# The phrases support full color (hex) code, and some variables. # Keep in mind that some variables will not work for certain lines. # Just keep them where there are now and everything will be okay :) # Some lines can have global variables set. For the player who will be affected. For example /heal Zrips then Zrips will be used as variable # [serverName] to show server name # [playerName] to show target player name # [playerDisplayName] to show target player display name # [lvl] to show target player level # [exp] to show target player total exp # [hp] to show target player health # [maxHp] to show target player max health # [hunger] to show target player hunger level # [gameMode] to show target player gamemode # [prefix] to show target player prefix if possible # [suffix] to show target player suffix if possible # Sender is console or player who performs the command. For example Zrips performs /heal Zhax then Zrips data will be used # [senderName] to show Sender player name # [senderDisplayName] to show Sender player display name # [senderLvl] to show Sender player level # [senderExp] to show Sender player total exp # [senderHp] to show Sender player health # [senderMaxHp] to show Sender player max health # [senderHunger] to show Sender player hunger level # [senderGameMode] to show Sender player gamemode # [senderPrefix] to show Sender player prefix if possible # [senderSuffix] to show Sender player suffix if possible # Source is player which is being used for extra info. For example Zrips performs /tp Zhax Zrips then Zhax data will be used as its location is being taken for the new player location # [sourceName] to show source player name # [sourceDisplayName] to show source player display name # [sourceLvl] to show source player level # [sourceExp] to show source player total exp # [sourceHp] to show source player health # [sourceMaxHp] to show source player max health # [sourceHunger] to show source player hunger level # [sourceGameMode] to show source player gamemode # [sourcePrefix] to show source player prefix if possible # [sourceSuffix] to show source player suffix if possible # *********************************************** # Some lines support the option to send them to custom places, like action bar, title, sub-title, or even create JSON/clickable messages # If the line starts with !toast! then player will get toast message (advancement popup, only 1.12 and up). Some extra variables can be used to define type and icon. example: !toast! -t:goal -icon:paper Hello world! # If the line starts with !actionbar! then player will get action bar message defined after this variable # If the line starts with !actionbar:[seconds]! then player will get action bar message for a defined amount of time # If the line starts with !broadcast! then everyone will receive message. You can add extra !toast! !actionbar! or !title! to send message for everyone to specific place, For example !broadcast!!title! # If the line starts with !customtext:[cTextName]! then custom text will be taken by name provided and shown for player. In case it is used after !broadcast! then everyone who is online will get this custom text message # If the line starts with !title! then player will get title message defined after this variable, in addition it can contain !subtitle! which will add subtitle message # If the line starts with !bossbar:[name]-[timer]! then player will get bossbar message defined after this variable, in addition you can define how long this message will be visible. You need to define bossbar name which can be anything you want, but lines with the same name will override each other to prevent stacking # To include clickable messages: TextHover textcommandSuggested text # and required, other is optional # Use /n to break line # To have more than one JSON message use # performs command as a player who clicked # performs command from