diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 1dfd92cf2..5a380f99e 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "CDMA: herrangskik." "CDMA: Diensopsie verwerp." "CDMA: herprobeer-bevel." - "CDMA: Toegangsmislukking." + "CDMA: Toegang onsuksesvol." "CDMA: Voorgespring." "Net noodoproepe is moontlik." "Ongeldige nommer" @@ -93,8 +93,7 @@ - - + "Bedraade kopfoon" "Stuur die volgende tone?"\n @@ -247,7 +246,7 @@ "Verandering van stemboodskapsnommer onsuksesvol."\n"Kontak asseblief jou draer as die probleem voortduur." "Verandering van aanstuurnommer onsuksesvol."\n"Kontak asseblief jou draer as hierdie probleem voortduur." - "Kon nie huidige aanstuurnommer-instellings ontsluit en stoor nie."\n"Wil jy in elk geval oorskakel na die nuwe verskaffer?" + "Kon nie die huidige aanstuur-instellings opspoor en stoor nie."\n"Skakel oor na nuwe diensverskaffer in elk geval?" "Kies stemboodskapdiens" @@ -847,12 +846,11 @@ "Ontvang nie oproepe nie" "Rekeningregistrasie gestop omdat daar geen internetverbinding is nie" "Rekeningregistrasie gestaak omdat daar geen Wi-Fi-verbinding is nie" - "Rekeningregistrasie het misluk" + "Rekeningregistrasie het misluk" "Ontvang oproepe" - - - "Rekeningregistrasie het misluk: verkeerde gebruikernaam of wagwoord" - "Rekeningregistrasie het misluk: kontroleer asseblief die bedienernaam" + "Rekeningregistrasie het misluk: (%s); sal later probeer" + "Rekeningregistrasie het misluk: verkeerde gebruikernaam of wagwoord" + "Rekening registrasie onsuksesvol: kontroleer die bedienernaam" "Hierdie rekening word tans gebruik deur die %s program" "SIP-rekeningdetails" "SIP-rekeningdetails" @@ -906,8 +904,7 @@ - - + "Boodskap gestuur na %s." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 068a7341f..e6844fe1f 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "CDMA:ዳግምስርዓትአስይዝ።" "CDMA: የአገልግሎት አማራጭ አትቀበል።" "CDMA:ትዕዛዝ ዳግም ሞክር።" - "CDMA፡መድረስ ታውኳል" + "CDMA፤ መዳረሻ ስኬታማ አልነበረም፡፡" "CDMA: አስቀድሞ ያዘ።" "የአደጋ ጊዜ ጥሪዎች ብቻ የሚቻሉ ናቸው።" "ትክክል ያልሆነ ቁጠር" @@ -93,8 +93,7 @@ - - + "ባለ ገመድ የጆሮ ማዳመጫ" "የሚከተሉትንድምፆች ላክ?"\n @@ -247,7 +246,7 @@ "የድምፅ መልዕክት ቁጠር ለውጥ አልተሳካም።"\n"እባክዎ ይህ ችግር ከቀጠለ የድምጽ ተያያዥ ሞደምዎን ያግኙ።" "የአስተላላፊ ቁጥር ለውጥ አልተሳካም። "\n" እባክዎ ይህ ችግር ከቀጠለ የድምጽ ተያያዥ ሞደምዎን ያግኙ።" - " የአሁኑን ማስተላለፊያ ቁጥር ቅንብሮች ማሰቀመጥ እናሰርስሮ ማውጣት አልተሳካም።"\n" ለማንኛውም ወደ አዲሱ አቅራቢ ለመቀየር ይፈልጋሉ?" + "አሁን ያሉትን ማስተላለፊያ ቁጥሮች ቅንጅቶችን ሰርስሮ ማውጣትና ማስቀመጥ አልተቻለም፡፡"\n"ወደ አዲስ አቅራቢ የሆነ ሆኖ ቀይር?" "የድምፅ መልዕክት አገልግሎት ምረጥ" @@ -843,12 +842,11 @@ "ጥሪዎች አይቀበልም" "የበይነመረብ ተያያዥነት ስለሌለ የመለያ ምዝገባ ቆሟል" "ምንም የWi-Fi ተያያዥ ስለሌለ የመለያ ምዝገባ ቆሟል" - "የመለያ ምዝገባ አልተሳካም" + "የመለያ ምዝገባ ስኬታማ አልነበረም" "ጥሪዎች በመቀበል ላይ" - - - "የመለያ ምዝገባ አልተሳካም፡ የተሳሳተ ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል" - "የመለያ ምዝገባ አልተሳካም፡ እባክዎ የአገልጋዩን ስም ይመልከቱ" + "የመለያ ምዝገባ ስኬታማ አልነበረም፤ (%s)፣ ኋላ ላይ እንደገና ይሞከራል" + "የመለያ ምዝገባ ስኬታማ አልነበረም፤ የተሳሳተ ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል" + "የመለያ ምዝገባ ስኬታማ አልነበረም፤ የአገልጋዩን ስም ትክክለኛነት አረጋግጥ" "ይህ መለያ በአሁኑ ጊዜ በ%s ትግበራ ጥቅም ላይ ነው።" "SIP መለያ ዝርዝሮች" "SIP መለያ ዝርዝሮች" @@ -902,8 +900,7 @@ - - + "ለ %s የተላከ መልዕክት" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 5f6b3a594..6e92d9f0d 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "إدارة مكالمة جماعية" "السماعة" "سماعة الأذن للهاتف" - - + "سماعة رأس سلكية" "بلوتوث" "هل تريد إرسال النغمات التالية؟"\n "إرسال النغمات"\n @@ -693,8 +692,7 @@ "تعديل الردود النصية السريعة" "الرد النصي السريع" - - + "تم إرسال الرسالة إلى %s." "واحد" "اثنان" "ثلاثة" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 9ba3fcef8..9b015664c 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "Управление на конферентно обаждане" "Говорител" "Телефонна слушалка" - - + "Слушалки с кабел" "Bluetooth" "Да се изпратят ли следните мелодии? "\n "Мелодиите се изпращат"\n @@ -693,8 +692,7 @@ "Редактиране на бързи отговори" "Бърз текстов отговор" - - + "До %s бе изпратено съобщение." "едно" "две" "три" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 7774803c8..7df0e0551 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: torna a ordenar." "CDMA: rebuig d\'opció de servei." "CDMA: ordre de reintents." - "CDMA: error d\'accés." + "CDMA: s\'ha produït un error en accedir-hi." "CDMA: invalidat." "Només es poden fer trucades d\'emergència." "Número no vàlid" @@ -66,8 +66,7 @@ "Gestiona la trucada de conferència" "Altaveu" "Auricular de microtelèfon" - - + "Auricular amb cable" "Bluetooth" "Voleu enviar els codis següents?"\n "S\'estan enviant els tons"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Número del correu de veu canviat." "No s\'ha pogut canviar el número del correu de veu."\n"Contacteu amb l\'operador si el problema continua." "No s\'ha pogut canviar el número de desviament de trucades."\n"Contacteu amb l\'operador si el problema continua." - "No s\'ha pogut recuperar i desar la configuració de número de desviament de trucades actual."\n"Voleu canviar al proveïdor nou de totes maneres?" + "No s\'ha pogut recuperar ni desar la configuració actual del número de desviació."\n"Vols canviar al proveïdor nou igualment?" "No s\'ha fet cap canvi." "Trieu un servei de correu de veu" "El meu operador" @@ -644,12 +643,11 @@ "No s\'estan rebent trucades" "S\'ha aturat el registre del compte perquè no hi ha connexió a Internet" "S\'ha aturat el registre del compte perquè no hi ha una connexió Wi-Fi" - "S\'ha produït un error en el registre del compte" + "S\'ha produït un error en registrar el compte" "Recepció de trucades" - - - "S\'ha produït un error en el registre del compte: nom d\'usuari o contrasenya incorrectes" - "S\'ha produït un error en el registre del compte: verifica el nom del servidor" + "S\'ha produït un error en registrar el compte: (%s); ho tornarem a provar més tard" + "S\'ha produït un error en el registre del compte: el nom d\'usuari o la contrasenya no són correctes" + "S\'ha produït un error en el registre del compte: comprova el nom del servidor" "L\'aplicació %s està utilitzant aquest compte actualment" "Detalls del compte SIP" "Detalls del compte SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Edita les respostes de text ràpides" "Text de resposta ràpida" - - + "Missatge enviat a %s." "un" "dos" "tres" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 09d358204..daf532a53 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: přeuspořádání." "CDMA: Odmítnutí možnosti služby." "CDMA: Pořadí opakování." - "CDMA: Chyba přístupu." + "CDMA: Chyba přístupu." "CDMA: Zabráněno." "Jsou možná jen tísňová volání." "Neplatné číslo" @@ -66,8 +66,7 @@ "Spravovat konferenční hovor" "Reproduktor" "Sluchátko" - - + "Kabelová náhlavní soupr." "Bluetooth" "Odeslat následující tóny?"\n "Odesílání tónů"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Číslo hlasové schránky bylo změněno." "Změna čísla hlasové schránky se nezdařila."\n"Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého operátora." "Změna čísla pro přesměrování se nezdařila."\n"Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého operátora." - "Načtení a uložení aktuálního nastavení čísla pro přesměrování se nezdařilo."\n"Chcete přesto přepnout na nového poskytovatele?" + "Načtení a uložení aktuálních nastavení čísla přesměrování se nezdařilo."\n"Chcete přesto změnit poskytovatele?" "Nebyly provedeny žádné změny." "Zvolte službu hlasové schránky" "Můj operátor" @@ -644,12 +643,11 @@ "Hovory nejsou přijímány" "Registrace účtu byla zastavena, protože není k dispozici připojení k internetu" "Registrace účtu byla zastavena, protože není k dispozici připojení Wi-Fi" - "Registrace účtu se nezdařila" + "Registrace účtu se nezdařila" "Příjem hovorů" - - - "Registrace účtu se nezdařila: nesprávné uživatelské jméno nebo heslo" - "Registrace účtu se nezdařila. Zkontrolujte prosím název serveru." + "Registrace účtu se nezdařila: (%s). Pokus bude opakován později" + "Registrace účtu se nezdařila: nesprávné uživatelské jméno nebo heslo" + "Registrace účtu se nezdařila. Zkontrolujte prosím název serveru." "Tento účet je aktuálně používán aplikací %s." "Podrobnosti o účtu SIP" "Podrobnosti o účtu SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Upravit rychlé odpovědi SMS" "Rychlé odpovědi SMS" - - + "Zpráva byla odeslána na číslo %s." "jedna" "dvě" "tři" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 422d97907..ee063a444 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: genkald." "CDMA: Servicemulighed afvist." "CDMA: prøv genkald igen." - "CDMA: Adgangsfejl." + "CDMA: Adgangen mislykkedes." "CDMA: Flyttet." "Det er kun muligt at foretage nødopkald." "Ugyldigt nummer" @@ -66,8 +66,7 @@ "Administrer telefonmøde" "Højttaler" "Ørestykke til håndsæt" - - + "Headset med ledning" "Bluetooth" "Send følgende toner?"\n "Sender toner"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Voicemailnummeret blev ændret." "Nummeret til voicemail blev ikke ændret."\n"Kontakt din udbyder, hvis problemet fortsætter." "Nummeret til viderestilling blev ikke ændret."\n"Kontakt din udbyder, hvis problemet fortsætter." - "Aktuelle indstillinger for viderestillingsnummer kunne ikke hentes og gemmes."\n"Ønsker du at skifte til den nye udbyder alligevel?" + "De aktuelle indstillinger til viderestillingsnummer kunne ikke hentes og gemmes."