos!" -#: src/multiplay.cpp:1158 +#: src/multiplay.cpp:1126 #, c-format msgid "Auto kicking player %s, invalid command received: %u" msgstr "Expulsando automaticamente o jogador %s, comando inválido recebido: %u" -#: src/multiplay.cpp:1160 +#: src/multiplay.cpp:1128 msgid "Unauthorized network command" msgstr "Comando de rede não autorizado" -#: src/multiplay.cpp:1260 +#: src/multiplay.cpp:1234 msgid "REPLAY HAS ENDED" msgstr "REPLAY TERMINOU" -#: src/multiplay.cpp:1261 +#: src/multiplay.cpp:1235 msgid "(Press ESC to quit.)" msgstr "(Pressione ESC para sair.)" -#: src/multiplay.cpp:1415 +#: src/multiplay.cpp:1397 #, c-format msgid "Auto kicking player %s, invalid command received." msgstr "Expulsão automática do jogador %s, comando inválido recebido." -#: src/multiplay.cpp:1966 +#: src/multiplay.cpp:1956 msgid "Map was requested: SENDING MAP!" msgstr "Mapa solicitado: A ENVIAR MAPA!" -#: src/multiplay.cpp:1988 +#: src/multiplay.cpp:1978 msgid "Mod was requested: SENDING MOD!" msgstr "Mod foi solicitada: A ENVIAR MOD!" -#: src/multiplay.cpp:2058 +#: src/multiplay.cpp:2048 msgid "FILE SENT!" msgstr "FICHEIRO ENVIADO!" -#: src/multiplay.cpp:2073 +#: src/multiplay.cpp:2063 msgid "MAP DOWNLOADED!" msgstr "" -#: src/multiplay.cpp:2129 +#: src/multiplay.cpp:2119 #, c-format msgid "Beacon %d" msgstr "Sinalizar %d" -#: src/multiplay.cpp:2238 +#: src/multiplay.cpp:2228 #, c-format msgid "Beacon received from %s!" msgstr "Sinal recebido de %s!" -#: src/multiplay.cpp:2289 +#: src/multiplay.cpp:2286 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/multiplay.cpp:2290 +#: src/multiplay.cpp:2287 msgid "Orange" msgstr "Laranja" -#: src/multiplay.cpp:2291 +#: src/multiplay.cpp:2288 msgid "Grey" msgstr "Cinzento" -#: src/multiplay.cpp:2293 +#: src/multiplay.cpp:2290 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: src/multiplay.cpp:2294 +#: src/multiplay.cpp:2291 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/multiplay.cpp:2295 +#: src/multiplay.cpp:2292 msgid "Pink" msgstr "Rosa" -#: src/multiplay.cpp:2296 +#: src/multiplay.cpp:2293 msgid "Cyan" msgstr "Ciano" -#: src/multiplay.cpp:2297 +#: src/multiplay.cpp:2294 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" -#: src/multiplay.cpp:2298 +#: src/multiplay.cpp:2295 msgid "Purple" msgstr "Púrpura" -#: src/multiplay.cpp:2299 +#: src/multiplay.cpp:2296 msgid "White" msgstr "Branco" -#: src/multiplay.cpp:2300 +#: src/multiplay.cpp:2297 msgid "Bright blue" msgstr "Azul Claro" -#: src/multiplay.cpp:2301 +#: src/multiplay.cpp:2298 msgid "Neon green" msgstr "Verde Claro" -#: src/multiplay.cpp:2302 +#: src/multiplay.cpp:2299 msgid "Infrared" msgstr "Infravermelho" -#: src/multiplay.cpp:2303 +#: src/multiplay.cpp:2300 msgid "Ultraviolet" msgstr "Ultravioleta" -#: src/multiplay.cpp:2304 +#: src/multiplay.cpp:2301 msgid "Brown" msgstr "Castanho" -#: src/multiplay.cpp:2471 +#: src/multiplay.cpp:2485 msgid "Spectator Mode" msgstr "Modo Espectador" -#: src/multiplay.cpp:2472 +#: src/multiplay.cpp:2486 msgid "You are a spectator. Enjoy watching the game!" msgstr "Você é um espectador. Divirta-se assistindo ao jogo!" @@ -19011,11 +19675,11 @@ msgstr "Não mostrar novamente" msgid "We can't do that! We must be a Cyborg unit to use a Cyborg Transport!" msgstr "Não podemos fazer isso! Devemos ser uma unidade Cyborg para utilizar o Transporte Cyborg!" -#: src/qtscript.cpp:900 +#: src/qtscript.cpp:907 msgid "Failed to load selected AI! Check your logs to see why." msgstr "" -#: src/qtscript.cpp:903 +#: src/qtscript.cpp:910 #, c-format msgid "Loaded the %s AI script for current player!" msgstr "" @@ -19029,141 +19693,197 @@ msgstr "Investigação completa: %s" msgid "Research Award" msgstr "Prémio de Investigação" -#: src/scores.cpp:102 +#: src/scores.cpp:103 #, c-format msgid "Own Units: %u" msgstr "Próprias Unidades: %u" -#: src/scores.cpp:103 +#: src/scores.cpp:104 #, c-format msgid "Enemy Units: %u" msgstr "Unidades Inimigas: %u" -#: src/scores.cpp:104 +#: src/scores.cpp:105 #, c-format msgid "Own Structures: %u" msgstr "Próprias estruturas: %u" -#: src/scores.cpp:105 +#: src/scores.cpp:106 #, c-format msgid "Enemy Structures: %u" msgstr "Estruturas Inimigas: %u" -#: src/scores.cpp:106 +#: src/scores.cpp:107 #, c-format msgid "Units Manufactured: %u" msgstr "Unidades Produzidas: %u" -#: src/scores.cpp:107 +#: src/scores.cpp:108 #, c-format msgid "Total Units: %u" msgstr "Unidades Totais: %u" -#: src/scores.cpp:108 +#: src/scores.cpp:109 #, c-format msgid "Structures Built: %u" msgstr "Estruturas Construídas: %u" -#: src/scores.cpp:109 +#: src/scores.cpp:110 #, c-format msgid "Total Structures: %u" msgstr "Total de Estruturas: %u" -#: src/scores.cpp:111 +#: src/scores.cpp:112 #, c-format msgid "Rookie: %u" msgstr "Novato: %u" -#: src/scores.cpp:112 +#: src/scores.cpp:113 #, c-format msgctxt "rank" msgid "Green: %u" msgstr "Inexperiente: %u" -#: src/scores.cpp:113 +#: src/scores.cpp:114 #, c-format msgid "Trained: %u" msgstr "Treinado: %u" -#: src/scores.cpp:114 +#: src/scores.cpp:115 #, c-format msgid "Regular: %u" msgstr "Regular: %u" -#: src/scores.cpp:115 +#: src/scores.cpp:116 #, c-format msgid "Professional: %u" msgstr "Profissional: %u" -#: src/scores.cpp:116 +#: src/scores.cpp:117 #, c-format msgid "Veteran: %u" msgstr "Veterano: %u" -#: src/scores.cpp:117 +#: src/scores.cpp:118 #, c-format msgid "Elite: %u" msgstr "Elite: %u" -#: src/scores.cpp:118 +#: src/scores.cpp:119 #, c-format msgid "Special: %u" msgstr "Especial: %u" -#: src/scores.cpp:119 +#: src/scores.cpp:120 #, c-format msgid "Hero: %u" msgstr "Herói: %u" -#: src/scores.cpp:316 +#: src/scores.cpp:321 msgid "Unit Losses" msgstr "Unidades Perdidas" -#: src/scores.cpp:318 +#: src/scores.cpp:323 msgid "Structure Losses" msgstr "Estruturas Perdidas" -#: src/scores.cpp:320 +#: src/scores.cpp:325 msgid "Force Information" msgstr "Informação da Força" -#: src/scores.cpp:397 +#: src/scores.cpp:402 #, c-format msgid "ARTIFACTS RECOVERED: %d" msgstr "ARTEFACTOS RECUPERADOS: %d" -#: src/scores.cpp:403 +#: src/scores.cpp:408 #, c-format msgid "Mission Time - %s" msgstr "Tempo de Missão - %s" -#: src/scores.cpp:409 +#: src/scores.cpp:414 #, c-format msgid "Total Game Time - %s" msgstr "Tempo de Jogo Total - %s" -#: src/scores.cpp:416 +#: src/scores.cpp:421 msgid "You cheated!" msgstr "Fizeste batota!" -#: src/selection.cpp:368 -#: src/selection.cpp:450 +#: src/screens/chatscreen.cpp:156 +msgid "Chat: All" +msgstr "Chat: Todos" + +#: src/screens/chatscreen.cpp:161 +msgid "Chat: Team" +msgstr "Chat: Equipa" + +#: src/screens/helpscreen.cpp:123 +msgid "Close Help Mode" +msgstr "" + +#: src/screens/helpscreen.cpp:218 +msgid "Click/Tap" +msgstr "" + +#: src/screens/helpscreen.cpp:220 +msgid "Right-Click" +msgstr "" + +#: src/screens/helpscreen.cpp:222 +msgid "Click/Tap and Hold" +msgstr "" + +#: src/screens/helpscreen.cpp:224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/screens/helpscreen.cpp:277 +msgid "Interactions:" +msgstr "" + +#: src/screens/helpscreen.cpp:332 +msgid "Related Keymappings:" +msgstr "" + +#: src/screens/netpregamescreen.cpp:241 +msgid "Loading Status:" +msgstr "" + +#: src/screens/netpregamescreen.cpp:613 +msgid "TEAM STRATEGY" +msgstr "" + +#: src/screens/netpregamescreen.cpp:744 +msgid "Game will start in ..." +msgstr "" + +#: src/screens/netpregamescreen.cpp:754 +msgid "Waiting for other players ..." +msgstr "" + +#: src/screens/netpregamescreen.cpp:761 +msgid "Team Planning" +msgstr "" + +#: src/selection.cpp:374 +#: src/selection.cpp:456 msgid "Unable to locate any repair units!" msgstr "Incapaz de localizar qualquer unidade de reparação!" -#: src/selection.cpp:371 +#: src/selection.cpp:377 msgid "Unable to locate any Trucks!" msgstr "Incapaz de localizar qualquer Camião!" -#: src/selection.cpp:374 +#: src/selection.cpp:380 msgid "Unable to locate any Sensor Units!" msgstr "Incapaz de localizar qualquer unidade de Sensor!" -#: src/selection.cpp:377 +#: src/selection.cpp:383 msgid "Unable to locate any Commanders!" msgstr "Incapaz de localizar qualquer Comandante!" -#: src/selection.cpp:511 +#: src/selection.cpp:517 msgid "Cannot find required building!" msgstr "" @@ -19171,55 +19891,149 @@ msgstr "" msgid "Loading video" msgstr "" -#: src/spectatorwidgets.cpp:111 +#: src/spectatorwidgets.cpp:121 msgid "Show Player Stats" msgstr "" -#: src/spectatorwidgets.cpp:593 +#: src/spectatorwidgets.cpp:546 msgid "Weapon Grade" msgstr "Tipo de Arma" -#: src/spectatorwidgets.cpp:804 +#: src/spectatorwidgets.cpp:785 msgid "Power/Rate" msgstr "Energia/Taxa" -#: src/spectatorwidgets.cpp:805 +#: src/spectatorwidgets.cpp:786 msgid "Current Power / Power Per Second" msgstr "Energia atual / Energia por segundo" -#: src/spectatorwidgets.cpp:806 -msgid "PowerLost" -msgstr "Energia Perdida" +#: src/spectatorwidgets.cpp:787 +msgid "PwrLost" +msgstr "" + +#: src/spectatorwidgets.cpp:788 +msgid "PwrWon" +msgstr "" + +#: src/spectatorwidgets.cpp:789 +msgid "Lab Use" +msgstr "" -#: src/spectatorwidgets.cpp:808 +#: src/spectatorwidgets.cpp:793 msgid "Kinetic Armor" msgstr "Armadura Cinética" -#: src/spectatorwidgets.cpp:808 -#: src/spectatorwidgets.cpp:810 +#: src/spectatorwidgets.cpp:793 +#: src/spectatorwidgets.cpp:795 msgid "(Tanks / Cyborgs)" msgstr "(Tanques / Cyborgs)" -#: src/structure.cpp:2617 +#: src/stats.cpp:1510 +msgid "Cannons" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1512 +msgid "Mortars" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1514 +msgid "Missiles" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1516 +msgid "Rockets" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1518 +msgid "Energy" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1520 +msgid "Gauss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Flame" weapons class +#: src/stats.cpp:1523 +msgid "Flame" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1525 +msgid "Howitzers" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A short-form for "Machine Guns" (should be shorter than the translated full form - if not, just use the full translation for "Machine Guns") +#: src/stats.cpp:1530 +msgid "MG" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1534 +msgid "Machine Guns" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Electronic" weapon class +#: src/stats.cpp:1538 +msgid "Electronic" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A short-form for "Anti-Air" weapons class (should be shorter than the translated full form - if not, just use the full translation for "Anti-Air") +#: src/stats.cpp:1543 +msgid "A-A" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1547 +msgid "Anti-Air" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1550 +msgid "Slow Missile" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1552 +msgid "Slow Rocket" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A