diff --git a/biome.json b/biome.json index 321fd3b..b95c21e 100644 --- a/biome.json +++ b/biome.json @@ -4,7 +4,8 @@ "enabled": true }, "formatter": { - "indentStyle": "space" + "indentStyle": "space", + "lineWidth": 120 }, "javascript": { "formatter": { diff --git a/src/dictionaries/daimeishi.ts b/src/dictionaries/daimeishi.ts index 47e8821..53e57d0 100644 --- a/src/dictionaries/daimeishi.ts +++ b/src/dictionaries/daimeishi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const daimeishi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 貴方', expected: 'あなた', tokens: [ { @@ -13,7 +13,7 @@ export const daimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 何れ', expected: 'いずれ', tokens: [ { @@ -26,7 +26,7 @@ export const daimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 此処', expected: 'ここ', tokens: [ { @@ -39,7 +39,7 @@ export const daimeishi = [ ], }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 此れ', // expected: 'これ', // tokens: [ // { @@ -52,7 +52,7 @@ export const daimeishi = [ // ], // }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 其処', // expected: 'そこ', // tokens: [ // { @@ -65,7 +65,7 @@ export const daimeishi = [ // ], // }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 其れ', // expected: 'それ', // tokens: [ // { @@ -78,7 +78,7 @@ export const daimeishi = [ // ], // }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 何処', expected: 'どこ', tokens: [ { @@ -91,7 +91,7 @@ export const daimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 何方', expected: 'どなた', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/fukujoshi.ts b/src/dictionaries/fukujoshi.ts index 4eb55be..0f97038 100644 --- a/src/dictionaries/fukujoshi.ts +++ b/src/dictionaries/fukujoshi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const fukujoshi = [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副助詞を使用しています: 位', // expected: 'くらい', // tokens: [ // { @@ -13,7 +13,7 @@ export const fukujoshi = [ // ], // }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副助詞を使用しています: 等', // expected: 'など', // tokens: [ // { @@ -26,7 +26,7 @@ export const fukujoshi = [ // ], // }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副助詞を使用しています: 程', expected: 'ほど', tokens: [ { @@ -39,7 +39,7 @@ export const fukujoshi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副助詞を使用しています: 迄', expected: 'まで', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/fukushi.ts b/src/dictionaries/fukushi.ts index 07d68e1..4c46ec7 100644 --- a/src/dictionaries/fukushi.ts +++ b/src/dictionaries/fukushi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const fukushi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 余り', expected: 'あまり', tokens: [ { @@ -12,7 +12,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 後で', expected: 'あとで', tokens: [ { @@ -24,7 +24,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 如何にも', expected: 'いかにも', tokens: [ { @@ -36,7 +36,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 一層', expected: 'いっそう', tokens: [ { @@ -48,7 +48,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 色々', expected: 'いろいろ', tokens: [ { @@ -60,7 +60,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 凡そ', expected: 'およそ', tokens: [ { @@ -72,7 +72,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 却って', expected: 'かえって', tokens: [ { @@ -84,7 +84,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 極めて', expected: 'きわめて', tokens: [ { @@ -96,7 +96,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 流石', expected: 'さすが', tokens: [ { @@ -108,7 +108,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 更に', expected: 'さらに', tokens: [ { @@ -120,7 +120,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 暫く', expected: 'しばらく', tokens: [ { @@ -132,7 +132,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 随分', expected: 'ずいぶん', tokens: [ { @@ -144,7 +144,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 既に', expected: 'すでに', tokens: [ { @@ -156,7 +156,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 折角', expected: 'せっかく', tokens: [ { @@ -168,7 +168,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 是非', expected: 'ぜひ', tokens: [ { @@ -180,7 +180,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 大層', expected: 'たいそう', tokens: [ { @@ -192,7 +192,7 @@ export const fukushi = [ ], }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 大変', // expected: 'たいへん', // tokens: [ // { @@ -204,7 +204,7 @@ export const fukushi = [ // ], // }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 沢山', expected: 'たくさん', tokens: [ { @@ -216,7 +216,7 @@ export const fukushi = [ ], }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 例え', // expected: 'たとえ', // tokens: [ // { @@ -228,7 +228,7 @@ export const fukushi = [ // ], // }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 丁度', expected: 'ちょうど', tokens: [ { @@ -240,7 +240,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 時々', expected: 'ときどき', tokens: [ { @@ -252,7 +252,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 何故', expected: 'なぜ', tokens: [ { @@ -264,7 +264,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 何故か', expected: 'なぜか', tokens: [ { @@ -276,7 +276,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 殆ど', expected: 'ほとんど', tokens: [ { @@ -288,7 +288,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 正に', expected: 'まさに', tokens: [ { @@ -300,7 +300,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 先ず', expected: 'まず', tokens: [ { @@ -312,7 +312,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 寧ろ', expected: 'むしろ', tokens: [ { @@ -324,7 +324,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 勿論', expected: 'もちろん', tokens: [ { @@ -336,7 +336,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 漸く', expected: 'ようやく', tokens: [ { @@ -348,7 +348,7 @@ export const fukushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 宜しく', expected: 'よろしく', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/hojodoushi.ts b/src/dictionaries/hojodoushi.ts