\n"Vil du skifte til den nye udbyder alligevel?" "Der blev ikke foretaget nogen ændringer." "Vælg voicemail-tjeneste" "Min udbyder" @@ -650,12 +649,11 @@ "Modtager ikke opkald" "Kontotilmeldingen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen internetforbindelse" "Kontotilmeldingen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen Wi-Fi-forbindelse" - "Kontotilmeldingen mislykkedes" + "Registreringen af konto mislykkedes" "Modtager opkald" - - - "Kontotilmeldingen mislykkedes: forkert brugernavn eller adgangskode" - "Kontotilmeldingen mislykkedes. Kontroller servernavn" + "Registreringen af konto mislykkedes: (%s). Vi prøver igen senere." + "Registreringen af konto mislykkedes: forkert brugernavn eller adgangskode" + "Registreringen af konto mislykkedes: Kontroller servernavn" "Denne konto benyttes i øjeblikket af applikationen %s" "Oplysninger om SIP-konto" "Oplysninger om SIP-konto" @@ -699,8 +697,7 @@ "Rediger hurtige sms-svar" "Hurtige beskeder" - - + "Meddelelsen er sendt til %s." "en" "to" "tre" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 3d8a872e1..c2b33d061 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: Erneuter Aufruf" "CDMA: Ablehnung der Serviceoption" "CDMA: Wiederholungsaufruf" - "CDMA: Zugriffsfehler" + "CDMA: Zugriff fehlgeschlagen" "CDMA: Vorzeitig entfernt" "Es sind nur Notrufe möglich." "Ungültige Nummer" @@ -66,8 +66,7 @@ "Telefonkonferenz verwalten" "Lautsprecher" "Handy-Kopfhörer" - - + "Kabelgebundenes Headset" "Bluetooth" "Folgende Töne senden?"\n "Töne werden gesendet"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Mailboxnummer geändert." "Die Mailboxnummer konnte nicht geändert werden."\n"Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber, wenn dieses Problem weiterhin besteht." "Die Weiterleitungsnummer konnte nicht geändert werden."\n"Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber, wenn dieses Problem weiterhin besteht." - "Die aktuellen Einstellungen der Weiterleitungsnummern konnten nicht abgerufen und gespeichert werden."\n"Möchten Sie trotzdem zum neuen Anbieter wechseln?" + "Die aktuellen Einstellungen der Weiterleitungsnummern konnten nicht abgerufen und gespeichert werden."\n"Möchten Sie trotzdem zum neuen Anbieter wechseln?" "Es wurden keine Änderungen vorgenommen." "Mailbox-Dienst auswählen" "Mein Netzbetreiber" @@ -644,12 +643,11 @@ "Eingehende Anrufe deaktiviert" "Die Kontoregistrierung wurde abgebrochen. Es besteht keine Internetverbindung." "Kontoregistrierung aufgrund fehlender WLAN-Verbindung gestoppt" - "Kontoregistrierung fehlgeschlagen." + "Kontoregistrierung fehlgeschlagen" "Eingehende Anrufe aktiviert" - - - "Kontoregistrierung fehlgeschlagen. Nutzername oder Passwort falsch." - "Kontoregistrierung fehlgeschlagen. Überprüfen Sie den Servernamen." + "Kontoregistrierung fehlgeschlagen: %s. Erneuter Versuch zu einem späteren Zeitpunkt." + "Kontoregistrierung fehlgeschlagen: Nutzername oder Passwort falsch." + "Kontoregistrierung fehlgeschlagen. Überprüfen Sie den Servernamen." "Dieses Konto wird zurzeit von der %s-Anwendung verwendet." "SIP-Konto: Details" "SIP-Konto: Details" @@ -693,8 +691,7 @@ "Kurzantworten bearbeiten" "Kurzantwort" - - + "Nachricht an %s gesendet" "Eins" "Zwei" "Drei" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index bacd56e32..2100d6892 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: αναδιάταξη." "CDMA:απόρριψη επιλογής υπηρεσίας." "CDMA: σειρά επανάληψης." - "CDMA: Αποτυχία πρόσβασης." + "CDMA: Η πρόσβαση δεν ήταν επιτυχής." "CDMA: Προκαθορίστηκε." "Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης." "Μη έγκυρος αριθμός" @@ -66,8 +66,7 @@ "Διαχείριση κλήσης συνδιάσκεψης" "Ηχείο" "Ακουστικό" - - + "Ενσύρ. ακουστ." "Bluetooth" "Αποστολή των παρακάτω τόνων;"\n "Τόνοι αποστολής"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Ο αριθμός αυτόματου τηλεφωνητή άλλαξε." "Μη επιτυχής αλλαγή αριθμού αυτόματου τηλεφωνητή."\n"Επικοινωνήστε με την εταιρεία σας παροχής υπηρεσιών εάν δεν επιλυθεί το πρόβλημα." "Μη επιτυχής αλλαγή αριθμού προώθησης κλήσης."\n"Επικοινωνήστε με την εταιρεία σας παροχής υπηρεσιών εάν δεν επιλυθεί το πρόβλημα." - "Αποτυχία ανάκτησης και αποθήκευσης των τρεχουσών ρυθμίσεων αριθμού προώθησης."\n"Θέλετε να πραγματοποιήσετε οπωσδήποτε μετάβαση στο νέο πάροχο υπηρεσιών;" + "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτησης και η αποθήκευση των τρεχουσών ρυθμίσεων αριθμού προώθησης."\n"Να γίνει εναλλαγή στο νέο πάροχο υπηρεσιών;" "Δεν έγιναν αλλαγές." "Επιλογή υπηρεσίας αυτόματου τηλεφωνητή" "Η εταιρεία μου" @@ -644,12 +643,11 @@ "Δεν γίνεται αποδοχή κλήσεων" "Η εγγραφή λογαριασμού διεκόπη επειδή δεν υπάρχει σύνδεση στο Διαδίκτυο" "Ο λογαριασμός εγγραφής διεκόπη επειδή δεν υπάρχει σύνδεση Wi-Fi" - "Η εγγραφή λογαριασμού απέτυχε" + "Η εγγραφή λογαριασμού απέτυχε" "Δέχεται κλήσεις" - - - "Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: εσφαλμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης" - "Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: ελέγξτε το όνομα του διακομιστή" + "Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: (%s). Θα επαναληφθεί αργότερα" + "Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: Εσφαλμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης" + "Αποτυχία εγγραφής λογαριασμού: Ελέγξτε το όνομα του διακομιστή" "Αυτήν τη στιγμή ο λογαριασμός χρησιμοποιείται από την εφαρμογή %s" "Πληροφορίες λογαριασμού SIP" "Πληροφορίες λογαριασμού SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Επεξεργασία γρήγορων απαντήσεων κειμένου" "Γρήγορη απάντηση κειμένου" - - + "Το μήνυμα εστάλη στο %s." "ένα" "δύο" "τρία" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index fea4e7791..cc3de9077 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: reorder." "CDMA: Service Option Reject." "CDMA: retry order." - "CDMA: Access failure." + "CDMA: Access unsuccessful." "CDMA: Pre-empted." "Only Emergency calls are possible." "Invalid Number" @@ -160,7 +160,7 @@ "Voicemail number changed." "Voicemail number change unsuccessful."\n"Please contact your operator if this problem persists." "Forwarding number change unsuccessful."\n"Please contact your operator if this problem persists." - "Failed to retrieve and save current forwarding number settings."\n"Do you want to switch to the new provider anyway?" + "Couldn\'t retrieve and save current forwarding number settings."\n"Switch to the new provider anyway?" "No changes were made." "Choose voicemail service" "My operator" @@ -643,12 +643,11 @@ "Not receiving calls" "Account registration stopped because there is no Internet connection" "Account registration stopped because there is no Wi-Fi connection" - "Account registration failed" + "Account registration unsuccessful" "Receiving calls" - - - "Account registration failed: Incorrect username or password" - "Account registration failed: Please check the server name" + "Account registration unsuccessful: (%s); will try later" + "Account registration failed: incorrect username or password" + "Account registration unsuccessful: check the server name" "This account is currently in use by the %s application" "SIP account details" "SIP account details" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 26440f953..5d8d9aaec 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: reordenar." "CDMA: rechazo de la opción de servicio." "CDMA: intentar nuevamente la orden." - "CDMA: error de acceso." + "CDMA: no se inició sesión correctamente." "CDMA: desplazado." "Sólo es posible realizar llamadas de emergencia." "Número no válido" @@ -160,7 +160,7 @@ "Número de correo de voz cambiado." "No se ha realizado correctamente el cambio del buzón de voz. "\n"Comunícate con tu proveedor si el problema continúa." "No se ha realizado correctamente el cambio del número de desvío. "\n"Comunícate con tu proveedor si el problema continúa." - "Error al recuperar y al guardar la configuración actual del número de desvío."\n"¿Deseas cambiar al nuevo proveedor de todos modos?" + "No se pudo recuperar ni guardar la configuración del número actual de reenvío."\n"¿Deseas cambiar de proveedor de todas maneras?" "No se realizaron cambios." "Elegir servicio de buzón de voz" "Mi proveedor" @@ -643,12 +643,11 @@ "No se están recibiendo llamadas." "Se detuvo el registro de la cuenta porque no hay conexión a Internet" "Se detuvo el registro de la cuenta porque no hay conexión Wi-Fi" - "Falló el registro de la cuenta" + "La cuenta no se registró correctamente." "Recibiendo llamadas" - - - "Falló el registro de la cuenta: nombre de usuario o contraseña incorrecto" - "Falló el registro de la cuenta: comprueba el nombre del servidor" + "La cuenta no se registró correctamente: (%s); se hará un intento más adelante." + "La cuenta no se registró correctamente: nombre de usuario o contraseña incorrectos." + "La cuenta no se registró correctamente: verifica el nombre del servidor." "Esta cuenta está siendo usada por la aplicación %s" "Detalles de la cuenta SIP" "Detalles de la cuenta SIP" @@ -692,7 +691,7 @@ "Editar resp rápidas de texto" "Respuesta de texto rápida" - "Mensaje enviado a %s." + "Mensaje enviado a %s" "uno" "dos" "tres" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 9f8d776a8..409c9f51d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: reorganización" "CDMA: rechazo de opción de servicio" "CDMA: orden de reintento" - "CDMA: error de acceso" + "CDMA: error al acceder" "CDMA: reemplazada" "Solo es posible realizar llamadas de emergencia." "Número no válido" @@ -66,8 +66,7 @@ "Administrar conferencia telefónica" "Altavoz" "Auricular" - - + "Auriculares con cable" "Bluetooth" "¿Deseas enviar los siguientes tonos?"