diff --git a/frontend/config/locales/de.yml b/frontend/config/locales/de.yml index 5202a839b4..993c1a5885 100644 --- a/frontend/config/locales/de.yml +++ b/frontend/config/locales/de.yml @@ -75,9 +75,9 @@ de: transfer_confirm_message: Die Aufzeichnung '%{target}' wird zum gewählten Aufbewahrungsort übertragen transfer_failed: Übertragung fehlgeschlagen - transfer_failed_digital_objects_linked_to_records: Dieses digitale Objekt ist mit - anderen Aufzeichnungen in diesem Aufbewahrungsort verknüpft. Um mit der Übertragung - fortzufahren, entfernen Sie die Verknüpfungen in folgenden Aufzeichnungen + transfer_failed_digital_objects_linked_to_records: Dieses digitale Objekt ist + mit anderen Aufzeichnungen in diesem Aufbewahrungsort verknüpft. Um mit der + Übertragung fortzufahren, entfernen Sie die Verknüpfungen in folgenden Aufzeichnungen transfer_failed_barcodes_in_use: Die folgenden Haupt-Behältnisse verwenden Strichcodes, die im Ziel-Aufbewahrungsort verwendet werden, und können nicht übertragen werden bis diese Konflikte behoben sind @@ -85,9 +85,9 @@ de: delete_multiple_confirm_title: Aufzeichnungen löschen? reset: Vorgaben zurücksetzen reset_confirm_title: '%{preftype} auf Andwendungs-Vorgaben zurücksetzen?' - reset_confirm_message:

Bitte seien Sie sich bewusst, dass Sie diese Aktion - nicht rückgängig machen können.

Damit werden Voreinstellungen auf - Anwendungs-Vorgaben zurückgesetzt.

+ reset_confirm_message:

Bitte seien Sie sich bewusst, dass Sie diese + Aktion nicht rückgängig machen können.

Damit werden Voreinstellungen + auf Anwendungs-Vorgaben zurückgesetzt.

edit_multiple: Aufzeichnungen bearbeiten edit_multiple_confirm_title: Aufzeichnungen bearbeiten? edit_multiple_confirm_message:

Damit werden mehrere Aufzeichnungen gleichzeitig @@ -107,7 +107,8 @@ de: - Speichern oder Zurücksetzen, um auf die Werkzeugleiste und Aufzeichnungs-Baum zuzugreifen publish_confirm_message:

Dies wird die Aufzeichnung, alle Teilaufzeichnungen - (externe Dokumente, Anmerkungen, etc) und alle Komponenten in der Hierarchie veröffentlichen.

+ (externe Dokumente, Anmerkungen, etc) und alle Komponenten in der Hierarchie + veröffentlichen.

unpublish: Alle Veröffentlichungen aufheben unpublish_confirm_title: Veröffentlichung aufheben? unpublish_confirm_message:

Dies wird die Veröffentlichung dieser Aufzeichnung, @@ -129,9 +130,10 @@ de: merge_subject_confirm_message: Das Thema '%{source}' wird mit den gewählten Aufzeichnungen zusammengeführt. Alle gewählten Aufzeichnungen werden gelöscht und jede verknüpfte Aufzeichnung wird neu mit diesem Thema verknüpft. - merge_container_profile_confirm_message: Das Behältnis-Profil '%{target}' wird mit - den gewählten Aufzeichnungen zusammengeführt. Alle gewählten Aufzeichnungen werden - gelöscht und jede verknüpfte Aufzeichnung wird neu mit dieser Ressource verknüpft. + merge_container_profile_confirm_message: Das Behältnis-Profil '%{target}' wird + mit den gewählten Aufzeichnungen zusammengeführt. Alle gewählten Aufzeichnungen + werden gelöscht und jede verknüpfte Aufzeichnung wird neu mit dieser Ressource + verknüpft. save_plus_one: '+1' add_event_event_type: Typ add_event: Ereignis hinzufügen @@ -141,10 +143,10 @@ de: required: Erforderliche Felder merge_from_browse_confirm_title: Ausgewählte Aufzeichnungen zusammenführen? merge_agent_confirm_message: Der Akteur '%{source}' wird mit der gewählten Aufzeichnung - zusammengeführt. Die gewählte Aufzeichnung wird gelöscht und jede verknüpfte Aufzeichnung - wird neu mit diesem Akteur verknüpft. Mit Klick auf die "Akteure vergleichen"-Schaltfläche - können Sie auswählen, welche der Felder und Teilaufzeichnungen jeder Aufzeichnung - übernommen werden sollen. + zusammengeführt. Die gewählte Aufzeichnung wird gelöscht und jede verknüpfte + Aufzeichnung wird neu mit diesem Akteur verknüpft. Mit Klick auf die "Akteure + vergleichen"-Schaltfläche können Sie auswählen, welche der Felder und Teilaufzeichnungen + jeder Aufzeichnung übernommen werden sollen. merge_resource_confirm_message: Die Aufzeichnung '%{source}' wird mit den gewählten Aufzeichnungen zusammengeführt. Alle gewählten Aufzeichnungen werden gelöscht und jede verknüpfte Aufzeichnung wird neu mit dieser Aufzeichnung verknüpft. @@ -152,8 +154,8 @@ de: save_anyway: Trotzdem Speichern unsuppress_confirm_title: Diese Aufzeichnung nicht mehr unterdrücken? transfer_failed_top_containers_in_use: Die folgenden Haupt-Behältnisse sind mit - anderen Haupt-Aufzeichnungen in diesem Aufbewahrungsort verknüpft und können nicht - übertragen werden, außer die Verknüpfung wird entfernt + anderen Haupt-Aufzeichnungen in diesem Aufbewahrungsort verknüpft und können + nicht übertragen werden, außer die Verknüpfung wird entfernt publish: Alle veröffentlichen container_template: Behältnis-Vorlage herunterladen merge: Zusammenführen @@ -172,13 +174,13 @@ de: publish_confirm_title: Veröffentlichen? publish_archival_object: Alle veröffentlichen publish_archival_object_confirm_title: Veröffentlichen? - publish_archival_object_confirm_message:

Dies wird diese Aufzeichnung, alle Teilaufzeichnungen - (externe Dokumente, Anmerkungen etc) und alle Komponenten in der Hierarchie unter - dieser Aufzeichnung veröffentlichen.