index 5e858d7..d6ec001 100644 --- a/src/dictionaries/hojodoushi.ts +++ b/src/dictionaries/hojodoushi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const hojodoushi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 上げ', expected: 'あげ', tokens: [ { @@ -13,7 +13,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 上げる', expected: 'あげる', tokens: [ { @@ -26,7 +26,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 有り', expected: 'あり', tokens: [ { @@ -39,7 +39,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 有る', expected: 'ある', tokens: [ { @@ -52,7 +52,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 有れ', expected: 'あれ', tokens: [ { @@ -65,7 +65,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行か', expected: 'いか', tokens: [ { @@ -78,7 +78,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行き', expected: 'いき', tokens: [ { @@ -91,7 +91,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行く', expected: 'いく', tokens: [ { @@ -104,7 +104,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行け', expected: 'いけ', tokens: [ { @@ -117,7 +117,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行こ', expected: 'いこ', tokens: [ { @@ -130,7 +130,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行っ', expected: 'いっ', tokens: [ { @@ -143,7 +143,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂か', expected: 'いただか', tokens: [ { @@ -156,7 +156,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂き', expected: 'いただき', tokens: [ { @@ -169,7 +169,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂く', expected: 'いただく', tokens: [ { @@ -182,7 +182,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂け', expected: 'いただけ', tokens: [ { @@ -195,7 +195,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂こ', expected: 'いただこ', tokens: [ { @@ -208,7 +208,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居', expected: 'い', tokens: [ { @@ -221,7 +221,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居よ', expected: 'いよ', tokens: [ { @@ -234,7 +234,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居る', expected: 'いる', tokens: [ { @@ -247,7 +247,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居れ', expected: 'いれ', tokens: [ { @@ -260,7 +260,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居ろ', expected: 'いろ', tokens: [ { @@ -273,7 +273,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置く', expected: 'おく', tokens: [ { @@ -286,7 +286,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置か', expected: 'おか', tokens: [ { @@ -299,7 +299,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置き', expected: 'おき', tokens: [ { @@ -312,7 +312,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置け', expected: 'おけ', tokens: [ { @@ -325,7 +325,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置こ', expected: 'おこ', tokens: [ { @@ -338,7 +338,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さい', expected: 'ください', tokens: [ { @@ -351,7 +351,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さっ', expected: 'くださっ', tokens: [ { @@ -364,7 +364,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さら', expected: 'くださら', tokens: [ { @@ -377,7 +377,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さる', expected: 'くださる', tokens: [ { @@ -390,7 +390,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下され', expected: 'くだされ', tokens: [ { @@ -403,7 +403,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さろ', expected: 'くださろ', tokens: [ { @@ -416,7 +416,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来', expected: 'き', tokens: [ { @@ -429,7 +429,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来る', expected: 'くる', tokens: [ { @@ -442,7 +442,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来れ', expected: 'くれ', tokens: [ { @@ -455,7 +455,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来', expected: 'こ', tokens: [ { @@ -468,7 +468,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来い', expected: 'こい', tokens: [ { @@ -481,7 +481,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来よ', expected: 'こよ', tokens: [ { @@ -494,7 +494,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見', expected: 'み', tokens: [ { @@ -507,7 +507,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見よ', expected: 'みよ', tokens: [ { @@ -520,7 +520,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見る', expected: 'みる', tokens: [ { @@ -533,7 +533,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見れ', expected: 'みれ', tokens: [ { @@ -546,7 +546,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見ろ', expected: 'みろ', tokens: [ { @@ -559,7 +559,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰い', expected: 'もらい', tokens: [ { @@ -572,7 +572,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰う', expected: 'もらう', tokens: [ { @@ -585,7 +585,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰え', expected: 'もらえ', tokens: [ { @@ -598,7 +598,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰お', expected: 'もらお', tokens: [ { @@ -611,7 +611,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰っ', expected: 'もらっ', tokens: [ { @@ -624,7 +624,7 @@ export const hojodoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰わ', expected: 'もらわ', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/keishikimeishi.ts b/src/dictionaries/keishikimeishi.ts index d9c49cf..9a3a16f 100644 --- a/src/dictionaries/keishikimeishi.ts +++ b/src/dictionaries/keishikimeishi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const keishikimeishi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 上', expected: 'うえ', tokens: [ { @@ -13,7 +13,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 内', expected: 'うち', tokens: [ { @@ -26,7 +26,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 事', expected: 'こと', tokens: [ { @@ -39,7 +39,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 毎', expected: 'ごと', tokens: [ { @@ -52,7 +52,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 度', expected: 'たび', tokens: [ { @@ -65,7 +65,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 