\n "Enviando tonos"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "El número del buzón de voz se ha cambiado." "El cambio de número de buzón de voz no se ha realizado correctamente."\n"Si el problema persiste, ponte en contacto con tu operador." "El cambio de número de desvío no se ha realizado correctamente."\n"Si el problema persiste, ponte en contacto con tu operador." - "Se ha producido un error al recuperar y guardar la configuración actual del número de desvío."\n"¿Quieres realizar el cambio al nuevo operador de todas formas?" + "No se ha podido recuperar y guardar la configuración del número de desvío actual."\n"¿Quieres cambiar al nuevo proveedor de todos modos?" "No se ha realizado ningún cambio." "Seleccionar servicio de buzón de voz" "Mi operador" @@ -648,12 +647,11 @@ "Sin recepción de llamadas" "Se ha detenido el registro de cuenta porque no hay conexión a Internet." "Se ha detenido el registro de cuenta porque no hay conexión WiFi." - "Error al registrar la cuenta" + "Error al registrar la cuenta" "Recibiendo llamadas" - - - "Error al registrar la cuenta: nombre de usuario o contraseña incorrectos" - "Error al registrar la cuenta: comprueba el nombre del servidor." + "Error al registrar la cuenta: (%s): inténtalo de nuevo más tarde." + "Error al registrar la cuenta: nombre de usuario o contraseña incorrectos" + "Error al registrar la cuenta: comprueba el nombre del servidor." "La aplicación %s está utilizando actualmente esta cuenta." "Detalles de cuenta SIP" "Detalles de cuenta SIP" @@ -697,8 +695,7 @@ "Editar respuestas rápidas" "Respuesta de texto rápida" - - + "Mensaje enviado a %s" "uno" "dos" "tres" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 59e12df17..6fe93a291 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -63,12 +63,11 @@ "در حال اجرای کد USSD..." "کد MMI لغو شد" "لغو" - "مدیریت تماس کنفرانسی" + "مدیریت تماس کنفرانس" "بلندگو" "گوشی" - - - "بلوتوث" + "هدست سیمی" + "Bluetooth" "صداهای زیر ارسال شود؟"\n "ارسال صدا ها"\n "ارسال" @@ -601,7 +600,7 @@ "انتخاب حساب" "تنظیمات تماس اینترنتی" "حساب های تماس اینترنتی (SIP)" - "حساب ها" + "حساب‌ها" "مدیریت حسابهای تماس اینترنتی (SIP) و وضعیت آنها" "دریافت تماس های ورودی" "عمر باتری را کاهش می دهد" @@ -690,11 +689,10 @@ "اکنون نمی توانم صحبت کنم. بعداً به من زنگ می زنید؟" "پیام سفارشی..." "پیام‌های پاسخ سریع" - "ویرایش پیامهای پاسخ سریع" + "ویرایش پیام‌های پاسخ سریع" "پیام پاسخ سریع" - - + "پیام به %s ارسال شد." "یک" "دو" "سه" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index a65b03632..f81b75a8c 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: reorder-virhe." "CDMA: palveluasetus hylätty." "CDMA: retry order -virhe." - "CDMA: käyttöoikeusvirhe." + "CDMA: ei käyttöoikeutta." "CDMA: Ehkäisty." "Vain hätäpuhelut sallittu." "Virheellinen numero" @@ -66,8 +66,7 @@ "Hallinnoi puhelinneuvottelua" "Kaiutin" "Puhelimen kuuloke" - - + "Langalliset kuulokkeet" "Bluetooth" "Lähetäänkö seuraavat äänet?"\n "Lähetetään ääniä "\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Puhelinvastaajan numero muutettiin." "Puhelinvastaajan numeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriisi, jos ongelma ei ratkea." "Soitonsiirtonumeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriisi, jos ongelma ei ratkea." - "Nykyisten soitonsiirtonumeroiden noutaminen ja tallentaminen epäonnistui."\n"Haluatko kuitenkin vaihtaa uuteen operaattoriin?" + "Nykyisten soitonsiirtonumeroasetuksien noutaminen ja tallentaminen epäonnistui."\n"Haluatko kuitenkin vaihtaa operaattoria?" "Muutoksia ei tehty." "Valitse puhelinvastaajapalvelu" "Oma operaattori" @@ -648,12 +647,11 @@ "Ei puheluita" "Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska internetyhteys ei ole käytössä" "Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska wifi-yhteys ei ole käytössä" - "Tilin rekisteröinti epäonnistui" + "Tilin rekisteröinti epäonnistui" "Puheluiden vastaanottaminen" - - - "Tilin rekisteröinti epäonnistui: virheellinen käyttäjänimi tai salasana" - "Tilin rekisteröinti epäonnistui: tarkista palvelimen nimi" + "Tilin rekisteröinti epäonnistui: (%s). Yritetään myöhemmin uudelleen." + "Tilin rekisteröinti epäonnistui: virheellinen käyttäjänimi tai salasana" + "Tilin rekisteröinti epäonnistui: tarkista palvelimen nimi" "Tämä on sovelluksen %s käytössä oleva tili" "SIP-tilin tiedot" "SIP-tilin tiedot" @@ -697,8 +695,7 @@ "Muokkaa pikavastauksia" "Pikatekstivastaus" - - + "Viesti lähetetty numeroon %s." "yksi" "kaksi" "kolme" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index e0093205a..fbf5afcc5 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA : retrier" "CDMA : rejet de l\'option de service" "CDMA : nouvelle tentative de tri" - "CDMA : échec de l\'accès" + "CDMA : échec de l\'accès." "CDMA : anticipé" "Services d\'urgence uniquement" "Numéro incorrect" @@ -66,8 +66,7 @@ "Gérer la conférence téléphonique" "Haut-parleur" "Écouteur du combiné" - - + "Écouteurs filaires" "Bluetooth" "Envoyer les tonalités suivantes ?"\n "Envoi des tonalités"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Le numéro de messagerie vocale a été modifié." "Échec de la modification du numéro de messagerie vocale."\n"Si le problème persiste, veuillez contacter votre opérateur." "Échec de la modification du numéro de transfert."\n"Si le problème persiste, veuillez contacter votre opérateur." - "Échec de la récupération et de l\'enregistrement des paramètres actuels du numéro de transfert."\n"Voulez-vous tout de même changer d\'opérateur ?" + "Impossible de récupérer et d\'enregistrer les paramètres actuels du numéro de transfert."\n"Voulez-vous tout de même changer de fournisseur ?" "Aucune modification n\'a été apportée." "Choisissez un service de messagerie vocale." "Mon opérateur" @@ -644,12 +643,11 @@ "Réception d\'appels impossible" "L\'enregistrement du compte a été interrompu, car il n\'y a pas de connexion Internet." "L\'enregistrement du compte a été interrompu car il n\'y a pas de connexion Wi-Fi." - "L\'enregistrement du compte a échoué." + "Échec de l\'enregistrement du compte." "Réception d\'appels" - - - "Échec de l\'enregistrement du compte : nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect" - "L\'enregistrement du compte a échoué. Veuillez vérifier le nom du serveur." + "Échec de l\'enregistrement du compte : %s. Une nouvelle tentative sera effectuée ultérieurement." + "Échec de l\'enregistrement du compte : nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect." + "Échec de l\'enregistrement du compte : veuillez vérifier le nom du serveur." "Ce compte est actuellement utilisé par l\'application %s." "Infos du compte SIP" "Détails du compte SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Modifier réponses rapides SMS" "Réponse rapide par SMS" - - + "Message envoyé à %s." "un" "deux" "trois" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index f33dad30f..58e013654 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "Upravljanje konferencijskim pozivom" "Zvučnik" "Slušalice" - - + "Žičane slušalice" "Bluetooth" "Poslati sljedeće tonove?"\n "Slanje tonova"\n @@ -516,8 +515,8 @@ "Spoji pozive" "Zamijeni" "Upravljaj pozivima" - "Upravljanje konferencijama" - "Audio" + "Upravljanje konferencijom" + "Zvuk" "Uvezi" "Uvezi sve" "Uvoz SIM kontakata" @@ -693,8 +692,7 @@ "Uredi brze tekstualne odgovore" "Brzi tekstualni odgovor" - - + "Poruka poslana na broj %s." "jedan" "dva" "tri" @@ -710,6 +708,6 @@ "pretraži" "biraj" "backspace" - "Zvučnik omogućen." + "Zvučnik je omogućen." "Zvuk poziva isključen." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 449bfaeb8..78d1a5d9b 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: újrarendezés." "CDMA: szolgáltatás-beállítás elutasítása." "CDMA: ismétlési sorrend." - "CDMA: hozzáférési hiba." + "CDMA: hozzáférési hiba." "CDMA: megakadályozva." "Csak segélyhívás lehetséges." "Érvénytelen szám" @@ -66,8 +66,7 @@ "Konferenciahívás kezelése" "Hangszóró" "Kézibeszélő fülhallgatója" - - + "Vezetékes headset" "Bluetooth" "Elküldi a következő hangjelzéseket?"\n "Hangjelzések küldése"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "A postafiók száma módosítva." "Nem sikerült módosítani a postafiók számát."\n"Ha a probléma nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba mobilszolgáltatójával." "Nem sikerült módosítani a hívásátirányítást."\n"Ha a probléma nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba mobilszolgáltatójával." - "Nem sikerült lekérni és elmenteni a jelenlegi hívásátirányítási beállításokat."\n"Mégis átvált az új szolgáltatóra?" + "Nem sikerült lekérni és elmenteni a jelenlegi hívásátirányítási beállításokat."