aar Seehadayti Garwah Baad Kukta abk Ауаҩытәыҩса изинқәа Зегьеицырзеиҧшу Адекларациа ace PEUNYATAAN UMUM TEUNTANG HAK ASASI MANUSIA acu_1 MASH AINTSTI IWIAKMAU AYAMPRUMATI ada JE TSUO BLƆ NYA TOMI KƐ HA ADESA HE BLƆHI ady Цlыху Хуэфащэхэм Теухуа Дунейпсо Джэпсалъэ aii ܒܘܕܩܐ ܬܝܒ݂ܠܝܐ ܠܦܘܬ ܙܕܩܐ ܐܢܫܝܐ ajg EJUKƆNWO GBEFANƉEƉE SƆSƆ ACƐ AGBETƆTƆWO ŊÚ aka_akuapem AMANSAN MPAEMUKA A ƐFA ONIPA BIARA KYƐFA HO aka_asante ADASAMMA YIEDIE HO ANODISƐM aka_fante ADASA NDZINOA HO DAWURBƆ als DEKLARATA E PERGJITHSHME MBI TE DREJTAT E NJERIUT alt Кижиниҥ тап‐эриктериниҥ Текши Декларациязы ame Arrpa' anaret ̃allohuen allpon derechos ñeñt ̃e'ñe po'ñoc̈h yocop ñeñt̃cha' atet ̃ yep̃a'yena allohueney acheñeneshay ama't errap̃aren arr patsro amh ስለሰብአዊ፡መብቶች፡ለማስተማር፡ የሚረዱ፡አንዳንድ፡ዘዴዎች። ami Kalaenu Nu Kakarayan Kngli Nu Tamlaw Swanyam arb الإعلان العالمي لحقوق الإنسان arl PUETUNU PUEYAPUEECUARAJANAA NIYA NAAJIOSAAREE TAA PA MIISHIYANI arn Kom Mapu Fijke Az Tañi Az Mogeleam ast Declaración Universalde los Drechos Humanos auv NONSIAMEN DEÚ DRET DEÚ Z-OMEI PÀ LÀ TARÀ TENTEIRÀ ayr AKAPACH JAQE WALINKAÑAPATAKI INOQAT ARU azj_cyrl ИНСАН ҺҮГУГЛАРЫ ҺАГГЫНДА ҮМУМИ БӘЈАННАМӘ azj_latn İNSAN HÜQUQLARI HAQQINDA ÜMUMİ BƏYANNAMƏ bam Hadamaden josiraw dantigɛkan, 1948 ban Pangawedar indik Hak-Hak Azasi Manusia bax NSA‘ NGA NJÚ TE PA MFÉÉ KÊT MÚN NYÜTU bba Mɛ tɔnun asaria yen adunia nɔɔsiabu bci Sran mmla mun be mɛn nun jɔ bolɛ bcl Declaracion Universal nin mga derechos humanos bel УСЕАГУЛЬНАЯ ДЭКЛАРАЦЫЯ ПРАВОЎ ЧАЛАВЕКА bem IFYASOSELE IFYALO PALWA NSAMBU SHA MUNTU ben মানবাধিকারের সার্বজনীন ঘোষণাপত্র bfa LÖPUKÖ/LEUSA NA UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS I KUTUK NA BARI. bho मानवाधिकार खातिर संयुक्त राष्ट्र उच्चायुक्त सबहिं के लेल मानवाधिकार मानवाधिकार घोषणा के पचासवां वर्षगांठ bin Iyen Emwen Etin ne O Kheke Omwan na ya wewe Vbe Uhunmwun oto-agbon hia bis Deklereisen Blong Raet Blong Evri Man Mo Woman Raon Wol blt ꪁꪫꪱꪣ ꪜꪱꪫ ꪹꪕꪸꪉ ꪵꪠꪙ ꪒꪲꪙ ꪘꪱ ꪫꪸꪀ ꪩꪾ ꫛ ꪶꪔꪙ ꪠꪴ ꪄꪮꪉ ꪨꪸꪙ ꪹꪭꪷꪚ ꪀꪺꪀ blu NDAX DEB NENB NDAS DOS LOL NTUAD boa Muhdú pámeere páné iiñújɨri ijcyáné mɨ́amúnaa meíjcyáiyóne bod ༄༅༎ ཡོངས་ཁྱབ་གསལ་བསྒྲགས་འགྲོ་བ་མིའི་ཐོབ་ཐང༌། bos_cyrl ОПШТА ДЕКЛАРАЦИЈА О ПРАВИМА ЧОВЈЕКА bos_latn OPĆA DEKLARACIJA O PRAVIMA ČOVJEKA bre DISKLERIADUR HOLLVEDEL GWIRIOU MAB-DEN btb AKŌK MEMVENDE ENYIŃ A MENGAN BOD buc TAFASWIRI AN-KIƁUSHI NIM-MATEKELEZO KI DUNIA NIN-HAKI-L-ADAMÌ bug ADA ASSIMATURUSENG NASENGNGE HAK-HAK SIMULAJAJINNA PADATTA RUPA TAU bul ВСЕОБЩА ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ПРАВАТА НА ЧОВЕКА cab Adamuridagunt to Tagumairagüdaru Garada to Ayanuhabaun luagu le yubat haun gürigia ubauwagu cak RUQ'ALAJIRISAXIK CHI RUWÄCH RONOJEL RUWACH'ULEW RI RUCH'OJIB'AL RUK'ASLEN JUN WINÄQ cat Declaració Universal de Drets Humans cbi Entsa Tunu Naa Nuka Chulla Bain, Muba Mubain Tsatsangenuu Deechu Detave Ti' Tsandi Depañu Kuinda cbr A ÑUCAMA SINANXUN CA AXA ANU TIMËCË