+ publish_archival_object_confirm_message:

Dies wird diese Aufzeichnung, alle + Teilaufzeichnungen (externe Dokumente, Anmerkungen etc) und alle Komponenten + in der Hierarchie unter dieser Aufzeichnung veröffentlichen.

unpublish_archival_object: Alle Veröffentlichungen aufheben unpublish_archival_object_confirm_message:

Dies wird die Veröffentlichung dieser - Aufzeichnung, aller Teilaufzeichnungen (externe Dokumente, Anmerkungen etc) und - aller Komponenten in der Hierarchie unter dieser Aufzeichnung aufheben.

+ Aufzeichnung, aller Teilaufzeichnungen (externe Dokumente, Anmerkungen etc) + und aller Komponenten in der Hierarchie unter dieser Aufzeichnung aufheben.

transfer_failed_records_using_digital_objects: Die folgenden Aufzeichnungen sind mit digitalen Objekten verknüpft, die übertragen werden würden, aber das würde dazu führen, dass ihre Instanz-Verknüpfungen kaputtgehen würden @@ -294,8 +296,9 @@ de: die manuell hinzugefügt wurden, werden nicht geändert, außer das Kontrollkästchen Slug automatisch generieren bei der Aufzeichnung wurde gesetzt, um so festzulegen, dass der Slug ersetzt werden soll. - ark_generation: Diese Aufgabe erzeugt ARKs für alle Ressourcen und Archiv-Objekte, - die noch keinen ARK besitzen.

Externe ARKs werden nicht geändert. + ark_generation: Diese Aufgabe erzeugt ARKs für alle Ressourcen und + Archiv-Objekte, die noch keinen ARK besitzen.

Externe + ARKs werden nicht geändert. status_changed_running: Die Aufgabe wurde gestartet. Lade Seite neu... status_changed_completed: Die Aufgabe wurde abgeschlossen. status_changed_failed: Die Aufgabe ist fehlgeschlagen. @@ -304,8 +307,8 @@ de: slug_config_id: Slugs werden mithilfe des Entitäts-Bezeichners erzeugt, wenn passend. slug_config_title: Slugs werden mithilfe des Entitäts-Namens oder Titel erzeugt. - slug_config_eadid: Slugs für Ressourcen werden mithilfe der EAD ID erzeugt, - wo passend. + slug_config_eadid: Slugs für Ressourcen werden mithilfe der EAD ID + erzeugt, wo passend. slug_config_cuid: Slugs für Archiv-Objekte werden mithilfe dem eindeutigen Komponenten-Bezeichner erzeugt, wo passend. no_active_jobs: Es gibt keine aktiven Aufgaben. @@ -315,13 +318,13 @@ de: import_type_missing: Bitte wählen Sie einen Import-Typ queue_position_next: Diese Aufgabe ist die nächste in der Warteschlange. queue_position: Diese Aufgabe ist %{position} in der Warteschlange. - find_and_replace_instructions: Wählen Sie eine Basis-Aufzeichnung, um den Geltungsbereich - dieses Suchen-und-Ersetzen Vorgangs festzulegen. Wählen Sie dann einen Aufzeichnungstyp - als Ziel und einen Wert dieses Typs. Der Vorgang wird für jede Ziel-Aufzeichnung - im Baum der Basis-Aufzeichnung ausgeführt - oder in der Basis-Aufzeichnung - selbst, wenn der Ziel-Typ "Ressource" ist. - report_instructions: Wählen Sie einen Bericht zum Ausführen, indem Sie die Auswählen-Schaltfläche - benutzen. + find_and_replace_instructions: Wählen Sie eine Basis-Aufzeichnung, um den + Geltungsbereich dieses Suchen-und-Ersetzen Vorgangs festzulegen. Wählen + Sie dann einen Aufzeichnungstyp als Ziel und einen Wert dieses Typs. Der + Vorgang wird für jede Ziel-Aufzeichnung im Baum der Basis-Aufzeichnung ausgeführt + - oder in der Basis-Aufzeichnung selbst, wenn der Ziel-Typ "Ressource" ist. + report_instructions: Wählen Sie einen Bericht zum Ausführen, indem Sie die + Auswählen-Schaltfläche benutzen. slug_lost_warning: VORSICHT! Alle automatisch erzeugten Slugs werden neu erzeugt! Diese Aufgabe wirkt auf alle Aufzeichnungen in allen Aufbewahrungsorten. drag_and_drop_hint: Ziehen und legen Sie Dateien hier ab @@ -349,19 +352,20 @@ de: sub_container: top_container: Haupt-Behältnis top_container_tooltip: "

ERFORDERLICHES FELD. Das Behältnis der obersten Ebene,\ - \ in dem das beschriebene Archivgut aufbewahrt wird.

\n

Kann aus einer existierenden\ - \ Liste von Haupt-Behältnissen gewählt werden, indem die Suchen- oder Blättern-Funktion\ - \ verwendet wird, oder mit der Erstellen-Funktion erstellt werden.

\n" + \ in dem das beschriebene Archivgut aufbewahrt wird.

\n

Kann aus einer\ + \ existierenden Liste von Haupt-Behältnissen gewählt werden, indem die Suchen-\ + \ oder Blättern-Funktion verwendet wird, oder mit der Erstellen-Funktion erstellt\ + \ werden.

\n" type_3: Enkel-Typ type_2: Kind-Typ type_2_tooltip: "

Der Typ des Behältnisses der zweiten Ebene, in dem das beschriebene\ \ Archivgut aufbewahrt wird.

\n

Werte in dieser Kontrollierte-Werte-Liste\ \ können geändert werden.

\n" indicator_2: Kind-Kennzeichnung - indicator_2_tooltip: "

Ein alphanumerischer Ausdruck, um den Bezeichner des Behältnisses\ - \ der zweiten Ebene anzugeben, welcher auch die Position des Behältnisses der\ - \ zweiten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse angeben kann. Bereiche solcher\ - \ Behältnisse der zweiten Ebene sind auch erlaubt, z.B. Mappe 1-16.

