From e65b3f96ccec72fbfac8033f52e244522cbd5d0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of menulibre-dev <> Date: Mon, 5 Feb 2018 05:29:34 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- po/ca.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/cs.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/da.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/de.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/el.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/en_AU.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/en_GB.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/eo.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/es.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/eu.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/fi.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/fr.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/fy.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/gl.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/he.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/hr.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/is.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/it.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/ja.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/kk.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/ko.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/lt.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/ml.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/ms.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/nb.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/nl.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/pl.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/pt.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/pt_BR.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/pt_PT.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/ru.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/si.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/sk.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/sl.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/sr.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/sv.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/tr.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/uk.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/zh_CN.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/zh_HK.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/zh_TW.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 41 files changed, 2706 insertions(+), 2214 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f48e5b09..e2352609 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: ca\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Suprimeix" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nom de l'aplicació" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "Seleccioneu una icona…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -376,8 +376,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Classe WM d'inici" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "suprimir el fitxer .desktop." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Ocult" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -404,17 +409,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html per a més informació." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "Activable per D-BUS" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -434,22 +439,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Quant al MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentació en línia" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Voleu llegir el manual del MenuLibre en línia?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -459,58 +464,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Llegir en línia" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Desa els canvis" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Voleu desar els canvis abans de tancar?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Si no deseu el llançador, es perdran tots els canvis." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "No desis" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Voleu desar els canvis abans de sortir d'aquest llançador?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Aquesta acció no es pot desfer." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restaura un llançador" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Segur que voleu restaurar aquest llançador?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -519,18 +524,18 @@ msgstr "" "restaurar de forma automàtica." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Ja no està instal·lat" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -540,25 +545,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "No s'ha pogut trobar «%s» en el camí de cerca." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -781,7 +793,7 @@ msgstr "_Surt" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -792,7 +804,7 @@ msgstr "_Contingut" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -803,7 +815,7 @@ msgstr "_Quant a" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Quant a" @@ -823,84 +835,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Claus avançades" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Aquesta entrada" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Seleccioneu una categoria" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nom de la categoria" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Aquesta entrada" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Drecera nova" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Seleccioneu una carpeta de treball…" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Seleccioneu un executable…" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "No teniu permís per suprimir aquest fitxer." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Llançador nou" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Una descripció curta d'aquesta aplicació." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Carpeta nova" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Segur que voleu esborrar aquest separador?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 91a5f376..ac008649 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: k3dar7 \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: cs\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Vymazat" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Název aplikace" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "Vybrat ikonu..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -373,8 +373,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Uvedení do provozu WM Class" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -383,12 +388,12 @@ msgstr "" "jako když soubor .desktop už neexistuje." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -401,17 +406,17 @@ msgstr "" "entry-spec/latest/ar01s07.html" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "Aktivovatelný DBUS" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -431,22 +436,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "O MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Online dokumentace" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Chcete si přečíst návod k MenuLibre online?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -456,58 +461,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Přečíst online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Chcete uložit změny před zavřením?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Pokud nechcete uložit spouštěč, všechny změny budou ztraceny." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Neukládat" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Chcete uložit změny před opuštěním tohoto spouštěče?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Krok nelze vrátit zpět." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Obnovit spouštěč" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Opravdu chcete obnovit tento spouštěč?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -516,18 +521,18 @@ msgstr "" "obnoveny." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Už není nainstalována" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -537,25 +542,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" @@ -778,7 +790,7 @@ msgstr "_Ukončit" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" @@ -789,7 +801,7 @@ msgstr "_Obsah" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -800,7 +812,7 @@ msgstr "_O aplikaci" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "O aplikaci" @@ -820,84 +832,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Tato položka" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Zvolit kategorii" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Název kategorie" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Tato položka" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Nová zkratka" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Vybrat pracovní adresář..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Vybrat spustitelný soubor..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Nemáte oprávnění vymazat tento soubor." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Nový spouštěč" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Stručný popis aplikace" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nový adresář" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Opravdu chcete vymazat tento oddělovač?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Opravdu chcete vymazat \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d29e5914..0c462f11 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: da\n" @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Slet" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Programnavn" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -243,9 +243,9 @@ msgstr "Vælg et ikon…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -374,8 +374,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Opstarts WM-klasse" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -384,12 +389,12 @@ msgstr "" "hvis .desktop-filen overhovedet ikke fandtes." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -402,17 +407,17 @@ msgstr "" "for mere information." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS kan aktiveres" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "En liste over grænseflader som programmet implementerer." #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Implementerer" @@ -432,22 +437,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "Brug layout med værktøjslinje (serversidedekorationer)" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Om MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Online-dokumentation" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Vil du læse MenuLibre-manualen online?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -457,58 +462,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Læs online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Vil du gemme ændringerne inden lukning?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Hvis ikke du gemmer programstarteren, vil alle ændringerne gå tabt." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Gem ikke" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Vil du gemme ændringerne inden denne programstarter forlades?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Dette kan ikke fortrydes." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Gendan programstarter" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Er du sikker på, at du vil gendanne denne programstarter?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -517,18 +522,18 @@ msgstr "" "automatisk." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Ikke længere installeret" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -538,25 +543,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "Kan ikke finde \"%s\" i din PATH." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Kunne ikke gemme \"%s\"." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "Har du skrivetilladelser til filen og mappen?" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separator" @@ -778,7 +790,7 @@ msgstr "_Afslut" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -789,7 +801,7 @@ msgstr "_Indhold" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -800,7 +812,7 @@ msgstr "_Om" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Om" @@ -820,84 +832,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "DennePost" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Vælg en kategori" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Kategorinavn" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Denne post" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Ny genvej" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Vælg en arbejdsmappe..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Vælg en eksekverbar..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette denne fil." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Ny programstarter" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "En lille beskrivende bagsidetekst om dette program." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Ny mappe" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne separator?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "Tolkningsfejl-log" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index eb1eb16b..f80c4f23 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: de\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Löschen" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Name der Anwendung" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "Symbol auswählen …" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -380,8 +380,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Start-WM-Klasse" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -390,12 +395,12 @@ msgstr "" ".desktop-Datei, die nicht vorhanden ist." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -408,17 +413,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBus-Aktivierbar" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "Eine Liste von Schnittstellen, die diese Anwendung enthält." #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Enthält" @@ -438,22 +443,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Über MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Internetdokumentation" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Wollen Sie die Bedienungsanleitung von MenuLibre im Internet lesen?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -463,60 +468,60 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Im Internet lesen" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Wollen Sie die Änderungen vor dem Schließen speichern?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" "Wenn der Starter nicht gespeichert wird, werden alle Änderungen verworfen." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Nicht speichern" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" "Sollen die Änderungen gespeichert werden, vor dem Verlassen des Starters?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Das kann nicht rückgängig gemacht werden." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Starter wiederherstellen" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Soll der Starter wirklich wiederhergestellt werden?