UNICAMAN ËSAQUIN CAXA: cbs JAVADA JUNIBUN MAl DASIBÍ AUN AKAIBUN, JATU NEMATIDUBUMAKI cbt COPIRNORO'SA' NAPORINSOPITA YA'IPI PIYAPI NOYA YA'HUËCAISO MARË' cbu IN KIRAK -TSAPORONASOSH TPOTS ICHIGORO VANASIR TAPANA; SAMPATA MANTSIR TARINTSPA-ATCHA. ccp 𑄟𑄚𑄬𑄭𑄃𑄇𑄴𑄇𑄥𑄧𑄁𑄢𑄴 𑄝𑄬𑄇𑄴𑄅𑄚𑄮𑄢𑄴 𑄟𑄧𑄚𑄳𑄢𑄧𑄧𑄇𑄉𑄮𑄌𑄴 ccx SEIQGYAIQ YINZGENZ SENHYENZ ceb MALUKPANONG DEKLARASYON SA TAWHANONG MGA KATUNGOD ces VŠEOBECNÁ DEKLARACE LIDSKÝCH PRÁV cha UNIVERSAL NA DECLARASION I DERECHO SIHA PARA I TAOTAO chj Delaraciö' Ki' DERECHO H Ki' la' la köö jmu guue kíä guía' su' chk PORAUSENAPAN AN ARAMAS RAIT chr_cased Ꮒꭼꮎꮫ Ꮧꭶꮓꮳꮃꮕꭲ Ꭰꮒᏼꮻ Ꭴꮒꮂ Ꭲᏻꮎꮫꮧꭲ chr_uppercase ᏂᎬᎾᏛ ᏗᎦᏃᏣᎳᏅᎢ ᎠᏂᏴᏫ ᎤᏂᎲ ᎢᏳᎾᏛᏗᎢ chv Халӑх прависен пӗтӗмӗшле декларацийӗ cic Hattak Mó̱ma I̱holisso cjk ULUMBUNWISO WAKUTELA WA MUTHU MWESWE cjk_AO NZUO LYA MAPAPILO NYI KUSAKULA TCHA KUTESA MUKANDA UA MUTCHIFUTCHI TCHESWE YA KUSAKULA TCHA ATHU ESWE cjs Кижини тоолағанынаң ужун декларациязы cjy 人权宣言 ckb Danezana gerdûnî ya mafên mirov cmn_hans 世界人权宣言 cmn_hans_beijing 世界人权宣言 cmn_hans_guiyang 世界人权宣言 cmn_hans_harbin 界人权宣言 cmn_hans_nanjing 世界人权宣言 cmn_hans_tianjin 世界人权宣言 cmn_hant 世界人權宣言 cnh Mikip nih ngeihmi thiltikhawhnak tinvo theihternak cni Timatsi Cameetsatatsiri Acoajeitaqueri: Te Oncameetsateji Intsaneemparo. cnr UNIVERZALNA DEKLARACIJA O LJUDSKIM PRAVIMA cof JERA TOTE PIYANLE TSA'CHILACHI MANTA cos DICHJARAZIONI UNIVIRSALI DI I DIRITTI DI L’OMU cot QUERO ANCOTAVACAAJIAQUEMPANI MAASANO CAQUINTE ANCHOOCMIAQUENIJI CAMEETSA cpu TSICA INCANTYA IRAACAMEETHAYEETAIRI ATZIRIPAYEENI JACA QUIPATSIQUI crh İNSAN AQLARINIÑ UMUMİY BEYANNAMESİ crs Deklarasyon Iniversel Bann Drwa Imen csa E'E JNA JAU LA KIO LE KÖ MUKUU KIO NIA NE KIO TSA RÜJNIA csw ᐁᐢᐱᑕᐢᑲᒥᑲᐠ ᐊᐢᑭᐠ ᑭᒋ ᐃᑗᐎᐣ ᐃᓂᓂᐎ ᒥᓂᑯᐎᓯᐎᓇ ᐅᒋ ctd Leitung gambup vannuai Mihingte’ Thuneihnate Tangkokhiatna cym DATGANIAD CYFFREDINOL O HAWLIAU DYNOL dag ZAL'SHƐŊA ŊAN KPAŊSIR' ZƆSIMDI NI NAŊGBAŊ YINI ANDUNIA TIŊGBANA SUNSUUNI dan VERDENSERKLÆRINGEN OM MENNESKERETTIGHEDERNE ddn ÃDUNIYA KULU BƆRƆ DAAMA BEIYANIYOM deu_1901 Die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte deu_1996 Die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte dga TENDAA NENSAABA ZAA YƐLƐSOOBO SOBIE MOƆLOO dip Yïith e raan ci caal e pinynhöm dyo FAJUUMENUMI SIDRUWAAS SATI ANAU dyu DUNYA’’ MUMƐ MƆƆGƆƆYA’’ HAKƐYAW DANTIIGƐLIIKAN dzo འགྲོ་བ་མིའི་དབང་ཆ་གི་འཛམ་གླིང་གསལ་བསྒྲགས། ell_monotonic ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΓΙΑ ΤΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ell_polytonic ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΓΙΑ ΤΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ emk DUNUƝA BƐNMAKAN KA A BƐN eml DICHIARAZIOUN UNIVERSELA DI DIRET UMEN eng Universal Declaration of Human Rights epo Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj est Inimõiguste ülddeklaratsioon eus GIZA ESKUBIDEEN ALDARRIKAPEN UNIBERTSALA evn Упкатңи илэл Буга̄ду бидерӣтын ewe AMEGBETƆ ƑE