\n" + indicator_2_tooltip: "

Ein alphanumerischer Ausdruck, um den Bezeichner des\ + \ Behältnisses der zweiten Ebene anzugeben, welcher auch die Position des Behältnisses\ + \ der zweiten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse angeben kann. Bereiche\ + \ solcher Behältnisse der zweiten Ebene sind auch erlaubt, z.B. Mappe 1-16.

\n" barcode_2: Strichcode des Kind-Behältnisses barcode_2_tooltip: "

Ein Strichcode zur Kennzeichnung des Behältnisses der zweiten\ \ Ebene, in dem das beschriebene Archivgut aufbewahrt wird.

\n" @@ -369,10 +373,10 @@ de: \ Archivgut aufbewahrt wird.

\n

Werte in dieser Kontrollierte-Werte-Liste\ \ können geändert werden.

\n" indicator_3: Enkel-Kennzeichnung - indicator_3_tooltip: "

Ein alphanumerischer Ausdruck, um den Bezeichner des Behältnisses\ - \ der dritten Ebene anzugeben, welcher auch die Position des Behältnisses der\ - \ dritten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse angeben kann. Bereiche solcher\ - \ Behältnisse der dritten Ebene sind auch erlaubt, z.B. Mappe 1-16.

\n" + indicator_3_tooltip: "

Ein alphanumerischer Ausdruck, um den Bezeichner des\ + \ Behältnisses der dritten Ebene anzugeben, welcher auch die Position des Behältnisses\ + \ der dritten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse angeben kann. Bereiche\ + \ solcher Behältnisse der dritten Ebene sind auch erlaubt, z.B. Mappe 1-16.

\n" _singular: Teil-Behältnis _plural: Teil-Behältnisse _frontend: @@ -661,7 +665,7 @@ de: report_type: Berichtstyp job_report_type: Aufgabentyp time_started: Startzeitpunkt - time_finished: Fertigstellung-Zeitpunkt + time_finished: Fertigstellungs-Zeitpunkt time_submitted: Einreich-Zeitpunkt job_data: Aufgabeninformation audit_info: Prüfinformation @@ -740,13 +744,14 @@ de: searching: Suche... mixed_content: wrap_prefix: 'Umschließen mit:' - help: Gemischter Inhalt aktiviert  --  Tippen Sie '<', um Elemente - zu sehen oder wählen Sie Text zum Umschließen aus + help: Gemischter Inhalt aktiviert  --  Tippen Sie '<', um + Elemente zu sehen oder wählen Sie Text zum Umschließen aus import: eac_title: Eine EAC-Datei importieren ead_title: Eine EAD-Datei importieren marcxml_title: Eine MARCXML-Datei importieren - marcxml_subjects_and_agents_title: Themen und Akteure von einer MARCXML-Datei importieren + marcxml_subjects_and_agents_title: Themen und Akteure von einer MARCXML-Datei + importieren accession_csv_title: Eingangs-Aufzeichnungen von einer CSV-Datei importieren import_report: Bericht importieren import_another: Eine andere Datei importieren @@ -809,8 +814,8 @@ de: einem Eingang verknüpft ist cannot_delete_repository_agent: Dieser Akteur ist mit einem Aufbewahrungsort verknüpft und kann nicht entfernt werden. - error_403_message: Die aufgerufene Seite könnte nicht mehr existieren oder Sie haben - keine Rechte sie anzuzeigen. + error_403_message: Die aufgerufene Seite könnte nicht mehr existieren oder Sie + haben keine Rechte sie anzuzeigen. error_404: Aufzeichnung nicht gefunden merge_too_many_victims: Nur ein Akteur kann zum Zusammenführen ausgewählt werden. merge_conflict: 'Das Zusammenführen von Akteuren konnte nicht abgeschlossen werden: @@ -900,11 +905,11 @@ de: external_ark_url_tooltip: Kurzinfo für Externe ARK URL _frontend: messages: - created: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} für - Aufzeichnung %{resource.title} erstellt + created: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} + für Aufzeichnung %{resource.title} erstellt created_with_parent: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} - als Kind von %{parent.display_string} für Aufzeichnung %{resource.title} - erstellt + als Kind von %{parent.display_string} für Aufzeichnung + %{resource.title} erstellt updated_with_parent: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} aktualisiert please_select_a_resource_for_transfer: Bitte eine Aufzeichnung auswählen @@ -914,15 +919,17 @@ de: aufgehoben suppressed: Archiv-Objekt %{archival_object.title} unterdrückt suppressed_info: Archiv-Objekt ist unterdrückt und kann nicht bearbeitet werden - has_unpublished_ancestor: Seien Sie sich bewusst, dass diese Aufzeichnung einen - unveröffentlichten Vorfahren hat. - deleted: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} gelöscht + has_unpublished_ancestor: Seien Sie sich bewusst, dass diese Aufzeichnung + einen unveröffentlichten Vorfahren hat. + deleted: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} + gelöscht delete_conflict: 'Archiv-Objekt konnte nicht gelöscht werden:
%{error}
' unpublished: Die Veröffentlichung des Archiv-Objekts %{archival_object.title}, seiner Kinder, Teilaufzeichnungen und Komponenten wurde aufgehoben - updated: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} aktualisiert - transfer_error: 'Konnte das Archiv-Objekt wegen einem Fehler oder Konflikt nicht - übertragen:
%{exception}
' + updated: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} + aktualisiert + transfer_error: 'Konnte das Archiv-Objekt wegen einem Fehler oder Konflikt + nicht übertragen:
%{exception}
' transfer_success: Archiv-Objekt %{archival_object.display_string} erfolgreich zu Aufzeichnung %{resource.title} übertragen action: @@ -1059,8 +1066,8 @@ de: wurde auf digitalem Objekt %{digital_object.title} erstellt unsuppressed: Unterdrückung der Komponente des digitalen Objekts %{digital_object_component.display_string} aufgehoben - suppressed_info: Komponente des digitalen Objekts ist unterdrückt und kann nicht - bearbeitet werden + suppressed_info: Komponente des digitalen Objekts ist unterdrückt und kann + nicht bearbeitet werden has_unpublished_ancestor: Bitte seien Sie sich bewusst, dass diese Aufzeichnung einen Vorfahren hat, der nicht veröffentlicht ist. action: @@ -1076,8 +1083,8 @@ de: messages: deleted: Wert gelöscht delete_error: Löschen des Werts fehlgeschlagen - delete_conflict: Konnte den Wert nicht löschen, weil eine Aufzeichnung auf ihn - verweist + delete_conflict: Konnte den Wert nicht löschen, weil eine Aufzeichnung auf + ihn verweist default_set: Standardwerte-Menge created: Wert erstellt create_error: Konnte Wert nicht erstellen @@ -1157,7 +1164,8 @@ de: single: Einzelstandort delete_confirm_message:

Bitte seien Sie sich bewusst, dass Sie diese Aktion nicht rückgängig machen können..