\n"Mégis átvált az új szolgáltatóra?" "Nem történt változtatás." "Válassza ki a hangposta-szolgáltatást" "Saját szolgáltatóm" @@ -644,12 +643,11 @@ "Nem fogad hívásokat" "A fiók regisztrálása leállt, mert nincs internetkapcsolat" "A fiók regisztrálása leállt, mert nincs Wi-Fi kapcsolat" - "A fiók regisztrálása nem sikerült" + "A fiók regisztrálása sikertelen" "Hívások fogadása" - - - "A fiók regisztrálása nem sikerült: helytelen a felhasználónév vagy a jelszó" - "A fiók regisztrálása nem sikerült: kérjük, ellenőrizze a szerver nevét" + "A fiók regisztrálása sikertelen: (%s); próbálja újra később" + "A fiók regisztrálása nem sikerült: a felhasználónév vagy a jelszó helytelen" + "A fiók regisztrálása nem sikerült: ellenőrizze a szerver nevét" "Ezt a fiókot jelenleg a(z) %s alkalmazás használja." "SIP-fiók részletei" "SIP-fiók részletei" @@ -690,11 +688,10 @@ "Most nem alkalmas. Hívna később?" "Egyéni üzenet..." "Gyors szöveges válaszok" - "Gyors szöv. vál. szerkesztése" + "SMS válasz szerkesztése" "Gyors szöveges válasz" - - + "Üzenet elküldve ide: %s." "egy" "kettő" "három" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 02da20ea3..803daca03 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: pengaturan urutan." "CDMA: Penolakan Opsi Layanan." "CDMA: urutan coba kembali." - "CDMA: Kegagalan akses." + "CDMA: Akses gagal." "CDMA: Dihalangi." "Hanya panggilan Darurat yang dapat dilakukan." "Nomor Tidak Valid" @@ -66,8 +66,7 @@ "Kelola penggilan telewicara" "Pelantang" "Earpiece handset" - - + "Headset berkabel" "Bluetooth" "Kirimkan nada berikut?"\n "Mengirim Nada"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Nomor kotak pesan berubah." "Perubahan nomor kotak pesan tidak berhasil."\n"Harap hubungi operator jika masalah tetap ada." "Perubahan penerusan nomor gagal."\n"Harap hubungi operator Anda jika masalah tetap ada." - "Gagal menarik dan menyimpan setelan nomor terusan terkini."\n"Apakah Anda tetap ingin beralih ke penyedia jasa baru?" + "Tidak dapat mengambil dan menyimpan setelan nomor telepon penerusan saat ini."\n"Beralih ke operator baru?" "Tidak ada perubahan yang dilakukan." "Pilih layanan kotak pesan" "Operator Anda" @@ -644,12 +643,11 @@ "Tidak menerima panggilan" "Pendaftaran akun berhenti karena tidak ada sambungan internet" "Pendaftaran akun berhenti karena tidak ada sambungan Wi-Fi" - "Pendaftaran akun gagal" + "Pendaftaran akun gagal" "Menerima panggilan" - - - "Pendaftaran akun gagal: nama pengguna atau sandi salah" - "Pendaftaran akun gagal: periksa nama server" + "Pendaftaran akun gagal: (%s); akan mencoba nanti" + "Pendaftaran akun gagal: nama pengguna atau sandi salah" + "Pendaftaran akun gagal: periksa nama server" "Saat ini akun ini digunakan oleh aplikasi %s" "Detail akun SIP" "Detail akun SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Edit tanggapan SMS cepat" "Tanggapan SMS cepat" - - + "Pesan dikirim ke %s." "satu" "dua" "tiga" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index b6fda42ef..e455f6d18 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: riordinamento." "CDMA: rifiuto opzione di servizio." "CDMA: riprova ordinamento." - "CDMA: accesso non riuscito." + "CDMA: accesso non riuscito." "CDMA: annullato." "Sono possibili solo chiamate di emergenza." "Numero non valido" @@ -160,7 +160,7 @@ "Numero segreteria modificato." "Modifica del numero di segreteria non riuscita."\n"Se il problema persiste, contattare l\'operatore di telefonia." "Modifica del numero di inoltro non riuscita."\n"Se il problema persiste, contattare l\'operatore di telefonia." - "Recupero e salvataggio impostazioni numero di deviazione attuale non riusciti."\n"Passare comunque al nuovo provider?" + "Recupero e salvataggio delle impostazioni correnti dei numeri di deviazione non riusciti. "\n"Passare comunque al nuovo fornitore?" "Nessuna modifica effettuata." "Scegli il servizio di segreteria" "Il mio gestore" @@ -647,12 +647,11 @@ "Ricezione chiamate non attiva" "Registrazione account interrotta per mancanza di una connessione a Internet" "Registrazione account interrotta per mancanza di una connessione Wi-Fi" - "Registrazione account non riuscita" + "Registrazione account non riuscita" "Ricezione chiamate attiva" - - - "Registrazione account non riuscita: password o nome utente errato" - "Registrazione account non riuscita: verifica il nome del server" + "Registrazione account non riuscita: (%s); più tardi verrà eseguito un nuovo tentativo" + "Registrazione account non riuscita: password o nome utente errato" + "Registrazione account non riuscita: verifica il nome del server" "Questo account è attualmente utilizzato dall\'applicazione %s" "Dettagli account SIP" "Dettagli account SIP" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index e89bc175a..f0e306751 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ - "נתונים סלולריים" + "נתוני נייד" "טלפון" "חייגן חירום" "טלפון" @@ -64,14 +64,10 @@ "קוד MMI מבוטל" "ביטול" "נהל שיחת ועידה" - - - - - - - - + "רמקול" + "אוזניה" + "אוזניות קוויות" + "Bluetooth" "לשלוח את הצלילים הבאים?"\n "שולח צלילים"\n "שלח" @@ -129,17 +125,17 @@ "מושבת" "העבר כשלא פנוי" "מספר כאשר לא פנוי" - "העברה אל {0}" + "מעביר אל {0}" "מושבת" "הספק שלך לא תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון תפוס." "העבר כשאין מענה" "מספר לחיוג כשאין מענה" - "העברה אל {0}" + "מעביר אל {0}" "מושבת" "הספק שלך לא תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר אין מענה בטלפון." "העבר כשלא ניתן להשיג" "המספר לחיוג כשלא ניתן להשיג" - "העברה אל {0}" + "מעביר אל {0}" "מושבת" "הספק שלך לא תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר לא ניתן להשיג את הטלפון." "הגדרות שיחה" @@ -379,7 +375,7 @@ "0" "1" - "הפעל התקן" + "הפעל מכשיר" "הגדר שירות נתונים" "מספרי חיוג קבועים" "רשימת FDN" @@ -519,9 +515,8 @@ "מזג שיחות" "החלף" "נהל שיחות" - "נהל" - - + "נהל ועידה" + "אודיו" "ייבא" "ייבא הכל" "מייבא אנשי קשר מ-SIM" @@ -689,7 +684,7 @@ "שלח תמיד" "חיוג קולי אינו נתמך" "אני לא יכול לדבר עכשיו. מה קורה?" - "אני מיד אתקשר אליך." + "אני מיד חוזר אליך." "אני אתקשר אליך יותר מאוחר." "אני לא יכול לדבר עכשיו. תתקשר אלי מאוחר יותר?" "הודעה מותאמת אישית..." @@ -697,9 +692,8 @@ "עריכת תגובות טקסט מהירות" "תגובת טקסט מהירה" - - - "אחד" + "הודעה נשלחה אל %s." + "אחת" "שתיים" "שלוש" "ארבע" @@ -711,7 +705,7 @@ "כוכבית" "אפס" "סולמית" - "חיפוש" + "חפש" "חייג" "Backspace" "רמקול מופעל." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 05fa017aa..a1418b99e 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "グループ通話オプション" "スピーカー" "携帯端末のイヤホン" - - + "有線ヘッドセット" "Bluetooth" "次の番号を送信しますか?"\n "番号を送信中"\n @@ -227,12 +226,12 @@ "サイクルの٪%1$dを経過"\n"次の期間は%2$d日で始まります(%3$s)" "データ利用制限を超えると、転送速度が%1$dKb/秒まで低下します" "携帯通信会社のモバイルネットワークデータ利用ポリシーの詳細" - "セルブロードキャストSMS" - "セルブロードキャストSMS" - "セルブロードキャストSMS" - "セルブロードキャストSMSは有効になっています" - "セルブロードキャストSMSは無効になっています" - "セルブロードキャストSMS設定" + "エリアメールSMS" + "エリアメールSMS" + "エリアメールSMS" + "エリアメールSMSは有効になっています" + "エリアメールSMSは無効になっています" + "エリアメールSMS設定" "緊急ブロードキャスト" "緊急ブロードキャストは有効になっています" "緊急ブロードキャストは無効になっています" @@ -693,8 +692,7 @@ "クイックテキスト返信を編集" "クイックテキスト返信" - - + "%sにメッセージを送信しました。" "1" "2" "3" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index b2fbe04e3..d7c3f34f6 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: 순서를 재지정합니다." "CDMA: 서비스 옵션이 거부되었습니다." "CDMA: 명령을 다시 시도합니다." - "CDMA: 액세스에 실패했습니다." + "CDMA: 액세스하지 못했습니다." "CDMA: 선 점유되었습니다." "긴급 통화만 가능합니다." "잘못된 번호" @@ -66,8 +66,7 @@ "다자간 통화 관리" "스피커" "무선 이어폰" - - + "유선 헤드셋" "블루투스" "다음 톤을 보내시겠습니까?"\n "신호음 보내기"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "음성사서함 번호가 변경되었습니다." "음성사서함 번호를 변경하지 못했습니다."\n"문제가 계속되면 이동통신사에 문의하세요." "착신전환할 번호를 변경하지 못했습니다."\n"문제가 계속되면 이동통신사에 문의하세요." - "현재 착신전환할 번호를 검색하고 저장하는 데 실패했습니다."\n"새로운 통신사로 전환하시겠습니까?" + "현재 착신전환 번호 설정을 검색하고 저장하지 못했습니다."\n"그래도 새로운 통신사로 전환하시겠습니까?" "변경사항이 없습니다." "음성사서함 서비스 선택" "내 이동통신사" @@ -644,12 +643,11 @@ "전화를 받지 않음" "인터넷에 연결되어 있지 않기 때문에 계정 등록이 중지되었습니다" "Wi-Fi에 연결되어 있지 않기 때문에 계정 등록이 중지되었습니다" - "계정을 등록하지 못했습니다" + "계정을 등록하지 못했습니다." "전화 받기" - - - "계정을 등록하지 못했습니다. 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다." - "계정을 등록하지 못했습니다. 서버 이름을 확인하세요." + "계정을 등록하지 못했습니다(%s). 나중에 다시 시도합니다." + "계정을 등록하지 못했습니다. 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다." + "계정을 등록하지 못했습니다. 서버 이름을 확인하세요." "%s 애플리케이션에서 이 계정을 현재 사용 중입니다." "SIP 계정 세부정보" "SIP 계정 세부정보" @@ -689,12 +687,11 @@ "나중에 전화드리겠습니다." "통화 불가. 나중에 전화주세요." "메시지 맞춤설정..." - "빠른 텍스트 응답" - "빠른 텍스트 응답 수정" + "빠른 SMS 응답" + "빠른 SMS 응답 수정" "빠른 텍스트 응답" - - + "%s(으)로 메시지를 보냈습니다." "1" "2" "3" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index d46dcacdb..ea07cfb8c 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: užsakymas iš naujo." "CDMA: paslaugos parinkties atmetimas." "CDMA: užsakymas bandyti iš naujo." - "CDMA: prieigos triktis." + "CDMA – nepavyko pasiekti." "CDMA: sukliudyta." "Galimi tik pagalbos skambučiai." "Neteisingas numeris" @@ -66,8 +66,7 @@ "Valdyti konferencinį skambutį" "Garsiakalbis" "Telefono ausinė" - - + "Laidinės ausinės" "Bluetooth" "Siųsti šiuo tonus?"\n "Siunčiami tonai"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Pasikeitė balso pašto numeris." "Nesėkmingas balso pašto numerio pakeitimas."\n"Jei ši problema išliks, susisiekite su savo operatoriumi." "Nesėkmingas peradresavimo numerio pakeitimas."\n"Jie ši problema išliks, kreipkitės į savo operatorių." - "Nepavyko nuskaityti ir išsaugoti dabartinių peradresavimo numerio nustatymų."\n"Ar vis tiek norite pereiti prie naujo operatoriaus?" + "Nepavyko pateikti ir išsaugoti dabartinio peradresavimo numerio nustatymų."