diff --git a/src/javascript/_autogenerated/es.js b/src/javascript/_autogenerated/es.js index 345a7e2541444..a0c2c45667472 100644 --- a/src/javascript/_autogenerated/es.js +++ b/src/javascript/_autogenerated/es.js @@ -1,2 +1,2 @@ const texts_json = {}; -texts_json['ES'] = {"Multipliers":"Multiplicadores","Gaming":"Juego","Options":"Opciones","Real_CFDs":"Real de CFD","Real_Financial":"Financiera Real","Demo_CFDs":"Demo de CFD","Demo_Financial":"Financiera demo","Derived":"Derivado","Demo_Derived":"Demo derivada","Real_Derived":"Real derivada","CFDs":"CFD","Financial":"Financiera","Financial_STP":"Financiera STP","Demo_Financial_STP":"Financiera STP demo","Real_Financial_STP":"Financiera STP real","Ether_Classic":"Ethereum Classic","Online":"En línea","Offline":"Fuera de línea","Connecting_to_server":"Conectando al servidor","Use_a_few_words,_avoid_common_phrases":"Use algunas palabras, evite frases comunes","No_need_for_symbols,_digits,_or_uppercase_letters":"No se necesitan símbolos, dígitos o letras mayúsculas","Add_another_word_or_two__Uncommon_words_are_better_":"Añada unas palabras más. Las palabras poco comunes son mejores.","Straight_rows_of_keys_are_easy_to_guess":"Una hilera de teclas seguidas es fácil de adivinar","Short_keyboard_patterns_are_easy_to_guess":"Los patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar","Use_a_longer_keyboard_pattern_with_more_turns":"Utilice un patrón de teclado más largo con más cambios","Repeats_like_\"aaa\"_are_easy_to_guess":"Las repeticiones así como \"aaa\" son fáciles de adivinar","Repeats_like_\"abcabcabc\"_are_only_slightly_harder_to_guess_than_\"abc\"":"Las repeticiones como \"abcabcabc\" son solo un poco más difíciles de adivinar que \"abc\"","Avoid_repeated_words_and_characters":"Evite palabras y caracteres repetidos","Sequences_like_abc_or_6543_are_easy_to_guess":"Secuencias como abc o 6543 son fáciles de adivinar","Avoid_sequences":"Evite las secuencias","Recent_years_are_easy_to_guess":"Los años recientes son fáciles de adivinar","Avoid_recent_years":"Evita los últimos años","Avoid_years_that_are_associated_with_you":"Evite los años que están asociados con usted","Dates_are_often_easy_to_guess":"Las fechas suelen ser fáciles de adivinar","Avoid_dates_and_years_that_are_associated_with_you":"Evite fechas y años asociados con usted","This_is_a_top-10_common_password":"Esta es una de las 10 contraseñas más comunes","This_is_a_top-100_common_password":"Esta es una de las 100 contraseñas más comunes","This_is_a_very_common_password":"Esta es una contraseña muy común","This_is_similar_to_a_commonly_used_password":"Se parece a una contraseña de uso común","A_word_by_itself_is_easy_to_guess":"Una palabra por sí sola es fácil de adivinar","Names_and_surnames_by_themselves_are_easy_to_guess":"Los nombres y apellidos por sí mismos son fáciles de adivinar","Common_names_and_surnames_are_easy_to_guess":"Los nombres y apellidos comunes son fáciles de adivinar","Capitalization_doesn't_help_very_much":"Las mayúsculas no ayudan mucho","All-uppercase_is_almost_as_easy_to_guess_as_all-lowercase":"Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como todo en minúsculas","Reversed_words_aren't_much_harder_to_guess":"Las palabras invertidas no son mucho más difíciles de adivinar","Predictable_substitutions_like_'@'_instead_of_'a'_don't_help_very_much":"Las sustituciones predecibles como '@' en lugar de 'a' no ayudan mucho","This_password_is_on_the_blacklist":"Esta contraseña está en la lista negra","Unknown_OS":"Sistema Operativo Desconocido","You_will_be_redirected_to_a_third-party_website_which_is_not_owned_by_Binary_com_":"Será redirigido a un sitio web de terceros que no es propiedad de Binary.com.","Click_OK_to_proceed_":"Haga clic en Aceptar para continuar.","Please_ensure_that_you_have_the_Telegram_app_installed_on_your_device_":"Asegúrese de tener la aplicación Telegram instalada en su dispositivo.","[_1]_requires_your_browser's_web_storage_to_be_enabled_in_order_to_function_properly__Please_enable_it_or_exit_private_browsing_mode_":"[_1] requiere que el almacenamiento web de su navegador esté activo para funcionar correctamente. Por favor, habilítelo o salga del modo de navegación privada.","Please_[_1]log_in[_2]_or_[_3]sign_up[_4]_to_view_this_page_":"[_1]Inicie sesión[_2] o [_3]regístrese[_4] para ver esta página.","This_feature_is_available_to_demo_accounts_only_":"Esta característica está disponible solo para cuentas virtuales.","You_are_using_a_demo_account__Please_switch_to_a_real_account_or_create_one_to_access_Cashier_":"Está usando una cuenta demo. Cambie a la real o cree una cuenta real para acceder al Cajero.","This_page_is_only_available_to_logged_out_clients_":"Esta página sólo está disponible para clientes desconectados.","Binary_options_trading_is_not_available_in_your_Multipliers_account_":"El comercio de opciones binarias no está disponible en su cuenta de multiplicadores.","Binary_options_trading_is_not_available_via_your_Multipliers_account_
Please_switch_back_to_your_Options_account_":"El comercio de opciones binarias no está disponible a través de su cuenta de multiplicadores.
Vuelva a su cuenta de opciones.","Sorry,_options_trading_isn’t_available_in_the_United_Kingdom_and_the_Isle_of_Man":"Lo sentimos, el trading con opciones no está disponible en el Reino Unido y la Isla de Man","Binary_options_trading_is_not_available_in_your_country_":"El trading con opciones binarias no está disponible en su país.","This_page_is_not_available_in_your_country_of_residence_":"Esta página no está disponible en su país de residencia.","Page_not_available,_you_did_not_deactivate_your_account_":"Página no disponible, no desactivó su cuenta.","Unfortunately,_this_service_isn’t_available_in_your_country__If_you’d_like_to_trade_multipliers,_try_DTrader_on_Deriv_":"Lamentablemente, este servicio no está disponible en su país. Si desea operar con multiplicadores, pruebe DTrader en Deriv.","Go_to_DTrader":"Ir a DTrader","Sign_out":"Cerrar sesión","[_1]_Account":"Cuenta [_1]","Click_here_to_open_a_Real_Account":"Haga clic aquí para abrir una cuenta real","Open_a_Real_Account":"Abrir una cuenta real","Click_here_to_open_a_Multipliers_Account":"Haga clic aquí para abrir una Cuenta de Multiplicadores","Click_here_to_open_an_Options_account":"Haga clic aquí para abrir una cuenta de Opciones","Open_a_Multipliers_Account":"Abrir una Cuenta de Multiplicadores","Go_to_Deriv_to_add_an_account":"Ir a Deriv para añadir una cuenta","You'll_be_able_to_log_in_to_Deriv_using_your_Binary_com_credentials_":"Podrá iniciar sesión en Deriv utilizando sus credenciales de Binary.com","Cancel":"Cancelar","Go_to_Deriv":"Ir a Deriv","Create_Account":"Crear cuenta","Accounts_List":"Lista de cuentas","Deposits_are_temporarily_unavailable_due_to_system_maintenance__You_can_make_your_deposits_when_the_maintenance_is_complete_":"Los depósitos no están disponibles temporalmente debido al mantenimiento del sistema. Puede realizar sus depósitos cuando se complete el mantenimiento.","Withdrawals_are_temporarily_unavailable_due_to_system_maintenance__You_can_make_your_withdrawals_when_the_maintenance_is_complete_":"Los retiros no están disponibles temporalmente debido al mantenimiento del sistema. Puede hacer retiros cuando se complete el mantenimiento.","Our_cryptocurrency_cashier_is_temporarily_down_due_to_system_maintenance__You_can_access_the_Cashier_in_a_few_minutes_when_the_maintenance_is_complete_":"Nuestro cajero de criptomonedas está temporalmente fuera de servicio debido al mantenimiento del sistema. Puede acceder al Cajero en unos minutos cuando se complete el mantenimiento.","Our_cashier_is_temporarily_down_due_to_system_maintenance_You_can_access_the_Cashier_in_a_few_minutes_when_the_maintenance_is_complete_":"Nuestro cajero está temporalmente fuera de servicio debido a mantenimiento del sistema. Puede acceder al Cajero en unos minutos cuando se complete el mantenimiento.","Your_cashier_is_currently_locked__Please_contact_us_via_live_chat_to_find_out_how_to_unlock_it_":"Su cajero está bloqueado actualmente. Comuníquese con nosotros a través del chat en vivo para averiguar cómo desbloquearlo.","Please_set_your_[_1]account_currency[_2]_to_enable_deposits_and_withdrawals_":"Por favor, establezca su [_1]moneda de la cuenta[_2] para permitir los depósitos y retiros.","Your_name_and_date_of_birth_in_the_document_doesn't_match_your_Binary_profile_name__Please_update_your_name_in_the_[_1]Personal_details_page[_2]_":"El nombre y la fecha de nacimiento que aparecen en su documento no coinciden con el nombre de su perfil en Binary. Por favor, actualice su nombre en la página [_1]Datos personales[_2].","Your_date_of_birth_in_the_document_doesn't_match_your_Binary_profile_name__Please_update_your_name_in_the_[_1]Personal_details_page[_2]_":"La fecha de nacimiento que aparece en el documento no coincide con el nombre de su perfil en Binary. Por favor, actualice su nombre en la página [_1]Datos personales[_2].","Your_document_name_doesn't_match_your_Binary_profile_name__Please_update_your_name_in_the_[_1]Personal_details_page[_2]_":"El nombre en su documento no coincide con el nombre de su perfil en Binary. Por favor, actualice su nombre en la página [_1]Datos personales[_2].","Your_account_has_not_been_authenticated__Please_submit_your_[_1]proof_of_identity_and_proof_of_address[_2]_to_authenticate_your_account_and_request_for_withdrawals_":"Su cuenta no ha sido autenticada. Envíe su [_1]prueba de identidad y prueba de domicilio[_2] para autenticar su cuenta y solicitar retiros.","Your_account_has_not_been_authenticated__Please_submit_your_[_1]proof_of_identity_and_proof_of_address[_2]_to_authenticate_your_account_and_access_your_cashier_":"Su cuenta no ha sido autenticada. Envíe su [_1]prueba de identidad y prueba de domicilio[_2] para autenticar su cuenta y acceder a su cajero.","The_identification_documents_you_submitted_have_expired__Please_submit_valid_identity_documents_to_unlock_Cashier_":"Los documentos de identificación que envió han caducado. Envíe documentos de identidad válidos para desbloquear el cajero.","Your_[_1]proof_of_identity[_2]_has_expired_":"Su [_1]prueba de identidad[_2] ha caducado.","Your_[_1]proof_of_address[_2]_has_expired_":"Su [_1]prueba de domicilio[_2] ha caducado.","Your_[_1]proof_of_identity[_3]_and_[_2]proof_of_address[_3]_have_not_been_verified_":"Su [_1]prueba de identidad[_3] y [_2]prueba de domicilio[_3] no se han verificado.","Your_[_1]proof_of_identity[_2]_has_not_been_verified_":"Su [_1]prueba de identidad[_2] no ha sido verificada.","Your_[_1]proof_of_address[_2]_has_not_been_verified_":"Su [_1]prueba de domicilio[_2] no ha sido verificada.","Please_submit_your_[_1]proof_of_identity[_2]_":"Envíe su %prueba de identidad[_2].","Please_submit_your_[_1]proof_of_address[_2]_":"Envíe su %prueba de domicilio[_2].","You_have_chosen_to_exclude_yourself_from_trading_on_our_website_until_[_1]__If_you_are_unable_to_place_a_trade_or_deposit_after_your_self-exclusion_period,_please_contact_us_via_live_chat_":"Ha elegido excluirse del comercio en nuestro sitio web hasta el [_1]. Si no puede realizar una transacción o depósito después de su período de autoexclusión, comuníquese con nosotros a través del chat en vivo.","Your_access_to_Cashier_has_been_temporarily_disabled_as_you_have_not_set_your_30-day_turnover_limit__Please_go_to_[_1]Self-exclusion[_2]_and_set_your_30-day_turnover_limit_":"Su acceso al Cajero se ha desactivado temporalmente porque no ha establecido su límite de facturación de 30 días. Vaya a[_1]SAutoexclusión[_2] y establezca su límite de facturación de 30 días.","MT5_withdrawals_have_been_disabled_on_your_account__Please_check_your_email_for_more_details_":"Se han deshabilitado los retiros de MT5 en su cuenta. Por favor, revise su correo electrónico para obtener más detalles.","Unfortunately,_you_can_only_make_deposits__Please_contact_us_via_live_chat_to_enable_withdrawals_":"Desafortunadamente, solo puede realizar depósitos. Comuníquese con nosotros a través del chat en vivo para habilitar los retiros.","Your_[_1]personal_details[_2]_are_incomplete__Please_go_to_your_account_settings_and_complete_your_personal_details_to_enable_deposits_and_withdrawals_":"Sus [_1]datos personales[_2] están incompletos. Vaya a la configuración de su cuenta y complete sus datos personales para permitir depósitos y retiros.","Your_[_1]personal_details[_2]_are_incomplete__Please_go_to_your_account_settings_and_complete_your_personal_details_to_enable_withdrawals_":"Sus [_1]datos personales[_2] están incompletos. Vaya a la configuración de su cuenta y complete sus datos personales para permitir retiros.","Your_[_1]personal_details[_2]_are_incomplete__Please_go_to_your_account_settings_and_complete_your_personal_details_to_enable_deposits_":"Sus [_1]datos personales[_2] están incompletos. Vaya a la configuración de su cuenta y complete sus datos personales para permitir depositos.","You’ve_not_set_your_country_of_residence__To_access_Cashier,_please_update_your_[_1]country_of_residence[_2]_in_the_Personal_details_section_in_your_account_settings_":"No ha ajustado el país de su residencia. Para acceder al Cajero, actualice el [_1]país de residencia[_2] en la sección Datos personales en la configuración de su cuenta.","Your_cashier_is_locked__Please_complete_the_[_1]financial_assessment[_2]_to_unlock_it_":"Su cajero está bloqueado. Complete la [_1]evaluación financiera[_2] para desbloquearlo.","You_have_not_provided_your_tax_identification_number__This_information_is_necessary_for_legal_and_regulatory_requirements__Please_go_to_[_1]Personal_details[_2]_in_your_account_settings,_and_fill_in_your_latest_tax_identification_number_":"No ha proporcionado el número de su identificación fiscal. Esta información es necesaria para los requisitos legales y reglamentarios. Vaya a [_1]Detalles personales[_2] en la configuración de su cuenta e ingrese el último número de su identificación fiscal.","Unfortunately,_you_can_only_make_withdrawals__Please_contact_us_via_live_chat_":"Lamentablemente, sólo puede hacer retiros. Póngase en contacto con nosotros a través del chat en vivo.","Withdrawals_have_been_disabled_on_your_account__Please_wait_until_your_uploaded_documents_are_verified_":"Los retiros han sido deshabilitados en su cuenta. Espere hasta que se verifiquen los documentos que ha subido.","Please_[_1]accept_the_updated_Terms_and_Conditions[_2]_":"Por favor, [_1]acepte los Términos y Condiciones actualizados[_2].","Please_[_1]accept_the_updated_Terms_and_Conditions[_2]_to_lift_your_deposit_and_trading_limits_":"Por favor, [_1]acepte los Términos y Condiciones actualizados[_2] para remover el límite de depósito y operación.","Your_account_is_temporarily_disabled__Please_contact_us_via_live_chat_to_enable_deposits_and_withdrawals_again_":"Su cuenta está temporalmente deshabilitada. Comuníquese con nosotros a través del chat en vivo para habilitar los depósitos y retiros nuevamente.","Please_complete_the_Appropriateness_Test_to_access_your_cashier_":"Por favor complete la Prueba de Idoneidad para acceder a su cajero.","Your_cashier_is_locked__See_[_1]how_we_protect_your_funds[_2]_before_you_proceed_":"Su cajero está bloqueado. Vea [_1]cómo protegemos sus fondos[_2] antes de continuar.","Your_account_needs_authentication__Please_submit_your_[_1]proof_of_identity[_2]_to_access_Cashier_":"Su cuenta necesita autenticación. Por favor, envíe su [_1]prueba de identidad[_2] para acceder al Cajero.","Account_Authenticated":"Cuenta autenticada","Connection_error:_Please_check_your_internet_connection_":"Error de conexión: por favor, compruebe su conexión a internet.","Network_status":"Estado de la red","This_is_a_staging_server_-_For_testing_purposes_only":"Este es un servidor de prueba - sólo para motivos de prueba","The_server_endpoint_is:_[_2]":"El terminal del servidor es: [_2]","Your_web_browser_([_1])_is_out_of_date_and_may_affect_your_trading_experience__Proceed_at_your_own_risk__[_2]Update_browser[_3]":"Su buscador web ([_1]) está desactualizado y puede afectar su experiencia comercial. Continúe bajo su propio riesgo. [_2]Actualizar buscador[_3]","You_have_reached_the_rate_limit_of_requests_per_second__Please_try_later_":"Ha alcanzado el límite de solicitudes por segundo. Vuelva a intentarlo más tarde.","There_was_some_invalid_character_in_an_input_field_":"Había un carácter no válido en el campo de entrada.","regulated_by_the_UK_Gaming_Commission_(UKGC),":"regulada por la Comisión de Juego del Reino Unido (UKGC),","regulated_by_the_Malta_Gaming_Authority,":"regulado por la Autoridad de Juego de Malta,","regulated_by_the_Malta_Financial_Services_Authority_(MFSA),":"regulada por la Autoridad de Servicios Financieros de Malta (MFSA),","Please_select":"Por favor, seleccione","Please_accept_the_terms_and_conditions_":"Por favor acepte los términos y condiciones.","Please_confirm_that_you_are_not_a_politically_exposed_person_":"Por favor, confirme que no es una persona políticamente expuesta.","Today":"Hoy","Select_date":"Seleccionar fecha","Barrier":"Límite","Entry_Spot":"Punto de entrada","Exit_Spot":"Punto de salida","Charting_for_this_underlying_is_delayed":"Los gráficos para este instrumento se muestran con retraso","Payout_Range":"Rango de pago","Purchase_Time":"Hora de compra","Reset_Barrier":"Barrera de reset","Reset_Time":"Tiempo de Reset","Selected_Tick":"Tick Seleccionado","Exit_Time":"Tiempo de salida","Start_Time":"Hora de inicio","Fiat":"Dinero fíat","Crypto":"Cripto","Step_[_1]:_[_2]_([_1]_of_[_3])":"Paso [_1]: [_2] ([_1] de [_3])","Verification_code_is_wrong__Please_use_the_link_sent_to_your_email_":"El código de verificación es incorrecto. Por favor, haga clic en el enlace enviado a su correo electrónico.","Indicates_required_field":"Indica campo obligatorio","Please_select_the_checkbox_":"Seleccione la casilla de verificación.","This_field_is_required_":"Este campo es obligatorio.","Should_be_a_valid_number_":"Debe ser un número válido.","Up_to_[_1]_decimal_places_are_allowed_":"Se permiten hasta [_1] decimales.","Should_be_[_1]":"Debería ser [_1]","Should_be_between_[_1]_and_[_2]":"Debe estar entre [_1] y [_2]","Should_be_more_than_[_1]":"Debe ser mayor a [_1]","Should_be_less_than_[_1]":"Debe ser menor a [_1]","Insufficient_balance_":"Saldo insuficiente.","Invalid_email_address_":"Correo electrónico no válido.","Password_should_have_lower_and_uppercase_English_letters_with_numbers_":"La contraseña debe tener letras minúsculas y mayúsculas del alfabeto inglés, con números.","Only_letters,_numbers,_space,_hyphen,_period,_and_apostrophe_are_allowed_":"Se permite sólo el uso de letras, números, espacios, guiones, puntos y apóstrofes.","Only_letters,_numbers,_space,_and_these_special_characters_are_allowed:_[_1]":"Utilice solo letras, números, espacios y los siguientes caracteres especiales: [_1]","Only_letters,_space,_hyphen,_period,_and_apostrophe_are_allowed_":"Se permite sólo el uso de letras, espacios, guiones, puntos y apóstrofes.","Only_letters,_numbers,_space,_and_hyphen_are_allowed_":"Utilice solo letras, números, espacios, y guiones.","Please_enter_a_valid_phone_number_(e_g__+15417541234)_":"Ingrese un número de teléfono válido (por ejemplo, +15417541234).","The_two_passwords_that_you_entered_do_not_match_":"Las dos contraseñas introducidas no coinciden.","[_1]_and_[_2]_cannot_be_the_same_":"[_1] y [_2] no pueden ser iguales.","Minimum_of_[_1]_characters_required_":"Mínimo de [_1] caracteres requeridos.","You_should_enter_[_1]_characters_":"Debe ingresar [_1] caracteres.","Should_start_with_letter_or_number,_and_may_contain_hyphen_and_underscore_":"Debe empezar con letra o número y puede contener guión y guión bajo.","Invalid_verification_code_":"Código de verificación inválido.","Your_password_cannot_be_the_same_as_your_email_address_":"Su contraseña no puede ser igual a su dirección de correo electrónico.","Transaction_performed_by_[_1]_(App_ID:_[_2])":"Transacción realizada por [_1] (ID de aplicación: [_2])","Guide":"Guía","Next":"Siguiente","Finish":"Terminar","Step":"Paso","Select_your_market_and_underlying_asset":"Seleccione el mercado y activo subyacente","Select_your_trade_type":"Seleccione el tipo de contrato","Adjust_trade_parameters":"Ajustar parámetros de contrato","Predict_the_directionand_purchase":"Prediga la dirección
y compre","Your_session_duration_limit_will_end_in_[_1]_seconds_":"El límite de duración de su sesión terminará en [_1] segundos.","January":"Enero","February":"Febrero","March":"Marzo","April":"Abril","May":"Mayo","June":"Junio","July":"Julio","August":"Agosto","September":"Septiembre","October":"Octubre","November":"Noviembre","December":"Diciembre","Jan":"Ene","Apr":"Abr","Aug":"Ago","Dec":"Dic","Sunday":"Domingo","Monday":"Lunes","Tuesday":"Martes","Wednesday":"Miércoles","Thursday":"Jueves","Friday":"Viernes","Saturday":"Sábado","Su":"DO","Mo":"Lu","Tu":"MA","We":"Mié","Th":"Ju","Fr":"Vie","Sa":"Sáb","Previous":"Anterior","Hour":"Hora","Minute":"Minuto","Verification_required":"Verificación requerida","Verify_identity":"Verificar identidad","From_account:_":"De la cuenta: ","To_account:_":"A la cuenta: ","Not_announced_for_this_currency_":"No anunciado para esta moneda.","Reset_the_balance_of_your_demo_account_to_[_1]_anytime_":"Restablecer el saldo de su cuenta virtual a [_1] en cualquier momento.","[_1]Manage_your_accounts[_2]":"[_1]Gestione sus cuentas[_2]","time":"vez","time_or_create_a_real_MT5_account_(or_a_real_Deriv_X_account_at_deriv_com)":"vez o cree una cuenta real de MT5 (o una cuenta real de Deriv X en deriv.com)","You_can_no_longer_change_the_currency_because_you've_created_a_real_MT5_account_(or_a_real_Deriv_X_account_at_deriv_com)_":"Ya no puede cambiar la moneda porque ha creado una cuenta real de MT5 (o una cuenta real de Deriv X en deriv.com).","You_can_no_longer_change_the_currency_because_you've_made_a_first-time_deposit_":"Ya no puede cambiar la moneda porque realizó un depósito por primera vez.","Your_fiat_account's_currency_is_currently_set_to_[_1]_":"La moneda de su cuenta fiat actualmente está configurada en [_1].","Your_fiat_account's_currency_is_set_to_[_1]_":"La moneda de su cuenta fiat está configurada en [_1].","This_is_your_[_1]_account_":"Esta es su cuenta [_1].","You_can_[_1]set_a_new_currency[_2]_before_you_deposit_for_the_first_[_3]_":"Puede [_1]establecer una nueva moneda[_2] antes de depositar por primera [_3].","Don't_want_to_trade_in_[_1]?_You_can_open_another_cryptocurrency_account_":"¿No quiere comerciar en [_1]? Puede abrir otra cuenta en criptomoneda.","Switch_account":"Cambiar de cuenta","Switch_account?":"¿Cambiar de cuenta?","To_deposit_money,_please_switch_to_your_[_1]_account_":"Para depositar dinero, por favor cambie a su [_1] cuenta.","To_withdraw_money,_please_switch_to_your_[_1]_account_":"Para retirar dinero, por favor cambie a su [_1] cuenta.","Switch_to_crypto_account?":"¿Cambiar a la cuenta cripto?","To_deposit_cryptocurrency,_switch_your_account_":"Para depositar criptomonedas, cambie su cuenta.","To_withdraw_cryptocurrency,_switch_your_account_":"Para retiros de criptomonedas, cambie su cuenta.","Withdraw":"Retirar","Deposit":"Depositar","Town/City":"Pueblo/Ciudad","First_line_of_home_address":"Primera línea de dirección","Postal_Code/ZIP":"Código postal / C.P.","State/Province":"Estado/Provincia","Email_address":"Dirección de correo electrónico","Telephone":"Teléfono","Country_of_Residence":"País de residencia","details":"detalles","Our_cashier_is_temporarily_down_due_to_system_maintenance__You_can_access_the_Cashier_in_a_few_minutes_when_the_maintenance_is_complete_":"Nuestro cajero está temporalmente fuera de servicio debido al mantenimiento del sistema. Puede acceder al Cajero en unos minutos cuando se complete el mantenimiento.","Your_cashier_is_locked_":"Su cajero está bloqueado.","Please_note_that_the_selected_currency_is_allowed_for_limited_accounts_only_":"Tenga en cuenta que la moneda seleccionada está permitida solo para cuentas limitadas.","You_have_reached_the_withdrawal_limit__Please_upload_your_proof_of_identity_and_address_to_lift_your_withdrawal_limit_and_proceed_with_your_withdrawal_":"Ha alcanzado el límite de retiro. Suba su prueba de identidad y de domicilio para levantar su límite y continuar con su retiro.","Payment_Agent_services_are_not_available_in_your_country_or_in_your_preferred_currency_":"Los servicios de Agente de Pago no están disponibles en su país o en su moneda preferida.","Select_payment_agent":"Seleccionar agente de pago","Amount_in":"Valor en","Only_letters,_numbers,_space,_hyphen,_period,_comma,_and_apostrophe_are_allowed_":"Se permite solo el uso de letras, números, espacios, guiones, puntos, comas y apóstrofes.","Your_request_to_withdraw_[_1]_[_2]_from_your_account_[_3]_to_Payment_Agent_[_4]_account_has_been_successfully_processed_":"Su solicitud de retiro [_1] [_2] de su cuenta [_3] al agente de pagos [_4] se ha procesado correctamente.","Your_token_has_expired_or_is_invalid__Please_click_[_1]here[_2]_to_restart_the_verification_process_":"Su token ha expirado o es inválido. Haga clic [_1]aquí[_2] para reiniciar el proceso de verificación.","Sorry,_withdrawals_for_this_currency_are_currently_disabled_":"Lo sentimos, los retiros para esta moneda están actualmente deshabilitados.","Please_[_1]deposit[_2]_to_your_account_":"Por favor, [_1]deposite saldo[_2] en su cuenta.","Sorry,_account_signup_is_not_available_in_your_country_":"Lo sentimos, pero no es posible abrir una cuenta en su país.","Asset":"Activo","Opens":"Abre","Closes":"Cierra","Settles":"Liquida","Upcoming_Events":"Próximos eventos","Add_+/–_to_define_a_barrier_offset__For_example,_+0_005_means_a_barrier_that's_0_005_higher_than_the_entry_spot_":"Agregue un +/- para definir el intervalo de tolerancia de la barrera. Por ejemplo, +0,005 significa una barrera superior al punto de entrada en 0,005.","Digit":"Dígito","Percentage":"Porcentaje","Waiting_for_entry_tick_":"Esperando el tick de entrada.","High_Barrier":"Barrera Superior","Low_Barrier":"Barrera inferior","Waiting_for_exit_tick_":"Esperando el tick de salida.","Ticks_history_returned_an_empty_array_":"El historial de ticks devolvió una matriz vacía.","Chart_is_not_available_for_this_underlying_":"El gráfico no se encuentra disponible para este subyacente.","Purchase":"Comprar","Net_profit":"Beneficio Neto","Return":"Ganancias","Time_is_in_the_wrong_format_":"La hora está en el formato equivocado.","Rise/Fall":"Alza/Baja","Higher/Lower":"Superior/Inferior","Matches/Differs":"Iguales/Diferentes","Even/Odd":"Par/Impar","Over/Under":"Encima/Debajo","High-Close":"Cierre-Alto","Close-Low":"Cierre-Bajo","High-Low":"Alto-Bajo","Up/Down":"Arriba/Abajo","Only_Ups/Only_Downs":"Solo Arriba/Solo Abajo","In/Out":"Dentro/Fuera","Select_Trade_Type":"Seleccionar tipo de operación","Spot_Time_(GMT)":"Hora Spot (GTM)","seconds":"segundos","minutes":"minutos","hours":"horas","days":"días","ticks":"intervalos","second":"segundo","minute":"minuto","hour":"hora","day":"día","Duration":"Duración","End_Time":"Hora de término","Purchase_request_sent":"Solicitud de compra enviada","High":"Máximo","Close":"Cerrar","Low":"Bajo","Select_Asset":"Seleccionar activo","Search___":"Buscar...","Maximum_multiplier_of_1000_":"Máximo multiplicador de 1000.","Stake":"Inversión","Payout":"Pago","Multiplier":"Multiplicador","Sorry,_your_account_is_not_authorised_for_any_further_contract_purchases_":"Lo sentimos, su cuenta no está autorizada para continuar con la compra de contratos.","Trading_is_unavailable_at_this_time_":"No se puede operar en este momento.","Please_reload_the_page":"Por