Wenn dieser Standort - mit einer oder mehreren Instanzen verknüpft ist, kann er nicht gelöscht werden.

+ mit einer oder mehreren Instanzen verknüpft ist, kann er nicht gelöscht + werden.

show_space_calculator: Suchen mit Platz-Rechner add_child: Teilkomponente hinzufügen location_batch: @@ -1173,9 +1181,10 @@ de: number_to_create: Anzahl von Standorten warning: Abhängig vom Umfang der Bereiche kann der Vorgang ein paar Minuten bis zur Fertigstellung dauern. - ranges_info: Beachten Sie, dass jegliche Koordinaten-Felder, die in obigem Basis-Standort - eingegeben wurden, mit den Werten, die durch die Bereiche unten erzeugt wurden, - ersetzt werden. Maximal %{max_range} Standorte werden erstellt werden. + ranges_info: Beachten Sie, dass jegliche Koordinaten-Felder, die in obigem + Basis-Standort eingegeben wurden, mit den Werten, die durch + die Bereiche unten erzeugt wurden, ersetzt werden. Maximal %{max_range} + Standorte werden erstellt werden. updated: %{number_created} Standorte aktualisiert action: create: Standorte erstellen @@ -1223,8 +1232,8 @@ de: note_definedlist_item: Element hinzufügen note_outline: placeholder: Anmerkungstext hinzufügen - empty_level: Leere Stufe -- Verwenden Sie die Schaltflächen oben, um neue Elemente - oder Teilstufen hinzuzufügen + empty_level: Leere Stufe -- Verwenden Sie die Schaltflächen oben, um neue + Elemente oder Teilstufen hinzuzufügen related_accession: _frontend: action: @@ -1250,8 +1259,8 @@ de: updated: Aufbewahrungsort gespeichert deleted: Aufbewahrungsort gelöscht selected_short: Ausgewählt - changed: Der Aufbewahrungsort %{repository.repo_code} ist jetzt - aktiviert + changed: Der Aufbewahrungsort %{repository.repo_code} ist + jetzt aktiviert create_first_repository: Um Ihren ersten Aufbewahrungsort zu erstellen, klicken Sie auf das System-Menü oben und wählen dann Aufbewahrungsorte verwalten. @@ -1310,8 +1319,8 @@ de: save: Ressource speichern delete_multiple: Ressourcen löschen external_ark_url_tooltip: Außerhalb von ArchivesSpace erzeugter Archival Resource - Key (ARK) Permanenter Bezeichner. Wenn dieses Feld einen Wert besitzt, wird dieser - gegenüber einem ARK, der innerhalb von ArchivesSpace erzeugt wurde, bevorzugt. + Key (ARK) Permanenter Bezeichner. Wenn dieses Feld einen Wert besitzt, wird + dieser gegenüber einem ARK, der innerhalb von ArchivesSpace erzeugt wurde, bevorzugt. external_ark_url: Externe ARK URL preference: _frontend: @@ -1364,8 +1373,8 @@ de: deactivated: Nutzer deaktiviert error_activate: Nutzer nicht aktiviert error_deactivate: Nutzer nicht deaktiviert - group_not_required: Nutzer ist ein Administrator oder System-Benutzer. Die Gruppen-Auswahl - ist daher nicht erforderlich. + group_not_required: Nutzer ist ein Administrator oder System-Benutzer. Die + Gruppen-Auswahl ist daher nicht erforderlich. deleted: Nutzer gelöscht error_update: Nutzer nicht gespeichert error_create: Nutzer nicht gespeichert @@ -1426,8 +1435,8 @@ de: sequence_summary: '%{count} Elemente in der Folge:' sequence_count_warning: Es gibt mehr Zeilen als Elemente in der Folge. sequence_from_required: Von ist erforderlich - sequence_summary_with_maxsize: 'Die %{count} Folgen-Werte für Ihre %{limit} Zeilen - sind:' + sequence_summary_with_maxsize: 'Die %{count} Folgen-Werte für Ihre %{limit} + Zeilen sind:' save_template: save_template: Vorlage speichern confirm_removal: Entfernen bestätigen @@ -1444,39 +1453,39 @@ de: error_summary_header: 'Fehler in Zeile:' select_prompt: Eine RDE-Vorlage anwenden error_prefix: Zeile - rows_with_errors: '%{count} Zeile(n) mit einem Fehler - klicken Sie auf ein Feld - in der Zeile, um die Fehler für diese Zeile anzuzeigen' + rows_with_errors: '%{count} Zeile(n) mit einem Fehler - klicken Sie auf ein + Feld in der Zeile, um die Fehler für diese Zeile anzuzeigen' help: sticky_columns: "
Angeheftete Spalten
\n
Hervorgehobene\ \ Spalten sind angeheftet und werden reproduziert, wenn neue Zeilen hinzugefügt\ \ werden. Klicken Sie auf die zugehörige Überschrift, um 'Angeheftet' umzuschalten.
\n\ -
Klick auf Zeile hinzufügen kopiert Werte der vorherigen\ - \ Zeile; Die + Schaltfläche der Zeile kopiert Werte der derzeit\ - \ ausgewählten Zeile.
\n" +
Klick auf Zeile hinzufügen kopiert Werte der\ + \ vorherigen Zeile; Die + Schaltfläche der Zeile kopiert\ + \ Werte der derzeit ausgewählten Zeile.
\n" resize_and_reorder_columns: "
Spalten neu anordnen
\n\ -
Klicken Sie auf Spalten neu anordnen, wählen Sie\ - \ die Zeile(n), die Sie neu anordnen möchten und verwenden die Rauf/Runter-Pfeil-Schaltflächen,\ +
Klicken Sie auf Spalten neu anordnen, wählen\ + \ Sie die Zeile(n), die Sie neu anordnen möchten und verwenden die Rauf/Runter-Pfeil-Schaltflächen,\ \ um ihre Position in der Liste zu verändern. Wenn Sie mit Ihrer neuen Anordnung\ \ zufrieden sind, klicken Sie Spalten-Reihenfolge anwenden
\n" reset: "
Formular zurücksetzen
\n
Klicken\ \ Sie Zurücksetzen, um das Formular zu leeren und die angehefteten,\ \ sichtbaren Spalten sowie die Reihenfolge der Spalten auf die Standardwerte\ \ zurückzusetzen..
\n" - keyboard_shortcuts: "
Tastenkürzel
\n
Von Zelle zu Zelle springen:Umschalt +\ - \ Pfeiltasten
\n
Tastenkürzel
\n
Von Zelle zu Zelle springen:Umschalt\ + \ + Pfeiltasten
\n
Eine neue Zeile (von vorheriger Zeile) erstellen: Umschalt + Enter
\n" fill_column: "
Spalte füllen - Grundlegend
\n
Um\ \ eine Spalte mit einem Einzelwert zu füllen, klicken Sie auf Spalte\ \ füllen und wählen die Ziel-Spalte unter dem Reiter\ \ Grundlegend, geben den gewünschten Füllwert\ - \ ein und klicken auf Füllwert anwenden.
\n
\n\ -
Spalte füllen - Folge
\n
Um eine Folge\ - \ auf eine Spalte anzuwenden, klicken Sie auf Spalte füllen,\ + \ ein und klicken auf Füllwert anwenden.
\n\ +
\n
Spalte füllen - Folge
\n
Um eine\ + \ Folge auf eine Spalte anzuwenden, klicken Sie auf Spalte füllen,\ \ wählen die Ziel-Spalte unter dem Reiter Folge\ \ und vervollständigen die Felder von Füllwert, um die gewünschte\ - \ Folge zu erzeugen. Eine Warnung wird angezeigt, wenn die erzeugte Folge nicht\ - \ zur Anzahl der Zeilen im Formular passt.
\n" + \ Folge zu erzeugen. Eine Warnung wird angezeigt, wenn die erzeugte Folge\ + \ nicht zur Anzahl der Zeilen im Formular passt.
\n" default_template: Standard-Vorlage update_monitor: save_failed: Das Speichern Ihrer Änderung ist fehlgeschlagen @@ -1485,9 +1494,10 @@ de: other_editors: 'Diese Aufzeichnung wird derzeit von einem anderen Nutzer bearbeitet. Bitte kontaktieren Sie die folgenden Nutzer, um sicherzustellen, dass keine Konflikte auftreten: %{user_ids}' - repository_changed: Diese Aufzeichnung kann nicht gespeichert werden, weil Ihr aktiver - Aufbewahrungsort sich geändert hat. Um diese Aufzeichnung zu speichern, öffnen - Sie ein weiteres Fenster und setzen Sie Ihren aktiven Aufbewahrungsort zurück. + repository_changed: Diese Aufzeichnung kann nicht gespeichert werden, weil Ihr + aktiver Aufbewahrungsort sich geändert hat. Um diese Aufzeichnung zu speichern, + öffnen Sie ein weiteres Fenster und setzen Sie Ihren aktiven Aufbewahrungsort + zurück. instance_container: container: Behältnis used_language: @@ -1618,8 +1628,8 @@ de: database_warning: message:

Datenbank Warnung: Sie verwenden derzeit die eingebaute Datenbank (Apache Derby). Diese Datenbank ist nur für Tests und Demos geeignet. - Sie sollten MySQL für Daten in Produktion oder Daten einer Testinstanz, die Sie - auf eine Produktionsinstanz verschieben möchten, verwenden.

+ Sie sollten MySQL für Daten in Produktion oder Daten einer Testinstanz, die + Sie auf eine Produktionsinstanz verschieben möchten, verwenden.

breadcrumb: home: Start structured_date_single: @@ -1652,36 +1662,37 @@ de: action: add: Benutzerdefinierte Felder hinzufügen bulk_import_templates: - bulk_import_DO_template_csv: Erstellen und verknüpfen Sie digitale Objekte mit bestehenden - Archiv-Objekten in einer Ressource. Das CSV-Format ist für Menschen geeignet, - die keinen Zugang zu Microsoft Excel haben. + bulk_import_DO_template_csv: Erstellen und verknüpfen Sie digitale Objekte mit + bestehenden Archiv-Objekten in einer Ressource. Das CSV-Format ist für Menschen + geeignet, die keinen Zugang zu Microsoft Excel haben. bulk_import_DO_template_xlsx: Erstellen und verknüpfen Sie digitale Objekte mit bestehenden Archiv-Objekten in einer Ressource. Das XLSX-Format ist jene, die Zugang zu Microsoft Excel haben. aspace_location_import_template_csv: Erstellen Sie neue Standort-Aufzeichnungen. Bitte beachten Sie, dass diese Vorlage für die Erstellung von Standort-Aufzeichnungen selbst ist und nicht zum Verknüpfen von Archivgut mit Standorten. - aspace_accession_import_template_csv: Erzeugen Sie Eingangs-Aufzeichnungen und Aufzeichnungen, - die mit Eingängen verknüpft werden, wie Akteuren, Themen und Ereignisse. + aspace_accession_import_template_csv: Erzeugen Sie Eingangs-Aufzeichnungen und + Aufzeichnungen, die mit Eingängen verknüpft werden, wie Akteuren, Themen und + Ereignisse. bulk_import_template_csv: Erstellen Sie Archiv-Objekte, die an eine bereits bestehende Ressource angehängt werden. Enthält eine Option, um viele verschiedene Teilaufzeichnungen und verknüpfte Aufzeichnungen wie Daten, Umfang, Anmerkungen, Behältnisse und - digitale Objekte zu erstellen. Das CSV-Format ist geeignet für Menschen, die keinen - Zugang zu Microsoft Excel haben. - overview: "

Das sind Vorlagen, um Tabellen-Daten nach ArchivesSpace mittels der\ - \ verschiedenen Import-Optionen im Hintergrund-Aufgaben Bereich hochzuladen. Die\ - \ für einen erfolgreichen Import erforderlichen Daten hängen vom Typ der zu erstellenden\ - \ Aufzeichnung ab. Sie müssen nicht jede Zeile und Spalte ausfüllen.