為', expected: 'ため', tokens: [ { @@ -78,7 +78,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 通り', // expected: 'とおり', // tokens: [ // { @@ -91,7 +91,7 @@ export const keishikimeishi = [ // ], // }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 時', expected: 'とき', tokens: [ { @@ -104,7 +104,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 所', expected: 'ところ', tokens: [ { @@ -117,7 +117,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 中', expected: 'なか', tokens: [ { @@ -130,7 +130,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 筈', expected: 'はず', tokens: [ { @@ -143,7 +143,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 方', expected: 'ほう', tokens: [ { @@ -156,7 +156,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 他', expected: 'ほか', tokens: [ { @@ -169,7 +169,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 物', expected: 'もの', tokens: [ { @@ -182,7 +182,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 様', expected: 'よう', tokens: [ { @@ -195,7 +195,7 @@ export const keishikimeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 訳', expected: 'わけ', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/other-doushi.ts b/src/dictionaries/other-doushi.ts index 1cd2962..8fd3e72 100644 --- a/src/dictionaries/other-doushi.ts +++ b/src/dictionaries/other-doushi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const otherDoushi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かる', expected: 'わかる', tokens: [ { @@ -12,7 +12,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分から', expected: 'わから', tokens: [ { @@ -24,7 +24,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かり', expected: 'わかり', tokens: [ { @@ -36,7 +36,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かろ', expected: 'わかろ', tokens: [ { @@ -48,7 +48,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かっ', expected: 'わかっ', tokens: [ { @@ -60,7 +60,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 出来る', expected: 'できる', tokens: [ { @@ -72,7 +72,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 出来', expected: 'でき', tokens: [ { @@ -84,7 +84,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 纏める', expected: 'まとめる', tokens: [ { @@ -96,7 +96,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 纏め', expected: 'まとめ', tokens: [ { @@ -108,7 +108,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 纏めよ', expected: 'まとめよ', tokens: [ { @@ -120,7 +120,7 @@ export const otherDoushi = [ ], }, // { - // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。", + // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 拘り", // expected: "拘り", // tokens: [ // { @@ -132,7 +132,7 @@ export const otherDoushi = [ // ], // }, // { - // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。", + // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 弄る", // expected: "弄る", // tokens: [ // { diff --git a/src/dictionaries/other-jodoushi.ts b/src/dictionaries/other-jodoushi.ts index 428568f..42e9da5 100644 --- a/src/dictionaries/other-jodoushi.ts +++ b/src/dictionaries/other-jodoushi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const otherJodoushi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい助動詞を使用しています: 御座い', expected: 'ござい', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/other-kandoushi.ts b/src/dictionaries/other-kandoushi.ts index bad26c2..5fcd874 100644 --- a/src/dictionaries/other-kandoushi.ts +++ b/src/dictionaries/other-kandoushi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const otherKandoushi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい感動詞を使用しています: 有難う', expected: 'ありがとう', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/other-keiyoushi.ts b/src/dictionaries/other-keiyoushi.ts index 3740b39..6886d8d 100644 --- a/src/dictionaries/other-keiyoushi.ts +++ b/src/dictionaries/other-keiyoushi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const otherKeiyoushi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 有難い', expected: 'ありがたい', tokens: [ { @@ -12,7 +12,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 上手く', expected: 'うまく', tokens: [ { @@ -24,7 +24,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 可笑しい', expected: 'おかしい', tokens: [ { @@ -36,7 +36,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 無い', expected: 'ない', tokens: [ { @@ -48,7 +48,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 不味い', expected: 'まずい', tokens: [ { @@ -60,7 +60,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 勿体ない', expected: 'もったいない', tokens: [ { @@ -72,7 +72,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 良い', expected: 'よい', tokens: [ { @@ -84,7 +84,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 良かっ', expected: 'よかっ', tokens: [ { @@ -96,7 +96,7 @@ export const otherKeiyoushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 良く', expected: 'よく', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/other-meishi.ts b/src/dictionaries/other-meishi.ts index c157ff6..be89d0c 100644 --- a/src/dictionaries/other-meishi.ts +++ b/src/dictionaries/other-meishi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const otherMeishi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 全て', expected: 'すべて', tokens: [ { @@ -12,7 +12,7 @@ export const otherMeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 始め', expected: 'はじめ', tokens: [ { @@ -24,7 +24,7 @@ export const otherMeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 初め', expected: 'はじめ', tokens: [ { @@ -36,7 +36,7 @@ export const otherMeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: もっての外', expected: 'もってのほか', tokens: [ { @@ -48,7 +48,7 @@ export const otherMeishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 僅か', expected: 'わずか', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/rentaishi.ts b/src/dictionaries/rentaishi.ts index c263911..9ee6e08 100644 --- a/src/dictionaries/rentaishi.ts +++ b/src/dictionaries/rentaishi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const