favor, vuelva a cargar la página","No_further_trading_is_allowed_on_this_contract_type_for_the_current_trading_session__For_more_info,_refer_to_our_[_1]terms_and_conditions[_2]_":"No se permiten más operaciones en este tipo de contrato durante la actual sesión de operaciones. Para más información, diríjase a nuestros [_1]términos y condiciones[_2].","Your_application_to_be_treated_as_a_professional_client_is_being_processed_":"Su solicitud para ser tratado como un cliente profesional está siendo procesada.","Your_professional_client_request_is_[_1]not_approved[_2]_":"Su solicitud de cliente profesional fue [_1]no aprobada[_2].","Please_reapply_once_the_required_criteria_has_been_fulfilled_":"Por favor, vuelva a solicitar una vez que se hayan cumplido los criterios requeridos.","More_information_can_be_found_in_an_email_sent_to_you_":"Puede encontrar más información en un correo electrónico enviado a usted.","I_want_to_reapply":"Quiero solicitar de nuevo","In_the_EU,_financial_binary_options_are_only_available_to_professional_investors_":"En la UE, las opciones binarias financieras solo se encuentran disponibles para inversores profesionales.","Apply_now_as_a_professional_investor":"Aplicar como un inversor profesional","Try_our_[_1]Synthetic_Indices[_2]_":"Pruebe nuestros [_1]Índices sintéticos[_2].","Try_our_other_markets_":"Pruebe nuestros otros mercados.","Please_complete_the_[_1]Real_Account_form[_2]_to_verify_your_age_as_required_by_the_[_3]UK_Gambling[_4]_Commission_(UKGC)_":"Por favor, complete el [_1]formulario de la Cuenta Real[_2] para verificar su edad según lo requerido por la [_3]Comisión de juegos de azar de Reino Unido[_4] (UKGC).","Account_access_is_temporarily_limited__Please_check_your_inbox_for_more_details_":"El acceso a la cuenta está temporalmente limitado. Por favor revise su bandeja de entrada para más detalles.","Contract_Confirmation":"Confirmación del contrato","Your_transaction_reference_is":"La referencia de su transacción es","Total_Cost":"Costo total","Potential_Payout":"Pago potencial","Potential_Profit":"Ganancia potencial","View":"Ver","This_contract_won":"Este contrato ganó","This_contract_lost":"Este contrato perdió","The_reset_time_is_[_1]":"El tiempo de reset es [_1]","Now":"Ahora","Average":"Promedio","Buy_price":"Precio de compra","Final_price":"Precio final","Loss":"Pérdida","Profit":"Beneficios","Account_balance:":"Saldo de la cuenta:","Reverse_Side":"Reverso","Front_Side":"Parte delantera","Pending":"Pendiente","Submitting":"Enviando","Submitted":"Enviado","Failed":"Fallado","Compressing_Image":"Comprimiendo imagen","Checking":"Verificando","Checked":"Verificado","Unable_to_read_file_[_1]":"No fue posible leer el archivo [_1]","Passport":"Pasaporte","Identity_card":"Cédula de identidad","Driving_licence":"Licencia de conducir","Invalid_document_format_":"Formato de documento inválido.","File_([_1])_size_exceeds_the_permitted_limit__Maximum_allowed_file_size:_[_2]":"El archivo ([_1]) excede el tamaño permitido. Máximo tamaño permitido: [_2]","ID_number_is_required_for_[_1]_":"La cédula de identidad es requerida para [_1].","Only_letters,_numbers,_space,_underscore,_and_hyphen_are_allowed_for_ID_number_([_1])_":"La cédula de identidad ([_1]) solo puede contener letras, números, espacios, guiones bajos y guiones.","Expiry_date_is_required_for_[_1]_":"Fecha de vencimiento es requerida por [_1].","Place_of_birth":"Lugar de nacimiento","Please_select_the_country_of_document_issuance":"Por favor, seleccione el país de emisión del documento","Choose_the_document_type":"Elija el tipo de documento","Please_enter_the_correct_format__Example:":"Por favor, ingrese el formato correcto. Ejemplo:","Check_your_Google_account_email_and_click_the_link_in_the_email_to_proceed_":"Revise el correo electrónico de su cuenta de Google y haga clic en el enlace del correo electrónico para continuar.","Check_your_Facebook_account_email_and_click_the_link_in_the_email_to_proceed_":"Revise el correo electrónico de su cuenta de Facebook y haga clic en el enlace del correo electrónico para continuar.","Check_the_email_account_associated_with_your_Apple_ID_and_click_the_link_in_the_email_to_proceed_":"Revise la cuenta de correo electrónico asociada con su ID de Apple y haga clic en el enlace del correo electrónico para continuar.","Please_click_on_the_link_in_the_email_to_change_your_MT5_password_":"Haga clic en el enlace del correo electrónico para cambiar su contraseña MT5.","Please_click_on_the_link_in_the_email_to_change_your_binary_password_":"Haga clic en el enlace del correo electrónico para cambiar su contraseña binary.","We’ve_sent_you_an_email":"Le hemos enviado un correo electrónico","You're_using_your_[_1]_account_to_log_in_to_your_Binary_com_account__To_change_your_login_method_into_using_a_username_and_password,_click_the_[_2]Unlink[_3]_button_":"Está utilizando su cuenta [_1] para acceder a su cuenta de Binary.com. Para cambiar su método de inicio de sesión y utilizar un nombre de usuario y una contraseña, haga clic en el botón [_2]Desconectar[_3].","Linked_with_[_1]":"Vinculado con [_1]","You_will_need_to_set_a_password_to_complete_the_process_":"Deberá establecer una contraseña para completar el proceso.","Are_you_sure_you_want_to_unlink_from_[_1]?":"¿Está seguro de que desea desvincularse de [_1]?","Unlink":"Desvincular","Country_not_found":"País no encontrado","Documents_from_that_country_are_not_currently_supported_—_try_another_document_type":"Actualmente no se admiten documentos de ese país: pruebe con otro tipo de documento","Submit_document":"Enviar documento","Select_country":"Seleccione país","e_g__United_States":"p.ej. Estados Unidos","Search_for_country":"Buscar país","Select_issuing_country":"Seleccione país de expedición","Submit_verification":"Enviar verificación","Tips":"Consejos","Documents_uploaded":"Documentos subidos","Document_uploaded":"Documento subido","Selfie_uploaded":"Selfie subido","We're_now_ready_to_verify_your_identity":"Ahora estamos listos para verificar su identidad","Great,_that's_everything_we_need":"Genial, eso es todo lo que necesitamos","The_link_only_works_on_mobile_devices":"El enlace solo funciona en dispositivos móviles","Something's_gone_wrong":"Algo salió mal","You'll_need_to_restart_your_verification_on_your_computer":"Deberá reiniciar la verificación en su computadora","Get_secure_link":"Obtenga un enlace seguro","Steps_required_to_continue_verification_on_your_mobile":"Pasos necesarios para continuar con la verificación en su móvil","Check_back_here_to_finish_the_submission":"Vuelve a consultar aquí para finalizar el envío","Open_the_link_and_complete_the_tasks":"Abra el enlace y complete las tareas","Send_a_secure_link_to_your_phone":"Envíe un enlace seguro a su teléfono","Here's_how_to_do_it:":"He aquí cómo hacerlo:","Continue_on_your_phone":"Continuar en su teléfono","Your_computer_may_take_a_few_seconds_to_update":"Su computadora puede tardar unos segundos en actualizarse","You_can_now_return_to_your_computer_to_continue":"Ahora puede regresar a su computadora para continuar","Uploads_successful":"Subido con éxito","Make_sure_everything_is_clear":"Asegúrese de que todo esté claro","Blurry_photo_detected":"Se detectó una foto borrosa","Make_sure_full_document_is_visible":"Asegúrese de que el documento completo esté visible","Cut-off_image_detected":"Foto cortada detectada","Move_away_from_direct_light":"Aléjese de la luz directa","Glare_detected":"Reflejos detectados","Make_sure_all_of_the_document_is_in_the_photo":"Asegúrese de que todo el documento esté en la foto","No_document_detected":"No se detectó ningún documento","Make_sure_your_card_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su tarjeta se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","It’ll_take_longer_to_verify_you_if_we_can’t_read_it":"Nos llevará más tiempo verificarlo si no podemos leerlo","To_smoothly_verify_you,_we_need_a_better_photo":"Para verificarlo sin problemas, necesitamos una mejor foto","Make_sure_your_license_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su licencia se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","Make_sure_your_passport_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su pasaporte se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","Make_sure_your_permit_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su permiso se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","Make_sure_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles sean claros para leer, sin borrosidad ni reflejos","Redo":"Rehacer","Confirm":"Confirmar","Upload_anyway":"Subir de todos modos","Enlarge_image":"Ampliar foto","Photo_of_your_document":"Foto de su documento","Check_your_image":"Revise su foto","Front_and_back":"Anverso y reverso","Driver's_license":"Licencia de conducir","Face_photo_page":"Página de foto de cara","Residence_permit":"Permiso de residencia","Sorry,_no_mobile_phone_bills":"Lo sentimos, no se aceptan facturas de teléfono móvil","Documents_you_can_use_to_verify_your_identity":"Documentos que puede utilizar para verificar su identidad","It_must_be_an_official_photo_ID":"Debe ser una identificación oficial con foto","These_are_the_documents_most_likely_to_show_your_current_home_address":"Estos documentos con más probabilidades muestran su domicilio actual","Choose_document":"Elija el documento","Select_a_%{country}_document":"Seleccione un documento de %{country}","or_upload_photo_–_no_scans_or_photocopies":"o suba una foto, no se aceptan escaneos ni fotocopias","Continue_on_phone":"Continuar en el teléfono","Take_a_photo_with_your_phone":"Tome una foto con su teléfono","Submit_identity_card_(back)":"Enviar la tarjeta de identidad (reverso)","Submit_identity_card_(front)":"Enviar la tarjeta de identidad (anverso)","Submit_license_(back)":"Enviar licencia (reverso)","Submit_license_(front)":"Enviar licencia (anverso)","Submit_passport_photo_page":"Enviar la página con la foto del pasaporte","Submit_residence_permit_(back)":"Presentar permiso de residencia (reverso)","Submit_residence_permit_(front)":"Presentar permiso de residencia (anverso)","Restart_the_process_on_the_latest_version_of_Google_Chrome":"Reiniciar el proceso en la última versión de Google Chrome","Restart_the_process_on_the_latest_version_of_Safari":"Reiniciar el proceso en la última versión de Safari","Unsupported_browser":"Navegador no soportado","Close_identity_verification_screen":"Cerrar la pantalla de verificación de identidad","Dismiss_alert":"Descartar alerta","back":"atrás","close":"cerrar","Restart_process_on_a_different_device":"Reiniciar el proceso en un dispositivo diferente","Camera_not_detected":"Cámara no detectada","Must_be_under_10MB_":"Debe tener menos de 10MB.","File_size_exceeded_":"Se ha excedido el tamaño del archivo.","Try_using_another_file_type_":"Intente utilizar otro tipo de archivo.","File_not_uploaded_":"Archivo no cargado.","An_error_occurred_while_loading_the_component":"Se produjo un error al cargar el componente","Only_your_face_can_be_in_the_selfie":"Solo su cara puede estar en la selfie","Multiple_faces_found":"Varias caras encontradas","Your_face_is_needed_in_the_selfie":"Se necesita su cara en el selfie","No_face_found":"No se encontró rostro","Please_try_again":"Por favor, inténtelo de nuevo","Connection_lost":"Conexión perdida","Copy_the_link_to_your_phone":"Copie el enlace a su teléfono","Too_many_failed_attempts":"Demasiados intentos fallidos","Try_using_a_JPG_or_PNG_file":"Intente usar un archivo JPG o PNG","File_type_not_supported":"Tipo de archivo no compatible","Loading___":"Cargando...","Loading":"Cargando","Check_that_your_number_is_correct":"Compruebe que su número sea correcto","Copied":"Copiado","Copy":"Copiar","Send_link":"Enviar enlace","How_to_scan_a_QR_code":"Cómo escanear un código QR","Point_your_phone’s_camera_at_the_QR_code":"Apunte la cámara de su teléfono al código QR","If_it_doesn’t_work,_download_a_QR_code_scanner_from_Google_Play_or_the_App_Store":"Si no funciona, descargue un escáner de códigos QR de Google Play o App Store","or":"O","Scan_QR_code":"Escanear código QR","Get_link_via_SMS":"Obtenga enlace por SMS","Copy_link":"Copiar enlace","Sending":"Enviando","Enter_mobile_number":"Ingrese el número de móvil","Enter_your_mobile_number:":"Ingrese el numero de su móvil:","Scan_the_QR_code_with_your_phone":"Escanee el código QR con su teléfono","Send_this_one-time_link_to_your_phone":"Envíe este enlace único a su teléfono","Open_the_link_on_your_mobile":"Abra el enlace en su móvil","Get_your_secure_link":"Obtenga su enlace seguro","Copy_the_link_to_your_mobile_browser":"Copie el enlace a su navegador móvil","Continue":"Continuar","Make_sure§":"Asegúrese§","2__Your_desktop_window_stays_open":"2. La ventana de su escritorio permanece abierta","1__This_link_was_sent_by_you":"1. Este enlace fue enviado por usted","Continue_with_the_verification":"Continuar con la verificación","Linked_to_your_computer":"Vinculado a su computadora","Take_a_photo_of_the_back_of_your_card":"Tome una foto del reverso de su tarjeta","Take_a_photo_of_the_front_of_your_card":"Tome una foto del anverso de su tarjeta","Take_a_photo_of_the_back_of_your_license":"Tome una foto del reverso de su licencia","Take_a_photo_of_the_front_of_your_license":"Tome una foto del anverso de su licencia","Take_a_photo_of_your_passport_photo_page":"Tome una foto de la página con foto de su pasaporte","Take_a_selfie_showing_your_face":"Tómese un selfie mostrando su cara","Take_a_photo_using_the_basic_camera_mode_instead":"Tome una foto usando el modo de cámara básico en su lugar","Take_a_photo":"Tome una foto","Passport_photo_page":"Página con foto de pasaporte","Thank_you":"Gracias","Verification_complete":"Verificación completada","Refresh":"Recargar","Recovery":"Recuperación","Follow_these_steps_to_recover_camera_access:":"Siga estos pasos para recuperar el acceso a la cámara:","Refresh_this_page_to_restart_the_identity_verification_process":"Actualice esta página para reiniciar el proceso de verificación de identidad","Grant_access_to_your_camera_from_your_browser_settings":"Otorgue acceso a su cámara desde la configuración de su navegador","Recover_camera_access_to_continue_face_verification":"Recupere el acceso a la cámara para continuar con la verificación de cara","Camera_access_is_denied":"El acceso a la cámara ha sido denegado","We_cannot_verify_you_without_using_your_camera":"No podemos verificarle sin usar su cámara","Enable_camera":"Habilitar cámara","When_prompted,_you_must_enable_camera_access_to_continue":"Cuando se le solicite, debe habilitar el acceso a la cámara para continuar","Allow_camera_access":"Permita el acceso a la cámara","Provide_the_whole_document_page_for_best_results":"Proporcione toda la página del documento para obtener mejores resultados","Upload_back_of_card_from_your_computer":"Suba la parte trasera de la tarjeta de identificación desde su computadora","Upload_front_of_card_from_your_computer":"Suba la parte delantera de la tarjeta de identificación desde su computadora","Upload_back_of_license_from_your_computer":"Suba la parte trasera de la licencia de conducir desde su computadora","Upload_front_of_license_from_your_computer":"Suba la parte delantera de la licencia de conducir desde su computadora","Upload_passport_photo_page_from_your_computer":"Suba la página con la foto de pasaporte desde su computadora","Upload_a_selfie_from_your_computer":"Suba un selfie desde su computadora","Take_photo":"Tome una foto","Upload":"Subir","Check_that_it_is_connected_and_functional__You_can_also_continue_verification_on_your_phone":"Compruebe que esté conectado y en funcionamiento. También puede continuar la verificación en su teléfono","Make_sure_your_device_has_a_working_camera":"Asegúrese de que su dispositivo tenga una cámara que funcione","Camera_not_working?":"¿La cámara no funciona?","It_may_be_disconnected__Try_using_your_phone_instead_":"Puede estar desconectada. Intente usar la de su teléfono.","Make_sure_your_device's_camera_works":"Asegúrese de que la cámara de su dispositivo funcione","Camera_not_working":"La cámara no funciona","Remember_to_press_stop_when_you're_done__Redo_video_actions":"Recuerde pulsar Stop cuando haya terminado. Rehacer acciones de video","Looks_like_you_took_too_long":"Parece que tardó demasiado","View_from_camera":"Vista desde la cámara","Take_a_selfie":"Tómese un selfie","Photo_of_your_face":"Foto de su cara","Make_sure_your_selfie_clearly_shows_your_face":"Asegúrese de que su selfie muestre claramente su rostro","Check_selfie":"Revisar selfie","Tips_to_take_a_good_selfie":"Consejos para sacarse un buen selfie","Face_forward_and_make_sure_your_eyes_are_clearly_visible":"Mire hacia adelante y asegúrese de que sus ojos se vean claramente","Remove_your_glasses,_if_necessary":"Quítese las gafas, si es necesario","We'll_compare_it_with_your_document":"Lo compararemos con su documento","Your_link_will_expire_in_one_hour":"Su enlace caducará en una hora","Keep_this_window_open_while_using_your_mobile":"Mantenga esta ventana abierta mientras usa su móvil","Resend_link":"Reenviar enlace","We've_sent_a_secure_link_to_%{number}":"Hemos enviado un enlace seguro a %{number}","It_may_take_a_few_minutes_to_arrive":"Puede que tarde unos minutos en llegar","Check_your_mobile":"Revise su móvil","Your_mobile_link_will_expire_in_one_hour":"Su enlace móvil caducará en una hora","Don't_refresh_this_page":"No actualice esta página","Once_you've_finished_we'll_take_you_to_the_next_step":"Una vez que haya terminado, le llevaremos al siguiente paso","Connected_to_your_mobile":"Conectado a su móvil","Upload_photo":"Subir foto","Example_of_a_blurry_document":"Ejemplo de un documento borroso","All_details_must_be_clear_—_nothing_blurry":"Todos los detalles deben ser claros, nada borroso","Example_of_a_cut-off_document":"Ejemplo de un documento cortado","Show_all_details_—_including_the_bottom_2_lines":"Mostrar todos los detalles, incluidas las 2 últimas líneas","Example_of_a_document_with_glare":"Ejemplo de un documento con reflejo","Move_away_from_direct_light_—_no_glare":"Aléjese de la luz directa, sin reflejos","Document_example":"Ejemplo de documento","The_photo_should_clearly_show_your_document":"La foto debe mostrar claramente su documento","Scans_and_photocopies_are_not_accepted":"No se aceptan escaneos ni fotocopias","Upload_passport_photo_page":"Suba la página de la foto del pasaporte","To_open_a_bank_account,_we_will_need_to_verify_your_identity_":"Para abrir una cuenta bancaria, necesitaremos verificar su identidad.","It_will_only_take_a_couple_of_minutes_":"Solo le tomará un par de minutos.","Verify_Identity":"Verificar identidad","Open_your_new_bank_account":"Abra su nueva cuenta bancaria","Please_enter_a_valid_Login_ID_":"Ingrese un ID de usuario válido.","Amount":"Monto","Your_request_to_transfer_[_1]_[_2]_from_[_3]_to_[_4]_has_been_successfully_processed_":"Su solicitud de transferencia [_1] [_2] de [_3] a [_4] ha sido procesada exitosamente.","Resale_not_offered":"No se ofrece reventa","You've_made_no_transactions_of_this_type_up_to_this_date_":"No ha realizado transacciones de este tipo hasta la fecha.","Date":"Fecha","Contract":"Contrato","Purchase_Price":"Precio de compra","Sale_Date":"Fecha de Venta","Sale_Price":"Precio de Venta","Profit/Loss":"Ganancia/Pérdida","Details":"Detalles","Total_Profit/Loss":"Ganancias/pérdidas totales","Action_required!":"¡Acción requerida!","Sorry,_an_error_occurred_while_processing_your_request_":"Lo sentimos, ha ocurrido un error mientras se procesaba su solicitud.","position(s)":"posición(es)","withdrawal(s)":"retiro(s)","We_couldn’t_read_that!":"¡No hemos podido leer eso!","Remaining_characters:_[_1]_":"Caracteres restantes: [_1].","Please_enter_no_more_than_[_1]_characters_for_both_fields_":"No ingrese más de [_1] caracteres para ambos campos.","Only_[_1]_are_allowed_":"Se permite solo [_1].","letters":"letras","numbers":"números","space":"espacio","Please_select_at_least_one_scope":"Por favor, seleccione al menos un objetivo","New_token_created_":"Un token nuevo ha sido creado.","The_maximum_number_of_tokens_([_1])_has_been_reached_":"El máximo número de tokens ([_1]) ha sido alcanzado.","Name":"Nombre","Scopes":"Alcances","Last_Used":"Última vez usado","Action":"Acción","Are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_the_token":"¿Está seguro de querer eliminar definitivamente el token?","Delete":"Eliminar","Never_Used":"Nunca usado","You_have_not_granted_access_to_any_applications_":"No ha concedido acceso a ninguna aplicación.","Are_you_sure_that_you_want_to_permanently_revoke_access_to_the_application":"¿Está seguro de que desea revocar permanentemente el acceso a la aplicación?","Revoke_access":"Revocar el acceso","Admin":"Administrador","Payments":"Pagos","Read":"Leer","Trade":"Operar","Trading_Information":"Información sobre trading","Never":"Nunca","Permissions":"Permisos","Last_Login":"Último ingreso","You_did_not_change_anything_":"No ha cambiado nada.","Your_changes_have_been_updated_successfully_":"Sus cambios se han actualizado con éxito.","Successful":"Exitoso","Date_and_Time":"Fecha y hora","Browser":"Navegador","IP_Address":"Dirección IP","Status":"Estado","Your_account_has_no_Login/Logout_activity_":"Su cuenta no tiene actividad de accesos/cierres de sesión.","Your_account_is_fully_authenticated_and_your_withdrawal_limits_have_been_lifted_":"Su cuenta está totalmente autenticada y su límite de retirada ha sido aumentado.","Your_[_1]_day_withdrawal_limit_is_currently_[_2][_3]_":"Su límite de retiro diario [_1] es actualmente [_2][_3].","You_have_already_withdrawn_[_1][_2]_in_aggregate_over_the_last_[_3]_days_":"Ya ha retirado un total de [_1][_2] en los últimos [_3] días.","Your_withdrawal_limit_is_[_1][_2]_":"Su límite de retiro es [_1][_2].","You_have_already_withdrawn_[_1][_2]_":"Ya ha retirado [_1][_2].","Hence,_your_withdrawable_balance_is_only_up_to_[_1][_2],_subject_to_your_account’s_available_funds_":"Por lo tanto, su saldo extraíble es solo hasta [_1][_2], sujeto a los fondos disponibles de su cuenta.","Please_confirm_that_all_the_information_above_is_true_and_complete_":"Por favor, confirme que toda la información anterior es verdadera y está completa.","Your_settings_have_been_updated_successfully_":"Se han actualizado sus preferencias.","Sorry,_an_error_occurred_while_processing_your_account_":"Lo sentimos, ha ocurrido un error mientras se procesaba su cuenta.","Please_select_a_country":"Seleccione un país","Timed_out_until":"Bloqueado hasta","Excluded_from_the_website_until":"Excluido del sitio web hasta","Session_duration_limit_cannot_be_more_than_6_weeks_":"El límite de duración de la sesión no puede ser superior a 6 semanas.","Time_out_must_be_after_today_":"El tiempo de inactividad debe ser después de hoy.","Time_out_cannot_be_more_than_6_weeks_":"El tiempo de bloqueo no puede ser mayor a seis semanas.","Time_out_cannot_be_in_the_past_":"El tiempo de inactividad no puede ser en el pasado.","Please_select_a_valid_time_":"Seleccione una hora válida.","Exclude_time_cannot_be_less_than_6_months_":"El tiempo de exclusión no puede ser menor a 6 meses.","Exclude_time_cannot_be_for_more_than_5_years_":"El tiempo de exclusión no puede ser mayor a 5 años.","Confirm_changes":"Confirmar cambios","We’ll_update_your_limits__Click_[_1]Agree_and_accept[_2]_to_acknowledge_that_you_are_fully_responsible_for_your_actions,_and_we_are_not_liable_for_any_addiction_or_loss_":"Actualizaremos sus límites. Haga clic en [_1]Acordar y aceptar[_2] para reconocer que usted es totalmente responsable de sus acciones y que no somos responsables de ninguna adicción o pérdida.","Agree_and_accept":"Acordar y aceptar","Go_back":"Volver","When_you_click_\"OK\"_you_will_be_excluded_from_trading_on_the_site_until_the_selected_date_":"Si hace clic en \"OK\", no se le permitirá operar en el sitio hasta la fecha seleccionada.","Your_changes_have_been_updated_":"Sus cambios se han guardado.","Disable":"Desactivar","Enable":"Activar","You_have_successfully_enabled_two-factor_authentication_for_your_account_":"Usted ha activado con éxito la autenticación de dos factores para su cuenta.","You_have_successfully_disabled_two-factor_authentication_for_your_account_":"Usted ha desactivado con éxito la autenticación de dos factores para su cuenta.","You_do_not_need_to_authenticate_your_account_at_this_time_[_1]We_will_inform_you_when_your_account_needs_to_be_authenticated_":"No es necesario que autentique su cuenta en este momento. [_1]Le informaremos cuándo debe autenticar su cuenta.","No_authentication_required":"No se requiere autenticación","Back_to_trading":"Volver al trading","You_are_categorised_as_a_professional_client_":"Está categorizado como un cliente profesional.","You_are_categorised_as_a_retail_client__Apply_to_be_treated_as_a_professional_trader_":"Usted está categorizado como cliente minorista. Mande solicitud para ser tratado como un trader profesional.","Bid":"Oferta","Closed_Bid":"Cerrar oferta","Reference_ID":"ID de referencia","Description":"Descripción","Credit/Debit":"Crédito/débito","Balance":"Saldo","Top_up_error":"Error de recarga","Understood":"Entendido","Top-up_successful":"Recarga exitosa","[_1]_has_been_credited_into_your_Demo_Account:_[_2]_":"[_1] ha sido acreditado en su Cuenta Virtual: [_2].","Go_to_statement":"Ir al extracto","Continue_trading":"Seguir operando","Your_Demo_balance_has_been_reset_":"Su saldo virtual se ha restablecido.","Account":"Cuenta","Available_Markets":"Mercados disponibles","Type":"Tipo","Currency":"Divisa","Multipliers_Account":"Cuenta de Multiplicadores","Gaming_Account":"Cuenta de juego","Options_Account":"Cuenta de opciones","Real_Account":"Cuenta real","Counterparty":"Contraparte","Jurisdiction":"Jurisdicción","Create_account":"Crear cuenta","Change_currency":"Cambiar moneda","Note:_You_are_limited_to_one_fiat_currency_account__The_currency_of_your_fiat_account_can_be_changed_before_you_deposit_into_your_fiat_account_for_the_first_time_or_create_a_real_MT5_account_(or_a_real_Deriv_X_account_at_deriv_com)__You_may_also_open_one_account_for_each_supported_cryptocurrency_":"Nota: Está limitado a una cuenta en moneda fiat. La moneda de su cuenta fiat puede ser cambiada antes de depositar en su cuenta fiat por primera vez o crear una cuenta real MT5 (o una cuenta real Deriv X en deriv.com). También puede abrir una cuenta para cada criptomoneda admitida.","This_account_is_disabled":"Esta cuenta está deshabilitada","This_account_is_excluded_until_[_1]":"Esta cuenta se encuentra excluida hasta [_1]","Set_currency":"Definir moneda","Commodities":"Materias primas","Stock_Indices":"Indices bursátiles","Stocks":"Acciones","If_you_have_an_account_with_us,_we'll_send_you_a_link_to_your_email_in_a_few_minutes_to_reset_your_password_":"Si tiene una cuenta con nosotros, le enviaremos un enlace a su correo electrónico en unos minutos para restablecer su contraseña.","Sign_up":"Crear cuenta","Trading_contracts_for_difference_(CFDs)_on_Synthetic_Indices_may_not_be_suitable_for_everyone__Please_ensure_that_you_fully_understand_the_risks_involved,_including_the_possibility_of_losing_all_the_funds_in_your_MT5_account__Gambling_can_be_addictive_–_please_play_responsibly_":"Los contratos por diferencia (CFD) en índices sintéticos pueden no ser adecuados para todos. Asegúrese de que comprende completamente los riesgos involucrados, incluyendo la posibilidad de perder todos los fondos en su cuenta MT5. El juego puede ser adictivo, por favor juegue con responsabilidad.","Do_you_wish_to_continue?":"¿Desea