Skip to content
Permalink
Browse files

Fix translations in codepage change dialog

  • Loading branch information...
Стоян Димитров authored and sdottaka committed Sep 3, 2019
1 parent 2dc3d47 commit 0127fbd6e5957797a2684f4f832b55f4566ab782
Showing with 22 additions and 25 deletions.
  1. +22 −25 Translations/WinMerge/Bulgarian.po
@@ -1,18 +1,15 @@
# Released under the "GNU General Public License"
# Released under the "GNU General Public License"
#
# Translators:
# * sld <sld at mail.bg>
# * tigertron <ivg_18 at yahoo.com>
# * Стоян <stoyan от гмаил>
#
# ID line follows -- this is updated by SVN
# $Id: Bulgarian.po 6851 2009-06-14 13:59:11Z gerundt $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WinMerge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 10:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Стоян <stoyan от гмаил>\n"
"Language-Team: Bulgarian <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: bg\n"
@@ -443,7 +440,7 @@ msgid "Re&load\tCtrl+F5"
msgstr "Пре&зареждане\tCtrl+F5"

msgid "&File Encoding..."
msgstr "&Кодиране на файла…"
msgstr "Избиране на &кодировка…"

msgid "Recompare As"
msgstr ""
@@ -710,13 +707,13 @@ msgid "&Delete"
msgstr "&Изтриване"

msgid "&Left"
msgstr "&От ляво"
msgstr "От&ляво"

msgid "&Middle"
msgstr "&Среден"
msgstr "В&средата"

msgid "&Right"
msgstr "&От дясно"
msgstr "Отд&ясно"

msgid "&Both"
msgstr "&Двете"
@@ -1283,7 +1280,7 @@ msgid "Ignore &case"
msgstr "Пренебре&гване на регистъра"

msgid "Ignore codepage &differences"
msgstr "Пренебрегване на &разликите в кодиравката"
msgstr "Пренебрегване на &разликите в кодова страница"

msgid "E&nable moved block detection"
msgstr "Разпознаване на преместени па&раграфи"
@@ -1394,36 +1391,36 @@ msgid "Disca&rd All"
msgstr "Отказ от &всички"

msgid "Codepage"
msgstr "Кодировка"
msgstr "Кодова страница"

msgid "Default Codepage"
msgstr "Стандартна кодировка"
msgstr "Стандартна кодова страница"

msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
msgstr "Изберете стандартна кодировка за не-Unicode файлове:"
msgstr "Изберете стандартната кодова страница за не-Unicode файлове:"

msgid ""
"Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
"need to restart session"
msgstr ""
"Разпознаване на кодировката за файлове: .html, .rc, .xml\n"
"Разпознаване на кодовата страница за файлове: .html, .rc, .xml\n"
"изисква рестартиране"

msgid ""
"Detect codepage for text files using mlang.dll\n"
"need to restart session"
msgstr ""
"Разпознаване на кодировката на текстовите файлове, чрез mlang.dll\n"
"Разпознаване на кодовата страница на текстовите файлове, чрез mlang.dll\n"
"изисква рестартиране"

msgid "System codepage"
msgstr "Кодировка на системата"
msgstr "Кодова страница на системата"

msgid "According to WinMerge User Interface"
msgstr "Според интерфейса на WinMerge"

msgid "Custom codepage:"
msgstr "Потребителска кодировка:"
msgstr "Потребителска кодова страница:"

msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -1567,22 +1564,22 @@ msgid "Missing Right:"
msgstr "Липсващи вдясно:"

msgid "Affects"
msgstr "Промени"
msgstr "Промяна на кодовата страница"

msgid "(Affects)"
msgstr "(промени)"

msgid "Select Codepage for"
msgstr "Изберете кодировка за"
msgstr "Кодова страница при"

msgid "&File Loading:"
msgstr "&Зареждане на файл:"
msgstr "&Отваряне"

msgid "File &Saving:"
msgstr "&Запиазване на файл:"
msgstr "&Запазване"

msgid "&Use same codepage for both"
msgstr "&Използвай еднаква кодировка и за двете"
msgstr "&Използване на еднаква кодова страница и за двете действия"

msgid "&Cancel"
msgstr "&Отменяне"
@@ -2898,10 +2895,10 @@ msgid ""
"Would you like to treat both files as being in the default Windows codepage "
"(recommended)?"
msgstr ""
"Намерена е различна кодировка в левия (cp%d) и десния (cp%d) файл. \n"
"Показването на всеки файл с неговата кодировка ще даде по-добра видимост, но "
"Намерена е различна кодова страница в левия (cp%d) и десния (cp%d) файл. \n"
"Показването на всеки файл с неговата кодова страница ще даде по-добра видимост, но "
"сравняването или копирането ще е опасно.\n"
"Искате ли файловете да се обработват, използвайки зададената кодировка на "
"Искате ли файловете да се обработват, използвайки зададената кодова страница на "
"Windows (препоръчително)?"

msgid "Information lost due to encoding errors: both files"

0 comments on commit 0127fbd

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.