diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index f75147244..8ca141756 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -19,6 +19,7 @@ fo fr gl he +hi hr hu id diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po new file mode 100644 index 000000000..d8427c110 --- /dev/null +++ b/po/hi.po @@ -0,0 +1,864 @@ +# Hindi translation for avahi. +# Copyright (C) 2024 avahi's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the avahi package. +# Scrambled 777 , 2024. +# Scrambled777 , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Avahi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/avahi/avahi/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-18 15:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-19 14:21+0530\n" +"Last-Translator: Scrambled777 \n" +"Language-Team: Hindi \n" +"Language: hi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 46.1\n" + +#: avahi-common/error.c:30 +msgid "OK" +msgstr "ठीक है" + +#: avahi-common/error.c:31 +msgid "Operation failed" +msgstr "अभियान विफल" + +#: avahi-common/error.c:32 +msgid "Bad state" +msgstr "खराब स्थिति" + +#: avahi-common/error.c:33 +msgid "Invalid host name" +msgstr "अमान्य होस्ट नाम" + +#: avahi-common/error.c:34 +msgid "Invalid domain name" +msgstr "अमान्य डोमेन नाम" + +#: avahi-common/error.c:35 +msgid "No suitable network protocol available" +msgstr "कोई उपयुक्त नेटवर्क प्रोटोकॉल उपलब्ध नहीं है" + +#: avahi-common/error.c:36 +msgid "Invalid DNS TTL" +msgstr "अमान्य DNS TTL" + +#: avahi-common/error.c:37 +msgid "Resource record key is pattern" +msgstr "संसाधन रिकॉर्ड कुंजी प्रतिमान है" + +#: avahi-common/error.c:38 +msgid "Local name collision" +msgstr "स्थानीय नाम का टकराव" + +#: avahi-common/error.c:39 +msgid "Invalid record" +msgstr "अमान्य रिकॉर्ड" + +#: avahi-common/error.c:41 +msgid "Invalid service name" +msgstr "अमान्य सेवा नाम" + +#: avahi-common/error.c:42 +msgid "Invalid service type" +msgstr "अमान्य सेवा प्रकार" + +#: avahi-common/error.c:43 +msgid "Invalid port number" +msgstr "अमान्य पोर्ट नंबर" + +#: avahi-common/error.c:44 +msgid "Invalid record key" +msgstr "अमान्य रिकॉर्ड कुंजी" + +#: avahi-common/error.c:45 +msgid "Invalid address" +msgstr "अमान्य पता" + +#: avahi-common/error.c:46 +msgid "Timeout reached" +msgstr "समय समाप्ति पर पहुंच गया" + +#: avahi-common/error.c:47 +msgid "Too many clients" +msgstr "बहुत सारे क्लाइंट" + +#: avahi-common/error.c:48 +msgid "Too many objects" +msgstr "बहुत सारी वस्तुएं" + +#: avahi-common/error.c:49 +msgid "Too many entries" +msgstr "बहुत अधिक प्रविष्टियां" + +#: avahi-common/error.c:50 +msgid "OS Error" +msgstr "OS त्रुटि" + +#: avahi-common/error.c:52 +msgid "Access denied" +msgstr "पहुंच अस्वीकृत" + +#: avahi-common/error.c:53 +msgid "Invalid operation" +msgstr "अज्ञात अभियान" + +#: avahi-common/error.c:54 +msgid "An unexpected D-Bus error occurred" +msgstr "एक अप्रत्याशित डी-बस त्रुटि उत्पन्न हुई" + +#: avahi-common/error.c:55 +msgid "Daemon connection failed" +msgstr "डेमॉन कनेक्शन विफल" + +#: avahi-common/error.c:56 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "मेमोरी समाप्त हो गई" + +#: avahi-common/error.c:57 +msgid "The object passed in was not valid" +msgstr "पारित वस्तु मान्य नहीं थी" + +#: avahi-common/error.c:58 +msgid "Daemon not running" +msgstr "डेमॉन नहीं चल रहा" + +#: avahi-common/error.c:59 +msgid "Invalid interface index" +msgstr "अमान्य इंटरफ़ेस सूचकांक" + +#: avahi-common/error.c:60 +msgid "Invalid protocol specification" +msgstr "अमान्य प्रोटोकॉल विनिर्देशन" + +#: avahi-common/error.c:61 +msgid "Invalid flags" +msgstr "अमान्य फ्लैग" + +#: avahi-common/error.c:63 +msgid "Not found" +msgstr "नहीं मिला" + +#: avahi-common/error.c:64 +msgid "Invalid configuration" +msgstr "अमान्य विन्यास" + +#: avahi-common/error.c:65 +msgid "Version mismatch" +msgstr "बेमेल संस्करण" + +#: avahi-common/error.c:66 +msgid "Invalid service subtype" +msgstr "अमान्य सेवा उपप्रकार" + +#: avahi-common/error.c:67 +msgid "Invalid packet" +msgstr "अमान्य पैकेट" + +#: avahi-common/error.c:68 +msgid "Invalid DNS return code" +msgstr "अमान्य DNS रिटर्न कोड" + +#: avahi-common/error.c:69 +msgid "DNS failure: FORMERR" +msgstr "DNS विफलता: FORMERR" + +#: avahi-common/error.c:70 +msgid "DNS failure: SERVFAIL" +msgstr "DNS विफलता: SERVFAIL" + +#: avahi-common/error.c:71 +msgid "DNS failure: NXDOMAIN" +msgstr "DNS विफलता: NXDOMAIN" + +#: avahi-common/error.c:72 +msgid "DNS failure: NOTIMP" +msgstr "DNS विफलता: NOTIMP" + +#: avahi-common/error.c:74 +msgid "DNS failure: REFUSED" +msgstr "DNS विफलता: REFUSED" + +#: avahi-common/error.c:75 +msgid "DNS failure: YXDOMAIN" +msgstr "DNS विफलता: YXDOMAIN" + +#: avahi-common/error.c:76 +msgid "DNS failure: YXRRSET" +msgstr "DNS विफलता: YXRRSET" + +#: avahi-common/error.c:77 +msgid "DNS failure: NXRRSET" +msgstr "DNS विफलता: NXRRSET" + +#: avahi-common/error.c:78 +msgid "DNS failure: NOTAUTH" +msgstr "DNS विफलता: NOTAUTH" + +#: avahi-common/error.c:79 +msgid "DNS failure: NOTZONE" +msgstr "DNS विफलता: NOTZONE" + +#: avahi-common/error.c:80 +msgid "Invalid RDATA" +msgstr "अमान्य RDATA" + +#: avahi-common/error.c:81 +msgid "Invalid DNS type" +msgstr "अमान्य DNS प्रकार" + +#: avahi-common/error.c:82 +msgid "Invalid DNS class" +msgstr "अमान्य DNS क्लास" + +#: avahi-common/error.c:83 +msgid "Not supported" +msgstr "असमर्थित" + +#: avahi-common/error.c:85 +msgid "Not permitted" +msgstr "अनुमति नहीं" + +#: avahi-common/error.c:86 +msgid "Invalid argument" +msgstr "अमान्य तर्क" + +#: avahi-common/error.c:87 +msgid "Is empty" +msgstr "खाली है" + +#: avahi-common/error.c:88 +msgid "The requested operation is invalid because redundant" +msgstr "अनुरोधित कार्रवाई अनावश्यक होने के कारण अमान्य है" + +#: avahi-common/error.c:94 +msgid "Invalid Error Code" +msgstr "अमान्य त्रुटि कोड" + +#: avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui:6 +msgid "Avahi Discovery" +msgstr "Avahi Discovery" + +#: avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui:60 +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:84 +msgid "No service currently selected." +msgstr "वर्तमान में कोई सेवा चयनित नहीं है।" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in:4 +msgid "Avahi Zeroconf Browser" +msgstr "Avahi Zeroconf Browser" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in:5 +msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" +msgstr "आपके नेटवर्क पर उपलब्ध Zeroconf सेवाओं के लिए ब्राउज़र" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:239 +msgid "TXT" +msgstr "TXT" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:244 +msgid "TXT Data:" +msgstr "TXT डेटा:" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:244 +msgid "empty" +msgstr "खाली" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:249 +msgid "Service Type:" +msgstr "सेवा प्रकार:" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:250 +msgid "Service Name:" +msgstr "सेवा नाम:" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:251 +msgid "Domain Name:" +msgstr "डोमेन नाम:" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:252 +msgid "Interface:" +msgstr "इंटरफ़ेस:" + +#: avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:253 +msgid "Address:" +msgstr "पता:" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:185 +msgid "Browse Service Types" +msgstr "सेवा प्रकार ब्राउज़ करें" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:185 +msgid "A NULL terminated list of service types to browse for" +msgstr "ब्राउज़ करने के लिए सेवा प्रकारों की एक शून्य समाप्त सूची" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:190 +msgid "Domain" +msgstr "डोमेन" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:190 +msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain" +msgstr "ब्राउज़ करने के लिए डोमेन, या तयशुदा डोमेन के लिए NULL" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:196 +msgid "Service Type" +msgstr "सेवा प्रकार" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:196 +msgid "The service type of the selected service" +msgstr "चयनित सेवा का सेवा प्रकार" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:202 avahi-ui/avahi-ui.c:1035 +msgid "Service Name" +msgstr "सेवा नाम" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:202 +msgid "The service name of the selected service" +msgstr "चयनित सेवा का सेवा नाम" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:208 +msgid "Address" +msgstr "पता" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:208 +msgid "The address of the resolved service" +msgstr "रिज़ॉल्व सेवा का पता" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:213 +msgid "Port" +msgstr "पोर्ट" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:213 +msgid "The