ABLƆƉEVINYENYE ŊU KPEƉOƉZINYA fao HEIMSYVIRLÝSING UM MANNARÆTTINDI fij LAWA RARABA NI DODONU NI LEWENIVANUA fin IHMISOIKEUKSIEN YLEISMAAILMALLINEN JULISTUS fkv IHMISOIKKEUSDEKLARASJUUNI flm Ram Tin Tian iium Minung Pakhat ciar ii Covo Thuthan fon GBETA GBƐ Ɔ BI TƆN EE ƉƆ XÓ DÓ ACƐ E GBƐTƆ ƉÓ KPODO SISI E ƉO NA ƉÓ N'I LƐ KPO WU E fra Déclaration universelle des droits de l’homme fri Universele ferklearring fan de rjochten fan de minske fuf DYANTOORE FOTTANAANDE ADUNA FII HANDANDHI NEDDHO fuf_adlm 𞤇𞤀𞤐𞤘𞤋𞤐𞤀𞤐𞤁𞤉 𞤖𞤋𞤂𞥆𞤀𞤒𞤀𞤐𞤑𞤌𞥅𞤈𞤉 𞤔𞤌𞤔𞥆𞤀𞤐𞤍𞤉 𞤐𞤉𞤍𞥆𞤀𞤐𞤑𞤉 𞤍𞤉𞤐 fur DECLARAZION UNIVERSÂL DAI DERITS DAL OM fuv NANONDIRAL WINNDEREYANKEEWAL HAKKEEJE AADE fuv2 HAKKEEJI ƁII-ADAMA TABITINAAƊI NDER DUUNIYAARU fvr Dá̱ldɨ́ŋáꞌŋ Toŋkuriꞌŋ Jansaꞌŋ Daara Dᵾldɨꞌŋkwěꞌŋ nisilaꞌŋ Janyal da̱ldɨ-lé gaa JEŊJEŊ KPAŊMƆ NI KƆƆ GBƆMƆ ADESA HEGBƐI AHE gag Insan Hakların Cümlä Deklaratiyası gan 世界人权布告 gax Labsii Walii-gala Mirgoota Namummaa gjn DURNYAŊ KIKƐ BE KEYILI KPRA TA LAŊƐ DIMEDI KIKƐ BE KUMU SO BE ASHYEŊ NƐ MOBE KASHINTEŊ AKPA gkp NUKAN MAAMƐNI YƐNƐYII ƁO PƐLƐ HU gla GAIRM CHOITCHEANN AIR COIRICHEAN A' CHINNE-DAONNA gld Най правосални Всеобщай Декларацияни gle DEARBHÚ UILE-CHOITEANN CEARTA AN DUINE glg Declaración Universal dos Dereitos das Persoas glv Fockley-Magh Cairyssyn Deiney cour y Theihll Slane gsw1 Àllgemeini Erklärùng vùn de Menscherachte guc AKÜJIA SÜKUA'IPA SÜCHIKI SÜJUTU WAYUU SA'U MMAKAT gug TEKOVE YVYPORA KUERA MAYMAYVA DERECHO KUAAUKAHA guj માનવ અધિકારોની વિશ્વવ્યાપી ઘોષણા guu TOTIHITAWË THAMOTIMA THE Ã hak 界人权宣言 hat_kreyol DECLARASYON INIVESEL DWA DE LOM hat_popular Deklarasyon linivèsèl Dwa Moun hau_3 DOKOKIN KARE HAQQIN XAN’ADAM TA DUNIYA hau_NE Muhimmin Jawabin da Majalisar Ɗinkin Duniya ta bayyana game da Hakkokin Ƴan‐adam a shekarar 1948 hau_NG Muhimmin Jawabin da Majalisar Ɗinkin Duniya ta bayyana game da Hakkokin Ƴan-adam a shekarar 1948 haw Universal Declaration of Human Rights hea FANGB DAB NONGD DAIL NAIX BANGF QUAIF LIT heb הכרזה לכל באי עולם בדבר זכויות האדם hil ANG KALIBUTANON NGA PAHAYAG SANG MGA KATARUNGANG PANGKATAOHAN hin मानव अधिकारों की सार्वभौम घोषणा hlt DIKLAI PUM THLANGHING HAMHMOEL OL HOE NA CAYOL hms <> hna XIXE BLIBOA BE GBEFANƉEƉE SO AMƐBUSEWO ALOGOƉOEJSEWO ŊTI hni DAVQTAV COLPYUQ EILDOQ hns Aadmi ke hak ka Kahna, djaun sab manai djaun doeniya me rehe ke khatien hai. hrv OPĆA DEKLARACIJA O PRAVIMA ČOVJEKA hsb Powšitkowne wozjewjenje čłowjećich prawow hsf XALK-ANTALAP TIN PUTAT AN CHABAL XOH-NI NI KO-YAL AN INIKTSIK hsn 世界人权宣言 hun Az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata hus JUNKUNAL BITSOWTSIK huu Nana Comɨnɨ Uri Illafue hva DHÉY TSALAP ABAL PATAL AN INIK ANI AN UXUM AXI K'WAJÍL TI AL AN TSABÁL hye ՄԱՐԴՈՒ ԻՐԱՎՈՒՆՔՆԵՐԻ ՀԱՄԸՆԴՀԱՆՈՒՐ ՀՌՉԱԿԱԳԻՐ ibb Edisuan Etop Mbana Mme Unen Owo Ke Ofuri Ekondo ibo NKUWUWAPỤTA ỤWA NILE BANYERE IKIKE MMADỤ NWEGASỊRỊ ido Universal Deklaro di Homal Yuri idu OJE KA K’ĘLA KƆDAH NƆCĘ LĘ AA iii 