Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Fetching contributors…

Cannot retrieve contributors at this time

8748 lines (6795 sloc) 302.753 kb
<
# Dutch translations for cherokee package
# Engelse vertalingen voor het pakket cherokee.
# Copyright (C) 2009 ORGANIZATION
# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cherokee '0.99.10'\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.cherokee-project.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-28 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-13 19:26+0100\n"
"Last-Translator: Stefan de Konink <stefan@konink.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:48
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:304
#: cherokee-trunk/admin/PageSources.py:35
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:135
msgid "Virtual Servers"
msgstr "Virtuele Server"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:50
#, python-format
msgid "<p>You are about to delete the <b>%(nick_esc)s</b> Virtual Server.</p><p>Are you sure you want to proceed?</p>"
msgstr "<p>Je gaat de Virtuele Server <b>%(nick_esc)s</b> verwijderen.</p><p>Weet je zeker dat je verder wilt gaan?</p>"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:51
msgid "You are about to clone a Virtual Server. Would you like to proceed?"
msgstr "Je gaat een Virtuele Server dupliceren. Wil je verder gaan?"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:52
msgid "Name of the Virtual Server you are about to create. A domain name is alright."
msgstr "Naam van de Virtuele Server die je wilt maken. Een domeinnaam voldoet."
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:53
msgid "Document Root directory of the new Virtual Server."
msgstr "Document hoofdmap voor de nieuwe virtuele server."
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:127
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:308
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:349
#: cherokee-trunk/admin/Balancer.py:69
msgid "Nick"
msgstr "Naam"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:128
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:199
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:189
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:268
#: cherokee-trunk/admin/wizards/php.py:39
#: cherokee-trunk/admin/wizards/php.py:335
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:379
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:381
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:456
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:458
#: cherokee-trunk/admin/Handler.py:43
msgid "Document Root"
msgstr "Hoofdmap"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:134
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:152
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:136
#: packages/common/database.py:58
#: packages/nagios/installer.py:49
msgid "Manual"
msgstr "Handleiding"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:153
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:137
msgid "Manual configuration"
msgstr "Handmatige configuratie"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:195
msgid "Market installation"
msgstr "Markt installatie"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:203
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:280
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:383
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:392
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:396
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:710
#: cherokee-trunk/admin/PageStatus.py:70
#: cherokee-trunk/admin/Graph.py:118
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:207
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:430
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:208
msgid "Do you really want to remove it?"
msgstr "Wil je het echt verwijderen?"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:208
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:263
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:291
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:248
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:431
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:448
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:462
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:367
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:441
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:208
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:215
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:223
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:231
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:237
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Dialog.py:131
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:120
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:90
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:360
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:570
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:133
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:160
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:210
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:239
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:289
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:317
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:360
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:138
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:155
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:258
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:209
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:260
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:286
#: cherokee-trunk/admin/Mime.py:100
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:362
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:221
#: packages/joomla/installer.py:141
#: packages/joomla/installer.py:180
#: packages/joomla/installer.py:199
#: packages/joomla/installer.py:268
#: packages/phpmyadmin/installer.py:87
#: packages/phpmyadmin/installer.py:127
#: packages/phpmyadmin/installer.py:144
#: packages/magnolia/installer.py:90
#: packages/magnolia/installer.py:103
#: packages/example/installer.py:193
#: packages/example/installer.py:250
#: packages/example/installer.py:294
#: packages/example/installer.py:418
#: packages/trac/installer.py:137
#: packages/trac/installer.py:166
#: packages/trac/installer.py:228
#: packages/trac/installer.py:262
#: packages/vanilla/installer.py:124
#: packages/vanilla/installer.py:177
#: packages/vanilla/installer.py:194
#: packages/vanilla/installer.py:260
#: packages/moin/installer.py:196
#: packages/moin/installer.py:213
#: packages/drupal7/installer.py:156
#: packages/drupal7/installer.py:220
#: packages/drupal7/installer.py:238
#: packages/drupal7/installer.py:278
#: packages/drupal7/installer.py:351
#: packages/silverstripe/installer.py:116
#: packages/silverstripe/installer.py:171
#: packages/silverstripe/installer.py:189
#: packages/silverstripe/installer.py:255
#: packages/liferay/installer.py:81
#: packages/liferay/installer.py:94
#: packages/mediawiki/installer.py:108
#: packages/mediawiki/installer.py:132
#: packages/mediawiki/installer.py:218
#: packages/wordpress/installer.py:129
#: packages/wordpress/installer.py:168
#: packages/wordpress/installer.py:197
#: packages/wordpress/installer.py:217
#: packages/wordpress/installer.py:296
#: packages/nagios/installer.py:154
#: packages/nagios/installer.py:168
#: packages/nagios/installer.py:196
#: packages/nagios/installer.py:233
#: packages/nagios/installer.py:361
#: packages/nagios/installer.py:440
#: packages/nagios/installer.py:462
#: packages/nagios/installer.py:507
#: packages/redmine/installer.py:111
#: packages/redmine/installer.py:157
#: packages/redmine/installer.py:198
#: packages/redmine/installer.py:210
#: packages/redmine/installer.py:245
#: packages/redmine/installer.py:265
#: packages/redmine/installer.py:335
#: packages/redmine/installer.py:396
#: packages/wsgidav/installer.py:97
#: packages/wsgidav/installer.py:111
#: packages/wsgidav/installer.py:192
#: packages/zencart/installer.py:97
#: packages/zencart/installer.py:136
#: packages/zencart/installer.py:154
#: packages/zencart/installer.py:222
#: packages/nuxeo-dam/installer.py:96
#: packages/nuxeo-dam/installer.py:114
#: packages/hello-world-php/installer.py:85
#: packages/statusnet/installer.py:96
#: packages/statusnet/installer.py:135
#: packages/statusnet/installer.py:154
#: packages/statusnet/installer.py:220
#: packages/drupal/installer.py:146
#: packages/drupal/installer.py:186
#: packages/drupal/installer.py:204
#: packages/drupal/installer.py:273
#: packages/openx/installer.py:67
#: packages/openx/installer.py:109
#: packages/openx/installer.py:181
#: packages/sugar/installer.py:104
#: packages/sugar/installer.py:127
#: packages/sugar/installer.py:193
#: packages/nuxeo-dm/installer.py:95
#: packages/nuxeo-dm/installer.py:113
#: packages/moodle/installer.py:88
#: packages/moodle/installer.py:151
#: packages/moodle/installer.py:169
#: packages/moodle/installer.py:220
#: packages/moodle/installer.py:293
#: packages/broken_app/installer.py:22
#: packages/phpbb/installer.py:83
#: packages/phpbb/installer.py:132
#: packages/phpbb/installer.py:152
#: packages/phpbb/installer.py:228
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:209
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:432
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:358
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:85
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:210
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:261
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:274
msgid "Add New Virtual Server"
msgstr "Voeg nieuwe Virtual Server toe"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:264
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:249
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:449
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:93
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:79
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:120
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:169
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:216
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:70
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:111
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:119
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:71
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:84
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:228
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:261
#: cherokee-trunk/admin/Mime.py:101
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:357
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:150
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:222
msgid "Add"
msgstr "Voeg toe"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:268
msgid "Virtual Server Configuration Assistant"
msgstr "Virtuele Servers configuratie assistent"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:290
msgid "Clone Virtual Server"
msgstr "Dupliceer Virtual server"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:292
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:463
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:287
msgid "Clone"
msgstr "Dupliceer"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:295
msgid "Clone Selected Virtual Server"
msgstr "Dupliceer geselecteerde Virtual server"
#: cherokee-trunk/admin/PageVServers.py:320
#: cherokee-trunk/admin/PageStatus.py:119
msgid "Virtual Server Filtering"
msgstr "Virtuele Server filtering"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:47
msgid "The source can be either a local interpreter or a remote host acting as an information source."
msgstr "De bron kan een interpreter zijn of een andere computer dat als een informatie bron werkt."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:48
msgid "Source nick. It will be referenced by this name in the rest of the server."
msgstr "Bron naam. Het zal worden gebruikt binnen de rest van de server."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:49
msgid "It allows to choose whether it runs the local host or a remote server."
msgstr "Het geeft de keuze om te kiezen of het lokaal of op een andere server draait."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:50
msgid "Where the information source can be accessed. The host:port pair, or the Unix socket path."
msgstr "Waar de informatie bron kan worden gevonden. Het computer:poort paar, of het Unix socket pad."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:51
msgid "Command to spawn a new source in case it were not accessible."
msgstr "Commando om een nieuwe bron te starten wanneer deze niet beschikbaar is."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:52
msgid "How long should the server wait when spawning an interpreter before giving up (in seconds). Default: 3."
msgstr "Hoe lang de server moet wachten wanneer een interpreter wordt gestart voordat wordt opgegeven (in seconden). Standaard: 3."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:53
msgid "Sources currently in use. Note that the last source of any rule cannot be deleted until the rule has been manually edited."
msgstr "Bronnen momenteel in gebruik. De laaste bron van elke regel kan niet worden verwijderd totdat de regel handmatig is gewijzigd."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:54
msgid "Execute the interpreter under a different user. Default: Same UID as the server."
msgstr "Voer de interpreter uit met andere eigenaar. Standaard: zelfde UID als de server."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:55
msgid "Execute the interpreter under a different group. Default: Default GID of the new process UID."
msgstr "Voer de interpreter uit onder een andere groep. Standaard: standaard GID van het nieuwe proces UID."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:56
msgid "Whether the new child process should inherit the environment variables from the server process. Default: yes."
msgstr "Of het kind proces de omgevingsvariablen over moet nemen van het server proces. Standaard: ja."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:57
msgid "You are about to delete an Information Source. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Je gaat een Informatie Bron verwijderen. Weet je zeker dat je verder wilt gaan?"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:58
msgid "The Information Source list is currently empty."
msgstr "Informatie Bron lijst is momenteel leeg."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:59
msgid "This is the last Information Source in use by a rule. Deleting it would break the configuration."
msgstr "Dit is de laatste Informatie Bron die in gebruik is door een regel. Verwijdering zal de configuratie doen falen."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:60
msgid "First edit the offending rule(s)"
msgstr "Bewerk eerst de verantwoordelijke regel(s)"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:61
msgid "Name of the environment variable"
msgstr "Naam van de omgevingsvariabele"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:62
msgid "Value of the environment variable"
msgstr "Waarde van de omgevingsvariabele"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:63
msgid "The selected Information Source is about to be cloned."
msgstr "De geselecteerde Informatie Bron gaat worden gekloond."