\n"Vis tiek perjungti naują teikėją?" "Neatlikta jokių pakeitimų." "Pasirinkti balso pašto paslaugą" "Mano operatorius" @@ -644,12 +643,11 @@ "Negaunami skambučiai" "Paskyros registracija sustabdyta, nes nėra interneto ryšio" "Paskyros registracija sustabdyta, nes nėra „Wi-Fi“ ryšio" - "Paskyros registracija nepavyko" + "Nesėkminga paskyros registracija" "Gaunami skambučiai" - - - "Paskyros registracija nepavyko: neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis" - "Paskyros registracija nepavyko: patikrinkite serverio pavadinimą" + "Paskyros registracija nepavyko: (%s); bus bandoma vėliau" + "Paskyros registracija nepavyko: neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis" + "Nesėkminga paskyros registracija: patikrinkite serverio pavadinimą" "Šią paskyrą šiuo metu naudoja programa „%s“" "Išsami SIP paskyros informacija" "Išsami SIP paskyros informacija" @@ -693,8 +691,7 @@ "Redaguoti greitus atsakus tekstu" "Greitas atsakas tekstu" - - + "Pranešimas išsiųstas numeriu %s." "vienas" "du" "trys" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index fac0169bf..265ff0d82 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: pārkārtošana." "CDMA: pakalpojuma opcija ir noraidīta." "CDMA: atkārtotu mēģinājumu kārtība." - "CDMA: piekļuves kļūme." + "CDMA: piekļuve neizdevās." "CDMA: iegūts ātrāk." "Iespējami ir tikai ārkārtas zvani." "Nederīgs numurs" @@ -66,8 +66,7 @@ "Pārvaldīt konferences zvanu" "Skaļrunis" "Austiņas" - - + "Austiņas ar vadu" "Bluetooth" "Vai sūtīt tālāk norādītos signālus?"\n "Sūtīšanas signāli"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Balss pasta numurs ir mainīts." "Balss pasta numura maiņa nebija veiksmīga."\n"Lūdzu, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru, ja šī problēma joprojām pastāv." "Pāradresācijas numura maiņa nebija veiksmīga."\n"Lūdzu, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru, ja šī problēma joprojām pastāv." - "Neizdevās izgūt un saglabāt pašreizējā pāradresācijas numura iestatījumus."\n"Vai joprojām vēlaties pārslēgt uz jauno nodrošinātāju?" + "Nevarēja izgūt un saglabāt pašreizējos pāradresācijas numura iestatījumus."\n"Vai tomēr pārslēgties uz jauno pakalpojumu sniedzēju?" "Izmaiņas netika veiktas." "Izvēlieties balss pasta pakalpojumu" "Mans mobilo sakaru operators" @@ -646,12 +645,11 @@ "Zvani netiek saņemti" "Konta reģistrācija tika apturēta, jo nav interneta savienojuma" "Konta reģistrācija tika apturēta, jo nav Wi-Fi savienojuma" - "Konta reģistrācija neizdevās" + "Konta reģistrācija neizdevās." "Notiek zvanu saņemšana" - - - "Konta reģistrācija neizdevās: nepareizs lietotājvārds vai parole" - "Konta reģistrācija neizdevās: lūdzu, pārbaudiet servera nosaukumu" + "Konta reģistrācija neizdevās: %s; vēlāk tā tiks veikta atkārtoti." + "Konta reģistrācija neizdevās: nepareizs lietotājvārds vai parole." + "Konta reģistrācija neizdevās: pārbaudiet servera nosaukumu." "Šis konts pašlaik tiek izmantots lietojumprogrammā %s" "Dati par SIP kontu" "Dati par SIP kontu" @@ -695,8 +693,7 @@ "Ātrās atbildes īsz. rediģēšana" "Ātrās atbildes īsziņas" - - + "Ziņojums nosūt. uz šādu tālr. nr.: %s." "viens" "divi" "trīs" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index cb077bf74..60416b1ae 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: susun semula." "CDMA: Pilihan Perkhidmatan Ditolak." "CDMA: cuba semula susunan." - "CDMA: Kegagalan akses." + "CDMA: Akses tidak berjaya." "CDMA: Diganti." "Hanya Panggilan kecemasan sahaja yang boleh dibuat." "Nombor Tidak Sah" @@ -160,7 +160,7 @@ "Nombor mel suara ditukar." "Penukaran nombor mel suara tidak berjaya."\n"Sila hubungi pembawa anda jika masalah ini berterusan." "Penukaran nombor pemajuan tidak berjaya."\n"Sila hubungi pembawa anda jika masalah ini berterusan." - "Gagal mendapatkan semula dan menyimpan tetapan nombor pemajuan semasa."\n"Adakah anda mahu bertukar kepada pembekal baru juga?" + "Tidak boleh mengambil dan menyimpan tetapan nombor pemajuan semasa. "\n" Tukar kepada pembekal yang baru juga?" "Tiada perubahan dibuat." "Pilih perkhidmatan mel suara" "Pembawa saya" @@ -643,12 +643,11 @@ "Tidak menerima panggilan" "Pendaftaran akaun terhenti kerana tiada sambungan Internet" "Pendaftaran akaun terhenti kerana tiada sambungan Wi-Fi" - "Pendaftaran akaun gagal" + "Pendaftaran akaun tidak berjaya" "Menerima panggilan" - - - "Pendaftaran akaun gagal: nama pengguna atau kata laluan salah" - "Pendaftaran akaun gagal: sila semak nama pelayan" + "Pendaftaran akaun tidak berjaya: (%s); akan mencuba kemudian" + "Pendaftaran akaun tidak berjaya: nama pengguna atau kata laluan salah" + "Pendaftaran akaun tidak berjaya: periksa nama pelayan" "Akaun ini sedang digunakan buat masa ini oleh aplikasi %s" "Butiran akaun SIP" "Butiran akaun SIP" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index e74edc1ed..261da5135 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: omordnet." "CDMA: tjenestevalg avslått." "CDMA: forsøk ordning på nytt." - "CDMA: tilgangsfeil." + "CDMA: Tilgang mislykket." "CDMA: ble kommet i forkjøpet." "Kun nødsamtaler er mulig." "Ugyldig nummer" @@ -66,8 +66,7 @@ "Administrer konferansesamtale" "Høyttaler" "Telefonens øreplugg" - - + "Kabelbasert hodetelefon" "Bluetooth" "Send disse tonene?"\n "Sender ringetoner"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Telefonsvarernummeret ble endret." "Endring av nummeret til talemeldingtjenesten mislyktes."\n"Ta kontakt med operatøren hvis dette problemet vedvarer." "Videresending av nummerendring mislyktes."\n"Ta kontakt med operatøren hvis dette problemet vedvarer." - "Kunne ikke kopiere over gjeldende viderekoblingsinnstillinger."\n"Ønsker du å bytte til den nye leverandøren uansett?" + "Kunne ikke hente og lagre gjeldende innstillinger for viderekoblingsnummer."\n"Vil du likevel bytte til den nye leverandøren?" "Ingen endringer ble utført." "Velg talemeldingsleverandør" "Min teleoperatør" @@ -650,12 +649,11 @@ "Mottar ikke anrop" "Kontoregistreringen stoppet på grunn av manglende Internett-tilkobling" "Kontoregistreringen stoppet på grunn av manglende Wi-Fi-tilkobling" - "Kontoregistrering mislyktes" + "Kontoregistrering mislyktes" "Mottar anrop" - - - "Kontoregistrering mislyktes. Feil brukernavn eller passord" - "Kontoregistrering mislyktes. Kontroller tjenernavnet" + "Kontoregistrering mislyktes: (%s); prøver på nytt senere" + "Kontoregistrering mislyktes: feil brukernavn eller passord" + "Kontoregistrering mislyktes: kontroller tjenernavnet" "Denne kontoen er for øyeblikket i bruk av programmet %s." "Kontoinnstillinger for SIP" "Kontoinnstillinger for SIP" @@ -699,8 +697,7 @@ "Rediger raske tekstsvar" "Raskt tekstsvar" - - + "Melding er sendt til %s." "en" "to" "tre" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 26bfa2206..6f425fe03 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: nieuwe opdracht." "CDMA: serviceoptie geweigerd." "CDMA: opdracht opnieuw proberen." - "CDMA: toegangsfout." + "CDMA: toegang mislukt." "CDMA: preëmptief gemaakt." "Alleen noodoproepen zijn mogelijk." "Ongeldig nummer" @@ -66,8 +66,7 @@ "Telefonische vergadering beheren" "Luidspreker" "Oortelefoon van handset" - - + "Bedrade headset" "Bluetooth" "De volgende tonen verzenden?"\n "Nummers verzenden"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Voicemailnummer gewijzigd." "Het wijzigen van het voicemailnummer is mislukt."\n"Neem contact op met uw provider als dit probleem zich blijft voordoen." "Het wijzigen van het doorschakelnummer is mislukt."\n"Neem contact op met uw provider als dit probleem zich blijft voordoen." - "Kan huidige instellingen voor doorschakelnummer niet ophalen en opslaan."\n"Wilt u toch overgaan naar de nieuwe provider?" + "Kan huidige instellingen voor doorschakelnummer niet ophalen en opslaan."\n"Toch overschakelen naar de nieuwe provider?" "Er zijn geen wijzigingen aangebracht." "Service voor voicemail selecteren" "Mijn provider" @@ -644,12 +643,11 @@ "Oproepen worden niet ontvangen" "Accountregistratie gestopt omdat er geen internetverbinding is" "Accountregistratie gestopt omdat er geen Wi-Fi-verbinding is" - "Accountregistratie mislukt" + "Accountregistratie mislukt" "Oproepen ontvangen" - - - "Accountregistratie mislukt: gebruikersnaam of wachtwoord onjuist" - "Accountregistratie mislukt: controleer de servernaam" + "Accountregistratie mislukt: (%s). We proberen het later opnieuw." + "Accountregistratie mislukt: gebruikersnaam of wachtwoord onjuist" + "Accountregistratie mislukt: controleer de servernaam" "Dit account wordt momenteel gebruikt door de app %s" "SIP-accountdetails" "SIP-accountdetails" @@ -693,8 +691,7 @@ "Snelle tekstreacties bewerken" "Snelle tekstreactie" - - + "Bericht verzonden naar %s." "één" "twee" "drie" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 08ca4839e..355d85c6b 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: zmiana kolejności." "CDMA: odrzucenie opcji usługi." "CDMA: kolejność ponawiania próby." - "CDMA: niepowodzenie dostępu." + "CDMA: dostęp zakończony niepowodzeniem." "CDMA: zajęte." "Możliwe jest wykonywanie tylko połączeń alarmowych." "Nieprawidłowy numer" @@ -160,7 +160,7 @@ "Numer poczty głosowej został zmieniony." "Zmiana numeru poczty głosowej nie powiodła się."\n"Jeśli problem będzie występował nadal, skontaktuj się z operatorem." "Zmiana numeru przekazywania nie powiodła się."\n"Jeśli problem będzie występował nadal, skontaktuj się z operatorem." - "Nie udało się pobrać i zapisać bieżących ustawień numeru przekazywania."