《ꋧꃅꊽꌅꅍꄜꋊꄯꒉ》 ijs Okpo bo kim’ owoumo tim’ egbei bara ike ᓯᓚᕐᔪᐊᕐᒥᐅᑦ ᓇᓗᓇᐃᖅᓯᐅᑎᖓ ᑭᓇᒃᑯᑐᐃᓐᓇᐃᑦ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᑦ ilo NAILUBONGAN A PANAKAIPAKDAAR DAGITI KALINTEGAN TI TAO ina DECLARATION UNIVERSAL DEL DERECTOS HUMAN ind Pernyataan Umum tentang Hak-Hak Asasi Manusia isl Mannréttindayfirlýsing Sameinuðo Þjóðanna. ita DICHIARAZIONE UNIVERSALE DEI DIRITTI UMANI jav PRANYATAN UMUM NGENANI HAK-HAK ASASI (UMAT) MANUNGSA jav_java ꦥꦿꦚꦠꦤ꧀ꦲꦸꦩꦸꦩ꧀ꦔꦼꦤꦤꦶꦲꦏ꧀ꦲꦏ꧀ꦲꦱꦱ꧀ꦱꦶꦲꦸꦩꦠ꧀ꦩꦤꦸꦁꦱ jiv AENTSU NINIURIN CHICHAME MASHINIU AMIKTIN jpn 『世界人権宣言』 jpn_osaka 世界人権宣言 jpn_tokyo 世界人権宣言 kaa ИНСАН ҲУҚЫҚЛАРЫ ДҮНЬЯ ЖҮЗЛИК ДЕКЛАРАЦИЯСЫ kal INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT kan ಮಾನವ ಬಾಧ್ಯತೆಗಳ ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಪ್ರಕಟನೆ ಪ್ರಸ್ತಾವನೆ kat ადამიანთა უფლებების საყოველთაო დეკლარაცია kaz АДАМ ҚҰҚЫҚТАРЫНЫҢ ЖАЛПЫҒА БІРДЕЙ ДЕКЛАРАЦИЯСЫ kbd Цӏыху Хуэфащэхэм Теухуа Дунейпсо Джэпсалъэ kbp KEDEŊGA KPEEKPE YƆƆ ƐYƱ WALA TƆM kde LILOVE LYA VILAMBO LYA WASA WA VAN kdh Ɩrʊ́-dɛ́ɛ yíkowá-ɖɔ́ feríi-dɛ́ɛ fatɩma lɩzɩ́ɩ kea Declaraçon di mundo intêro di Dréto di tudo homi co tudo mudjer kek LI XJULTIKANKIL XWANKILAL XLOQ'AL LI POYANAM SA' RUCHICH'OCH' kha KA JINGPYNBNA-ÏAR SATLAK ÏA KI HOK LONGBRIEW MANBRIEW khk ХҮНИЙ ЭРХИЙН ТҮГЭЭМЭЛ ТУНХАГЛАЛ khm សេចក្ដីប្រកាសជាសកលស្ដីពីសិទ្ធិមនុស្ស kin ITANGAZO RYAMAMAZA HOSE AGACIRO K'UMUNTU kir Адам Укуктарынын Жалпы Декларациясы kjh Прай тиксі кізілерде тјрелер (праволар) декларациязы kkh_lana ᨠᨲᩥᨠᩣᩅᩤ᩵ᨯ᩠ᩅ᩠ᨿᩢᨾᨶᩩᩔᨩᩣ᩠ᨲ kmb KITANGELU KYA NGONGO YA ITOKELU YA MUTHU kmr Danezana gerdûnî ya mafên mirov knc Hakkiwa Adamganabe Dunya Ngaro Wowurtəgənama kng Luzayisu ya yinza muvimba ya baluve ya muntu kng_AO NZA-NGYAMUKUSU WU MISWA MI MUTU koi Морт правоэзлӧн быдӧс мирись ӧтласа декларация koo EBIRI OMO KISAKANGO EKYEKIHUGHO KYOSI EKIKAHAMULHA OBUHOLHO NEKISUMBI KYO'BUNDUEKYAMABIRIKANIBWAKO AHEGHULHU kor 세 계 인 권 선 언 kqn MUKAMBIZHO MUKATAMPE PA NSAMBU YAFWAINWA MUNTU kqs Yonda ciendo le hakilan wanaciewo kri Di Stetmɛnt Bɔt Di Rayt Dɛn We ɔlman na Di Wɔl Fɔ Gɛt krl Ristikanzan oigevuksien yhtehine deklaratsii ktu Luzayisu Ya Yinza Muvimba Ya Baluve Ya Muntu kwi MINMURUS WANTAAWARUSPA lad Deklarasion Universal de Derechos Umanos lao ປະກາດສາກົນ ກ່ຽວກັບສິດຂອງມະນຸດ lat DECLARATIONEM HOMINIS IURIUM UNIVERSAM lat_1 UNIVERSALIS DE JURE HOMINUM DECLARATIO lav VISPĀRĒJĀ CILVĒKA TIESĪBU DEKLARĀCIJA lia Ku Koloŋ ko ka kuloho ko ka wɔɔ yo wɔ Kafaydo lij DICIARAÇION UNIVERSALE DI DRITI DE PERSONN-E lin Lisakoli ya molongo ya makoki ya moto lin_tones LISAKOLI YA MOLƆ́NGƆ́ YA MAKOKÍ YA MOTO lit VISUOTINĖ ŽMOGAUS TEISIŲ DEKLARACIJA lld Detlaraziun Universala di Dërć dles Porsones lnc DECLARACION UNIVERSALA DELS DRETS HUMANS lns Sá' Yeé Kitu Ke Nsay Yee Kùm Ghay Wìr Msòŋ lob Tibilii hʋ nɩrɔrɩ dɩɩ fɛʋ rà loz TUMELELANO YE TUNA YA SWANELO YA MUTU ltz UNIVERSAL - DEKLARATIOUN VUN DE MËNSCHERECHTER lua MAPANGADIKA