Permalink
Browse files

am a854f11: Import revised translations. DO NOT MERGE

Merge commit 'a854f11b49ce708b590a5931b5e3cf0556581418' into eclair-plus-aosp

* commit 'a854f11b49ce708b590a5931b5e3cf0556581418':
  Import revised translations.  DO NOT MERGE
  • Loading branch information...
2 parents ac3df2c + a854f11 commit b162cfbd91d492e685516b9ebba6aab0a50d9603 Eric Fischer committed with Android Git Automerger Nov 14, 2009
@@ -78,12 +78,12 @@
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"Hotovo"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Vrátit zpět"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hlasitost budíku"</string>
- <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Nastavit hlasitost budíků"</string>
+ <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Nastavení hlasitosti budíků"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Tichý"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Vyberte, zda budík chcete ukončit nebo odložit."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (odloženo)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Budík byl nastaven na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Můžete jej případně vybrat a zrušit."</string>
- <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Chování postranního tlačítka"</string>
+ <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Chování postranních tlačítek"</string>
<string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Umožňuje nastavit chování postranních tlačítek při vyzvánění budíku"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Žádné"</item>
@@ -25,13 +25,13 @@
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skjul ur"</string>
<string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
- <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Indstil alarm"</string>
- <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrer"</string>
+ <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Angiv alarm"</string>
+ <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibration"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gentag"</string>
<string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Ringetone"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tid"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Annuller"</string>
- <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"Alarm dæmpes efter <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter"</string>
+ <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"Alarm slukkes efter <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Slumretilstand"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Slumrer i <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter."</string>
<string-array name="alarm_set">
@@ -50,13 +50,13 @@
<string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> timer"</string>
<string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string>
<string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutter"</string>
- <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"Hver dag"</string>
+ <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"hver dag"</string>
<string name="never" msgid="54104287800571769">"Aldrig"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
- <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Vælg et ur, der skal vises."</string>
+ <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Vælg det ur, der skal vises."</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogt ur"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Indstillinger"</string>
- <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarm er i lydløs tilstand"</string>
+ <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarm i lydløs tilstand"</string>
<string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Afspil alarm, selvom telefonen er i lydløs tilstand"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Slumretilstands varighed"</string>
<string-array name="snooze_duration_entries">
@@ -75,16 +75,16 @@
<item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
<item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
</string-array>
- <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Færdig"</string>
- <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Vend tilbage"</string>
- <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmlydstyrke"</string>
- <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Indstil alarmernes lydstyrke"</string>
+ <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Udfør"</string>
+ <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Annuller"</string>
+ <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lydstyrke for alarm"</string>
+ <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Angiv alarmernes lydstyrke"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Lydløs"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Vælg for at slumre eller annullere alarmen."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (slumretilstand)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Vælg for at annullere."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Sideknaps adfærd"</string>
- <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Indstil ønsket adfærd for sideknappen, når der trykkes på den under en alarm"</string>
+ <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Angiv ønsket adfærd for sideknapperne, når der trykkes på dem under en alarm"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Ingen"</item>
<item msgid="7111908302622811168">"Slumretilstand"</item>
@@ -80,15 +80,15 @@
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lautstärke für Alarm"</string>
<string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Lautstärke des Weckers einstellen"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Lautlos"</string>
- <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Für Snooze-Funktion oder Ablehnen der Weckerfunktion auswählen"</string>
+ <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Für Snooze-Funktion oder Beenden auswählen"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (Snooze)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Wecker für <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> gestellt. Zum Abbrechen auswählen."</string>
- <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Verhalten der seitlichen Schaltfläche"</string>
- <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Stellen Sie das gewünschte Verhalten der seitlichen Schaltflächen ein, wenn Sie während des Weckerklingelns gedrückt werden."</string>
+ <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Funktion der seitlichen Tasten"</string>
+ <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Verhalten der seitlichen Tasten während des Weckerklingelns"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Keine"</item>
<item msgid="7111908302622811168">"Snooze-Funktion"</item>
- <item msgid="8573552194573068996">"Verwerfen"</item>
+ <item msgid="8573552194573068996">"Beenden"</item>
</string-array>
<string-array name="volume_button_setting_values">
<item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
@@ -78,15 +78,15 @@
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"Τέλος"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Επαναφορά"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ένταση ήχου ξυπνητηριού"</string>