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -525,18 +530,18 @@ msgstr "" "nicht mehr automatisch wiederhergestellt werden." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Nicht mehr installiert" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -546,25 +551,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "»%s« kann nicht im PFAD gefunden werden." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Speichern von »%s« ist fehlgeschlagen." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "Haben Sie Schreibrechte für die Datei und das Verzeichnis?" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Trennlinie" @@ -787,7 +799,7 @@ msgstr "_Beenden" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -798,7 +810,7 @@ msgstr "_Hilfethemen" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -809,7 +821,7 @@ msgstr "_Über" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Über" @@ -829,84 +841,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Dieser Eintrag" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Eine Kategorie auswählen" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Kategorienname" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Dieser Eintrag" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Neue Tastenkombination" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Einen Arbeitsordner auswählen …" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Eine ausführbare Datei auswählen …" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Sie haben keine Berechtigung diese Datei zu löschen." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Neuer Starter" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Eine Kurzbeschreibung dieser Anwendung" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Neuer Ordner" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Trennlinie löschen möchten?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie »%s« löschen wollen?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "Analysefehlerprotokoll" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 7c2ecaa5..48df7f6f 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: el\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Διαγραφή" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Όνομα Εφαρμογής" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "Επιλογή εικονιδίου..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -380,8 +380,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Έναρξη Κλάσης Διαχειριστή παραθύρων" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -390,12 +395,12 @@ msgstr "" "με το να μην υπάρχει καθόλου το αρχείο .desktop." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Κρυφό" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -408,17 +413,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html για περισσότερες πληροφορίες." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Ενεργοποιήσιμο" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -438,22 +443,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Σχετικά με το MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση στο Διαδίκτυο" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Θέλετε να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης του MenuLibre στο διαδίκτυο;" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -463,59 +468,59 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Ανάγνωση στο Διαδίκτυο" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές πριν το κλείσιμο;" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Εάν δεν αποθηκεύσεις τον εκκινητή, όλες οι αλλαγές θα χαθούν." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Χωρίς Αποθήκευση" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" "Θέλεις να αποθηκέυσετε τις αλλαγές πριν την έξοδο από αυτόν τον εκκινητή;" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Αυτή η ενέργεια δεν είναι αναστρέψιμη." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Επαναφορά Εκκινητή" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να επαναφέρετε αυτόν τον εκκινητή;" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -524,18 +529,18 @@ msgstr "" "είναι δυνατή η αυτόματη επαναφορά τους." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Όχι Πλέον Εγκατεστημένο" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -545,25 +550,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστής" @@ -786,7 +798,7 @@ msgstr "_Έξοδος" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "'Εξοδος" @@ -797,7 +809,7 @@ msgstr "_Περιεχόμενα" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" @@ -808,7 +820,7 @@ msgstr "_Σχετικά" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Σχετικά" @@ -828,84 +840,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Αυτή η καταχώρηση" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Επιλογή κατηγορίας" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Όνομα Κατηγορίας" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Αυτή η Καταχώρηση" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Νέα Συντόμευση" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Επιλογή καταλόγου εργασίας..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Επιλογή εκτελέσιμου αρχείου..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Δεν έχετε άδεια για διαγραφή αυτού του αρχείου." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Νέος Εκκινητής" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Μια σύντομη περιγραφή για την εφαρμογή αυτή." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Νέος Κατάλογος" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον διαχωριστή;" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το \"%s\";" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index f7f6268c..ca90a538 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Jackson Doak \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: \n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Application Name" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "_Contents" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "New Shortcut" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "A small descriptive blurb about this application." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 8a31adf9..17d51ac1 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: \n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Delete" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Application Name" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -243,9 +243,9 @@ msgstr "Select an icon…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -372,8 +372,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Startup WM Class" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -382,12 +387,12 @@ msgstr "" "file not existing at all." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -400,17 +405,17 @@ msgstr "" "for more information." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Activatable" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -430,22 +435,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "About MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Online Documentation" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Do you want to read the MenuLibre manual online?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -455,58 +460,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Read Online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Save Changes" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Do you want to save the changes before closing?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Don't Save" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "This cannot be undone." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restore Launcher" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Are you sure you want to restore this launcher?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -515,18 +520,18 @@ msgstr "" "automatically." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "No Longer Installed" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -536,25 +541,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separator" @@ -776,7 +788,7 @@ msgstr "_Quit" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Quit" @@ -787,7 +799,7 @@ msgstr "_Contents" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -798,7 +810,7 @@ msgstr "_About" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "About" @@ -818,84 +830,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "ThisEntry" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Select a category" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Category Name" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "This Entry" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "New Shortcut" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Select a working directory…" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Select an executable…" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "You do not have permission to delete this file." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "New Launcher" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "A small descriptive blurb about this application." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "New Directory" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Are you sure you want to delete this separator?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 48b1e208..2e3587cc 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Robin van der Vliet \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: eo\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Forigi" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Konservi" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Priskribo" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Kaŝita" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Pri MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Konservi ŝanĝojn" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Ne konservi" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Bone" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Apartigilo" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "_Enhavoj" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Helpo" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "_Pri" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Pri" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Elekti kategorion" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Elekti kurantan dosierujon..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Nova lanĉilo" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nova dosierujo" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7959b1aa..658a6cc9 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: es\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Eliminar" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nombre de la aplicación" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "Seleccione un icono…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -378,8 +378,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Clase WM de inicio" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -388,12 +393,12 @@ msgstr "" "eliminar el archivo .desktop." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -406,17 +411,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html para obtener más información." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "Activable por D-BUS" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -436,22 +441,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Acerca de MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentación en línea" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "¿Quiere leer el manual de MenuLibre en línea?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -461,58 +466,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Leer en línea" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "¿Quiere guardar los cambios antes de cerrar?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Si no guarda el lanzador, se perderán todos los cambios." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "No guardar" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "¿Quiere guardar los cambios antes de salir de este lanzador?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Esta acción no se puede deshacer." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restaurar lanzador" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "¿Seguro que quiere restaurar este lanzador?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -521,18 +526,18 @@ msgstr "" "puedrán restaurar de forma automática." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Ya no está instalado" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -542,25 +547,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "No se ha podido encontrar «%s» en la ruta de búsqueda." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -783,7 +795,7 @@ msgstr "_Salir" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -794,7 +806,7 @@ msgstr "_Contenido" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -805,7 +817,7 @@ msgstr "_Acerca de" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -825,84 +837,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Claves avanzadas" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Esta entrada" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Seleccione una categoría" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nombre de la categoría" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Esta entrada" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Acceso directo nuevo" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Seleccione una carpeta de trabajo…" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Seleccione un ejecutable…" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "No tiene permiso para eliminar este archivo." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Lanzador nuevo" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Una descripción corta de esta aplicación." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Carpeta nueva" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "¿Seguro que quiere eliminar este separador?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "¿Seguro de que quiere eliminar «%s»?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 3115a0c9..6d1947d6 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: eu\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Ezabatu" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Gorde" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Aplikazioaren izena" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "Hautatu ikono bat..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Abioko leiho-kudeatzailearen klasea" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Ezkutatuta" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS aktibagarria" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "MenuLibre-ri buruz" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Dokumentazioa linean" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "MenuLibre-ren eskuliburua linean irakurri nahi duzu?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -422,58 +427,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Irakurri linean" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Gorde aldaketak" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Itxi aurretik aldaketak gorde nahi dituzu?