MANGATA KUDI BUKWA-BISAMBA BYA BULOBA BUJIMA PA MAKOKESHI A MUNTU YONSU lue KUZANGA CHA KAYE HALUSESA LWA MUTU lug EKIWANDIIKO EKY'ABANTU BONNA EKIFA KU DDEMBE LY'OBUNTO lun KUDITEJA CHA KAYI KEJIMA HA NSHIMBI JA WUNTU mad PARNYATAAN OMOM PARKARA HAK-HAK ASASI MANOSSA mag मानवाधिकार के लेल संयुक्त राष्ट्र उच्चायुक्त सब के लेल मानवाधिकार मानवाधिकार घोषणा के पचासवां वर्षगांठ mah NAN IN KWALOK EO AN LAL IN KIN MARON KO AN ARMIJ mai सार्वभौम मानवाधिकार घोषणा mal മനുഷ്യാവകാശങ്ങളെക്കുറിക്കുന്ന പൊതുപ്രഖ്യാപനം mal_chillus മനുഷ്യാവകാശങ്ങളെക്കുറിക്കുന്ന പൊതുപ്രഖ്യാപനം mam AT TU'MALAAL KOPIB'IL TWI'YALAAL KAAWB'IL B'IX NIINB'IL mar मानवी अधिकाराचा जागतिक जाहीरनामा maz JÑA 'A YO PJOSU̸ TEXE YE TE̱'E̱ NUYO KA̸NRA̸ A XESE NE XOÑIJOMU mcd Non ahuuacaimain huatiroquin ishon. Niaifofoan ichanancashon mato cunushonifo. mcf Nidaid Abitedinoësh Cho-choquidon Bëdamboec Tabadte Chiaid men Dunya Lahi Nuvuu Lɔnyisia Va mfq Nifosaal yiko-nba nba g ŋanduna muand mic Mtul’katlku Wjit Koqwajo’taqann Mimajulnu’k Wejkuaqml’tlj min Deklarasi Sadunia Hak-Hak Asasi Manusia miq Upla sut Raitka nani ba Tasba aiska laka ba Bapuia mkd УНИВЕРЗАЛНА ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА ЧОВЕКОВИТЕ ПРАВА mlt L-ISTQARRIJA UNIVERSALI DWAR IL-JEDDIJIET TAL-BNIEDEM mly_arab ڤراشتهارن حق اساسي مأنسي سجاڬت mly_latn PERISYTIHARAN HAK ASASI MANUSIA SEJAGAT mnw လိက်လလောၚ် အခေါၚ်အရာမၞိဟ် အလုံလိုက်မွဲ mor Đǝlwaɽa Pǝlelo Đalo Eŋen ŋǝ Leđa (Iguk) mos Ninsaal yel-segdɩ noy gãnegr sebre (yʊʊmd 1948) mri WHAKAPUAKITANGA WHANUI O NGA MANA O TE TANGATA - 1948 mto JÄ KOJTSVIJJÜN JATS KOJTSMËKIN JUU’ VE’E JAYU OY TYUKJÖÖJTYKAP. mxi Declaratione Universale de les Dretos Humanos mxv TNU'U SAJA NÍ ÑAYIVI JA ÑATU NA SA'A NDEVA'TNA'A mya အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ လူ့အခွင့်အရေး ကြေညာစာတမ်း mzi En Xi Tikon Ngasandie Xi Fijendajo Xuta nan 界人权宣言 nav Beehazą́ą Ił Chʼétʼaah nba VWAMBULULO VWA CIFUTI VWA VILINGA VYA VANU nbl AMALUNGELO OMUNTU WONKE EMHLABENI WONKE JIKELELE ndo OMUSHANGWA GWAAYEHE GUUTHEMBA WOMUNTU nds Allgemeen Verklaren vun de Minschenrechten nep मानव अधिकारको विश्वव्यापी घोषणा nhn TLAJTOLNEMILISTLI TLEN MOIJTOJTOK PARA MA KUALI TIMOUIKAKAJ IPAN NI TLALTIPAKTLI niu Fakaveaga Katoatoa he tau Tonuhia Fakatagata njo ALIMA NUNG ALIR MEIMCHIR AJAK ATEMA KASA TEMETEN SANGDONG nku Ɩgooyoo bɔ gbɛɛɩnɲɔ maraʋn nld UNIVERSELE VERKLARING VAN DE RECHTEN VAN DE MENS nno DEN INTERNASJONALE FRÅSEGNA OM MENNESKERETTANE nob VERDENSERKLÆRINGEN OM MENNESKERETTIGHETENE not IRAEGUl BOTATAIGACHA ICOMANTAIGUIRO OCA NIBARINTSICA nso BOIKANOKAKARETŠO BJA DITOKELO TŠA BOTHO nya_chechewa Chikalata Cha Mgwirizano Chofotokoza Za Ufulu Wa Chibadwidwe Wa Munthu Aliyense nya_chinyanja CHIBVOMEREZO CA LAMULO LOSAMALIRA KHALIDWE LA MUNTHU PA DZIKO LONSE LA PANSI nym IHANO LYA MAHANGA LYA HAKI YA BANHU nyn ENTUURA Y'OBUNTU AHA BANTU OMUNSI YOONA nzi EWIADEAMRA NOLOBƆLƐ MƆƆ FALE