\n"Czy mimo to chcesz przełączyć na nowego dostawcę?" + "Nie można pobrać i zapisać bieżących ustawień numeru przekazywania."\n"Czy mimo to przełączyć na nowego dostawcę?" "Nie dokonano żadnych zmian." "Wybierz usługę poczty głosowej" "Mój operator" @@ -643,12 +643,11 @@ "Połączenia nie są odbierane" "Rejestracja konta została zatrzymana, ponieważ brak połączenia internetowego" "Rejestracja konta została zatrzymana, ponieważ brak jest połączenia Wi-Fi" - "Rejestracja konta nie powiodła się" + "Rejestracja konta zakończona niepowodzeniem" "Odbieranie połączeń" - - - "Rejestracja konta nie powiodła się: nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" - "Rejestracja konta nie powiodła się: sprawdź nazwę serwera" + "Rejestracja konta zakończona niepowodzeniem: (%s); próba zostanie podjęta później" + "Rejestracja konta zakończona niepowodzeniem: nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" + "Rejestracja konta zakończona niepowodzeniem: sprawdź nazwę serwera" "To konto jest obecnie używane przez aplikację %s" "Szczegóły konta SIP" "Szczegóły konta SIP" @@ -708,6 +707,6 @@ "szukaj" "wybierz numer" "cofnij" - "Włączono tryb głośnomówiący." - "Wyciszono rozmowę." + "Głośnik włączony." + "Połączenie wyciszone." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 684e9b94c..79d190572 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: reordenar." "CDMA: Rejeitar Opção de Serviço." "CDMA: pedido de nova tentativa." - "CDMA: falha no acesso." + "CDMA: Acesso sem êxito." "CDMA: impedido." "Apenas podem ser efectuadas chamadas de Emergência" "Número inválido" @@ -66,8 +66,7 @@ "Gerir chamada de conferência" "Altifalante" "Auricular do aparelho" - - + "Auscultadores com fios" "Bluetooth" "Enviar os seguintes tons?"\n "A enviar tons"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "O número do correio de voz foi alterado." "A alteração do número de correio de voz falhou."\n"Contacte o seu operador se este problema persistir." "A alteração do número de reencaminhamento falhou."\n"Contacte o seu operador se este problema persistir." - "Falha ao obter e guardar as definições do número de encaminhamento actual."\n"Pretende mudar para o novo fornecedor mesmo assim?" + "Não foi possível obter nem guardar as definições do número de encaminhamento atual."\n"Mudar para o novo fornecedor mesmo assim?" "Não foram efectuadas alterações." "Escolha o serviço de correio de voz" "O meu operador" @@ -644,12 +643,11 @@ "Não está a receber chamadas" "O registo da conta parou porque não existe ligação à internet" "O registo da conta parou porque não existe ligação Wi-Fi" - "Falha no registo da conta" + "O registo da conta não teve êxito" "A receber chamadas" - - - "Falha no registo da conta: palavra-passe ou nome de utilizador incorrecto" - "Falha no registo da conta. Verifique o nome do servidor" + "O registo da conta não teve êxito (%s); tentaremos mas tarde" + "O registo da conta não teve êxito: palavra-passe ou nome de utilizador incorreto" + "O registo da conta não teve êxito: verifique o nome do servidor" "Esta conta está actualmente a ser utilizada pela aplicação %s." "Detalhes da conta SIP" "Detalhes da conta SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Editar resp. de texto rápidas" "Resposta de texto rápida" - - + "Mensagem enviada para %s." "um" "dois" "três" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index faf86e293..1a5b44411 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: reordenar." "CDMA: Rejeição de opção de serviço." "CDMA: ordem de repetição." - "CDMA: Falha de acesso." + "CDMA: falha no acesso." "CDMA: Ocupado." "Somente as chamadas de emergência são permitidas." "Número inválido" @@ -66,8 +66,7 @@ "Gerenciar conferência telefônica" "Alto-falante" "Minifone de tel. sem fio" - - + "Fone de ouvido com fio" "Bluetooth" "Enviar os toques a seguir?"\n "Enviando tons"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Número correio de voz alterado." "Falha na alteração do número correio de voz."\n"Entre em contato com a sua operadora se este problema continuar." "Falha na alteração do número de encaminhamento."\n"Entre em contato com a sua operadora se este problema continuar." - "Falha ao recuperar e salvar as configurações atuais de números de encaminhamento."\n"Deseja mudar para a nova operadora mesmo assim?" + "Não foi possível recuperar e salvar as configurações de número atual de encaminhamento."\n"Mudar para o novo provedor?" "Nenhuma alteração foi feita." "Escolha o serviço de correio de voz" "Minha operadora" @@ -644,12 +643,12 @@ "Sem chamadas recebidas" "Registro da conta interrompido porque não há conexão à internet" "Registro da conta interrompido porque não há conexão Wi-Fi" - "Falha no registro da conta" + "Falha no registro da conta" "Chamadas recebidas" - "Falha no registro da conta. Nome de usuário ou senha incorretos" - "Falha no registro da conta. Verifique o nome do servidor" + "Falha no registro da conta: nome de usuário ou senha incorretos" + "Falha no registro da conta: verifique o nome do servidor" "Esta conta está sendo usada pelo aplicativo %s" "Detalhes da conta SIP" "Detalhes da conta SIP" @@ -693,8 +692,7 @@ "Editar resp. rápidas de texto" "Resposta rápida de texto" - - + "Mensagem enviada para %s." "um" "dois" "três" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 4cecb2d15..ac25e44d2 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: reordonaţi." "CDMA: opţiune serviciu respinsă." "CDMA: încercaţi din nou comanda." - "CDMA: acces eşuat." + "CDMA: Acces eşuat." "CDMA: anticipat." "Sunt posibile doar apelurile de urgenţă." "Număr nevalid" @@ -66,8 +66,7 @@ "Gestionaţi teleconferinţa" "Difuzor" "Casca dispozitivului" - - + "Cască cu fir" "Bluetooth" "Trimiteţi următoarele tonuri?"\n "Se trimit tonuri"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Număr mesagerie vocală modificat." "Schimbarea numărului mesageriei vocale a eşuat."\n"Contactaţi operatorul dvs. în caz că această problemă persistă." "Schimbarea numărului de redirecţionare a eşuat."\n"Contactaţi-vă operatorul dacă această problemă persistă." - "Eroare la recuperarea şi salvarea setărilor curente ale numărului de redirecţionare."\n"Doriţi să comutaţi oricum către un nou furnizor de servicii?" + "Nu s-au putut prelua şi salva setările curente ale numărului de redirecţionare."\n"Doriţi să comutaţi oricum către un nou furnizor de servicii?" "Nicio schimbare efectuată." "Alegeţi serviciul de mesagerie vocală" "Operatorul meu" @@ -644,12 +643,11 @@ "Nu se primesc apeluri" "Înregistrarea contului s-a oprit, deoarece nu există conexiune la internet" "Înregistrarea contului s-a oprit, deoarece nu există conexiune Wi-Fi" - "Înregistrarea contului a eşuat" + "Înregistrarea contului nu a reuşit" "Primire apeluri" - - - "Înregistrarea contului a eşuat: nume de utilizator sau parolă incorecte" - "Înregistrarea contului a eşuat: verificaţi numele serverului" + "Înregistrarea contului nu a reuşit: (%s); se va încerca mai târziu" + "Înregistrarea contului nu a reuşit: nume de utilizator sau parolă incorecte" + "Înregistrarea contului nu a reuşit: verificaţi numele serverului" "Acest cont este utilizat în prezent de aplicaţia %s" "Detalii cont SIP" "Detalii cont SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Editaţi răspunsuri text rapide" "Răspuns text rapid" - - + "Mesajul a fost trimis la %s." "unu" "doi" "trei" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 87c084fd1..11535328b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: возобновить." "CDMA: не принят параметр службы." "CDMA: порядок дозвона." - "CDMA: ошибка доступа." + "CDMA: не удалось получить доступ." "CDMA: зарезервировано." "Возможны только экстренные вызовы" "Недействительный номер" @@ -66,8 +66,7 @@ "Управление конференц-связью" "Динамик" "Динамик гарнитуры" - - + "Проводная гарнитура" "Bluetooth" "Отправить следующие тоны?"\n "Отправка тональных сигналов"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Номер голосовой почты изменен." "Не удалось изменить номер голосовой почты."\n"Если проблема не будет решена, свяжитесь со своим оператором." "Не удалось изменить номер переадресации вызовов."\n"Если проблема не будет решена, свяжитесь со своим оператором." - "Не удалось извлечь и сохранить текущие настройки переадресации."\n"Все равно сменить провайдера?" + "Не удалось извлечь и сохранить текущие настройки переадресации."\n"Все равно сменить провайдера?" "Номер не изменен." "Выберите службу голосовой почты" "Мой оператор" @@ -646,12 +645,11 @@ "Вызовы не принимаются" "Регистрация аккаунта прервана – отсутствует подключение к Интернету" "Регистрация прервана – отсутствует подключение Wi-Fi" - "Не удалось зарегистрировать аккаунт" + "Не удалось зарегистрировать аккаунт" "Вызовы принимаются" - - - "Не удается зарегистрировать аккаунт. Неверные имя пользователя или пароль." - "Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя сервера." + "Не удалось зарегистрировать аккаунт (%s); повторная попытка будет предпринята позже." + "Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверные имя пользователя или пароль." + "Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя сервера." "Этим аккаунтом сейчас пользуется приложение %s" "Настройки SIP-аккаунта" "Настройки SIP-аккаунта" @@ -695,8 +693,7 @@ "Изменение шаблона SMS-ответа" "Шаблон SMS-ответа" - - + "Сообщение отправлено на номер %s." "один" "два" "три" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index ebc7a2913..c29068bf6 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: preusporiadanie." "CDMA: Odmietnutie možnosti služby." "CDMA: Poradie opakovaní." - "CDMA: Zlyhanie prístupu." + "CDMA: Prístup nebol úspešný." "CDMA: Zabránené." "Uskutočňovať sa dajú len tiesňové volania." "Neplatné číslo" @@ -66,8 +66,7 @@ "Spravovať konferenčný hovor" "Reproduktor" "Slúchadlo" - - + "Náhlavná súprava s káblom" "Bluetooth" "Odoslať nasledujúce tóny?"