Skip to content

Guide de Contribution

cake17 edited this page Sep 9, 2015 · 4 revisions

Voici un petit guide pour toute personne souhaitant participer à la traduction en français de la documentation de CakePHP sur github.

QUI TRADUIT ?

Tout le monde peut contribuer à la traduction. Tous les avis sont les bienvenus alors n'hésitez pas à venir dans sur le forum ou sur IRC pour toutes vos questions se rapportant à la traduction. Le groupe github cakephp-fr regroupant les traducteurs se trouve ici. Si vous voulez en faire partie, demandez-le nous.

Vous pouvez faire une Pull Request (PR) directement sur le dépôt anglais https://github.com/cakephp/docs, commenter les traductions des pull request proposées ou nous rapporter les pages qui vous semblent incomplètes ou mal traduites.

COMMENT TRADUIRE ?

Ci-dessous les étapes pour participer à la traduction :

  1. Installez GIT sur votre ordinateur http://git-scm.com/book/fr et inscrivez-vous gratuitement sur github https://github.com/signup/free. Vous pouvez aussi installer le logiciel avec interface graphique sur github dans la section téléchargements.
  2. Forkez le dépôt officiel de la doc de cakephp ici. Forker veut dire faire une copie du dépôt de la doc officiel "cakephp / docs" sur le serveur de github mais à votre nom "votreNom / docs". Vous pourrez ainsi cloner votre dépôt (= récupérer les fichiers sur votre ordinateur) que vous venez de forker et le modifier sur votre ordinateur. Pusher vers votre dépôt et envoyez ensuite des pull request via le site de github.

Schéma Github et docs CakePHP

  1. Quand vous clonez votre dépôt sur votre ordinateur, toutes les branches sont normalement présentes. Dans le cas où la branche 3.0 n'est pas présente, vous pouvez faire ceci :

     git fetch origin
     git checkout --track origin/3.0
    

Ça parait un peu compliqué au début, mais à long terme, ça vaut vraiment le coup d'utiliser git pour versionner ses projets. Accrochez-vous et ça coulera bientôt de source ! En plus la majorité des projets open source utilisent git et github, donc l'installation servira ! Plus d'aide

COMMENT BIEN TRADUIRE ?

Quelques règles pour bien traduire se trouvent ici. Par convention, vous pouvez ajouter [fr] au début de chaque nom de commit, et l'écrire en anglais, par exemple:

[fr] fix typo in save()
You can’t perform that action at this time.