SONLA NWO ADENLENYIANLƐ NE MƆ LA ANWO oaa Чипа̄линне̄сал деклара̄сиjачи нари доролбони oci_1 Dèhyarahyon univèrthèle di drê dè l’Omo oci_2 Dèklaachon du drèye dè l’òmò oci_3 DECLARACHON UNIVERSALLA DAI DRAI DÂI DZEIN. oci_4 Dèclarachion di drouê dè l’ómó por tui lè pa-i dou moundo. ojb ᐯᒪᑎᓯᑦ ᑌᐸᑫᑕᑯᓯᐎᓇᓐ ᒥᓯᐌᑲᒥᒃ ᐎᓐᑕᒪᑫᐎᓐ oki IMANDAP KIPKOSOBEI EN NGWONDUINI orh Shizhe Beyel-ngi Chuanli-tin Shuanyan oss Адӕймаджы Барты Ӕхсӕнад: Адӕймаджы Барты Ӕппӕтиумӕйаг Деклараци. ote XO MAA NU XIJMOJO̱I NU KUCHTI KJA'NI pam Ding Pang Universung Karapatang Pantau A Miproklama Para Ipakilala pan ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਬਾਰੇ ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ ਐਲਾਨਨਾਮਾ pap DECLARACION UNIVERSAL DI DERECHO HUMANO pau KLOU EL SUBED RA LLEMALT RAR CHAD pbb NASA YA'NWE'WEWA'TE NAA KIWETE UTA IPEHKSA YUWE'S NEWE'WEN'I WEH'A pbu دبشر د حقوقو نړيواله اعلاميه pcd Dèclaråcion dès dreûts d' l'ome po tos lès payîs dè monde pcm Universal Declaration of Human Rights pes_1 اعلامیه جهانی حقوق بشر pes_2 اعلامیه جهانی حقوق بشر pis Universol Declarason lo Hiuman Raits piu Yara Tina Ngaatjanya Yananguku Tjukarurrulpayi Liipula Nyinanytjaku Mingarrtjuwiya plt FANAMBARANA IRAISAM-PIRENENA MOMBA NY ZON'OLOMBELONA pnb انسانی حقوق دا عالمی منشور pol POWSZECHNA DEKLARACJA PRAW CZŁOWIEKA pon POASON PWUNG EN KAWEID TOHN WEIN SAMPA KAROS por_BR Declaração dos Direitos Humanos por_PT Declaração Universal dos Direitos Humanos pov Diklarason Mundial di Diritus di Pekadur ppl Munextia muchi ipal ne tehtechan tay tupal prv Declaracioun universalo di dre de l'ome quc UQ'ALAJISAXIK PA RONOJEL UWACHULEW RI YA'TALIK KAB'AN PA RI K'ASLEMAL qud TUCUY RUNACUNAPAC HATUM RIMAY qug RUNAKUNAPAK HAYÑITA WILLAY quy HUKLLAWASQA NACIONKUNAPA REQSICHISQAN LLAPA RUNAKUNAPA DERECHONKUNA quz PACHATIN LLAQTAKUNAPI RUNAQ ALLIN KANANPAQ JATUN KAMACHIKUY qva RUNAKUNA RESPETACHIKUNANPAQ LEY RURAPÄKONQAN KAYNUYMI QALAYKUNAN qvc [Universal Declaration of Human Rights] qvh LAPAN RUNAKUNA IMANAWPA RISPITASH KAYÄNANPAQ KASHQANKUNA KAYNAW NIRMI QALAYKUN qvm INTËRU MUNDUCHO LAPAN RUNAKUNAPA DERËCHUNKUNANTA WILAKUSHQAN qvn KAY PACHACHRU LAPAN RUNAKUNA WASHAKURKAANAPAQ ISKIRBISHAKUNA KAYKUNATA ISKIRBIPAAKURAA qwh KAQ KEYMI LLAPAN PATSACHOW IMANA KAQ NUNAKUNAPAPIS DERECHUNKUNA qxa LLAJTANCHEJNINTINPAJ QHELQESQA TUKUY RUNAJPA ATIYNINKUTA SUT'INCHASPA qxn KAYMI KAN LLAPAN MUNDUCHAW IMANAW KAQ RUNAKUNAPAPIS DIRICHUNKUNA qxu HATUN WILLAY DERECHONCHISKUNAMANTA LLAPAN RUNAPAQ rar AKAKITEANGA KI TE KATOATOA I TE AU TIKAANGA TANGATA rmn SA THEMENQI DEKLARÀCIA E MANUSIKANE HAKAJENQIRI rmn_1 UNIVERZALNO DEKLARACIJA BAŠO ČAČIPA E MANUŠESKERE rmy DECLARATSIA UNIVERSALÃ TI-NDREPTURLI-A OMLUI roh Decleranza universala dals drets da l'uman roh_puter Declaraziun universela dals drets umauns roh_rumgr Decleraziun universala dals dretgs umans roh_surmiran Declaraziun universala digls dretgs