IP port number of the resolved service" +msgstr "रिज़ॉल्व सेवा का IP पोर्ट नंबर" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:219 +msgid "Host Name" +msgstr "होस्ट नाम" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:219 +msgid "The host name of the resolved service" +msgstr "रिज़ॉल्व सेवा का होस्ट नाम" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:225 +msgid "TXT Data" +msgstr "TXT डेटा" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:225 +msgid "The TXT data of the resolved service" +msgstr "रिज़ॉल्व सेवा का TXT डेटा" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:230 +msgid "Resolve Service" +msgstr "रिज़ॉल्व सेवा" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:230 +msgid "Resolve the selected service automatically before returning" +msgstr "लौटने से पहले चयनित सेवा का स्वचालित रिज़ॉल्व करें" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:236 +msgid "Resolve Service Host Name" +msgstr "सेवा होस्ट नाम का रिज़ॉल्व करें" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:236 +msgid "" +"Resolve the host name of the selected service automatically before returning" +msgstr "लौटने से पहले चयनित सेवा का होस्ट नाम स्वचालित रूप से रिज़ॉल्व करें" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:242 +msgid "Address family" +msgstr "पता परिवार" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:242 +msgid "The address family for host name resolution" +msgstr "होस्ट नाम समाधान के लिए पता परिवार" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:326 +#, c-format +msgid "Avahi client failure: %s" +msgstr "Avahi क्लाइंट विफलता: %s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:388 +#, c-format +msgid "Avahi resolver failure: %s" +msgstr "Avahi रिज़ॉल्वर विफलता: %s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:518 +#, c-format +msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" +msgstr "डोमेन %2$s में सेवा प्रकार %1$s के लिए ब्राउज़िंग विफल: %3$s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:519 avahi-utils/avahi-browse.c:168 +#: avahi-utils/avahi-browse.c:169 avahi-utils/avahi-browse.c:178 +#: avahi-utils/avahi-browse.c:179 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:649 +#, c-format +msgid "Avahi domain browser failure: %s" +msgstr "Avahi डोमेन ब्राउज़र विफलता: %s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:684 +#, c-format +msgid "Failed to read Avahi domain: %s" +msgstr "Avahi डोमेन को पढ़ने में विफल: %s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:706 +msgid "Browse service type list is empty!" +msgstr "ब्राउज सेवा प्रकार सूची खाली है!" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:717 +#, c-format +msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" +msgstr "Avahi सर्वर से जुड़ने में विफल: %s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:735 +msgid "Browsing for services on local network:" +msgstr "स्थानीय नेटवर्क पर सेवाओं के लिए ब्राउज़ किया जा रहा है:" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:737 +#, c-format +msgid "Browsing for services in domain %s:" +msgstr "डोमेन %s में सेवाओं के लिए ब्राउज़ किया जा रहा है:" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:773 +#, c-format +msgid "Failed to create browser for %s: %s" +msgstr "%s के लिए ब्राउज़र बनाने में विफल: %s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:907 +#, c-format +msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" +msgstr "डोमेन %3$s में %2$s प्रकार के %1$s के लिए रिज़ॉल्वर बनाने में विफल: %4$s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:982 +#, c-format +msgid "Failed to create domain browser: %s" +msgstr "डोमेन ब्राउज़र बनाने में विफल: %s" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:993 +msgid "Change domain" +msgstr "डोमेन बदलें" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1043 avahi-ui/avahi-ui.c:1180 +msgid "Browsing..." +msgstr "ब्राउजिंग..." + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1047 avahi-ui/bssh.c:149 avahi-ui/bssh.c:156 +#: avahi-ui/bssh.c:161 +msgid "_Cancel" +msgstr "रद्द करें (_C)" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1048 +msgid "_OK" +msgstr "ठीक है (_O)" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1134 +msgid "Initializing..." +msgstr "प्रारंभ किया जा रहा है..." + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1162 +msgid "Location" +msgstr "स्थान" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1167 avahi-utils/avahi-browse.c:553 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1172 avahi-utils/avahi-browse.c:553 +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#: avahi-ui/avahi-ui.c:1184 +msgid "_Domain..." +msgstr "डोमेन (_D)..." + +#: avahi-ui/bssh.c:55 +#, c-format +msgid "" +"%s [options]\n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -s --ssh Browse SSH servers\n" +" -v --vnc Browse VNC servers\n" +" -S --shell Browse both SSH and VNC\n" +" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" +msgstr "" +"%s [विकल्प]\n" +"\n" +" -h --help यह सहायता दिखाएं\n" +" -s --ssh SSH सर्वर ब्राउज़ करें\n" +" -v --vnc VNC सर्वर ब्राउज़ करें\n" +" -S --shell SSH और VNC दोनों ब्राउज़ करें\n" +" -d --domain=DOMAIN ब्राउज़ करने के लिए डोमेन\n" + +#: avahi-ui/bssh.c:101 avahi-utils/avahi-browse.c:775 +#, c-format +msgid "Too many arguments\n" +msgstr "बहुत ज्यादा तर्क\n" + +#: avahi-ui/bssh.c:149 +msgid "Choose Shell Server" +msgstr "शैल सर्वर चुनें" + +#: avahi-ui/bssh.c:149 avahi-ui/bssh.c:156 avahi-ui/bssh.c:161 +msgid "C_onnect" +msgstr "जुड़ें (_o)" + +#: avahi-ui/bssh.c:151 +msgid "Desktop" +msgstr "डेस्कटॉप" + +#: avahi-ui/bssh.c:152 +msgid "Terminal" +msgstr "टर्मिनल" + +#: avahi-ui/bssh.c:156 +msgid "Choose VNC server" +msgstr "VNC सर्वर चुनें" + +#: avahi-ui/bssh.c:161 +msgid "Choose SSH server" +msgstr "SSH सर्वर चुनें" + +#: avahi-ui/bssh.c:185 +#, c-format +msgid "Connecting to '%s' ...\n" +msgstr "'%s' से कनेक्ट हो रहा है ...\n" + +#: avahi-ui/bssh.c:240 +#, c-format +msgid "execlp() failed: %s\n" +msgstr "execlp() विफल: %s\n" + +#: avahi-ui/bssh.c:250 +msgid "Canceled.\n" +msgstr "रद्द।\n" + +#: avahi-ui/bssh.desktop.in.in:4 +msgid "Avahi SSH Server Browser" +msgstr "Avahi SSH सर्वर ब्राउज़र" + +#: avahi-ui/bssh.desktop.in.in:5 +msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" +msgstr "Zeroconf-सक्षम SSH सर्वर के लिए ब्राउज़ करें" + +#: avahi-ui/bvnc.desktop.in.in:4 +msgid "Avahi VNC Server Browser" +msgstr "Avahi VNC सर्वर ब्राउज़र" + +#: avahi-ui/bvnc.desktop.in.in:5 +msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" +msgstr "Zeroconf-सक्षम VNC सर्वर के लिए ब्राउज़ करें" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:107 +#, c-format +msgid ": All for now\n" +msgstr ": अब सभी के लिए\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:118 +#, c-format +msgid ": Cache exhausted\n" +msgstr ": कैशे समाप्त हो गया\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:239 avahi-utils/avahi-browse.c:261 +#, c-format +msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" +msgstr "डोमेन '%3$s' में '%2$s' प्रकार की सेवा '%1$s' का रिज़ॉल्व करने में विफल: %4$s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:340 +#, c-format +msgid "service_browser failed: %s\n" +msgstr "service_browser विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:378 +#, c-format +msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" +msgstr "avahi_service_browser_new() विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:414 +#, c-format +msgid "service_type_browser failed: %s\n" +msgstr "service_type_browser विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:444 +#, c-format +msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" +msgstr "avahi_service_type_browser_new() विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:519 +#, c-format +msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" +msgstr "avahi_domain_browser_new() विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:535 avahi-utils/avahi-publish.c:394 +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:280 avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168 +#, c-format +msgid "Failed to query version string: %s\n" +msgstr "संस्करण स्ट्रिंग से पूछताछ करने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:540 avahi-utils/avahi-publish.c:399 +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:285 avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 +#: avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189 +#, c-format +msgid "Failed to query host name: %s\n" +msgstr "होस्ट नाम क्वेरी करने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:544 avahi-utils/avahi-publish.c:403 +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:289 avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177 +#, c-format +msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" +msgstr "सर्वर संस्करण: %s; होस्ट नाम: %s\n" + +#. Translators: This is a column heading with abbreviations for +#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain +#: avahi-utils/avahi-browse.c:549 +#, c-format +msgid "E Ifce Prot Domain\n" +msgstr "E Ifce Prot डोमेन\n" + +#. Translators: This is a column heading with abbreviations for +#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain +#: avahi-utils/avahi-browse.c:553 +#, c-format +msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" +msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s डोमेन\n" + +#. We have been disconnected, so let reconnect +#: avahi-utils/avahi-browse.c:585 avahi-utils/avahi-publish.c:163 +#, c-format +msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" +msgstr "विच्छेदित, पुनः जुड़ रहा है ...\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:599 avahi-utils/avahi-browse.c:829 +#: avahi-utils/avahi-publish.c:170 avahi-utils/avahi-publish.c:386 +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:272 avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160 +#, c-format +msgid "Failed to create client object: %s\n" +msgstr "क्लाइंट वस्तु बनाने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:604 avahi-utils/avahi-publish.c:175 +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:143 avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 +#, c-format +msgid "Client failure, exiting: %s\n" +msgstr "क्लाइंट विफलता, बाहर निकल रहा है: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:623 avahi-utils/avahi-publish.c:206 +#, c-format +msgid "Waiting for daemon ...\n" +msgstr "डेमॉन की प्रतीक्षा में ...\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:647 +msgid "" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n" +" -a --all Show all services, regardless of the type\n" +" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete " +"list\n" +" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n" +" -l --ignore-local Ignore local services\n" +" -r --resolve Resolve services found\n" +" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" +" -p --parsable Output in parsable format\n" +msgstr "" +" -h --help यह सहायता दिखाएं\n" +" -V --version संस्करण दिखाएं\n" +" -D --browse-domains सेवाओं के बजाय डोमेन ब्राउज़ करने के लिए ब्राउज़ करें\n" +" -a --all प्रकार की परवाह किए बिना सभी सेवाएं दिखाएं\n" +" -d --domain=DOMAIN ब्राउज़ करने हेतु डोमेन\n" +" -v --verbose वर्बोज़ मोड सक्षम करें\n" +" -t --terminate लगभग पूरी सूची डंप करने के बाद समाप्त करें\n" +" -c --cache कैश से सभी प्रविष्टियां डंप करने के बाद समाप्त करें\n" +" -l --ignore-local स्थानीय सेवाओं पर ध्यान न दें\n" +" -r --resolve रिज़ॉल्व सेवाएं मिलीं\n" +" -f --no-fail यदि डेमॉन उपलब्ध नहीं है तो असफल न हों\n" +" -p --parsable विश्लेषण-योग्य प्रारूप में आउटपुट\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:660 +msgid "" +" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" +" -b --dump-db Dump service type database\n" +msgstr "" +" -k --no-db-lookup सेवा प्रकार न खोजें\n" +" -b --dump-db डंप सेवा प्रकार डेटाबेस\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:766 avahi-utils/avahi-resolve.c:219 +#, c-format +msgid "Too few arguments\n" +msgstr "बहुत कम तर्क\n" + +#: avahi-utils/avahi-browse.c:821 avahi-utils/avahi-publish.c:378 +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:264 avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152 +#, c-format +msgid "Failed to create simple poll object.\n" +msgstr "सरल पोल वस्तु बनाने में विफल।\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:76 +#, c-format +msgid "Established under name '%s'\n" +msgstr "'%s' नाम से स्थापित\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:81 +#, c-format +msgid "Failed to register: %s\n" +msgstr "पंजीकरण करने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:94 +#, c-format +msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n" +msgstr "नाम टकराव, नया नाम '%s' चुना जा रहा है।\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:114 +#, c-format +msgid "Failed to create entry group: %s\n" +msgstr "प्रवेश समूह बनाने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:124 +#, c-format +msgid "Failed to add address: %s\n" +msgstr "पता जोड़ने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:134 +#, c-format +msgid "Failed to add service: %s\n" +msgstr "सेवा जोड़ने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:140 +#, c-format +msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n" +msgstr "उपप्रकार '%s' जोड़ने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:191 +#, c-format +msgid "Host name conflict\n" +msgstr "होस्ट नाम विरोध\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:216 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] %s []\n" +"%s [options] %s