console once # performs command from console every time player clicks text # includes url info: # Use !prefix! in any locale line to automatically include this prefix prefix: '&e[&aC&8E]' NoPermission: '&cNie masz permisji!!' CantHavePermission: '&cNie posiadasz tej permisji!' WrongGroup: '&cJesteś w złej grupie do tego!' NoPlayerPermission: '&cGracz o nicku [playerName] nie posiada następującej permisji: [permission]' Ingame: '&cMożesz użyć tego tylko w grze!' NoInformation: '&cNie znaleziono inforamacji!' Console: '&6Serwer' FromConsole: '&cMożesz tego użyć tylko w konsoli!' NotOnline: '&cGracz nie jest online!' NobodyOnline: '&cNa serwerze nie ma nikogo online!' Same: '&cNie możesz otworzyć własnego ekwipunku aby go zedytować!' cantLoginWithDifCap: '&cNie możesz zalogować się pod innym nickiem! Spr. Wielkość liter w nicku \n Stary nick: &e[oldName]&c. Akutalny nick: &e[currentName]' Searching: '&eSzukanie danych o graczu, proszę poczekać ponieważ może to chwilę potrwać!' NoPlayer: '&cNa serwerze nie znaleziono gracza o takim nicku!' NoCommand: '&cNa serwerze nie ma takiej komendy!' NoCommandWhileSleeping: '&cNie możesz używać komend podczas snu!' cantFindCommand: '&5Serwer nie może znaleźć komendy &7[%1] &5, czy chodziło Ci o komendę &7[%2]&5?' nolocation: '&4Serwer nie może znaleźć odpowiedniej lokalizacji' PurgeNotEnabled: '&cFunkcja czyszczenia nie jest włączona w pliku konfiguracyjnym pluginu CMI!' FeatureNotEnabled: '&cTa funkcja nie jest włączona!' TeamManagementDisabled: '&7Gdy wartość "DisableTeamManagement" będzie ustawiona na "true" będzie działać z ograniczoną funkcjonalnością!' ModuleNotEnabled: '&cTen moduł został wyłączony w pliku konfiguracyjnym pluginu CMI!' versionNotSupported: '&cWersja serwera nie wspiera tej funkcji' bungeeNoGo: '&cTa funkcja nie będzie działać na serwerach BungeeCord jak i jego forkach (Waterfall oraz Velocity)' clickToTeleport: '&eKliknij, aby się przeteleportować' UseMaterial: '&4Proszę używać nazw materiałów!' IncorrectMaterial: '&4Nieprawidłowa nazwa materiału!' UseInteger: '&4Proszę użyć liczb!' UseBoolean: '&4Proszę użyć "true" - prawda lub "false" - fałsz!' NoLessThan: '&4Liczba nie może abyć większa niż [amount]!' NoMoreThan: '&4Liczba nie może abyć mniejsza niż [amount]' NoGameMode: '&cProszę użyć 0/1/2/3 lub Survival/Creative/Adventure/Spectator lub s/c/a/sp!' NoWorld: '&4Serwer nie może znaleźć świata o takiej nazwie!' IncorrectLocation: '&4Lokalizacja została zdefiniowana w niepoprawny sposób!' NameChange: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &eposiada multikonta o następujących nickach: &6[namelist]' Cooldowns: '&eKomenda odnowi się za &6[time]' specializedCooldowns: '&eCzas odnowienia w ruchu dla tej komendy wynosi &6[time]' specializedRunning: '&eKomenda nadal działa na serwerze, musisz poczekać jeszcze &6[time] zanim bedziesz mógł jej ponownie użyć!' CooldownOneTime: '&eTa komenda może abyć użyta przez gracza tylko jeden raz!' WarmUp: canceled: '&eKomenda została anulowana ponieważ się poruszyłeś' counter: '!actionbar!&6--> Poczekaj &e[time] &6sekund <--' DontMove: '!title!&6Nie ruszaj się!!subtitle!&7Musisz poczekać &c[time] &7sekund' Boss: DontMove: '&4Nie ruszaj się przez &7[autoTimeLeft] &4sekund!' WaitFor: '&4Poczekaj jeszcze &7[autoTimeLeft] &4sekund!' Spawner: '&r[type] Spawner' FailedSpawnerMine: '!actionbar!&cNie udało się wydoabyć spawnera. Szansa dropu spawnera wynosi: &7[percent]%.' ClickSpawner: '!actionbar!&eSzansa Dropu: &7[percent]%' Elevator: created: '&eStworzono tabliczkę windę' CantPlaceSpawner: '&eMusisz zachować odstęp pomiędzy spawnerami (&6[range]&e) bloków' ChunksLoading: '&eDane Chunków są dalej są wczytywane. Poczekaj chwilę i spróbuj ponownie.' ShulkerBox: Shulker Box CantUseNonEncrypted: '!actionbar!&cKomendy dla tego itemu nie są szyfrowane. Nie możesz go więc użyć do wysyłania komend!' CantDecode: '!actionbar!