Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP
branch: master
Fetching contributors…

Cannot retrieve contributors at this time

401 lines (306 sloc) 11.426 kB
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-07 00:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Henrique Vianna <hvianna@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:391
msgid "Contact form"
msgstr "Formulário de contato"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:548
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:5
msgid "Contact Form 7"
msgstr "Contact Form 7"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:566
msgid "optional"
msgstr "opcional"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:567
msgid "Generate Tag"
msgstr "Gerar tag"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:568
msgid "Text field"
msgstr "Campo de texto"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:569
msgid "Email field"
msgstr "Campo de e-mail"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:570
msgid "Text area"
msgstr "Área de texto"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:571
msgid "Drop-down menu"
msgstr "Menu drop-down"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:572
msgid "Checkboxes"
msgstr "Checkboxes"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:573
msgid "Radio buttons"
msgstr "Botões de rádio"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:574
msgid "Acceptance"
msgstr "Aceitação"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:575
msgid "Make this checkbox checked by default?"
msgstr "Deixar esta opção marcada por padrão?"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:576
msgid "Make this checkbox work inversely?"
msgstr "Fazer esta opção funcionar inversamente?"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:577
msgid "* That means visitor who accepts the term unchecks it."
msgstr "* Isso significa que o visitante que aceitar os termos deverá desmarcá-la."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:578
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:579
msgid "File upload"
msgstr "Upload de arquivo"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:580
msgid "Submit button"
msgstr "Botão de envio"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:581
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:582
msgid "Required field?"
msgstr "Campo obrigatório?"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:583
msgid "Allow multiple selections?"
msgstr "Permitir múltiplas seleções?"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:584
msgid "Insert a blank item as the first option?"
msgstr "Inserir um item em branco como primeira opção?"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:585
msgid "Make checkboxes exclusive?"
msgstr "Tornar as checkboxes exclusivas?"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:586
msgid "Choices"
msgstr "Opções"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:587
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:588
msgid "Default value"
msgstr "Valor padrão"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:589
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:590
msgid "This field requires author's name"
msgstr "Este campo é o nome do autor"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:591
msgid "This field requires author's URL"
msgstr "Este campo é o URL do autor"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:592
msgid "This field requires author's email address"
msgstr "Este campo é o endereço de e-mail do autor"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:593
msgid "Copy this code and paste it into the form left."
msgstr "Copie este código e cole-o no formulário à esquerda."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:594
msgid "Foreground color"
msgstr "Cor do texto"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:595
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:596
msgid "Image size"
msgstr "Tamanho da imagem"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:597
msgid "Small"
msgstr "Pequena"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:598
msgid "Medium"
msgstr "Média"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:599
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:600
msgid "Image settings"
msgstr "Configurações da imagem"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:601
msgid "Input field settings"
msgstr "Configurações do campo de digitação"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:602
msgid "For image"
msgstr "Para a imagem"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:603
msgid "For input field"
msgstr "Para o campo de digitação"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:604
msgid "* One choice per line."
msgstr "* Uma opção por linha."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:605
msgid "Show"
msgstr "Exibir"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:606
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:607
msgid "File size limit"
msgstr "Limite do tamanho de arquivo"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:608
msgid "Acceptable file types"
msgstr "Tipos de arquivo aceitáveis"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:634
msgid "Contact form created."
msgstr "Formulário de contato criado."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:637
msgid "Contact form saved."
msgstr "Formulário de contato salvo."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:640
msgid "Contact form deleted."
msgstr "Formulário de contato excluído."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:651
msgid "Untitled"
msgstr "Sem nome"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:678
msgid "Your Name"
msgstr "Seu nome"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:678
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:680
msgid "(required)"
msgstr "(obrigatório)"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:680
msgid "Your Email"
msgstr "Seu e-mail"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:682
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:684
msgid "Your Message"
msgstr "Sua mensagem"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:686
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:1325
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:739
msgid "Your message was sent successfully. Thanks."
msgstr "Sua mensagem foi enviada com sucesso. Obrigado."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:741
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:743
msgid "Failed to send your message. Please try later or contact administrator by other way."
msgstr "Falha ao enviar sua mensagem. Por favor tente mais tarde ou contacte o administrador de outra forma."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:745
msgid "Validation errors occurred. Please confirm the fields and submit it again."
msgstr "Ocorreram erros de validação. Por favor confira os dados e envie novamente."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:747
msgid "Please accept the terms to proceed."
msgstr "Por favor aceite os termos para prosseguir."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:749
msgid "Email address seems invalid."
msgstr "O endereço de e-mail parece inválido."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:751
msgid "Please fill the required field."
msgstr "Por favor preencha este campo obrigatório."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:753
msgid "Your entered code is incorrect."
msgstr "O código digitado está incorreto."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:755
msgid "Failed to upload file."
msgstr "Falha no upload do arquivo."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:757
msgid "This file type is not allowed."
msgstr "Este tipo de arquivo não é permitido."
#: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:759
msgid "This file is too large."
msgstr "Este arquivo é grande demais."
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:20
msgid "Add new"
msgstr "Adicionar novo"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:42
msgid "Copy this code and paste it into your post, page or text widget content."
msgstr "Copie este código e cole-o no conteúdo do seu post, página ou widget de texto."
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:49
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:253
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:55
msgid "Delete this contact form"
msgstr "Excluir este formulário de contato"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:56
msgid ""
"You are about to delete this contact form.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Você está prestes a excluir este formulário.\n"
" 'Cancelar' para interromper, 'OK' para excluir."
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:70
msgid "Form"
msgstr "Formulário"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:90
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:97
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:149
msgid "To:"
msgstr "Para:"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:101
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:153
msgid "From:"
msgstr "De:"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:105
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:157
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:110
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:162
msgid "File attachments:"
msgstr "Arquivos anexos:"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:112
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:164
msgid "(You need WordPress 2.7 or greater to use this feature)"
msgstr "(Você precisa do WordPress 2.7 ou superior para usar este recurso)"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:120
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:172
msgid "Use HTML content type"
msgstr "Usar tipo de conteúdo HTML"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:125
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:177
msgid "Message body:"
msgstr "Corpo da mensagem:"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:136
msgid "Mail (2)"
msgstr "Mail (2)"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:143
msgid "Use mail (2)"
msgstr "Usar mail (2)"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:188
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:196
msgid "Sender's message was sent successfully"
msgstr "A mensagem foi enviada com sucesso"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:200
msgid "Sender's message was failed to send"
msgstr "O envio da mensagem falhou"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:204
msgid "Akismet judged the sending activity as spamming"
msgstr "Akismet julgou a atividade de envio como spam"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:208
msgid "Validation errors occurred"
msgstr "Ocorreram erros de validação"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:212
msgid "There is a field that sender is needed to fill in"
msgstr "Há um campo que o remetente deve preencher"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:216
msgid "Email address that sender entered is invalid"
msgstr "O endereço de e-mail digitado é inválido"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:220
msgid "There is a field of term that sender is needed to accept"
msgstr "Há um campo de termos que o remetente deve aceitar"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:224
msgid "The code that sender entered does not match the CAPTCHA"
msgstr "O código digitado pelo remetente não confere com o CAPTCHA"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:228
msgid "Uploading a file fails for any reason"
msgstr "O upload de um arquivo falhou por alguma razão"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:232
msgid "Uploaded file is not allowed file type"
msgstr "O tipo do arquivo enviado não é permitido"
#: contact-form-7/includes/admin-panel.php:236
msgid "Uploaded file is too large"
msgstr "Arquivo enviado é muito grande"
Jump to Line
Something went wrong with that request. Please try again.