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Ez baduzu abiarazlea gordetzen, aldaketa guztiak galduko dira." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Ez gorde" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Abiarazle honetatik irten aurretik aldaketak gorde nahi dituzu?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Hau ezin da desegin." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Leheneratu abiarazlea" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Ziur abiarazlea leheneratu nahi duzula?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -482,18 +487,18 @@ msgstr "" "automatikoki berreskuratu." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Ados" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Orain ez dago instalatuta" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -503,25 +508,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Bereizlea" @@ -742,7 +754,7 @@ msgstr "_Irten" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Irten" @@ -753,7 +765,7 @@ msgstr "_Edukiak" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Laguntza" @@ -764,7 +776,7 @@ msgstr "_Honi buruz" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Honi buruz" @@ -784,84 +796,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "SarreraHau" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Hautatu kategoria bat" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Kategoriaren izena" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Sarrera hau" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Laster-tekla berria" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Hautatu lan-direktorio bat..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Hautatu exekutagarri bat..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Ez duzu fitxategi hau ezabatzeko baimenik." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Abiarazle berria" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Aplikazioaren deskribapen txiki bat." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Direktorio berria" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Ziur bereizle hau ezabatu nahi duzula?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ziur \"%s\" ezabatu nahi duzula?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 3c81c241..fa2b00d0 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Pasi Lallinaho \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: fi\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Poista" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Sovelluksen nimi" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "Valitse kuvake..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -376,8 +376,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "WM-luokka käynnistettäessä" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "ei olisi olemassa lainkaan." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -404,17 +409,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBus-aktivoitava" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "Lista tämän sovelluksen rajapinnoista." #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Rajapinnat" @@ -434,22 +439,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "Käytä työkalupalkkiasettelua" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Tietoja MenuLibrestä" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Ohjeet verkossa" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Haluatko lukea MenuLibren ohjeen verkossa?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -457,35 +462,35 @@ msgstr "Sinut ohjataan sivustolle jossa ohjesivuja ylläpidetään." #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Lue verkossa" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Haluatko tallentaa muutokset ennen lopettamista?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Jos et tallenna käynnistintä, kaikki muutokset menetetään." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Älä tallenna" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" "Haluatko tallentaa muutokset ennen kuin poistut muokkaamasta tätä " @@ -493,24 +498,24 @@ msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Tätä ei voi perua." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Palauta käynnistin" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Oletko varma että haluat palauttaa tämän käynnistimen tiedot?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -519,18 +524,18 @@ msgstr "" "palauttaa automaattisesti." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Ei enää asennettu" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -540,25 +545,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "\"%s\" ei löytynyt PATH-määrittelystä." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Kohteen \"%s\" tallentaminen epäonnistui." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "Onko sinulla kirjoitusoikeus tiedostoon ja hakemistoon?" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Erotin" @@ -779,7 +791,7 @@ msgstr "_Lopeta" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" @@ -790,7 +802,7 @@ msgstr "_Sisällys" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Ohje" @@ -801,7 +813,7 @@ msgstr "_Tietoja" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Tietoja" @@ -821,84 +833,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Valitse kategoria" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Kategorian nimi" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Uusi pikakuvake" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Valitse työhakemisto..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Valitse suoritettava sovellus..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Sinulle ei ole oikeutta poistaa tätä tiedostoa." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Uusi käynnistin" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Lyhyt kuvaus tästä sovelluksesta." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Uusi hakemisto" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän erottimen?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa kohteen \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "Tulkitsemisvirheloki" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 19ca866a..793c01f4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: jc1 \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: frnech\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "Supprimer" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nom de l’application" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "Sélectionner une icône..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -378,8 +378,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Classe WM au démarrage" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -388,12 +393,12 @@ msgstr "" "du tout aux yeux de l'utilisateur." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Masqué" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -406,17 +411,17 @@ msgstr "" "pour plus d'informations." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "Activable via DBUS" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -436,22 +441,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "À propos de MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentation en ligne" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Voulez-vous lire le guide d’utilisation de MenuLibre en ligne ?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -461,24 +466,24 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Lire en ligne" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications avant de fermer ?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" "Si vous n’enregistrez pas le lanceur, toutes les modifications seront " @@ -486,36 +491,36 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Ne pas enregistrer" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" "Voulez-vous enregistrer les modifications avant de quitter ce lanceur ?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Ceci est irréversible." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restaurer le lanceur" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Voulez-vous vraiment restaurer ce lanceur ?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -524,18 +529,18 @@ msgstr "" "perdues et non restaurables manuellement." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Valider" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "N’est plus installé" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -545,25 +550,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Séparateur" @@ -786,7 +798,7 @@ msgstr "_Quitter" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -797,7 +809,7 @@ msgstr "Guide d’utilisation" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -808,7 +820,7 @@ msgstr "À _propos" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "À propos" @@ -828,84 +840,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Cette entrée" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Sélectionnez une catégorie" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nom de la catégorie" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Cette entrée" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Nouveau raccourci" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Sélectionnez un répertoire de travail..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Sélectionnez un exécutable..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Vous n’avez pas la permission de supprimer ce fichier." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Nouveau lanceur" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Une petite présentation de cette application." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nouveau répertoire" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce séparateur ?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index 931cb1b2..f415fa1c 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Robin van der Vliet \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: \n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Fuortsmite" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Beskriuwing" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Annulearje" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 4aab8344..2f91f961 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" #: ../menulibre.desktop.in.h:1 @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Eliminar" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Nome do aplicativo" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Descrición" @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "Seleccionar unha icona..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -377,8 +377,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Clase WM de inicio" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -387,12 +392,12 @@ msgstr "" "que o ficheiro .desktop non exista." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -405,17 +410,17 @@ msgstr "" "para obter máis información." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS activábel" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "Lista de interfaces das que dispón este aplicativo." #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Implementa" @@ -437,22 +442,22 @@ msgstr "" "Usar disposición da barra de ferramentas (decoracións da parte do servidor)" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Sobre o MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentación en liña" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Desexa ler o manual en liña do MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -462,58 +467,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Ler en liña" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Gardar cambios" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Desexa gardar os cambios antes de pechar?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Se non garda o iniciador perderanse todos os cambios." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Non gardar" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Desexa gardar os cambios antes de saír do iniciador?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Non é posíbel desfacer isto." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restabelecer o Iniciador" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Confirma o restabelecemento deste Iniciador?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -522,18 +527,18 @@ msgstr "" "restabelecer automaticamente." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Xa non está instalado" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -543,25 +548,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "Non foi posíbel atopar «%s» na súa RUTA." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Non foi posíbel gardar «%s»" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "Ten vostede permisos de escritura no ficheiro e no cartafol?" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -783,7 +795,7 @@ msgstr "_Saír" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Saír" @@ -794,7 +806,7 @@ msgstr "_Contidos" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Axuda" @@ -805,7 +817,7 @@ msgstr "_Sobre" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -825,84 +837,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "EstaEntrada" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Seleccionar unha categoría" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nome da categoría" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Esta entrada" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Novo atallo" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Seleccionar un directorio de traballo..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Seleccionar un executábel..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Non ten permisos para eliminar este ficheiro." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Novo Iniciador" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Un pequeno resumo que describa este aplicativo." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Novo directorio" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "Unha pequena descrición deste cartafol." #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Confirma a eliminación do separador?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Confirma a eliminación de «%s»?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "Rexistro de erros da análise" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index c45d72ec..8d8ecfb9 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: GenghisKhan \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: he\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "מחק" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "שמור" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "שם יישום" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "בחירת צלמית…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS בר שפעול" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "אודות MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "תיעוד מקוון" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "האם ברצונך לקרוא את המדריך המקוון של MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "קרא באופן מקוון" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "שמור שינויים" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "האם ברצונך לשמור את השינויים טרם סגירה?