continuar?","{SPAIN_ONLY}You_are_about_to_purchase_a_product_that_is_not_simple_and_may_be_difficult_to_understand:_Contracts_for_difference_and_forex__As_a_general_rule,_the_CNMV_considers_that_such_products_are_not_appropriate_for_retail_clients,_due_to_their_complexity_":"{SPAIN ONLY}Está a punto de comprar un producto que no es sencillo y puede ser difícil de entender: los contratos por diferencia y el forex. Como regla general, la CNMV considera que dichos productos no son apropiados para clientes minoristas, debido a su complejidad.","{SPAIN_ONLY}This_is_a_product_with_leverage__You_should_be_aware_that_losses_may_be_higher_than_the_amount_initially_paid_to_purchase_the_product_":"Este es un producto con apalancamiento. Debe tener en cuenta que las pérdidas pueden ser más altas que el monto pagado inicialmente para comprar el producto.","{SPAIN_ONLY}However,_Binary_Investments_(Europe)_Ltd_has_assessed_your_knowledge_and_experience_and_deems_the_product_appropriate_for_you_":"Sin embargo, Binary Investments (Europe) Ltd ha evaluado su conocimiento y experiencia y considera el producto apropiado para usted.","Acknowledge":"Confirmar","Change_Password":"Cambiar contraseña","The_investor_password_of_account_number_[_1]_has_been_changed_":"Se ha cambiado la contraseña del inversor de la cuenta número [_1].","Reset_Password":"Restablecer contraseña","Verify_Reset_Password":"Verificar nueva contraseña","Please_check_your_email_for_further_instructions_":"Por favor, revise su correo para más instrucciones.","[_1]_deposit_from_[_2]_to_account_number_[_3]_is_done__Transaction_ID:_[_4]":"[_1] depósito desde [_2] a la cuenta número [_3] se ha realizado con éxito. ID de transacción: [_4]","[_1]_withdrawal_from_account_number_[_2]_to_[_3]_is_done__Transaction_ID:_[_4]":"Retiro de [_1] desde la cuenta número [_2] a [_3] se ha realizado con éxito. ID de transacción: [_4]","To_withdraw_from_MetaTrader_5_[_1]_please_[_2]Authenticate[_3]_your_Binary_account_":"Para realizar retiros de MetaTrader 5 [_1] por favor [_2]Autentique[_2] su cuenta Binary.","Current_password":"Contraseña actual","New_password":"Nueva contraseña","To_transfer_funds_to_your_MT5_account,_enter_an_amount_of_[_1]_or_more":"Para transferir fondos a su cuenta de MT5, introduzca una cantidad de [_1] o más","You_have_insufficient_funds_in_your_MT5_account_":"No tiene fondos suficientes en su cuenta MT5.","Sorry,_this_feature_is_not_available_in_your_jurisdiction_":"Lo sentimos, esta función no está disponible en su jurisdicción.","Due_to_an_issue_on_our_server,_some_of_your_MT5_accounts_are_unavailable_at_the_moment__[_1]Please_bear_with_us_and_thank_you_for_your_patience_":"Debido a un problema en nuestro servidor, algunas de sus cuentas MT5 no están disponibles en este momento. [_1]Por favor, tenga paciencia con nosotros y gracias por su cooperación.","Unavailable":"No disponible","[_1]_has_been_credited_into_your_MT5_Demo_Account:_[_2]_":"[_1] ha sido acreditado en su cuenta demo de MT5: [_2].","_(Region_added)":" (Región agregada)","_(Temporarily_unavailable)":" (Temporalmente no disponible)","Our_MT5_servers_are_temporarily_unavailable__We're_working_to_restore_them__Please_try_again_in_a_few_minutes_":"Nuestros servidores MT5 no están disponibles temporalmente. Estamos trabajando para restaurarlos. Vuelva a intentarlo en unos minutos.","Use_MT5_password_to_sign_in_to_any_of_your_[_1]_accounts_when_using_MT5_apps_on_your_mobile_or_other_devices_":"Utilice la contraseña de MT5 para iniciar sesión en cualquiera de sus cuentas MT5 cuando utilice aplicaciones MT5 en su móvil u otros dispositivos.","This_will_change_the_password_to_all_of_your_[_1]_accounts_":"Esta acción cambiará las contraseñas de todas sus cuentas de [_1].","Demo_Accounts":"Cuentas de prueba","Real-Money_Accounts":"Cuentas de dinero real","Demo_Account":"Cuenta de prueba","Real-Money_Account":"Cuenta de dinero real","for_account_[_1]":"para la cuenta [_1]","[_1]_Account_[_2]":"Cuenta [_1] [_2]","MT5_Financial":"MT5 Financiero","Enter_your_MT5_password_to_add_a_[_1]_[_2]_account_":"Introduzca su contraseña MT5 para añadir una cuenta [_1] [_2].","MT5_Synthetic":"Sintética MT5","Get_[_1]":"Obtenga [_1]","Your_demo_account_balance_is_currently_[_1]_or_less__You_may_top_up_your_account_with_an_additional_[_2]_":"El saldo de su cuenta demo es de [_1] o menos. Puede recargar su cuenta con unos [_2] adicionales.","You_can_top_up_your_demo_account_with_an_additional_[_1]_if_your_balance_is_[_2]_or_less_":"Puede recargar su cuenta de prueba con unos [_1] adicionales si su saldo es [_2] o menos.","Yes,_I'm_sure":"Sí, estoy seguro","Are_you_sure?":"¿Está seguro?","You_will_not_be_able_to_change_your_fiat_account_currency_after_creating_this_[_1]_account__Are_you_sure_you_want_to_proceed?":"No podrá cambiar la moneda de su cuenta fiat después de crear esta cuenta [_1]. ¿Está seguro que desea continuar?","OK":"Aceptar","Go_to_Deriv_to_add_an_MT5_account":"Ir a Deriv para añadir una cuenta MT5","Back":"Atrás","Address":"Domicilio","Account_currency":"Moneda de la cuenta","Financial_assessment":"Evaluación financiera","Personal_details":"Datos personales","Terms_of_use":"Términos de uso","Tether_Omni_(USDT)_is_a_version_of_Tether_that's_pegged_to_USD_and_is_built_on_the_Bitcoin_blockchain_":"Tether Omni (USDT) es una versión de Tether vinculada al USD y desarrollada en el blockchain de Bitcoin.","Tether_ERC20_(eUSDT)_is_a_version_of_Tether_that's_pegged_to_USD_and_is_hosted_on_the_Ethereum_platform_":"Tether ERC20 (eUSDT) es una versión de Tether vinculada al USD y alojada en la plataforma de Ethereum.","Title_and_name":"Título y nombre","Real_money_account_opening":"Apertura de cuenta de dinero real","Your_token_has_expired_or_is_invalid__Please_click_here_to_restart_the_verification_process_":"Su token ha caducado o no es válido. Haga clic aquí para reiniciar el proceso de verificación.","The_email_address_provided_is_already_in_use__If_you_forgot_your_password,_please_try_our_password_recovery_tool_or_contact_our_customer_service_":"La dirección de correo electrónico proporcionada ya está en uso. Si olvidó su contraseña, pruebe nuestra herramienta de recuperación de contraseña o póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.","Password_is_not_strong_enough_":"La contraseña no es lo suficientemente fuerte.","Upgrade_now":"Actualice ahora","[_1]_days_[_2]_hours_[_3]_minutes":"[_1] días [_2] horas [_3] minutos","Your_trading_statistics_since_[_1]_":"Las estadísticas de sus transacciones desde [_1].","[_1]_trading_can_become_a_real_addiction,_as_can_any_other_activity_pushed_to_its_limits__To_avoid_the_danger_of_such_an_addiction,_we_provide_a_reality-check_that_gives_you_a_summary_of_your_trades_and_accounts_on_a_regular_basis_":"Las operaciones de [_1] pueden convertirse en una verdadera adicción, al igual que cualquier otra actividad llevada al límite. Para evitar el peligro de tal adicción, proporcionamos un control de realidad que le brinda un resumen de sus operaciones y cuentas de manera regular.","[_1]_Please_click_the_link_below_to_restart_the_password_recovery_process_":"[_1] Haga clic en el siguiente enlace para reiniciar el proceso de recuperación de contraseña.","You_have_a_new_Binary_password_to_log_in_to_Binary_com_":"Tiene una nueva contraseña de Binary para entrar en Binary.com.","Success":"Éxito","Done":"Finalizado","Your_Binary_account_is_unlinked_from_[_1]__Use_[_2]your_email_and_password_for_future_log_in_":"Su cuenta de Binary está desvinculada de [_1]. Utilice [_2]su correo electrónico y contraseña para iniciar sesión en el futuro.","Success!":"¡Éxito!","Got_it":"Entendido","Binary_Password_Reset":"Restablecer la contraseña Binary","Binary_password":"Contraseña Binary","You_have_added_a_[_1]_account_":"Ha agregado una cuenta [_1].","Add_account":"Añadir cuenta","Tether_as_an_Omni_token_(USDT)_is_a_version_of_Tether_that_is_hosted_on_the_Omni_layer_on_the_Bitcoin_blockchain_":"Tether como token Omni (USDT) es una versión de Tether que está alojada en la capa Omni de la cadena de bloques de Bitcoin.","Tether_as_an_ERC20_token_(eUSDT)_is_a_version_of_Tether_that_is_hosted_on_Ethereum_":"Tether como token ERC20 (eUSDT) es una versión de Tether que está alojada en Ethereum.","Tether_as_a_TRC20_token_(tUSDT)_is_a_version_of_Tether_that_is_hosted_on_Tron_":"Tether como token TRC20 (tUSDT) es una versión de Tether que está alojada en Tron.","Add_new_crypto_account":"Añadir nueva cuenta cripto","Add_new_account":"Añadir cuenta nueva","Create_a_cryptocurrency_account":"Cree una cuenta de criptomonedas","Choose_your_preferred_cryptocurrency":"Elija su criptomoneda preferida","You_can_open_an_account_for_each_cryptocurrency_":"Puede abrir una cuenta para cada criptomoneda.","Choose_a_cryptocurrency_account":"Elija una cuenta de criptomonedas","Choose_one_of_your_accounts_or_add_a_new_cryptocurrency_account":"Elija una de sus cuentas o agregue una nueva cuenta de criptomonedas","Choose_an_account":"Elija una cuenta","Choose_one_of_your_accounts_or_add_a_new_account":"Elija una de sus cuentas o agregue una nueva cuenta ","Choose_one_of_your_accounts":"Elija una de sus cuentas","Please_select_the_currency_for_this_account:":"Por favor seleccione la moneda para esta cuenta:","deposit":"depositar","deposit_or_create_a_CFDs_account":"deposite o cree una cuenta de CFD","Are_you_sure_you_want_to_create_your_[_1]_account_now?":"¿Está seguro que desea crear su cuenta [_1] ahora?","Note:":"Nota:","You_may_open_one_account_for_each_supported_cryptocurrency_":"Puede abrir una cuenta para cada criptomonedas disponible.","Are_you_sure_you_want_to_create_a_fiat_account_in_[_1]?":"¿Está seguro que desea crear una cuenta fiat en [_1]?","You_are_limited_to_one_fiat_account__You_can_change_the_currency_of_your_fiat_account_anytime_before_you_make_a_first-time_[_1]_":"Está limitado a una cuenta fiat. Puede cambiar la moneda de su cuenta fiat en cualquier momento antes de [_1] por primera vez.","Yes":"Sí","Create_[_1]_account":"Crear una cuenta [_1]","You_have_successfully_set_your_account_currency_to_[_1]_":"Ha cambiado con éxito la moneda de su cuenta a [_1].","You_have_successfully_changed_your_account_currency_from_[_1]_to_[_2]_":"Ha cambiado con éxito la moneda de su cuenta de [_1] a [_2].","Please_choose_a_currency":"Por favor elija una moneda","You_have_a_new_MT5_password_to_log_in_to_your_[_1]_accounts_on_the_web_and_mobile_apps_":"Tiene una nueva contraseña de MT5 para acceder a sus cuentas [_1] en la aplicación web y móvil.","Accumulator":"Acumulador","Asian_Down":"Asiáticas abajo","Asian_Up":"Asiáticas arriba","Higher":"Superior","Higher_or_equal":"Mayor o igual","Digit_Differs":"Dígito difiere","Digit_Even":"Dígito par","Digit_Matches":"Dígito coincide","Digit_Odd":"Dígito impar","Digit_Over":"Dígito sobre","Digit_Under":"Dígito por debajo","Ends_Outside":"Finaliza fuera","Ends_Between":"Finaliza entre","Multiplier_Down":"Multiplicador abajo","Multiplier_Up":"Multiplicador arriba","Does_Not_Touch":"No Toca","Touches":"Toca","Lower":"Inferior","Lower_or_equal":"Inferior o igual","Stays_Between":"Permanece dentro","Only_Ups":"Solo Arriba","Only_Downs":"Solo Abajo","High_Tick":"Tick alto","Low_Tick":"Tick bajo","Goes_Outside":"Sale fuera","Call":"Llamada","Put":"Poner","Equals":"Iguales","Not":"No","Buy":"Comprar","Sell":"Venta","Waiting_for_contract_settlement_":"En espera de la liquidación del contrato.","including_Deal_Cancel__Fee":"incluyendo la cuota de cancelación del contrato","Contract_has_not_started_yet":"El contrato no ha comenzado todavía","This_contract_is_only_available_on_[_1]DTrader[_2]_":"Este contrato solo está disponible en [_1]DTrader[_2].","This_contract_is_only_available_on_DTrader_[_1][_2]Go_to_Dtrader[_3]_to_close_or_cancel_this_contract_":"Este contrato solo está disponible en DTrader.[_1][_2]Diríjase a Dtrader[_3] para cerrar o cancelar este contrato.","Contract_Result":"Resultado del contrato","Close_Time":"Hora de cierrre","Exit_Spot_Time":"Hora del punto de salida","Audit":"Auditoría","View_chart":"Ver gráfico","Audit_Page":"Página de auditoría","Contract_Starts":"Contrato empieza","Contract_Ends":"El contrato termina","Contract_Details":"Detalles del contrato","Target":"Objetivo","Contract_Information":"Información del contrato","Contract_Type":"Tipo de contrato","Transaction_ID":"ID de la transacción","Remaining_Time":"Tiempo restante","Maximum_payout":"Pago máximo","Barrier_Change":"Cambio de Límite","Current":"Actual","Spot_Time":"Hora Spot","Current_Time":"Hora actual","Indicative":"Indicativo","Potential_Profit/Loss":"Ganancia/Pérdida Potencial","Deal_Cancel__Fee":"Cuota de cancelación de contrato","You_can_close_this_window_without_interrupting_your_trade_":"Puede cerrar esta ventana sin interrumpir su operación.","There_was_an_error":"Hubo un error","Sell_at_market":"Vender al precio actual","Note":"Nota","Contract_will_be_sold_at_the_prevailing_market_price_when_the_request_is_received_by_our_servers__This_price_may_differ_from_the_indicated_price_":"El contrato se venderá al precio vigente en el mercado en el momento de la recepción de la solicitud de venta por nuestros servidores. Este precio puede ser diferente del precio indicado.","You_have_sold_this_contract_at_[_1]_[_2]":"Usted ha vendido este contrato en [_1] [_2]","Your_transaction_reference_number_is_[_1]":"El número de referencia de su transacción es [_1]","Thank_you_for_signing_up!_Please_check_your_email_to_complete_the_registration_process_":"¡Gracias por registrarse! Compruebe su correo electrónico completar el proceso de registro.","All_markets_are_closed_now__Please_try_again_later_":"Todos los mercados están cerrados ahora. Inténtelo más tarde.","Withdrawal":"Retiro","demo_credit_to_account":"fondos virtuales en cuenta","login":"iniciar sesión","logout":"cerrar sesión","Asians":"Asiáticas","Digits":"Dígitos","Ends_Between/Ends_Outside":"Finaliza dentro/Finaliza fuera","High/Low_Ticks":"Ticks Altos/Bajos","Lookbacks":"Retroactivos","Stays_Between/Goes_Outside":"Permanece dentro/Sale","Touch/No_Touch":"Toca/No Toca","Christmas_Day":"Día de Navidad","Closes_early_(at_18:00)":"Cierra temprano (a las 18:00)","Closes_early_(at_21:00)":"Cierra temprano (a las 21:00)","Fridays":"Viernes","New_Year's_Day":"Día de año nuevo","today":"hoy","today,_Fridays":"hoy, los viernes","There_was_a_problem_accessing_the_server_":"Hubo un problema al acceder al servidor.","There_was_a_problem_accessing_the_server_during_purchase_":"Hubo un problema al acceder al servidor durante la compra."}; \ No newline at end of file +texts_json['ES'] = {"Multipliers":"Multiplicadores","Gaming":"Juego","Options":"Opciones","Real_CFDs":"Real de CFD","Real_Financial":"Financiera Real","Demo_CFDs":"Demo de CFD","Demo_Financial":"Financiera demo","Derived":"Derivado","Demo_Derived":"Demo derivada","Real_Derived":"Real derivada","CFDs":"CFD","Financial":"Financiera","Financial_STP":"Financiera STP","Demo_Financial_STP":"Financiera STP demo","Real_Financial_STP":"Financiera STP real","Ether_Classic":"Ethereum Classic","Online":"En línea","Offline":"Fuera de línea","Connecting_to_server":"Conectando al servidor","Use_a_few_words,_avoid_common_phrases":"Use algunas palabras, evite frases comunes","No_need_for_symbols,_digits,_or_uppercase_letters":"No se necesitan símbolos, dígitos o letras mayúsculas","Add_another_word_or_two__Uncommon_words_are_better_":"Añada unas palabras más. Las palabras poco comunes son mejores.","Straight_rows_of_keys_are_easy_to_guess":"Una hilera de teclas seguidas es fácil de adivinar","Short_keyboard_patterns_are_easy_to_guess":"Los patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar","Use_a_longer_keyboard_pattern_with_more_turns":"Utilice un patrón de teclado más largo con más cambios","Repeats_like_\"aaa\"_are_easy_to_guess":"Las repeticiones así como \"aaa\" son fáciles de adivinar","Repeats_like_\"abcabcabc\"_are_only_slightly_harder_to_guess_than_\"abc\"":"Las repeticiones como \"abcabcabc\" son solo un poco más difíciles de adivinar que \"abc\"","Avoid_repeated_words_and_characters":"Evite palabras y caracteres repetidos","Sequences_like_abc_or_6543_are_easy_to_guess":"Secuencias como abc o 6543 son fáciles de adivinar","Avoid_sequences":"Evite las secuencias","Recent_years_are_easy_to_guess":"Los años recientes son fáciles de adivinar","Avoid_recent_years":"Evita los últimos años","Avoid_years_that_are_associated_with_you":"Evite los años que están asociados con usted","Dates_are_often_easy_to_guess":"Las fechas suelen ser fáciles de adivinar","Avoid_dates_and_years_that_are_associated_with_you":"Evite fechas y años asociados con usted","This_is_a_top-10_common_password":"Esta es una de las 10 contraseñas más comunes","This_is_a_top-100_common_password":"Esta es una de las 100 contraseñas más comunes","This_is_a_very_common_password":"Esta es una contraseña muy común","This_is_similar_to_a_commonly_used_password":"Se parece a una contraseña de uso común","A_word_by_itself_is_easy_to_guess":"Una palabra por sí sola es fácil de adivinar","Names_and_surnames_by_themselves_are_easy_to_guess":"Los nombres y apellidos por sí mismos son fáciles de adivinar","Common_names_and_surnames_are_easy_to_guess":"Los nombres y apellidos comunes son fáciles de adivinar","Capitalization_doesn't_help_very_much":"Las mayúsculas no ayudan mucho","All-uppercase_is_almost_as_easy_to_guess_as_all-lowercase":"Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como todo en minúsculas","Reversed_words_aren't_much_harder_to_guess":"Las palabras invertidas no son mucho más difíciles de adivinar","Predictable_substitutions_like_'@'_instead_of_'a'_don't_help_very_much":"Las sustituciones predecibles como '@' en lugar de 'a' no ayudan mucho","This_password_is_on_the_blacklist":"Esta contraseña está en la lista negra","Unknown_OS":"Sistema Operativo Desconocido","You_will_be_redirected_to_a_third-party_website_which_is_not_owned_by_Binary_com_":"Será redirigido a un sitio web de terceros que no es propiedad de Binary.com.","Click_OK_to_proceed_":"Haga clic en Aceptar para continuar.","Please_ensure_that_you_have_the_Telegram_app_installed_on_your_device_":"Asegúrese de tener la aplicación Telegram instalada en su dispositivo.","[_1]_requires_your_browser's_web_storage_to_be_enabled_in_order_to_function_properly__Please_enable_it_or_exit_private_browsing_mode_":"[_1] requiere que el almacenamiento web de su navegador esté activo para funcionar correctamente. Por favor, habilítelo o salga del modo de navegación privada.","Please_[_1]log_in[_2]_or_[_3]sign_up[_4]_to_view_this_page_":"[_1]Inicie sesión[_2] o [_3]regístrese[_4] para ver esta página.","This_feature_is_available_to_demo_accounts_only_":"Esta característica está disponible solo para cuentas virtuales.","You_are_using_a_demo_account__Please_switch_to_a_real_account_or_create_one_to_access_Cashier_":"Está usando una cuenta demo. Cambie a la real o cree una cuenta real para acceder al Cajero.","This_page_is_only_available_to_logged_out_clients_":"Esta página sólo está disponible para clientes desconectados.","Binary_options_trading_is_not_available_in_your_Multipliers_account_":"El comercio de opciones binarias no está disponible en su cuenta de multiplicadores.","Binary_options_trading_is_not_available_via_your_Multipliers_account_
Please_switch_back_to_your_Options_account_":"El comercio de opciones binarias no está disponible a través de su cuenta de multiplicadores.
Vuelva a su cuenta de opciones.","Sorry,_options_trading_isn’t_available_in_the_United_Kingdom_and_the_Isle_of_Man":"Lo sentimos, el trading con opciones no está disponible en el Reino Unido y la Isla de Man","Binary_options_trading_is_not_available_in_your_country_":"El trading con opciones binarias no está disponible en su país.","This_page_is_not_available_in_your_country_of_residence_":"Esta página no está disponible en su país de residencia.","Page_not_available,_you_did_not_deactivate_your_account_":"Página no disponible, no desactivó su cuenta.","Unfortunately,_this_service_isn’t_available_in_your_country__If_you’d_like_to_trade_multipliers,_try_DTrader_on_Deriv_":"Lamentablemente, este servicio no está disponible en su país. Si desea operar con multiplicadores, pruebe DTrader en Deriv.","Go_to_DTrader":"Ir a DTrader","Sign_out":"Cerrar sesión","[_1]_Account":"Cuenta [_1]","Click_here_to_open_a_Real_Account":"Haga clic aquí para abrir una cuenta real","Open_a_Real_Account":"Abrir una cuenta real","Click_here_to_open_a_Multipliers_Account":"Haga clic aquí para abrir una Cuenta de Multiplicadores","Click_here_to_open_an_Options_account":"Haga clic aquí para abrir una cuenta de Opciones","Open_a_Multipliers_Account":"Abrir una Cuenta de Multiplicadores","Go_to_Deriv_to_add_an_account":"Ir a Deriv para añadir una cuenta","You'll_be_able_to_log_in_to_Deriv_using_your_Binary_com_credentials_":"Podrá iniciar sesión en Deriv utilizando sus credenciales de Binary.com","Cancel":"Cancelar","Go_to_Deriv":"Ir a Deriv","Create_Account":"Crear cuenta","Accounts_List":"Lista de cuentas","Deposits_are_temporarily_unavailable_due_to_system_maintenance__You_can_make_your_deposits_when_the_maintenance_is_complete_":"Los depósitos no están disponibles temporalmente debido al mantenimiento del sistema. Puede realizar sus depósitos cuando se complete el mantenimiento.","Withdrawals_are_temporarily_unavailable_due_to_system_maintenance__You_can_make_your_withdrawals_when_the_maintenance_is_complete_":"Los retiros no están disponibles temporalmente debido al mantenimiento del sistema. Puede hacer retiros cuando se complete el mantenimiento.","Our_cryptocurrency_cashier_is_temporarily_down_due_to_system_maintenance__You_can_access_the_Cashier_in_a_few_minutes_when_the_maintenance_is_complete_":"Nuestro cajero de criptomonedas está temporalmente fuera de servicio debido al mantenimiento del sistema. Puede acceder al Cajero en unos minutos cuando se complete el mantenimiento.","Our_cashier_is_temporarily_down_due_to_system_maintenance_You_can_access_the_Cashier_in_a_few_minutes_when_the_maintenance_is_complete_":"Nuestro cajero está temporalmente fuera de servicio debido a mantenimiento del sistema. Puede acceder al Cajero en unos minutos cuando se complete el mantenimiento.","Your_cashier_is_currently_locked__Please_contact_us_via_live_chat_to_find_out_how_to_unlock_it_":"Su cajero está bloqueado actualmente. Comuníquese con nosotros a través del chat en vivo para averiguar cómo desbloquearlo.","Please_set_your_[_1]account_currency[_2]_to_enable_deposits_and_withdrawals_":"Por favor, establezca su [_1]moneda de la cuenta[_2] para permitir los depósitos y retiros.","Your_name_and_date_of_birth_in_the_document_doesn't_match_your_Binary_profile_name__Please_update_your_name_in_the_[_1]Personal_details_page[_2]_":"El nombre y la fecha de nacimiento que aparecen en su documento no coinciden con el nombre de su perfil en Binary. Por favor, actualice su nombre en la página [_1]Datos personales[_2].","Your_date_of_birth_in_the_document_doesn't_match_your_Binary_profile_name__Please_update_your_name_in_the_[_1]Personal_details_page[_2]_":"La fecha de nacimiento que aparece en el documento no coincide con el nombre de su perfil en Binary. Por favor, actualice su nombre en la página [_1]Datos personales[_2].","Your_document_name_doesn't_match_your_Binary_profile_name__Please_update_your_name_in_the_[_1]Personal_details_page[_2]_":"El nombre en su documento no coincide con el nombre de su perfil en Binary. Por favor, actualice su nombre en la página [_1]Datos personales[_2].","Your_account_has_not_been_authenticated__Please_submit_your_[_1]proof_of_identity_and_proof_of_address[_2]_to_authenticate_your_account_and_request_for_withdrawals_":"Su cuenta no ha sido autenticada. Envíe su [_1]prueba de identidad y prueba de domicilio[_2] para autenticar su cuenta y solicitar retiros.","Your_account_has_not_been_authenticated__Please_submit_your_[_1]proof_of_identity_and_proof_of_address[_2]_to_authenticate_your_account_and_access_your_cashier_":"Su cuenta no ha sido autenticada. Envíe su [_1]prueba de identidad y prueba de domicilio[_2] para autenticar su cuenta y acceder a su cajero.","The_identification_documents_you_submitted_have_expired__Please_submit_valid_identity_documents_to_unlock_Cashier_":"Los documentos de identificación que envió han caducado. Envíe documentos de identidad válidos para desbloquear el cajero.","Your_[_1]proof_of_identity[_2]_has_expired_":"Su [_1]prueba de identidad[_2] ha caducado.","Your_[_1]proof_of_address[_2]_has_expired_":"Su [_1]prueba de domicilio[_2] ha caducado.","Your_[_1]proof_of_identity[_3]_and_[_2]proof_of_address[_3]_have_not_been_verified_":"Su [_1]prueba de identidad[_3] y [_2]prueba de domicilio[_3] no se han verificado.","Your_[_1]proof_of_identity[_2]_has_not_been_verified_":"Su [_1]prueba de identidad[_2] no ha sido verificada.","Your_[_1]proof_of_address[_2]_has_not_been_verified_":"Su [_1]prueba de domicilio[_2] no ha sido verificada.","Please_submit_your_[_1]proof_of_identity[_2]_":"Envíe su %prueba de identidad[_2].","Please_submit_your_[_1]proof_of_address[_2]_":"Envíe su %prueba de domicilio[_2].","You_have_chosen_to_exclude_yourself_from_trading_on_our_website_until_[_1]__If_you_are_unable_to_place_a_trade_or_deposit_after_your_self-exclusion_period,_please_contact_us_via_live_chat_":"Ha elegido excluirse del comercio en nuestro sitio web hasta el [_1]. Si no puede realizar una transacción o depósito después de su período de autoexclusión, comuníquese con nosotros a través del chat en vivo.","Your_access_to_Cashier_has_been_temporarily_disabled_as_you_have_not_set_your_30-day_turnover_limit__Please_go_to_[_1]Self-exclusion[_2]_and_set_your_30-day_turnover_limit_":"Su acceso al Cajero se ha desactivado temporalmente porque no ha establecido su límite de facturación de 30 días. Vaya a[_1]SAutoexclusión[_2] y establezca su límite de facturación de 30 días.","MT5_withdrawals_have_been_disabled_on_your_account__Please_check_your_email_for_more_details_":"Se han deshabilitado los retiros de MT5 en su cuenta. Por favor, revise su correo electrónico para obtener más detalles.","Unfortunately,_you_can_only_make_deposits__Please_contact_us_via_live_chat_to_enable_withdrawals_":"Desafortunadamente, solo puede realizar depósitos. Comuníquese con nosotros a través del chat en vivo para habilitar los retiros.","Your_[_1]personal_details[_2]_are_incomplete__Please_go_to_your_account_settings_and_complete_your_personal_details_to_enable_deposits_and_withdrawals_":"Sus [_1]datos personales[_2] están incompletos. Vaya a la configuración de su cuenta y complete sus datos personales para permitir depósitos y retiros.","Your_[_1]personal_details[_2]_are_incomplete__Please_go_to_your_account_settings_and_complete_your_personal_details_to_enable_withdrawals_":"Sus [_1]datos personales[_2] están incompletos. Vaya a la configuración de su cuenta y complete sus datos personales para permitir retiros.","Your_[_1]personal_details[_2]_are_incomplete__Please_go_to_your_account_settings_and_complete_your_personal_details_to_enable_deposits_":"Sus [_1]datos personales[_2] están incompletos. Vaya a la configuración de su cuenta y complete sus datos personales para permitir depositos.","You’ve_not_set_your_country_of_residence__To_access_Cashier,_please_update_your_[_1]country_of_residence[_2]_in_the_Personal_details_section_in_your_account_settings_":"No ha ajustado el país de su residencia. Para acceder al Cajero, actualice el [_1]país de residencia[_2] en la sección Datos personales en la configuración de su