\n "Odosielanie tónov"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Číslo hlasovej schránky bolo zmenené." "Zmena čísla hlasovej schránky nebola úspešná."\n"Ak problém pretrváva, kontaktujte svojho operátora." "Zmena čísla pre presmerovania nebola úspešná."\n"Ak problém pretrváva, kontaktujte svojho operátora." - "Načítanie a uloženie aktuálneho nastavenia čísla pre presmerovanie zlyhalo."\n"Chcete aj napriek tomu prepnúť na nového poskytovateľa?" + "Načítanie a uloženie aktuálnych nastavení čísla presmerovania zlyhalo."\n"Chcete aj napriek tomu prepnúť na nového poskytovateľa?" "Neuskutočnili sa žiadne zmeny." "Zvoliť službu hlasovej schránky" "Môj operátor" @@ -644,12 +643,11 @@ "Hovory sa neprijímajú" "Registrácia účtu bola zastavená, pretože pripojenie k Internetu nie je k dispozícii" "Registrácia účtu bola zastavená, pretože pripojenie Wi-Fi nie je k dispozícii" - "Registrácia účtu zlyhala" + "Registrácia účtu nebola úspešná" "Príjem hovorov" - - - "Registrácia účtu zlyhala: nesprávne používateľské meno alebo heslo" - "Registrácia účtu zlyhala. Skontrolujte názov servera." + "Registrácia účtu nebola úspešná: (%s); skúsime to znova neskôr" + "Registrácia účtu nebola úspešná: nesprávne používateľské meno alebo heslo" + "Registrácia účtu nebola úspešná: skontrolujte názov servera" "Tento účet je aktuálne používaný aplikáciou %s." "Podrobnosti o účtu SIP" "Podrobnosti o účtu SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Upraviť rýchle textové odpovede" "Rýchle odpovede SMS" - - + "Správa bola odoslaná na číslo %s." "jeden" "dva" "tri" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 990141478..4ad940ff4 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "Upravljanje konferenčnih klicev" "Zvočnik" "Slušalka" - - + "Žične slušalke" "Bluetooth" "Ali želite poslati naslednje tone?"\n "Pošiljanje tonov "\n @@ -693,8 +692,7 @@ "Urejanje hitrih odgovorov z SMS-om" "Hiter odgovor z SMS-om" - - + "SMS poslan na številko %s." "ena" "dve" "tri" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 5c82fdf93..22cace778 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "Управљање конференцијским позивом" "Звучник" "Слушалица телефона" - - + "Жичане слушалице" "Bluetooth" "Желите ли да пошаљете следеће тонове?"\n "Тонови слања "\n @@ -693,8 +692,7 @@ "Измена брзих текст. одговора" "Брзи текстуални одговор" - - + "Порука је послата на број %s." "један" "два" "три" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 78c873728..30f30e0da 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: Beställ igen." "CDMA: Tillval av tjänst avvisat." "CDMA: Beställ igen." - "CDMA: Åtkomstfel." + "CDMA: Åtkomstfel." "CDMA: Flyttat." "Det går bara att ringa nödsamtal." "Ogiltigt nummer" @@ -66,8 +66,7 @@ "Hantera konferenssamtal" "Högtalare" "Telefonlur" - - + "Trådanslutet headset" "Bluetooth" "Skicka följande toner?"\n "Skickar signaler"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Numret till röstbrevlåda har ändrats." "Det gick inte att ändra numret till röstbrevlådan."\n"Kontakta operatören om problemet kvarstår." "Det gick inte att ändra numret för vidarebefordran."\n"Kontakta operatören om problemet kvarstår." - "Det gick inte att hämta och spara det aktuella numret för vidarebefordran. "\n"Vill du byta till den nya leverantören i alla fall?" + "Det gick inte att hämta och spara inställningarna för numret för vidarebefordran."\n"Vill du byta till den nya operatören istället?" "Du har inte gjort några ändringar." "Välj tjänst för röstbrevlådan" "Min operatör" @@ -650,12 +649,11 @@ "Tar inte emot samtal" "Kontoregistreringen avbröts eftersom det inte finns någon Internetanslutning" "Kontoregistreringen avbröts eftersom det inte finns någon WiFi-anslutning" - "Det gick inte att registrera kontot" + "Det gick inte att registrera kontot" "Tar emot samtal" - - - "Det gick inte att registrera kontot: felaktigt användarnamn eller lösenord" - "Det gick inte att registrera kontot. Kontrollera servernamnet" + "Det gick inte att registrera kontot: (%s); försöker igen senare" + "Det gick inte att registrera kontot: felaktigt användarnamn eller lösenord" + "Det gick inte att registrera kontot. Kontrollera servernamnet" "Kontot används för närvarande i appen %s" "Information om SIP-kontot" "Information om SIP-kontot" @@ -699,8 +697,7 @@ "Redigera snabbsvar via SMS" "Snabbsvar via SMS" - - + "Meddelandet har skickats till %s." "ett" "två" "tre" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index dd2b1b6e8..c9260b7ed 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "CDMA: agiza upya." "CDMA: Kataa Chaguo la Huduma." "CDMA: jaribu agizo tena." - "CDMA: Imeshindwa kufikia." + "CDMA: Ufikivu haujafaulu." "CDMA: Imeopolewa mapema." "Simu za dharura tu ndizo zinazowezekana." "Nambari Batili" @@ -93,8 +93,7 @@ - - + "Viskizi vya maskio pasiwaya" "Tuma toni zinazofuata? "\n @@ -247,7 +246,7 @@ "Mabadiliko ya nambari ya barua za sauti hayakufanikiwa. "\n"Tafadhali wasiliana na mtoa huduma wako ikiwa tatizo hili litaendelea." "Mabadiliko ya namba hayakufanikiwa"\n"Tafadhali wasiliana na mtoa huduma wako kama tatizo hili litaendelea." - "Imeshindwa kuepua na kuhifadhi mipangilio ya sasa ya kupitisha simu kwingine. "\n"Unataka kubadili kwa mtoa huduma mpya hata hivyo?" + "Haikuweza kuepua na kuhifadhi mipangilio ya nambari ya usambazaji. "\n" Hata hivyo swichi kwa mtoahuduma mpya?" "Chagua huduma ya barua ya sauti" @@ -843,12 +842,11 @@ "Haipokeai simu" "Usajili wa akaunti umesimamishwa kwa sababu hakuna muunganisho wa Mtandao" "Usajili wa akaunti umekomeshwa kwa sababu hakuna muunganisho wa mtandao-hewa" - "Usajili wa akaunti umeshindikana" + "Usajili wa akaunti haujafanikiwa" "Inapokea simu" - - - "Kusajili kwa akaunti kumeshindikana: jina lamtumiaji lisilohalali au nenosiri" - "Usajili wa akaunti umeshindikana: tafadhali kagua jina la seva" + "Usajili wa akaunti haujafaulu: %s; nitajaribu baadaye" + "Usajili wa akaunti hujafanikiwa: jina lamtumiaji au nywila isiyo sahihi" + "Usajili wa akaunti hujafaulu: angalia jina la seva" "Akaunti hii inatumika kwa sasa na programu ya %s" "Maelezo ya akaunti ya SIP" "Maelezo ya akaunti ya SIP" @@ -902,8 +900,7 @@ - - + "Ujumbe uliotumwa kwa %s ." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 377cc62e0..f8b3becbd 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: ลำดับใหม่" "CDMA: ตัวเลือกบริการถูกปฏิเสธ" "CDMA: ลองลำดับใหม่" - "CDMA: การเข้าถึงล้มเหลว" + "CDMA: การเข้าใช้ไม่สำเร็จ" "CDMA: ถูกจองใช้งานไว้" "ได้เฉพาะโทรฉุกเฉินเท่านั้น" "หมายเลขไม่ถูกต้อง" @@ -66,8 +66,7 @@ "จัดการการประชุมสาย" "ลำโพง" "ชุดหูฟังโทรศัพท์" - - + "ชุดหูฟังแบบมีสาย" "บลูทูธ" "ส่งโทนเสียงต่อไปนี้หรือไม่ "\n "กำลังส่งโทนเสียง "\n @@ -161,7 +160,7 @@ "เปลี่ยนหมายเลขข้อความเสียงแล้ว" "เปลี่ยนหมายเลขข้อความเสียงไม่สำเร็จ "\n"โปรดติดต่อผู้ให้บริการของคุณหากยังพบปัญหานี้อยู่" "เปลี่ยนหมายเลขโอนสายไม่สำเร็จ "\n"โปรดติดต่อผู้ให้บริการของคุณหากยังพบปัญหานี้อยู่" - "เรียกดูและบันทึกการตั้งค่าหมายเลขที่โอนสายในปัจจุบันไม่สำเร็จ"\n"คุณต้องการเปลี่ยนไปที่ผู้ให้บริการใหม่หรือไม่" + "ไม่สามารถดึงและบันทึกการตั้งค่าจำนวนการส่งต่อในปัจจุบัน "\n"ยังคงต้องการสลับไปยังผู้ให้บริการใหม่หรือไม่" "ไม่มีการเปลี่ยนแปลง" "เลือกบริการข้อความเสียง" "ผู้ให้บริการของฉัน" @@ -644,12 +643,11 @@ "ไม่รับสาย" "การลงทะเบียนบัญชีหยุดทำงานเนื่องจากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต" "การลงทะเบียนบัญชีหยุดทำงานเนื่องจากไม่มีการเชื่อมต่อ Wi-Fi" - "การลงทะเบียนบัญชีล้มเหลว" + "การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ" "รับสาย" - - - "การลงทะเบียนบัญชีล้มเหลว: ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" - "การลงทะเบียนบัญชีล้มเหลว: โปรดตรวจสอบชื่อเซิร์ฟเวอร์" + "การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ: (%s) จะลองใหม่ในภายหลัง" + "การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ: ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" + "การลงทะเบียนบัญชีไม่สำเร็จ: ตรวจสอบชื่อเซิร์ฟเวอร์" "ขณะนี้บัญชีนี้ถูกใช้งานอยู่โดยแอปพลิเคชัน %s" "รายละเอียดบัญชี SIP" "รายละเอียดบัญชี SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "แก้ไขข้อความตอบกลับด่วน" "ข้อความตอบกลับด่วน" - - + "ส่งข้อความไปยัง %s แล้ว" "หนึ่ง" "สอง" "สาม" @@ -710,6 +707,6 @@ "ค้นหา" "หมุนหมายเลข" "ถอยหลัง" - "เปิดใช้งานลำโพง" + "เปิดใช้งานลำโพงแล้ว" "ปิดเสียงการโทร" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 49785e961..05dfa207d 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: muling pagsunud-sunurin." "CDMA: Hindi Tinanggap na Pagpipiliian sa Serbisyo." "CDMA: subukang muli ang pagkakasunud-sunod." - "CDMA: Pagkabigo sa access." + "CDMA: Nabigo ang access." "CDMA: Napigilan." "Tanging mga Pang-emergency na tawag ang posible." "Di-wastong numero" @@ -66,8 +66,7 @@ "Pamahalaan ang conference call" "Speaker" "Handset earpiece" - - + "Wired na headset" "Bluetooth" "Ipadala ang mga sumusunod na tone?"