Jede\ + digitale Objekte zu erstellen. Das CSV-Format ist geeignet für Menschen, die + keinen Zugang zu Microsoft Excel haben. + overview: "

Das sind Vorlagen, um Tabellen-Daten nach ArchivesSpace mittels\ + \ der verschiedenen Import-Optionen im Hintergrund-Aufgaben Bereich hochzuladen.\ + \ Die für einen erfolgreichen Import erforderlichen Daten hängen vom Typ der\ + \ zu erstellenden Aufzeichnung ab. Sie müssen nicht jede Zeile und Spalte ausfüllen.

Jede\ \ CSV-Vorlage enthält eine Zeile mit Beispieldaten. Sofern Sie keine Aufzeichnung\ \ mit den Beispieldaten erstellen möchten, löschen Sie bitte die Beispieldaten\ \ bevor Sie Ihre Tabelle hochladen. Löschen Sie nicht die Kopfzeile, fügen\ \ Sie keine zusätzlichen Spalten ein und sortieren Sie die verfügbaren Spalten\ - \ nicht um.

Die Excel-Vorlagen enthalten zusätzliche Hinweise zur Verwendung\ - \ der Vorlagen und Datenprüfungen für manche Zellen. Löschen Sie die Hinweise\ - \ und Datenprüfungen nicht.

\n" + \ nicht um.

Die Excel-Vorlagen enthalten zusätzliche Hinweise zur\ + \ Verwendung der Vorlagen und Datenprüfungen für manche Zellen. Löschen Sie\ + \ die Hinweise und Datenprüfungen nicht.

\n" aspace_digital_object_import_template_csv: Erzeugen Sie Aufzeichnungen für digitale - Objekte und Aufzeichnungen, die mit digitalen Objekten verknüpft werden, wie Akteuren, - Themen und Ereignisse. + Objekte und Aufzeichnungen, die mit digitalen Objekten verknüpft werden, wie + Akteuren, Themen und Ereignisse. aspace_assessment_import_template_csv: Erstellen und verknüpfen Sie Begutachtungen mit bestehenden Eingängen, Ressourcen, Archiv-Objekten oder digitalen Objekten. bulk_import_template_xlsx: Erstellen Sie Archiv-Objekte, die an eine bereits bestehende @@ -1692,10 +1703,10 @@ de: top_container: restricted: Eingeschränkt? managed_container_2_indicator_tooltip: "

Ein alphanumerischer Ausdruck, um den\ - \ Bezeichner des Behältnisses der zweiten Ebene anzugeben, welcher auch die Position\ - \ des Behältnisses der zweiten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse angeben\ - \ kann. Bereiche solcher Behältnisse der zweiten Ebene sind auch erlaubt, z.B.\ - \ Mappe 1-16.

\n" + \ Bezeichner des Behältnisses der zweiten Ebene anzugeben, welcher auch die\ + \ Position des Behältnisses der zweiten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse\ + \ angeben kann. Bereiche solcher Behältnisse der zweiten Ebene sind auch erlaubt,\ + \ z.B. Mappe 1-16.

\n" _frontend: messages: bulk_selection_sort_help: Klicken Sie auf eine Spalte, um die Sortierreihenfolge @@ -1704,8 +1715,8 @@ de: created: Haupt-Behältnis erstellt updated: Haupt-Behältnis aktualisiert filter_required: Bitte geben Sie einen Filter an - max_results_limit_reached: Nicht alle Ergebnisse wurden aufgelistet. Bitte verfeinern - Sie Ihre Suche. + max_results_limit_reached: Nicht alle Ergebnisse wurden aufgelistet. Bitte + verfeinern Sie Ihre Suche. max_results_limit_details: Zeige %{visible} von %{num_found} übereinstimmenden Ergebnissen results_summary: 'Übereinstimmende Ergebnisse: %{num_found}' @@ -1722,9 +1733,9 @@ de: series: Serien update_locations_current_location: Aktueller Standort batch_delete: Haupt-Behältnisse löschen - update_ils_holding_ids_help: Geben Sie einen Wert für die IBS Bestands-ID für - alle gewählten Behältnisse ein. Leer lassen, um den aktuellen Wert zu entfernen - ohne ihn mit einem anderen Wert zu ersetzen. + update_ils_holding_ids_help: Geben Sie einen Wert für die IBS Bestands-ID + für alle gewählten Behältnisse ein. Leer lassen, um den aktuellen Wert + zu entfernen ohne ihn mit einem anderen Wert zu ersetzen. batch_merge_instructions: Wählen Sie das Haupt-Behältnis, welches mit allen anderen aufgelisteten Haupt-Behältnissen zusammengeführt wird. Verknüpfte Eingänge, Ressourcen, Komponenten von Ressourcen und Ereignisse werden mit @@ -1750,8 +1761,8 @@ de: einem anderen Wert zu ersetzen. update_locations_singular: 'Standorte aktualisieren: Einzelner Standort' update_locations_singular_help: Wählen Sie einen Standort für alle gewählten - Behältnisse. Leer lassen, um den aktuellen Wert zu entfernen, ohne ihn mit - einem anderen Wert zu ersetzen. + Behältnisse. Leer lassen, um den aktuellen Wert zu entfernen, ohne ihn + mit einem anderen Wert zu ersetzen. update_locations_multiple: 'Standorte aktualisieren: Mehrere Standorte' update_locations_multiple_help: Wählen Sie einen Standort für jedes gewählte Behältnis. Leer lassen, um den aktuellen Wert zu entfernen, ohne ihn mit @@ -1768,8 +1779,8 @@ de: Haupt-Behältnisse zusammenführen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. batch_merge_container_profile_too_many_warning: Diese Haupt-Behältnisse haben - verschiedene Behältnis-Profile. Keines dieser Behältnis-Profile wird mit dem - Ziel-Behältnis zusammengeführt werden. + verschiedene Behältnis-Profile. Keines dieser Behältnis-Profile wird mit + dem Ziel-Behältnis zusammengeführt werden. batch_merge_container_profile_mismatch_warning: Diese Haupt-Behältnisse haben verschiedene vom Ziel-Behältnis verschiedene Behältnis-Profile. Das Behältnis-Profile wird nicht mit dem Ziel-Behältnis zusammengeführt werden. @@ -1794,19 +1805,19 @@ de: \ in welchem das beschriebene Archivgut aufbewahrt wird.