cuenta.","Your_cashier_is_locked__Please_complete_the_[_1]financial_assessment[_2]_to_unlock_it_":"Su cajero está bloqueado. Complete la [_1]evaluación financiera[_2] para desbloquearlo.","You_have_not_provided_your_tax_identification_number__This_information_is_necessary_for_legal_and_regulatory_requirements__Please_go_to_[_1]Personal_details[_2]_in_your_account_settings,_and_fill_in_your_latest_tax_identification_number_":"No ha proporcionado el número de su identificación fiscal. Esta información es necesaria para los requisitos legales y reglamentarios. Vaya a [_1]Detalles personales[_2] en la configuración de su cuenta e ingrese el último número de su identificación fiscal.","Unfortunately,_you_can_only_make_withdrawals__Please_contact_us_via_live_chat_":"Lamentablemente, sólo puede hacer retiros. Póngase en contacto con nosotros a través del chat en vivo.","Withdrawals_have_been_disabled_on_your_account__Please_wait_until_your_uploaded_documents_are_verified_":"Los retiros han sido deshabilitados en su cuenta. Espere hasta que se verifiquen los documentos que ha subido.","Please_[_1]accept_the_updated_Terms_and_Conditions[_2]_":"Por favor, [_1]acepte los Términos y Condiciones actualizados[_2].","Please_[_1]accept_the_updated_Terms_and_Conditions[_2]_to_lift_your_deposit_and_trading_limits_":"Por favor, [_1]acepte los Términos y Condiciones actualizados[_2] para remover el límite de depósito y operación.","Your_account_is_temporarily_disabled__Please_contact_us_via_live_chat_to_enable_deposits_and_withdrawals_again_":"Su cuenta está temporalmente deshabilitada. Comuníquese con nosotros a través del chat en vivo para habilitar los depósitos y retiros nuevamente.","Please_complete_the_Appropriateness_Test_to_access_your_cashier_":"Por favor complete la Prueba de Idoneidad para acceder a su cajero.","Your_cashier_is_locked__See_[_1]how_we_protect_your_funds[_2]_before_you_proceed_":"Su cajero está bloqueado. Vea [_1]cómo protegemos sus fondos[_2] antes de continuar.","Your_account_needs_authentication__Please_submit_your_[_1]proof_of_identity[_2]_to_access_Cashier_":"Su cuenta necesita autenticación. Por favor, envíe su [_1]prueba de identidad[_2] para acceder al Cajero.","Account_Authenticated":"Cuenta autenticada","Connection_error:_Please_check_your_internet_connection_":"Error de conexión: por favor, compruebe su conexión a internet.","Network_status":"Estado de la red","This_is_a_staging_server_-_For_testing_purposes_only":"Este es un servidor de prueba - sólo para motivos de prueba","The_server_endpoint_is:_[_2]":"El terminal del servidor es: [_2]","Your_web_browser_([_1])_is_out_of_date_and_may_affect_your_trading_experience__Proceed_at_your_own_risk__[_2]Update_browser[_3]":"Su buscador web ([_1]) está desactualizado y puede afectar su experiencia comercial. Continúe bajo su propio riesgo. [_2]Actualizar buscador[_3]","You_have_reached_the_rate_limit_of_requests_per_second__Please_try_later_":"Ha alcanzado el límite de solicitudes por segundo. Vuelva a intentarlo más tarde.","There_was_some_invalid_character_in_an_input_field_":"Había un carácter no válido en el campo de entrada.","regulated_by_the_UK_Gaming_Commission_(UKGC),":"regulada por la Comisión de Juego del Reino Unido (UKGC),","regulated_by_the_Malta_Gaming_Authority,":"regulado por la Autoridad de Juego de Malta,","regulated_by_the_Malta_Financial_Services_Authority_(MFSA),":"regulada por la Autoridad de Servicios Financieros de Malta (MFSA),","Please_select":"Por favor, seleccione","Please_accept_the_terms_and_conditions_":"Por favor acepte los términos y condiciones.","Please_confirm_that_you_are_not_a_politically_exposed_person_":"Por favor, confirme que no es una persona políticamente expuesta.","Today":"Hoy","Select_date":"Seleccionar fecha","Barrier":"Límite","Entry_Spot":"Punto de entrada","Exit_Spot":"Punto de salida","Charting_for_this_underlying_is_delayed":"Los gráficos para este instrumento se muestran con retraso","Payout_Range":"Rango de pago","Purchase_Time":"Hora de compra","Reset_Barrier":"Barrera de reset","Reset_Time":"Tiempo de Reset","Selected_Tick":"Tick Seleccionado","Exit_Time":"Tiempo de salida","Start_Time":"Hora de inicio","Fiat":"Dinero fíat","Crypto":"Cripto","Step_[_1]:_[_2]_([_1]_of_[_3])":"Paso [_1]: [_2] ([_1] de [_3])","Verification_code_is_wrong__Please_use_the_link_sent_to_your_email_":"El código de verificación es incorrecto. Por favor, haga clic en el enlace enviado a su correo electrónico.","Indicates_required_field":"Indica campo obligatorio","Please_select_the_checkbox_":"Seleccione la casilla de verificación.","This_field_is_required_":"Este campo es obligatorio.","Should_be_a_valid_number_":"Debe ser un número válido.","Up_to_[_1]_decimal_places_are_allowed_":"Se permiten hasta [_1] decimales.","Should_be_[_1]":"Debería ser [_1]","Should_be_between_[_1]_and_[_2]":"Debe estar entre [_1] y [_2]","Should_be_more_than_[_1]":"Debe ser mayor a [_1]","Should_be_less_than_[_1]":"Debe ser menor a [_1]","Insufficient_balance_":"Saldo insuficiente.","Invalid_email_address_":"Correo electrónico no válido.","Password_should_have_lower_and_uppercase_English_letters_with_numbers_":"La contraseña debe tener letras minúsculas y mayúsculas del alfabeto inglés, con números.","Only_letters,_numbers,_space,_hyphen,_period,_and_apostrophe_are_allowed_":"Se permite sólo el uso de letras, números, espacios, guiones, puntos y apóstrofes.","Only_letters,_numbers,_space,_and_these_special_characters_are_allowed:_[_1]":"Utilice solo letras, números, espacios y los siguientes caracteres especiales: [_1]","Only_letters,_space,_hyphen,_period,_and_apostrophe_are_allowed_":"Se permite sólo el uso de letras, espacios, guiones, puntos y apóstrofes.","Only_letters,_numbers,_space,_and_hyphen_are_allowed_":"Utilice solo letras, números, espacios, y guiones.","Please_enter_a_valid_phone_number_(e_g__+15417541234)_":"Ingrese un número de teléfono válido (por ejemplo, +15417541234).","The_two_passwords_that_you_entered_do_not_match_":"Las dos contraseñas introducidas no coinciden.","[_1]_and_[_2]_cannot_be_the_same_":"[_1] y [_2] no pueden ser iguales.","Minimum_of_[_1]_characters_required_":"Mínimo de [_1] caracteres requeridos.","You_should_enter_[_1]_characters_":"Debe ingresar [_1] caracteres.","Should_start_with_letter_or_number,_and_may_contain_hyphen_and_underscore_":"Debe empezar con letra o número y puede contener guión y guión bajo.","Invalid_verification_code_":"Código de verificación inválido.","Your_password_cannot_be_the_same_as_your_email_address_":"Su contraseña no puede ser igual a su dirección de correo electrónico.","Transaction_performed_by_[_1]_(App_ID:_[_2])":"Transacción realizada por [_1] (ID de aplicación: [_2])","Guide":"Guía","Next":"Siguiente","Finish":"Terminar","Step":"Paso","Select_your_market_and_underlying_asset":"Seleccione el mercado y activo subyacente","Select_your_trade_type":"Seleccione el tipo de contrato","Adjust_trade_parameters":"Ajustar parámetros de contrato","Predict_the_directionand_purchase":"Prediga la dirección
y compre","Your_session_duration_limit_will_end_in_[_1]_seconds_":"El límite de duración de su sesión terminará en [_1] segundos.","January":"Enero","February":"Febrero","March":"Marzo","April":"Abril","May":"Mayo","June":"Junio","July":"Julio","August":"Agosto","September":"Septiembre","October":"Octubre","November":"Noviembre","December":"Diciembre","Jan":"Ene","Apr":"Abr","Aug":"Ago","Dec":"Dic","Sunday":"Domingo","Monday":"Lunes","Tuesday":"Martes","Wednesday":"Miércoles","Thursday":"Jueves","Friday":"Viernes","Saturday":"Sábado","Su":"DO","Mo":"Lu","Tu":"MA","We":"Mié","Th":"Ju","Fr":"Vie","Sa":"Sáb","Previous":"Anterior","Hour":"Hora","Minute":"Minuto","Verification_required":"Verificación requerida","Verify_identity":"Verificar identidad","From_account:_":"De la cuenta: ","To_account:_":"A la cuenta: ","Not_announced_for_this_currency_":"No anunciado para esta moneda.","Reset_the_balance_of_your_demo_account_to_[_1]_anytime_":"Restablecer el saldo de su cuenta virtual a [_1] en cualquier momento.","[_1]Manage_your_accounts[_2]":"[_1]Gestione sus cuentas[_2]","time":"vez","time_or_create_a_real_MT5_account_(or_a_real_Deriv_X_account_at_deriv_com)":"vez o cree una cuenta real de MT5 (o una cuenta real de Deriv X en deriv.com)","You_can_no_longer_change_the_currency_because_you've_created_a_real_MT5_account_(or_a_real_Deriv_X_account_at_deriv_com)_":"Ya no puede cambiar la moneda porque ha creado una cuenta real de MT5 (o una cuenta real de Deriv X en deriv.com).","You_can_no_longer_change_the_currency_because_you've_made_a_first-time_deposit_":"Ya no puede cambiar la moneda porque realizó un depósito por primera vez.","Your_fiat_account's_currency_is_currently_set_to_[_1]_":"La moneda de su cuenta fiat actualmente está configurada en [_1].","Your_fiat_account's_currency_is_set_to_[_1]_":"La moneda de su cuenta fiat está configurada en [_1].","This_is_your_[_1]_account_":"Esta es su cuenta [_1].","You_can_[_1]set_a_new_currency[_2]_before_you_deposit_for_the_first_[_3]_":"Puede [_1]establecer una nueva moneda[_2] antes de depositar por primera [_3].","Don't_want_to_trade_in_[_1]?_You_can_open_another_cryptocurrency_account_":"¿No quiere comerciar en [_1]? Puede abrir otra cuenta en criptomoneda.","Switch_account":"Cambiar de cuenta","Switch_account?":"¿Cambiar de cuenta?","To_deposit_money,_please_switch_to_your_[_1]_account_":"Para depositar dinero, por favor cambie a su [_1] cuenta.","To_withdraw_money,_please_switch_to_your_[_1]_account_":"Para retirar dinero, por favor cambie a su [_1] cuenta.","Switch_to_crypto_account?":"¿Cambiar a la cuenta cripto?","To_deposit_cryptocurrency,_switch_your_account_":"Para depositar criptomonedas, cambie su cuenta.","To_withdraw_cryptocurrency,_switch_your_account_":"Para retiros de criptomonedas, cambie su cuenta.","Withdraw":"Retirar","Deposit":"Depositar","Town/City":"Pueblo/Ciudad","First_line_of_home_address":"Primera línea de dirección","Postal_Code/ZIP":"Código postal / C.P.","State/Province":"Estado/Provincia","Email_address":"Dirección de correo electrónico","Telephone":"Teléfono","Country_of_Residence":"País de residencia","details":"detalles","Our_cashier_is_temporarily_down_due_to_system_maintenance__You_can_access_the_Cashier_in_a_few_minutes_when_the_maintenance_is_complete_":"Nuestro cajero está temporalmente fuera de servicio debido al mantenimiento del sistema. Puede acceder al Cajero en unos minutos cuando se complete el mantenimiento.","Your_cashier_is_locked_":"Su cajero está bloqueado.","Please_note_that_the_selected_currency_is_allowed_for_limited_accounts_only_":"Tenga en cuenta que la moneda seleccionada está permitida solo para cuentas limitadas.","You_have_reached_the_withdrawal_limit__Please_upload_your_proof_of_identity_and_address_to_lift_your_withdrawal_limit_and_proceed_with_your_withdrawal_":"Ha alcanzado el límite de retiro. Suba su prueba de identidad y de domicilio para levantar su límite y continuar con su retiro.","Payment_Agent_services_are_not_available_in_your_country_or_in_your_preferred_currency_":"Los servicios de Agente de Pago no están disponibles en su país o en su moneda preferida.","Select_payment_agent":"Seleccionar agente de pago","Amount_in":"Valor en","Only_letters,_numbers,_space,_hyphen,_period,_comma,_and_apostrophe_are_allowed_":"Se permite solo el uso de letras, números, espacios, guiones, puntos, comas y apóstrofes.","Your_request_to_withdraw_[_1]_[_2]_from_your_account_[_3]_to_Payment_Agent_[_4]_account_has_been_successfully_processed_":"Su solicitud de retiro [_1] [_2] de su cuenta [_3] al agente de pagos [_4] se ha procesado correctamente.","Your_token_has_expired_or_is_invalid__Please_click_[_1]here[_2]_to_restart_the_verification_process_":"Su token ha expirado o es inválido. Haga clic [_1]aquí[_2] para reiniciar el proceso de verificación.","Sorry,_withdrawals_for_this_currency_are_currently_disabled_":"Lo sentimos, los retiros para esta moneda están actualmente deshabilitados.","Please_[_1]deposit[_2]_to_your_account_":"Por favor, [_1]deposite saldo[_2] en su cuenta.","Sorry,_account_signup_is_not_available_in_your_country_":"Lo sentimos, pero no es posible abrir una cuenta en su país.","Asset":"Activo","Opens":"Abre","Closes":"Cierra","Settles":"Liquida","Upcoming_Events":"Próximos eventos","Add_+/–_to_define_a_barrier_offset__For_example,_+0_005_means_a_barrier_that's_0_005_higher_than_the_entry_spot_":"Agregue un +/- para definir el intervalo de tolerancia de la barrera. Por ejemplo, +0,005 significa una barrera superior al punto de entrada en 0,005.","Digit":"Dígito","Percentage":"Porcentaje","Waiting_for_entry_tick_":"Esperando el tick de entrada.","High_Barrier":"Barrera Superior","Low_Barrier":"Barrera inferior","Waiting_for_exit_tick_":"Esperando el tick de salida.","Ticks_history_returned_an_empty_array_":"El historial de ticks devolvió una matriz vacía.","Chart_is_not_available_for_this_underlying_":"El gráfico no se encuentra disponible para este subyacente.","Purchase":"Comprar","Net_profit":"Beneficio Neto","Return":"Ganancias","Time_is_in_the_wrong_format_":"La hora está en el formato equivocado.","Rise/Fall":"Alza/Baja","Higher/Lower":"Superior/Inferior","Matches/Differs":"Iguales/Diferentes","Even/Odd":"Par/Impar","Over/Under":"Encima/Debajo","High-Close":"Cierre-Alto","Close-Low":"Cierre-Bajo","High-Low":"Alto-Bajo","Up/Down":"Arriba/Abajo","Only_Ups/Only_Downs":"Solo Arriba/Solo Abajo","In/Out":"Dentro/Fuera","Select_Trade_Type":"Seleccionar tipo de operación","Spot_Time_(GMT)":"Hora Spot (GTM)","seconds":"segundos","minutes":"minutos","hours":"horas","days":"días","ticks":"intervalos","second":"segundo","minute":"minuto","hour":"hora","day":"día","Duration":"Duración","End_Time":"Hora de término","Purchase_request_sent":"Solicitud de compra enviada","High":"Máximo","Close":"Cerrar","Low":"Bajo","Select_Asset":"Seleccionar activo","Search___":"Buscar...","Maximum_multiplier_of_1000_":"Máximo multiplicador de 1000.","Stake":"Inversión","Payout":"Pago","Multiplier":"Multiplicador","Sorry,_your_account_is_not_authorised_for_any_further_contract_purchases_":"Lo sentimos, su cuenta no está autorizada para continuar con la compra de contratos.","Trading_is_unavailable_at_this_time_":"No se puede operar en este momento.","Please_reload_the_page":"Por favor, vuelva a cargar la página","No_further_trading_is_allowed_on_this_contract_type_for_the_current_trading_session__For_more_info,_refer_to_our_[_1]terms_and_conditions[_2]_":"No se permiten más operaciones en este tipo de contrato durante la actual sesión de operaciones. Para más información, diríjase a nuestros [_1]términos y condiciones[_2].","Your_application_to_be_treated_as_a_professional_client_is_being_processed_":"Su solicitud para ser tratado como un cliente profesional está siendo procesada.","Your_professional_client_request_is_[_1]not_approved[_2]_":"Su solicitud de cliente profesional fue [_1]no aprobada[_2].","Please_reapply_once_the_required_criteria_has_been_fulfilled_":"Por favor, vuelva a solicitar una vez que se hayan cumplido los criterios requeridos.","More_information_can_be_found_in_an_email_sent_to_you_":"Puede encontrar más información en un correo electrónico enviado a usted.","I_want_to_reapply":"Quiero solicitar de nuevo","In_the_EU,_financial_binary_options_are_only_available_to_professional_investors_":"En la UE, las opciones binarias financieras solo se encuentran disponibles para inversores profesionales.","Apply_now_as_a_professional_investor":"Aplicar como un inversor profesional","Try_our_[_1]Synthetic_Indices[_2]_":"Pruebe nuestros [_1]Índices sintéticos[_2].","Try_our_other_markets_":"Pruebe nuestros otros mercados.","Please_complete_the_[_1]Real_Account_form[_2]_to_verify_your_age_as_required_by_the_[_3]UK_Gambling[_4]_Commission_(UKGC)_":"Por favor, complete el [_1]formulario de la Cuenta Real[_2] para verificar su edad según lo requerido por la [_3]Comisión de juegos de azar de Reino Unido[_4] (UKGC).","Account_access_is_temporarily_limited__Please_check_your_inbox_for_more_details_":"El acceso a la cuenta está temporalmente limitado. Por favor revise su bandeja de entrada para más detalles.","Contract_Confirmation":"Confirmación del contrato","Your_transaction_reference_is":"La referencia de su transacción es","Total_Cost":"Costo total","Potential_Payout":"Pago potencial","Potential_Profit":"Ganancia potencial","View":"Ver","This_contract_won":"Este contrato ganó","This_contract_lost":"Este contrato perdió","The_reset_time_is_[_1]":"El tiempo de reset es [_1]","Now":"Ahora","Average":"Promedio","Buy_price":"Precio de compra","Final_price":"Precio final","Loss":"Pérdida","Profit":"Beneficios","Account_balance:":"Saldo de la cuenta:","Reverse_Side":"Reverso","Front_Side":"Parte delantera","Pending":"Pendiente","Submitting":"Enviando","Submitted":"Enviado","Failed":"Fallado","Compressing_Image":"Comprimiendo imagen","Checking":"Verificando","Checked":"Verificado","Unable_to_read_file_[_1]":"No fue posible leer el archivo [_1]","Passport":"Pasaporte","Identity_card":"Cédula de identidad","Driving_licence":"Licencia de conducir","Invalid_document_format_":"Formato de documento inválido.","File_([_1])_size_exceeds_the_permitted_limit__Maximum_allowed_file_size:_[_2]":"El archivo ([_1]) excede el tamaño permitido. Máximo tamaño permitido: [_2]","ID_number_is_required_for_[_1]_":"La cédula de identidad es requerida para [_1].","Only_letters,_numbers,_space,_underscore,_and_hyphen_are_allowed_for_ID_number_([_1])_":"La cédula de identidad ([_1]) solo puede contener letras, números, espacios, guiones bajos y guiones.","Expiry_date_is_required_for_[_1]_":"Fecha de vencimiento es requerida por [_1].","Place_of_birth":"Lugar de nacimiento","Please_select_the_country_of_document_issuance":"Por favor, seleccione el país de emisión del documento","Choose_the_document_type":"Elija el tipo de documento","Please_enter_the_correct_format__Example:":"Por favor, ingrese el formato correcto. Ejemplo:","Check_your_Google_account_email_and_click_the_link_in_the_email_to_proceed_":"Revise el correo electrónico de su cuenta de Google y haga clic en el enlace del correo electrónico para continuar.","Check_your_Facebook_account_email_and_click_the_link_in_the_email_to_proceed_":"Revise el correo electrónico de su cuenta de Facebook y haga clic en el enlace del correo electrónico para continuar.","Check_the_email_account_associated_with_your_Apple_ID_and_click_the_link_in_the_email_to_proceed_":"Revise la cuenta de correo electrónico asociada con su ID de Apple y haga clic en el enlace del correo electrónico para continuar.","Please_click_on_the_link_in_the_email_to_change_your_MT5_password_":"Haga clic en el enlace del correo electrónico para cambiar su contraseña MT5.","Please_click_on_the_link_in_the_email_to_change_your_binary_password_":"Haga clic en el enlace del correo electrónico para cambiar su contraseña binary.","We’ve_sent_you_an_email":"Le hemos enviado un correo electrónico","You're_using_your_[_1]_account_to_log_in_to_your_Binary_com_account__To_change_your_login_method_into_using_a_username_and_password,_click_the_[_2]Unlink[_3]_button_":"Está utilizando su cuenta [_1] para acceder a su cuenta de Binary.com. Para cambiar su método de inicio de sesión y utilizar un nombre de usuario y una contraseña, haga clic en el botón [_2]Desconectar[_3].","Linked_with_[_1]":"Vinculado con [_1]","You_will_need_to_set_a_password_to_complete_the_process_":"Deberá establecer una contraseña para completar el proceso.","Are_you_sure_you_want_to_unlink_from_[_1]?":"¿Está seguro de que desea desvincularse de [_1]?","Unlink":"Desvincular","Country_not_found":"País no encontrado","Documents_from_that_country_are_not_currently_supported_—_try_another_document_type":"Actualmente no se admiten documentos de ese país: pruebe con otro tipo de documento","Submit_document":"Enviar documento","Select_country":"Seleccione país","e_g__United_States":"p.ej. Estados Unidos","Search_for_country":"Buscar país","Select_issuing_country":"Seleccione país de expedición","Submit_verification":"Enviar verificación","Tips":"Consejos","Documents_uploaded":"Documentos subidos","Document_uploaded":"Documento subido","Selfie_uploaded":"Selfie subido","We're_now_ready_to_verify_your_identity":"Ahora estamos listos para verificar su identidad","Great,_that's_everything_we_need":"Genial, eso es todo lo que necesitamos","The_link_only_works_on_mobile_devices":"El enlace solo funciona en dispositivos móviles","Something's_gone_wrong":"Algo salió mal","You'll_need_to_restart_your_verification_on_your_computer":"Deberá reiniciar la verificación en su computadora","Get_secure_link":"Obtenga un enlace seguro","Steps_required_to_continue_verification_on_your_mobile":"Pasos necesarios para continuar con la verificación en su móvil","Check_back_here_to_finish_the_submission":"Vuelve a consultar aquí para finalizar el envío","Open_the_link_and_complete_the_tasks":"Abra el enlace y complete las tareas","Send_a_secure_link_to_your_phone":"Envíe un enlace seguro a su teléfono","Here's_how_to_do_it:":"He aquí cómo hacerlo:","Continue_on_your_phone":"Continuar en su teléfono","Your_computer_may_take_a_few_seconds_to_update":"Su computadora puede tardar unos segundos en actualizarse","You_can_now_return_to_your_computer_to_continue":"Ahora puede regresar a su computadora para continuar","Uploads_successful":"Subido con éxito","Make_sure_everything_is_clear":"Asegúrese de que todo esté claro","Blurry_photo_detected":"Se detectó una foto borrosa","Make_sure_full_document_is_visible":"Asegúrese de que el documento completo esté visible","Cut-off_image_detected":"Foto cortada detectada","Move_away_from_direct_light":"Aléjese de la luz directa","Glare_detected":"Reflejos detectados","Make_sure_all_of_the_document_is_in_the_photo":"Asegúrese de que todo el documento esté en la foto","No_document_detected":"No se detectó ningún documento","Make_sure_your_card_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su tarjeta se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","It’ll_take_longer_to_verify_you_if_we_can’t_read_it":"Nos llevará más tiempo verificarlo si no podemos leerlo","To_smoothly_verify_you,_we_need_a_better_photo":"Para verificarlo sin problemas, necesitamos una mejor foto","Make_sure_your_license_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su licencia se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","Make_sure_your_passport_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su pasaporte se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","Make_sure_your_permit_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles de su permiso se lean claramente, sin borrosidad ni reflejos","Make_sure_details_are_clear_to_read,_with_no_blur_or_glare":"Asegúrese de que los detalles sean claros para leer, sin borrosidad ni reflejos","Redo":"Rehacer","Confirm":"Confirmar","Upload_anyway":"Subir de todos modos","Enlarge_image":"Ampliar foto","Photo_of_your_document":"Foto de su documento","Check_your_image":"Revise su foto","Front_and_back":"Anverso y reverso","Driver's_license":"Licencia de conducir","Face_photo_page":"Página de foto de cara","Residence_permit":"Permiso de residencia","Sorry,_no_mobile_phone_bills":"Lo sentimos, no se aceptan facturas de teléfono móvil","Documents_you_can_use_to_verify_your_identity":"Documentos que puede utilizar para verificar su identidad","It_must_be_an_official_photo_ID":"Debe ser una identificación oficial con foto","These_are_the_documents_most_likely_to_show_your_current_home_address":"Estos documentos con más probabilidades muestran su domicilio actual","Choose_document":"Elija el documento","Select_a_%{country}_document":"Seleccione un documento de %{country}","or_upload_photo_–_no_scans_or_photocopies":"o suba una foto, no se aceptan escaneos ni fotocopias","Continue_on_phone":"Continuar en el teléfono","Take_a_photo_with_your_phone":"Tome una foto con su teléfono","Submit_identity_card_(back)":"Enviar la tarjeta de identidad (reverso)","Submit_identity_card_(front)":"Enviar la tarjeta de identidad (anverso)","Submit_license_(back)":"Enviar licencia (reverso)","Submit_license_(front)":"Enviar licencia (anverso)","Submit_passport_photo_page":"Enviar la página con la foto del pasaporte","Submit_residence_permit_(back)":"Presentar permiso de residencia (reverso)","Submit_residence_permit_(front)":"Presentar permiso de residencia (anverso)","Restart_the_process_on_the_latest_version_of_Google_Chrome":"Reiniciar el proceso en la última versión de Google Chrome","Restart_the_process_on_the_latest_version_of_Safari":"Reiniciar el proceso en la última versión de Safari","Unsupported_browser":"Navegador no soportado","Close_identity_verification_screen":"Cerrar la pantalla de verificación de identidad","Dismiss_alert":"Descartar alerta","back":"atrás","close":"cerrar","Restart_process_on_a_different_device":"Reiniciar el proceso en un dispositivo diferente","Camera_not_detected":"Cámara no detectada","Must_be_under_10MB_":"Debe tener menos de 10MB.","File_size_exceeded_":"Se ha excedido el tamaño del archivo.","Try_using_another_file_type_":"Intente utilizar otro tipo de archivo.","File_not_uploaded_":"Archivo no cargado.","An_error_occurred_while_loading_the_component":"Se produjo un error al cargar el componente","Only_your_face_can_be_in_the_selfie":"Solo su cara puede estar en la selfie","Multiple_faces_found":"Varias caras encontradas","Your_face_is_needed_in_the_selfie":"Se necesita su cara en el selfie","No_face_found":"No se encontró rostro","Please_try_again":"Por favor, inténtelo de nuevo","Connection_lost":"Conexión perdida","Copy_the_link_to_your_phone":"Copie el enlace a su teléfono","Too_many_failed_attempts":"Demasiados intentos fallidos","Try_using_a_JPG_or_PNG_file":"Intente usar un archivo JPG o PNG","File_type_not_supported":"Tipo de archivo no compatible","Loading___":"Cargando...","Loading":"Cargando","Check_that_your_number_is_correct":"Compruebe que su número sea correcto","Copied":"Copiado","Copy":"Copiar","Send_link":"Enviar enlace","How_to_scan_a_QR_code":"Cómo escanear un código QR","Point_your_phone’s_camera_at_the_QR_code":"Apunte la cámara de su teléfono al código QR","If_it_doesn’t_work,_download_a_QR_code_scanner_from_Google_Play_or_the_App_Store":"Si no funciona, descargue un escáner de códigos QR de Google Play o App Store","or":"O","Scan_QR_code":"Escanear código QR","Get_link_via_SMS":"Obtenga enlace por SMS","Copy_link":"Copiar enlace","Sending":"Enviando","Enter_mobile_number":"Ingrese el número de móvil","Enter_your_mobile_number:":"Ingrese el numero de su móvil:","Scan_the_QR_code_with_your_phone":"Escanee el código QR con su teléfono","Send_this_one-time_link_to_your_phone":"Envíe este enlace único a su teléfono","Open_the_link_on_your_mobile":"Abra el enlace en su móvil","Get_your_secure_link":"Obtenga su enlace seguro","Copy_the_link_to_your_mobile_browser":"Copie el enlace a su navegador móvil","Continue":"Continuar","Make_sure§":"Asegúrese§","2__Your_desktop_window_stays_open":"2. La ventana de su escritorio permanece abierta","1__This_link_was_sent_by_you":"1. Este enlace fue enviado por usted","Continue_with_the_verification":"Continuar con la verificación","Linked_to_your_computer":"Vinculado a su computadora","Take_a_photo_of_the_back_of_your_card":"Tome una foto del reverso de su tarjeta","Take_a_photo_of_the_front_of_your_card":"Tome una foto del anverso de su tarjeta","Take_a_photo_of_the_back_of_your_license":"Tome una foto del reverso de su licencia","Take_a_photo_of_the_front_of_your_license":"Tome