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "אם אתה לא שומר את המשגר, כל השינויים יאבדו." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "אל תשמור" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "האם ברצונך לשמור את השינויים טרם עזיבת משגר זה?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "פעולה זו לא ניתנת לביטול." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "שחזר משגר" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לשחזר את משגר זה?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "אישור" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "לא מותקן עוד" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -500,25 +505,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "חוצץ" @@ -739,7 +751,7 @@ msgstr "י_ציאה" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "יציאה" @@ -750,7 +762,7 @@ msgstr "_תכנים" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "עזרה" @@ -761,7 +773,7 @@ msgstr "_אודות" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "אודות" @@ -781,84 +793,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "ThisEntry" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "בחירת קטגוריה" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "שם קטגוריה" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "ערך זה" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "קיצור דרך חדש" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "בחירת ספריית פעילות..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "בחירת בר השמה..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "אין לך הרשאות כדי למחוק קובץ זה." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "משגר חדש" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "דבר שבח תיאורי קטן אודות יישום זה." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "ספריה חדשה" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את חוצץ זה?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 18f24f8c..0f9ebedc 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: hr\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Izbriši" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Spremi" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Naziv aplikacije" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "Izaberite ikonu..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -357,8 +357,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -367,12 +372,12 @@ msgstr "" "jednak kao da .desktop datoteka uopće ne postoji." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -381,17 +386,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -411,22 +416,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "O MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Želi te li čitati MenuLibre priručnik online?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -436,76 +441,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Čitaj Online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Želite li spremiti izmjene prije zatvaranja?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Ako ne spremite pokretač, sve će izmjene biti izgubljene." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Želite li spremiti izmjene prije napuštanja ovoga pokretača?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Obnovi pokretač" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obnoviti ovaj pokretač?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -515,25 +520,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -754,7 +766,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -765,7 +777,7 @@ msgstr "_Sadržaj" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -776,7 +788,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -796,84 +808,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Ovaj unos" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Nova Prečica" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Odaberite radni direktorij..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Nemate dozvolu za brisanje ove datoteke." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Novi pokretač" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj razdjelnik?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 859832c5..0ac12420 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Björgvin Ragnarsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: is\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Eyða" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nafn forrits" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Lýsing" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 03dd4e6e..3b206710 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Man from Mars \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: it\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Cancella" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nome Applicazione" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "Seleziona un'icona…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -373,8 +373,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Startup WM Class" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -383,12 +388,12 @@ msgstr "" ".desktop non esistente." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -401,17 +406,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html per maggiori informazioni." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Attivabile" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -431,22 +436,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "A proposito di MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentazione online" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Vuoi leggere il manuale di MenuLibre online?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -456,58 +461,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Lettura online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Salva modifiche" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Vuoi salvare i cambiamenti prima di chiudere?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Se non salvi il lanciatore tutti i cambiamenti saranno persi." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Non salvare" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Vuoi salvare le modifiche prima di abbandonare questo lanciatore?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Questa azione non può essere annullata." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Ripristina il lanciatore" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare questo lanciatore?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -516,18 +521,18 @@ msgstr "" "essere ripristinate automaticamente." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Non più installato" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -537,25 +542,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separatore" @@ -778,7 +790,7 @@ msgstr "_Esci" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -789,7 +801,7 @@ msgstr "_Contenuti" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -800,7 +812,7 @@ msgstr "_Informazioni" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -820,84 +832,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Questo elemento" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Seleziona una categoria" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nome Categoria" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Questo elemento" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Nuova scorciatoia" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Seleziona una directory di lavoro..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Seleziona un eseguibile" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Non hai i permessi per cancellare questo file." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Nuovo lanciatore" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Un breve testo descrittivo di questa applicazione." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nuova Directory" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo separatore?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Siete sicuri di voler eliminare \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 54918bd0..a7ae8773 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: ub \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: ja\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "削除" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "アプリケーション名" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "種類" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "アイコンの選択..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -349,20 +349,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Startup WM Class" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -371,17 +376,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Activatable" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -401,22 +406,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "MenuLibreについて" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "オンラインドキュメント" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "MenuLibreのマニュアルをオンラインで読みますか?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -424,76 +429,76 @@ msgstr "ドキュメントのWebサイトにある、メンテナンスされて #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "オンラインで読む" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "変更の保存" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "終了する前に変更を保存しますか?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "ランチャーを保存しないと、すべての変更を失います。" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "保存しない" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "ランチャーを終了する前に保存しますか?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "これは元に戻せません" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "ランチャーの復元" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "ランチャーを復元しますか?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "最後に保存されたすべての変更はなくなり、自動的には復元されませんん。" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "インストールされていません" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -503,25 +508,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "セパレーター" @@ -742,7 +754,7 @@ msgstr "終了(_Q)" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -753,7 +765,7 @@ msgstr "目次(_C)" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -764,7 +776,7 @@ msgstr "このアプリケーションについて(_A)" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "MenuLibreについて" @@ -784,84 +796,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "詳細" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "このエントリ" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "分類の選択" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "分類名" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "このエントリ" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "新しいショートカット" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "作業ディレクトリの選択..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "実行ファイルの選択.." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "このファイルを削除する権限がありません。" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "新しいランチャー" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "このアプリケーションの簡単な紹介" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "新しいディレクトリ" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "このセパレーターを本当に削除しますか?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" を本当に削除してもよろしいですか?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 19a5949a..f2d9c213 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: kk\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Өшіру" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Сақтау" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Қолданба атауы" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Сипаттамасы" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "Таңбашаны таңдаңыз…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Бас тарту" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Жасырын" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "MenuLibre туралы" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Желідегі құжаттама" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Желіден оқу" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Өзгерістерді сақтау" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Жабу алдында өзгерістерді сақтауды қалайсыз ба?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Жөнелткішті сақтамасаңыз, барлық өзгерістер жоғалады." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Сақтамау" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Бұл жөнелткіштен кету алдында өзгерістерді сақтауды қалайсыз ба?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Бұны болдырмау мүмкін емес болады." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Жөнелткішті қалпына келтіру" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Бұл жөнелткішті қалпына келтіруді шынымен қалайсыз ба?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "ОК" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Енді орнатылмаған" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "\"%s\" сіздің PATH ішінен табу мүмкін емес." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Ажыратқыш" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "_Шығу" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Шығу" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "Құра_масы" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Көмек" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "Осы тур_алы" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Осы туралы" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Кеңейтілген" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "БұлЖазба" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Санатты таңдаңыз" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Санат атауы" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Бұл жазба" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Жаңа жарлық" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Жұмыс бумасын таңдаңы..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Орындалатын файлды таңдаңыз..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Бұл файлды өшіру үшін керек рұқсаттарыңыз жоқ" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Жаңа жөнелткіш" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Жаңа бума" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Бұл ажыратқышты өшіруді шынымен қалайсыз ба?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" өшіруді шынымен қалайсыз ба?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index d5f70f17..9960150f 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: ko\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "저장" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "프로그램 이름" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "목록(_C)" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 21f72741..3d293ed6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: lt\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Ištrinti" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Įrašyti" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Programos pavadinimas" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Aprašas" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "Pasirinkite piktogramą..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" @@ -379,8 +379,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Paleidimo WM klasė" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -389,12 +394,12 @@ msgstr "" "rezultatas, tarsi .desktop failo iš viso nebūtų." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Paslėpta" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -407,17 +412,17 @@ msgstr "" "entry-spec/latest/ar01s07.html." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS aktyvuojamas" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "Sąsajų, kurias ši programa įgyvendina, sąrašas." #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Įgyvendina" @@ -437,22 +442,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "Naudoti įrankių juostos išdėstymą (serverio pusės dekoracijas)" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Apie MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Dokumentacija internete" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Ar norite skaityti MenuLibre žinyną tinkle?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -462,58 +467,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Skaityti internete" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Įrašyti pakeitimus" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Ar prieš užveriant, norite įrašyti pakeitimus?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Jei leistuko neįrašysite, visi pakeitimai bus prarasti." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Neįrašyti" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Ar prieš paliekant šį leistuką, norite įrašyti pakeitimus?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Tai negali būti atšaukta." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Atkurti leistuką" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Ar tikrai norite atkurti šį leistuką?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -522,18 +527,18 @@ msgstr "" "automatiškai atkurti." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Daugiau nebėra įdiegta" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -543,25 +548,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "Nepavyko jūsų KELYJE rasti \"%s\"." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Nepavyko įrašyti \"%s\"." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "Ar turite leidimą rašyti į failą ir katalogą?" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" @@ -784,7 +796,7 @@ msgstr "_Išeiti" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" @@ -795,7 +807,7 @@ msgstr "Ži_nynas" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Pagalba" @@ -806,7 +818,7 @@ msgstr "_Apie" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Apie" @@ -826,84 +838,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Išsamiau" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "ŠisĮrašas" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Pasirinkite kategoriją" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Kategorijos pavadinimas" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Šis įrašas" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Naujas susiejimas" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Pasirinkite darbinį katalogą..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Pasirinkite vykdomąjį..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Jūs neturite leidimo ištrinti šį failą." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Naujas leistukas" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Trumpas ir aiškus šios programos aprašas." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Naujas katalogas" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "Trumpa aprošomoji anotacija apie šį katalogą." #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį skirtuką?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "Nagrinėjimo klaidų žurnalas" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index b237b322..fa1fe33e 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: ml\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "_ഉള്ളടക്കം" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index fa0d4928..2b6e0c74 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: ms\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Padam" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nama Aplikasi" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Keterangan" @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "Pilih satu ikon..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -374,8 +374,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Kelas WM Permulaan" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -384,12 +389,12 @@ msgstr "" "fail .desktop tidak wujud langsung." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -402,17 +407,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html untuk maklumat lanjut." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Boleh Aktif" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -432,22 +437,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Perihal MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Dokumentasi Talian" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Anda mahu baca panduan atas-talian MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -457,60 +462,60 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Baca Atas Talian" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan Perubahan" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Anda mahu simpan perubahan yang dibuat sebelum menutup?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" "Jika anda tidak simpan pelancar, semua perubahan yang dibuat akan hilang." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Jangan Simpan" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" "Anda mahu simpan perubahan yang dibuat sebelum meninggalkan pelancar ini?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Ini tidak boleh dikembalikan seperti sebelum." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Pulih Pelancar" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Anda pasti mahu pulihkan pelancar ini?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -519,18 +524,18 @@ msgstr "" "dapat dipulihkan secara automatik." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Tiada Lagi Dipasang" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -540,25 +545,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Pemisah" @@ -779,7 +791,7 @@ msgstr "_Keluar" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -790,7 +802,7 @@ msgstr "_Kandungan" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Bantuan" @@ -801,7 +813,7 @@ msgstr "_Perihal" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Perihal" @@ -821,84 +833,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "MasukanIni" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Pilih satu kategori" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nama Kategori" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Masukan Ini" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Pintasan Baharu" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Pilih satu direktori kerja..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Pilih satu bolehlaku..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan memadam fail ini." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Pelancar Baharu" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Merupakan blurb keterangan kecil mengenai aplikasi ini." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Direktori Baharu" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Anda pasti mahu memadam pemisah ini?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Anda pasti ingin memadam \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index a89794ea..cac0ee35 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-18 14:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: nb\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Fjern" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Navn på programmet" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "Velg et ikon..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Implementerer" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Om MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Dokumentasjon på nett" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Les på nett" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Vil du lagre endingen(e) før du lukker?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Ikke lagre" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Dette kan ikke gjøres om." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Ok" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Ikke lenger installert" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Kunne ikke lagre \"%s\"." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c45f6ab3..8c3389d7 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: nl\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Verwijderen" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Naam van toepassing" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "Kies een pictogram..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -377,8 +377,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Startup WM Class" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -387,12 +392,12 @@ msgstr "" "als wanneer het .desktop-bestand in het geheel niet bestaat." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -405,17 +410,17 @@ msgstr "" "voor meer informatie." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS-activeerbaar" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -435,22 +440,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Over MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentatie op het internet" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Wilt u de gebruiksaanwijzing voor MenuLibre lezen op het internet?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -460,59 +465,59 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Lezen op het internet" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Wilt u de veranderingen opslaan voor het afsluiten?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" "Indien u de starter niet opslaat, zullen alle veranderingen verloren gaan." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Niet opslaan" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Wilt u de veranderingen opslaan alvorens deze starter te verlaten?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Dit kan niet ongedaan worden gemaakt." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Starter herstellen" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Weet u zeker dat u deze starter wil herstellen?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -521,18 +526,18 @@ msgstr "" "en kunnen niet automatisch worden hersteld." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Niet meer geïnstalleerd" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -542,25 +547,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" @@ -781,7 +793,7 @@ msgstr "A_fsluiten" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -792,7 +804,7 @@ msgstr "Inhoud" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Hulp" @@ -803,7 +815,7 @@ msgstr "Over" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Over" @@ -823,84 +835,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "ThisEntry" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Kies een categorie" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Categorienaam" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Dit menu-onderdeel" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Nieuwe snelkoppeling" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Kies een werkmap..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Kies een uitvoerbaar bestand..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "U hebt geen rechten om dit bestand te verwijderen." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Nieuwe starter" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Een kleine beschrijvende tekst over deze toepassing." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nieuwe map" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Weet u zeker dat u dit scheidingsteken wil verwijderen?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Weet u zeker dat u '%s' wil verwijderen?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8ace7951..cd7fae99 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski \n" "Language-Team: polski <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: \n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Usuń" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nazwa programu" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "Wybór ikony..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -375,8 +375,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Początkowa klasa menedżera okien" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -385,12 +390,12 @@ msgstr "" "nie istnieje." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Ukryte" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -403,17 +408,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html aby zdobyć więcej informacji." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "Aktywowany przez D-Bus" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "Lista interfejsów używanych przez tą aplikację." #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Implementuje" @@ -433,22 +438,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "Użyj układu paska zadań (dekoracje po stronie serwera)" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "O MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Dokumentacja sieciowa" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Wyświetlić sieciowy podręcznik MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -458,59 +463,59 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Wyświetl podręcznik" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Zapisać wprowadzone zmiany przed zamknięciem?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" "Jeśli aktywator nie zostanie zapisany, wszystkie zmiany zostaną utracone." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Nie zapisuj" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Zapisać zmiany przed opuszczeniem aktywatora?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Tej czynności nie można cofnąć." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Przywróć aktywator" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Przywrócić ten aktywator?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -519,18 +524,18 @@ msgstr "" "i nie będzie możliwości ich automatycznego przywrócenia." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Nie zainstalowany" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -540,25 +545,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "Nie można odnaleźć \"%s\" w Twojej ŚCIEŻCE." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Nie udało się zapisać \"%s\"." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "Czy masz uprawnienia do zapisu dla tego pliku i katalogu?" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separator" @@ -781,7 +793,7 @@ msgstr "Za_kończ" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" @@ -792,7 +804,7 @@ msgstr "_Spis treści" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -803,7 +815,7 @@ msgstr "_O programie" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "O programie" @@ -823,84 +835,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Ta pozycja" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Wybór kategorii" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nazwa kategorii" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Ta pozycja" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Nowy skrót" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Wybór katalogu roboczego..