short-form for "Laser Satellite" weapons class - some just use "Las-Sat" or "LasSat" +#: src/stats.cpp:1557 +msgid "Las-Sat" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1561 +msgid "Laser Satellite" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1564 +msgid "Bombs" +msgstr "" + +#: src/stats.cpp:1566 +msgid "Command" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "EMP" (electromagnetic pulse) weapons class - probably should keep it as "EMP" (or the respective acronym in your language) +#: src/stats.cpp:1569 +msgid "EMP" +msgstr "" + +#: src/structure.cpp:2619 msgid "Can't build any more units, Unit Limit Reached — Production Halted" msgstr "Não é possível construir mais unidades, Limite de Unidades Alcançado - Produção Interrompida" -#: src/structure.cpp:2625 +#: src/structure.cpp:2627 #, c-format msgid "Can't build \"%s\" without a Command Relay Center — Production Halted" msgstr "Não é possível construir \"%s\" sem um Centro de Transmissão de Comando - Produção Interrompida" -#: src/structure.cpp:2630 +#: src/structure.cpp:2632 #, c-format msgid "Can't build \"%s\", Commander Limit Reached — Production Halted" msgstr "Não é possível construir \"%s\", Limite de Comandantes Atingido - Produção Interrompida" -#: src/structure.cpp:2638 +#: src/structure.cpp:2640 #, c-format msgid "Can't build any more \"%s\", Construction Unit Limit Reached — Production Halted" msgstr "Não é possível construir mais \"%s\", Limite de Unidades Atingido - Produção Interrompida" -#: src/structure.cpp:5266 +#: src/structure.cpp:5289 #, c-format msgid "%s - %u Unit assigned - Hitpoints %d/%d" msgid_plural "%s - %u Units assigned - Hitpoints %d/%d" @@ -19227,25 +20041,25 @@ msgstr[0] "%s - %u unidade atribuída - Dano %d/%d" msgstr[1] "%s - %u unidades atribuídas - Dano %d/%d" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) -#: src/structure.cpp:5271 +#: src/structure.cpp:5294 #, c-format msgid "ID %d - sensor range %d - ECM %d" msgstr "" -#: src/structure.cpp:5286 +#: src/structure.cpp:5309 #, c-format msgid "%s - %u Unit assigned - Damage %d/%d" msgid_plural "%s - %u Units assigned - Hitpoints %d/%d" msgstr[0] "%s - %u Unidade designada - Dano %d/%d" msgstr[1] "%s - %u Unidades designadas - Dano %d/%d" -#: src/structure.cpp:5291 -#: src/structure.cpp:5304 -#: src/structure.cpp:5313 -#: src/structure.cpp:5340 -#: src/structure.cpp:5350 -#: src/structure.cpp:5358 -#: src/structure.cpp:5367 +#: src/structure.cpp:5314 +#: src/structure.cpp:5327 +#: src/structure.cpp:5336 +#: src/structure.cpp:5363 +#: src/structure.cpp:5373 +#: src/structure.cpp:5381 +#: src/structure.cpp:5390 #, c-format msgid "%s - Hitpoints %d/%d" msgstr "%s - Pontos de Resistência %d/%d" @@ -19253,92 +20067,96 @@ msgstr "%s - Pontos de Resistência %d/%d" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) #. "born": Time the game object was born #. "depth": Depth of structure's foundation -#: src/structure.cpp:5298 +#: src/structure.cpp:5321 #, c-format msgid "ID %d - armour %d|%d - sensor range %d - ECM %d - born %u - depth %.02f" msgstr "" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) #. "state": The "RepairState" (printed as an integer, Idle = 0, Repairing = 1) -#: src/structure.cpp:5309 +#: src/structure.cpp:5332 #, c-format msgid "ID %d - State %d" msgstr "" -#: src/structure.cpp:5316 +#: src/structure.cpp:5339 #, c-format msgid "ID %d - %s" msgstr "" -#: src/structure.cpp:5329 +#: src/structure.cpp:5352 #, c-format msgid "%s - Connected %u of %u - Hitpoints %d/%d" msgstr "%s - Ligado a %u de %u - Dano %d/%d" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) -#: src/structure.cpp:5334 +#: src/structure.cpp:5357 #, c-format msgid "ID %u - Multiplier: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) -#: src/structure.cpp:5344 +#: src/structure.cpp:5367 #, c-format msgid "ID %u - Production Output: %u - BuildPointsRemaining: %u - Resistance: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) -#: src/structure.cpp:5354 +#: src/structure.cpp:5377 #, c-format msgid "ID %u - Research Points: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) -#: src/structure.cpp:5362 +#: src/structure.cpp:5385 #, c-format msgid "tile %d,%d - target %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: A debug output string (user-visible if debug mode is enabled) -#: src/structure.cpp:5371 +#: src/structure.cpp:5394 #, c-format msgid "ID %u - sensor range %d - ECM %d" msgstr "" -#: src/structure.cpp:5489 -#: src/structure.cpp:5534 +#: src/structure.cpp:5512 +#: src/structure.cpp:5557 #, c-format msgid "%s - Electronically Damaged" msgstr "%s - Danificado Electronicamente" -#: src/structure.cpp:5661 +#: src/structure.cpp:5684 msgid "Electronic Reward - Visibility Report" msgstr "Recompensa Electrónica - Relatório de Visibilidade" -#: src/structure.cpp:5703 +#: src/structure.cpp:5726 msgid "Factory Reward - Propulsion" msgstr "Recompensa de Fábrica - Propulsão" -#: src/structure.cpp:5725 +#: src/structure.cpp:5748 msgid "Factory Reward - Body" msgstr "Recompensa de Fábrica - Corpo" -#: src/structure.cpp:5747 +#: src/structure.cpp:5770 msgid "Factory Reward - Weapon" msgstr "Recompensa de Fábrica - Arma" -#: src/structure.cpp:5755 +#: src/structure.cpp:5778 msgid "Factory Reward - Nothing" msgstr "Recompensa de Fábrica - Nada" -#: src/structure.cpp:5785 +#: src/structure.cpp:5808 msgid "Repair Facility Award - Repair" msgstr "Recompensa de Posto de Reparação - Reparações" -#: src/structure.cpp:5791 +#: src/structure.cpp:5814 msgid "Repair Facility Award - Nothing" msgstr "Recompensa de Posto de Reparação - Nada" +#: src/terrain.cpp:2406 +msgid "Classic" +msgstr "" + #: src/titleui/gamefind.cpp:81 msgid "GAMES" msgstr "JOGOS" @@ -19351,123 +20169,123 @@ msgstr "Actualizar Lista de Jogos" msgid "Filter Games List" msgstr "Filtrar Lista de Jogos" -#: src/titleui/gamefind.cpp:164 +#: src/titleui/gamefind.cpp:165 msgid "Refreshing..." msgstr "A actualizar..." -#: src/titleui/gamefind.cpp:172 +#: src/titleui/gamefind.cpp:173 msgid "Searching" msgstr "A Procurar" -#: src/titleui/gamefind.cpp:226 +#: src/titleui/gamefind.cpp:227 msgid "Connecting to the lobby server..." msgstr "A conectar-se ao servidor principal..." -#: src/titleui/gamefind.cpp:267 +#: src/titleui/gamefind.cpp:268 msgid "Map Name" msgstr "Mapa" -#: src/titleui/gamefind.cpp:273 +#: src/titleui/gamefind.cpp:274 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/titleui/gamefind.cpp:329 +#: src/titleui/gamefind.cpp:330 msgid "Can't connect to lobby server!" msgstr "Não é possivel conectar-se ao servidor principal!" -#: src/titleui/gamefind.cpp:422 +#: src/titleui/gamefind.cpp:423 #, c-format msgid "Mods: %s" msgstr "Mods: %s" -#: src/titleui/gamefind.cpp:428 +#: src/titleui/gamefind.cpp:429 msgid "Mods: None!" msgstr "Mods: Nenhuma!" -#: src/titleui/gamefind.cpp:434 +#: src/titleui/gamefind.cpp:435 #, c-format msgid "Version: %s" msgstr "Versão %s" -#: src/titleui/gamefind.cpp:459 +#: src/titleui/gamefind.cpp:460 msgid "Join as spectator" msgstr "Junte-se como espectador" -#: src/titleui/gamefind.cpp:482 +#: src/titleui/gamefind.cpp:483 msgid "Your version of Warzone is incompatible with this game." msgstr "A sua versão