una foto del anverso de su licencia","Take_a_photo_of_your_passport_photo_page":"Tome una foto de la página con foto de su pasaporte","Take_a_selfie_showing_your_face":"Tómese un selfie mostrando su cara","Take_a_photo_using_the_basic_camera_mode_instead":"Tome una foto usando el modo de cámara básico en su lugar","Take_a_photo":"Tome una foto","Passport_photo_page":"Página con foto de pasaporte","Thank_you":"Gracias","Verification_complete":"Verificación completada","Refresh":"Recargar","Recovery":"Recuperación","Follow_these_steps_to_recover_camera_access:":"Siga estos pasos para recuperar el acceso a la cámara:","Refresh_this_page_to_restart_the_identity_verification_process":"Actualice esta página para reiniciar el proceso de verificación de identidad","Grant_access_to_your_camera_from_your_browser_settings":"Otorgue acceso a su cámara desde la configuración de su navegador","Recover_camera_access_to_continue_face_verification":"Recupere el acceso a la cámara para continuar con la verificación de cara","Camera_access_is_denied":"El acceso a la cámara ha sido denegado","We_cannot_verify_you_without_using_your_camera":"No podemos verificarle sin usar su cámara","Enable_camera":"Habilitar cámara","When_prompted,_you_must_enable_camera_access_to_continue":"Cuando se le solicite, debe habilitar el acceso a la cámara para continuar","Allow_camera_access":"Permita el acceso a la cámara","Provide_the_whole_document_page_for_best_results":"Proporcione toda la página del documento para obtener mejores resultados","Upload_back_of_card_from_your_computer":"Suba la parte trasera de la tarjeta de identificación desde su computadora","Upload_front_of_card_from_your_computer":"Suba la parte delantera de la tarjeta de identificación desde su computadora","Upload_back_of_license_from_your_computer":"Suba la parte trasera de la licencia de conducir desde su computadora","Upload_front_of_license_from_your_computer":"Suba la parte delantera de la licencia de conducir desde su computadora","Upload_passport_photo_page_from_your_computer":"Suba la página con la foto de pasaporte desde su computadora","Upload_a_selfie_from_your_computer":"Suba un selfie desde su computadora","Take_photo":"Tome una foto","Upload":"Subir","Check_that_it_is_connected_and_functional__You_can_also_continue_verification_on_your_phone":"Compruebe que esté conectado y en funcionamiento. También puede continuar la verificación en su teléfono","Make_sure_your_device_has_a_working_camera":"Asegúrese de que su dispositivo tenga una cámara que funcione","Camera_not_working?":"¿La cámara no funciona?","It_may_be_disconnected__Try_using_your_phone_instead_":"Puede estar desconectada. Intente usar la de su teléfono.","Make_sure_your_device's_camera_works":"Asegúrese de que la cámara de su dispositivo funcione","Camera_not_working":"La cámara no funciona","Remember_to_press_stop_when_you're_done__Redo_video_actions":"Recuerde pulsar Stop cuando haya terminado. Rehacer acciones de video","Looks_like_you_took_too_long":"Parece que tardó demasiado","View_from_camera":"Vista desde la cámara","Take_a_selfie":"Tómese un selfie","Photo_of_your_face":"Foto de su cara","Make_sure_your_selfie_clearly_shows_your_face":"Asegúrese de que su selfie muestre claramente su rostro","Check_selfie":"Revisar selfie","Tips_to_take_a_good_selfie":"Consejos para sacarse un buen selfie","Face_forward_and_make_sure_your_eyes_are_clearly_visible":"Mire hacia adelante y asegúrese de que sus ojos se vean claramente","Remove_your_glasses,_if_necessary":"Quítese las gafas, si es necesario","We'll_compare_it_with_your_document":"Lo compararemos con su documento","Your_link_will_expire_in_one_hour":"Su enlace caducará en una hora","Keep_this_window_open_while_using_your_mobile":"Mantenga esta ventana abierta mientras usa su móvil","Resend_link":"Reenviar enlace","We've_sent_a_secure_link_to_%{number}":"Hemos enviado un enlace seguro a %{number}","It_may_take_a_few_minutes_to_arrive":"Puede que tarde unos minutos en llegar","Check_your_mobile":"Revise su móvil","Your_mobile_link_will_expire_in_one_hour":"Su enlace móvil caducará en una hora","Don't_refresh_this_page":"No actualice esta página","Once_you've_finished_we'll_take_you_to_the_next_step":"Una vez que haya terminado, le llevaremos al siguiente paso","Connected_to_your_mobile":"Conectado a su móvil","Upload_photo":"Subir foto","Example_of_a_blurry_document":"Ejemplo de un documento borroso","All_details_must_be_clear_—_nothing_blurry":"Todos los detalles deben ser claros, nada borroso","Example_of_a_cut-off_document":"Ejemplo de un documento cortado","Show_all_details_—_including_the_bottom_2_lines":"Mostrar todos los detalles, incluidas las 2 últimas líneas","Example_of_a_document_with_glare":"Ejemplo de un documento con reflejo","Move_away_from_direct_light_—_no_glare":"Aléjese de la luz directa, sin reflejos","Document_example":"Ejemplo de documento","The_photo_should_clearly_show_your_document":"La foto debe mostrar claramente su documento","Scans_and_photocopies_are_not_accepted":"No se aceptan escaneos ni fotocopias","Upload_passport_photo_page":"Suba la página de la foto del pasaporte","To_open_a_bank_account,_we_will_need_to_verify_your_identity_":"Para abrir una cuenta bancaria, necesitaremos verificar su identidad.","It_will_only_take_a_couple_of_minutes_":"Solo le tomará un par de minutos.","Verify_Identity":"Verificar identidad","Open_your_new_bank_account":"Abra su nueva cuenta bancaria","Please_enter_a_valid_Login_ID_":"Ingrese un ID de usuario válido.","Amount":"Monto","Your_request_to_transfer_[_1]_[_2]_from_[_3]_to_[_4]_has_been_successfully_processed_":"Su solicitud de transferencia [_1] [_2] de [_3] a [_4] ha sido procesada exitosamente.","Resale_not_offered":"No se ofrece reventa","You've_made_no_transactions_of_this_type_up_to_this_date_":"No ha realizado transacciones de este tipo hasta la fecha.","Date":"Fecha","Contract":"Contrato","Purchase_Price":"Precio de compra","Sale_Date":"Fecha de Venta","Sale_Price":"Precio de Venta","Profit/Loss":"Ganancia/Pérdida","Details":"Detalles","Total_Profit/Loss":"Ganancias/pérdidas totales","Action_required!":"¡Acción requerida!","Sorry,_an_error_occurred_while_processing_your_request_":"Lo sentimos, ha ocurrido un error mientras se procesaba su solicitud.","position(s)":"posición(es)","withdrawal(s)":"retiro(s)","We_couldn’t_read_that!":"¡No hemos podido leer eso!","Remaining_characters:_[_1]_":"Caracteres restantes: [_1].","Please_enter_no_more_than_[_1]_characters_for_both_fields_":"No ingrese más de [_1] caracteres para ambos campos.","Only_[_1]_are_allowed_":"Se permite solo [_1].","letters":"letras","numbers":"números","space":"espacio","Please_select_at_least_one_scope":"Por favor, seleccione al menos un objetivo","New_token_created_":"Un token nuevo ha sido creado.","The_maximum_number_of_tokens_([_1])_has_been_reached_":"El máximo número de tokens ([_1]) ha sido alcanzado.","Name":"Nombre","Scopes":"Alcances","Last_Used":"Última vez usado","Action":"Acción","Are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_the_token":"¿Está seguro de querer eliminar definitivamente el token?","Delete":"Eliminar","Never_Used":"Nunca usado","You_have_not_granted_access_to_any_applications_":"No ha concedido acceso a ninguna aplicación.","Are_you_sure_that_you_want_to_permanently_revoke_access_to_the_application":"¿Está seguro de que desea revocar permanentemente el acceso a la aplicación?","Revoke_access":"Revocar el acceso","Admin":"Administrador","Payments":"Pagos","Read":"Leer","Trade":"Operar","Trading_Information":"Información sobre trading","Never":"Nunca","Permissions":"Permisos","Last_Login":"Último ingreso","You_did_not_change_anything_":"No ha cambiado nada.","Your_changes_have_been_updated_successfully_":"Sus cambios se han actualizado con éxito.","Successful":"Exitoso","Date_and_Time":"Fecha y hora","Browser":"Navegador","IP_Address":"Dirección IP","Status":"Estado","Your_account_has_no_Login/Logout_activity_":"Su cuenta no tiene actividad de accesos/cierres de sesión.","Your_account_is_fully_authenticated_and_your_withdrawal_limits_have_been_lifted_":"Su cuenta está totalmente autenticada y su límite de retirada ha sido aumentado.","Your_[_1]_day_withdrawal_limit_is_currently_[_2][_3]_":"Su límite de retiro diario [_1] es actualmente [_2][_3].","You_have_already_withdrawn_[_1][_2]_in_aggregate_over_the_last_[_3]_days_":"Ya ha retirado un total de [_1][_2] en los últimos [_3] días.","Your_withdrawal_limit_is_[_1][_2]_":"Su límite de retiro es [_1][_2].","You_have_already_withdrawn_[_1][_2]_":"Ya ha retirado [_1][_2].","Hence,_your_withdrawable_balance_is_only_up_to_[_1][_2],_subject_to_your_account’s_available_funds_":"Por lo tanto, su saldo extraíble es solo hasta [_1][_2], sujeto a los fondos disponibles de su cuenta.","Please_confirm_that_all_the_information_above_is_true_and_complete_":"Por favor, confirme que toda la información anterior es verdadera y está completa.","Your_settings_have_been_updated_successfully_":"Se han actualizado sus preferencias.","Sorry,_an_error_occurred_while_processing_your_account_":"Lo sentimos, ha ocurrido un error mientras se procesaba su cuenta.","Please_select_a_country":"Seleccione un país","Timed_out_until":"Bloqueado hasta","Excluded_from_the_website_until":"Excluido del sitio web hasta","Session_duration_limit_cannot_be_more_than_6_weeks_":"El límite de duración de la sesión no puede ser superior a 6 semanas.","Time_out_must_be_after_today_":"El tiempo de inactividad debe ser después de hoy.","Time_out_cannot_be_more_than_6_weeks_":"El tiempo de bloqueo no puede ser mayor a seis semanas.","Time_out_cannot_be_in_the_past_":"El tiempo de inactividad no puede ser en el pasado.","Please_select_a_valid_time_":"Seleccione una hora válida.","Exclude_time_cannot_be_less_than_6_months_":"El tiempo de exclusión no puede ser menor a 6 meses.","Exclude_time_cannot_be_for_more_than_5_years_":"El tiempo de exclusión no puede ser mayor a 5 años.","Confirm_changes":"Confirmar cambios","We’ll_update_your_limits__Click_[_1]Agree_and_accept[_2]_to_acknowledge_that_you_are_fully_responsible_for_your_actions,_and_we_are_not_liable_for_any_addiction_or_loss_":"Actualizaremos sus límites. Haga clic en [_1]Acordar y aceptar[_2] para reconocer que usted es totalmente responsable de sus acciones y que no somos responsables de ninguna adicción o pérdida.","Agree_and_accept":"Acordar y aceptar","Go_back":"Volver","When_you_click_\"OK\"_you_will_be_excluded_from_trading_on_the_site_until_the_selected_date_":"Si hace clic en \"OK\", no se le permitirá operar en el sitio hasta la fecha seleccionada.","Your_changes_have_been_updated_":"Sus cambios se han guardado.","Disable":"Desactivar","Enable":"Activar","You_have_successfully_enabled_two-factor_authentication_for_your_account_":"Usted ha activado con éxito la autenticación de dos factores para su cuenta.","You_have_successfully_disabled_two-factor_authentication_for_your_account_":"Usted ha desactivado con éxito la autenticación de dos factores para su cuenta.","You_do_not_need_to_authenticate_your_account_at_this_time_[_1]We_will_inform_you_when_your_account_needs_to_be_authenticated_":"No es necesario que autentique su cuenta en este momento. [_1]Le informaremos cuándo debe autenticar su cuenta.","No_authentication_required":"No se requiere autenticación","Back_to_trading":"Volver al trading","You_are_categorised_as_a_professional_client_":"Está categorizado como un cliente profesional.","You_are_categorised_as_a_retail_client__Apply_to_be_treated_as_a_professional_trader_":"Usted está categorizado como cliente minorista. Mande solicitud para ser tratado como un trader profesional.","Bid":"Oferta","Closed_Bid":"Cerrar oferta","Reference_ID":"ID de referencia","Description":"Descripción","Credit/Debit":"Crédito/débito","Balance":"Saldo","Top_up_error":"Error de recarga","Understood":"Entendido","Top-up_successful":"Recarga exitosa","[_1]_has_been_credited_into_your_Demo_Account:_[_2]_":"[_1] ha sido acreditado en su Cuenta Virtual: [_2].","Go_to_statement":"Ir al extracto","Continue_trading":"Seguir operando","Your_Demo_balance_has_been_reset_":"Su saldo virtual se ha restablecido.","Account":"Cuenta","Available_Markets":"Mercados disponibles","Type":"Tipo","Currency":"Divisa","Multipliers_Account":"Cuenta de Multiplicadores","Gaming_Account":"Cuenta de juego","Options_Account":"Cuenta de opciones","Real_Account":"Cuenta real","Counterparty":"Contraparte","Jurisdiction":"Jurisdicción","Create_account":"Crear cuenta","Change_currency":"Cambiar moneda","Note:_You_are_limited_to_one_fiat_currency_account__The_currency_of_your_fiat_account_can_be_changed_before_you_deposit_into_your_fiat_account_for_the_first_time_or_create_a_real_MT5_account_(or_a_real_Deriv_X_account_at_deriv_com)__You_may_also_open_one_account_for_each_supported_cryptocurrency_":"Nota: Está limitado a una cuenta en moneda fiat. La moneda de su cuenta fiat puede ser cambiada antes de depositar en su cuenta fiat por primera vez o crear una cuenta real MT5 (o una cuenta real Deriv X en deriv.com). También puede abrir una cuenta para cada criptomoneda admitida.","This_account_is_disabled":"Esta cuenta está deshabilitada","This_account_is_excluded_until_[_1]":"Esta cuenta se encuentra excluida hasta [_1]","Set_currency":"Definir moneda","Commodities":"Materias primas","Stock_Indices":"Indices bursátiles","Stocks":"Acciones","If_you_have_an_account_with_us,_we'll_send_you_a_link_to_your_email_in_a_few_minutes_to_reset_your_password_":"Si tiene una cuenta con nosotros, le enviaremos un enlace a su correo electrónico en unos minutos para restablecer su contraseña.","Sign_up":"Crear cuenta","Trading_contracts_for_difference_(CFDs)_on_Synthetic_Indices_may_not_be_suitable_for_everyone__Please_ensure_that_you_fully_understand_the_risks_involved,_including_the_possibility_of_losing_all_the_funds_in_your_MT5_account__Gambling_can_be_addictive_–_please_play_responsibly_":"Los contratos por diferencia (CFD) en índices sintéticos pueden no ser adecuados para todos. Asegúrese de que comprende completamente los riesgos involucrados, incluyendo la posibilidad de perder todos los fondos en su cuenta MT5. El juego puede ser adictivo, por favor juegue con responsabilidad.","Do_you_wish_to_continue?":"¿Desea continuar?","{SPAIN_ONLY}You_are_about_to_purchase_a_product_that_is_not_simple_and_may_be_difficult_to_understand:_Contracts_for_difference_and_forex__As_a_general_rule,_the_CNMV_considers_that_such_products_are_not_appropriate_for_retail_clients,_due_to_their_complexity_":"{SPAIN ONLY}Está a punto de comprar un producto que no es sencillo y puede ser difícil de entender: los contratos por diferencia y el forex. Como regla general, la CNMV considera que dichos productos no son apropiados para clientes minoristas, debido a su complejidad.","{SPAIN_ONLY}This_is_a_product_with_leverage__You_should_be_aware_that_losses_may_be_higher_than_the_amount_initially_paid_to_purchase_the_product_":"Este es un producto con apalancamiento. Debe tener en cuenta que las pérdidas pueden ser más altas que el monto pagado inicialmente para comprar el producto.","{SPAIN_ONLY}However,_Binary_Investments_(Europe)_Ltd_has_assessed_your_knowledge_and_experience_and_deems_the_product_appropriate_for_you_":"Sin embargo, Binary Investments (Europe) Ltd ha evaluado su conocimiento y experiencia y considera el producto apropiado para usted.","Acknowledge":"Confirmar","Change_Password":"Cambiar contraseña","The_investor_password_of_account_number_[_1]_has_been_changed_":"Se ha cambiado la contraseña del inversor de la cuenta número [_1].","Reset_Password":"Restablecer contraseña","Verify_Reset_Password":"Verificar nueva contraseña","Please_check_your_email_for_further_instructions_":"Por favor, revise su correo para más instrucciones.","[_1]_deposit_from_[_2]_to_account_number_[_3]_is_done__Transaction_ID:_[_4]":"[_1] depósito desde [_2] a la cuenta número [_3] se ha realizado con éxito. ID de transacción: [_4]","[_1]_withdrawal_from_account_number_[_2]_to_[_3]_is_done__Transaction_ID:_[_4]":"Retiro de [_1] desde la cuenta número [_2] a [_3] se ha realizado con éxito. ID de transacción: [_4]","To_withdraw_from_MetaTrader_5_[_1]_please_[_2]Authenticate[_3]_your_Binary_account_":"Para realizar retiros de MetaTrader 5 [_1] por favor [_2]Autentique[_2] su cuenta Binary.","Current_password":"Contraseña actual","New_password":"Nueva contraseña","To_transfer_funds_to_your_MT5_account,_enter_an_amount_of_[_1]_or_more":"Para transferir fondos a su cuenta de MT5, introduzca una cantidad de [_1] o más","You_have_insufficient_funds_in_your_MT5_account_":"No tiene fondos suficientes en su cuenta MT5.","Sorry,_this_feature_is_not_available_in_your_jurisdiction_":"Lo sentimos, esta función no está disponible en su jurisdicción.","Due_to_an_issue_on_our_server,_some_of_your_MT5_accounts_are_unavailable_at_the_moment__[_1]Please_bear_with_us_and_thank_you_for_your_patience_":"Debido a un problema en nuestro servidor, algunas de sus cuentas MT5 no están disponibles en este momento. [_1]Por favor, tenga paciencia con nosotros y gracias por su cooperación.","Unavailable":"No disponible","[_1]_has_been_credited_into_your_MT5_Demo_Account:_[_2]_":"[_1] ha sido acreditado en su cuenta demo de MT5: [_2].","_(Region_added)":" (Región agregada)","_(Temporarily_unavailable)":" (Temporalmente no disponible)","Our_MT5_servers_are_temporarily_unavailable__We're_working_to_restore_them__Please_try_again_in_a_few_minutes_":"Nuestros servidores MT5 no están disponibles temporalmente. Estamos trabajando para restaurarlos. Vuelva a intentarlo en unos minutos.","Use_MT5_password_to_sign_in_to_any_of_your_[_1]_accounts_when_using_MT5_apps_on_your_mobile_or_other_devices_":"Utilice la contraseña de MT5 para iniciar sesión en cualquiera de sus cuentas MT5 cuando utilice aplicaciones MT5 en su móvil u otros dispositivos.","This_will_change_the_password_to_all_of_your_[_1]_accounts_":"Esta acción cambiará las contraseñas de todas sus cuentas de [_1].","Demo_Accounts":"Cuentas de prueba","Real-Money_Accounts":"Cuentas de dinero real","Demo_Account":"Cuenta de prueba","Real-Money_Account":"Cuenta de dinero real","for_account_[_1]":"para la cuenta [_1]","[_1]_Account_[_2]":"Cuenta [_1] [_2]","MT5_Financial":"MT5 Financiero","Enter_your_MT5_password_to_add_a_[_1]_[_2]_account_":"Introduzca su contraseña MT5 para añadir una cuenta [_1] [_2].","MT5_Synthetic":"Sintética MT5","Get_[_1]":"Obtenga [_1]","Your_demo_account_balance_is_currently_[_1]_or_less__You_may_top_up_your_account_with_an_additional_[_2]_":"El saldo de su cuenta demo es de [_1] o menos. Puede recargar su cuenta con unos [_2] adicionales.","You_can_top_up_your_demo_account_with_an_additional_[_1]_if_your_balance_is_[_2]_or_less_":"Puede recargar su cuenta de prueba con unos [_1] adicionales si su saldo es [_2] o menos.","Yes,_I'm_sure":"Sí, estoy seguro","Are_you_sure?":"¿Está seguro?","You_will_not_be_able_to_change_your_fiat_account_currency_after_creating_this_[_1]_account__Are_you_sure_you_want_to_proceed?":"No podrá cambiar la moneda de su cuenta fiat después de crear esta cuenta [_1]. ¿Está seguro que desea continuar?","OK":"Aceptar","Go_to_Deriv_to_add_an_MT5_account":"Ir a Deriv para añadir una cuenta MT5","Back":"Atrás","Address":"Domicilio","Account_currency":"Moneda de la cuenta","Financial_assessment":"Evaluación financiera","Personal_details":"Datos personales","Terms_of_use":"Términos de uso","Tether_Omni_(USDT)_is_a_version_of_Tether_that's_pegged_to_USD_and_is_built_on_the_Bitcoin_blockchain_":"Tether Omni (USDT) es una versión de Tether vinculada al USD y desarrollada en el blockchain de Bitcoin.","Tether_ERC20_(eUSDT)_is_a_version_of_Tether_that's_pegged_to_USD_and_is_hosted_on_the_Ethereum_platform_":"Tether ERC20 (eUSDT) es una versión de Tether vinculada al USD y alojada en la plataforma de Ethereum.","Title_and_name":"Título y nombre","Real_money_account_opening":"Apertura de cuenta de dinero real","Your_token_has_expired_or_is_invalid__Please_click_here_to_restart_the_verification_process_":"Su token ha caducado o no es válido. Haga clic aquí para reiniciar el proceso de verificación.","The_email_address_provided_is_already_in_use__If_you_forgot_your_password,_please_try_our_password_recovery_tool_or_contact_our_customer_service_":"La dirección de correo electrónico proporcionada ya está en uso. Si olvidó su contraseña, pruebe nuestra herramienta de recuperación de contraseña o póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.","Password_is_not_strong_enough_":"La contraseña no es lo suficientemente fuerte.","Upgrade_now":"Actualice ahora","[_1]_days_[_2]_hours_[_3]_minutes":"[_1] días [_2] horas [_3] minutos","Your_trading_statistics_since_[_1]_":"Las estadísticas de sus transacciones desde [_1].","[_1]_trading_can_become_a_real_addiction,_as_can_any_other_activity_pushed_to_its_limits__To_avoid_the_danger_of_such_an_addiction,_we_provide_a_reality-check_that_gives_you_a_summary_of_your_trades_and_accounts_on_a_regular_basis_":"Las operaciones de [_1] pueden convertirse en una verdadera adicción, al igual que cualquier otra actividad llevada al límite. Para evitar el peligro de tal adicción, proporcionamos un control de realidad que le brinda un resumen de sus operaciones y cuentas de manera regular.","[_1]_Please_click_the_link_below_to_restart_the_password_recovery_process_":"[_1] Haga clic en el siguiente enlace para reiniciar el proceso de recuperación de contraseña.","You_have_a_new_Binary_password_to_log_in_to_Binary_com_":"Tiene una nueva contraseña de Binary para entrar en Binary.com.","Success":"Éxito","Done":"Finalizado","Your_Binary_account_is_unlinked_from_[_1]__Use_[_2]your_email_and_password_for_future_log_in_":"Su cuenta de Binary está desvinculada de [_1]. Utilice [_2]su correo electrónico y contraseña para iniciar sesión en el futuro.","Success!":"¡Éxito!","Got_it":"Entendido","Binary_Password_Reset":"Restablecer la contraseña Binary","Binary_password":"Contraseña Binary","You_have_added_a_[_1]_account_":"Ha agregado una cuenta [_1].","Add_account":"Añadir cuenta","Tether_as_an_Omni_token_(USDT)_is_a_version_of_Tether_that_is_hosted_on_the_Omni_layer_on_the_Bitcoin_blockchain_":"Tether como token Omni (USDT) es una versión de Tether que está alojada en la capa Omni de la cadena de bloques de Bitcoin.","Tether_as_an_ERC20_token_(eUSDT)_is_a_version_of_Tether_that_is_hosted_on_Ethereum_":"Tether como token ERC20 (eUSDT) es una versión de Tether que está alojada en Ethereum.","Tether_as_a_TRC20_token_(tUSDT)_is_a_version_of_Tether_that_is_hosted_on_Tron_":"Tether como token TRC20 (tUSDT) es una versión de Tether que está alojada en Tron.","Add_new_crypto_account":"Añadir nueva cuenta cripto","Add_new_account":"Añadir cuenta nueva","Create_a_cryptocurrency_account":"Cree una cuenta de criptomonedas","Choose_your_preferred_cryptocurrency":"Elija su criptomoneda preferida","You_can_open_an_account_for_each_cryptocurrency_":"Puede abrir una cuenta para cada criptomoneda.","Choose_a_cryptocurrency_account":"Elija una cuenta de criptomonedas","Choose_one_of_your_accounts_or_add_a_new_cryptocurrency_account":"Elija una de sus cuentas o agregue una nueva cuenta de criptomonedas","Choose_an_account":"Elija una cuenta","Choose_one_of_your_accounts_or_add_a_new_account":"Elija una de sus cuentas o agregue una nueva cuenta ","Choose_one_of_your_accounts":"Elija una de sus cuentas","Please_select_the_currency_for_this_account:":"Por favor seleccione la moneda para esta cuenta:","deposit":"depositar","deposit_or_create_a_CFDs_account":"deposite o cree una cuenta de CFD","Are_you_sure_you_want_to_create_your_[_1]_account_now?":"¿Está seguro que desea crear su cuenta [_1] ahora?","Note:":"Nota:","You_may_open_one_account_for_each_supported_cryptocurrency_":"Puede abrir una cuenta para cada criptomonedas disponible.","Are_you_sure_you_want_to_create_a_fiat_account_in_[_1]?":"¿Está seguro que desea crear una cuenta fiat en [_1]?","You_are_limited_to_one_fiat_account__You_can_change_the_currency_of_your_fiat_account_anytime_before_you_make_a_first-time_[_1]_":"Está limitado a una cuenta fiat. Puede cambiar la moneda de su cuenta fiat en cualquier momento antes de [_1] por primera vez.","Yes":"Sí","Create_[_1]_account":"Crear una cuenta [_1]","You_have_successfully_set_your_account_currency_to_[_1]_":"Ha cambiado con éxito la moneda de su cuenta a [_1].","You_have_successfully_changed_your_account_currency_from_[_1]_to_[_2]_":"Ha cambiado con éxito la moneda de su cuenta de [_1] a [_2].","Please_choose_a_currency":"Por favor elija una moneda","You_have_a_new_MT5_password_to_log_in_to_your_[_1]_accounts_on_the_web_and_mobile_apps_":"Tiene una nueva contraseña de MT5 para acceder a sus cuentas [_1] en la aplicación web y móvil.","Accumulator":"Acumulador","Asian_Down":"Asiáticas abajo","Asian_Up":"Asiáticas arriba","Higher":"Superior","Higher_or_equal":"Mayor o igual","Digit_Differs":"Dígito difiere","Digit_Even":"Dígito par","Digit_Matches":"Dígito coincide","Digit_Odd":"Dígito impar","Digit_Over":"Dígito sobre","Digit_Under":"Dígito por debajo","Ends_Outside":"Finaliza fuera","Ends_Between":"Finaliza entre","Multiplier_Down":"Multiplicador abajo","Multiplier_Up":"Multiplicador arriba","Does_Not_Touch":"No Toca","Touches":"Toca","Lower":"Inferior","Lower_or_equal":"Inferior o igual","Stays_Between":"Permanece dentro","Only_Ups":"Solo Arriba","Only_Downs":"Solo Abajo","High_Tick":"Tick alto","Low_Tick":"Tick bajo","Goes_Outside":"Sale fuera","Equals":"Iguales","Not":"No","Buy":"Comprar","Sell":"Venta","Waiting_for_contract_settlement_":"En espera de la liquidación del contrato.","including_Deal_Cancel__Fee":"incluyendo la cuota de cancelación del contrato","Contract_has_not_started_yet":"El contrato no ha comenzado todavía","This_contract_is_only_available_on_[_1]DTrader[_2]_":"Este contrato solo está disponible en [_1]DTrader[_2].","This_contract_is_only_available_on_DTrader_[_1][_2]Go_to_Dtrader[_3]_to_close_or_cancel_this_contract_":"Este contrato solo está disponible en DTrader.[_1][_2]Diríjase a Dtrader[_3] para cerrar o cancelar este contrato.","Contract_Result":"Resultado del contrato","Close_Time":"Hora de cierrre","Exit_Spot_Time":"Hora del punto de salida","Audit":"Auditoría","View_chart":"Ver gráfico","Audit_Page":"Página de auditoría","Contract_Starts":"Contrato empieza","Contract_Ends":"El contrato termina","Contract_Details":"Detalles del contrato","Target":"Objetivo","Contract_Information":"Información del contrato","Contract_Type":"Tipo de contrato","Transaction_ID":"ID de la transacción","Remaining_Time":"Tiempo restante","Maximum_payout":"Pago máximo","Barrier_Change":"Cambio de Límite","Current":"Actual","Spot_Time":"Hora Spot","Current_Time":"Hora actual","Indicative":"Indicativo","Potential_Profit/Loss":"Ganancia/Pérdida Potencial","Deal_Cancel__Fee":"Cuota de cancelación de contrato","You_can_close_this_window_without_interrupting_your_trade_":"Puede cerrar esta ventana sin interrumpir su operación.","There_was_an_error":"Hubo un error","Sell_at_market":"Vender al precio actual","Note":"Nota","Contract_will_be_sold_at_the_prevailing_market_price_when_the_request_is_received_by_our_servers__This_price_may_differ_from_the_indicated_price_":"El contrato se venderá al precio vigente en el mercado en el momento de la recepción de la solicitud de venta por nuestros servidores. Este precio puede ser diferente del precio indicado.","You_have_sold_this_contract_at_[_1]_[_2]":"Usted ha vendido este contrato en [_1] [_2]","Your_transaction_reference_number_is_[_1]":"El número de referencia de su transacción es [_1]","Thank_you_for_signing_up!