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:73
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:475
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:495
#: cherokee-trunk/admin/PageSources.py:48
#: cherokee-trunk/admin/Balancer.py:127
msgid "Information Sources"
msgstr "Informatie Bronnen"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:212
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:240
msgid "Variable"
msgstr "Variabele"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:212
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:241
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:173
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:232
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:90
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:154
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:214
msgid "Environment Variables"
msgstr "Omgevings Variabelen"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:247
msgid "Add new Environment variable"
msgstr "Voeg een nieuwe Omgevings variable toe"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:256
msgid "Add new variable"
msgstr "Voeg een nieuwe Omgevings Variabele toe"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:273
msgid "Source Usage"
msgstr "Bron gebruik"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:276
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:41
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:79
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:702
#: packages/common/target.py:208
msgid "Virtual Server"
msgstr "Virtuele Server"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:276
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:410
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:302
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:307
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:105
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:94
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:76
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:184
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:309
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:350
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rtorrent.py:100
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:312
msgid "Interpreter"
msgstr "Interpereter"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:313
msgid "Spawning timeout"
msgstr "Herstart uitvaltijd"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:314
msgid "Execute as User"
msgstr "Uitvoeren als Eigenaar"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:315
msgid "Execute as Group"
msgstr "Uitvoeren als Groep"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:316
msgid "Inherit Environment"
msgstr "Overgenomen Omgeving"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:316
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Image.py:75
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:72
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:77
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:78
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:79
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:109
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:115
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:116
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:117
#: cherokee-trunk/admin/plugins/file.py:40
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:56
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:43
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:53
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:150
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:118
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:127
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:152
#: cherokee-trunk/admin/Graph.py:125
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:68
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:70
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:123
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:124
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:125
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:126
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:132
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:418
msgid "Deletion is forbidden"
msgstr "Verwijdering is niet toegestaan"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:419
msgid "Configuration consistency"
msgstr "Configuratie consistentie"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:419
#, python-format
msgid "<h2>%s</h2>"
msgstr "<h2>%s</h2>"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:422
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:340
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:412
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Dialog.py:132
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Dialog.py:211
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:110
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:63
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:359
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:187
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:361
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:571
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:99
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:112
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:173
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:186
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:236
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:244
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:266
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Backup.py:278
#: cherokee-trunk/admin/PageException.py:89
#: cherokee-trunk/admin/PageException.py:93
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:447
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:452
msgid "Add New Information Source"
msgstr "Maak Nieuwe Informatie Bron"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:461
msgid "Clone Information Source"
msgstr "Dupliceer Informatie Bron"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:466
msgid "Clone Selected Information Source"
msgstr "Dupliceer geselecteerde Informatie Bron"
#: cherokee-trunk/admin/PageSource.py:486
msgid "Sources Filtering"
msgstr "Bron Filteren"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:74
msgid "You will be sent an email requesting confirmation"
msgstr "Je wordt een e-mail ter bevestiging gestuurd"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:75
msgid "Optionally provide your name"
msgstr "Optioneel kun je, je naam opgeven"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:77
#, python-format
msgid ""
"There are a number of Community <a href=\"%(link)s\" target=\"_blank\">Mailing Lists</a>\n"
"available for you to subscribe. You can subscribe the General Discussion\n"
"mailing list from this interface. There is where most of the discussions\n"
"take place."
msgstr ""
"Er zijn een aantal Community <a href=\"%(link)s\" target=\"_blank\">Mailinglijsten</a>\n"
"beschikbaar om op te abonneren. Je kunt abonneren op de Algemene Discussie\n"
"mailinglijst (Engels) vanaf deze applicatie. Hier vindt de meeste discussie\n"
"plaats."
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:84
msgid "Server is Running"
msgstr "Server draait"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:85
msgid "Server is not Running"
msgstr "Server draait niet"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:87
msgid ""
"We would love to know that you are using Cherokee. Submit your domain\n"
"name and it will be listed on the Cherokee Project web site.\n"
msgstr ""
"We zouden graag horen dat je Cherokee gebruikt. Stuur je domeinnaam\n"
"en het wordt getoond op de Cherokee Project website.\n"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:93
msgid "The information has been successfully sent. Thank you!"
msgstr "De informatie is succesvol verstuurd. Bedankt!"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:94
msgid "Unfortunatelly something went wrong, and the information could not be submitted:"
msgstr "Helaas ging er iets verkeerd, en de volgende informatie kon niet worden opgestuurd:"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:95
msgid "Please, try again. Do not hesitate to report the problem if it persists."
msgstr "Probeer het opnieuw. Aarzel niet om het probleem te rapporteren als het vaker voorkomt."
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:99
msgid "Enable Remote Services"
msgstr "Activeer Externe Diensten"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:103
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:281
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:150
#: cherokee-trunk/admin/Page.py:155
#: cherokee-trunk/admin/PageStatus.py:40
#: cherokee-trunk/admin/PageStatus.py:112
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:159
msgid "Stop Server"
msgstr "Stop Server"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:163
msgid "Start Server"
msgstr "Start Server"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:168
msgid "Hostname"
msgstr "Computernaam"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:170
msgid "Modified"
msgstr "Veranderd"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:172
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:173
msgid "Config File"
msgstr "Configuratie Bestand"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:180
#: cherokee-trunk/admin/plugins/server_info.py:32
#: cherokee-trunk/admin/plugins/server_info.py:35
msgid "Server Information"
msgstr "Server informatie"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:212
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:125
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Login.py:116
msgid "Sign in"
msgstr "Inloggen"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:225
msgid "Remote Services"
msgstr "Externe Diensten"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:238
msgid "Backup Service"
msgstr "Backup Dienst"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:247
msgid "Processors"
msgstr "Processoren"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:259
msgid "Memory"
msgstr "Geheugen"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:288
#: cherokee-trunk/admin/plugins/custom_error.py:41
#: cherokee-trunk/admin/plugins/method.py:31
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:69
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:121
#: cherokee-trunk/admin/Balancer.py:136
#: cherokee-trunk/admin/PageRule.py:112
msgid "Choose"
msgstr "Kies"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:295
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:51
#: packages/wordpress/installer.py:190
#: packages/redmine/installer.py:259
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:339
msgid "Proud Cherokee User List Submission"
msgstr "Inzending Lijst Van Trotse Cherokee Gebruikers"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:342
msgid "Proud Cherokee Users"
msgstr "Trotse Cherokee Gebruikers"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:344
msgid "View list…"
msgstr "Bekijk lijst..."