&cNie można odkodować wiadomości/komendy. Plik klucza zawiera nieprawidłowy klucz do tego zadania. Poinformuj o tym członków administracji serwera' Show: '&ePokaż' Remove: '&cUsuń' Back: '&eCofnij' Forward: '&eDo przodu' Update: '&eAktualizacja' Save: '&eZapisz' Delete: '&cUsuń' Click: '&eKliknij' Preview: '&ePodgląd' PasteOld: '&eWklej poprzednie' ClickToPaste: '&eKliknij, aby wkleić do chatu' CantTeleportWorld: '&eNie możesz się przeteleportować do tego świata' CantTeleportNoWorld: '&cWybrany przez Ciebie świat nie istnieje. Prośba o teleportację została anulowana.' CantTeleport: '&eNie możesz użyć się przeteleportować ponieważ posiadasz za dużo limitowanych przedmiotów.' ClickToConfirmDelete: '&eKliknij, aby potwierdzić usunięcie &6[name]' teleported: '&eZostałeś przteleportowany.' BlackList: '&e[material] [amount] &6Maksymalnie: [max]' PlayerSpliter: '&e----- Gracz o nicku: &6[playerDisplayName] &e-----' Spliter: '&e--------------------------------------------------' SpliterValue: '&e------------------ &6[value] &e------------------' singleSpliter: '&e-' SpliterMiddle: ' &6[value] ' ListSpliter: ', ' ProgressBarFill: '&2▏' ProgressBarEmpty: '&e▏' nothingInHand: '!actionbar!&eMusisz trzymać item w ręce' nothingInHandLeather: '&eMusisz trzymać skórę w ręce' nothingToShow: '&eNic do pokazania' noItem: '&cSerwer nie może znaleźć itemów' dontHaveItem: '&cNie posiadasz &6[amount]x [itemName] &cw swoim ekwipunku' wrongWorld: '&cNie możesz tego zrobić w tym świecie' wrongPortal: '&cZnajdujesz się w niewłaściwym obszarze działania' differentWorld: '&cInny świat' HaveItem: '&cPosiadasz &6[amount]x [itemName] &cw swoim ekwipunku' ItemWillBreak: '!actionbar!&eTwój przedmiot (&6[itemName]&e) wkrótce się zniszczy! &7Ilość użyć: &e[current]&6/&e[max]' ArmorWillBreak: '!actionbar!&eTwoja zbroja o nazwie [itemName] wkrótce się zniszczy! &e[current]&6/&e[max]' cantDoInGamemode: '&eNie możesz tego zrobić w tym GAMEMODE!' cantDoForPlayer: '&eNie możesz tego mu zrobić graczowi o nicku &6[playerDisplayName]' cantDoForYourSelf: '&eNie możesz sobie tego zrobić' cantDetermineMobType: '&cNie można określić typu moba: &e[type]' cantRename: '!actionbar!&eTa nazwa została zablokowana na naszym serwerze' confirmRedefine: '&eKliknij, aby potwierdzić przedefiniowanie' cantEdit: '&eNie możesz tego zedytować' wrongName: '&cPodałeś nieprawidłową nazwę' unknown: Nieznany invalidName: '&cPodałeś niewłaściwą nazwę' alreadyexist: '&4Ta nazwa jest już zajęta' dontexist: '&4Serwer nie znalazł nieczego pod tą nazwą' worldDontExist: '&cTen świat już nie istnieje. Nie mogę cię tam przeteleportować!' flyingToHigh: '&cNie możesz latać tak wysoko. Maksymalna wysokość na którą możesz polecieć to &6[max] bloków&c!' specializedItemFail: '&cNie można określić wymaganego przedmiotu na podstawie wartości: &7[value]' sunSpeeding: Spanie [count] graczy z [total] [hour] godzina [speed]X prędkość sleepersRequired: '!actionbar!&f[sleeping] graczy &7z &f[required] &7powinno pójść spać aby pominąć noc' sunSpeedingTitle: '&7[hour]' skippingNight: '!title!&7Skipping entire night' sunSpeedingSubTitle: '&f[count]&7/&f[total] &7(&f[speed]X&7)' repairConfirm: '&eKliknij, aby potwierdzić &7[items] &enaprawę przedmiotu za &7[cost]' bookDate: '&7Napisana o &f[date]' maintenance: '&7Tryb Konserwacji' notSet: nie ustawiony mapLimit: '&cNie możesz przejść przez granicę mapy , która znajduje się na 30 000 000 kratce' startedEditingPainting: '&eZacząłeś edytować obraz. Kliknij dowolny inny blok, aby anulować edycję obrazu.' canceledEditingPainting: '&eAnulowałeś tryb edycji obrazu' changedPainting: '!actionbar!&eZmieniono obraz na o nazwie &6[name] &ez identyfikatorem &6[id]' noSpam: '!title!&cZakaz spamowania!' noCmdSpam: '!title!