umans roh_sursilv Declaraziun universala dils dretgs humans roh_sutsilv Declaraziùn universala digls dretgs humans roh_vallader Decleraziun universala dals drets umans ron_1953 DECLARAȚIA UNIVERSALĂ A DREPTURILOR OMULUI ron_1993 DECLARAȚIA UNIVERSALĂ A DREPTURILOR OMULUI ron_2006 DECLARAȚIA UNIVERSALĂ A DREPTURILOR OMULUI run 7IBIMENYESHEJWE N'AMAKUNGU KU NGINGO ZUBAHIRIZA ZINA MUNTU WESE rus Всеобщая декларация прав человека sag DÊPÄ TÎ PÖPÖKÖDÖRÖ TÎ NDIÄ TÏ BATA NENGÖ TERÊ TÏ ZO sah Киһи быраабын уопсай Декларацията sco Universal Declaration o Human Richts sey SIAYËKEMACA SIABAI KËOJËNA KAYAYE KUI'NE JËNA, PAIYE KAWESOSE'EPI SIAYE TUTU PAYE JAI TSUTSUPËA OMETËKANA shk MØG-A ÁCÏMMI YI KÖMI LÄBØ KI RI GÏG-A DWADDI KIPER DHANHØ BËNE shn လိၵ်ႈပိုၼ်ၽၢဝ်ႇ လွင်ႈသုၼ်ႇလႆႈၵူၼ်း ဢၼ်ၵဵဝ်ႇတင်းလုမ်ႈ shp JATIBIAINOA JONÍ COSHIBAON, JASCAASHON JACON JAHUEQUL ARESTI JONIBAON JAHUEQUESCAMABÍ ITIAQUIN SHINANA sin මානව අයිතිවාසිකම් පිළිබඳ විශ්ව ප්‍රකාශනය skr انسانی حقوق داعالمی منشور slk VŠOBECNÁ DEKLARÁCIA LUDSKÝCH PRÁV slr Dunya Kish Haklari Beyannamesi slv Splošna deklaracija človekovih pravic sme OLMMOŠVUOIGATVUOĐAID OPPAMÁILMMÁLAS JULGAŠTUS smo OFISA O LE KOMESINA SILI O MALO AUFAATASI MO AIA TATAU A TAGATA SOIFUA sna KURUDZIRO YEKUCHENGETEDZVA KWEKODZERO DZEVANHU PASI POSE snk HAADAMA RENMUM TAQUN DORONDEN DANTAQIYE DUNA NOXO (1948) snn SIA'YËQUËMACA SIA'BAI GUËOJËÑACAYAYE GUI'NE JËÑA, BAI'YE CAHUESOSE'BI SIA'YE TUTUBAYE JAI TSUTSUBËA OMETËCAÑA som BAAQA CAALAMIGA EE XUQ WQDA AADANAHA sot TOTOBATSO E AKARETSANG YA DITOKELO TSA BOTHO spa Declaración Universal de Derechos Humanos src DECRARATZIONE UNIVERSALE E SOS DERETOSDE S'ÒMINE srp_cyrl ОПШТА ДЕКЛАРАЦИЈА О ПРАВИМА ЧОВЕКА srp_latn OPŠTA DEKLARACIJA O PRAVIMA ČOVEKA srr JEEGNIT NE ADNA FEE NDEERNA NI KE WARNA O KIIN ssw SIMEMETELO SEMHLABA WONKHE MAYELANA NEMALUNGELO EBUNTFU suk ILAKA LYA MAHANGA LYA SEKGE YA BAMUNHU sun PERNYATAAN UMUM NGEUNAAN HAK - HAK ASASI MANUSA sus ADAMA XAFE RAFALƐ SARIYƐE DƐNTƐGƐ swb FASWIRI HA LUGHA YA SHIMAORE YA MUTEKELEZEO WA SHI ULEMENGU WA ZIHAKI ZA MWANADAMU (HAKI-L-ADAMI) swe ALLMÄN FÖRKLARING OM DE MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA swh UMOJA WA MATAIFA OFISI YA IDARA YA HABARI TAARIFA YA ULIMWENGU JUU YA HAKI ZA BINADAMU tah FA'IRA'A HA'ATI I TE MAU Tl'AMANARA'A O TE TA'ATA-TUPU tam மனித உரிமைகள் பற்றிய உலகப் பிரகடனம் tam_LK மனித உரிமைகள் பற்றிய உலகப் பிரகடனம் tat Кеше хокукларының гомуни декларациясе tbz Oniti ba we a kpenniti kutenku yanɖú tca [Missing] tel మానవస్వత్వముల సార్వలౌకిక ప్రకటన tem Mʌshelɔ Ma Aŋfəm ŋa Rʌru Ta Ʌmari Ma Rʌwuni Kəpet tet Deklarasaun Mundu Nia Ba Direitus Ema Nia tgk Эъломияи Умимии Ҳуқуқи Башар tgl PANDAIGDIG NA PAGPAPAHAYAG NG MGA KARAPATAN NG TAO tha ปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน tha2 ปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน tir ዓለምለኻዊ ድንጋገ ሰብኦዊ መሰላት tiv MYEE U GBAR-GBAR U