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:344
msgid "Send your domains"
msgstr "Stuur je domeinen"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:366
msgid "Mailing List Subscription"
msgstr "Mailing lijst abonnement"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:368
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneer"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:371
msgid "Your email address"
msgstr "Je email adres"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:372
msgid "Your name"
msgstr "Je naam"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:387
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:136
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:391
msgid "Getting started"
msgstr "Hoe te beginnen"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:395
msgid "Subscribe to mailing lists"
msgstr "Abonneren op de mailinglijsten"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:403
msgid "Report a bug"
msgstr "Rapporteer een probleem"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:407
msgid "Purchase commercial support"
msgstr "Koop commerciële ondersteuning"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:411
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:415
msgid "About Cherokee"
msgstr "Over Cherokee"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:424
msgid "Join the Cherokee Community:"
msgstr "Kom bij de Cherokee Community:"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:427
msgid "Visit the Cherokee Project Website"
msgstr "Bezoek de Cherokee Project Website"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:428
msgid "Follow us on Twitter"
msgstr "Volg ons op Twitter"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:429
msgid "Join us on Facebook"
msgstr "Word lid op Facebook"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:430
msgid "Become a member of Cherokee group on LinkedIn"
msgstr "Wordt lid van de Cherokee groep op LinkedIn"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:431
msgid "Chat with us at irc.freenode.net"
msgstr "Chat met ons op irc.freenode.net"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:440
msgid "Shutdown Cherokee-admin"
msgstr "Cherokee-admin afsluiten"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:442
msgid "Shut down"
msgstr "Afsluiten"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:443
msgid "You are about to shut down this instance of Cherokee-admin"
msgstr "Je gaat zo deze versie van Cherokee-admin afsluiten"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:444
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Weet je zeker dat je verder wilt gaan?"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:447
msgid "Cherokee-admin has been shut down"
msgstr "Cherokee-admin is afgesloten"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:449
msgid "Shut down Cherokee-Admin"
msgstr "Sluit Cherokee-Admin af"
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:462
#: cherokee-trunk/admin/PageIndex.py:497
msgid "Welcome to Cherokee Admin"
msgstr "Welkom bij de Cherokee Admin"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:26
#: packages/wordpress/installer.py:33
#: packages/redmine/tools.py:28
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:27
#: packages/wordpress/installer.py:34
#: packages/redmine/tools.py:30
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:28
#: packages/wordpress/installer.py:32
#: packages/redmine/tools.py:26
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:29
#: packages/wordpress/installer.py:35
#: packages/redmine/tools.py:33
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:30
#: packages/redmine/tools.py:39
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:31
#: packages/redmine/tools.py:45
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:32
#: packages/redmine/tools.py:47
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:33
#: packages/redmine/tools.py:56
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:34
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brazilisch Portugees"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:35
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinees (eenvoudig)"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:36
#: packages/redmine/tools.py:23
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaans"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:37
#: packages/redmine/tools.py:34
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:41
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:127
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:260
#: cherokee-trunk/admin/Rule.py:174
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:197
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:329
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:42
msgid "Product only"
msgstr "Alleen Product"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:43
msgid "Product + Minor version"
msgstr "Product + Mineur versie"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:44
msgid "Product + Minimal version"
msgstr "Product + Minimale versie"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:45
msgid "Product + Platform"
msgstr "Product + Platform"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:46
msgid "Full Server string"
msgstr "Volledige Server string"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:50
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:79
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:96
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:110
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:45
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:51
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:30
msgid "List & Send"
msgstr "Toon & Verstuur"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:52
#: cherokee-trunk/admin/plugins/file.py:29
#: cherokee-trunk/admin/PageNewConfig.py:174
msgid "Static Content"
msgstr "Statische Inhoud"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:53
msgid "Only Listing"
msgstr "Alleen lijst"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:54
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:104
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:151
msgid "Redirection"
msgstr "Herleiding"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:55
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rails.py:75
msgid "FastCGI"
msgstr "FastCGI"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:56
msgid "SCGI"
msgstr "SCGI"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:57
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:80
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:55
msgid "uWSGI"
msgstr "uWSGI"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:58
msgid "HTTP Reverse Proxy"
msgstr "HTTP tegengestede proxy"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:59
msgid "Upload Reporting"
msgstr "Upload rapportage"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:60
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:31
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:63
msgid "Audio/Video Streaming"
msgstr "Audio/Video Streaming"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:61
msgid "CGI"
msgstr "CGI"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:62
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ssi.py:28
msgid "Server Side Includes"
msgstr "Server Side Includes"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:63
msgid "Hidden Downloads"
msgstr "Verborgen Downloads"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:64
msgid "Server Info"
msgstr "Server Informatie"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:65
msgid "MySQL Bridge"
msgstr "MySQL brug"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:66
#: cherokee-trunk/admin/plugins/custom_error.py:46
msgid "HTTP Error"
msgstr "HTTP Fout"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:67
#: cherokee-trunk/admin/plugins/admin.py:29
msgid "Remote Administration"
msgstr "Beheer op afstand"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:68
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:88
msgid "1x1 Transparent GIF"
msgstr "1x1 Transparante GIF"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:69
#: cherokee-trunk/admin/plugins/drop.py:29
msgid "Drop Connection"
msgstr "Sluit Verbinding"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:73
msgid "Default errors"
msgstr "Standaard fouten"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:74
msgid "Custom redirections"
msgstr "Eigen herleidingen"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:75
msgid "Closest match"
msgstr "Dichtsbijzijnde overeenkomst"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:80
msgid "Plain text file"
msgstr "Platte-tekstbestand"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:81
msgid "Htpasswd file"
msgstr "Htpasswd bestand"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:82
msgid "Htdigest file"
msgstr "Htdigest bestand"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:83
msgid "LDAP server"
msgstr "LDAP server"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:84
msgid "MySQL server"
msgstr "MySQL server"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:85
msgid "PAM"
msgstr "PAM"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:86
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:30
msgid "Fixed list"
msgstr "Vaste lijst"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:90
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:91
msgid "Digest"
msgstr "Digest"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:92
msgid "Basic or Digest"
msgstr "Basis of Digest"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:97
msgid "Apache compatible"
msgstr "Apache compatibel"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:98
msgid "NCSA"
msgstr "NCSA"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:99
msgid "Custom"
msgstr "Eigen"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:103
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:327
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:104
msgid "System logger"
msgstr "Systeem logger"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:105
msgid "Standard Error"
msgstr "Standaard Fout"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:106
msgid "Execute program"
msgstr "Voer programma uit"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:111
msgid "Round Robin"
msgstr "Rond verdelen"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:112
msgid "IP Hash"
msgstr "IP Hash"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:113
msgid "Failover"
msgstr "Redundant"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:117
msgid "Local interpreter"
msgstr "Lokale interpreter"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:118
msgid "Remote host"
msgstr "Externe Computer"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:122
msgid "GZip"
msgstr "GZip"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:123
msgid "Deflate"
msgstr "Deflate"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:128
msgid "FIFO"
msgstr "FIFO"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:129
msgid "Round-robin"
msgstr "Rond verdelen"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:130
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamisch"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:134
#: packages/common/database.py:57
#: packages/nagios/installer.py:48
msgid "Automatic"
msgstr "Autotisch"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:144
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:35
msgid "External"
msgstr "Externe"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:145
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:34
msgid "Internal"
msgstr "Interne"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:186
#: cherokee-trunk/admin/plugins/directory.py:31
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:80
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:198
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:330
#: packages/common/target.py:209
msgid "Directory"
msgstr "Map"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:187
#: cherokee-trunk/admin/plugins/extensions.py:61
#: cherokee-trunk/admin/Mime.py:86
#: cherokee-trunk/admin/Mime.py:121
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:129
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:328
msgid "Extensions"
msgstr "Extenties"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:188
#: cherokee-trunk/admin/plugins/request.py:31
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:94
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:144
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:76
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:95
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:97
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:76
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:106
msgid "Regular Expression"
msgstr "Reguliere Expressie"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:189
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:193
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:91
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:132
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:137
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:184
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:232
msgid "Header"
msgstr "Kopregel"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:190
msgid "File Exists"
msgstr "Bestand Bestaat"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:191
msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP Methode"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:192
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:76
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:129
msgid "Incoming IP/Port"
msgstr "Binnenkomende IP/Poort"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:193
msgid "SSL / TLS"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:194
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:66
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:98
msgid "Full Path"
msgstr "Volledig pad"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:195
#: cherokee-trunk/admin/plugins/from.py:71
msgid "Connected from"
msgstr "Verbonden van"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:196
msgid "URL Argument"
msgstr "URL argument"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:197
msgid "GeoIP"
msgstr "GeoIP"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:201
msgid "Match Nickname"
msgstr "Bijnaam gelijk"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:202
msgid "Wildcards"
msgstr "Jokers"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:203
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:39
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:53
msgid "Regular Expressions"
msgstr "Reguliere Expressies"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:204
msgid "Server IP"
msgstr "Server IP"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:208
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:253
msgid "Not set"
msgstr "Niet gezet"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:209
msgid "Already expired on 1970"
msgstr "Reeks vervallen in 1970"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:210