&cZakaz spamowania komendami!' spamConsoleInform: '&cGracz o nicku (&7[playerName]&c) spamuje na serwerze` with:&r [message]' lookAtSign: '&eSpójrz na Tabliczkę' lookAtBlock: '&eSpójrz na Blok' lookAtEntity: '&eSpójrz na Moba' noSpace: '&eZa mało wolnej przestrzeni' notOnGround: '&eNie możesz tego zrobić podczas lotu' # This line can have extra variables: [totalUsers] [onlinePlayers] FirstJoin: '&eWitaj &6[playerDisplayName] &ena serwerze!' LogoutCustom: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &eopuścił grę' LoginCustom: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &edołączył do gry' deathlocation: '&eZginąłeś w świecie &6[world] na nastepujących kordynatach: x:&6[x]&e, y:&6[y]&e, z:&6[z]&e' book: exploit: '&cNie możesz stworzyć książki która ma więcej niż [amount] stron' combat: CantUseShulkerBox: '&cNie można używać shulker box podczas walki z graczem. Wait: [time]' CantUseCommand: '!actionbar!&cNie możesz używać komend w czasie walki. Musisz odczekać: [time]' bossBarPvp: '&cTryb walki [autoTimeLeft]' bossBarPve: '&2Tryb walki [autoTimeLeft]' bungee: Online: '&6Online' Offline: '&cOffline' not: '&cTen serwer nie należy do sieci BungeeCord' noserver: '&cSerwer nie znalazł serwera o tej nazwie!' server: '&eSerwer: &7[name]' variables: am: '&ePrzed Południem' pm: '&ePo Południu' Online: '&6Online' Offline: '&cOffline' TrueColor: '&2' FalseColor: '&4' 'True': '&aPrawda' 'False': '&cFałsz' Enabled: '&6Włączone' Disabled: '&cWyłączone' survival: '&6Przetrwania' creative: '&6Kreatywny' adventure: '&6Przygodowy' spectator: '&6Widza' flying: '&6Latanie' notflying: '&6Nie Lata' noSchedule: '&cSerwer nie znalazł harmonogramu o tej nazwie' totem: cooldown: '&eCzas odnowienia totemu: [time]' warmup: '&eEfekt totemu: [time]' cantConsume: '&eUżycie Totemu zostało odrzucone z powodu czasu odnowienia' Inventory: FullDrop: '&5Nie wszystkie przedmioty mieszczą się w Twoim ekwipunku dlatego zostały wyrzucone na ziemię' InventorySave: info: '&8Info: &8[playerDisplayName]' saved: '&e[time] &eZapasy zapisane z identyfikatorem: &e[id]' NoSavedInv: '&eTen gracz nie posiada żadnych zapisanych ekwipunków' NoEntries: '&4Plik istnieje, ale nie znaleziono ekwipunków!' CantFind: '&eSerwer nie znalazł ekwipunku o tym identyfikatorze' TopLine: '&e----------- &6Zapisane Ekwipunki gracza o nicku [playerDisplayName] &e-----------' List: '&eid: &6[id]&e. &6[time]' KillerSymbol: '&c ☠' Click: '&eKliknij aby sprawdzić ([id]) zapisanych ekwipunków' IdDontExist: '&4Taki identyfikator nie istnieje!' Deleted: '&ePomyślnie usunięto zapisany ekwipunek!' Restored: '&ePrzywróciłeś ekwipunek gracza o nicku &e[sourcename] &edla gracza o nicku &e[targetname].' GotRestored: '&eTwój ekwipunek został przywrócony przez &e[sourcename] &6Zapisany o godzinie: &e[time]' LoadForSelf: '&eWczytaj ekwipunek dla siebie samego' LoadForOwner: '&eWczytaj ekwipunek dla właściciela' NextInventory: '&eNastępny ekwipunek' PreviousInventory: '&ePoprzedni ekwipunek' Editable: '&eTryb edycji został włączony' NonEditable: '&eTryb edycji został wyłączony' TimeNotRecorded: '&e-Nie nagrane-' years: '&e[years] &6lata ' oneYear: '&e[years] &6rok ' day: '&e[days] &6dni ' oneDay: '&e[days] &6dzień ' hour: '&e[hours] &6godziny ' oneHour: '&e[hours] &6godzina ' min: '&e[mins] &6minut ' sec: '&e[secs] &6sekund ' vanishSymbolOn: '&8[&7H&8]&r' vanishSymbolOff: '' afkSymbolOn: '&8[&7AFK&8]&r' afkSymbolOff: '' nextPageConsole: '&fNa następnej stronie wpisz &5[command]' prevPage: '&2----<< &6Poprzednia Strona' prevPageGui: '&6Poprzednia Strona ' prevPageClean: '&6Poprzednia Strona ' prevPageOff: '&2----<< &7Poprzednia Strona ' prevPageHover: '&7<<<' firstPageHover: '&7|<' nextPage: '&6 Następna Strona&2>>----' nextPageGui: '&6Następna Strona' nextPageClean: '&6Następna Strona' nextPageOff: '&7 Następna Strona&2>>----' nextPageHover: '&7>>>' lastPageHover: '&7>|' pageCount: '&2[current]&7/&2[total]' pageCountHover: '&e[totalEntries] wejść' skullOwner: '!actionbar!&7Właściciel głowy:&r [playerName]' beeinfo: '!actionbar!