- <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Ορισμός του αριθμού των ειδοποιήσεων"</string>
+ <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Ορισμός της έντασης του ήχου ξυπνητηριού"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Σίγαση"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Επιλέξτε την αφύπνιση ή την παράβλεψη σε αυτό το ξυπνητήρι."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (αναβολή)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Το ξυπνητήρι ρυθμίστηκε για τις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Επιλέξτε για να ακυρώσετε."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Συμπεριφορά πλευρικού κουμπιού"</string>
<string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Ορίστε την επιθυμητή συμπεριφορά των πλαϊνών κουμπιών κατά τον ήχο του ξυπνητηριού"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
- <item msgid="4520420953175098625">"Κανένα"</item>
+ <item msgid="4520420953175098625">"Καμία"</item>
<item msgid="7111908302622811168">"Αφύπνιση"</item>
<item msgid="8573552194573068996">"Παράβλεψη"</item>
</string-array>
@@ -55,8 +55,8 @@
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Selecciona un reloj."</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Reloj analógico"</string>
- <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuración"</string>
- <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarma en modo silencioso"</string>
+ <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Config."</string>
+ <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarma en modo silencio"</string>
<string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Reproducir alarma cuando el teléfono está en modo silencioso"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Duración de recurrencia"</string>
<string-array name="snooze_duration_entries">
@@ -83,8 +83,8 @@
<string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Seleccionar alarma recurrente o rechazar."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (recurrente)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Esta alarma se activará en <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Selecciona para cancelar."</string>
- <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Comportamiento del botón lateral"</string>
- <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Activar el comportamiento deseado de los botones laterales cuando se presionen durante una alarma"</string>
+ <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Comport. del botón lateral"</string>
+ <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Activar el comport. deseado de los botones lat. durante una alarma"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Ninguno"</item>
<item msgid="7111908302622811168">"Recurrente"</item>
@@ -80,10 +80,10 @@
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumen de alarma"</string>
<string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Establecer el volumen de las alarmas"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencio"</string>
- <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Elija si desea posponer o descartar esta alarma."</string>
+ <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Elige si deseas posponer o descartar esta alarma."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (pospuesta)"</string>
- <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"La alarma sonará a las <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Seleccione la opción para cancelarla."</string>
- <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Comportamiento de botón lateral"</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"La alarma sonará a las <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Selecciona la opción para cancelarla."</string>
+ <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Comportamiento de los botones laterales"</string>
<string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Establecer el comportamiento deseado de los botones laterales cuando se pulsan durante una alarma"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Ninguno"</item>
@@ -17,7 +17,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6642875149600019623">"Réveil"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ajouter alarme"</string>
- <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Désactiver l\'alarme"</string>
+ <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Supprimer l\'alarme"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="7442658245797418741">"Activer l\'alarme"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="6665528499886549648">"Désactiver l\'alarme"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Cette alarme va être supprimée."</string>
@@ -84,7 +84,7 @@
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (répétition)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Prochaine alarme dans <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Sélectionnez l\'option appropriée pour annuler."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Action du bouton latéral"</string>
- <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Définissez les actions effectuées par les boutons latéraux lors d\'une alarme."</string>
+ <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Définissez actions effectuées par boutons latéraux lors d\'une alarme"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Aucune"</item>
<item msgid="7111908302622811168">"Répéter"</item>
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Seleziona un orologio."</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Orologio analogico"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Impostazioni"</string>
- <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Allarme in mod. silenziosa"</string>
+ <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Allarme in mod. silenz."</string>
<string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Riproduci allarme anche con telefono in modalità silenziosa"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Durata sospensione"</string>
<string-array name="snooze_duration_entries">
@@ -83,8 +83,8 @@
<string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Seleziona per sospendere o eliminare questo allarme."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (sospeso)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"L\'allarme sarà attivato alle <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Seleziona per annullare."</string>
- <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Comportamento pulsante laterale"</string>
- <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Imposta il comportamento desiderato dei pulsanti laterali quando vengono premuti durante un allarme"</string>
+ <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Comp. pulsante laterale"</string>
+ <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Imposta il comport. dei puls. laterali quando vengono premuti durante un allarme"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Nessuno"</item>
<item msgid="7111908302622811168">"Sospendi"</item>
Oops, something went wrong.

0 comments on commit b162cfb

Please sign in to comment.