msgid "Do not expire until 2038"
msgstr "Vervalt niet tot 2038"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:211
msgid "Custom value"
msgstr "Eigen waarde"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:215
msgid "No TLS/SSL"
msgstr "Geen TLS/SSL"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:216
msgid "OpenSSL / libssl"
msgstr "OpenSSL / libssl"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:220
#: cherokee-trunk/admin/util.py:91
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:221
msgid "Enhanced Virtual Hosting"
msgstr "Uitgebreide Virtuele Hosting"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:225
#: packages/nagios/installer.py:509
msgid "Skip"
msgstr "Sla over"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:226
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:604
msgid "Accept"
msgstr "Accepteer"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:227
msgid "Require"
msgstr "Vereist"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:231
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:248
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:529
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:232
msgid "RRDtool graphs"
msgstr "RRDtool grafieken"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:236
msgid "Local time"
msgstr "Lokale tijd"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:237
msgid "UTC: Coordinated Universal Time"
msgstr "UTC: Coordinated Universal Time"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:241
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:242
msgid "Python"
msgstr "Python"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:243
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:91
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:244
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:249
msgid "POST tracker"
msgstr "POST volger"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:254
msgid "Public"
msgstr "Publiek"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:255
msgid "Private"
msgstr "Prive"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:256
msgid "No Cache"
msgstr "Geen Cache"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:261
msgid "0 - No compression"
msgstr "0 - Geen compressie"
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:262
msgid "1"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:263
msgid "2"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:264
msgid "3"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:265
msgid "4"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:266
msgid "5"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:267
msgid "6"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:268
msgid "7"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:269
msgid "8"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/consts.py:270
msgid "9 - Max compression"
msgstr "9 - Maximale compressie"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Image.py:48
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Image.py:49
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Image.py:60
#: cherokee-trunk/admin/util.py:88
msgid "Active"
msgstr "Geactiveerd"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Image.py:65
#: cherokee-trunk/admin/util.py:88
msgid "Inactive"
msgstr "Niet actief"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Image.py:70
msgid "Loading"
msgstr "Laden"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Image.py:80
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboden"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Submitter.py:73
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/TextField.py:72
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/ToggleButton.py:120
msgid "Disable"
msgstr "Zet uit"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/ToggleButton.py:121
#: packages/nagios/installer.py:454
msgid "Enable"
msgstr "Activeer"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:209
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:216
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Paginator.py:84
#: cherokee-trunk/admin/CTK/tests/druid-submits.py:41
#: packages/joomla/installer.py:181
#: packages/joomla/installer.py:200
#: packages/phpmyadmin/installer.py:128
#: packages/phpmyadmin/installer.py:145
#: packages/magnolia/installer.py:104
#: packages/magnolia/installer.py:172
#: packages/example/installer.py:251
#: packages/example/installer.py:295
#: packages/trac/installer.py:167
#: packages/trac/installer.py:263
#: packages/vanilla/installer.py:178
#: packages/vanilla/installer.py:195
#: packages/moin/installer.py:197
#: packages/moin/installer.py:214
#: packages/drupal7/installer.py:221
#: packages/drupal7/installer.py:239
#: packages/drupal7/installer.py:279
#: packages/silverstripe/installer.py:172
#: packages/silverstripe/installer.py:190
#: packages/liferay/installer.py:95
#: packages/liferay/installer.py:163
#: packages/mediawiki/installer.py:133
#: packages/wordpress/installer.py:169
#: packages/wordpress/installer.py:198
#: packages/wordpress/installer.py:218
#: packages/nagios/installer.py:169
#: packages/nagios/installer.py:197
#: packages/nagios/installer.py:234
#: packages/nagios/installer.py:463
#: packages/redmine/installer.py:158
#: packages/redmine/installer.py:211
#: packages/redmine/installer.py:246
#: packages/redmine/installer.py:266
#: packages/redmine/installer.py:397
#: packages/wsgidav/installer.py:112
#: packages/wsgidav/installer.py:193
#: packages/zencart/installer.py:137
#: packages/zencart/installer.py:155
#: packages/nuxeo-dam/installer.py:115
#: packages/nuxeo-dam/installer.py:186
#: packages/hello-world-php/installer.py:86
#: packages/statusnet/installer.py:136
#: packages/statusnet/installer.py:155
#: packages/drupal/installer.py:187
#: packages/drupal/installer.py:205
#: packages/openx/installer.py:110
#: packages/sugar/installer.py:128
#: packages/nuxeo-dm/installer.py:114
#: packages/nuxeo-dm/installer.py:185
#: packages/moodle/installer.py:152
#: packages/moodle/installer.py:170
#: packages/moodle/installer.py:221
#: packages/phpbb/installer.py:133
#: packages/phpbb/installer.py:153
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:217
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:225
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:224
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Druid.py:232
#: cherokee-trunk/admin/PageNewConfig.py:153
msgid "Create"
msgstr "Creeer"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Config.py:237
#, python-format
msgid "ERROR: Couldn't unpack '%s'"
msgstr "FOUT: Kan '%s' niet uitpakken"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Config.py:370
msgid "Could not copy configuration to "
msgstr "Kan de configuratie niet kopieren naar"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/AjaxUpload.py:106
msgid "Upload"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Carousel.py:66
msgid "left"
msgstr "links"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Carousel.py:67
msgid "right"
msgstr "rechts"
#: cherokee-trunk/admin/CTK/CTK/Paginator.py:63
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:32
msgid "Comma separated list of files. Rule applies if one exists."
msgstr "Comma gescheiden lijst van bestanden. Regel wordt gebruikt als er een is."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:33
msgid "Uses cache during file detection. Disable if directory contents change frequently. Enable otherwise."
msgstr "Gebruik archief tijdens bestand herkening. Uitzetten wanneer de map inhoud vaak veranderd, anders aanzetten."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:34
msgid "Match the request if any file exists."
msgstr "Kies wanneer het bestand bestaat."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:35
msgid "Only match regular files. If unset directories will be matched as well."
msgstr "Neem alleen normale bestanden. Indien niet aangevinkt worden mappen ook meegenomen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:36
msgid "If a directory is requested, check the index files inside it."
msgstr "Als een map bestaat, controleer de index bestanden in hem."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:38
msgid "Match a specific list of files"
msgstr "Vergelijk met een specifieke lijst (van) bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:39
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:72
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:113
msgid "Match any file"
msgstr "Neem willekeurig bestand"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:75
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:114
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:168
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:77
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:115
#: cherokee-trunk/admin/plugins/file.py:40
msgid "Use I/O cache"
msgstr "Gebruik I/O archief"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:78
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:116
msgid "Only match files"
msgstr "Neem alleen bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:79
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:117
msgid "If dir, check index files"
msgstr "Als map, controleer index bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:136
msgid "File exists"
msgstr "Bestand bestaat"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:140
#, python-format
msgid "File %(fname)s exists"
msgstr "Bestand %(fname)s bestaat"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:142
msgid "File exists (never matched)"
msgstr "Bestand bestaat (nooit gelijk)"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/exists.py:144
#, python-format
msgid "File %(most)s or %(last)s exists"
msgstr "Bestand %(most)s of %(last)s bestaat"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/geoip.py:32
msgid "Add the initial country. It's possible to add more later on."
msgstr "Voeg het initele land toe. Het is mogelijk om andere later toe te voegen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/geoip.py:33
msgid "Pick an additional country to add to the country list."
msgstr "Kies een ander land om aan de landlijst toe te voegen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/geoip.py:34
#, python-format
msgid ""
"List of countries from the client IPs. It must use the\n"
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">ISO 3166</a> country notation."
msgstr ""
"Lijst van landen op basis van de gebruiker IPs. Het moet\n"
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">ISO 3166</a> land notatie gebruiken."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/geoip.py:78
msgid "Select all"
msgstr "Selecteer alles"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/geoip.py:79
msgid "Select none"
msgstr "Selecteer geen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/file.py:31
msgid "Enables an internal I/O cache that improves performance."
msgstr "Gebruikt interne I/O cache dat performance verbetert."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/file.py:45
msgid "File Sending"
msgstr "Bestandsverzending"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/evhost.py:29
msgid "Check the dynamically generated Document Root, and use the general Document Root if it doesn't exist."
msgstr "Controleer de dynamisch gegenereerde Document Hoofdmap, en gebruik de algemene Document map indien de vorige niet bestaat."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/evhost.py:30
msgid "The Document Root directory will be built dynamically. The following variables are accepted:<br/>"
msgstr "De Document Hoofdmap wordt dynamisch aangemaakt. De volgende variabelen worden geaccepteerd:<br />"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/evhost.py:33
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:484
msgid "Advanced Virtual Hosting"
msgstr "Geavanceerde Virtuele Hosting"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/evhost.py:41
msgid "Dynamic Document Root"
msgstr "Dynamische Hoofdmap"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/evhost.py:42
msgid "Check Document Root"
msgstr "Controleer Hoofdmap"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/evhost.py:42
#: cherokee-trunk/admin/plugins/extensions.py:62
msgid "Check"
msgstr "Controleer"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/gzip.py:29
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:71
msgid "GZip encoder"
msgstr "GZip encoder"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/gzip.py:31
#: cherokee-trunk/admin/plugins/deflate.py:31
msgid "Compression Level from 0 to 9, where 0 is no compression, 1 best speed, and 9 best compression."
msgstr "Compressie Niveau van 0 tot 9, waar 0 geen compressie is, 1 snelste compressie en 9 beste compressie."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/gzip.py:38
#: cherokee-trunk/admin/plugins/deflate.py:38
msgid "Compression Level"
msgstr "Compressie Niveau"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/request.py:27
msgid "Regular expression against which the request will be executed."
msgstr "Reguliere expressie waartegen de aanvraag wordt uitgevoerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/htpasswd.py:32
msgid "Full path to the Htpasswd formated password file."
msgstr "Volledig pad naar het wachtwoord bestand in Htpasswd formaat."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/htpasswd.py:40
#: cherokee-trunk/admin/plugins/plain.py:40
#: cherokee-trunk/admin/plugins/htdigest.py:41
msgid "Password File"
msgstr "Wachtwoord Bestaand"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/htpasswd.py:45
msgid "Htpasswd Password File"
msgstr "Htpasswd wachtwoord bestand"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/post_report.py:32
#: cherokee-trunk/admin/plugins/post_track.py:25
msgid "POST Report"
msgstr "POST Rapport"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/post_report.py:34
msgid "Target language for which the information will be encoded. (Default: JSON)"
msgstr "Structuur die wordt gebruikt om de informatie weer te geven. (Standaard: JSON)"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/post_report.py:35
msgid "The <a href=\"/general\">Upload tracking mechanism</a> must be enabled for this handler to work."
msgstr "Het <a href=\"/general\">Upload volg mechanisme</a> moet zijn ingeschakeld om deze handler te laten werken."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/post_report.py:49
msgid "Target language"
msgstr "Doeltaal"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/plain.py:30
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/plain.py:32
msgid "Full path to the plain text password file."
msgstr "Volledig pad naar wachtwoord bestand in platte tekst."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/plain.py:45
msgid "Plain Password File"
msgstr "Platte-tekst Wachtwoord Bestand"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/tls.py:56
#: cherokee-trunk/admin/plugins/tls.py:115
msgid "Is SSL/TLS"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/plugins/deflate.py:29
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:72
msgid "Deflate encoder"
msgstr "Deflate encoder"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:32
msgid "At least one user/password pair should be configured."