rentaishi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 色々', expected: 'いろいろ', tokens: [ { @@ -12,7 +12,7 @@ export const rentaishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 色んな', expected: 'いろんな', tokens: [ { @@ -24,7 +24,7 @@ export const rentaishi = [ ], }, // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 所謂', // expected: 'いわゆる', // tokens: [ // { @@ -36,7 +36,7 @@ export const rentaishi = [ // ], // }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 此の前', expected: 'この前', tokens: [ { @@ -48,7 +48,7 @@ export const rentaishi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 其の', expected: 'その', tokens: [ { diff --git a/src/dictionaries/setsuzokushi.ts b/src/dictionaries/setsuzokushi.ts index 441b036..c05ee62 100644 --- a/src/dictionaries/setsuzokushi.ts +++ b/src/dictionaries/setsuzokushi.ts @@ -1,6 +1,6 @@ export const setsuzokushi = [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 或いは', expected: 'あるいは', tokens: [ { @@ -12,7 +12,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 及び', expected: 'および', tokens: [ { @@ -24,7 +24,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 且つ', expected: 'かつ', tokens: [ { @@ -36,7 +36,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 従って', expected: 'したがって', tokens: [ { @@ -48,7 +48,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 即ち', expected: 'すなわち', tokens: [ { @@ -60,7 +60,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 但し', expected: 'ただし', tokens: [ { @@ -72,7 +72,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 因みに', expected: 'ちなみに', tokens: [ { @@ -84,7 +84,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 尚', expected: 'なお', tokens: [ { @@ -96,7 +96,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 並びに', expected: 'ならびに', tokens: [ { @@ -108,7 +108,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 又', expected: 'また', tokens: [ { @@ -120,7 +120,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 又は', expected: 'または', tokens: [ { @@ -132,7 +132,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 若しくは', expected: 'もしくは', tokens: [ { @@ -144,7 +144,7 @@ export const setsuzokushi = [ ], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 故に', expected: 'ゆえに', tokens: [ { diff --git a/src/loader.ts b/src/loader.ts index ce83101..d289c9b 100644 --- a/src/loader.ts +++ b/src/loader.ts @@ -37,10 +37,7 @@ export class DictionaryLoader { this.options = { ...defaultOpts, ...options }; } - load< - T extends ExpectedTokenWithCapture, - Dictionary extends ExpectedDictionary, - >(): Dictionary[] { + load>(): Dictionary[] { let dict = [] as Dictionary[]; if (this.options.daimeishi) { diff --git a/test/daimeishi.ts b/test/daimeishi.ts index 660cee7..149b411 100644 --- a/test/daimeishi.ts +++ b/test/daimeishi.ts @@ -18,7 +18,7 @@ tester.run('代名詞', rule, { output: 'あなたにはわからないでしょうね', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 貴方', range: [0, 1], }, ], @@ -28,7 +28,7 @@ tester.run('代名詞', rule, { output: 'ここはどこ?', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 此処', range: [0, 1], }, ], @@ -38,7 +38,7 @@ tester.run('代名詞', rule, { output: 'ここはどこ?', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 何処', range: [3, 4], }, ], @@ -48,7 +48,7 @@ tester.run('代名詞', rule, { output: 'どなた様でも入会できます', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい代名詞を使用しています: 何方', range: [0, 1], }, ], diff --git a/test/fukujoshi.ts b/test/fukujoshi.ts index 35c3012..1a7bb05 100644 --- a/test/fukujoshi.ts +++ b/test/fukujoshi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('副助詞', rule, { output: '暑さ寒さも彼岸まで', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副助詞を使用しています: 迄', range: [7, 8], }, ], @@ -19,7 +19,7 @@ tester.run('副助詞', rule, { output: 'あんたほどの実力者がそういうのなら…', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副助詞を使用しています: 程', range: [3, 4], }, ], diff --git a/test/fukushi.ts b/test/fukushi.ts index 9167923..dc77507 100644 --- a/test/fukushi.ts +++ b/test/fukushi.ts @@ -26,7 +26,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'あまり乗り気ではない', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 余り', range: [0, 1], }, ], @@ -36,7 +36,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'あとで先生に質問する', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 後で', range: [0, 1], }, ], @@ -46,7 +46,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'いかにも、私が静けさ卿だ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 如何にも', range: [0, 1], }, ], @@ -56,7 +56,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: '寒さがいっそう厳しくなる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 一層', range: [3, 4], }, ], @@ -66,7 +66,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'いろいろ試してみたい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 色々', range: [0, 1], }, ], @@ -76,7 +76,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'およそ似ても似つかない', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 凡そ', range: [0, 1], }, ], @@ -86,7 +86,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'かえって心配をかけてしまった', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 却って', range: [0, 1], }, ], @@ -96,7 +96,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: '寒さがきわめて厳しくなる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 極めて', range: [3, 4], }, ], @@ -106,7 +106,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'さすがは高校生探偵ね', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 流石', range: [0, 1], }, ], @@ -116,7 +116,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'さらに戦う者たち', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 更に', range: [0, 1], }, ], @@ -126,7 +126,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: '寒さがしばらく厳しくなる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 暫く', range: [3, 4], }, ], @@ -136,7 +136,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: '寒さがずいぶんと厳しくなった', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 随分', range: [3, 4], }, ], @@ -146,7 +146,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: '寒さはすでに厳しい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 既に', range: [3, 4], }, ], @@ -156,7 +156,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'ぜひ来年は寒くなって欲しい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 是非', range: [0, 1], }, ], @@ -166,7 +166,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'せっかくだから俺はこの赤の扉を選ぶぜ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 折角', range: [0, 1], }, ], @@ -176,7 +176,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'たいそう寒さが厳しくなった', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 大層', range: [0, 1], }, ], @@ -186,7 +186,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'たくさん食べてね', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 沢山', range: [0, 1], }, ], @@ -196,7 +196,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'ちょうど寒さが厳しい頃だ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 丁度', range: [0, 1], }, ], @@ -206,7 +206,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'ときどき寒さが厳しいことがある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 時々', range: [0, 1], }, ], @@ -216,7 +216,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'なぜだか寒さが厳しいことがある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 何故', range: [0, 1], }, ], @@ -226,7 +226,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'なぜか寒さが厳しいことがある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 何故か', range: [0, 1], }, ], @@ -236,7 +236,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'ほとんど面影が残っていない', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 殆ど', range: [0, 1], }, ], @@ -246,7 +246,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'まさに鬼の形相だった', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 正に', range: [0, 1], }, ], @@ -256,7 +256,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'まず私より先に謝るべき人がいるよね', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 先ず', range: [0, 1], }, ], @@ -266,7 +266,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'むしろ感謝しているのは私のほうだ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 寧ろ', range: [0, 1], }, ], @@ -276,7 +276,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'もちろんだとも', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 勿論', range: [0, 1], }, ], @@ -286,7 +286,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: 'ようやく真実にたどり着いた', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 漸く', range: [0, 1], }, ], @@ -296,7 +296,7 @@ tester.run('副詞', rule, { output: '弟のこと、よろしく頼む', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 宜しく', range: [5, 6], }, ], diff --git a/test/hojodoushi.ts b/test/hojodoushi.ts index dd97b19..b73548f 100644 --- a/test/hojodoushi.ts +++ b/test/hojodoushi.ts @@ -53,7 +53,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてあげる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 上げる', range: [3, 4], }, ], @@ -63,7 +63,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてあげた', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 上げ', range: [3, 4], }, ], @@ -73,7 +73,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてある', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 有る', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -83,7 +83,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてあります', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 有り', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -93,7 +93,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてあればいいのに', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 有れ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -103,7 +103,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いている', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居る', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -113,7 +113,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いています', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -123,7 +123,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いていればいい', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居れ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -133,7 +133,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いていよう', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居よ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -143,7 +143,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いていろ', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 居ろ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -153,7 +153,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていく', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行く', range: [3, 4], }, ], @@ -163,7 +163,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていかなければならない', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行か', range: [3, 4], }, ], @@ -173,7 +173,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていきたい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行き', range: [3, 4], }, ], @@ -183,7 +183,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていけばいい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行け', range: [3, 4], }, ], @@ -193,7 +193,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていこう', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行こ', range: [3, 4], }, ], @@ -203,7 +203,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていった', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 行っ', range: [3, 4], }, ], @@ -213,7 +213,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: 'お書きいただく', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂く', range: [3, 4], }, ], @@ -223,7 +223,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていただく', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂く', range: [3, 4], }, ], @@ -233,7 +233,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていただかないわけにはいきませんね', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂か', range: [3, 4], }, ], @@ -243,7 +243,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていただきます', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂き', range: [3, 4], }, ], @@ -253,7 +253,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いて頂けませんか', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂け', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -263,7 +263,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いていただこうかと思っていたところでした', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂こ', range: [3, 4], }, ], @@ -273,7 +273,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いておく', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置く', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -283,7 +283,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いておかなければならない', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置か', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -293,7 +293,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いておきたい', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置き', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -303,7 +303,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いておけ。', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置け', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -313,7 +313,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いておこう', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 置こ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -323,7 +323,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: 'お飲みください', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さい', range: [3, 4], }, ], @@ -333,7 +333,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくださいました', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さい', range: [3, 4], }, ], @@ -343,7 +343,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくださる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さる', range: [3, 4], }, ], @@ -353,7 +353,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくださった', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さっ', range: [3, 4], }, ], @@ -363,7 +363,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくださらないと困ります', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さら', range: [3, 4], }, ], @@ -373,7 +373,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくださればいいのに', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下され', range: [3, 4], }, ], @@ -383,7 +383,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくださろうとした', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 下さろ', range: [3, 4], }, ], @@ -393,7 +393,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来る', range: [3, 4], }, ], @@ -403,7 +403,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてきたらいい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来', range: [3, 4], }, ], @@ -413,7 +413,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてくればいい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来れ', range: [3, 4], }, ], @@ -423,7 +423,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてこなければならない', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来', range: [3, 4], }, ], @@ -433,7 +433,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてこよう', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来よ', range: [3, 4], }, ], @@ -443,7 +443,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { output: '書いてこい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 来い', range: [3, 4], }, ], @@ -453,7 +453,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてみる', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見る', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -463,7 +463,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてみなければならない', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見な', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -473,7 +473,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてみればいい', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見れ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -483,7 +483,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてみよう', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見よ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -493,7 +493,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてみろ', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 見ろ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -503,7 +503,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてもらう', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰う', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -513,7 +513,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてもらわないと', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰わ', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -523,7 +523,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてもらいたい', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰い', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -533,7 +533,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてもらえない', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰え', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -543,7 +543,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてもらおう', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰お', // range: [3, 4], // }, // ], @@ -553,7 +553,7 @@ tester.run('補助動詞', rule, { // output: '書いてもらった', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 貰っ', // range: [3, 4], // }, // ], diff --git a/test/index.ts b/test/index.ts index 47b20c0..4131b22 100644 --- a/test/index.ts +++ b/test/index.ts @@ -9,27 +9,26 @@ tester.run('index', rule, { invalid: [ { text: '丁度良かった。色々話を聞いて頂きたいと思っていた所でした。', - output: - 'ちょうどよかった。いろいろ話を聞いていただきたいと思っていたところでした。', + output: 'ちょうどよかった。