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Wybór pliku wykonalnego..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Brak uprawnień, do usunięcia pliku." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Nowy aktywator" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Drobna opisowa informacja o tym programie." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nowy katalog" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "Krótki opis tego katalogu." #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Usunąć ten separator?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Usunąć „%s”?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "Logi błędów parsowania" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ea14c8f1..72c8f9aa 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: pt\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Eliminar" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Gravar" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nome da aplicação" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "Escolha um ícone..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -377,8 +377,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Startup WM Class" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -387,12 +392,12 @@ msgstr "" "ficheiro .desktop não existindo de todo." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -405,17 +410,17 @@ msgstr "" "spec/latest/ar01s07.html para mais informações." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Activatable" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -435,22 +440,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Sobre o MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentação Online" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Gostaria de ler o manual do MenuLibre na Internet?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -458,58 +463,58 @@ msgstr "Será reencaminhado para o sítio web de documentação." #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Ler na Internet" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Gravar alterações" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Pretende gravar as alterações antes de fechar?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Se não gravar o lançador, todas as alterações erão perdidas." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Não gravar" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Pretende gravar as alterações antes de sair deste lançador?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Esta ação é irreversível." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restaurar lançador" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Tem a certza que quer restaurar este lançador?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -518,18 +523,18 @@ msgstr "" "poderão ser restauradas automaticamente." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Item não instalado" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -539,25 +544,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -780,7 +792,7 @@ msgstr "_Sair" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -791,7 +803,7 @@ msgstr "_Conteúdo" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -802,7 +814,7 @@ msgstr "So_bre" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -822,84 +834,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "ThisEntry" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Selecione a categoria" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nome da categoria" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Esta entrada" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Novo atalho" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Selecione o diretório de trabalho" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Selecione o executável..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Não possui permissões para remover este ficheiro." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Novo lançador" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Uma pequena descrição desta aplicação." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Novo diretório" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Tem certeza de que deseja apagar este separador?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Tem a certeza que quer eliminar \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0aedd49f..8ccd0df3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Deletar" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nome do Aplicativo" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -235,9 +235,9 @@ msgstr "Selecione um ícone..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -359,20 +359,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Ocultado" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -381,17 +386,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Ativável" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -411,22 +416,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentação Online" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Você quer ler o manual online do MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -434,58 +439,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Ler online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar Alterações" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Você quer salvar as alterações antes de fechar?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Se você não salvar o lançador todas as alterações serão perdidas." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Não Salvar" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Você quer salvar as alterações antes de sair deste lançador?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Isso não pode ser desfeito." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restaurar Lançador" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Você tem certeza que quer restaurar este lançador?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -494,18 +499,18 @@ msgstr "" "ser restauradas automaticamente." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -513,25 +518,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -752,7 +764,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -763,7 +775,7 @@ msgstr "Conteúdo" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -774,7 +786,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -794,84 +806,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Novo Atalho" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 25ee0982..51ffb5b6 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 23:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" #: ../menulibre.desktop.in.h:1 @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Apagar" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Gravar" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -233,9 +233,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -345,20 +345,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Classe WM de inicialização" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -367,17 +372,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS ativável" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -397,22 +402,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Sobre o MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentação Online" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Deseja ler o manual online do MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -422,58 +427,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Ler Online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Gravar Alterações" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Pretende gravar as alterações antes de fechar?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Se não gravar o lançador, todas as alterações serão perdidas." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Não Gravar" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Deseja gravar as alterações antes de sair deste lançador?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Isto não pode ser desfeito." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Restaurar Lançador" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Tem a certeza que deseja restaurar este lançador?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -482,18 +487,18 @@ msgstr "" "poderão ser restauradas automaticamente." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -501,25 +506,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -740,7 +752,7 @@ msgstr "_Sair" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -751,7 +763,7 @@ msgstr "_Conteúdo" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -762,7 +774,7 @@ msgstr "_Sobre" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -782,84 +794,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançadas" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "EstaEntrada" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Selecione uma categoria" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Nome da Categoria" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Esta Entrada" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Novo Atalho" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Não tem permissão para excluir este ficheiro." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Novo Lançador" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Uma pequena sinopse descritiva sobre esta aplicação." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Novo Diretório" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Tem a certeza que deseja excluir este separador?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Tem a certeza que deseja excluir \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b40b704e..cd5736a3 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Rodion R. \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: ru\n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "Удалить" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Имя программы" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "Выберите значок..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -409,8 +409,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Класс WM" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -421,12 +426,12 @@ msgstr "" "пользователя равнозначно тому, что файл \".desktop\" вообще не существует" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Удалённый" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -440,17 +445,17 @@ msgstr "" "необходимо её использовать" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBus-активация" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -470,22 +475,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "О MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Онлайн-справка" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Открыть онлайн-справку MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -493,58 +498,58 @@ msgstr "Будет открыт сайт с документацией" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Читать онлайн" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Сохранить изменения?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Если не сохранить кнопку запуска, изменения будут утрачены" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Не сохранять" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Сохранить изменения кнопки запуска?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Действие не может быть отменено" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Восстановить" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Восстановить кнопку запуска?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -553,18 +558,18 @@ msgstr "" "восстановлены автоматически" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Было удалено" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -574,25 +579,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "Не удалось найти \"%s\" в расположениях переменной PATH." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" @@ -813,7 +825,7 @@ msgstr "_Выход" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -824,7 +836,7 @@ msgstr "_Содержание" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -835,7 +847,7 @@ msgstr "_О программе" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "О программе" @@ -855,84 +867,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Эта запись" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Выберите категорию" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Имя категории" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Эта запись" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Новый ярлык" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Выберите рабочую папку..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Выберите исполняемый файл..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Для удаления пункта необходимы права root" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Новая кнопка запуска" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Краткое описание программы" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Новая папка" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Удалить разделитель?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Удалить \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 64b7569c..257a3ba2 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: \n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "මකා දමන්න" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "සුරකින්න" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "වැඩසටහනේ නම" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "විස්තරය" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "අවලංගු කරන්න" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "සැඟවුණු" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "වෙනස්කම් සුරකින්න" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "හරි" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "ඉවත් වෙන්න (_Q)" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "ඉවත් වෙන්න" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "අන්තර්ගතයන් (_C)" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "සහාය" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "පිළිබඳ (_A)" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "පිළිබද" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "සංකීර්ණ" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index c9dc7e35..bb413234 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Dusan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: sk\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Odstráni" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Uložiť" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Názov aplikácie" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "Výber ikony…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -373,8 +373,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Spustiť triedu WM" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -383,12 +388,12 @@ msgstr "" "súbore .desktop, ktorý neexistuje." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Skrytá" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -401,17 +406,17 @@ msgstr "" "http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ar01s07.html." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "Aktivovateľná cez zbernicu DBUS" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -431,22 +436,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "O aplikácii MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Online dokumentácia" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Chcete si prečítať online príručku k aplikácii MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -456,58 +461,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Prečítať online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Uloženie zmien" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Chcete uložiť zmeny pred zatvorením?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Ak neuložíte spúšťač, všetky zmeny budú stratené." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Neuložiť" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Chcete uložiť zmeny pred opustením tohto spúšťača?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Táto činnosť sa nedá vrátiť späť." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Obnoviť spúšťač" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Skutočne chcete obnoviť tento spúšťač?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -516,18 +521,18 @@ msgstr "" "môcť byť automaticky obnovené." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Už nie je nainštalovaný" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -537,25 +542,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Oddeľovač" @@ -777,7 +789,7 @@ msgstr "U_končiť" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" @@ -788,7 +800,7 @@ msgstr "Obsa_h" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Pomocník" @@ -799,7 +811,7 @@ msgstr "_O aplikácii" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "O aplikácii" @@ -819,84 +831,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "TentoZáznam" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Vyberte kategóriu" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Názov kategórie" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Tento záznam" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Nová skratka" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Výber pracovného adresára..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Výber spustiteľného súboru..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Nemáte oprávnenia na odstránenie tohto súboru." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Nový spúšťač" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Krátky popis tejto aplikácie." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nový adresár" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Skutočne chcete odstrániť tento oddeľovač?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Skutočne chcete odstrániť spúšťač „%s“?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 6d2055df..f475929d 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-14 04:39+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: sl\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Izbriši" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Shrani" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Ime programa" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Skrito" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "O MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Spletna dokumentacija" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Preberi na spletu" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Shrani spremembe" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Ne shrani" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Dejanja ni mogoče povrniti." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "V redu" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Ločilnik" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "_Končaj" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Končaj" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "_Vsebina" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Pomoč" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "_O programu" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Izberite kategorijo" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Naziv kategorije" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Nova Mapa" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 24a29d3d..b1fdacd5 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: српски <српски >\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: sr\n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "Избриши" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Сачувај" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Име програма" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "Изаберите иконицу..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -370,20 +370,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Почетни разред управника прозора" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Скривен" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -392,17 +397,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "Покреће га Д-сабирница" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -422,22 +427,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "О Слободном Изборнику" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Упутство са мреже" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Да ли желите да читате упутство за Слободни Изборник на мрежи?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -447,58 +452,58 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Читај са мреже" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Сачувај измене" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Да ли желите да сачувате измене пре напуштања?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Ако не сачувате покретач, све измене ће бити поништене." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Немој да сачуваш" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Да ли желите да сачувате измене пре напуштања измена овог покретача?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Ово је немогуће опозвано." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Поврати покретач" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите повратити овај покретач?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -507,18 +512,18 @@ msgstr "" "самостално повратити." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "У реду" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Није више уграђен" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -528,25 +533,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Раздвајач" @@ -767,7 +779,7 @@ msgstr "_Напусти" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Напусти" @@ -778,7 +790,7 @@ msgstr "_Садржај" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Помоћ" @@ -789,7 +801,7 @@ msgstr "_О програму" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "О програму" @@ -809,84 +821,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Напредно" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Ова ставка" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Изаберите врсту" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Име врсте" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Ова ставка" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Нова пречица" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Изаберите радну фасциклу..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Изаберите извршну датотеку..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Немате овлашћења за брисање ове датотеке." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Нови покретач" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Мали описни сажетак о овом програму." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Нова фасцикла" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите избрисати овај раздвајач?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите избрисати „%s“?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 85877ad1..31db768e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: sv\n" @@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Ta bort" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Programnamn" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "Välj en ikon…" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -375,8 +375,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Startup WM Class" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -385,12 +390,12 @@ msgstr "" "inte alls finns." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Dold" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -403,17 +408,17 @@ msgstr "" "för mer information." #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Activatable" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Implementerar" @@ -433,22 +438,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Om MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Onlinedokumentation" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Vill du läsa MenuLibres manual online?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -458,59 +463,59 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Läs online" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Vill du spara ändringarna innan stängning?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" "Om du inte sparar programstartaren, kommer alla ändringar att förloras." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Spara inte" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Vill du spara ändringarna innan du lämnar denna programstartare?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Detta kan inte ångras." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Återställ Programstartare" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Är du säker på att du vill återställa denna programstartare?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -519,18 +524,18 @@ msgstr "" "inte återställas automatiskt." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Inte längre installerat" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -540,25 +545,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "Det gick inte att hitta \"%s\" i din PATH." #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "Misslyckades med att spara \"%s\"." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Avskiljare" @@ -779,7 +791,7 @@ msgstr "A_vsluta" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -790,7 +802,7 @@ msgstr "_Innehåll" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -801,7 +813,7 @@ msgstr "_Om" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Om" @@ -821,84 +833,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "DennaPost" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Välj en kategori" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Kategorinamn" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Denna post" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Ny genväg" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Välj en arbetskatalog…" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Välj en körbar fil…" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Du har inte tillåtelse att ta bort denna fil." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Ny programstartare" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "En kort beskrivning om detta program." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Ny katalog" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna avskiljare?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 601f79d4..6acbaae9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-19 04:57+0000\n" "Last-Translator: alorak \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" #: ../menulibre.desktop.in.h:1 @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Sil" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Uygulama Adı" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -238,9 +238,9 @@ msgstr "İkon Seç..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "İptal et" @@ -356,8 +356,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Başlangıç ​​WM Sınıfı" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -366,12 +371,12 @@ msgstr "" "dosyasına eşdeğerdir." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -380,17 +385,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS Aktif Edilebilir" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "Bu uygulamanın uyguladığı arabirimlerin listesi." #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "Uyarlamalar" @@ -410,22 +415,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "Araç çubuğu düzenini kullan (sunucu tarafı süslemeleri)" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "MenuLibre Hakkında" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Çevrimiçi Belgelendirme" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Çevrimiçi MenuLibre kılavuzunu okumak ister misiniz?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -435,59 +440,59 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Çevrimiçi oku" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Kapanmadan önce değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Başlatıcıyı kaydetmezseniz, tüm değişiklikler kaybolacaktır." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Kaydetme" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" "Bu başlatıcıdan çıkmadan önce değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Bu işlem geri alınamaz." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Başlatıcıyı Geri Yükle" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Bu başlatıcıyı geri yüklemek istediğinizden emin misiniz?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -496,18 +501,18 @@ msgstr "" "olarak geri yüklenemeyecektir." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "Tamam" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Yüklenmemiş" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -517,25 +522,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "Belirtilen YOL'da \"%s\" bulunamadı" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "\"%s\" kaydedilemedi." #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "Dosya ve dizine yazma izniniz var mı?" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Ayraç" @@ -757,7 +769,7 @@ msgstr "_Çık" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Kapat" @@ -768,7 +780,7 @@ msgstr "_İçindekiler" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -779,7 +791,7 @@ msgstr "_Hakkında" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -799,84 +811,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Bir kategori seç" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Kategori Adı" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Yeni Kısayol" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Çalışma dizini seçin..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Çalıştırılabilir seçin..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Bu dosyayı silmek için izniniz yok." #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Yeni başlatıcı" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Bu uygulama hakkında küçük bir tanımlayıcı içerik." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Yeni Dizin" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Bu ayracı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" silmek istediğinize emin misiniz?