\n "Nagpapadala ng Mga Tone"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Binago ang numero ng voicemail." "Hindi tagumpay ang pagbago ng numero ng voicemail."\n"Mangyaring makipag-ugnay sa iyong carrier kung nagpatuloy ang problemang ito." "Hindi matagumpay ang numero sa pagpapasa."\n"Mangyaring makipag-ugnay sa iyong carrier kapag nagpatuloy ang problemang ito." - "Nabigong maibalik at ma-save ang mga kasalukuyang setting ng numero sa pagpasa."\n"Gusto mo pa rin bang lumipat sa bagong provider?" + "Hindi mabawi at ma-save ang mga setting ng kasalukuyang numero sa pagpapasa."\n"Lumipat sa bagong provider?" "Walang ginawang mga pagbabago." "Piliin ang serbisyo ng voicemail" "Aking carrier" @@ -516,7 +515,7 @@ "Pagsamahin ang mga tawag" "Pagpalitin" "Pamahalaan ang mga tawag" - "Pamahalaan conference" + "Pamahalaan ang conference" "Audio" "I-import" "I-import lahat" @@ -644,12 +643,11 @@ "Hindi tumatanggap ng mga tawag" "Ihininto ang pagpaparehistro ng account dahil walang koneksyon sa Internet" "Ihininto ang pagpaparehistro ng account dahil walang koneksyon sa Wi-Fi" - "Nabigo ang pagpaparehistro ng account" + "Hindi matagumpay ang pagpaparehistro ng account" "Tumatanggap ng mga tawag" - - - "Nabigo ang pagpaparehistro ng account: maling username o password" - "Nabigo ang pagpaparehistro ng account: pakitingnan ang pangalan ng server" + "Nabigo ang pagpaparehistro ng account: Susubukan ng (%s); sa ibang pagkakataon" + "Nabigo ang pagpaparehistro sa account: maling username o password" + "Nabigo ang pagpaparehistro sa account: tingnan ang pangalan ng server" "Kasalukuyang ginagamit ang account na ito ng %s application" "Mga detalye ng SIP account" "Mga detalye ng SIP account" @@ -693,8 +691,7 @@ "I-edit ang mga mabilisang text na pagtugon" "Tugon sa quick text" - - + "Naipadala ang mensahe sa %s." "isa" "dalawa" "tatlo" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 330431946..649e22745 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "Konferans görüşmesini yönet" "Hoparlör" "Mobil cihaz kulaklığı" - - + "Kablolu kulaklık" "Bluetooth" "Şu zil sesleri gönderilsin mi?"\n "Zil Sesleri Gönderiliyor"\n @@ -516,7 +515,7 @@ "Çağrıları birleştir" "Değiştir" "Aramaları yönet" - "Konferansı yönetin" + "Konferansı yönet" "Ses" "İçe aktar" "Tümünü içe aktar" @@ -693,8 +692,7 @@ "Hızlı kısa msj yanıtlrnı düznl" "Hızlı SMS yanıtı" - - + "Mesaj, %s numaralı telefona gönderildi." "bir" "iki" "üç" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 41693dd04..09d491343 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: переупорядк." "CDMA: відмова опції служби." "CDMA: порядок повтор." - "CDMA: помилка доступу" + "CDMA: доступ не отримано." "CDMA: перервано." "Дозволені лише аварійні дзвінки" "Недійсний номер" @@ -66,8 +66,7 @@ "Керувати конференц-викликом" "Динамік" "Гарнітура Bluetooth" - - + "Дротова гарнітура" "Bluetooth" "Надісл. наступні сигнали?"\n "Надсил. сигналів"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Номер голос. пошти змінено." "Не вдалося змінити номер голос. пошти."\n"Зв\'яж. з операт. послуг моб. зв., якщо проб. не зникне." "Не вдалося змінити номер пересилання."\n"Зв\'яж. з операт. послуг моб. зв., якщо проб. не зникне." - "Не вдалося отримати і зберегти налаштування кількості пересилання."\n"Все рівно перейти до нового провайдера?" + "Не вдалося отримати та зберегти поточні налаштування номера переадресації."\n"Усе одно переключитися на нового оператора?" "Не здійсн. жодних змін." "Вибер. службу голос. пошти" "Мій оператор" @@ -516,8 +515,8 @@ "Об’єдн. дзвінки" "Поміняти" "Керув. викликами" - "Керувати конференцією" - "Аудіо" + "Керувати конференц." + "Звук" "Імпорт." "Імпорт. всі" "Імпорт контактів SIM-карти" @@ -644,12 +643,11 @@ "Не отримує дзвінки" "Реєстрацію облікового запису зупинено, оскільки відсутнє з\'єднання з Інтернетом" "Реєстрацію облікового запису зупинено, оскільки відсутнє з\'єднання Wi-Fi" - "Помилка реєстрації облікового запису" + "Обліковий запис не зареєстровано" "Отримання дзвінків" - - - "Помилка реєстрації облікового запису: неправильне ім\'я користувача чи пароль" - "Помилка реєстрації облікового запису: перевірте ім\'я сервера" + "Обліковий запис не зареєстровано: (%s). Спробуємо пізніше" + "Обліковий запис не зареєстровано: неправильне ім’я користувача чи пароль" + "Обліковий запис не зареєстровано: перевірте ім’я сервера" "Наразі цей обліковий запис використовується програмою %s" "Деталі облікового запису SIP" "Деталі облікового запису SIP" @@ -693,8 +691,7 @@ "Редаг. швидкі текст. відповіді" "Швидка текстова відповідь" - - + "Повідомлення надіслано на номер %s." "один" "два" "три" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 12668f193..835ea9c6c 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "CDMA: sắp xếp lại." "CDMA: Từ chối Tùy chọn Dịch vụ." "CDMA: thử sắp xếp lại." - "CDMA: Lỗi truy cập." + "CDMA: Truy cập không thành công." "CDMA: Bị chặn trước." "Chỉ có thể thực hiện cuộc gọi Khẩn cấp." "Số không hợp lệ" @@ -66,8 +66,7 @@ "Quản lý cuộc gọi hội nghị" "Loa" "Tai nghe ĐTDĐ" - - + "Tai nghe có dây" "Bluetooth" "Gửi các âm sau?"\n "Đang gửi Âm"\n @@ -161,7 +160,7 @@ "Số thư thoại đã thay đổi." "Thay đổi số thư thoại không thành công."\n"Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn nếu sự cố vẫn tiếp diễn." "Thay đổi số chuyển tiếp không thành công."\n"Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn nếu sự cố này vẫn tiếp diễn." - "Không thể truy xuất và lưu cài đặt số chuyển tiếp hiện tại."\n"Bạn vẫn muốn chuyển sang nhà cung cấp mới?" + "Không thể truy xuất và lưu cài đặt số chuyển tiếp hiện tại."\n"Bạn vẫn muốn chuyển sang nhà cung cấp mới?" "Không thay đổi nào được thực hiện." "Chọn dịch vụ thư thoại" "Nhà cung cấp dịch vụ của tôi" @@ -644,12 +643,11 @@ "Đang không nhận cuộc gọi" "Đăng ký tài khoản đã dừng do không có kết nối Internet" "Đăng ký tài khoản đã dừng do không có kết nối Wi-Fi" - "Đăng ký tài khoản không thành công" + "Đăng ký tài khoản không thành công" "Đang nhận cuộc gọi" - - - "Đăng ký tài khoản không thành công: tên người dùng hoặc mật khẩu không chính xác" - "Đăng ký tài khoản không thành công: vui lòng kiểm tra tên máy chủ" + "Đăng ký tài khoản không thành công: (%s); sẽ thử sau" + "Đăng ký tài khoản không thành công: tên người dùng hoặc mật khẩu không đúng" + "Đăng ký tài khoản không thành công: kiểm tra tên máy chủ" "Tài khoản này hiện đang được ứng dụng %s sử dụng" "Chi tiết tài khoản SIP" "Chi tiết tài khoản SIP" @@ -689,12 +687,11 @@ "Tôi sẽ gọi lại sau." "Giờ tôi ko thể nói chuyện. Gọi sau nhé?" "Tùy chỉnh thông báo..." - "Trả lời bằng văn bản nhanh" - "Chỉnh sửa trả lời bằng văn bản nhanh" + "Trả lời nhanh bằng văn bản" + "Ch.sửa tr.lời nhanh bằng v.bản" "Phản hồi bằng văn bản nhanh" - - + "Đã gửi tin nhắn tới %s." "một" "hai" "ba" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index bc7c4ad3d..55f264663 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "管理电话会议" "扬声器" "手机听筒" - - + "有线耳机" "蓝牙" "发送以下音频?"\n "正在发送双音频"\n @@ -693,8 +692,7 @@ "修改快速短信回复" "快速短信回复" - - + "讯息已发送至 %s。" "一" "二" "三" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 1ad130325..0909d5bc4 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -66,8 +66,7 @@ "管理會議通話" "喇叭" "手機聽筒" - - + "有線頭戴式耳機" "藍牙" "傳送此鈴聲?"\n "正在傳送信號音"\n @@ -697,8 +696,7 @@ "編輯快速簡訊回應" "快速簡訊回應" - - + "訊息已傳送至 %s。" "1" "2" "3" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 8a8935594..a87bd95dc 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "I-CDMA: irekhoda." "I-CDMA: Ukwenqaba Okukhethwayo Kwensizakalo." "I-CDMA: zama futhi i-oda." - "I-CDMA: Ukwehluleka ukufinyelela." + "I-CDMA: Ukwehluleka ukufinyelela." "I-CDMA: Ayinalutho" "Amakholi aphuthumayo kuphela angeziwe." "Inombolo Engalungile" @@ -93,8 +93,7 @@ - - + "I-headset enezincingo" "Thumela amathoni alandelayo?"\n @@ -247,7 +246,7 @@ "Ukushintsha inombolo yemeyli yezwi akuphumelelanga."\n"Sicela uxhumane nomphathi wakho uma inkinga iqhubeka." "Ukudlulisela inombolo kushintshe ngokungaphumeleli."\n"Sicela uxhumane nesiphathi sakho uma inkinga iqhubeka." - "Yehlulekile ukuthola nokugcina izilungiselelo zenombolo yokudlulisa."\n"Ingabe usafuna ukushintshela kwenye inethiwekhi?" + "Yehlulekile ukulanda kanye nokulondoloza izimiso zamanje zokuthumela."\n"Noma kunjalo shintshela kohlinzeka ngezinsiza omusha?" "Khetha insizikalo yemeyili yezwi" @@ -847,12 +846,11 @@ "Ayitholi amakholi" "Ukubhalisela i-akhawunti kumile ngoba alukho uxhumano lwe-Inthanethi" "Ukubhalisa i-akhawunti kumile ngoba alukho uxhumano lwe-Wi-Fi" - "Ukubhalisa i-akhawunti kwehlulekile" + "Ukubhalisa i-akhawunti kwehlulekile" "Ithola amakholi" - - - "Ukubhalisela i-akhawunti kwehlulekile: igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi" - "Ukubhalisa i-akhawunti kwehlulekile: sicela uhlole igama leseva" + "Ukubhalisa i-akhawunti kwehlulekile: (%s); izozama emva kwesikhathi" + "Ukubhalisela i-akhawunti kwehlulekile: igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi" + "Ukubhalisa i-akhawunti kwehlulekile: sicela uhlole igama leseva" "Le akhawunti okwamanje isebenziswa %s uhlelo lokusebenza" "Imininingwane ye-akhawunti ye-SIP" "Imininingwane ye-akhawunti ye-SIP" @@ -906,8 +904,7 @@ - - + "Umlayezo othunyelwe ku %s."