do Warzone é incompatível com esta partida." -#: src/titleui/gamefind.cpp:511 +#: src/titleui/gamefind.cpp:512 msgid "[Password required]" msgstr "[Palavra-passe necessária]" -#: src/titleui/gamefind.cpp:515 +#: src/titleui/gamefind.cpp:516 msgid "[No Tanks]" msgstr "[Sem Tanques]" -#: src/titleui/gamefind.cpp:519 +#: src/titleui/gamefind.cpp:520 msgid "[No Cyborgs]" msgstr "[Sem Cyborgs]" -#: src/titleui/gamefind.cpp:523 +#: src/titleui/gamefind.cpp:524 msgid "[No VTOLs]" msgstr "[Sem VTOLs]" -#: src/titleui/gamefind.cpp:527 +#: src/titleui/gamefind.cpp:528 #, c-format msgid "Hosted by %s" msgstr "Criado por %s" -#: src/titleui/gamefind.cpp:531 +#: src/titleui/gamefind.cpp:532 #, c-format msgid "Hosted by %s —%s" msgstr "Criado por %s —%s" -#: src/titleui/gamefind.cpp:663 +#: src/titleui/gamefind.cpp:664 msgid "Can't find any games for your version." msgstr "Não foi possível encontrar jogos para a sua versão." -#: src/titleui/gamefind.cpp:679 +#: src/titleui/gamefind.cpp:680 msgid "There appears to be a game update available!" msgstr "Parecem existir actualizações do jogo disponíveis!" -#: src/titleui/gamefind.cpp:683 +#: src/titleui/gamefind.cpp:684 msgid "No games are available for your version" msgstr "Não há jogos disponíveis para a tua versão" -#: src/titleui/gamefind.cpp:687 +#: src/titleui/gamefind.cpp:688 msgid "Game is full" msgstr "Jogo cheio" -#: src/titleui/gamefind.cpp:691 +#: src/titleui/gamefind.cpp:692 msgid "You were kicked!" msgstr "Foste expulso!" -#: src/titleui/gamefind.cpp:694 +#: src/titleui/gamefind.cpp:695 msgid "Wrong Game Version!" msgstr "Versão Errada do Jogo!" -#: src/titleui/gamefind.cpp:697 +#: src/titleui/gamefind.cpp:698 msgid "You have an incompatible mod." msgstr "Tem uma mod incompatível." -#: src/titleui/gamefind.cpp:701 +#: src/titleui/gamefind.cpp:702 msgid "Host couldn't send file?" msgstr "O criador não conseguir enviar um ficheiro?" -#: src/titleui/gamefind.cpp:705 +#: src/titleui/gamefind.cpp:706 msgid "Incorrect Password!" msgstr "Palavra-passe incorrecta!" -#: src/titleui/gamefind.cpp:708 +#: src/titleui/gamefind.cpp:709 msgid "Host has dropped connection!" msgstr "A conexão do criador caiu!" -#: src/titleui/gamefind.cpp:712 +#: src/titleui/gamefind.cpp:713 msgid "Connection Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/titleui/msgbox.cpp:64 +#: src/titleui/msgbox.cpp:55 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -19500,16 +20318,23 @@ msgstr "IP" msgid "IP Address or Machine Name" msgstr "Endereço IP ou nome do Computador" -#: src/transporter.cpp:300 -#: src/transporter.cpp:348 +#: src/transporter.cpp:301 +#: src/transporter.cpp:312 +#: src/transporter.cpp:353 +#: src/transporter.cpp:362 msgid "Launch Transport" msgstr "Descolar Transporte" -#: src/transporter.cpp:1007 +#: src/transporter.cpp:313 +#: src/transporter.cpp:363 +msgid "Launch the Transporter" +msgstr "" + +#: src/transporter.cpp:1023 msgid "There is not enough room in the Transport!" msgstr "Não há espaço suficiente no Transporte!" -#: src/transporter.cpp:1187 +#: src/transporter.cpp:1203 msgid "Reinforcements landing" msgstr "Reforços a aterrar" @@ -19581,15 +20406,15 @@ msgstr "FIM DO JOGO" msgid "The battle is over - you can leave the room." msgstr "A batalha terminou, você pode sair da sala." -#: src/wzapi.cpp:2355 +#: src/wzapi.cpp:2392 msgid "YOU ARE VICTORIOUS!" msgstr "FOSTE VITORIOSO!" -#: src/wzapi.cpp:2362 +#: src/wzapi.cpp:2399 msgid "YOU WERE DEFEATED!" msgstr "FOSTE DERROTADO!" -#: src/wzscriptdebug.cpp:1947 +#: src/wzscriptdebug.cpp:2365 msgid "Script Debugger" msgstr "Depurador de script"