From e20ab6e3b398c8d26cde42c1fd65021a06a2b64d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cornel Bicuti Date: Wed, 26 Feb 2014 00:45:56 +0200 Subject: [PATCH] Adding LC_MESSAGES and LC_TIME --- Locale/ron/LC_MESSAGES/cake.po | 375 +++++++++++++++++++++++++++++++++ Locale/ron/LC_TIME | 49 +++++ 2 files changed, 424 insertions(+) create mode 100644 Locale/ron/LC_MESSAGES/cake.po create mode 100644 Locale/ron/LC_TIME diff --git a/Locale/ron/LC_MESSAGES/cake.po b/Locale/ron/LC_MESSAGES/cake.po new file mode 100644 index 00000000..0283a50e --- /dev/null +++ b/Locale/ron/LC_MESSAGES/cake.po @@ -0,0 +1,375 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-03 10:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-03 13:35-0300\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: Romanian\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +#: Controller/Scaffold.php:128 +msgid "Scaffold :: " +msgstr "Scaffold :: " + +#: Controller/Scaffold.php:167;234;303 +msgid "Invalid %s" +msgstr "Invalid %s" + +#: Controller/Scaffold.php:222 +msgid "updated" +msgstr "actualizat" + +#: Controller/Scaffold.php:225 +msgid "saved" +msgstr "salvat" + +#: Controller/Scaffold.php:245 +msgid "The %1$s has been %2$s" +msgstr "Registrul %1$s a fost %2$s" + +#: Controller/Scaffold.php:255 +msgid "Please correct errors below." +msgstr "Vă rugăm să corectați erorile de mai jos." + +#: Controller/Scaffold.php:306 +msgid "The %1$s with id: %2$s has been deleted." +msgstr "%1%s cu codul: %2%s a fost șters" + +#: Controller/Scaffold.php:309 +msgid "There was an error deleting the %1$s with id: %2$s" +msgstr "Nu s-a putut sterge %1$s cu codul %2$s" + +#: Controller/Component/AuthComponent.php:427 +msgid "You are not authorized to access that location." +msgstr "Nu sunteți autorizat să accesați această locație" + +#: Error/ExceptionRenderer.php:209 +msgid "Not Found" +msgstr "Nu a fost găsit" + +#: Error/ExceptionRenderer.php:231 +msgid "An Internal Error Has Occurred." +msgstr "A apărut o eroare internă." + +#: Model/Validator/CakeValidationSet.php:286 +msgid "This field cannot be left blank" +msgstr "Acest câmp nu poate fi lăsat necompletat" + +#: Network/CakeResponse.php:1269 +msgid "The requested file was not found" +msgstr "Fișierul solicitat nu a fost găsit" + +#: Utility/CakeNumber.php:119 +msgid "%s KB" +msgstr "%s KO" + +#: Utility/CakeNumber.php:121 +msgid "%s MB" +msgstr "%s MO" + +#: Utility/CakeNumber.php:123 +msgid "%s GB" +msgstr "%s GO" + +#: Utility/CakeNumber.php:125 +msgid "%s TB" +msgstr "%s TO" + +#: Utility/CakeNumber.php:117 +msgid "%d Byte" +msgid_plural "%d Bytes" +msgstr[0] "Bit" +msgstr[1] "Biti" + +#: Utility/CakeTime.php:398 +msgid "Today, %s" +msgstr "Astăzi, %s" + +#: Utility/CakeTime.php:401 +msgid "Yesterday, %s" +msgstr "Ieri, %s" + +#: Utility/CakeTime.php:404 +msgid "Tomorrow, %s" +msgstr "Mâine, %s" + +#: Utility/CakeTime.php:409 +msgid "Sunday" +msgstr "Duminică" + +#: Utility/CakeTime.php:410 +msgid "Monday" +msgstr "Luni" + +#: Utility/CakeTime.php:411 +msgid "Tuesday" +msgstr "Marți" + +#: Utility/CakeTime.php:412 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miercuri" + +#: Utility/CakeTime.php:413 +msgid "Thursday" +msgstr "Joi" + +#: Utility/CakeTime.php:414 +msgid "Friday" +msgstr "Vineri" + +#: Utility/CakeTime.php:415 +msgid "Saturday" +msgstr "Sâmbată" + +#: Utility/CakeTime.php:421 +msgid "On %s %s" +msgstr "La %s %s" + +#: Utility/CakeTime.php:742 +msgid "%s ago" +msgstr "acum %s" + +#: Utility/CakeTime.php:743 +msgid "on %s" +msgstr "la %s" + +#: Utility/CakeTime.php:795 +msgid "just now" +msgstr "chiar acum" + +#: Utility/CakeTime.php:911 +msgid "about a second ago" +msgstr "acum o secundă" + +#: Utility/CakeTime.php:912 +msgid "about a minute ago" +msgstr "acum un minut" + +#: Utility/CakeTime.php:913 +msgid "about an hour ago" +msgstr "acum o oră" + +#: Utility/CakeTime.php:914 +msgid "about a day ago" +msgstr "acum o zi" + +#: Utility/CakeTime.php:915 +msgid "about a week ago" +msgstr "acum o saptamană" + +#: Utility/CakeTime.php:916 +msgid "about a year ago" +msgstr "acum un an" + +#: Utility/CakeTime.php:925 +msgid "in about a second" +msgstr "într-o secundă" + +#: Utility/CakeTime.php:926 +msgid "in about a minute" +msgstr "într-un minut" + +#: Utility/CakeTime.php:927 +msgid "in about an hour" +msgstr "într-o oră" + +#: Utility/CakeTime.php:928 +msgid "in about a day" +msgstr "într-o zi" + +#: Utility/CakeTime.php:929 +msgid "in about a week" +msgstr "într-o saptamana" + +#: Utility/CakeTime.php:930 +msgid "in about a year" +msgstr "într-un an" + +#: Utility/CakeTime.php:952;974 +msgid "days" +msgstr "zile" + +#: Utility/CakeTime.php:884 +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "%d an" +msgstr[1] "%d ani" + +#: Utility/CakeTime.php:887 +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "%d lună" +msgstr[1] "%d luni" + +#: Utility/CakeTime.php:890 +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "%d săptămână" +msgstr[1] "%d săptămâni" + +#: Utility/CakeTime.php:893 +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d zi" +msgstr[1] "%d zile" + +#: Utility/CakeTime.php:896 +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d oră" +msgstr[1] "%d ore" + +#: Utility/CakeTime.php:899 +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minute" + +#: Utility/CakeTime.php:902 +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d secundă" +msgstr[1] "%d secunde" + +#: View/Helper/FormHelper.php:694 +msgid "Error in field %s" +msgstr "Eroare la câmpul %s" + +#: View/Helper/FormHelper.php:883 +#: View/Scaffolds/form.ctp:48 +#: View/Scaffolds/index.ctp:79;94 +#: View/Scaffolds/view.ctp:65;80;190 +msgid "New %s" +msgstr "Nou %s" + +#: View/Helper/FormHelper.php:1457 +msgid "empty" +msgstr "gol" + +#: View/Helper/FormHelper.php:1830 +#: View/Scaffolds/form.ctp:23 +msgid "Submit" +msgstr "Trimite" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2760 +msgid "January" +msgstr "Januarie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2761 +msgid "February" +msgstr "Februarie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2762 +msgid "March" +msgstr "Martie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2763 +msgid "April" +msgstr "Aprilie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2764 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2765 +msgid "June" +msgstr "Iunie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2766 +msgid "July" +msgstr "Iulie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2767 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2768 +msgid "September" +msgstr "Septembrie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2769 +msgid "October" +msgstr "Octombrie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2770 +msgid "November" +msgstr "Noiembrie" + +#: View/Helper/FormHelper.php:2771 +msgid "December" +msgstr "Decembrie" + +#: View/Helper/HtmlHelper.php:766 +msgid "Home" +msgstr "Acasă" + +#: View/Helper/PaginatorHelper.php:627 +msgid " of " +msgstr " de " + +#: View/Scaffolds/form.ctp:27 +#: View/Scaffolds/index.ctp:26;77 +#: View/Scaffolds/view.ctp:49 +msgid "Actions" +msgstr "Acțiuni" + +#: View/Scaffolds/form.ctp:31 +#: View/Scaffolds/index.ctp:51 +#: View/Scaffolds/view.ctp:175 +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#: View/Scaffolds/form.ctp:34 +#: View/Scaffolds/index.ctp:54 +#: View/Scaffolds/view.ctp:57;178 +msgid "Are you sure you want to delete # %s?" +msgstr "Sunteți sigur/ă că vreți să stergeți # %s?" + +#: View/Scaffolds/form.ctp:37 +msgid "List" +msgstr "Listă" + +#: View/Scaffolds/form.ctp:44 +#: View/Scaffolds/index.ctp:87 +#: View/Scaffolds/view.ctp:61;74 +msgid "List %s" +msgstr "Listă de %s" + +#: View/Scaffolds/index.ctp:48 +#: View/Scaffolds/view.ctp:163 +msgid "View" +msgstr "Vezi" + +#: View/Scaffolds/index.ctp:49 +#: View/Scaffolds/view.ctp:169 +msgid "Edit" +msgstr "Editare" + +#: View/Scaffolds/index.ctp:65 +msgid "Page {:page} of {:pages}, showing {:current} records out of {:count} total, starting on record {:start}, ending on {:end}" +msgstr "Pagina {:page} din {:pages}, afișate {:current} înregistrări din {:count} totale, începând cu inregistrarea {:start}, până la {:end}" + +#: View/Scaffolds/index.ctp:70 +msgid "previous" +msgstr "precedenta" + +#: View/Scaffolds/index.ctp:72 +msgid "next" +msgstr "următoarea" + +#: View/Scaffolds/view.ctp:20 +msgid "View %s" +msgstr "Vezi %s" + +#: View/Scaffolds/view.ctp:57 +msgid "Delete %s" +msgstr "Șterge %s" + +#: View/Scaffolds/view.ctp:95;135 +msgid "Related %s" +msgstr "%s înrudit/ă" diff --git a/Locale/ron/LC_TIME b/Locale/ron/LC_TIME new file mode 100644 index 00000000..2d6a6bb3 --- /dev/null +++ b/Locale/ron/LC_TIME @@ -0,0 +1,49 @@ +comment_char % +escape_char / + +abday "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "" +day "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "" +abmon "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "" +mon "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "";/ + "" +d_t_fmt "" +d_fmt "" +t_fmt "" +am_pm "";"" +t_fmt_ampm "" +date_fmt "" +first_weekday 2 +first_workday 2