&7Poziom zapełnienia miodem: &e[level]&7/&e[maxlevel] &7Pszczoły w środku: &e[count]&7/&e[maxcount]' circle: '&3Koło' square: '&5Kwadrat' clear: '&7Czysty' protectedArea: '&cTeren chroniony. Nie możesz tego tutaj zrobić.' valueToLong: '&eTa wartość jest za wysoka. Maksymalna wartość: [max]' valueToShort: '&eTa wartość jest za niska. Mininimalna wartość: [min]' pvp: noGodDamage: '!actionbar!&cNie możesz zadawać obrażeń graczom będąc nieśmiertelnym' InvEmpty: armor: '&eTwoje sloty zbroji powinny abyć puste!' hand: '&eTwoja ręka powinna abyć pusta!' maininv: '&eTwój główny ekwipunek powinnien abyć pusty!' maininvslots: '&eTwój główny ekwipunek powinnien posiadać przynajmniej &6[count] &ewolnych slotów!' inv: '&eTwój ekwipunek powinnien abyć pusty!' offhand: '&eTwoje ręka powinna abyć pusta!' quickbar: '&eTwój pasek szybkiego wyboru powinien abyć pusty!' quickbarslots: '&eTwój pasek szybkiego wyboru powinien posiadać przynajmniej &6[count] &ewolnych slotów!' subinv: '&eTwój zapasowy ekwipunek powinien abyć pusty!' subinvslots: '&eTwój zapasowy ekwipunek powinien posiadać przynajmniej &6[count] &epustych slotów!' pickIcon: '&8Wybierz Ikonę' DamageCause: block_explosion: Wybuch contact: Uszkodzenie Bloku cramming: Zbiorowisko Mobów #Sytuacja gdy w jednym bloku jest dużo mobów custom: Nieznany dragon_breath: Oddech Smoka drowning: Utonięcie dryout: Wyschnięcie entity_attack: Atak moba entity_explosion: Wybuch moba entity_sweep_attack: Entity sweep attack fall: Spadł falling_block: Spadający Blok fire: Ogień fire_tick: Ogień fly_into_wall: Wleciał w Ścianę hot_floor: Magma Block lava: Lawa lightning: Błyskawica magic: Magia melting: Topienie poison: Zatrucie projectile: Pocisk starvation: Głód suffocation: Uduszenie suicide: Samobójstwo thorns: Ciernie void: Próżnia wither: Wither Biomes: BADLANDS: Badlands BADLANDS_PLATEAU: Płaskowyż Badlandsów BAMBOO_JUNGLE: Bambusowa Dżungla BAMBOO_JUNGLE_HILLS: Wzgórza Bambusowej Dżungli BEACH: Plaża BIRCH_FOREST: Brzozowy Las BIRCH_FOREST_HILLS: Wzgórza Lasu Brzozowego COLD_OCEAN: Zimny ​​Ocean DARK_FOREST: Ciemny Las DARK_FOREST_HILLS: Wzgórza Ciemnego Lasu DEEP_COLD_OCEAN: Głęboki Zimny Ocean DEEP_FROZEN_OCEAN: Głęboki Zamarznięty Ocean DEEP_LUKEWARM_OCEAN: Głęboki Letni Ocean DEEP_OCEAN: Głęboki Ocean DEEP_WARM_OCEAN: Głęboki Ciepły Ocean DESERT: Pustynia DESERT_HILLS: Pustynne Wzgórza DESERT_LAKES: Jeziora Pustynne END_BARRENS: Pustowie Endu END_HIGHLANDS: Wyżyny Endu END_MIDLANDS: Środkowa Wyspa Endu ERODED_BADLANDS: Zerodowane Badlands FLOWER_FOREST: Kwiatowy Las FOREST: Las FROZEN_OCEAN: Zamarznięty Ocean FROZEN_RIVER: Zamarznięta Rzeka GIANT_SPRUCE_TAIGA: Świerkowa Mega Tajga GIANT_SPRUCE_TAIGA_HILLS: Świerkowe Wzgórza Mega Tajgi GIANT_TREE_TAIGA: Mega Tajga GIANT_TREE_TAIGA_HILLS: Wzgórza Mega Tajgi GRAVELLY_MOUNTAINS: Żwirowe Góry ICE_SPIKES: Lodowe kolce JUNGLE: Dżungla JUNGLE_EDGE: Skraj Dżungli JUNGLE_HILLS: Dżunglowe Wzgórza LUKEWARM_OCEAN: Ciepły Ocean MODIFIED_BADLANDS_PLATEAU: Zmodyfikowany Płaskowyż Badlandsów MODIFIED_GRAVELLY_MOUNTAINS: Zmodyfikowane MODIFIED_JUNGLE: Zmodyfikowana Dżungla MODIFIED_JUNGLE_EDGE: Zmodyfikowany Skraj Dżungli MODIFIED_WOODED_BADLANDS_PLATEAU: Zmodyfikowany Zalesiony Płaskowyż Badlands MOUNTAINS: Góry MOUNTAIN_EDGE: Górskie Klify MUSHROOM_FIELDS: Grzybowa Wyspa MUSHROOM_FIELD_SHORE: Brzeg Grzybowej Wyspy NETHER: Nether OCEAN: Ocean PLAINS: Równiny RIVER: Rzeka SAVANNA: Sawanna SAVANNA_PLATEAU: Sawannowy Płaskowyż SHATTERED_SAVANNA: Rozcięty Sawanna SHATTERED_SAVANNA_PLATEAU: Rozcięty Płaskowyż Sawanny SMALL_END_ISLANDS: Małe wyspy Endu SNOWY_BEACH: Ośnieżona Plaża SNOWY_MOUNTAINS: Ośnieżone Góry SNOWY_TAIGA: Ośnieżona Tajga SNOWY_TAIGA_HILLS: Ośnieżonone Tajgowe Wzgórza SNOWY_TAIGA_MOUNTAINS: Ośnieżone Tajgowe Góry SNOWY_TUNDRA: Ośnieżona Tundra STONE_SHORE: Kamienny Brzeg SUNFLOWER_PLAINS: Słonecznikowe Równiny SWAMP: Bagna SWAMP_HILLS: Bagienne Wzgórza TAIGA: Tajga TAIGA_HILLS: Tajgowe Wzgórza