diff --git a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo index 96b625c673..7d6b89f35c 100644 Binary files a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo and b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo differ diff --git a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po index 1e0f52e14c..6fbb4b3f43 100644 --- a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po @@ -830,7 +830,7 @@ msgid "Pacman" msgstr "Pacman" msgid "Color" -msgstr "カラー" +msgstr "カラー出力" #, python-brace-format msgid "Enter the number of parallel downloads (1-{})" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Invalid configuration: {error}" msgstr "無効な設定: {error}" msgid "Ready to install" -msgstr "インストール準備完了" +msgstr "インストールの準備が完了" msgid "Disks" msgstr "ディスク" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "NTP" msgstr "NTP" msgid "Swap on zram" -msgstr "zram のスワップ" +msgstr "Zram 上でスワップ" msgid "Name" msgstr "名前" @@ -2230,3 +2230,170 @@ msgstr "U2F ログインの設定: {}" #, python-brace-format msgid "Default: {}ms, Recommended range: 1000-60000" msgstr "デフォルト: {}ms, 推奨範囲: 1000-60000" + +#, python-brace-format +msgid "{} needs access to your seat" +msgstr "{} はお使いの Seat へのアクセスを必要とします" + +msgid "collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse" +msgstr "ハードウェアデバイス群。キーボード、マウスなど" + +#, python-brace-format +msgid "Choose an option how to give {} access to your hardware" +msgstr "{} にハードウェアへのアクセスを許可する方法を選択" + +msgid "Zram enabled" +msgstr "Zram を有効にする" + +#, python-brace-format +msgid "Zram algorithm {}" +msgstr "Zram アルゴリズム {}" + +msgid "Bluetooth enabled" +msgstr "Bluetooth を有効にする" + +#, python-brace-format +msgid "Audio server \"{}\"" +msgstr "オーディオサーバー \"{}\"" + +#, python-brace-format +msgid "Power management \"{}\"" +msgstr "電力管理 \"{}\"" + +msgid "Print service enabled" +msgstr "印刷サービスを有効にする" + +#, python-brace-format +msgid "Firewall \"{}\"" +msgstr "ファイアウォール \"{}\"" + +#, python-brace-format +msgid "Extra fonts \"{}\"" +msgstr "追加フォント \"{}\"" + +msgid "Root password set" +msgstr "Root パスワードを設定" + +#, python-brace-format +msgid "Configured {} user(s)" +msgstr "{} 人のユーザーを設定" + +msgid "U2F set up" +msgstr "U2F を設定" + +#, python-brace-format +msgid "Keyboard layout \"{}\"" +msgstr "キーボードレイアウト \"{}\"" + +#, python-brace-format +msgid "Locale language \"{}\"" +msgstr "ロケール言語 \"{}\"" + +#, python-brace-format +msgid "Locale encoding \"{}\"" +msgstr "ロケールエンコーディング \"{}\"" + +#, python-brace-format +msgid "Console font \"{}\"" +msgstr "コンソールフォント \"{}\"" + +msgid "Default" +msgstr "デフォルト" + +msgid "Manual" +msgstr "マニュアル" + +msgid "Pre-mount" +msgstr "プレマウント" + +#, python-brace-format +msgid "{} layout" +msgstr "{} レイアウト" + +#, python-brace-format +msgid "Devices {}" +msgstr "デバイス {}" + +msgid "LVM set up" +msgstr "LVM の設定" + +#, python-brace-format +msgid "{} encryption" +msgstr "{} 暗号化" + +#, python-brace-format +msgid "Btrfs snapshot \"{}\"" +msgstr "Btrfs スナップショット \"{}\"" + +msgid "Use standalone iwd" +msgstr "スタンドアロンの iwd を使用" + +#, python-brace-format +msgid "Mirror regions \"{}\"" +msgstr "ミラーの地域 \"{}\"" + +#, python-brace-format +msgid "Optional repositories \"{}\"" +msgstr "オプションリポジトリ \"{}\"" + +msgid "Custom servers set up" +msgstr "カスタムサーバーを設定" + +msgid "Custom repositories set up" +msgstr "カスタムリポジトリを設定" + +#, python-brace-format +msgid "Bootloader \"{}\"" +msgstr "ブートローダー \"{}\"" + +msgid "UKI enabled" +msgstr "UKI を有効にする" + +msgid "Color enabled" +msgstr "カラー出力を有効にする" + +#, python-brace-format +msgid "{} grphics driver" +msgstr "{} グラフィックドライバー" + +#, python-brace-format +msgid "{} greeter" +msgstr "{} グリーター" + +msgid "ArchInstall Language" +msgstr "ArchInstall の言語" + +msgid "Version" +msgstr "バージョン" + +msgid "Installation Script" +msgstr "インストールスクリプト" + +msgid "Application" +msgstr "アプリケーション" + +msgid "Services" +msgstr "サービス" + +msgid "Custom commands" +msgstr "カスタムコマンド" + +msgid "Users" +msgstr "ユーザー" + +msgid "Root encrypted password" +msgstr "Root 暗号化パスワード" + +#, python-brace-format +msgid "About to upload \"{}\" to the publicly accessible {}" +msgstr "\"{}\" を公開アクセス可能な {} にアップロードしようとしています" + +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "続行しますか?" + +#, python-brace-format +msgid "Log uploaded successfully. URL: {}" +msgstr "ログのアップロードに成功しました。URL: {}" + +msgid "Failed to upload log." +msgstr "ログのアップロードに失敗しました。"