msgstr "Er moet minimaal een gebruikers/naam wachtwoord combinatie worden geconfigureerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:60
msgid "Authentication list"
msgstr "Authenticatie lijst"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:63
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:97
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:248
#: packages/magnolia/installer.py:164
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:63
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:97
#: cherokee-trunk/admin/OWS_Login.py:114
#: packages/magnolia/installer.py:166
#: packages/common/database.py:761
#: packages/liferay/installer.py:158
#: packages/nagios/installer.py:186
#: packages/redmine/installer.py:393
#: packages/nuxeo-dam/installer.py:181
#: packages/nuxeo-dm/installer.py:180
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:87
#: cherokee-trunk/admin/CgiBase.py:138
msgid "Fixed Authentication List"
msgstr "Vaste Authenticatie Lijst"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/authlist.py:105
msgid "Add New Pair"
msgstr "Voeg een nieuw paar toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:32
msgid "Allow extra tailing paths"
msgstr "Sta extra paden op het einde toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:33
msgid "Allow to list directory contents"
msgstr "Sta een map weergave toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:42
msgid "Allow PathInfo"
msgstr "Sta PathInfo toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:42
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:43
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:55
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:240
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:176
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:79
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:473
msgid "Allow"
msgstr "Sta toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:43
msgid "Allow Directory Listing"
msgstr "Sta Mapweergave toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/common.py:48
msgid "Parsing"
msgstr "Doorwerken"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/empty_gif.py:29
msgid "1x1 Empty GIF"
msgstr "1x1 Lege GIF"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:34
msgid "MySQL balancing"
msgstr "MySQL verdelen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:35
msgid "DB balancig recipe"
msgstr "DB verdelen recept"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:37
msgid "Language from which the information will be consumed."
msgstr "Taal die wordt gebruikt om de informatie te verwerken."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:38
msgid "User to access the database."
msgstr "Gebruiker om de databank te benaderen "
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:39
msgid "Password for the user accessing the database."
msgstr "Wachtwoord voor de gebruiker om de databank te benaderen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:40
msgid "Database to connect to."
msgstr "Database om naar te verbinden."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:52
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:78
msgid "DB User"
msgstr "DB Gebruiker"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:53
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:79
msgid "DB Password"
msgstr "DB Wachtwoord"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:54
msgid "Data Base"
msgstr "Databank"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:59
msgid "Serialization"
msgstr "Achtereenschakelen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:65
#: cherokee-trunk/admin/plugins/scgi.py:49
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:278
#: cherokee-trunk/admin/plugins/uwsgi.py:49
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fcgi.py:49
msgid "Balancer"
msgstr "Verdeler"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dbslayer.py:67
msgid "Data Base Balancing"
msgstr "Databank verdelen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:31
msgid "IP or Subnet of the NIC that accepted the request. Example: ::1, or 10.0.0.0/8"
msgstr "IP of SubNet van de netwerkkaart die de aanvraag accepteerde. Voorbeeld: ::1, of 10.0.0.0/8"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:32
msgid "At least one IP or Subnet entry must be defined."
msgstr "Tenminste een IP of Subnet moet worden gedefinieerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:61
msgid "IP or Subnet"
msgstr "IP of Subnet"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:76
msgid "New IP/Subnet"
msgstr "Nieuw IP/Subnet"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:79
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:70
msgid "Add new entry"
msgstr "Maak nieuwe regel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:88
msgid "Add new IP/Subnet…"
msgstr "Voeg IP/Subnet toe..."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/target_ip.py:100
msgid "Accepted Server IP Addresses and Subnets"
msgstr "Geaccepteerde Server IP adressen en subnetten"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/scgi.py:51
msgid "SCGI Specific"
msgstr "SCGI specifiek"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:34
msgid "Choose the listing theme."
msgstr "Kies de lijst weergave thema."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:35
msgid "Web directory where the icon files are located. Default: <i>/icons</i>."
msgstr "Web map waar de icoonen te vinden zijn. Standaard <i>/icons</i>."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:36
msgid "List of notice files to be inserted."
msgstr "Lijst van notificatie bestande om in te voegen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:37
msgid "List of files that should not be listed."
msgstr "Lijst van bestanden die mogen worden weergegeven."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:39
msgid "Only listing"
msgstr "Alleen lijst"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:49
msgid "Show Size"
msgstr "Toon grootte"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:49
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:50
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:51
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:52
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:53
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:54
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:105
msgid "Show"
msgstr "Toon"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:50
msgid "Show Date"
msgstr "Toon Datum"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:51
msgid "Show User"
msgstr "Toon Gebruiker"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:52
msgid "Show Group"
msgstr "Toon Groep"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:53
msgid "Show Backup files"
msgstr "Toon Reservekopieën"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:54
msgid "Show Hidden files"
msgstr "Toon Verborgen bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:55
msgid "Allow symbolic links"
msgstr "Sta symbolische koppeling toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:56
msgid "Redirect symbolic links"
msgstr "Stuur symbolische koppelingen door"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:60
msgid "Listing"
msgstr "Lijst"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:65
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:66
msgid "Icons dir"
msgstr "Icoon map"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:67
msgid "Notice files"
msgstr "Notificatie bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:68
msgid "Hidden files"
msgstr "Verborgen bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/dirlist.py:72
msgid "Theming"
msgstr "Thema's"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:35
msgid "Reverse Proxy"
msgstr "Tegengestelde Proxy"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:37
msgid "Maximum number of connections per server that the proxy can try to keep opened."
msgstr "Maximum aantal verbindingen per server dat de proxy can proberen open te houden."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:38
msgid "Allow the server to use Keep-alive connections with the back-end servers."
msgstr "Sta de server toe om Blijf-in-leven verbindingen te maken met achterliggende servers."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:39
msgid "Preserve the original \"Host:\" header sent by the client. (Default: No)"
msgstr "Behoud de originele \"Host: \" kopregel dat verzonden is door de gebruiker. (Standaard: Nee)"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:40
msgid "Preserve the \"Server:\" header sent by the back-end server. (Default: No)"
msgstr "Behoud de originele \"Server: \" kopregel die is verzonden door de back-end server. (Standaard: Nee)"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:41
msgid "Use the VServer error handler, whenever an error response is received from a back-end server. (Default: No)"
msgstr "Gebruik de VServer fout afhandelaar, wanneer er een fout wordt ontvangen vanaf de back-end server. (Standaard: Nee)"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:94
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:124
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:144
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:76
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:107
msgid "Substitution"
msgstr "Vervanging"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:124
msgid "Add RegEx"
msgstr "Voeg Reguliere Expressie toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:173
msgid "Add Header Entry"
msgstr "Maak Kopregel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:220
msgid "Hide Header"
msgstr "Verberg Kopregel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:239
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:138
msgid "Reuse connections"
msgstr "Hergebruik verbindingen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:240
msgid "Allow Keepalive"
msgstr "Sta Blijf-inleven toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:241
msgid "Preserve Host Header"
msgstr "Behoud kopregel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:241
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:242
msgid "Preserve"
msgstr "Behoud"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:242
msgid "Preserve Server Header"
msgstr "Behoud Serverkopregel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:243
msgid "Use VServer error handler"
msgstr "Gebruik VServer fout afhandelaar"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:243
msgid "Use it"
msgstr "Gebruik"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:248
msgid "Reverse Proxy Settings"
msgstr "Tegengestelde Proxy Instellingen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:252
msgid "Request"
msgstr "Verzoek"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:254
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:266
msgid "URL Rewriting"
msgstr "URL Herschrijven"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:257
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:269
msgid "Header Addition"
msgstr "Kopregel toevoeging"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:260
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:272
msgid "Hide Headers"
msgstr "Verberg Regels"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:264
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/proxy.py:280
msgid "Back-end Servers"
msgstr "Achterliggende Servers"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:33
msgid "Figure the bit rate of the media file, and limit the bandwidth to it."
msgstr "Zoek de datasnelheid van het media bestand, en beperk de bandbreedte er aan."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:34
msgid "Factor by which the bandwidth limit will be increased. Default: 0.1"
msgstr "Factor mee de bandwidth limiet wordt verhoogd. Standaard: 0.1"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:35
msgid "Number of seconds to stream before setting the bandwidth limit. Default: 5."
msgstr "Aantal seconden voordat de bandwidth limitiet wordt gezet. Standaard: 5."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:46
msgid "Auto Rate"
msgstr "Automatische snelheid"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:47
msgid "Speedup Factor"
msgstr "Versnel Factor"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/streaming.py:48
msgid "Initial Boost"
msgstr "Initiele Versnelling"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:29
msgid "Accepted host name. Wildcard characters (* and ?) are allowed. Eg: *example.com"
msgstr "Geaccepteerde computer naam. Joker karakters (* en ?) zijn toegestaand. Vb. *voorbeeld.nl"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:30
msgid "At least one wildcard string must be defined."
msgstr "Tenminste een joker string moet worden gedefinieerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:52
msgid "Domain pattern"
msgstr "Domein patroon"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:67
msgid "New host name"
msgstr "Nieuwe computer naam"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:79
msgid "Add new wildcard…"
msgstr "Voeg joker toe..."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/wildcard.py:91
msgid "Accepted Domains"
msgstr "Geaccepteerde Domeinen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/secdownload.py:31
msgid "Hidden Download"
msgstr "Verborgen Download"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/secdownload.py:33
msgid "Shared secret between the server and the script."