\n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -s --service Publish service\n" +" -a --address Publish address\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n" +" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n" +" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service " +"with\n" +" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n" +" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" +msgstr "" +"%s [विकल्प] %s <नाम> <प्रकार> <पोर्ट> []\n" +"%s [विकल्प] %s <होस्ट-नाम> <पता>\n" +"\n" +" -h --help यह सहायता दिखाएं\n" +" -V --version संस्करण दिखाएं\n" +" -s --service सेवा प्रकाशित करें\n" +" -a --address पता प्रकाशित करें\n" +" -v --verbose वर्बोज़ मोड सक्षम करें\n" +" -d --domain=DOMAIN सेवा प्रकाशित करने हेतु डोमेन\n" +" -H --host=DOMAIN होस्ट जहां सेवा रहती है\n" +" --subtype=SUBTYPE इस सेवा को पंजीकृत करने के लिए एक अतिरिक्त उपप्रकार\n" +" -R --no-reverse पते के साथ विपरीत प्रविष्टि प्रकाशित न करें\n" +" -f --no-fail यदि डेमॉन उपलब्ध नहीं है तो असफल न हों\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:303 avahi-utils/avahi-publish.c:318 +#, c-format +msgid "Bad number of arguments\n" +msgstr "तर्कों की खराब संख्या\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:329 +#, c-format +msgid "Failed to parse port number: %s\n" +msgstr "पोर्ट क्रमांक का विश्लेषण करने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-publish.c:361 avahi-utils/avahi-resolve.c:246 +#, c-format +msgid "No command specified.\n" +msgstr "कोई कमांड निर्दिष्ट नहीं।\n" + +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:89 +#, c-format +msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" +msgstr "होस्ट नाम '%s' का रिज़ॉल्व करने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:126 +#, c-format +msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n" +msgstr "'%s' पते का रिज़ॉल्व करने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:157 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] %s \n" +"%s [options] %s
\n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -n --name Resolve host name\n" +" -a --address Resolve address\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +" -6 Lookup IPv6 address\n" +" -4 Lookup IPv4 address\n" +msgstr "" +"%s [विकल्प] %s <होस्ट नाम ...>\n" +"%s [विकल्प] %s <पता ... >\n" +"\n" +" -h --help यह सहायता दिखाएं\n" +" -V --version संस्करण दिखाएं\n" +" -n --name होस्टनाम रिज़ॉल्व करें\n" +" -a --address पता रिज़ॉल्व करें\n" +" -v --verbose वर्बोज़ मोड सक्षम करें\n" +" -6 IPv6 पता खोजें\n" +" -4 IPv4 पता खोजें\n" + +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:299 avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181 +#, c-format +msgid "Failed to create host name resolver: %s\n" +msgstr "होस्ट नाम रिज़ॉल्वर बनाने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:309 +#, c-format +msgid "Failed to parse address '%s'\n" +msgstr "'%s' पते का विश्लेषण करने में विफल\n" + +#: avahi-utils/avahi-resolve.c:314 +#, c-format +msgid "Failed to create address resolver: %s\n" +msgstr "पता रिज़ॉल्वर बनाने में विफल: %s\n" + +#: avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] \n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +msgstr "" +"%s [विकल्प] <नया होस्ट नाम>\n" +"\n" +" -h --help यह सहायता दिखाएं\n" +" -V --version संस्करण दिखाएं\n" +" -v --verbose वर्बोज़ मोड सक्षम करें\n" + +#: avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114 +#, c-format +msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n" +msgstr "तर्कों की अमान्य संख्या, ठीक एक की अपेक्षा है।\n" + +#: avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193 +#, c-format +msgid "Host name successfully changed to %s\n" +msgstr "होस्ट नाम सफलतापूर्वक %s में बदल गया\n"