いろいろ話を聞いていただきたいと思っていたところでした。', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 丁度', range: [0, 1], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 良かっ', range: [2, 3], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい副詞を使用しています: 色々', range: [7, 8], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい補助動詞を使用しています: 頂き', range: [14, 15], }, { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 所', range: [24, 25], }, ], diff --git a/test/keishikimeishi.ts b/test/keishikimeishi.ts index 3b0ab5e..3348407 100644 --- a/test/keishikimeishi.ts +++ b/test/keishikimeishi.ts @@ -21,7 +21,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そのうえリベレーターにそっくりだ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 上', range: [2, 3], }, ], @@ -31,7 +31,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そのうちじゃなくて今すぐがいいの', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 内', range: [2, 3], }, ], @@ -41,7 +41,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そんなこともある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 事', range: [3, 4], }, ], @@ -51,7 +51,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'トークルームごとに通知を設定する', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 毎', range: [6, 7], }, ], @@ -61,7 +61,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: '戦うたびに強くなる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 度', range: [2, 3], }, ], @@ -71,7 +71,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: '彼女のために必死に働いている', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 為', range: [3, 4], }, ], @@ -81,7 +81,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { // output: '神様の言う通り', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 通り', // range: [5, 6], // }, // ], @@ -91,7 +91,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そんなときもある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 時', range: [3, 4], }, ], @@ -101,7 +101,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そんなところもある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 所', range: [3, 4], }, ], @@ -111,7 +111,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: '嵐のなかで輝いて', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 中', range: [2, 3], }, ], @@ -121,7 +121,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そろそろ到着するはずだ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 筈', range: [8, 9], }, ], @@ -131,7 +131,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { // output: 'そう考えるかたもいます', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 方', // range: [5, 6], // }, // ], @@ -141,7 +141,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そうしたほうがよい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 方', range: [4, 5], }, ], @@ -151,7 +151,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: '焼き芋のほかに銀杏も売っている', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 他', range: [4, 5], }, ], @@ -161,7 +161,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そうするほかない', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 他', range: [4, 5], }, ], @@ -171,7 +171,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そんなものだ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 物', range: [3, 4], }, ], @@ -181,7 +181,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: 'そのようにさせていただきます', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 様', range: [2, 3], }, ], @@ -191,7 +191,7 @@ tester.run('形式名詞', rule, { output: '僕がダンサーになったわけ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形式名詞を使用しています: 訳', range: [10, 11], }, ], diff --git a/test/other-doushi.ts b/test/other-doushi.ts index 8413d22..2d83603 100644 --- a/test/other-doushi.ts +++ b/test/other-doushi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'オレにわかるように説明しろ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かる', range: [3, 4], }, ], @@ -19,7 +19,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'ぜんぜんわからない 俺たちは雰囲気で株をやっている', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分から', range: [4, 5], }, ], @@ -29,7 +29,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'わかり手', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かり', range: [0, 1], }, ], @@ -39,7 +39,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'わかろうとする努力が足りない', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かろ', range: [0, 1], }, ], @@ -49,7 +49,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'お願いだからわかって欲しい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 分かっ', range: [6, 7], }, ], @@ -59,7 +59,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'ひとりでできるもん', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 出来る', range: [4, 5], }, ], @@ -69,7 +69,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'ひとりでできないもん', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 出来', range: [4, 5], }, ], @@ -79,7 +79,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'みんなを一つにまとめる', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 纏める', range: [7, 8], }, ], @@ -89,7 +89,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'みんなを一つにまとめたい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 纏め', range: [7, 8], }, ], @@ -99,7 +99,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { output: 'みんなを一つにまとめようとした', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 纏めよ', range: [7, 8], }, ], @@ -109,7 +109,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { // output: "こだわりスカーフ", // errors: [ // { - // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。", + // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 拘り", // range: [0, 1], // }, // ], @@ -119,7 +119,7 @@ tester.run('その他 (動詞)', rule, { // output: "機械をいじる", // errors: [ // { - // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。", + // message: "平仮名にひらいたほうが読みやすい動詞を使用しています: 弄る", // range: [0, 1], // }, // ], diff --git a/test/other-jodoushi.ts b/test/other-jodoushi.ts index acfd88a..aeeb0f4 100644 --- a/test/other-jodoushi.ts +++ b/test/other-jodoushi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('その他 (助動詞)', rule, { output: '三日とろろ美味しゅうございました', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい助動詞を使用しています: 御座い', range: [10, 11], }, ], diff --git a/test/other-kandoushi.ts b/test/other-kandoushi.ts index 92fe17c..2baf1e4 100644 --- a/test/other-kandoushi.ts +++ b/test/other-kandoushi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('その他 (感動詞)', rule, { output: 'ありがとうございました', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい感動詞を使用しています: 有難う', range: [0, 1], }, ], diff --git a/test/other-keiyoushi.ts b/test/other-keiyoushi.ts index 