msgstr "Gedeelde sleutel tussen de server en het script."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/secdownload.py:34
msgid "How long the download will last accessible - in seconds. Default: 60."
msgstr "Hoe lang de download beschikbaar is - in seconden. Standaard: 60."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/secdownload.py:43
msgid "Secret"
msgstr "Beveiligd"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/secdownload.py:44
#: cherokee-trunk/admin/PageEntry.py:279
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:148
msgid "Timeout"
msgstr "Uitvaltijd"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/secdownload.py:50
msgid "Covering Parameters"
msgstr "Overeenkomende parameters"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/htdigest.py:32
msgid "Full path to the Htdigest formated password file."
msgstr "Volledig pad naar wachtwoord bestand in Htdigest formaat."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/htdigest.py:46
msgid "Htdigest Password File"
msgstr "Htdigest wachtwoord bestand"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/custom_error.py:30
msgid "HTTP Error that you be used to reply the request."
msgstr "HTTP Fout dat dat gebruikt wordt om de aanvraag te beantwoorden."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/custom_error.py:32
msgid "HTTP Custom Error"
msgstr "HTTP Eigen Foutmelding"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/custom_error.py:51
msgid "Custom Error"
msgstr "Eigen Foutmelding"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:35
msgid "MySQL server IP address."
msgstr "MySQL server IP adres."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:36
msgid "Server port to connect to."
msgstr "Server poort om naar te verbinden."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:37
msgid "Full path of Unix socket to communicate with the data base."
msgstr "Volledig pad van Unix socket om naar de databank te verbinden."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:38
msgid "User name for connecting to the database."
msgstr "Gebruikersnaam naar naar de databank te verbinden."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:39
msgid "Password for connecting to the database."
msgstr "Wachtwoord om naar de danabank te verbinden."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:40
msgid "Database name containing the user/password pair list."
msgstr "Danbank naam dat de gebruiker/wachtwoord lijst bevat."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:41
msgid "SQL command to execute. ${user} is replaced with the user name."
msgstr "SQL commando om uit te voeren. ${user} is vervangen door ge gebruikersnaam."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:42
msgid "Choose an encryption type for the password. Only suitable for the \"Basic\" authentication mechanism."
msgstr "Kies een encryptie type voor het wachtwoord. Alleen bruikbaar voor het \"Basis\" authenticatie mechanisme."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:46
msgid "MD5"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:47
msgid "SHA1"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:75
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:194
#: cherokee-trunk/admin/Balancer.py:69
msgid "Host"
msgstr "Systeem"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:76
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:48
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:92
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:155
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:157
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:176
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:214
msgid "Port"
msgstr "Poort"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:77
msgid "Unix Socket"
msgstr "Unix Socket"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:80
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:281
#: packages/common/database.py:759
msgid "Database"
msgstr "Databank"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:81
msgid "SQL Query"
msgstr "SQL Query"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:82
msgid "Password Hash"
msgstr "Wachtwoord Hash"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/mysql.py:87
msgid "MySQL Connection"
msgstr "MySQL verbinding"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:42
msgid "HTTP Error to match."
msgstr "HTTP Fout te toetsen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:43
msgid "Target to access whenever the HTTP Error occurs."
msgstr "Doel om te benaderen wanneer een HTTP Fout optreed."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:44
msgid "Whether the redirection should be Internal or External."
msgstr "Of de herleiding Intern of Extern moet zijn."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:99
msgid "Default Error"
msgstr "Standaard fout"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:103
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:109
msgid "Add New Custom Error"
msgstr "Voeg nieuwe Eigen Foutmelding toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/error_redir.py:121
#: cherokee-trunk/admin/Mime.py:104
msgid "Add New"
msgstr "Voeg toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:31
msgid "Argument name"
msgstr "Argument naam"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:32
msgid "Regular Expression for the match"
msgstr "Reguliere Expressie om aan te vergelijken"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:34
msgid "Match a specific argument"
msgstr "Vergelijk een specifiek argument"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:35
msgid "Match any argument"
msgstr "Vergelijk tegen een willekeurig argument"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:74
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:92
msgid "Match type"
msgstr "Vergelijk type"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:75
#: cherokee-trunk/admin/plugins/url_arg.py:94
msgid "Argument"
msgstr "Argument"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/directory.py:27
msgid "Public Web Directory to which content the configuration will be applied."
msgstr "Publieke Web Map waar op de configuratie wordt uitgevoerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/directory.py:31
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:40
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:162
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:211
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:182
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:172
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:214
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rails.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rails.py:305
#: cherokee-trunk/admin/wizards/alfresco.py:156
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:184
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rtorrent.py:99
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:250
#: cherokee-trunk/admin/wizards/glassfish.py:154
msgid "Web Directory"
msgstr "Web Map"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:30
msgid "Header against which the regular expression will be evaluated."
msgstr "Kopregel waar tegen de reguliere expressie wordt vergeleken."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:31
msgid "Regular expression."
msgstr "Reguliere expressie."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:32
msgid "It defines how this match has to be evaluated."
msgstr "Het stelt hoe deze overeenkomst moet worden geëvalueerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:33
msgid "Match against the complete header block, rather than against a concrete header entry."
msgstr "Vergelijk tegen het volledige kopregel blok, in tegenstelling tot een specifieke kopregel."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:46
msgid "Matches a Regular Expression"
msgstr "Vindt een Reguliere Expressie"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:47
msgid "Is Provided"
msgstr "Is Doorgegeven"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:85
msgid "Full header"
msgstr "Volledige hoofdregel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:88
msgid "Complete Header"
msgstr "Volledige Kopregel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/header.py:135
#, python-format
msgid "Header %(header)s is provided"
msgstr "Kopregel %(header)s is gegeven"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/uwsgi.py:51
msgid "UWSGI Specific"
msgstr "UWSGI Specifiek"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/server_info.py:36
msgid "Only version information"
msgstr "Alleen versie informatie"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/server_info.py:37
msgid "Server Information + Connections"
msgstr "Server Informatie + Verbindingen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/server_info.py:40
msgid "Which information should be shown."
msgstr "Welke informatie zal worden getoond."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/server_info.py:50
msgid "Show Information"
msgstr "Toon Informatie"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/server_info.py:55
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Privacy Instellingen"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/from.py:30
msgid "IP or Subnet to check the connection origin against."
msgstr "IP of SubNet om de connectie bron tegen te controleren."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/from.py:96
msgid "IPs and Subnets"
msgstr "IPs en Subnets"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/from.py:103
msgid "New IP or Subnet"
msgstr "Nieuw IP of Subnet"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/from.py:107
msgid "Add another entry"
msgstr "Maak nieuwe regel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/from.py:117
msgid "From"
msgstr "Van"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rrd.py:30
msgid "Directory where the RRDtool databases should be written."
msgstr "Map waar de RRDtool database moet worden geschreven."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rrd.py:31
msgid "Path to the rrdtool binary. By default the server will look in the PATH."
msgstr "Pad naar de rrdtool bestand. Normaal gesproken wordn in het PATH gekeken."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rrd.py:40
msgid "Round Robin Database directory"
msgstr "Round Robin Database map"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rrd.py:41
msgid "Custom rrdtool binary"
msgstr "Eigen rrdtool programma"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/extensions.py:31
msgid "Comma-separated list of File Extension to which the configuration will be applied."
msgstr "Komma gescheiden lijst van Bestands Extensies waar tegen de configuratie wordt uitgevoerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/extensions.py:32
msgid "Ensure that the matched extension if part of a local file name."
msgstr "Controleer of de overeenkomstige extensie onderdeel is van de lokale bestandsnaam."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/extensions.py:62
msgid "Check local file"
msgstr "Controleer lokaal bestand"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:30
msgid "Full path request to which content the configuration will be applied. (Eg: /favicon.ico)"
msgstr "Volledig pad waar tegen de configuratie wordt uitgevoerd. (Vb.: /favicon.ico)"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:91
msgid "Full Web Paths"
msgstr "Volledige webpad"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:102
msgid "Add another path"
msgstr "Voeg een ander pad toe"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:113
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:120
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fullpath.py:115
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:462
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/fcgi.py:51
msgid "FastCGI Specific"
msgstr "FastCGI Specifiek"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:30
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:32
msgid "LDAP server IP address."
msgstr "LDAP server IP adres."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:33
msgid "LDAP server port to connect to. Default: 389"
msgstr "LDAP server poort om naar te verbinden. Standaard 389"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:34
msgid "Domain sent during the LDAP authentication operation. Optional."
msgstr "Domein dat wordt verzonden tijdens de LDAP authenticatie operatie. Optioneel."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:35
msgid "Password to authenticate in the LDAP server."
msgstr "Wachtwoord om te autheticeren in de LDAP server."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:36
msgid "Base domain for the web server authentications."
msgstr "Basis domein voor de webserver authenticaties."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:37
msgid "Object filter. It can be empty."
msgstr "Object filter. Het kan leeg zijn."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:38
msgid "Enable to use secure connections between the web and LDAP servers."
msgstr "Gebruik een beveiligde verbinding tussen de web en LDAP servers."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:39
msgid "CA File for the TLS connections."