AKAA A I DOO SHA CI U A ER A HANMAOR UMACE KENG KENG MAN A LU VOUGH Yô tly İNSONI HƏXON BARƏDƏ UMUMİYƏ BƏYONNOMƏ tob NA NQATAXACPI NA ỸOTTA'A'T SHIỸAXAUAPI MAYI NETALEC ANA 'ALHUA toi CAAMBILIZYO CA MULAWO WA MASI OONSE WA LWAANGULUKO LWA MUNTU MATALIKO toj SPUKJEL YI’B’ANAL JA JAS OJ B’OB’ ton KO E TOHI FAKAHAHA FAKA’UNIVEESI ‘O E NGAAHI TOTONU ‘A E TANGATA top LATA' TU KAMININI LAKCHIXKUWIN XLITILANKA KAKILHTAMAKU TUKU XWANA tpi TOKSAVE LONG OL RAITS BILONG OL MANMERI LONG OLGETA HAP BILONG DISPELA GIRAUN tsn KGOELETSO YA MAIPOLELO A ODIT·HABAT·ABA A DITSHWANELO TSA BOTHO tso_MZ Xipfumelelanu xa nthlanganu wa matiku ya misava mayelanu ni timhaka ta tinfanelo ta xumunhu tso_ZW Xiboho xa Tifanelo ta Ximunhu ta Hinkwavo tsz UANDAKUA JURHIMBEKUECHERI K'UIRIPUECHERI PARHAKPENI ANAPU tuk_cyrl Адам хукукларының әхлиумумы Декларациясы tuk_latn ADAM HUKUKLARYNYŇ ÄHLUMUMY JARNAMASY tur İnsan hakları evrensel beyannamesi tyv КИЖИНИҢ ЭРГЕЛЕРИНИҢ БҮГҮ-НИИТИ УГУУЛГАЗЫ tzc A’K’EL TA JAMAL OXIL SKOTOL LEYETIK SKOLTAOBIL SKOTOL KUXLEJEL TA SPEJEL BALUMIL tzh ´SYALJI´BAL TO SPAMLEL TE BELUK AYKU´UNTIKE YU´UN JICH YA JKOLTABATIKA TE JPISILTIK WINIKOTIKE tzm TIṢERRIḤT TAGRAGHLANT IZERFAN N WEMDAN udu ’Kwani gi mony’cesh ṯor gi gwo mo gom to jin cila wathimpa en’thi/ mo. uig_arab دۇنيا كىشىلىك ھوقۇقى خىتابنامىسى uig_latn dunya kishilik hoquqi xitabnamisi ukr ЗАГАЛЬНА ДЕКЛАРАЦІЯ ПРАВ ЛЮДИНІ umb UNKANDA WOLWALI WOMOKO YOMUNU ura SATIIN CAA CHAURUATANE QUE NENACAAURU CACHAAURU RAl RAUHI urd انسانی حقوق کا عالمی منشور urd_2 انسانی حقوق کا عالمی منشور uzn_cyrl ИНСОН ҲУҚУҚЛАРИ УМУМЖАҲОН ДЕКЛАРАЦИЯСИ uzn_latn INSON HUQUQLARI UMUMJAHON DEKLARATSIYASI vai ꕺꖃ ꘈꗢ ꗪ ꗪꕯ ꗛꕆꗔꕯ ꕒꕌ ꕎ ꔳꕯ ꕉꕜꕮ ꔔꘋ ꕞ ꗋꖺꕒꕌ ꕞ ꖏꕎ vec Declarasion univarsałe de i deriti umani ven Mulevhoguṱe wa Pfanelo dza Vhuthu ven2 MBUMBANO YA DZITSHAKA DZA ḼIFHASI ḼOṰHE vep Mehen oiktuziden ühthine deklaracii vie Tuyên ngôn toàn thế giới về nhân quyền của Liên Hợp Quốc vie_han 宣言全世界𧗱人權𧵑聯合國 vmw Edeklarasau ya molumwenku ya Edireito sa Mutthu war Sangkalibutan Nga Pag-Asoy Bahin Han Kanan Tawo Mga Katungod wln DÉCLARÅCION UNIVERSÈLE DÈS DREÛTS D'L'OME wol BATAAXAL GU MAG GI ËMB SAÑ-SAÑI DOOMI AADAMA wuu 世界人权宣言 wwa Yirisaro fɔɔku consiroma ãduriya mii xho INKCAZO‐JIKELELE NGEEMFANELO ZOLUNTU xsm LOGO BAŊA TIGISIM NABIINA ŊWE-LAO WADƐ yad TUCHODA TITAJU NIJYANVAJYU VURYATIDYE VICHASARA SAMIRYA VARIY yao Mkamulano Wa Ilambo Yoscope Pa Ufulu Wa Chipago Wa Wandu yap MATTʼAWEN GUBIN E GIDII NI NGAN NANG ydd אַלװעלטלעכע דעקלאַראַציע פֿון מענטשנרעכט yor ÌKÉDE KÁRÍAYÉ FÚN È̩TÓ̩ O̩MO̩NÌYÀN yua U DZAʼABAL KʼAJÓOLTBIL U NOJ AʼALMAJ TʼAANIL U NAJMAL WÍINIKOʼOB yue 世界人权宣言 zam Rieti yets zdj ANZIMIYO LA KILEMWENGU UHSU ZE HAKI ZAKI BINADAMU zgh ⴰⵍⵖⵓ ⴰⵎⴰⴹⵍⴰⵏ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⴼⴳⴰⵏ ztu Declarasyoony x:te:e'n Deree'ch x:te:e' Ra'ta' Bu:unny zul UMBHALO OGCWELE WOGUNYAZO LWAMALUNGELO OLUNTU JIKELELE