\n

Werte in dieser\ \ Kontrollierte-Werte-Liste können bearbeitet werden.

\n" managed_container_3_indicator_tooltip: "

Ein alphanumerischer Ausdruck, um den\ - \ Bezeichner des Behältnisses der dritten Ebene anzugeben, welcher auch die Position\ - \ des Behältnisses der dritten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse angeben\ - \ kann. Bereiche solcher Behältnisse der dritten Ebene sind auch erlaubt, z.B.\ - \ Mappe 1-16.

\n" + \ Bezeichner des Behältnisses der dritten Ebene anzugeben, welcher auch die\ + \ Position des Behältnisses der dritten Ebene in einer Reihe solcher Behältnisse\ + \ angeben kann. Bereiche solcher Behältnisse der dritten Ebene sind auch erlaubt,\ + \ z.B. Mappe 1-16.

\n" container_profile: Behältnis-Profil container_profile_tooltip: "

Eine Beschreibung verschiedener Eigenschaften einer\ \ speziellen Art von Behältnis inklusive Dimensionen.

\n" indicator: Kennzeichner barcode: Strichcode - barcode_tooltip: "

Wird verwendet, um den Strichcode anzugeben, welcher das Haupt-Behältnis\ - \ eindeutig identifiziert.

\n" - indicator_tooltip: "

ERFORDERLICHES FELD. Ein alphanumerischer Ausdruck, um den\ - \ Ort des Haupt-Behältnisses anzugeben, welcher auch die Position des Behältnisses\ + barcode_tooltip: "

Wird verwendet, um den Strichcode anzugeben, welcher das\ + \ Haupt-Behältnis eindeutig identifiziert.

\n" + indicator_tooltip: "

ERFORDERLICHES FELD. Ein alphanumerischer Ausdruck, um\ + \ den Ort des Haupt-Behältnisses anzugeben, welcher auch die Position des Behältnisses\ \ in einer Reihe solcher Behältnisse sein kann.

\n" type: Behältnis-Typ type_tooltip: "

Der Typ des Haupt-Behältnisses.

\n

Werte in dieser Kontrollierten-Werte-Liste\ @@ -1863,14 +1874,14 @@ de: section: basic_information: Grundlegende Informationen extent_dimension: Umfangs-Einheit - extent_dimension_width_tooltip: "

Numerischer Wert für die Breite (Abmessung von\ - \ Seite zu Seite) des Behältnisses.

\n" + extent_dimension_width_tooltip: "

Numerischer Wert für die Breite (Abmessung\ + \ von Seite zu Seite) des Behältnisses.

\n" height: Höhe url: URL dimension_units_tooltip: "

Maßeinheit für Abmessungen.

\n

Werte in dieser\ \ Kontrollierte-Werte-Liste können bearbeitet werden.

\n" - extent_dimension_height_tooltip: "

Numerischer Wert für die Höhe (Abmessung der\ - \ Ober- zur Unterseite) des Behältnisses.

\n" + extent_dimension_height_tooltip: "

Numerischer Wert für die Höhe (Abmessung\ + \ der Ober- zur Unterseite) des Behältnisses.

\n" stacking_limit_tooltip: "

Die Anzahl von Behältnissen, die übereinander gestapelt\ \ werden können. Leer lassen, wenn es keine Obergrenze gibt. Muss eine positive\ \ Ganzzahl sein.

\n" @@ -1881,8 +1892,8 @@ de:
  • Paige 15
  • \n
  • Ablagebox für Kärtchen
  • \n\n" url_tooltip: "

    Ein Hyperlink für eine externe Beschreibung des Behältnisses.

    \n" extent_dimension_depth: Tiefe - extent_dimension_depth_tooltip: "

    Numerischer Wert für die Tiefe (Abmessung der\ - \ Vorder- zur Rückseite) des Behältnisses.

    \n" + extent_dimension_depth_tooltip: "

    Numerischer Wert für die Tiefe (Abmessung\ + \ der Vorder- zur Rückseite) des Behältnisses.

    \n" dimension_units: Abmessungs-Einheiten extent_dimension_height: Höhe extent_dimension_width: Breite @@ -1903,26 +1914,26 @@ de: gedrückt, um mehrere Optionen auszuwählen oder eine Option abzuwählen begin_tooltip: "

    Für eine zeitabhängige Einschränkung das Beginn-Datum für eine\ \ Zugriffsbeschränkung. Muss ein einzelnes Datum der Form JJJJ-MM-TT sein. Wird\ - \ von den Behältnissen entfernt, wenn sie abgelaufen ist. Verwenden Sie den Anmerkungstext,\ - \ um ein weniger genaues Datum oder einen Zeitraum anzugeben.

    \n" + \ von den Behältnissen entfernt, wenn sie abgelaufen ist. Verwenden Sie den\ + \ Anmerkungstext, um ein weniger genaues Datum oder einen Zeitraum anzugeben.

    \n" begin: Beginn der Einschränkung end: Ende der Einschränkung local_access_restriction_type: Lokaler Zugriffsbeschränkungs-Typ - local_access_restriction_type_tooltip: "

    Angabe des Grunds der Einschränkung für\ - \ Einschränkungen, die nicht zeitbasiert sind.