_Please_check_your_email_to_complete_the_registration_process_":"¡Gracias por registrarse! Compruebe su correo electrónico completar el proceso de registro.","All_markets_are_closed_now__Please_try_again_later_":"Todos los mercados están cerrados ahora. Inténtelo más tarde.","Withdrawal":"Retiro","demo_credit_to_account":"fondos virtuales en cuenta","login":"iniciar sesión","logout":"cerrar sesión","Asians":"Asiáticas","Digits":"Dígitos","Ends_Between/Ends_Outside":"Finaliza dentro/Finaliza fuera","High/Low_Ticks":"Ticks Altos/Bajos","Lookbacks":"Retroactivos","Stays_Between/Goes_Outside":"Permanece dentro/Sale","Touch/No_Touch":"Toca/No Toca","Christmas_Day":"Día de Navidad","Closes_early_(at_18:00)":"Cierra temprano (a las 18:00)","Closes_early_(at_21:00)":"Cierra temprano (a las 21:00)","Fridays":"Viernes","New_Year's_Day":"Día de año nuevo","today":"hoy","today,_Fridays":"hoy, los viernes","There_was_a_problem_accessing_the_server_":"Hubo un problema al acceder al servidor.","There_was_a_problem_accessing_the_server_during_purchase_":"Hubo un problema al acceder al servidor durante la compra."}; \ No newline at end of file diff --git a/src/translations/es_ES.po b/src/translations/es_ES.po index 0f395323c84f6..6e341599f6f7f 100644 --- a/src/translations/es_ES.po +++ b/src/translations/es_ES.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: binary-static\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-21 08:36\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-23 03:42\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgid "CPA (EU only)" msgstr "CPA (solo para la Unión Europea)" msgid "Call" -msgstr "Llamada" +msgstr "Call" msgid "Call Spread" msgstr "Call Spread" @@ -9381,7 +9381,7 @@ msgid "Purpose of collecting personal data" msgstr "Propósito de la recogida de datos personales" msgid "Put" -msgstr "Poner" +msgstr "Put" msgid "Put Spread" msgstr "Put Spread" diff --git a/src/translations/id_ID.po b/src/translations/id_ID.po index f1095d2ef540b..e857638dc6759 100644 --- a/src/translations/id_ID.po +++ b/src/translations/id_ID.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: binary-static\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-21 04:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-23 03:42\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "%1Maximise returns%2 by %3risking more%4 than you put in." msgstr "%1Maksimalkan keuntungan%2 dengan %3merisikokan lebih%4 dari modal Anda." msgid "%1Not Sure?%1" -msgstr "%1Tidak yakin?%1" +msgstr "%1Belum Yakin?%1" msgid "%1Note:%2 For a wider selection of signal providers, go to %3MQL5 showcase page%4 and search for Deriv under the Broker server field." msgstr "%1Catatan:%2 Untuk pilihan penyedia sinyal yang lebih luas pada Deriv, kunjungi %3Halaman showcase MQL5%4 dan cari Deriv di bawah kolom server Broker." diff --git a/src/translations/th_TH.po b/src/translations/th_TH.po index 75c9ff1525f5c..a5bffd9a00ade 100644 --- a/src/translations/th_TH.po +++ b/src/translations/th_TH.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: binary-static\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-21 08:36\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-23 03:42\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7154,7 +7154,7 @@ msgid "Lookbacks" msgstr "Lookbacks" msgid "Lookbacks options are currently only available for %1Synthetic Indices%2." -msgstr "ขณะนี้ตัวเลือกการมองย้อนกลับมีให้สำหรับ %1Sดัชนีสังเคราะห์%2 เท่านั้น" +msgstr "ขณะนี้ตราสารสิทธิหรือออปชั่นแบบมองย้อนกลับมีให้สำหรับ %1ดัชนีสังเคราะห์%2 เท่านั้น" msgid "Looking for %1 app?" msgstr "กำลังมองหาแอพ %1 ?" @@ -7229,7 +7229,7 @@ msgid "MT5 Real Account" msgstr "บัญชี MT5 จริง" msgid "MT5 Signals" -msgstr "MT5 สัญญาณ" +msgstr "สัญญาณ MT5 " msgid "MT5 Synthetic" msgstr "ดัชนีสังเคราะห์ MT5" @@ -7259,10 +7259,10 @@ msgid "MT5 real-money account for Synthetic Indices only." msgstr "บัญชีเงินจริง MT5 สำหรับดัชนีสังเคราะห์เท่านั้น" msgid "MT5 real-money account for forex and CFDs." -msgstr "บัญชีเงินจริง MT5 สำหรับฟอเร็กซ์และ CFD" +msgstr "บัญชีเงินจริง MT5 สำหรับ Forex และ CFD" msgid "MT5 real-money account for forex and cryptocurrencies." -msgstr "บัญชีเงินจริง MT5 สำหรับ Forex และ CFD" +msgstr "บัญชีเงินจริง MT5 สำหรับ Forex และสกุลเงินดิจิทัล" msgid "MT5 web platform" msgstr "แพลตฟอร์มเว็บ MT5" @@ -7319,7 +7319,7 @@ msgid "Make a deposit now to start trading." msgstr "ทําการฝากเงินตอนนี้เพื่อเริ่มต้นการซื้อขาย" msgid "Make a deposit or withdrawal on your account by buying and selling fiat currencies from anywhere in the world." -msgstr "ทำการฝากหรือถอนจากบัญชีของคุณ โดยการซื้อและขายสกุลเงิน fiat จากที่ใดก็ได้ในโลก" +msgstr "ทำการฝากหรือถอนจากบัญชีของคุณโดยการซื้อและขายสกุลเงินตรารัฐบาลจากที่ใดก็ได้ในโลก" msgid "Make another transfer" msgstr "ทำการโอนอีกครั้ง" @@ -7328,37 +7328,37 @@ msgid "Make sure all of the document is in the photo" msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า เอกสารทั้งหมดอยู่ในรูปภาพ" msgid "Make sure details are clear to read, with no blur or glare" -msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่ารายละเอียดชัดเจนในการอ่านโดยไม่มีการเบลอหรือแสงจ้า" +msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่า รายละเอียดนั้นอ่านได้ชัดเจน ไม่เบลอหรือมีเงาสะท้อน" msgid "Make sure everything is clear" msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าทุกอย่างชัดเจน" msgid "Make sure full document is visible" -msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเอกสารแบบเต็มสามารถมองเห็นได้" +msgstr "ดูให้แน่ใจว่าเอกสารแบบเต็มนั้นมองเห็นได้ชัด" msgid "Make sure that production and publication of content are technically accurate, well-written, and easily understandable" -msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์และการเผยแพร่เนื้อหา มีความถูกต้องทางเทคนิค เขียนได้ดี และเข้าใจได้ง่าย" +msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์และการเผยแพร่เนื้อหามีความถูกต้องทางเทคนิค เขียนได้ดี และเข้าใจได้ง่าย" msgid "Make sure your card details are clear to read, with no blur or glare" -msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า รายละเอียดบัตรประจำตัวประชาชนของคุณ สามารถมองเห็นได้ชัดเจน" +msgstr "โปรดดูให้แน่ใจว่า รายละเอียดบัตรประจำตัวของคุณนั้นสามารถมองเห็นได้ชัดเจน ไม่เบลอหรือมีเงาสะท้อน" msgid "Make sure your device has a working camera" msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า อุปกรณ์ของคุณมีกล้องที่ใช้งานได้" msgid "Make sure your device's camera works" -msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า กล้องของอุปกรณ์ของคุณใช้งานได้" +msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า กล้องของอุปกรณ์ของคุณนั้นใช้งานได้" msgid "Make sure your license details are clear to read, with no blur or glare" -msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า รายละเอียดใบขับขี่ของคุณ สามารถมองเห็นได้ชัดเจน" +msgstr "โปรดทำให้แน่ใจว่า รายละเอียดใบขับขี่ของคุณนั้นมองเห็นได้ชัดเจน ไม่เบลอหรือมีเงาสะท้อน" msgid "Make sure your passport details are clear to read, with no blur or glare" -msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า รายละเอียดหนังสือเดินทางของคุณ สามารถมองเห็นได้ชัดเจน" +msgstr "โปรดดูให้แน่ใจว่า รายละเอียดหนังสือเดินทางของคุณนั้นสามารถมองเห็นได้ชัดเจน ไม่เบลอหรือมีเงาสะท้อน" msgid "Make sure your permit details are clear to read, with no blur or glare" -msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่ารายละเอียดใบอนุญาตของคุณชัดเจนในการอ่านโดยไม่มีการเบลอหรือแสงจ้า" +msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า รายละเอียดใบอนุญาตของคุณอ่านได้ชัดเจน ไม่เบลอหรือมีเงาสะท้อน" msgid "Make sure your selfie clearly shows your face" -msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า ภาพเซลฟี่แสดงใบหน้าของคุณอย่างชัดเจน" +msgstr "โปรดดูให้แน่ใจว่า ภาพเซลฟี่แสดงใบหน้าของคุณอย่างชัดเจน" msgid "Make sure§" msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า§" @@ -7370,14 +7370,13 @@ msgid "Making any reasonable adjustments for disabled employees" msgstr "ทำการปรับเปลี่ยนตามสมควรสำหรับพนักงานผู้พิการ" msgid "Making decisions about who to employ and what salary and benefits to offer" -msgstr "ทำการตัดสินใจว่าจะจ้างใคร และเสนอจำนวนเงินเดือนพร้อมทั้งผลประโยชน์" +msgstr "ทำการตัดสินใจเกี่ยวกับผู้ที่จะได้รับการว่าจ้างพร้อมเสนอจำนวนเงินเดือนและผลประโยชน์ต่างๆ" msgid "Making deposits and withdrawals is difficult." -msgstr "การฝากเงินและถอนเงินทำได้ยาก" +msgstr "การฝากเงินและถอนเงินนั้นทำได้ยาก" msgid "Making sure of having effective and updated antivirus/antispyware software and firewall in place before using public WiFi" -msgstr "\n" -"ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส สปายแวร์และไฟร์วอลล์ ที่มีประสิทธิภาพและอัปเดตก่อนที่จะใช้ WiFi สาธารณะ" +msgstr "ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณมีซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส/ป้องกันสปายแวร์ และไฟร์วอลล์ ที่มีประสิทธิภาพและได้รับการอัปเดตแล้ว ก่อนที่จะใช้ WiFi สาธารณะ" msgid "Malaysia's lower cost of living compared to most western countries means that you can enjoy a high quality of life. You'll also find easy access to world-class healthcare, plus several international schools, colleges, and universities that offer globally-recognised programmes." msgstr "ค่าครองชีพในมาเลเซียที่ต่ำกว่าประเทศตะวันตกส่วนใหญ่ หมายถึงว่า ท่านจะมีมาตรฐานการครองชีพที่สูง ท่านจะเข้าถึงการรักษาพยาบาลระดับโลก รวมถึงโรงเรียน วิทยาลัย และมหาวิทยาลัยนานาชาติ ซึ่งนำเสนอโปรแกรมที่ได้รับการยอมรับระดับโลก" @@ -7620,7 +7619,7 @@ msgid "Min / Max withdrawal" msgstr "วงเงินถอนต่ำสุด-สูงสุด" msgid "Minimise trading risk by copying from expert traders." -msgstr "ลดความเสี่ยงในการซื้อขายโดยการคัดลอกจากผู้ค้าผู้เชี่ยวชาญ" +msgstr "ลดความเสี่ยงในการซื้อขายด้วยการคัดลอกจากเทรดเดอร์ผู้เชี่ยวชาญ" msgid "Minimum deposit" msgstr "เงินฝากขั้นต่ำ" @@ -7641,7 +7640,7 @@ msgid "Minimum volume" msgstr "จำนวนต่ำสุด" msgid "Minimum volume requirement" -msgstr "ความต้องการปริมาณขั้นต่ำ" +msgstr "ปริมาณขั้นต่ำที่ต้องมี" msgid "Minimum:" msgstr "ค่าต่ำสุด:" @@ -7662,7 +7661,7 @@ msgid "Misrepresent Binary or the services that are offered by Binary" msgstr "บิดเบือนข้อเท็จจริงเกี่ยวกับ Binary หรือ บริการของ Binary" msgid "Misrepresent the services that the Agent provides to the clients." -msgstr "นำเสนอบริการที่ตัวแทนมอบให้กับลูกค้าอย่างไม่ถูกต้อง" +msgstr "นำเสนอโดยบิดเบือนเกี่ยวกับบริการต่างๆ ที่ตัวแทนมอบให้กับลูกค้า" msgid "Mo" msgstr "จ" @@ -7680,7 +7679,7 @@ msgid "Money collected from clients is not invested in any securities, futures, msgstr "เงินที่ได้จากลูกค้าจะไม่ถูกนำไปลงทุนในหลักทรัพย์ใดๆ ฟิวเจอร์ใดๆ สกุลเงินใดๆ อนุพันธ์ใดๆ หรือ การลงทุนอื่น แทนลูกค้า" msgid "Monies deposited by clients with DIEL in advance of a trade or pending withdrawal is treated by DIEL as clients' money. DIEL holds such monies in pooled or omnibus clients' money bank accounts opened with banks or other institutions (\"Institutions\"), segregated from DIEL's own money. Such clients' money bank accounts may be opened with EEA Institutions or Institutions outside the EEA. Where clients' money is held with non-EEA Institutions, this means that such accounts will be subject to laws other than those of an EEA member state and clients' rights may differ accordingly." -msgstr "เงินที่ท่านฝากเข้ามาให้กับ DIEL เพื่อสำรองการซื้อขาย หรือระหว่างการรอถอนออกนั้น DIEL จะถือเป็นเงินของลูกค้าทั้งหมด DIEL ดูแลเงินส่วนกลาง หรือบัญชีธนาคารของลูกค้า หรือสถาบันการเงินอื่น (\"สถาบัน\") และแยกออกจากเงินของ DIEL ในบริษัท โดยเงินของลูกค้าจากบัญชีต่างๆ อาจเปิดกับสถาบัน EEA หรือสถาบันอื่นที่นอกจาก EEA โดยเงินของลูกค้าที่ดูแลโดยสถาบันที่มิใช่ EEA บัญชีเหล่านั้นจะอยู่ภายใต้กฎหมายต่างๆ ต่างจากกลุ่มสมาชิก EEA และสิทธิ์ของลูกค้าอาจแตกต่างกันไป" +msgstr "เงินที่ลูกค้าฝากเข้ามาให้กับ DIEL เพื่อสำรองการซื้อขายไปล่วงหน้าหรือระหว่างการรอถอนออกนั้น DIEL จะถือเป็นเงินของลูกค้าทั้งหมด DIEL ดูแลเงินนั้นไว้ในบัญชีกองทุนลูกค้าแบบไม่เปิดเผยชื่อ (omnibus) ที่เปิดไว้กับธนาคารหรือสถาบันอื่น (\"สถาบัน\") และถูกแยกออกจากเงินของบริษัท DIEL เอง ทั้งนี้ เงินของบัญชีกองทุนลูกค้าต่างๆ อาจเปิดไว้กับสถาบันใน EEA หรือสถาบันอื่นที่อยู่นอก EEA ก็ได้โดยเงินของลูกค้าในบัญชีที่ดูแลโดยสถาบันนอก EEA ก็จะอยู่ภายใต้กฎหมายที่ต่างจากกลุ่มสมาชิก EEA และสิทธิ์ของลูกค้าอาจต่างกันไป" msgid "Monitor campaigns using key metrics and submit reports on campaign performance" msgstr "ตรวจสอบการโฆษณาโดยใช้ตัววัดหลักและส่งรายงานในประสิทธิภาพของแคมเปญ" @@ -7707,7 +7706,7 @@ msgid "Monitoring and review of this policy" msgstr "ตรวจสอบและทบทวนนโยบายนี้" msgid "More %1financial instruments%2 to trade as you please" -msgstr "เพิ่มเติม %1fเครื่องมือทางการเงิน%2 เพื่อซื้อขายตามที่คุณต้องการ" +msgstr "เพิ่ม %1ตราสารทางการเงิน%2 เพื่อทำการซื้อขายได้ตามต้องการ" msgid "More benefits" msgstr "ประโยชน์อื่นๆ" @@ -7719,10 +7718,10 @@ msgid "More specifically, when the Company enters into a Binary Option trade wit msgstr "ที่พิเศษไปกว่านั้น คือ เมื่อบริษัทฯ เข้าดำเนินการซื้อขายไบนารีออปชันกับลูกค้า (แต่ละ \"สัญญา\") บริษัทฯ มีหน้าที่ที่จะให้ 'บริหารจัดการการซื้อขายได้อย่างดีที่สุด'แก่ลูกค้า การบริหารจัดการการซื้อขายได้อย่างดีที่สุด หมายถึง บริษัทฯ จะปฏิบัติตามขั้นตอนอย่างรอบครอบเพื่อทำให้เกิดผลลัพธ์ที่ดีที่สุดที่เป็นไปได้แก่ลูกค้า เมื่อดำเนินการคำสั่งซื้อขาย เอกสารนี้ได้แสดงถึงบทสรุปของนโยบายการดำเนินการที่ดีที่สุดของบริษัทฯ" msgid "More than 3 years of experience in technical content creation" -msgstr "ด้วยประสบการณ์มากกว่า 3 ปีในการสร้างเนื้อหาทางเทคนิค" +msgstr "มีประสบการณ์มากกว่า 3 ปีในการสร้างเนื้อหาทางเทคนิค" msgid "Most brokers typically charge a commission for each trade that you place. %1 currently charges no commission across all account types." -msgstr "โบรกเกอร์ส่วนใหญ่มักจะคิดค่าคอมมิชชั่นในแต่ละการซื้อขายของคุณ %1 ปัจจุบันไม่มีเก็บค่าคอมมิชชั่นใดๆในบัญชีทุกประเภท" +msgstr "โบรกเกอร์ส่วนใหญ่มักจะคิดค่าคอมมิชชั่นในแต่ละคำสั่งซื้อขายของคุณแต่ %1 ปัจจุบันไม่เก็บค่าคอมมิชชั่นใดๆในบัญชีทุกประเภท" msgid "Mother of Cities" msgstr "Mother of Cities" @@ -7731,10 +7730,10 @@ msgid "Mother's maiden name" msgstr "ชื่อกลางของมารดา" msgid "Move away from direct light" -msgstr "หลีกเลี่ยงแสงโดยตรง" +msgstr "หลีกเลี่ยงแสงที่ส่องมาตรงๆ" msgid "Move away from direct light — no glare" -msgstr "ย้ายออกจากแสงโดยตรง — ไม่มีแสงจ้า" +msgstr "ย้ายออกจากแสงที่ส่องมาตรงๆ — ไม่ให้มีแสงจ้า" msgid "Mr" msgstr "นาย" @@ -7746,13 +7745,13 @@ msgid "Multi award-winning trading platform." msgstr "ระบบซื้อขายที่ได้รับรางวัลชนะจากหลายสถาบัน" msgid "Multi-Collateral" -msgstr "หลักประกันที่หลากหลาย" +msgstr "มีหลายหลักประกัน" msgid "Multilingual platforms" msgstr "แพลตฟอร์มหลายภาษา" msgid "Multiple faces found" -msgstr "พบใบหน้าหลายหน้า" +msgstr "ตรวจพบใบหน้าหลายหน้า" msgid "Multiple income opportunities" msgstr "โอกาสของรายได้หลายช่องทาง" @@ -7821,7 +7820,7 @@ msgid "Natural wonders" msgstr "สิ่งมหัศจรรย์ทางธรรมชาติ" msgid "Need help? %1Contact us%2." -msgstr "ต้องการความช่วยเหลือหรือไม่? %1Cติดต่อเรา%2" +msgstr "ต้องการความช่วยเหลือ? %1ติดต่อเรา%2" msgid "Need more information?" msgstr "ต้องการข้อมูลเพิ่มไหม?" @@ -7845,7 +7844,7 @@ msgid "Neither party shall, without the prior written consent of the other, disc msgstr "คู่สัญญาฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดจะต้องไม่เปิดเผยรายละเอียดหรือข้อมูลใดๆ ไม่ว่าจะเปิดเผยทางตรงหรือทางอ้อม ยกเว้นว่าจะได้รับการยินยอมจากอีกฝ่ายเป็นลายลักษณ์อักษร ซึ่งข้อมูลนี้เป็นข้อมูลที่ได้มาจากความสัมพันธ์ที่สัญญาฉบับนี้ระบุไว้ ให้แก่บุคคลอื่นๆ หรือนำข้อมูลดังกล่าวไปใช้เพื่อประโยชน์ส่วนบุคคล ซึ่งไม่เกี่ยวข้องกับประโยชน์ที่ได้ระบุไว้ในสัญญานี้" msgid "Neither the Affiliate's direct relatives nor any clients controlled by the Affiliate are eligible to become clients, and the Affiliate will not be entitled to any share of net revenue or any other remuneration from the Company in relation to such relatives or controlled clients." -msgstr "เครือญาติโดยตรงของพันธมิตรหรือลูกค้าใดๆ ที่ได้รับควบคุมโดยพันธมิตรมีสิทธิ์ที่จะเป็นลูกค้า แต่พันธมิตรจะไม่ได้รับส่วนแบ่งรายได้สุทธิหรือค่าตอบแทนใดๆ จากบริษัท ที่เกี่ยวข้องกับญาติหรือลูกค้าที่ได้รับควบคุมดังกล่าว" +msgstr "ทั้งญาติสายตรงของพันธมิตรหรือลูกค้าคนใดที่ถูกควบคุมโดยพันธมิตรนั้นจะไม่มีคุณสมบัติที่จะเข้าเป็นลูกค้าได้ และพันธมิตรจะไม่มีสิทธิได้รับส่วนแบ่งจากรายได้สุทธิหรือค่าตอบแทนอื่นใดจากบริษัท ที่เกี่ยวเนื่องกับญาติสายตรงผู้นั้นหรือลูกค้าที่ถูกควบคุมผู้นั้น" msgid "Neither the Company nor any of its directors, officers, managers, employees, or agents shall be liable for any loss, damage, or debt to the client arising directly or indirectly out of, or in connection with, this agreement. The client agrees to indemnify the Company and its directors, officers, managers, employees, or agents from, and against, any and all liabilities, losses, damages, costs, and expenses (including reasonable attorney's fees) incurred arising out of the client's failure to comply with any and all of their obligations set forth in this agreement and/or the Company's enforcement against the client of any and all of its rights under this agreement." msgstr "บริษัทฯ กรรมการฯ เจ้าหน้าที่ ผู้จัดการ พนักงาน หรือ ตัวแทนฯ จะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสีย ความเสียหาย หรือ หนี้ที่เกิดขึ้นกับลูกค้าทั้งทางตรงและทางอ้อมที่เกิดจาก หรือ เชื่อมโยงกับข้อตกลงนี้ ลูกค้ายินยอมที่จะชดเชยบริษัทฯ และกรรมการฯ เจ้าหน้าที่ ผู้จัดการ พนักงาน หรือ ตัวแทนฯ จากหรือต่อบรรดาหนี้สิน ความสูญเสีย ความเสียหาย ต้นทุน หรือ ค่าใช้จ่ายใดๆ (รวมถึงค่าธรรมเนียมทนายที่เหมาะสม) ที่เกิดขึ้นจากความล้มเหลวของลูกค้าที่จะปฏิบัติตามข้อผูกมัดใดๆ หรือ ทั้งหมดที่อยู่ในข้อตกลงนี้ และ/หรือการที่บริษัทฯ บังคับใช้กฎกับลูกค้าในสิทธิ์ใดๆ หรือ ทั้งหมดภายใต้สัญญานี้" @@ -7926,7 +7925,7 @@ msgid "New to CFD trading? We explain a few basics that all CFD traders need to msgstr "มือใหม่ต่อการซื้อขาย CFD ใช่ไหม? เราสามารถอธิบายพื้นฐานไม่กี่ข้อที่นักลงทุน CFD ทุกคนจะต้องรู้ ก่อนเริ่มการซื้อขาย" msgid "New to forex? We explain the basics of the world's largest and most liquid market." -msgstr "มือใหม่กับฟอเร็กซ์หรือไม่? เราอธิบายพื้นฐานของตลาดที่ใหญ่ที่สุดและมีสภาพคล่องมากที่สุดในโลก" +msgstr "คุณยังใหม่กับ Forex ใช่หรือไม่? เราอธิบายข้อมูลพื้นฐานของตลาดที่ใหญ่ที่สุดและมีสภาพคล่องมากที่สุดในโลก" msgid "New token created." msgstr "สร้างโทเค่นใหม่แล้ว" @@ -7938,7 +7937,7 @@ msgid "Next Available Price" msgstr "ราคาที่มีอยู่ในลำดับถัดไป" msgid "Next, we'll need your proof of address" -msgstr "ต่อไป เราต้องการหลักฐานที่อยู่ของคุณ" +msgstr "ขั้นตอนต่อไปคือเราจำเป็นต้องใช้หลักฐานแสดงที่อยู่ของคุณ" msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" @@ -7953,10 +7952,10 @@ msgid "No advice" msgstr "ไม่มีคำแนะนำ" msgid "No authentication required" -msgstr "ไม่จำเป็นต้องตรวจสอบการยืนยัน" +msgstr "ไม่จำเป็นต้องมีการพิสูจน์ยืนยัน" msgid "No bribery" -msgstr "ไม่มีการติดสินบน" +msgstr "ไม่มีการจ่ายหรือรับสินบน" msgid "No commission" msgstr "ไม่มีค่าคอมมิชชั่น" @@ -7968,7 +7967,7 @@ msgid "No document detected" msgstr "ไม่พบเอกสาร" msgid "No face found" -msgstr "ไม่พบใบหน้า" +msgstr "ตรวจไม่พบใบหน้า" msgid "No fiduciary duty" msgstr "ไม่มีหน้าที่ของผู้ได้รับอำนาจ" @@ -7992,7 +7991,7 @@ msgid "No modification or amendment of any or all clauses or provisions of this msgstr "การเปลี่ยนแปลง หรือ การแก้ไขข้อความ หรือ ข้อกำหนดใดๆ หรือ ทั้งหมดของสัญญานี้ จะมีผลนอกจากว่า มีการยอมรับการแก้ไขดังกล่าวอย่างชัดเจนโดยคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย" msgid "No need for symbols, digits, or uppercase letters" -msgstr "ไม่จำเป็นต้องมีสัญลักษณ์ ตัวเลข หรือตัวอักษรตัวพิมพ์ใหญ่" +msgstr "ไม่จำเป็นต้องมีสัญลักษณ์ ตัวเลข หรืออักษรตัวพิมพ์ใหญ่" msgid "No open positions." msgstr "ไม่มีโพซิชั่นที่เปิดอยู่" @@ -8004,7 +8003,7 @@ msgid "No person shall abuse this site for the purpose of money laundering. The msgstr "ไม่ควรมีการใช้ช่องทางของเว็บไซต์นี้ในทางที่ผิดเพื่อวัตถุประสงค์การฟอกเงิน บริษัทฯ มีหลักการและปฏิบัติตามระเบียบวิธีป้องกันการฟอกเงิน ทุกธุรกรรมมีการตรวจสอบเพื่อป้องกันการฟอกเงินซึ่งจะมีผลกระทบต่อลูกค้า บริษัทฯ สงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธหรือดำเนินธุรกิจ การระงับการดำเนินธุรกิจร และการถอยธุรกรรมของลูกค้าที่ไม่ยอมรับ หรือ ไม่ปฏิบัติตามกระบวนการป้องกันการฟอกเงิน เงินทุนที่ใช้ในธุรกรรมจะต้องไม่ได้มาจากผลได้ หรือ การกระทำที่ผิดกฎหมาย บริษัทฯ มีหน้าที่รายงานธุรกรรมที่น่าสงสัยกับหน่วยงานต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง" msgid "No sign up required. Easily log in with your %1 credentials." -msgstr "ไม่จำเป็นต้องลงทะเบียน เข้าสู่ระบบได้อย่างง่ายดายด้วยบัญชี %1 ของคุณ" +msgstr "ไม่จำเป็นต้องลงทะเบียนสมัครใช้ ก็สามารถเข้าสู่ระบบได้ง่ายดายด้วยข้อมูลบัญชี %1 ของคุณ" msgid "No thanks" msgstr "ไม่ ขอบคุณ" @@ -8028,13 +8027,13 @@ msgid "Not at all. Joining our affiliate programme is completely free and always msgstr "การเข้าร่วมโปรแกรมพันธมิตรนายหน้าออนไลน์ของเราไม่มีเสียค่าใช้จ่าย และจะฟรีตลอดไป แน่นอน" msgid "Not leaving devices unattended" -msgstr "ไม่ทิ้งอุปกรณ์ไว้โดยไม่มีใครดูแล" +msgstr "อย่าทิ้งอุปกรณ์เอาไว้โดยไม่มีใครดูแล" msgid "Not saving login credentials on a shared device" -msgstr "ไม่บันทึกข้อมูลประจําตัวการเข้าสู่ระบบบนอุปกรณ์ที่ใช้ร่วมกัน" +msgstr "อย่าบันทึกข้อมูลที่ใช้รับรองการเข้าสู่ระบบของคุณบนอุปกรณ์ที่ใช้ร่วมกันกับผู้อื่น" msgid "Not sending or receiving private information unless a secure webpage is being used (preferably, use a secure, encrypted Virtual Private Network (VPN)" -msgstr "ไม่ส่งหรือรับข้อมูลส่วนตัวเว้นแต่จะมีการใช้หน้าเว็บที่ปลอดภัย (ควรใช้เครือข่ายส่วนตัวเสมือนที่ปลอดภัยเข้ารหัส (VPN)" +msgstr "อย่าส่งหรือรับข้อมูลส่วนตัวเว้นแต่ว่ากำลังใช้เว็บเพจที่ปลอดภัย (แนะให้ใช้ Virtual Private Network (VPN) ที่เข้ารหัสไว้และปลอดภัย)" msgid "Not sure how margin works? Read our margin policy and learn how to calculate the margin for our CFDs." msgstr "ไม่แน่ใจ หรือสงสัยว่า มาร์จินทำงานอย่างไร? อ่านนโยบายมาร์จินของเรา และเรียนรู้วิธีการคำนวณมาร์จินของ CFD" @@ -8061,13 +8060,13 @@ msgid "Note: For any enquiries regarding disabled or excluded accounts, please c msgstr "หมายเหตุ: สำหรับคำถามใดๆ เกี่ยวกับบัญชีถูกปิดใช้งาน หรือ บัญชีที่ถูกตัดออก โปรดติดต่อ %1ฝ่ายลูกค้าสัมพันธ์%2" msgid "Note: Payment Agent transfers are only available for accounts registered with Deriv (SVG) LLC." -msgstr "หมายเหตุ: การโอนเงินจากตัวแทนการชำระเงินจะใช้ได้เฉพาะกับบัญชีที่ลงทะเบียนกับ Deriv (SVG) LLC" +msgstr "หมายเหตุ: การโอนเงินจากตัวแทนการชำระเงินจะใช้ได้เฉพาะกับบัญชีที่ลงทะเบียนกับบริษัท Deriv (SVG) LLC" msgid "Note: Please switch to your %1 account to change currencies." msgstr "หมายเหตุ: โปรดเปลี่ยนไปใช้บัญชี %1 ของคุณเพื่อเปลี่ยนสกุลเงิน" msgid "Note: You are limited to one fiat currency account. The currency of your fiat account can be changed before you deposit into your fiat account for the first time or create a real MT5 account (or a real Deriv X account at deriv.com). You may also open one account for each supported cryptocurrency." -msgstr "หมายเหตุ: คุณถูกจำกัดบัญชีสกุลเงิน fiat หนึ่งบัญชี สกุลเงินของบัญชี Fiat ของคุณสามารถเปลี่ยนแปลงได้ก่อนที่คุณจะฝากเงินเข้าบัญชี Fiat ของคุณเป็นครั้งแรก หรือสร้างบัญชี MT5 จริง (หรือบัญชี Deriv X จริงที่ deriv.com) คุณสามารถเปิดบัญชีได้หนึ่งบัญชีสำหรับสกุลเงินดิจิทัลที่รองรับแต่ละสกุลเงิน" +msgstr "หมายเหตุ: คุณถูกจำกัดสิทธิ์ไว้ให้มีเพียงหนึ่งบัญชีสกุลเงินตรารัฐบาล (Fiat) โดยสกุลเงินในบัญชี Fiat ของคุณสามารถเปลี่ยนแปลงได้ก่อนที่คุณจะฝากเงินเข้าบัญชีนั้นเป็นครั้งแรกหรือก่อนที่คุณจะเปิดบัญชี MT5 (หรือบัญชีจริง Deriv X ที่ deriv.com) ทั้งนี้ คุณสามารถเปิดได้เพียงหนึ่งบัญชีสำหรับแต่ละสกุลเงินดิจิทัลที่รองรับ" msgid "Note: You can only have one fiat currency account and one of each cryptocurrency account." msgstr "หมายเหตุ ท่านสามารถมีได้เพียงบัญชีสกุลเงิน fiat หนึ่งบัญชี และหนึ่งบัญชีของบัญชีเงินดิจิทัล" @@ -8142,7 +8141,7 @@ msgid "October" msgstr "ตุลาคม" msgid "Offices in Malaysia, Malta, Paraguay and the UAE" -msgstr "สำนักงานในมาเลเซีย มอลตา ปารากวัยและยูเออี" +msgstr "สำนักงานในมาเลเซีย มอลตา ปารากวัยและสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์" msgid "Offline" msgstr "ออฟไลน์" @@ -8178,13 +8177,13 @@ msgid "Once you click the 'Submit' button, the funds will be withdrawn from your msgstr "เมื่อท่านกดปุ่ม 'Submit' เงินหลักประกันของท่านจะถูกถอนจากบัญชีของท่านและโอนไปที่บัญชีลูกค้าของท่าน" msgid "Once you've finished we'll take you to the next step" -msgstr "เมื่อคุณทำเสร็จเรียบร้อยแล้วเราจะพาคุณไปยังขั้นตอนต่อไป" +msgstr "เมื่อคุณทำเสร็จเรียบร้อยแล้ว เราจะพาคุณไปยังขั้นตอนต่อไป" msgid "One of the first things most forex traders learn is how to read a currency pair. There are two parts to a currency pair" -msgstr "สิ่งแรกที่ผู้ซื้อขายฟอเร็กซ์ส่วนใหญ่เรียนรู้ คือ วิธีอ่านคู่สกุลเงิน คู่สกุลเงินมีสองส่วน" +msgstr "สิ่งแรกๆ ที่เทรดเดอร์ Forex ส่วนใหญ่ได้เรียนรู้ก็คือ วิธีอ่านคู่สกุลเงิน โดยคู่สกุลเงินประกอบด้วยสองส่วน" msgid "One or more of the client’s trades may be affected by a corporate action. In that case, the company may take one or more of the following measures:" -msgstr "การเทรดของลูกค้าอย่างน้อยหนึ่งรายการอาจได้รับผลกระทบจากการดําเนินการขององค์กร ในกรณีนี้ บริษัท อาจใช้มาตรการต่อไปนี้อย่างน้อยหนึ่งอย่าง:" +msgstr "การเทรดของลูกค้าอย่างน้อยหนึ่งรายการอาจได้รับผลกระทบจากการดําเนินการของบริษัท ในกรณีนี้บริษัทอาจใช้มาตรการต่อไปนี้อย่างน้อยหนึ่งอย่าง:" msgid "One simple platform" msgstr "รูปแบบใช้งานง่าย" @@ -8199,16 +8198,16 @@ msgid "Online currency exchangers" msgstr "การแลกเปลี่ยนสกุลเงินออนไลน์" msgid "Online trading can be addictive. Self-exclusion is a facility to limit your online trading activity, should you need it. You can set limits in your account to help prevent unwanted losses. If you are in the UK, your limits may be removed or increased within 24 hours." -msgstr "การซื้อขายออนไลน์สามารถเสพติดได้ การป้องกันตนเองเป็นสิ่งอำนวยความสะดวก ในการจำกัดกิจกรรมการซื้อขายออนไลน์ของคุณ หากคุณต้องการ คุณสามารถกำหนดขีดจำกัดในบัญชีของคุณ เพื่อช่วยป้องกันการสูญเสียที่เกิดขึ้น หากคุณอยู่ในสหราชอาณาจักรขีดจำกัดของคุณ อาจถูกลบออกหรือเพิ่มขึ้นภายใน 24 ชั่วโมง" +msgstr "การซื้อขายออนไลน์สามารถทำให้เกิดการเสพติดได้ ดังนั้นจึงมีระบบกันตนเองมาเป็นตัวช่วยในการจำกัดกิจกรรมการซื้อขายออนไลน์ของคุณหากจำเป็น โดยคุณสามารถกำหนดขีดจำกัดในบัญชีของคุณเพื่อช่วยป้องกันการสูญเสียอันไม่พึงประสงค์ หากว่าคุณอาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักร ขีดจำกัดของคุณสามารถถูกลบออกหรือเพิ่มขึ้นได้ภายใน 24 ชั่วโมง" msgid "Online trading can be addictive. Self-exclusion is a facility to limit your online trading activity, should you need it. You can set limits in your account to help prevent unwanted losses. You may adjust these limits any time, but remove them only after 24 hours. %1Contact us%2 to remove or adjust your limits." msgstr "การซื้อขายออนไลน์สามารถกลายเป็นพฤติกรรมที่เสพติดได้ การพักการซื้อขายจะช่วยจำกัดกิจกรรมการซื้อขายของลูกค้า เมื่อลูกค้ามีความประสงค์ ลูกค้าสามารถกำหนดเงื่อนไขดังกล่าวในบัญชีของลูกค้าเพื่อป้องกันความเสียหายจากภาวะขาดทุน และลูกค้าสามารถปรับเปลี่ยนเงื่อนไขนี้ได้ตามต้องการ แต่สามารถยกเลิกได้หลังจาก 24 ชั่วโมง เท่านั้น %1ติดต่อเรา%2 เพื่อยกเลิก หรือ แก้ไขตัวแปรของลูกค้า" msgid "Online trading can be addictive. This self-exclusion page is where you manage your online trading activity and exercise %1responsible trading%2." -msgstr "การซื้อขายออนไลน์สามารถเสพติดได้ หน้าการป้องกันตนเองนี้เป็นที่ที่คุณจัดการกิจกรรมการซื้อขายออนไลน์ของคุณและใช้ %1การซื้อขายอย่างมีความรับผิดชอบ%2" +msgstr "การซื้อขายออนไลน์สามารถทำให้เกิดการเสพติดได้ หน้าเพจขอระบบกันตนเองนี้คือที่ๆ คุณสามารถจัดการกิจกรรมการซื้อขายออนไลน์ของคุณและประยุกต์ใช้ %1การซื้อขายอย่างมีความรับผิดชอบ%2" msgid "Online trading platform for binary options on forex, stock indices, commodities and Synthetic indices" -msgstr "แพลตฟอร์มการซื้อขายออนไลน์สำหรับไบนารี่ออปชันบนฟอเร็กซ์ ดัชนีหุ้น หุ้นโภคภัณฑ์และดัชนีสังเคราะห์" +msgstr "แพลตฟอร์มการซื้อขายออนไลน์สำหรับไบนารี่ออปชั่นใน Forex ดัชนีหุ้น หุ้นโภคภัณฑ์ และดัชนีสังเคราะห์" msgid "Only %1 are allowed." msgstr "มีเพียง %1 ที่อนุญาตให้ใช้" @@ -8241,7 +8240,7 @@ msgid "Only letters, numbers, space, hyphen, period, and apostrophe are allowed. msgstr "ตัวอักษร ตัวเลข ช่องว่าง