TAIGA_MOUNTAINS: Tajgowe Góry TALL_BIRCH_FOREST: Wysoki Las Brzozowy TALL_BIRCH_HILLS: Wysokie Wzgórza Brzozowego Lasu THE_END: End THE_VOID: Prożnia WARM_OCEAN: Ciepły Ocean WOODED_BADLANDS_PLATEAU: Zalesiony Płaskowyż Badlands WOODED_HILLS: Zalesione Wzgórza WOODED_MOUNTAINS: Zalesione Góry EntityType: area_effect_cloud: Efekt Chmury armor_stand: Stojak na zbroję arrow: Strzała bat: Nietoperz bee: Pszczoła blaze: Blaze boat: Łódź cat: Kot cave_spider: Jaskiniowy Pająk chicken: Kurczak cod: Dorsz cow: Krowa creeper: Creeper dolphin: Delfin donkey: Osioł dragon_fireball: Fireball dropped_item: Upuszczony Item drowned: Utonął egg: Jajko elder_guardian: Prastrażnik enderman: Enderman endermite: Endermit ender_crystal: Kryształ Kresu ender_dragon: Smok Kresu ender_pearl: Perła Endu ender_signal: Sygnał zakończenia evoker: Przywoływacz evoker_fangs: Kły Przywoływacza experience_orb: Kula Doświadczenia falling_block: Spadający Blok fireball: Fireball firework: Fajerwerka fishing_hook: Haczyk na ryaby fox: Lis ghast: Ghast giant: Gigant guardian: Strażnik horse: Koń husk: Husk illusioner: Illuzjoner iron_golem: Żelazny Golem item_frame: Ramka na Przedmioty leash_hitch: Zaczep do smyczy lightning: Błyskawica llama: Lama llama_spit: Pluć lamy magma_cube: MagmaBlock minecart: Wagonik minecart_chest: Skrzynka w Wagoniku minecart_command: Command Block z Wagonikiem minecart_furnace: Piec w Wagoniku minecart_hopper: Lej w Wagoniku minecart_mob_spawner: Spawner w Wagoniku minecart_tnt: Wagonik z TNT mule: Muł mushroom_cow: Grzybowa Krowa ocelot: Ocelot painting: Obraz panda: Panda parrot: Papuga phantom: Phantom pig: Świnia pig_zombie: Pigman pillager: Pillager player: Gracz polar_bear: Niedźwiedź Polarny primed_tnt: Zagruntowane TNT pufferfish: Rozdymka rabbit: Królik ravager: Niszczyciel salmon: Łosoś sheep: Owca shulker: Shulker shulker_bullet: Naboje Shulkera silverfish: Silverfish skeleton: Szkielet skeleton_horse: Koń Szkielet slime: Slime small_fireball: Mały Fireball snowball: Śnieżka snowman: Bałwan spectral_arrow: Strzała Widmo spider: Pająk splash_potion: Miotana Mikstura squid: Kałamarnica stray: Tułacz thrown_exp_bottle: Wyrzucona Butelka z EXP trader_llama: Lama Handlowca trident: Handlowiec tropical_fish: Tropikalna Ryba turtle: Żółw unknown: Nieznany vex: Vex villager: Wieśniak vindicator: Obrońca wandering_trader: Wędrowny Sprzedawca witch: Wiedźma wither: Wither wither_skeleton: Witherowy Szkielet wither_skull: Czaszka Withera wolf: Wilk zombie: Zombie zombie_horse: Koń Zombie zombie_villager: Zombie Wieśniak EnchantAliases: protection_fire: - Ochrona przed Ogniem damage_all: - Ostrość arrow_fire: - Płomień water_worker: - Wydajność Pod Wodą arrow_knockback: - Odrzut loyalty: - Lojalność depth_strider: - Głębinowy Wędrowiec vanishing_curse: - Klątwa Znikania durability: - Niezniszczalność knockback: - Odrzut luck: - Morska Fortuna binding_curse: - Klątwa Uwięzania loot_bonus_blocks: - Szczęście protection_environmental: - Ochrona dig_speed: - Wydajność mending: - Naprawa frost_walker: - Mroźny Wiechur lure: - Przynęta loot_bonus_mobs: - Grabież piercing: - Przeszycie protection_explosions: - Ochrona Przed Wybuchem damage_undead: - Porażenie multishot: - Wielostrzał fire_aspect: - Zaklęty Ogień channeling: - Porażenie sweeping_edge: - Szerokie Ostrze thorns: - Ciernie damage_arthropods: - Zmora Stawonogów oxygen: - Oddychanie riptide: - Torpeda silk_touch: - Jedwabny Dotyk quick_charge: - Szybkie Ładowanie protection_projectile: - Ochrona Przed Pociskami impaling: - Przeszycie protection_fall: - Ochrona Przed Upadkiem - Powolne Opadanie arrow_damage: - Moc arrow_infinite: - Nieskończoność PotionEffectAliases: speed: - Szybkość slow: - Spowolnienie fast_digging: - Pośpiech slow_digging: - Wyczerpanie increase_damage: - Siła heal: - Natychmiastowe Leczenie harm: - Natychmiastowe Obrażenia jump: - Zwiększony Skok confusion: - Mdłości regeneration: - Regeneracja damage_resistance: - Odporność fire_resistance: - Odporność na Ogień water_breathing: - Oddychanie pod Wodą invisibility: - Niewidzialność blindness: - Oślepienie night_vision: - Noktowizja hunger: - Głód weakness: - Słabość poison: - Zatrucie wither: - Obumarcie health_boost: - Zwiększenie Zdrowia absorption: - Absorbcja saturation: - Nasycenie glowing: - Świecenie levitation: - Lewitacja luck: - Szczęście unluck: - Pech slow_falling: - Powolne Opadanie conduit_power: - Potęga Przewodni dolphins_grace: - Pomocna Płetwa bad_omen: - Zły Omen hero_of_the_village: - Bohater Wioski direction: n: Północ ne: Północny-Wschód e: Wschód se: Południowy-Wschód s: Południe sw: Południowy-Zachów w: Zachód nw: Północny-Zachód modify: middlemouse: '&2Kliknij środkowym przyciskiem myszy aby zeedytować' newItem: '&7Wstaw tutaj nowy item' newLine: '&2' newLineHover: '&2Dodaj nową linię' newPage: '&2' newPageHover: '&2Stwórz nową stronę' removePage: '&c' removePageHover: '&cUsuń stronę' deleteSymbol: ' &c[X]' deleteSymbolHover: '&cUsuń &e[text]' extraEditSymbol: ' &6!' addSymbol: '&2[+]' addSymbolHover: '&2Dodaj nowy' cancelSymbol: ' &7&l[X]' cancelSymbolHover: '&aAnuluj' acceptSymbol: ' &2&l[✔]' acceptSymbolHover: '&aAkceptuj' denySymbol: ' &4&l[X]' denySymbolHover: '&cOdrzuć' enabledSymbol: '&2[+]' disabledSymbol: '&c[-]' enabled: '&2Włączony' disabled: '&cWyłączony' running: '&2Uruchomione' paused: '&cWstrzymane' editSymbol: '&e✎' editSymbolHover: '&eEdytuj &6[text]' editLineColor: '&f' listUpSymbol: '&6⇑' listUpSymbolHover: '&eGóra' listDownSymbol: '&6⇓' listDownSymbolHover: '&eDół' listNumbering: '&e[number]. ' listAlign: '&80' ChangeHover: '&eKliknij aby zmienić' ChangeCommands: '&eKomendy' enabledColor: '&6' disabledColor: '&7' commandTitle: ' &e--- &6[name] &e---' commandList: ' &e[command] ' emptyLine: '&7[PustaLinia]' commandEdit: '&eEdytuj listę' lineAddInfo: '&eWpisz na chacie nową linię. Wpisz &6"cancel" &eaby anulować dodanie nowej linii' commandAddInfo: '&eWpisz na chacie nową komendę. Wpisz &6"cancel" &eaby anulować dodanie nowej komendy' commandAddInformationHover: "&eWartość [playerName] może zostać użyta, aby uzyskać nazwę gracza \n&edo dołączenia czasu opóźnienia komend: \n&eopóźnienia! 5 \n&eNa serwerze są obsługiwane komendy specjalne.\ \Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stonie \n&ehttps://www.zrips.net/cmi/commands/specialized/" commandEditInfo: '&eKliknij aby wkleić stary tekst. Wpisz &6"cancel" &eaby anulować wklejanie tekstu' listLimit: '&eLista nie może posiadać więcej niż &6[amount] &ewpisów' commandEditInfoHover: '&eKliknij aby wkleić stary tekst' warp: list: '&e[pos]. &6[warpName] &f- &7[worldName] ([x]:[y]:[z])' teleportation: relocation: '!actionbar!&4Miejsce do którego próbowałeś się przeteleportować abyło niebezpieczne więc zostałeś przeteleportowany do bezpieczego miejsca.' afk: 'on': '&6AFK' 'off': '&7Wrócił do gry' left: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &eNie jest już AFK' MayNotRespond: '&eTen gracz jest AFK może nie odpowiedzieć na twoją wiadomość' MayNotRespondStaff: '&eAdministracja nie odpowiada na wiadomości? Spróbuj skontaktować się z nią poprzez Discorda' BossBar: hpBar: '&f[victim] &e[max]&f/&e[current] &f(&c-[damage]&f)' Potion: Effects: '&8Efekty Mikstur' List: '&e[PotionName] [PotionAmplifier] &eDługość trwania efektu: &e[LeftDuration] &esekund' NoPotions: '&eŻadna' Information: Title: '&8Informacje o graczu' Health: '&eIlość życia: &6[Health]/[maxHealth]' Hunger: '&ePoziom Głodu: &6[Hunger]' Saturation: '&ePoziom Nasycenia: &6[Saturation]' Exp: '&eDoświadczenie: &6[Exp]' NotEnoughExp: '&eNie wystarczająca ilości punktów doświadczenia: &6[Exp]' NotEnoughExpNeed: '&eNie wystarczającej ilości punktów doświadczenia: &6[Exp]/[need]' tooMuchExp: '&eZa duża ilość doświatczenia: &6[Exp]/[need]' NotEnoughVotes: '&eNie