02e9936..fb7afb3 100644 --- a/test/other-keiyoushi.ts +++ b/test/other-keiyoushi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: 'ありがたいことに仕事が増えている', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 有難い', range: [0, 1], }, ], @@ -19,7 +19,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: 'アムロ、うまくやれよ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 上手く', range: [4, 5], }, ], @@ -29,7 +29,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: 'おかしいお菓子', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 可笑しい', range: [0, 1], }, ], @@ -39,7 +39,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: '可能性はないに等しい', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 無い', range: [4, 5], }, ], @@ -49,7 +49,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: 'それはまずいことになったな', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 不味い', range: [3, 4], }, ], @@ -59,7 +59,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: 'もったいないおばけ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 勿体ない', range: [0, 1], }, ], @@ -69,7 +69,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: 'よいお年をお迎えください', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 良い', range: [0, 1], }, ], @@ -79,7 +79,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: '君に会えてよかった', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 良かっ', range: [5, 6], }, ], @@ -89,7 +89,7 @@ tester.run('その他 (形容詞)', rule, { output: '頭がよくなる習慣', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい形容詞を使用しています: 良く', range: [2, 3], }, ], diff --git a/test/other-meishi.ts b/test/other-meishi.ts index a767238..4b79ff2 100644 --- a/test/other-meishi.ts +++ b/test/other-meishi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('その他 (名詞)', rule, { output: 'この世すべての悪', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 全て', range: [3, 4], }, ], @@ -19,7 +19,7 @@ tester.run('その他 (名詞)', rule, { output: 'nostrをはじめとする分散SNS', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 始め', range: [6, 7], }, ], @@ -29,7 +29,7 @@ tester.run('その他 (名詞)', rule, { output: 'nostrをはじめとする分散SNS', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 初め', range: [6, 7], }, ], @@ -39,7 +39,7 @@ tester.run('その他 (名詞)', rule, { output: '焼き芋を食べるなんてもってのほかだ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: もっての外', range: [10, 11], }, ], @@ -49,7 +49,7 @@ tester.run('その他 (名詞)', rule, { output: 'わずかに増加した', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい名詞を使用しています: 僅か', range: [0, 1], }, ], diff --git a/test/rentaishi.ts b/test/rentaishi.ts index 48bfd42..dff36a3 100644 --- a/test/rentaishi.ts +++ b/test/rentaishi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('連体詞', rule, { output: 'いろいろな色がある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 色々', range: [0, 1], }, ], @@ -19,7 +19,7 @@ tester.run('連体詞', rule, { output: 'いろんな色がある', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 色んな', range: [0, 1], }, ], @@ -29,7 +29,7 @@ tester.run('連体詞', rule, { // output: 'いわゆるオタサーである', // errors: [ // { - // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + // message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 所謂', // range: [0, 1], // }, // ], @@ -39,7 +39,7 @@ tester.run('連体詞', rule, { output: 'この前友達と会った', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 此の前', range: [0, 1], }, ], @@ -49,7 +49,7 @@ tester.run('連体詞', rule, { output: 'その一', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい連体詞を使用しています: 其の', range: [0, 1], }, ], diff --git a/test/setuzokushi.ts b/test/setuzokushi.ts index 6181d60..eaf2a81 100644 --- a/test/setuzokushi.ts +++ b/test/setuzokushi.ts @@ -9,7 +9,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'あるいはテトラの片隅で', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 或いは', range: [0, 1], }, ], @@ -19,7 +19,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'グレートブリテンおよび北アイルランド連合王国', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 及び', range: [8, 9], }, ], @@ -29,7 +29,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'AかつBならばCまたはD', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 且つ', range: [1, 2], }, ], @@ -39,7 +39,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'したがってこの契約は無効である', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 従って', range: [0, 1], }, ], @@ -49,7 +49,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'すなわち文字には、頂、透く、香と書きて、とうちんこうと申す', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 即ち', range: [0, 1], }, ], @@ -59,7 +59,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'ただしこの契約は有効である', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 但し', range: [0, 1], }, ], @@ -69,7 +69,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'ちなみに風邪もひきました', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 因みに', range: [0, 1], }, ], @@ -79,7 +79,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'なおこの契約は有効である', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 尚', range: [0, 1], }, ], @@ -89,7 +89,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'お客様ならびに関係者の皆様へ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 並びに', range: [3, 4], }, ], @@ -99,7 +99,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'ならびにこの契約は有効である', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 並びに', range: [0, 1], }, ], @@ -109,7 +109,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'また、伊勢御参宮の折おりからは', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 又', range: [0, 1], }, ], @@ -119,7 +119,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: 'または伊勢御参宮の折おりからは', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 又は', range: [0, 1], }, ], @@ -129,7 +129,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: '二千年もしくは二万年後の君へ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 若しくは', range: [3, 4], }, ], @@ -139,7 +139,7 @@ tester.run('接続詞', rule, { output: '愛ゆえに苦しまねばならぬ', errors: [ { - message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい漢字を使用しています。', + message: '平仮名にひらいたほうが読みやすい接続詞を使用しています: 故に', range: [1, 2], }, ],