ขีดกลาง จุด และ เครื่องหมายอัญประกาศ ( ' ) เท่านั้น ที่สามารถใช้ได้" msgid "Only letters, numbers, space, hyphen, period, comma, and apostrophe are allowed." -msgstr "อนุญาตให้ใช้เฉพาะตัวอักษร ตัวเลข ช่องว่าง ยัติภังค์ ระยะเวลา จุลภาค และเครื่องหมายวรรคตอนเท่านั้น" +msgstr "อนุญาตให้ใช้ ตัวอักษร ตัวเลข ช่องว่าง ขีดกลาง มหัพภาค จุลภาค และอัญประกาศเดี่ยวเท่านั้น" msgid "Only letters, numbers, space, underscore, and hyphen are allowed for ID number (%1)." msgstr "เฉพาะตัวอักษร ตัวเลข เว้นวรรค ขีดล่าง และขีดกลางเท่านั้นที่อนุญาตให้ใช้ได้สำหรับหมายเลขประจำตัว (%1)" @@ -8256,7 +8255,7 @@ msgid "Only one account is allowed per person. No withdrawals and/or refunds may msgstr "อนุญาตให้มีบัญชีเพียง 1 บัญชีต่อบุคคล จะไม่มีการถอน และ/หรือ คืนเงินจากบัญชีที่เปิดด้วยชื่อที่ไม่ถูกต้อง หรือ หลายๆบัญชีที่เปิดโดยคนเดียวกัน" msgid "Only use an address for which you have proof of residence" -msgstr "ใช้ที่อยู่ที่คุณมีหลักฐานการพํานักเท่านั้น" +msgstr "ใช้ที่อยู่ที่คุณมีหลักฐานในการพํานักอาศัยเท่านั้น" msgid "Only your face can be in the selfie" msgstr "ภาพเซลฟี่เฉพาะใบหน้าของคุณเท่านั้น" @@ -8289,10 +8288,10 @@ msgid "Open account" msgstr "เปิดบัญชี" msgid "Open accounts, manage settings, manage token usage, and more." -msgstr "เปิดบัญชี จัดการการตั้งค่า จัดการการใช้โทเค็น และอื่นๆ" +msgstr "เปิดบัญชี จัดการการตั้งค่า จัดการการใช้โทเคน และอื่นๆ" msgid "Open an account and start trading in minutes." -msgstr "เปิดบัญชีและเริ่มการซื้อขายในไม่กี่นาที" +msgstr "เปิดบัญชีและเริ่มทำการซื้อขายในไม่กี่นาที" msgid "Open contracts" msgstr "เปิดสัญญา" @@ -8307,7 +8306,7 @@ msgid "Open the link on your mobile" msgstr "เปิดลิงก์ในโทรศัพท์มือถือของคุณ" msgid "Open your new bank account" -msgstr "เปิดบัญชีธนาคารใหม่" +msgstr "เปิดบัญชีธนาคารอันใหม่ของคุณ" msgid "Open-Source Projects" msgstr "โครงการโอเพ่นซอส" @@ -8331,10 +8330,10 @@ msgid "Opens" msgstr "เปิด" msgid "Options" -msgstr "ออปชัน" +msgstr "ตราสารสิทธิหรือออปชั่น" msgid "Options Account" -msgstr "ตัวเลือกบัญชีผู้ใช้" +msgstr "บัญชีตราสารสิทธิหรือออปชั่น" msgid "Options that let you “look back” on the optimum high or low achieved by the market to determine the payout." msgstr "ออปชั่นที่ให้ท่านได้ \"Look Back\" เพื่อดูมูลค่าสูง หรือ ต่ำ ที่ตลาดได้ทำเอาไว้เพื่อพิจารณาการชำระเงิน" @@ -8370,7 +8369,7 @@ msgid "Other Warnings & Regulatory Disclosures" msgstr "คำเตื่อนอื่นๆ และ บททบัญญัติ" msgid "Other best execution factors, such as speed of execution, likelihood of execution and settlement, size, nature, or any other considerations relevant to the execution of a particular order, may also be applied by DIEL in order to obtain the best possible results for the client." -msgstr "ปัจจัยในการดำเนินการที่ดีที่สุดอื่นๆ เช่น การดำเนินการอย่างรวดเร็ว ความเป็นไปได้ในการส่งคำสั่งและชำระมูลค่า ขนาด ธรรมชาติ หรือสิ่งที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการในคำสั่งพิเศษต่างๆ ซึ่งใช้ระบบของ DIEL เพื่อทำให้เกิดผลลัพธ์ที่ดีที่สุดสำหรับลูกค้า" +msgstr "ปัจจัยอื่นๆ เพื่อการดำเนินการที่ดีที่สุด เช่น ความรวดเร็วในการดำเนินการ ความเป็นไปได้ในการทำตามคำสั่งและชำระสะสางบัญชี ขนาด ลักษณะโดยธรรมชาติ หรือสิ่งที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการตามคำสั่งซื้อขายอันจำเพาะ อาจจะถูกนำมาใช้โดย DIEL เพื่อทำให้เกิดผลลัพธ์ที่ดีที่สุดสำหรับลูกค้า" msgid "Other details" msgstr "รายละเอียดอื่นๆ" @@ -8388,7 +8387,7 @@ msgid "Our Accounting & Payments team manages our wide range of bank account msgstr "ทีมบัญชี& การจ่ายเงินของเราจัดการบัญชีธนาคาร และระบบสกุลเงินอิเล็กทรอนิกส์ที่หลากหลาย และธุรกิจจำนวนมากที่เกิดขึ้นทุกวัน" msgid "Our CFDs account is suitable for both new and experienced traders." -msgstr "บัญชี CFD ของเราเหมาะสําหรับทั้งผู้ค้าใหม่และมีประสบการณ์" +msgstr "บัญชี CFD ของเราเหมาะสําหรับทั้งเทรดเดอร์มือใหม่และผู้มีประสบการณ์" msgid "Our Company" msgstr "บริษัทฯ ของเรา" @@ -8397,22 +8396,22 @@ msgid "Our Derived account allows you to trade CFDs on Derived Indices - our pro msgstr "บัญชี Derived ของเราอนุญาตให้คุณซื้อขาย CFD ในดัชนี Derived - ซึ่งสินทรัพย์ Derived นั้นเป็นกรรมสิทธิ์ของเราและมาจากการจำลองเหตุการณ์ที่เป็นไปตามกลไกของตลาด" msgid "Our MT5 servers are temporarily unavailable. We're working to restore them. Please try again in a few minutes." -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ MT5 ของเราไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว เรากําลังดําเนินการเพื่อฟื้นฟูพวกเขา โปรดลองอีกครั้งในอีกสักครู่" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ MT5 ของเราไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว เรากําลังดําเนินการแก้ไข โปรดลองอีกครั้งในอีกสักครู่" msgid "Our MetaTrader 5 Financial account is suitable for both new and experienced traders." -msgstr "บัญชี MetaTrader 5 Financial ของเราเหมาะสำหรับผู้ซื้อขายมือใหม่และผู้มีประสบการณ์" +msgstr "บัญชี MetaTrader 5 Financial ของเราเหมาะสำหรับทั้งเทรดเดอร์มือใหม่และผู้มีประสบการณ์" msgid "Our active client base is expected to reach over 790,000 total clients this year." msgstr "คาดว่าฐานลูกค้าที่ใช้งานอยู่ของเราทั้งหมดจะเกิน 790,000 รายปีนี้" msgid "Our business is founded on collaboration and we aim to build long-term, mutually beneficial relationships with our partners. However, we will never compromise our commitment to business integrity. In cases where our partners are unwilling or unable to abide by our principles, we reserve the right to withdraw from the business relationship." -msgstr "ธุรกิจของเราก่อตั้งขึ้นจากความร่วมมือและเรามุ่งมั่นที่จะสร้างความสัมพันธ์ระยะยาวและเป็นประโยชน์ร่วมกันกับหุ้นส่วนของเรา อย่างไรก็ตามเราจะไม่ลดทอนความมุ่งมั่นของเราที่มีต่อความซื่อสัตย์ทางธุรกิจ ในกรณีที่หุ้นส่วนของเราไม่เต็มใจหรือไม่สามารถปฏิบัติตามหลักการของเราได้ เราขอสงวนสิทธิ์ในการถอนตัวจากความสัมพันธ์ทางธุรกิจ" +msgstr "ธุรกิจของเราก่อตั้งขึ้นจากความร่วมมือและเรามุ่งมั่นที่จะสร้างความสัมพันธ์ระยะยาวและเป็นประโยชน์ร่วมกันกับหุ้นส่วนของเรา อย่างไรก็ตามเราจะไม่ลดทอนความมุ่งมั่นของเราที่มีต่อการดำเนินธุรกิจอย่างซื่อสัตย์สุจริต ในกรณีที่หุ้นส่วนของเราไม่เต็มใจหรือไม่สามารถปฏิบัติตามหลักการของเราได้ เราขอสงวนสิทธิ์ในการถอนตัวจากความสัมพันธ์ทางธุรกิจนั้น" msgid "Our cashier is temporarily down due to system maintenance. You can access the Cashier in a few minutes when the maintenance is complete." -msgstr "แคชเชียร์ของเราหยุดให้บริการชั่วคราวเนื่องจากการบำรุงรักษาระบบ คุณสามารถเข้าถึงแคชเชียร์ได้ภายในไม่กี่นาทีเมื่อการบำรุงรักษาเสร็จสิ้น" +msgstr "แคชเชียร์ของเราหยุดให้บริการชั่วคราวเนื่องจากมีการบำรุงรักษาระบบ คุณสามารถเข้าถึงแคชเชียร์ได้ภายในไม่กี่นาทีเมื่อการบำรุงรักษาเสร็จสิ้น" msgid "Our cashier is temporarily down due to system maintenance.You can access the Cashier in a few minutes when the maintenance is complete." -msgstr "แคชเชียร์ของเราหยุดให้บริการชั่วคราวเนื่องจากการบำรุงรักษาระบบ คุณสามารถเข้าถึงแคชเชียร์ได้ภายในไม่กี่นาทีเมื่อการบำรุงรักษาเสร็จสิ้น" +msgstr "แคชเชียร์ของเราหยุดให้บริการชั่วคราวเนื่องจากมีการบำรุงรักษาระบบ คุณสามารถเข้าถึงแคชเชียร์ได้ภายในไม่กี่นาทีเมื่อการบำรุงรักษาเสร็จสิ้น" msgid "Our commission structure is a simple 2-tiered plan." msgstr "โครงสร้างคอมมิชชั่นของเราเป็นแผน 2 ขั้น อย่างง่าย" @@ -8433,7 +8432,7 @@ msgid "Our locations" msgstr "ที่ตั้งต่างๆ ของเรา" msgid "Our machines don’t recognise some of the symbols you used. They only understand letters, numbers, and these symbols . , ‘ - " -msgstr "เครื่องของเราไม่รู้จักสัญลักษณ์บางอย่างที่คุณใช้ พวกเขาเข้าใจเฉพาะตัวอักษร ตัวเลข และสัญลักษณ์เหล่านี้เท่านั้น . , ‘ - " +msgstr "เครื่องของเราไม่รู้จักบางสัญลักษณ์ที่คุณใช้ เครื่องจะเข้าใจเฉพาะตัวอักษร ตัวเลข และสัญลักษณ์เหล่านี้เท่านั้น . , ‘ - " msgid "Our metal pairs are typically traded in lots. One standard lot is equivalent to 100 units except silver where 1 lot equals 5,000 units. Each time you open a position on a symbol, you can start with a minimum transaction of 0.01 lots." msgstr "โดยทั่วไปแล้วการซื้อขายคู่โลหะทำเป็นล็อต ล็อตมาตรฐานหนึ่งๆ เท่ากับ 100 หน่วย ยกเว้นเงินซึ่ง 1 ล็อต เท่ากับ 5,000 หน่วย แต่ละครั้งท่านเปิดหนึ่งตำแหน่งด้วยสัญลักษณ์หนึ่ง ท่านสามารถเริ่มธุรกรรมขั้นต่ำ จาก 0.01 ล็อต" @@ -8442,7 +8441,7 @@ msgid "Our office in Dubai is located at the world-class Jumeirah Lake Towers (J msgstr "สำนักงานของเราตั้งอยู่ที่เขตปลอดอากร อาคาร Jumeirah Lake (JLT) ระดับโลก JLT เป็นแหล่งของมหาวิทยาลัย ย่านการค้าและที่พักอาศัย สวนสาธารณะ และร้านค้าย่อยกว่า 500 แห่ง ให้ท่านได้ทั้งความสะดวกที่เป็นเลิศ และคุณภาพชีวิต ที่ท่านจะหาที่ไหนไม่ได้" msgid "Our products and services may expose you to risks that can be substantial at times, including the risk of losing your entire investment. Please note that by clicking %1Continue%2, you’ll be accepting these risks." -msgstr "ผลิตภัณฑ์และบริการของเราอาจเปิดเผยความเสี่ยงที่อาจส่งผลอย่างมากในบางครั้ง รวมถึงความเสี่ยงในการสูญเสียการลงทุนทั้งหมดของคุณ โปรดสังเกตว่าเมื่อคลิก %1หยุด%2 คุณจะยอมรับความเสี่ยงเหล่านี้" +msgstr "ผลิตภัณฑ์และบริการของเราอาจทำให้คุณมีความเสี่ยงที่อาจมีผลอย่างมากในบางครั้ง ซึ่งก็รวมถึงความเสี่ยงที่จะสูญเสียเงินลงทุนทั้งหมดของคุณไป ดังนั้นโปรดทราบว่า การคลิก %1ดำเนินการต่อ%2 หมายถึงว่าคุณจะยอมรับความเสี่ยงเหล่านี้" msgid "Our proprietary synthetic indices that simulate market forces" msgstr "ดัชนีที่ถูกพัฒนาและเป็นกรรมสิทธิ์ของบริษัทฯ ซึ่งจำลองกลไกตลาด" @@ -8454,7 +8453,7 @@ msgid "Our site does not charge any transfer fees." msgstr "ระบบของเราไม่เรียกเก็บค่าธรรมเนียมใดๆ ในการโอน" msgid "Our stock indices are sourced from the over-the-counter (OTC) market – sources outside of the centralised exchanges. Please note that due to their OTC nature, the prices of our stock indices may differ from their counterparts on centralised exchanges." -msgstr "ดัชนีหุ้นของเรามาจากตลาด (OTC) หาได้จากด้านนอกของตลาดแลกเปลี่ยนที่รวมเข้าศูนย์กลาง โปรดทราบว่าด้วยธรรมชาติของ OTC แล้วราคาของดัชนีหุ้นอาจจะแตกต่างจากคู่ค้าบนตลาดแลกเปลี่ยนที่รวมเข้าศูนย์กลาง" +msgstr "ดัชนีหุ้นต่างๆ ของเรามาจากการซื้อขายผ่านตลาดต่อรองหรือแบบ Over The Counter (OTC) ซึ่งก็คือหาได้มาจากการซื้อขายกันเองโดยตรงนอกตลาดแลกเปลี่ยนที่รวมเข้าเป็นศูนย์กลาง โปรดทราบว่า ด้วยลักษณะของ OTC เองอาจทำให้ราคาของดัชนีหุ้นของเราดูแตกต่างหากเปรียบเทียบกับราคาของดัชนีหุ้นในตลาดแลกเปลี่ยนที่รวมเข้าเป็นศูนย์กลาง" msgid "Our swap rate may also be adjusted to take holidays into account." msgstr "อัตราการเปลี่ยนแปลงในอัตราดอกเบี้ย (Swap Rate) ของเราอาจมีการปรับปรุงในบัญชีเมื่อมีการเรียกใช้ในช่วงวันหยุด" @@ -8469,10 +8468,10 @@ msgid "Our website uses cookies to give you the best user experience. For more i msgstr "เว็บไซต์ของเราใช้คุกกี้ที่จะให้ประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุดแก่ท่าน สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม %1ดูนโยบาย%2" msgid "Outside the EU, financial products are offered by Deriv (SVG) LLC, Hinds Building, Kingstown, St. Vincent and the Grenadines; Deriv (V) Ltd, Govant Building, Port Vila, PO Box 1276, Vanuatu, regulated by the Vanuatu Financial Services Commission (%1view licence%2); Deriv (BVI) Ltd, Kingston Chambers, P.O. Box 173, Road Town, Tortola, British Virgin Islands, regulated by the British Virgin Islands Financial Services Commission (%3licence no. SIBA/L/18/1114%4); and Deriv (FX) Ltd, Lot No. F16, First Floor, Paragon Labuan, Jalan Tun Mustapha, 87000 Labuan, Malaysia, regulated by the Labuan Financial Services Authority to carry on a money-broking business (%5licence no. MB/18/0024%6)." -msgstr "นอกสหภาพยุโรป ผลิตภัณฑ์ทางการเงินมีให้บริการโดยบริษัท Deriv (SVG) LLC, Hinds Building, Kingstown, St Vincent and Grenadines; บริษัท Deriv (V) Ltd, Govant Building, Port Vila, P.O. Box 1276, Vanuatu ซึ่งได้รับการควบคุมโดยองค์กร Vanuatu Financial Services Commission (%1ดูใบอนุญาต%2); บริษัท Deriv (BVI) Ltd, Kingston Chambers, P.O. Box 173, Road Town, Tortola, British Virgin Islands ซึ่งได้รับการควบคุมโดยองค์กร British Virgin Islands Financial Services Commission (%3ใบอนุญาตหมายเลข SIBA/L/18/1114%4); และบริษัท Deriv (FX) Ltd, Lot No. F16, First Floor, Paragon Labuan, Jalan Tun Mustapha, 87000 Labuan, Malaysia ซึ่งได้รับการควบคุมโดยองค์กร Labuan Financial Services Authority ในการดำเนินธุรกิจนายหน้าค้าเงิน (%5ใบอนุญาตหมายเลข MB/18/0024%6)" +msgstr "นอกเขตสหภาพยุโรปหรือ EU นั้น ผลิตภัณฑ์ทางการเงินจะถูกนำเสนอโดยบริษัท Deriv (SVG) LLC ซึ่งตั้งอยู่ที่ Hinds Building, Kingstown, St Vincent and Grenadines; บริษัท Deriv (V) Ltd, Govant Building ซึ่งตั้งอยู่ที่ Port Vila, P.O. Box 1276, Vanuatu และถูกควบคุมดูแลโดยหน่วยงาน Vanuatu Financial Services Commission (%1ดูใบอนุญาต%2); บริษัท Deriv (BVI) Ltd, Kingston Chambers ซึ่งตั้งอยู่ที่ P.O. Box 173, Road Town, Tortola, British Virgin Islands และถูกควบคุมดูแลโดยหน่วยงาน British Virgin Islands Financial Services Commission (%3ใบอนุญาตหมายเลข SIBA/L/18/1114%4); และบริษัท Deriv (FX) Ltd ซึ่งตั้งอยู่ที่ Lot No. F16, First Floor, Paragon Labuan, Jalan Tun Mustapha, 87000 Labuan, Malaysia และถูกควบคุมดูแลโดยหน่วยงาน Labuan Financial Services Authority ในการดำเนินธุรกิจตัวแทนด้านการเงิน (%5ใบอนุญาตหมายเลข MB/18/0024%6)" msgid "Outstanding written and verbal communication skills and excellent command of English" -msgstr "มีทักษะในการเขียนและสื่อสารทางการพูดที่โดดเด่นและสามารถสื่อสารภาษาอังกฤษได้ดีเยี่ยม" +msgstr "มีทักษะที่โดดเด่นในการเขียนและการใช้คำพูดและสามารถสื่อสารภาษาอังกฤษได้ดีเยี่ยม" msgid "Over $1,000,000" msgstr "มากกว่า 1,000,000 เหรียญสหรัฐ" @@ -8523,7 +8522,7 @@ msgid "PM" msgstr "น." msgid "Page not available, you did not deactivate your account." -msgstr "เพจไม่พร้อมใช้งาน คุณไม่ได้ปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้ของคุณ" +msgstr "หน้าเพจไม่พร้อมใช้งาน คุณไม่ได้ปิดใช้งานบัญชีของคุณ" msgid "Palladium vs US dollar" msgstr "พาลาเดียม เทียบกับ ดอลลาร์สหรัฐ" @@ -8550,7 +8549,7 @@ msgid "Partners" msgstr "พันธมิตร" msgid "Parts of this clause may not apply to Synthetic Indices, basket indices, and derived FX." -msgstr "ส่วนของข้อนี้อาจใช้ไม่ได้กับดัชนีสังเคราะห์ ดัชนีตะกร้า และ Derived FX " +msgstr "ส่วนต่างๆ ในข้อนี้อาจใช้ไม่ได้กับดัชนีสังเคราะห์ ดัชนีตะกร้า และ Derived FX " msgid "Passion for Linux and other open-source platforms" msgstr "มีความหลงใหลในแพลตฟอร์มลินุกซ์ และแพลตฟอร์มโอเพ่นซอสอื่นๆ" @@ -8568,7 +8567,7 @@ msgid "Passport" msgstr "หนังสือเดินทาง" msgid "Passport photo page" -msgstr "หนังสือเดินทางหน้าที่มีรูปภาพ" +msgstr "หนังสือเดินทางหน้าที่มีรูปถ่าย" msgid "Password Reset" msgstr "ตั้งรหัสผ่านใหม่" @@ -8580,7 +8579,7 @@ msgid "Password reset" msgstr "ตั้งรหัสผ่านใหม่" msgid "Password should have lower and uppercase English letters with numbers." -msgstr "รหัสผ่านควรประกอบด้วยตัวอักษรภาษาอังกฤษตัวพิมพ์เล็กและพิมพ์ใหญ่พร้อมตัวเลข" +msgstr "รหัสผ่านควรประกอบด้วยอักษรภาษาอังกฤษตัวพิมพ์เล็กและพิมพ์ใหญ่พร้อมตัวเลข" msgid "Patented technology" msgstr "เทคโนโลยีที่จดสิทธิบัตร" @@ -8691,7 +8690,7 @@ msgid "Perform tests to ensure database performance and security, as well as dat msgstr "ทำการทดสอบเพื่อให้แน่ใจถึงประสิทธิภาพและความปลอดภัยของฐานข้อมูล และความสมบูรณ์ของข้อมูล" msgid "Perform the Agent's services and other obligations hereunder at their own cost and risk." -msgstr "ดำเนินการให้บริการของตัวแทนฯ และภาระผูกพันอื่นๆ ตามคุณค่าและความเสี่ยงของตัวแทนฯ เอง" +msgstr "ดำเนินการบริการต่างๆ และภาระผูกพันอื่นๆ ของตัวแทนฯ ภายใต้เงื่อนไขนี้โดยตัวแทนฯ รับภาระค่าใช้จ่ายและความเสี่ยงเอง" msgid "Performance Tuning," msgstr "การปรับแต่งเพื่อเพิ่มศักยภาพของระบบ" @@ -8823,19 +8822,19 @@ msgid "Please choose a currency" msgstr "โปรดเลือกสกุลเงิน" msgid "Please click on the link in the email to change your MT5 password." -msgstr "โปรดคลิกที่ลิงค์ในอีเมลเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน MT5 ของคุณ" +msgstr "โปรดคลิกที่ลิงก์ในอีเมล์เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน MT5 ของคุณ" msgid "Please click on the link in the email to change your binary password." -msgstr "โปรดคลิกที่ลิงค์ในอีเมลเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน binary ของคุณ" +msgstr "โปรดคลิกที่ลิงก์ในอีเมล์เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน Binary ของคุณ" msgid "Please click on the link in the email to reset your trading password." -msgstr "โปรดคลิกที่ลิงค์ในอีเมลเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่านการซื้อขายของคุณ" +msgstr "โปรดคลิกที่ลิงก์ในอีเมล์เพื่อรีเซ็ตรหัสผ่านการซื้อขายของคุณ" msgid "Please complete the %1Real Account form%2 to verify your age as required by the %3UK Gambling%4 Commission (UKGC)." msgstr "โปรดกรอก %1แบบฟอร์มบัญชีจริง%2 เพื่อยืนยันอายุของคุณ ตามข้อกำหนดขององค์กร %3UK Gambling%4 Commission (UKGC)" msgid "Please complete the Appropriateness Test to access your cashier." -msgstr "โปรดทำแบบทดสอบความเหมาะสมเพื่อเข้าถึงแคชเชียร์ของคุณ" +msgstr "โปรดทำแบบการทดสอบประเมินความเหมาะสมเพื่อเข้าถึงแคชเชียร์ของคุณ" msgid "Please complete the Real Account form to verify your age as required by the %1UK Gambling%2 Commission (UKGC)." msgstr "โปรดกรอกแบบฟอร์มบัญชีจริงเพื่อยืนยันอายุของท่าน ตามที่กำหนดไว้โดย %1UK Gambling%2 Commission (UKGC)" @@ -8862,7 +8861,7 @@ msgid "Please do not share your bank account, credit card, or e-wallet with anot msgstr "กรุณาอย่าใช้บัญชีธนาคาร บัตรเครดิต หรือกระเป๋าเงินอิเล็กทรอนิกส์กับลูกค้าอื่น เพราะอาจทำให้เกิดความล่าช้าในการถอนเงินของคุณ" msgid "Please ensure all your personal details are the same as in your chosen document. If you wish to update your personal details, go to %1account settings%2." -msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ารายละเอียดส่วนบุคคลทั้งหมดของคุณเหมือนกับในเอกสารที่คุณเลือก หากคุณต้องการอัปเดตรายละเอียดส่วนบุคคลของคุณ ไปที่ %1การตั้งค่าบัญชี%2" +msgstr "โปรดดูให้แน่ใจว่า รายละเอียดส่วนบุคคลทั้งหมดของคุณเหมือนกับในเอกสารที่คุณเลือก หากต้องการอัปเดตรายละเอียดส่วนบุคคลของคุณ ให้ไปที่ %1การตั้งค่าบัญชี%2" msgid "Please ensure that you have the Telegram app installed on your device." msgstr "โปรดตรวจให้แน่ใจว่า ท่านมีแอพพลิเคชัน Telegram ติดตั้งในอุปกรณ์ที่ท่านใช้งาน" @@ -8874,7 +8873,7 @@ msgid "Please enter a valid Login ID." msgstr "โปรดป้อนรหัสผู้ใช้งานที่ถูกต้อง" msgid "Please enter a valid phone number (e.g. +15417541234)." -msgstr "โปรดใส่หมายเลขโทรศัพท์ให้ถูกต้อง (เช่น +15417541234)." +msgstr "โปรดใส่หมายเลขโทรศัพท์ที่ถูกต้อง (เช่น +15417541234)" msgid "Please enter date in the format DD MMM, YYYY HH:mm (local time)." msgstr "โปรดป้อนวันที่ในรูปแบบ DD MMM, YYYY HH:mm (เวลาท้องถิ่น)" @@ -8883,10 +8882,10 @@ msgid "Please enter date in the format DD MMM, YYYY." msgstr "โปรดป้อนวันที่ในรูปแบบ DD MMM, YYYY" msgid "Please enter no more than %1 characters for both fields." -msgstr "โปรดป้อนอักขระไม่เกิน %1 ตัวสําหรับทั้งสองฟิลด์" +msgstr "โปรดป้อนอักขระไม่เกิน %1 ตัวสําหรับทั้งสองช่อง" msgid "Please enter the correct format. Example:" -msgstr "โปรดป้อนรูปแบบที่ถูกต้อง ตัวอย่าง:" +msgstr "โปรดป้อนรูปแบบที่ถูกต้อง ตัวอย่างเช่น:" msgid "Please enter your %1tax information%2 below to continue." msgstr "โปรดกรอก %1ข้อมูลภาษี%2 ของท่านด้านล่าง เพื่อดำเนินการต่อ" @@ -8901,10 +8900,10 @@ msgid "Please fill in the Login ID and Amount you wish to transfer to your Clien msgstr "โปรดกรอกรหัสผู้ใช้งาน และจำนวนเงินที่ท่านต้องการโอนให้กับลูกค้าของท่านในแบบฟอร์มด้านล่าง" msgid "Please note that Asians, Digits, Reset Call/Reset Put, High Ticks/Low Ticks, and Only Ups/Only Downs are available exclusively with our Synthetic Indices." -msgstr "โปรดทราบว่า ภูมิภาคเอเชีย, ตัวเลข, รีเซ็ตการเรียก/รีเซ็ตการใส่, Ticks สูง/Ticks ต่ำ และ ขึ้นเท่านั้น/ลงเท่านั้น มีให้เฉพาะในดัชนีสังเคราะห์ของเรา" +msgstr "โปรดทราบว่าการเทรดแบบกลุ่มภูมิภาคเอเชีย, แบบตัวเลข, แบบรีเซ็ตการซื้อ/รีเซ็ตการขาย, แบบค่า Tick สูง/ค่า Tick ต่ำ และแบบขึ้นเท่านั้น/ลงเท่านั้น จะมีให้ใช้เฉพาะกับดัชนีสังเคราะห์ของเราเท่านั้น" msgid "Please note that UK residents are not able to trade CFDs on cryptocurrencies or Synthetic Indices." -msgstr "โปรดทราบว่าผู้อยู่อาศัยในสหราชอาณาจักรไม่สามารถซื้อขาย CFD ในสกุลเงินดิจิทัลหรือดัชนีสังเคราะห์ได้" +msgstr "โปรดทราบว่าผู้ที่พำนักอาศัยในสหราชอาณาจักรจะไม่สามารถทำการซื้อขาย CFD ในสกุลเงินดิจิทัลหรือดัชนีสังเคราะห์ได้" msgid "Please note that one lot is equivalent to 100 units, based on our %1contract specifications%2." msgstr "กำหนดให้ 1 ล็อต เทียบเท่า 100 หน่วย โดยอ้างอิงจาก %1 ข้อกำหนดในสัญญา %2" @@ -8913,7 +8912,7 @@ msgid "Please note that one lot is equivalent to 100 units, based on our contrac msgstr "โปรดทราบว่า ล็อตหนึ่ง เท่ากับ 100 หน่วย ขึ้นอยู่กับข้อกำหนดของสัญญา โดยมีการคำนวณ กำไร หรือ ขาดทุน ดังนี้" msgid "Please note that the selected currency is allowed for limited accounts only." -msgstr "โปรดทราบว่าสกุลเงินที่เลือกได้รับอนุญาตสำหรับบัญชีที่ จำกัด เท่านั้น" +msgstr "โปรดทราบว่า สกุลเงินที่ได้เลือกนั้นจะอนุญาตให้ใช้ได้สำหรับบัญชีที่จำกัดเท่านั้น" msgid "Please note:" msgstr "โปรดทราบ:" @@ -8940,7 +8939,7 @@ msgid "Please remember at all times that trading binary options can be an exciti msgstr "โปรดตระหนักว่า การซื้อขายไบนารีออปชั่นเป็นกิจกรรมที่น่าตื่นเต้น แต่พวกเรามีหน้าที่เพื่อความถูกต้องในการแจ้งให้ท่านทราบถึงความเสี่ยงที่กำลังจะเกิดขึ้น การซื้อขายออปชั่นสามารถกลายเป็นพฤติกรรมเสพติด หรือทำให้เกินกว่าวงเงินที่กำหนด พวกเราจะหมั่นติดตามและสอบถามท่านเพื่อให้มีการบวนการวิเคราะห์ของตัวท่านเองเพื่อตรวจสอบหากท่านกำลังมีภาวะความเสี่ยง เพื่อหลีกเลี่ยงความอันตรายและความสูญเสีย โดยสิ่งที่สำคัญคือท่านควรปฏิบัติตามหลักเกณฑ์และแนวปฏิบัติพื้นฐาน" msgid "Please remember that it is your responsibility to keep your answers accurate and up to date." -msgstr "โปรดจําไว้ว่าเป็นความรับผิดชอบของคุณในการรักษาคําตอบของคุณให้ถูกต้องและเป็นปัจจุบัน" +msgstr "โปรดจําไว้ว่าเป็นความรับผิดชอบของคุณในการรักษาคําตอบของคุณให้ถูกต้องและเป็นปัจจุบันอยู่เสมอ" msgid "Please resolve all pending issues to continue" msgstr "โปรดแก้ไขทุกประเด็นให้ลุล่วงเพื่อดำเนินการต่อ" @@ -8955,7 +8954,7 @@ msgid "Please select a valid time." msgstr "โปรดระบุเวลาที่ถูกต้อง" msgid "Please select at least one reason." -msgstr "โปรดเลือกอย่างน้อยหนึ่งเหตุผล." +msgstr "โปรดเลือกอย่างน้อยหนึ่งเหตุผล" msgid "Please select at least one scope" msgstr "โปรดระบุค่าอย่างน้อยหนึ่งขอบเขต" @@ -8976,10 +8975,10 @@ msgid "Please select the date range of your statement:" msgstr "โปรดเลือกช่วงวันที่ในใบแจ้งยอดของท่าน" msgid "Please select the document type and enter the document number." -msgstr "โปรดเลือกชนิดเอกสารและป้อนหมายเลขเอกสาร" +msgstr "โปรดเลือกประเภทเอกสารและป้อนหมายเลขเอกสาร" msgid "Please set your %1account currency%2 to enable deposits and withdrawals." -msgstr "โปรดตั้งค่า %1บัญชีสกุลเงิน%2 ของคุณเพื่อเปิดใช้งานการฝากและถอนเงิน" +msgstr "โปรดตั้งค่า %1สกุลเงินในบัญชี%2 ของคุณเพื่อเปิดใช้งานการฝากและการถอนเงิน" msgid "Please specify your preferred reality-check interval in minutes" msgstr "โปรดระบุช่วงเวลาการตรวจสอบสภาพความเป็นจริงที่ท่านต้องการเป็นหน่วยนาทีที่จะเกิดขึ้นจริงระหว่างการซื้อขาย" @@ -9003,7 +9002,7 @@ msgid "Please take note that our swap rate also depends on the time and days you msgstr "โปรดทราบว่า อัตราในการแลกเปลี่ยนดอกเบี้ย (Swap Rate) ของเราขึ้นอยู่กับเวลาและวันที่ท่านถือโพซิชั่นเปิดของท่าน" msgid "Please tell us why you’re leaving. (Select up to 3 reasons.)" -msgstr "โปรดอธิบายว่าทำไมคุณถึงจากไป (เลือกได้ไม่เกิน 3 เหตุผล)" +msgstr "โปรดอธิบายว่า ทำไมคุณถึงจากไป (เลือกได้ไม่เกิน 3 เหตุผล)" msgid "Please try again" msgstr "โปรดลองอีกครั้ง" @@ -9018,7 +9017,7 @@ msgid "Please wait for confirmation. Our customer support team will get back to msgstr "โปรดรอการยืนยัน ฝ่ายลูกค้าสัมพันธ์ของเราจะติดต่อกลับเพื่อแจ้งสถานะของบัญชีของท่านผ่านทางอีเมล์ภายในสี่ชั่วโมง" msgid "Point your phone’s camera at the QR code" -msgstr "เปิดกล้องโทรศัพท์ของคุณไปที่รหัส QR" +msgstr "เล็งกล้องโทรศัพท์ของคุณไปที่คิวอาร์โค้ด​" msgid "Portfolio" msgstr "พอร์ตโฟลิโอ" @@ -9027,7 +9026,7 @@ msgid "Positions that are still open on Wednesday at 23:59:59 GMT will be charge msgstr "โพซิชั่นที่ยังคงเปิดอยู่ ณ เวลา 23:59:59 GMT ของวันพุธ จะถูกเรียกเก็บอัตราดอกเบี้ย (Swap Rate) 3 เท่า สำหรับช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ ซึ่งเป็นปฏิบัติการมาตรฐานของโบรกเกอร์ฟอเร็กซ์ทั่วไป" msgid "Positions that are still open on Wednesday at 23:59:59 GMT will be charged three times the swap rate to account for weekends – a standard practice for all forex brokers." -msgstr "ตำแหน่งที่ยังคงเปิดอยู่เวลา 23:59:59 GMT ของวันพุธจะถูกเรียกเก็บสามเท่าของอัตราสำหรับวันเสาร์อาทิตย์ ซึ่งเป็นการปฏิบัติมาตรฐานของโบรกเกอร์ฟอเร็กซ์ทั้งหมด" +msgstr "ตำแหน่งการค้าที่ยังคงเปิดอยู่เวลา 23:59:59 GMT ของวันพุธจะถูกเรียกเก็บค่าสวอปเป็นสามเท่าเมื่อเทียบกับตำแหน่งที่เปิดไว้ช่วงวันเสาร์อาทิตย์ ซึ่งนี่เป็นการปฏิบัติมาตรฐานของโบรกเกอร์ Forex ทั้งหมด" msgid "Postal Code/ZIP" msgstr "รหัสไปรษณีย์" @@ -9060,10 +9059,10 @@ msgid "Powerful charting and technical analysis" msgstr "แผนภูมิกราฟที่เป็นประโยชน์และการวิเคราะห์ทางเทคนิค" msgid "Practice account with replenishable 10,000 USD demo credit." -msgstr "บัญชีฝึกหัดที่มีเครดิตทดลอง 10,000 USD ที่เติมได้" +msgstr "บัญชีฝึกหัดพร้อมเครดิตเสมือนค่า 10,000 USD ที่สามารถเติมได้" msgid "Practice your trading strategies in a risk-free environment by using demo funds." -msgstr "ฝึกฝนกลยุทธ์การซื้อขายของคุณในสภาพแวดล้อมที่ปราศจากความเสี่ยงโดยใช้เงินทุนทดลอง" +msgstr "ฝึกฝนกลยุทธ์การซื้อขายของคุณในสภาพแวดล้อมที่ไร้ความเสี่ยงโดยใช้เงินทุนทดลอง" msgid "Practise with virtual funds" msgstr "ฝึกฝนด้วยเงินเสมือน" @@ -9084,7 +9083,7 @@ msgid "Predict if the market will rise or fall from its current level, or if it msgstr "คาดการณ์ว่าตลาดจะขึ้นหรือลงจากระดับปัจจุบันหรือว่าจะจบลงสูงหรือต่ำกว่าราคาเป้าหมาย" msgid "Predict if the market will stay between or go outside two price targets." -msgstr "คาดการณ์ตลาดจะอยู่ระหว่างหรือออกนอกราคาเป้าหมายทั้งสอง" +msgstr "คาดการณ์ว่าตลาดจะอยู่ระหว่างหรือออกนอกเส้นราคาเป้าหมายทั้งสอง" msgid "Predict if the market will touch or not touch a price target." msgstr "คาดการณ์ว่าตลาดจะแตะหรือไม่แตะราคาเป้าหมาย" @@ -9093,19 +9092,19 @@ msgid "Predict market movement using up/down, touch/no touch, and in/out trade t msgstr "คาดการณ์การเคลื่อนไหวของตลาดโดยใช้ประเภทการซื้อขายแบบ ขึ้น/ลง สัมผัส/ไม่สัมผัส และ ใน/นอก" msgid "Predict that the last digit is an even number or odd number after the last tick." -msgstr "คาดการณ์ว่าตัวเลขหลักสุดท้ายจะเป็นเลขคู่หรือเลขคี่หลังจากการซื้อขายที่เกิดขึ้นสุดท้าย" +msgstr "คาดการณ์ว่าตัวเลขหลักสุดท้ายของค่า Tick อันสุดท้ายจะเป็นเลขคู่หรือเลขคี่" msgid "Predict that the last digit is higher or lower." -msgstr "คาดการณ์ว่าเลขหลักสุดท้ายจะสูงกว่าหรือต่ำกว่า" +msgstr "คาดการณ์ว่าตัวเลขหลักสุดท้ายจะเป็นจำนวนสูงกว่าหรือต่ำกว่า" msgid "Predict that the last digit will match or not match." -msgstr "คาดการณ์ว่าตัวเลขสุดท้ายจะตรงกันหรือไม่ตรงกัน" +msgstr "คาดการณ์ว่าตัวเลขหลักสุดท้ายจะตรงกันหรือไม่ตรงกัน" msgid "Predict that the market stays inside or goes outside two price targets any time during the contract period." -msgstr "คาดการณ์ว่าตลาดจะอยู่ในหรือออกนอกราคาขอบเขตสองครั้งเมื่อใดก็ได้ในช่วงเวลาของสัญญา" +msgstr "คาดการณ์ว่า ตลาดจะอยู่ภายในหรือจะออกภายนอกช่วงระหว่างสองราคาเป้าหมาย ณ เวลาใดๆ ในช่วงเวลาสัญญา" msgid "Predict that the market stops inside or outside two price targets at the end of the time period." -msgstr "คาดการณ์ว่าตลาดจะหยุดภายในหรือภายนอกราคาขอบเขตสองรายการเมื่อสิ้นสุดเวลาของสัญญา" +msgstr "คาดการณ์ว่าตลาดจะอยู่ภายใน หรือ ออกนอกขอบเขต 2 ราคาเป้าหมาย ณ จุดสิ้นสุดเวลาสัญญา" msgid "Predict that the market will end higher or lower than a price target." msgstr "คาดการณ์ว่าตลาดจะปิดที่สูงกว่าหรือต่ำกว่าราคาเป้าหมาย" @@ -9453,7 +9452,7 @@ msgid "Range break index fluctuates within a range between an upper and lower pr msgstr "ดัชนีการแบ่งช่วงมีความผันผวนภายในช่วงระหว่างระดับราคาบนและระดับราคาที่ต่ำกว่าหรือที่เรียกว่าเส้นขอบ เมื่อถึงเส้นขอบทั้งสองข้างดัชนีจะทะลุผ่านช่วงนั้นในบางครั้งด้วยการกระโดดหรือชนทำให้เกิดช่วงใหม่ มีสองประเภท:" msgid "Range break indices" -msgstr "ดัชนีการแบ่งช่วง" +msgstr "ดัชนีทะลุกรอบหรือ Range Break" msgid "Range of markets" msgstr "ระยะของตลาด" @@ -9489,7 +9488,7 @@ msgid "Real CFDs" msgstr "บัญชีจริง CFD" msgid "Real Derived" -msgstr "Real Derived" +msgstr "บัญชีจริง Derived" msgid "Real Estate" msgstr "อสังหาริมทรัพย์" @@ -9555,19 +9554,19 @@ msgid "Recent years are easy to guess" msgstr "ปีล่าสุดนั้นง่ายต่อการคาดเดา" msgid "Recognising the complexities of the financial markets, we describe our trading