msgstr "CA Bestand voor de TLS verbindingen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:47
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:49
msgid "Bind Domain"
msgstr "Bind Domein"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:50
msgid "Bind Password"
msgstr "Bind Wachtwoord"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:51
msgid "Base Domain"
msgstr "Basis Domein"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:52
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:53
msgid "Use TLS"
msgstr "Gebruik TLS"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:54
msgid "CA File"
msgstr "CA Bestand"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/ldap.py:59
msgid "LDAP Connection"
msgstr "LDAP verbinding"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:33
msgid "Defines whether the redirection will be seen by the client."
msgstr "Definieert wanneer de herleiding wordt gezien door de gebruiker."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:34
msgid "Regular expression. Check out the <a target=\"_blank\" href=\"http://perldoc.perl.org/perlre.html\">Reference</a>."
msgstr "Reguliere expressie. Voor meer informatie zie de <a target=\"_blank\" href=\"http://perldoc.perl.org/perlre.html\">Handleiding</a> (Engels)."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:35
msgid "Target address. It can use Regular Expression substitution sub-strings."
msgstr "Doel adres. Het kan een Reguliere Expressie vervanging van sub-strings gebruiken."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:36
msgid "At least one Regular Expression should be defined."
msgstr "Minimaal een Reguliere Expressie regel moet worden gedefinieerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:38
msgid "Redirections"
msgstr "Herleidingen."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:71
msgid "Rule list"
msgstr "Regellijst"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:118
msgid "Add New Regular Expression"
msgstr "Maak Nieuwe Reguliere Expressie"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/redir.py:123
msgid "Add New RegEx"
msgstr "Maak Nieuwe RegEx"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/method.py:66
msgid "The HTTP method that should match this rule."
msgstr "De HTTP methode dat deze regel beschrijft."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/method.py:98
#: cherokee-trunk/admin/plugins/method.py:108
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:212
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:228
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:252
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:482
#: cherokee-trunk/admin/PageVServer.py:516
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:64
msgid "IP (Port):"
msgstr "IP (Poort):"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:65
msgid "Port:"
msgstr "Poort"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:92
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:176
msgid "Bind to"
msgstr "Verbind aan"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:92
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:183
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:193
#: cherokee-trunk/admin/PageGeneral.py:176
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:98
#: cherokee-trunk/admin/util.py:94
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:98
#: cherokee-trunk/admin/util.py:94
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:109
msgid "Selected Ports"
msgstr "Geselecteerde Poorten"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:131
msgid "Assign new IP/Port"
msgstr "Koppel nieuwe IP/Poort"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/bind.py:159
msgid "Ports"
msgstr "Poorten"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:29
msgid "Regular Expression against which the hosts be Host name will be compared."
msgstr "Reguliere Expressie waartegen de Computer naam wordt vergeleken. "
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:30
msgid "At least one Regular Expression string must be defined."
msgstr "Minimaal een Reguliere Expressie regel moet worden gedefinieerd."
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:68
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:92
msgid "New Regular Expression"
msgstr "Nieuwe Reguliere Expressie"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:71
msgid "Add New Entry"
msgstr "Maak Nieuwe Regel"
#: cherokee-trunk/admin/plugins/rehost.py:80
msgid "Add new entry…"
msgstr "Voeg regel toe..."
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:54
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:56
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:84
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:85
msgid "Cherokee Market"
msgstr "Cherokee Markt"
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:63
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:90
#: cherokee-trunk/admin/market/PageSearch.py:70
#: cherokee-trunk/admin/Page.py:156
msgid "Market"
msgstr "Markt"
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:137
#: cherokee-trunk/admin/market/PageIndex.py:147
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:121
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:135
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:172
msgid "Try the following instructions to install the required software"
msgstr "Probeer de volgende instructie om de vereiste software te installeren"
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:179
msgid "Several alternatives can provide the software requirements for the installation. Try at least one of the following instructions to install your preferred option"
msgstr "Er zijn verschillende alternatieven om tot de installatie vereisten te komen. Probeer een van de volgende instructies om je voorkeur te installeren"
#: cherokee-trunk/admin/market/Util.py:186
msgid "or"
msgstr "of"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageIndex.py:50
msgid "Featured Applications"
msgstr "Interessante Applicaties"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageIndex.py:144
msgid "Top Applications"
msgstr "Top Applicaties"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageIndex.py:146
msgid "Paid"
msgstr "Betaald"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageIndex.py:148
msgid "Popular"
msgstr "Populair"
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:58
msgid "Could not send the review"
msgstr "Kan de recentie niet opsturen"
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:59
msgid "We are sorry, but the review could not be sent."
msgstr "Onze excuses, de recentie kon niet worden verstuurd."
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:60
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:44
msgid "Make sure you are logged in and there are no connectivity issues. If the problem persists, please contact our support team."
msgstr "Wees er zeker van dat er geen verbindings problemen zijn. Als het probleem blijft, neem dan contact op met ons ondersteuningsteam."
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:78
#, python-format
msgid "Please, describe your experience with %(application_name)s:"
msgstr "Beschrijf je ervaring met %(application_name)s:"
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:79
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:81
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:89
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:231
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:236
msgid "Review"
msgstr "Recentie"
#: cherokee-trunk/admin/market/Review.py:83
#, python-format
msgid "How do you rate %(application_name)s?"
msgstr "Hoe zou je %(application_name)s beoordelen?"
#: cherokee-trunk/admin/market/CommandProgress.py:34
msgid "Show error details"
msgstr "Toon fout defails"
#: cherokee-trunk/admin/market/CommandProgress.py:35
msgid "Hide error details"
msgstr "Verberg fout details"
#: cherokee-trunk/admin/market/CommandProgress.py:129
msgid "Unknown Error"
msgstr "Onbekende Fout"
#: cherokee-trunk/admin/market/CommandProgress.py:138
msgid "Error executing"
msgstr "Fout bij uitvoeren"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageCategory.py:57
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageCategory.py:77
#: cherokee-trunk/admin/market/PageCategory.py:90
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:165
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:278
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageCategory.py:82
msgid "Empty Category"
msgstr "Lege Categorie"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageCategory.py:89
#: cherokee-trunk/admin/market/PageSearch.py:82
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:269
msgid "Market Home"
msgstr "Markt Begin"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:41
msgid "Specify the name of a privileged DB user. It will be used to remove the databases."
msgstr "Specificeer de naam van een bevoorrechte DB gebruiker. Het zal gebruikt worden om de database te verwijderen."
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:42
#: packages/common/database.py:35
msgid "Specify the password for this user account."
msgstr "Specificeer het wachtwoord voor dit account."
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:43
msgid "Please, provide an administrative user/password pair to connect to your database."
msgstr "Geef een beheerder gebruiker/wachtwoord paar om naar de database te verbinden."
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:220
msgid "Maintanance"
msgstr "Onderhoud"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:223
msgid "Clean up"
msgstr "Opschonen"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:228
#, python-format
msgid "Detected %(num_orphan)d orphan, and %(num_unfinished)d unfinished installations: "
msgstr "%(num_orphan)d wees, en %(num_unfinished)d onvoltooide installaties gevonden:"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:231
#, python-format
msgid "Detected %(num_unfinished)d unfinished installations: "
msgstr "%(num_unfinished)d onvoltooide installaties:"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:234
#, python-format
msgid "Detected %(num_orphan)d orphan installations: "
msgstr "%(num_orphan)d wees installaties gevonden:"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:242
msgid "Maintenance"
msgstr "Onderhoud"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:281
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:95
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:260
msgid "Application"
msgstr "Applicatie"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:281
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:316
msgid "Orphan"
msgstr "Wees"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:333
msgid "Unfinished"
msgstr "Onvoltooid"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:372
msgid "Applications requiring maintenance"
msgstr "Applicaties die onderhoud vereisen"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:468
msgid "DB user"
msgstr "DB gebruiker"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:469
msgid "DB password"
msgstr "DB wachtwoord"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:478
msgid "Database Credentials"
msgstr "Database Gegevens"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:560
#, python-format
msgid "Removing %(name)s (%(date)s)"
msgstr "Verwijderen %(name)s (%(date)s)"
#: cherokee-trunk/admin/market/Maintenance.py:566
msgid "Removing Applications"
msgstr "Applicaties Verwijderen"
#: cherokee-trunk/admin/market/Library.py:54
msgid "You have not bought any app yet"
msgstr "Je hebt de app nog niet gekocht"
#: cherokee-trunk/admin/market/Library.py:76
msgid "My Library"
msgstr "Mijn Bibliotheek"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageSearch.py:48
#: cherokee-trunk/admin/market/PageSearch.py:83
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:276
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageSearch.py:67
msgid "Search Result"
msgstr "Zoek resultaten"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageSearch.py:76
msgid "Empty Search"
msgstr "Lege zoekopdracht"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:49
msgid "Supported"
msgstr "Ondersteund"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:52
msgid "Unsupported"
msgstr "Niet ondersteund"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:78
msgid "Deployment methods"
msgstr "Uitrolmethoden"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:82
msgid "Operating Systems"
msgstr "Besturings Systemen"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:85
msgid "Databases"
msgstr "Databanken"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:107
msgid "By"
msgstr "Door"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:116
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:121
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:135
msgid "Install"
msgstr "Installeer"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:119
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:132
msgid "Buy"
msgstr "Koop"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:133
msgid "to buy"
msgstr "te kopen"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:136
msgid "to install"
msgstr "te installeren"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:148
msgid "Report Application"
msgstr "Rapporteer Applicatie"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:152
msgid "Report issue"
msgstr "Meld probleem"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:163
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:187
msgid "No screenshots"
msgstr "Geen schermafdrukken"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:189
msgid "Screenshots"
msgstr "Schermafdruk"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:190
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:204
msgid "Reviews"
msgstr "Recenties"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:208
msgid "You can be the first one to review the application"
msgstr "Je kunt de eerste zijn om een recentie te schrijven"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:221
#, python-format
msgid "on %(date)s at %(time)s"
msgstr "op %(date)s om %(time)s"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:245
msgid "sign in"
msgstr "inloggen"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:249
msgid "Please"
msgstr "Alstublieft"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:251
msgid "to review the product"
msgstr "om het product te beoordelen"
#: cherokee-trunk/admin/market/PageApp.py:265
msgid "Application not found"
msgstr "Applicatie niet gevonden"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:56
msgid "The application is already in your library, so there is no need the buy it again. Please, proceed to the installation."