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "Parsing Hata Kaydı" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index d3964a31..55352322 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: uk\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Видалити" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Назва програми" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "Виберіть значок..." #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -373,8 +373,13 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "Клас WM" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." @@ -383,12 +388,12 @@ msgstr "" "еквівалентно, що .desktop файл не існує взагалі." #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "Прихований" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -401,17 +406,17 @@ msgstr "" "для отримання додаткової інформації" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "DBUS активація" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -431,22 +436,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "Про MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "Онлайн документація" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "Ви бажаєте переглянути онлайн-інструкцію MenuLibre?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -454,58 +459,58 @@ msgstr "Ви будете перенаправлені на веб-сайт до #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "Читати онлайн" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "Зберегти зміни" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "Зберегти зміни?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "Якщо не зберегти кнопку запуску всі зміни будуть втрачені." #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "Не зберігати" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "Зберегти зміни кнопки запуску?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "Не можна скасувати." #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "Відновити" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "Відновити кнопку запуску?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." @@ -514,18 +519,18 @@ msgstr "" "відновлені автоматично." #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "OK" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "Було вилучено" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -535,25 +540,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "Розділювач" @@ -774,7 +786,7 @@ msgstr "_Вийти" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "Вийти" @@ -785,7 +797,7 @@ msgstr "_Зміст" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "Довідка" @@ -796,7 +808,7 @@ msgstr "_Про програму" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "Про програму" @@ -816,84 +828,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "Розширені" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "Цей запис" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "Виберіть категорію" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "Назва категорії" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "Цей запис" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "Новий ярлик" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "Виберіть робочу теку..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "Виберіть виконуючий файл ..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "Для видалення пункту необхідні права root" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "Нова кнопка запуску" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "Короткий опис програми." #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "Нова тека" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "Видалити розділювач?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a7ab5260..936386dd 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n" "Last-Translator: Sean Davis \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: \n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "删除" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "应用名称" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -350,20 +350,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "隐藏" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -372,17 +377,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -402,22 +407,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "在线文档" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -425,76 +430,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "线上阅读" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "保存更改" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "不保存" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "确定" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -502,25 +507,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -741,7 +753,7 @@ msgstr "退出(_Q)" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -752,7 +764,7 @@ msgstr "内容(_C)" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -763,7 +775,7 @@ msgstr "关于(_A)" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "关于" @@ -783,84 +795,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "高级" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "新建目录" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 2c30ccad..98026b1e 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-01 05:45+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: zh_HK\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "" #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8904933c..a48866c0 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menulibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 00:45+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18544)\n" "Language: \n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "刪除" #. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave. #. Translators: Save Launcher action tooltip -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102 -#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103 +#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419 msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "應用程式名稱" #. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry. #. Translators: "Description" tree column header -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831 msgid "Description" msgstr "說明" @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave. #. Translators: Revert Dialog, cancel button. #. Translators: File Chooser Dialog, cancel button. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65 -#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129 -#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66 +#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130 +#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189 #: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -346,20 +346,25 @@ msgstr "" msgid "Startup WM Class" msgstr "啟動 WM 類別" +#. Translators: Identify Window Dialog, primary text. +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + #. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116 msgid "" "If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop " "file not existing at all." msgstr "" #. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118 msgid "Hidden" msgstr "隱藏" #. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120 msgid "" "Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this " "application and you want to use it.\n" @@ -368,17 +373,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123 msgid "DBUS Activatable" msgstr "可由 DBUS 啟動" #. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125 msgid "A list of interfaces that this application implements." msgstr "" #. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements. -#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126 +#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127 msgid "Implements" msgstr "" @@ -398,22 +403,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)" msgstr "" #. Translators: About Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:37 +#: ../menulibre/Dialogs.py:38 msgid "About MenuLibre" msgstr "關於 MenuLibre" #. Translators: Help Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:57 +#: ../menulibre/Dialogs.py:58 msgid "Online Documentation" msgstr "線上說明文件" #. Translators: Help Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:59 +#: ../menulibre/Dialogs.py:60 msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?" msgstr "是否閱讀線上 MenuLibre 使用手冊?" #. Translators: Help Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:61 +#: ../menulibre/Dialogs.py:62 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are " "maintained." @@ -421,76 +426,76 @@ msgstr "會重導向至線上說明文件網站。" #. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to #. online documentation. -#: ../menulibre/Dialogs.py:68 +#: ../menulibre/Dialogs.py:69 msgid "Read Online" msgstr "上線閱讀" #. Translators: Save On Close Dialog, window title. #. Translators: Save On Leave Dialog, window title. -#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118 +#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119 msgid "Save Changes" msgstr "儲存變更" #. Translators: Save On Close Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:92 +#: ../menulibre/Dialogs.py:93 msgid "Do you want to save the changes before closing?" msgstr "關閉前是否儲存變更?" #. Translators: Save On Close Dialog, secondary text. #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123 +#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124 msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost." msgstr "如不儲存啟動器,所有變更都會丟失。" #. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close. #. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave. -#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127 +#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128 msgid "Don't Save" msgstr "不儲存" #. Translators: Save On Leave Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:120 +#: ../menulibre/Dialogs.py:121 msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?" msgstr "離開此啟動器前是否儲存變更?" #. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that #. the file cannot be restored once deleted. -#: ../menulibre/Dialogs.py:148 +#: ../menulibre/Dialogs.py:149 msgid "This cannot be undone." msgstr "這將無法復原。" #. Translators: Revert Dialog, window title. #. Translators: Revert Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170 +#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171 msgid "Restore Launcher" msgstr "還原啟動器" #. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert #. all changes since the last file save. -#: ../menulibre/Dialogs.py:162 +#: ../menulibre/Dialogs.py:163 msgid "Are you sure you want to restore this launcher?" msgstr "是否還原此啟動器?" #. Translators: Revert Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:164 +#: ../menulibre/Dialogs.py:165 msgid "" "All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored " "automatically." msgstr "在對上一次儲存的狀態之後所有變更都會丟失,並且無法自動還原。" #. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button. -#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 +#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82 msgid "OK" msgstr "確定" #. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that #. the selected application is no longer installed. -#: ../menulibre/Dialogs.py:197 +#: ../menulibre/Dialogs.py:198 msgid "No Longer Installed" msgstr "" #. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:199 +#: ../menulibre/Dialogs.py:200 msgid "" "This launcher has been removed from the system.\n" "Selecting the next available item." @@ -498,25 +503,32 @@ msgstr "" #. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates #. that the provided script was not found in any PATH directory. -#: ../menulibre/Dialogs.py:213 +#: ../menulibre/Dialogs.py:214 #, python-format msgid "Could not find \"%s\" in your PATH." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, primary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:231 +#: ../menulibre/Dialogs.py:232 #, python-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #. Translators: Save Error Dialog, secondary text. -#: ../menulibre/Dialogs.py:234 +#: ../menulibre/Dialogs.py:235 msgid "Do you have write permission to the file and directory?" msgstr "" +#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected +#. application is displayed in the placeholder text. +#: ../menulibre/Dialogs.py:254 +#, python-format +msgid "Click on the main application window for '%s'." +msgstr "" + #. Translators: Separator menu item -#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 +#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697 msgid "Separator" msgstr "分隔符" @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "結束(_Q)" #. Translators: Quit action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227 msgid "Quit" msgstr "結束" @@ -748,7 +760,7 @@ msgstr "目錄(_C)" #. Translators: Help action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225 msgid "Help" msgstr "求助" @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "關於(_A)" #. Translators: About action tooltip #: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491 -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226 msgid "About" msgstr "關於" @@ -779,84 +791,84 @@ msgid "Advanced" msgstr "進階" #. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry" -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799 msgid "ThisEntry" msgstr "" #. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category #. selection. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820 msgid "Select a category" msgstr "選取分類" #. Translators: "Category Name" tree column header -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824 msgid "Category Name" msgstr "分類名稱" #. Translators: "This Entry" launcher-specific category group -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927 msgid "This Entry" msgstr "此項目" #. Translators: Placeholder text for a newly created action -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988 msgid "New Shortcut" msgstr "新增捷徑" #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138 msgid "Select a working directory…" msgstr "選取工作目錄..." #. Translators: File Chooser Dialog, window title. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142 msgid "Select an executable…" msgstr "選取執行檔..." #. Translators: This error is displayed when the user does not #. have sufficient file system permissions to delete the #. selected file. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380 msgid "You do not have permission to delete this file." msgstr "無權限刪除此檔案。" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623 msgid "New Launcher" msgstr "新增啟動器" #. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49 msgid "A small descriptive blurb about this application." msgstr "有關這應用程式的備註。" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676 msgid "New Directory" msgstr "新增目錄" #. Translators: Placeholder text for a newly created directory's #. description. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679 msgid "A small descriptive blurb about this directory." msgstr "" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected #. separator. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104 msgid "Are you sure you want to delete this separator?" msgstr "是否確定刪除此分隔符?" #. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "是否確定刪除 \"%s\"?" #. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog. -#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202 +#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220 msgid "Parsing Error Log" msgstr ""