options fairly and in detail. We include accurate product descriptions on our website, as well as free webinars. We offer clients the opportunity to set up demo accounts in order to experiment with the system free of charge. We encourage our clients to study all these sources of information carefully before they trade." -msgstr "เราตระหนักถึงความซับซ้อนของตลาดการเงินเราอธิบายตัวเลือกการซื้อขายของเราอย่างเป็นธรรมและมีรายละเอียด เรารวมคําอธิบายผลิตภัณฑ์ที่ถูกต้องบนเว็บไซต์ของเรารวมถึงการสัมมนาผ่านเว็บฟรี เราให้โอกาสลูกค้าในการตั้งค่าบัญชีทดลองใช้เพื่อทดลองใช้ระบบโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย เราขอแนะนําให้ลูกค้าของเราศึกษาแหล่งข้อมูลเหล่านี้อย่างรอบคอบก่อนที่จะซื้อขาย" +msgstr "เราตระหนักถึงความซับซ้อนของตลาดการเงิน เราจึงอธิบายตัวเลือกสำหรับการเทรดหรือซื้อขายของเราไว้อย่างละเอียดและอย่างเป็นธรรม โดยเราได้รวมคําอธิบายผลิตภัณฑ์ที่ถูกต้องไว้บนเว็บไซต์ของเรารวมถึงในการสัมมนาออนไลน์ฟรีต่างๆ เราให้โอกาสลูกค้าในการตั้งค่าใช้งานบัญชีทดลองเพื่อที่จะได้ลองใช้ระบบโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย เราแนะนําให้ลูกค้าของเราศึกษาแหล่งข้อมูลเหล่านี้อย่างรอบคอบก่อนที่จะทำการซื้อขาย" msgid "Recommend alternatives to redundant or obsolete systems" msgstr "แนะนำทางเลือกต่างๆ เพื่อแก้ปัญหาระบบที่ซ้ำซ้อน หรือ ระบบที่ล้าสมัย" msgid "Recover camera access to continue face verification" -msgstr "อนุญาตการเข้าถึงกล้องเพื่อดำเนินการตรวจสอบใบหน้าต่อไป" +msgstr "อนุญาตการเข้าถึงกล้องเพื่อดำเนินการตรวจสอบยืนยันใบหน้าต่อไป" msgid "Recovery" msgstr "กู้คืน" msgid "Recruit, train, and nurture affiliates and IBs in countries where Deriv Group is active, leveraging your direct knowledge and experience of the local market" -msgstr "รับสมัคร ฝึกอบรม และดูแลพันธมิตร และ IB ในประเทศที่เครือ Deriv ใช้งานอยู่ โดยใช้ทักษะความรู้ของคุณและประสบการณ์ในตลาดท้องถิ่น" +msgstr "สรรหา ฝึกอบรม และดูแลพันธมิตรและผู้แนะนำโบรกเกอร์หรือ IB ในประเทศที่เครือ Deriv Group ตั้งอยู่ โดยใช้ทักษะความรู้และประสบการณ์ในตลาดท้องถิ่นของคุณ" msgid "Recruitment Process" msgstr "กระบวนการสรรหาบุคลากร" @@ -9582,7 +9581,7 @@ msgid "Refer clients to Binary with the knowledge, or with a reasonably expected msgstr "แนะนำลูกค้าให้แก่ Binary ด้วยทักษะความรู้ หรือ ด้วยความรู้ที่คาดว่าสมเหตุสมผล ซึ่งลูกค้าเหล่านี้มีส่วนร่วมในการปฏิบัติที่ถือว่าเป็นกิจกรรมที่มุ่งร้าย" msgid "Refer new clients to our MetaTrader 5 platform and earn a commission on their forex and CFD trading activity." -msgstr "การแนะนำลูกค้าใหม่มาใช้งานแพลตฟอร์ม MetaTrader 5 และได้รับค่าผลตอบแทนจากการซื้อขายฟอเร็กซ์และ CFD ของลูกค้าเหล่านั้น" +msgstr "แนะนำลูกค้าใหม่ให้มาใช้งานแพลตฟอร์ม MetaTrader 5 และรับค่าคอมมิชชั่นจากการซื้อขาย Forex และ CFD ของลูกค้าเหล่านั้น" msgid "Refer new clients to trade with us. Receive commissions based on your chosen partnership programme." msgstr "แนะนำลูกค้าใหม่ให้ซื้อขายกับเรา รับคอมมิชชั่นตามโปรแกรมที่คุณเลือก" @@ -9594,13 +9593,13 @@ msgid "Referral tools" msgstr "เครื่องมืออ้างอิง" msgid "Refine and polish engineer-generated documents and open source projects to imbue them with clarity and consistency" -msgstr "ปรับแต่งและขัดเกลาเอกสารที่สร้างโดยวิศวกรและโครงการโอเพนซอร์สเพื่อเติมเต็มความชัดเจนและสอดคล้อง" +msgstr "ปรับแต่งและขัดเกลาเอกสารที่สร้างโดยวิศวกรและโครงการโอเพนซอร์สต่างๆ เพื่อให้มีความชัดเจนและความต่อเนื่องสอดคล้อง" msgid "Refresh" msgstr "รีเฟรช" msgid "Refresh this page to restart the identity verification process" -msgstr "รีเฟรชหน้านี้เพื่อเริ่มกระบวนการยืนยันตัวตน" +msgstr "รีเฟรชหน้านี้เพื่อเริ่มกระบวนการยืนยันตัวตนอีกครั้ง" msgid "Refund policy" msgstr "นโยบายการคืนเงิน" @@ -9669,7 +9668,7 @@ msgid "Relevant work experience in a related field, such as managing and onboard msgstr "มีประสบการณ์ทำงานในสาขาที่เกี่ยวข้อง เช่น การจัดการและรับพนักงานต่างชาติเข้าทำงาน ประสานงานเรื่องใบอนุญาตทำงาน และติดต่อกับเจ้าหน้าที่รัฐของมาเลเซีย จะเป็นประโยชน์ต่อการพิจารณา" msgid "Reliability" -msgstr "เชื่อถือได้" +msgstr "ความน่าเชื่อถือ" msgid "Remaining MT5 fund transfers for today: %1" msgstr "การโอนเงิน MT5 ที่เหลือสําหรับวันนี้: %1" @@ -9678,22 +9677,22 @@ msgid "Remaining Time" msgstr "เวลาที่เหลืออยู่" msgid "Remaining characters: %1." -msgstr "ตัวอักษรที่เหลือ: %1" +msgstr "ตัวอักขระที่เหลือ: %1" msgid "Remaining characters: 250." -msgstr "ตัวอักษรที่เหลือ: 250" +msgstr "ตัวอักขระที่เหลือ: 250" msgid "Remember to press stop when you're done. Redo video actions" -msgstr "อย่าลืมกดหยุดเมื่อคุณทําเสร็จแล้ว การกระทําของวิดีโอRedo" +msgstr "อย่าลืมกดหยุดเมื่อคุณทําเสร็จแล้ว ซ้ำการกระทําในวิดีโอ" msgid "Remove your glasses, if necessary" msgstr "ถอดแว่นตาของคุณออก หากจำเป็น" msgid "Repeats like \"aaa\" are easy to guess" -msgstr "การทำซ้ำ เช่น \"aaa\" นั้นง่ายต่อการคาดเดา" +msgstr "การพิมพ์ซ้ำ เช่น \"aaa\" นั้นง่ายต่อการคาดเดา" msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" -msgstr "การทำซ้ำ เช่น \"abcabcabc\" จะทำให้คาดเดายากกว่า \"abc\" เพียงเล็กน้อย" +msgstr "การพิมพ์ซ้ำ เช่น \"abcabcabc\" นั้นทำให้คาดเดายากกว่า \"abc\" เพียงเล็กน้อย" msgid "Replication," msgstr "การทำซ้ำ" @@ -9762,25 +9761,25 @@ msgid "Reset investor password" msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่านนักลงทุน" msgid "Reset my demo balance" -msgstr "รีเซ็ตงบทดลองของฉัน" +msgstr "รีเซ็ตยอดเงินคงเหลือในบัญชีทดลองของฉัน" msgid "Reset password" msgstr "ตั้งรหัสผ่านใหม่" msgid "Reset the balance of your demo account to %1 anytime." -msgstr "รีเซ็ตยอดคงเหลือของบัญชีทดลองใช้ของคุณเป็น %1 ได้ตลอดเวลา" +msgstr "รีเซ็ตยอดคงเหลือของบัญชีทดลองของคุณเป็น %1 ได้ตลอดเวลา" msgid "Reset to original settings" msgstr "ปรับการตั้งค่ากลับไปสู่ค่าเริ่มต้น" msgid "Reset your demo balance" -msgstr "รีเซ็ตงบทดลองของคุณ" +msgstr "รีเซ็ตยอดเงินคงเหลือในบัญชีทดลองของคุณ" msgid "Residence permit" msgstr "ใบอนุญาตพํานักอาศัย" msgid "Residents of countries that have been identified by the FATF as having strategic deficiencies shall be restricted from opening an account with Deriv Investments (Europe) Limited." -msgstr "ผู้อยู่อาศัยในประเทศที่ FATF ระบุว่ามีข้อบกพร่องทางเชิงกลยุทธ์จะถูกจํากัดการเปิดบัญชีกับ Deriv Investments (Europe) Limited" +msgstr "ผู้ที่พำนักอาศัยในประเทศต่างๆ ที่องค์กร FATF ได้ระบุว่ามีข้อบกพร่องทางเชิงกลยุทธ์นั้น จะถูกกันจากการเปิดบัญชีกับบริษัท Deriv Investments (Europe) Limited" msgid "Resolve complex customer care issues through careful investigation and in keeping with existing policies and procedures" msgstr "แก้ปัญหาลูกค้าสัมพันธ์ที่มีความซับซ้อน ตลอดจนการพิเคราะห์อย่างรอบครอบและดำเนินตามนโยบาย รวมถึงหลักเกณฑ์การปฏิบัติงานที่กำหนดไว้" @@ -9792,7 +9791,7 @@ msgid "Respond to customer enquiries by phone, email, social media, and live cha msgstr "ตอบสนองต่อการสอบถามของลูกค้าทางโทรศัพท์ อีเมล์ สื่อสังคมออนไลน์ และการพูดคุยสดในแต่ละวัน" msgid "Responding to and defending against legal claims" -msgstr "การตอบสนองและการป้องกันข้อเรียกร้องทางกฎหมาย" +msgstr "การตอบสนองต่อและการปกป้องให้พ้นจากการฟ้องร้องอ้างสิทธิ์ทางกฏหมาย" msgid "Responsibilities:" msgstr "ความรับผิดชอบ" @@ -9801,22 +9800,22 @@ msgid "Responsible Trading" msgstr "ความรับผิดชอบต่อการซื้อขาย" msgid "Responsible trading" -msgstr "การซื้อขายอย่างรับผิดชอบ" +msgstr "การซื้อขายอย่างมีความรับผิดชอบ" msgid "Rest assured that your information will only be used for CRS/FATCA reporting purposes and will be kept safe." msgstr "โปรดเชื่อมั่นว่า ข้อมูลของท่านจะถูกใช้เพื่อวัตถุประสงค์ในการรายงาน CRS/FATCA เท่านั้น และจะถูกเก็บเอาไว้อย่างปลอดภัย" msgid "Restart process on a different device" -msgstr "เริ่มกระบวนการใหม่ในอุปกรณ์อื่น" +msgstr "เริ่มกระบวนการใหม่อีกครั้งในอุปกรณ์อื่น" msgid "Restart the process on the latest version of Google Chrome" -msgstr "เริ่มกระบวนการใหม่ใน Google Chrome เวอร์ชันล่าสุด" +msgstr "เริ่มกระบวนการใหม่โดยใช้ Google Chrome เวอร์ชั่นล่าสุด" msgid "Restart the process on the latest version of Safari" -msgstr "เริ่มกระบวนการใหม่ใน Safari เวอร์ชันล่าสุด" +msgstr "เริ่มกระบวนการใหม่โดยใช้ Safari เวอร์ชั่นล่าสุด" msgid "Restrict the client’s account to prevent the client from closing any affected trades until the corporate action is passed" -msgstr "จํากัดบัญชีของลูกค้าเพื่อป้องกันไม่ให้ลูกค้าปิดการซื้อขายที่ได้รับผลกระทบจนกว่าการดําเนินการขององค์กรจะถูกส่งผ่าน" +msgstr "จํากัดบัญชีของลูกค้าเพื่อป้องกันไม่ให้ลูกค้าปิดการซื้อขายใดๆ ที่ได้รับผลกระทบจนกว่าการดําเนินการของบริษัทจะผ่านพ้นไปแล้ว" msgid "Restrictions" msgstr "ข้อจำกัด" @@ -9849,7 +9848,7 @@ msgid "Reverse side" msgstr "อีกด้านหนึ่ง" msgid "Reversed words aren't much harder to guess" -msgstr "การย้อนกลับคำนั้นไม่ยากมากที่จะคาดเดา" +msgstr "การนำคำมาผวนสลับกันนั้นไม่ยากมากที่จะคาดเดา" msgid "Review and analyse suspicious client activities" msgstr "ทวนสอบและวิเคราะห์พฤติกรรมที่น่าสงสัยของลูกค้า" @@ -9873,22 +9872,22 @@ msgid "Revoke access" msgstr "การเพิกถอนการเข้าถึง" msgid "Right of access to the client's personal data: the client has the right to request and receive a copy of all the personal data the company holds about the client." -msgstr "สิทธิ์ในการเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้า: ลูกค้ามีสิทธิ์ร้องขอและรับสำเนาข้อมูลส่วนบุคคลทั้งหมดที่บริษัทถือเกี่ยวกับลูกค้า" +msgstr "สิทธิ์ในการเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้า: ลูกค้ามีสิทธิ์ร้องขอและรับสำเนาข้อมูลส่วนบุคคลทั้งหมดที่บริษัทถือครองไว้เกี่ยวกับลูกค้า" msgid "Right of rectification: the client has the right to request the correction of any personal data that the Company holds about the client and are either inaccurate or incomplete." -msgstr "สิทธิ์ในการแก้ไข: ลูกค้ามีสิทธิที่จะขอให้แก้ไขข้อมูลส่วนบุคคลใด ๆ ที่บริษัทมีเกี่ยวกับลูกค้าที่ไม่ถูกต้องหรือไม่ครบถ้วน" +msgstr "สิทธิ์ในการแก้ไข: ลูกค้ามีสิทธิที่จะขอให้แก้ไขข้อมูลส่วนบุคคลใดๆ ที่บริษัทมีเกี่ยวกับลูกค้าและข้อมูลนั้นไม่ถูกต้องหรือไม่ครบถ้วน" msgid "Right to data portability: the client has the right to request a copy of the client's personal data in a digital format and, where possible, ask the Company to transfer it to another company." msgstr "สิทธิ์ในการเคลื่อนย้ายข้อมูล: ลูกค้ามีสิทธิ์ขอสำเนาข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้าในรูปแบบดิจิทัล และขอให้บริษัทโอนไปยังบริษัทอื่นหากเป็นไปได้" msgid "Right to erasure: the client has the right to obtain the erasure of the client's personal data, provided, among others, the personal data in question are no longer necessary in relation to the purpose for which they were collected." -msgstr "สิทธิ์ในการลบ: ลูกค้ามีสิทธิ์ได้รับการลบข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้า โดยที่ข้อมูลส่วนบุคคลที่เป็นปัญหานั้นไม่จำเป็นอีกต่อไปตามวัตถุประสงค์ในการรวบรวม" +msgstr "สิทธิ์ในการลบ: ลูกค้ามีสิทธิ์ในการรับการลบข้อมูลส่วนบุคคลของตัวลูกค้าเองโดยมีเงื่อนไขว่าข้อมูลส่วนบุคคลที่พูดถึงนี้ไม่มีความจำเป็นอีกต่อไปเมื่อเทียบกับวัตถุประสงค์ในการเก็บรวบรวม" msgid "Right to object" msgstr "สิทธิ์ในการคัดค้าน" msgid "Right to restriction and right to object: the client has the right to restrict the Company's processing activities or to object to the processing of the client's personal data." -msgstr "สิทธิ์ในการจำกัดและสิทธิ์ในการคัดค้าน: ลูกค้ามีสิทธิที่จะจำกัดกิจกรรมการประมวลผลของบริษัท หรือคัดค้านการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้า" +msgstr "สิทธิ์ในการจำกัดและสิทธิ์ในการคัดค้าน: ลูกค้ามีสิทธิ์ที่จะจำกัดกิจกรรมการประมวลผลของบริษัทหรือคัดค้านการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้าเอง" msgid "Right to terminate" msgstr "สิทธิ์ในการบอกเลิก" @@ -9933,7 +9932,7 @@ msgid "Risk of stop order" msgstr "ความเสี่ยงของการยุติคำสั่งซื้อ" msgid "Risk warning" -msgstr "คำเตือนเกี่ยวกับความเสี่ยง" +msgstr "การแจ้งเตือนความเสี่ยง" msgid "Risk warnings and notices related to Transactions and investments in the proposed instruments" msgstr "คำเตือนความเสี่ยงและคำบอกกล่าวที่เกี่ยวข้องกับธุรกรรมและการลงทุนในเครื่องมือการลงทุนที่นำเสนอ" @@ -9960,7 +9959,7 @@ msgid "SQL," msgstr "SQL" msgid "STASIS Euro" -msgstr "STASIS ยูโร" +msgstr "STASIS Euro" msgid "Sa" msgstr "ส" @@ -9987,7 +9986,7 @@ msgid "Save in case of negligence, fraud, or default by the Company, the Company msgstr "ความปลอดภัยต่อกรณีของความประมาทเลินเล่อ การฉ้อฉล หรือ การผิดสัญญาโดยบริษัทฯ บริษัทฯ จะไม่รับชอบต่อลูกค้าไม่ว่าหนทางใดๆ ในกรณีเหตุสุดวิสัย หรือ การกระทำของรัฐบาลหรือเจ้าหน้าที่ตามกฎหมาย หรือสำหรับความล้มเหลว ความเสียหาย หรือการถูกทำลาย ต่อระบบคอมพิวเตอร์ ข้อมูล หรือบันทึก หรือ ส่วนใดส่วนหนึ่งของสิ่งที่กล่าวมาดังกล่าว หรือสำหรับความล่าช้า การสูญเสีย ความผิดพลาด การละเว้น ซึ่งเป็นผลมาจากความล้มเหลว หรือการบริหารจัดการที่ผิดพลาดของการสื่อสารใดๆ หรืออุปกรณ์คอมพิวเตอร์ หรือซอฟต์แวร์โดยลูกค้า หรือ ความเสียหาย หรือความสูญเสียใดๆ ที่คิดว่า หรือถูกอ้างว่าเป็นผลมาจาก หรือมีสาเหตุมาจากเว็บไซต์นี้ หรือเนื้อหาของเว็บไซต์นี้" msgid "Save time – no need to open, monitor, and close trades." -msgstr "ประหยัดเวลา - ไม่จําเป็นต้องเปิดตรวจสอบและปิดการซื้อขาย" +msgstr "ประหยัดเวลา - ไม่จําเป็นต้องเปิด เฝ้าดูและปิดการซื้อขาย" msgid "Savings & Inheritance" msgstr "เงินฝากและมรดก" @@ -9996,16 +9995,16 @@ msgid "Scalable" msgstr "ปรับขนาดได้" msgid "Scan QR code" -msgstr "สแกนรหัส QR" +msgstr "สแกนคิวอาร์โค้ด​" msgid "Scan the QR code below with your authentication app. We recommend %1 or %2. Please note that %3 is not supported." msgstr "สแกน QR code ด้านล่างด้วยแอพพลิเคชันของท่าน เราขอแนะนำให้ใช้ %1 หรือ %2 และไม่รองรับการใช้งาน %3" msgid "Scan the QR code with your phone" -msgstr "สแกนรหัส QR ด้วยโทรศัพท์ของคุณ" +msgstr "สแกนคิวอาร์โค้ด​ด้วยโทรศัพท์ของคุณ" msgid "Scans and photocopies are not accepted" -msgstr "ไม่อนุญาตให้สแกนและถ่ายเอกสาร" +msgstr "ไม่รับภาพสแกนและภาพสำเนาถ่ายเอกสาร" msgid "Schedule and coordinate interviews with candidates" msgstr "จัดตารางและประสานงานสัมภาษณ์กับผู้สมัคร" @@ -10035,7 +10034,7 @@ msgid "Search..." msgstr "ค้นหา..." msgid "Second line of address" -msgstr "ที่อยู่ของบรรทัดที่สอง" +msgstr "บรรทัดที่สองของที่อยู่" msgid "Secondary" msgstr "ลำดับที่สอง" @@ -10179,7 +10178,7 @@ msgid "Send your funds to the payment agent. The deposited funds, less the agent msgstr "ส่งเงินของท่านให้ตัวแทนรับชำระเงิน หลักประกันที่รับฝาก คอมมิชชั่นของตัวแทนต่ำ และแสดงข้อมูลในบัญชีท่าน" msgid "Sending" -msgstr "ส่ง" +msgstr "กำลังส่ง" msgid "Sep" msgstr "ก.ย." @@ -10188,7 +10187,7 @@ msgid "September" msgstr "กันยายน" msgid "Sequences like abc or 6543 are easy to guess" -msgstr "ลําดับ เช่น abc หรือ 6543 นั้นง่ายต่อการคาดเดา" +msgstr "การพิมพ์ตามลําดับ เช่น abc หรือ 6543 นั้นง่ายต่อการคาดเดา" msgid "Server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์" @@ -10218,7 +10217,7 @@ msgid "Set barrier(s) to define your position and trigger the payout you'll rece msgstr "ตั้งค่า Barrier เพื่อกำหนดตำแหน่งของท่าน และกำหนดผลของตัวเงินที่ท่านจะได้รับ" msgid "Set currency" -msgstr "กำหนดสกุลเงิน" +msgstr "ตั้งค่าสกุลเงิน" msgid "Set off any Commission paid or payable by Binary to the Introducing Broker against any amounts held in any accounts of the Company" msgstr "หักค่าคอมมิชชั่นที่ Binary ได้จ่ายให้กับโบรกเกอร์แนะนำไปแล้วจากจำนวนที่คงเหลือในบัญชีที่ถือไว้กับบริษัทฯ" @@ -10401,10 +10400,10 @@ msgid "Sorry, an error occurred while processing your request." msgstr "ขออภัย มีความผิดพลาดเกิดขึ้นขณะที่ประมวลผลความประสงค์ของท่าน" msgid "Sorry, mobile version is not available yet." -msgstr "ขออภัย เวอร์ชันมือถือยังไม่พร้อมใช้งาน" +msgstr "ขออภัย เวอร์ชั่นมือถือยังไม่พร้อมใช้งาน" msgid "Sorry, no mobile phone bills" -msgstr "ขออภัย ไม่มีค่าโทรศัพท์มือถือ" +msgstr "ขออภัย ไม่รับบิลค่าโทรศัพท์มือถือ" msgid "Sorry, options trading isn’t available in the United Kingdom and the Isle of Man" msgstr "ขออภัย ไม่มีการซื้อขายตัวเลือกในสหราชอาณาจักรและเกาะแมน" @@ -10416,7 +10415,7 @@ msgid "Sorry, withdrawals for this currency are currently disabled." msgstr "ขออภัย การถอนเงินสำหรับสกุลเงินนี้ ขณะนี้ถูกปิดการใช้งาน" msgid "Sorry, your account is not authorised for any further contract purchases." -msgstr "ขออภัย บัญชีของท่านไม่ได้รับอนุญาตในการซื้อสัญญาเพิ่ม" +msgstr "ขออภัย บัญชีของคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ซื้อสัญญาเพิ่ม" msgid "Source of income" msgstr "แหล่งที่มาของรายได้" @@ -10635,7 +10634,7 @@ msgid "Strong passwords contain at least 8 characters, combine uppercase and low msgstr "รหัสผ่านที่คาดเดาได้ยากประกอบด้วยอย่างน้อย 8 ตัวอักษร รวมตัวอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ ตัวพิมพ์เล็ก ตัวเลข และสัญลักษณ์" msgid "Strong passwords contain at least 8 characters. Combine uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols." -msgstr "รหัสผ่านที่ยากต่อการคาดเดามีอย่างน้อย 8 อักขระ รวมอักษรตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็ก ตัวเลข และสัญลักษณ์เข้าด้วยกัน" +msgstr "รหัสผ่านที่คาดเดายากประกอบไปด้วยอักขระอย่างน้อย 8 ตัว รวมตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็ก ตัวเลข และสัญลักษณ์" msgid "Strong understanding of colours, typography, identity design, and branding" msgstr "มีความเข้าใจที่ลึกซึ่งในเรื่องสี การพิม์ การออกแบบอัตลักษณ์ และการออกแบบตราสัญลักษณ์" @@ -10656,7 +10655,7 @@ msgid "Subject to %1 transfer fee or %2, whichever is higher" msgstr "จะต้องมีค่าโอน %1 หรือ%2 แล้วแต่ว่าจำนวนใดสูงกว่า" msgid "Subject to any specific instructions which may be provided by the client, when executing client orders, DIEL will take all reasonable steps to obtain the best possible results for the client. The best possible results will be determined in terms of total consideration, that is, the price of the instrument and the costs related to execution, which shall include all expenses incurred by the client that are directly related to the execution of the order." -msgstr "ขึ้นกับข้อแนะนำพิเศษใดๆ ที่ลูกค้าอาจให้ไว้เมื่อดําเนินการสั่งซื้อของลูกค้า DIEL จะใช้ขั้นตอนที่เหมาะสมทั้งหมดเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุดสําหรับลูกค้า ผลลัพธ์ที่ดีที่สุดจะกำหนดข้อตกลงของการพิจารณาในภาพรวม ซึ่งเป็นราคาและค่าใช้จ่ายที่ใช้ในการดำเนินการ และรวมถึงค่าใช้จ่ายอื่นทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากลูกค้า และเป็นรายการที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับการดําเนินการของการสั่งซื้อ" +msgstr "ขึ้นกับคำสั่งเฉพาะที่ลูกค้าอาจให้ไว้ในยามที่ดําเนินการคำสั่งซื้อของลูกค้า DIEL จะใช้ขั้นตอนที่เป็นเหตุเป็นผลทั้งหมดเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้สําหรับลูกค้า ซึ่งผลลัพธ์ที่ดีที่สุดเช่นนั้นจะถูกกำหนดตามการพิจารณาด้านต่างๆ ในภาพรวม ซึ่งก็คือราคาตราสารและค่าใช้จ่ายในการดำเนินการตามคำสั่งซื้อ และจะรวมถึงค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากลูกค้าและเกี่ยวข้องโดยตรงกับการดําเนินการคำสั่งซื้อ" msgid "Subject to network latency, the Company endeavours to execute the client's Order within a reasonable time from the time that they trigger the Order, at the price nearest to the client's specified price. The Company does not guarantee that a transaction will be opened/closed following an Order being triggered by the client at their specified price. This can happen under certain trading conditions when there are sharp price movements in the market. In that case, the Company has the right to execute the Order at the first available price." msgstr "ขึ้นกับเวลาในการตอบสนองของการสื่อสารของระบบเครือข่าย บริษัทฯ พยายามประมวลผลคำสั่งของลูกค้าภายในเวลาที่สมเหตุสมผล นับจากเวลาที่คำสั่งถูกส่งเข้ามา ที่ราคาที่ใกล้เคียงกับราคาที่ลูกค้ากำหนดมากที่สุด บริษัทฯ ไม่รับประกันว่า ธุรกรรมจะถูกเปิด/ปิดตามคำสั่งของลูกค้าที่ถูกส่งเข้ามาประมวลผล ณ ราคาที่ลูกค้ากำหนด ซึ่งเหตุการณ์ดังกล่าวนี้เกิดขึ้นได้ในภาวะที่มีการเปลี่ยนแปลงของราคาอย่างมากในตลาด ในกรณีดังกล่าว บริษัทฯ มีสิทธิ์ที่จะดำเนินการประมวลผลคำสั่งที่ราคาแรกที่ได้รับ" @@ -10701,13 +10700,13 @@ msgid "Submit one of the documents below" msgstr "ส่งเอกสารอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้" msgid "Submit passport photo page" -msgstr "ส่งหนังสือเดินทางหน้าที่มีรูปภาพ" +msgstr "ส่งหนังสือเดินทางหน้าที่มีรูปถ่าย" msgid "Submit proof of address" msgstr "ส่งหลักฐานยืนยันที่อยู่" msgid "Submit residence permit (back)" -msgstr "ส่งใบอนุญาตพํานักอาศัย (กลับ)" +msgstr "ส่งใบอนุญาตพํานักอาศัย (ด้านหลัง)" msgid "Submit residence permit (front)" msgstr "ส่งใบอนุญาตพํานักอาศัย (ด้านหน้า)" @@ -10716,7 +10715,7 @@ msgid "Submit the document below" msgstr "ส่งเอกสารตามรายการด้านล่างนี้" msgid "Submit verification" -msgstr "ส่งการตรวจสอบ" +msgstr "ส่งการตรวจสอบยืนยัน" msgid "Submit your CV and Cover Letter" msgstr "ส่งประวัติและจดหมายแนะนำตัวของท่าน" @@ -10728,10 +10727,10 @@ msgid "Submitting" msgstr "กำลังส่ง" msgid "Success" -msgstr "ความสําเร็จ" +msgstr "สําเร็จแล้ว" msgid "Success!" -msgstr "ความสําเร็จ!" +msgstr "สำเร็จแล้ว!" msgid "Successful" msgstr "เรียบร้อยแล้ว" @@ -10743,7 +10742,7 @@ msgid "Such a withdrawal would result in the client's Account Equity being less msgstr "การถอนเงินดังกล่าวจะทำให้มูลค่าในบัญชีของลูกค้าคงเหลือน้อยกว่าศูนย์" msgid "Such materials may be copied and distributed on a limited basis for noncommercial purposes only, provided that any material copied remains intact and that all copies include the following notice in a clearly visible position: “Copyright Deriv Ltd. All rights reserved.”" -msgstr "เนื้อหาดังกล่าวอาจถูกคัดลอกและแจกจ่ายอย่างจำกัดเพื่อจุดประสงค์ที่ไม่ใช่เชิงพาณิชย์เท่านั้น โดยมีเงื่อนไขว่าเนื้อหาใดๆ ที่คัดลอกยังคงไม่บุบสลาย และสำเนาทั้งหมดรวมประกาศต่อไปนี้ในตำแหน่งที่มองเห็นได้ชัดเจน: “ลิขสิทธิ์ Deriv Ltd. สงวนลิขสิทธิ์”" +msgstr "เนื้อหาดังกล่าวอาจถูกคัดลอกและแจกจ่ายอย่างจำกัดเพื่อจุดประสงค์ที่ไม่ใช่เชิงพาณิชย์เท่านั้น โดยมีเงื่อนไขว่าเนื้อหาใดๆ ที่คัดลอกยังคงครบถ้วนสมบูรณ์ และทุกสำเนาจะรวมประกาศต่อไปนี้เข้าไปด้วยโดยจัดวางในตำแหน่งที่มองเห็นได้ชัดเจน: “ลิขสิทธิ์ สงวนลิขสิทธิ์โดย Deriv Ltd. ”" msgid "Summarise audit findings and work with department heads on the proposed solutions" msgstr "สรุปผลการตรวจสอบ และทำงานร่วมกับหัวหน้าแผนกเพื่อนำเสนอการแก้ปัญหา" @@ -10761,10 +10760,10 @@ msgid "Sunday" msgstr "วันอาทิตย์" msgid "Supplementary terms and conditions for Financial Products offered by Deriv Investments (Europe) Limited" -msgstr "ข้อตกลงและเงื่อนไขเพิ่มเติมสำหรับผลิตภัณฑ์ทางการเงินของ Deriv Investments (Europe) Limited" +msgstr "ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมสำหรับผลิตภัณฑ์ทางการเงินที่นำเสนอโดยบริษัท Deriv Investments (Europe) Limited" msgid "Supplementary terms and conditions for Financial Products offered by Deriv Investments (Europe) Ltd" -msgstr "ข้อตกลงและเงื่อนไขเพิ่มเติมสำหรับผลิตภัณฑ์ทางการเงินของ Deriv Investments (Europe) Ltd" +msgstr "ข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมสำหรับผลิตภัณฑ์ทางการเงินที่นำเสนอโดยบริษัท Deriv Investments (Europe) Ltd" msgid "Supply - Decline or increase in supply" msgstr "อุปทาน - การลดลงหรือเพิ่มขึ้นของอุปทาน" @@ -10794,22 +10793,22 @@ msgid "Suspending the client's MT5 Real Account and refusing to execute any Orde msgstr "การระงับบัญชี MT5 จริงของลูกค้า และการปฏิเสธการดำเนินการคำสั่งซื้อใดๆ ของลูกค้า" msgid "Swap scheme" -msgstr "แผนการแลกเปลี่ยน" +msgstr "แผนค่าสวอป" msgid "Swaps Long (per annum)" msgstr "สัญญาระยะยาว (ต่อปี)" msgid "Swaps Short (per annum)" -msgstr "สวอปสั้น (ต่อปี)" +msgstr "ค่าสวอปสำหรับสัญญาการขายหรือ Short (ต่อปี)" msgid "Swiss franc vs Japanese yen" msgstr "ฟรังก์สวิส เทียบกับ เยนญี่ปุ่น" msgid "Switch account" -msgstr "สลับบัญชีหรือไม่" +msgstr "สลับบัญชี" msgid "Switch account?" -msgstr "สลับบัญชีหรือไม่?" +msgstr "ต้องการสลับบัญชีหรือไม่?" msgid "Switch to crypto account?" msgstr "สลับไปยังบัญชีคริปโตหรือไม่" @@ -10818,31 +10817,31 @@ msgid "Symbol" msgstr "สัญลักษณ์" msgid "Synthetic" -msgstr "สังเคราะห์" +msgstr "บัญชี Synthetic" msgid "Synthetic Indices" msgstr "ดัชนีสังเคราะห์" msgid "Synthetic Indices are further categorised into two classes:" -msgstr "ดัชนีสังเคราะห์แบ่งออกเป็นสองชั้น:" +msgstr "ดัชนีสังเคราะห์แบ่งออกเป็นสองระดับ:" msgid "Synthetic Indices give you exclusive access to various trade types, such as Up/Down, Touch/No Touch, In/Out, Asians, Digits, Lookbacks, Reset Call/Reset Put, Call Spread/Put Spread, Only Ups/Only Downs, and more." -msgstr "ดัชนีสังเคราะห์ช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงประเภทการซื้อขายที่หลากหลาย เช่น ขึ้น/ลง, แตะ/ไม่แตะ, เข้า/ออก, เอเชีย, ตัวเลข, มองย้อนกลับ, รีเซ็ตการเรียก/รีเซ็ตการใส่, คอลสเปรด/พุทสเปรด, เฉพาะขึ้น/เฉพาะลง, และอื่นๆ" +msgstr "ดัชนีสังเคราะห์ช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงประเภทการซื้อขายที่หลากหลาย เช่นแบบขึ้น/ลง, แตะ/ไม่แตะ, เข้า/ออก, กลุ่มภูมิภาคเอเชีย, ตัวเลข, การมองย้อนกลับ, รีเซ็ตการซื้อ/รีเซ็ตการขาย, สัญญาสิทธิ์แบบมีหลักประกันส่วนต่างที่เรียกว่าคอลสเปรด/พุทสเปรด, ขึ้นเท่านั้น/ลงเท่านั้น, และอื่นๆ" msgid "Synthetic indices" msgstr "ดัชนีสังเคราะห์" msgid "Synthetic indices AMPLIFIED" -msgstr "ดัชนีสังเคราะห์ AMPLIFIED" +msgstr "เพิ่มขยายดัชนีสังเคราะห์ " msgid "Synthetic indices that mimic market volatility." msgstr "ดัชนีที่ทำขึ้นเองโดยจำลองความผันผวนของตลาด" msgid "Synthetics" -msgstr "สังเคราะห์" +msgstr "บัญชี Synthetic" msgid "Synthetics Account" -msgstr "บัญชีสังเคราะห์" +msgstr "บัญชี Synthetic" msgid "Synthetics, Basket indices" msgstr "ดัชนีสังเคราะห์ ดัชนีตะกร้า" @@ -10869,16 +10868,16 @@ msgid "Take a photo" msgstr "ถ่ายรูป" msgid "Take a photo of the back of your card" -msgstr "ถ่ายภาพด้านหลังบัตรประจำตัวประชาชนของคุณ" +msgstr "ถ่ายภาพด้านหลังบัตรประจำตัวของคุณ" msgid "Take a photo of the back of your license" -msgstr "ถ่ายภาพด้านหลังใบขับขี่ของคุณ" +msgstr "ถ่ายภาพด้านหลังใบอนุญาตของคุณ" msgid "Take a photo of the front of your card" -msgstr "ถ่ายภาพด้านหน้าบัตรประจำตัวประชาชนของคุณ" +msgstr "ถ่ายภาพด้านหน้าบัตรประจำตัวของคุณ" msgid "Take a photo of the front of your license" -msgstr "ถ่ายภาพด้านหน้าใบขับขี่ของคุณ" +msgstr "ถ่ายภาพด้านหน้าใบอนุญาตของคุณ" msgid "Take a photo of your passport photo page" msgstr "ถ่ายภาพหน้าหนังสือเดินทางที่มีรูปภาพของคุณ" @@ -11004,19 +11003,19 @@ msgid "Tether ERC20" msgstr "Tether ERC20" msgid "Tether ERC20 (eUSDT) is a version of Tether that's pegged to USD and is hosted on the Ethereum platform." -msgstr "Tether ERC20 (eUSDT) เป็นเวอร์ชันของ Tether ที่ตรึงกับ USD และโฮสต์บนแพลตฟอร์ม Ethereum" +msgstr "เหรียญ Tether ERC20 (eUSDT) เป็นเวอร์ชันหนึ่งของ Tether ที่ตรึงค่าอยู่กับดอลล่าห์สหรัฐ (USD) และอยู่บนแพลตฟอร์ม Ethereum" msgid "Tether Omni" msgstr "Tether Omni" msgid "Tether Omni (USDT) is a version of Tether that's pegged to USD and is built on the Bitcoin blockchain." -msgstr "Tether Omni (USDT) เป็นเวอร์ชันของ Tether ที่ตรึงกับ USD และสร้างขึ้นจาก Bitcoin blockchain" +msgstr "Tether Omni (USDT) เป็นเวอร์ชันหนึ่งของ Tether ที่ตรึงค่าอยู่กับดอลล่าห์สหรัฐ (USD) และสร้างขึ้นบน Bitcoin blockchain" msgid "Tether TRC20" msgstr "Tether TRC20" msgid "Tether as a TRC20 token (tUSDT) is a version of Tether that is hosted on Tron." -msgstr "เหรียญดิจิทัล Tether TRC20 (tUSDT) นั้นเป็นเวอร์ชันหนึ่งของเหรียญโทเคน Tether ที่ถูกสร้างขึ้นบนแพลตฟอร์มเครือข่าย Tron" +msgstr "เหรียญดิจิทัล Tether TRC20 (tUSDT) นั้นเป็นเวอร์ชั่นหนึ่งของเหรียญโทเคน Tether ที่ถูกสร้างขึ้นบนแพลตฟอร์มเครือข่าย Tron" msgid "Tether as an ERC20 token (eUSDT) is a version of Tether that is hosted on Ethereum." msgstr "เหรียญดิจิทัล Tether ERC20 (eUSDT) นั้นเป็นเวอร์ชันหนึ่งของเหรียญโทเคน Tether ที่ถูกสร้างขึ้นบนแพลตฟอร์มเครือข่าย Ethereum" @@ -11031,10 +11030,10 @@ msgid "Thank you" msgstr "ขอบคุณ" msgid "Thank you for completing the Financial Assessment. You can now deposit funds and trade forex with real money on MetaTrader 5." -msgstr "ขอบคุณสำหรับการทำการประเมินทางการเงิน ขณะนี้คุณสามารถฝากเงินและซื้อขายฟอเรกซ์ด้วยเงินจริงใน MetaTrader 5" +msgstr "ขอบคุณสำหรับการทำการประเมินทางการเงิน ขณะนี้คุณสามารถฝากเงินและซื้อขาย Forex ด้วยเงินจริงได้ใน MetaTrader 5" msgid "Thank you for completing your Personal Details. You can now deposit funds and trade forex with real money on MetaTrader 5." -msgstr "ขอบคุณสำหรับที่กรอกรายละเอียดส่วนบุคคลของคุณ ขณะนี้คุณสามารถฝากเงินและซื้อขายฟอเร็กซ์ด้วยเงินจริงใน MetaTrader 5" +msgstr "ขอบคุณสำหรับการทำการประเมินทางการเงิน ขณะนี้คุณสามารถฝากเงินและซื้อขายด้วยเงินจริงได้ใน MetaTrader 5" msgid "Thank you for signing up! Please check your email to complete the registration process." msgstr "ขอขอบคุณสำหรับการลงทะเบียน! โปรดตรวจสอบอีเมล์ของท่านเพื่อดำเนินการลงทะเบียนให้แล้วเสร็จ"