    \n

    Werte in dieser Kontrollierten-Werte-Liste\ + local_access_restriction_type_tooltip: "

    Angabe des Grunds der Einschränkung\ + \ für Einschränkungen, die nicht zeitbasiert sind.

    \n

    Werte in dieser Kontrollierten-Werte-Liste\ \ können bearbeitet werden.

    \n" linked_records: Verknüpfte Aufzeichnung restriction_note_type: Art der Anmerkung end_tooltip: "

    Für eine zeitabhängige Einschränkung, das End-Datum der Zugriffsbeschränkung.\ \ Muss ein einzelnes Datum der Form JJJJ-MM-TT sein. Wird vom Behältnis entfernt,\ - \ wenn sie abgelaufen ist. Verwenden Sie den Anmerkungstext, um ein weniger genaues\ - \ Datum oder einen Zeitraum anzugeben.

    \n" + \ wenn sie abgelaufen ist. Verwenden Sie den Anmerkungstext, um ein weniger\ + \ genaues Datum oder einen Zeitraum anzugeben.

    \n" location_profile: _frontend: messages: - fields_required_for_calculator: 'Bitte beachten Sie: Abmessungs-Einheiten, Tiefe, - Höhe und Breite werden alle für den Platz-Rechner benötigt. Standorte werden - von den Ergebnissen ausgenommen, wenn irgendwelche dieser Werte fehlen.' + fields_required_for_calculator: 'Bitte beachten Sie: Abmessungs-Einheiten, + Tiefe, Höhe und Breite werden alle für den Platz-Rechner benötigt. Standorte + werden von den Ergebnissen ausgenommen, wenn irgendwelche dieser Werte fehlen.' created: Standort-Profil erstellt updated: Standort-Profil aktualisiert action: @@ -1940,8 +1951,8 @@ de: height: Höhe extent_calculator: create_extent_record_message: Führen Sie den Umfangs-Rechner im Bearbeiten-Modus - aus, um die Möglichkeit zu haben, eine Umfang-Aufzeichnung basierend auf dem Bericht - zu erstellen. + aus, um die Möglichkeit zu haben, eine Umfang-Aufzeichnung basierend auf dem + Bericht zu erstellen. container_profile_header: Behältnis-Profil count_header: Anzahl no_profile: KEIN PROFIL @@ -1955,8 +1966,8 @@ de: create_extent: Umfang erstellen calculate_extent: Umfang berechnen waiting_for_report_message: Berechne Umfang ... - no_object_message: Bitte geben Sie ein Objekt an, auf dem der Umfangs-Rechner ausgeführt - werden soll. + no_object_message: Bitte geben Sie ein Objekt an, auf dem der Umfangs-Rechner + ausgeführt werden soll. report_title: Bericht für berechneten Umfang space_calculator: message_select_locations: 'Prüfen Sie den freien Platz in folgenden Standorten:' @@ -1982,8 +1993,8 @@ de: message_no_locations_with_space: Keine Standorte mit freiem Platz gefunden message_total_spaces: 'Gesamtanzahl der verfügbaren Bereiche für diesen Behältnis-Typ: %{total_spaces}' - message_total_containers: 'Gesamtanzahl der Behältnisse dieses Typs an diesen Standorten: - %{total_containers}' + message_total_containers: 'Gesamtanzahl der Behältnisse dieses Typs an diesen + Standorten: %{total_containers}' message_loading: Lade... count: Freier Platz (nach Behältnis-Typ) calculate_space: Freien Platz überprüfen @@ -2041,8 +2052,8 @@ de: created: Begutachtung erstellt updated: Begutachtung aktualisiert deleted: Begutachtung gelöscht - attributes_hint: Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator, damit dieser zusätzliche - %{attribute_type} hinzufügt + attributes_hint: Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator, damit dieser + zusätzliche %{attribute_type} hinzufügt manage_attributes_hint: Die zusätzlichen %{attribute_type} für diesen Aufbewahrungsort verwalten assessment_completed: @@ -2233,7 +2244,7 @@ de: action: add: Ereignis hinzufügen maintenance_event_type: Aufzeichnungs-Steuerung Wartungs-Ereignis-Typ - maintenance_agent_type: Aufzeichnungs-Steuerung Wartung Beteiligten-Typ + maintenance_agent_type: Aufzeichnungs-Steuerung Wartung Akteur-Typ event_date: Ereignis-Datum agent: Akteur descriptive_note: Beschreibende Anmerkung @@ -2244,16 +2255,16 @@ de: _plural: Alternative Namen use_dates: Verwendungs-Daten section_headings: - record_control_information_tooltip: "

    Dieser Abschnitt enthält Informationen über\ - \ die Aufzeichnung selbst, mit der Erwartung, dass er außerhalb von ArchivesSpace\ + record_control_information_tooltip: "

    Dieser Abschnitt enthält Informationen\ + \ über die Aufzeichnung selbst, mit der Erwartung, dass er außerhalb von ArchivesSpace\ \ entstanden ist oder mit einem von ArchivesSpace verschiedenen System geteilt\ \ werden wird.

    \n" identity_information_tooltip: "

    Dieser Abschnitt enthält die wesentlichen Informationen\ \ über den Akteur selbst. Eine Namensform ist die einzige verpflichtende Teilaufzeichnung\ \ in einer Akteurs-Aufzeichnung.

    \n" - description_information_tooltip: "

    Dieser Abschnitt enthält die wesentlichen Informationen\ - \ über den Akteur selbst. Eine Namensform ist die einzige verpflichtende Teilaufzeichnung\ - \ in einer Akteurs-Aufzeichnung.

    \n" + description_information_tooltip: "

    Dieser Abschnitt enthält die wesentlichen\ + \ Informationen über den Akteur selbst. Eine Namensform ist die einzige verpflichtende\ + \ Teilaufzeichnung in einer Akteurs-Aufzeichnung.

    \n" relation_information_tooltip: "

    Dieser Abschnitt wird dazu verwendet, um Beziehungen\ \ zu anderen Akteuren oder Archivgut innerhalb oder außerhalb von ArchivesSpace\ \ anzugeben.

    \n"