wystarczająca liczba głosów: &6[votes]' TooMuchVotes: '&eZa duża liczba głosów: &6[votes]' BadGameMode: '&cNie możesz tego zrobić na aktualnym GAMEMODE!' BadArea: '&cNie możesz wykonać tej czyności na tym terenie' GameMode: '&eGAMEMODE: &6[GameMode]' GodMode: '&eGODMODE: &6[GodMode]' Flying: '&eCzy aktualnie lata: &6[Flying]' CanFly: '&eCzy może latać: &6[CanFly]' Uuid: '&eUUID: &6[uuid]' ip: '&eAdres IP: &6[address]' FirstConnection: '&ePierwsze logowanie na serwerze: &6[time]' Lastseen: '&eOstatnio widziany: &6[time]' Onlinesince: '&eOnline od: &6[time]' Money: '&eStan konta: &6[money]' Group: '&eRanga: &6[group]' econ: disabled: '&cNie możesz użyć tej gdy wsparcie ekonomii jest wyłączone' noMoney: '&cNie posiadasz żadnych pieniędzy' charged: '!actionbar!&fCharged: &6[amount]' notEnoughMoney: '&cNie masz wystarczającej ilości pieniędzy. Potrzebujesz: (&6[amount]&c)' tooMuchMoney: '&cPosiadasz zabyt dużo pieniędzy' commandCost: '&7Koszt tej komendy wynosi &6[cost] &7wpisz ją ponownie lub kliknij tutaj, aby potwierdzić kupno wykonania komendy' Elytra: Speed: '&ePrędkość: &6[speed]&ekm/h' SpeedBoost: ' &a+ ' SpeedSuperBoost: ' &2+ ' CanUse: '&cNie możesz założyć Elytry bez permisji!' CantGlide: '&cNie możesz tutaj użyć Elytry!' Charging: '&eNaładowanie &f[percentage]&e%' Selection: SelectPoints: '&cWybierz 2 punkty za pomocą narzędzia do zaznaczania AKA: &6[tool]' PrimaryPoint: '&eZaznacz &6Pierwszorzędny &ePunkt [point]' SecondaryPoint: '&eZaznacz &6Drugorzędny &ePunkt [point]' CoordsTop: '&eX:&6[x] &eY:&6[y] &eZ:&6[z]' CoordsBottom: '&eX:&6[x] &eY:&6[y] &eZ:&6[z]' Area: '&7[world] &f(&6[x1]:[y1]:[z1] &e[x2]:[y2]:[z2]&f)' NetherPortal: ToHigh: '&cTen portal jest za wysoki. Maksymalna wysokość portalu: &6[max]&c!' ToWide: '&cPortal jest za szeroki. Maksymalna szerokość portalu: &6[max]&c!' Creation: '!actionbar!&7Utworzyłeś portal do Netheru o wymiarach: [height]x[width]!' Disabled: '&cTworzenie nowych portali zostało wyłączone na tym serwerze!' Location: Title: '&8Lokalizacja gracza' Killer: '&eZabity przez: &6[killer]' OneLiner: '&eLokalizacja: &6[location]' DeathReason: '&ePowód śmierci: &6[reason]' Full: '&7[world] &f[x]&7:&f[y]&7:&f[z]' World: '&eŚwiat: &6[world]' X: '&eX: &6[x]' Y: '&eY: &6[y]' Z: '&eZ: &6[z]' Pitch: '&ePitch: &6[pitch]' Yaw: '&eYaw: &6[yaw]' Locations: '&7Lokalizacje: ' Ender: Title: '&7Otwórz Ender Chest''a' Chat: localPrefix: '' shoutPrefix: '&c[S]&r' LocalNoOne: '!actionbar!&cNikt cię nie słyszy. Napisz "!" przed wiadomością aby wysłać ją do globalnego czatu' shoutDeduction: '!actionbar!&cZ twojego konta zostało zabrane &e[amount] &cza krzyk.' # Use \n to add new line publicHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%' privateHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%' staffHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%' helpopHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%' link: '&l&4[&7LINK&4]' item: '&7[%cmi_iteminhand_displayname%[amount]&7]' itemAmount: ' x[amount]' itemEmpty: '&7[Mighty fist]' command: help: output: usage: '&ePrawidłowe użycie komendy: &7%usage%' cmdInfoFormat: '[command] &f- &e[description]' cmdFormat: '&6/[command] &f[arguments]' helpPageDescription: '&e* [description]' explanation: '&e * [explanation]' title: '&e------ ======= &6POMOC&e &e======= ------' nocmd: help: info: '&eWyświetla wszystkie dostępne komendy' args: '' actionbarmsg: help: info: '' args: '' reload: help: info: '&ePrzeładowuje pliki konfiguracyjne pluginu' args: '' info: feedback: '&6Plik z konfiguracją pluginu i plik z tłumaczeniem został przeładowany przez serwer! Zajeło to [ms]ms' failedConfig: '&4Nie udało się załadować pliku konfiguracyjnego pluginu CMI! Sprawdź czy nie uszkodziłeś pliku poprzez edycję i spróbuj ponownie!' failedLocale: '&4Nie udało się załadować pliku z tłumaczeniem pluginu CMI! Sprawdź czy nie uszkodziłeś pliku poprzez edycję i spróbuj ponownie!'