msgstr "De applicatie is al in je bibliotheek, er is geen reden om het opnieuw te kopen. Ga door met de installatie."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:58
msgid "You are about to purchase the application. Please proceed with the Check Out to provide the payment details."
msgstr "Je gaat een applicatie kopen. Ga verder met Afrekenen voor het betalingsoverzicht."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:59
msgid "The application will be downloaded and installed afterwards, and will remain in your library for future installations."
msgstr "De applicatie zal worden gedownload en daarna geïnstalleerd ,en zal in je bibliotheek blijven voor toekomstige installaties."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:61
msgid "Cherokee is now ready to run the application. Please, remember to backup your configuration if you are going to perform customizations."
msgstr "Cherokee is nu klaar om de applicatie te draaien. Maak backups van je configuratie als je zelf aanpassingen gaat doen."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:62
msgid "Thank you for buying at Cherokee's Market!"
msgstr "Bedankt voor het kopen op Cherokee's Markt!"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:63
msgid "Since there were previous changes your configuration has not been applied automatically. Please do it yourself by clicking the SAVE button on the top-right corner."
msgstr "Omdat er oude wijzigingen waren is de configuratie niet automatisch toegepast. Doe het zelf door op de BEWAAR knop te drukken, rechts bovenin."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:65
msgid "Privileges test failed"
msgstr "Rechten test gefaald"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:66
msgid "Since the installations may require administrator to execute system administration commands, it is required to run Cherokee-admin under a user with administrator privileges."
msgstr "Omdat de installatie mogelijk systeem administratieve handelingen vragen, is het vereist om Cherokee-admin te draaien onder een gebruiker met beheerdersrechten."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:67
msgid "Please, run cherokee-admin as root to solve the problem."
msgstr "Start cherokee-admin als root om het probleem op te lossen."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:154
msgid "Connecting to Cherokee Market"
msgstr "Verbinden naar de Cherokee Markt"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:155
msgid "Retrieving package information…"
msgstr "Ontvangen van pakketinformatie..."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:201
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:233
msgid "Checking out"
msgstr "Afrekenen"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:205
msgid "Check Out"
msgstr "Afrekenen"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:234
msgid "Waiting for the payment acknowledge…"
msgstr "Wachten op de betalingsbevestiging..."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:297
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:313
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:432
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:467
#: packages/redmine/installer.py:21
msgid "Installing"
msgstr "Installeren"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:298
msgid "The application is being downloaded. Hold on tight!"
msgstr "De applicatie is gedownload. Hou je vast!"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:314
msgid "There was an error downloading the application. Please contact us if the problem persists."
msgstr "Er was een fout bij het downloaden van de applicatie. Neem contact met ons op als het probleem blijft."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:343
#: cherokee-trunk/admin/PageException.py:80
msgid "Internal Error"
msgstr "Interne Fout"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:344
msgid "An internal error occurred while deploying the application"
msgstr "En interne fout is opgetreden bij het uitrollen van de applicatie"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:345
msgid "Information on the error has been collected so it can be reported and fixed up. Please help us improve it by sending the error information to the development team."
msgstr "Informatie over de fout is verzameld om het te kunnen rapporteren en te repareren. Help ons het te maken door de informatie door te sturen naar het ontwikkelteam."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:348
msgid "Thank you for your feedback! We do appreciate it."
msgstr "Heel erg bedankt voor je reactie! We waarderen je hulp."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:352
msgid "Comments"
msgstr "Commentaar"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:359
msgid "Report Issue"
msgstr "Rapporteer Probleem"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:433
msgid "Unpacking application…"
msgstr "Uitpakken applicatie..."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:436
msgid "The applicaction is being unpacked…"
msgstr "De applicatie wordt uitgepakt..."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:468
msgid "Setting it up…"
msgstr "Instellen..."
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:523
msgid "has been installed successfully"
msgstr "is succesvol geïnstalleerd"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:564
msgid "You can now visit"
msgstr "Je kunt je nieuwe"
#: cherokee-trunk/admin/market/Install.py:565
msgid "your new application"
msgstr "applicatie nu bezoeken"
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:40
msgid "Contact Support & Customer Service"
msgstr "Neem contact op met Ondersteuning & Klantenservice"
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:41
msgid "You are about to submit a report for an application that is not working for you."
msgstr "Je gaat nu een rapport opsturen voor een applicatie die niet voor je werkt."
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:42
msgid "Please, send your report to our support team. Some information <strong>will</strong> be attached upon submission for troubleshooting purposes. This includes your configuration file along with the installation logs for the application."
msgstr "Verzend je rapport naar ons ondersteuningsteam. Er <strong>wordt</strong> informatie bijgevoegd bij het verzenden om het probleem te kunnen reproduceren. Denk hierbij aan het configuratie bestand, samen met de installatie logboeken voor de applicatie."
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:43
msgid "We are sorry, but the report could not be sent."
msgstr "Onze excuses, het rapport kon niet worden verzonden."
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:45
msgid "Thank you for submitting the application report. Our support team will review it as soon as possible."
msgstr "Bedankt voor het rapporteren van het probleem. Ons ondersteuningsteam zal het zo snel mogelijk bekijken."
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:94
msgid "Could not send the report"
msgstr "Kan het rapport niet verzenden"
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:108
msgid "Report sent successfully"
msgstr "Rapportage succesvol verstuurd"
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:125
msgid "Request refund"
msgstr "Teruggave verzoek"
#: cherokee-trunk/admin/market/Report.py:137
msgid "Report"
msgstr "Rapporteer"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:64
msgid ""
"<p><b>WARNING</b>: This section contains advanced\n"
"configuration parameters. Changing things is not recommended unless\n"
"you really know what you are doing.</p>"
msgstr ""
"<p><b>WAARSCHUWING:</b> Deze sectie bevat geavanceerde\n"
"configuratie parameter. Het veranderen ervan wordt niet geadviseerd\n"
"tenzij je weet wat je aan het doen bent.</p>"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:68
msgid "Defines which thread policy the OS should apply to the server."
msgstr "Definieert welke thread beleid het besturingssysteem moet gebruiken voor de server."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:69
msgid "If empty, Cherokee will calculate a default number."
msgstr "Wanneer leeg zal Cherokee het standaard nummer berekenen."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:70
msgid "It defines how many file descriptors the server should handle. Default is the number showed by ulimit -n"
msgstr "Het definieert hoeveel bestands beschrijvers de server moet afhandelen. Het standaard aantal wordt getoond met ulimit -n"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:71
msgid "Allows to choose the internal file descriptor polling method."
msgstr "Staat toe om de interne bestandsbeschrijven polling methode te kiezen."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:72
msgid "Minimum size of a file to use sendfile(). Default: 32768 Bytes."
msgstr "Minimum grootte van een bestand om sendfile() te gebruiken. Standaard: 32768 Bytes."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:73
msgid "Maximum size of a file to use sendfile(). Default: 2 GB."
msgstr "Maximum grootte van een bestand om sendfile() te gebruiken. Standaard: 2 GB."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:74
msgid "Name a program that will be called if, by some reason, the server fails. Default: <em>cherokee-panic</em>."
msgstr "Naar van het programma dat wordt uitgevoerd als, voor wat voor reden dan ook, de webserver faalt. Standaard: <em>cherokee-panic</em>."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:75
msgid "Path of the PID file. If empty, the file will not be created."
msgstr "Pad naar het PID bestand. Het bestand wordt niet gemaakt als deze niet is opgegeven."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:76
msgid "Max. length of the incoming connection queue."
msgstr "Max. lengte van de inkomende connectie rij."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:77
msgid "Set the number of how many internal connections can be held for reuse by each thread. Default: 20."
msgstr "Zet het aantal interne connecties dat kan worden hergebruikt per draad. Standaard: 20."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:78
msgid "Sets the number of seconds between log consolidations (flushes). Default: 10 seconds."
msgstr "Zet het aantal seconde tussen het wegschrijven van het logboek. Standaard: 10 seconden."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:79
msgid "Time lapse (in seconds) between Nonce cache clean ups."
msgstr "Tijdspanne (in seconden) tussen het Nonce cache opruimen."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:80
msgid "Enables the server-wide keep-alive support. It increases the performance. It is usually set on."
msgstr "Activeer server-brede blijf-inleven ondersteuning. Het verbetert de snelheid, daarom staat het gewoonlijk aan."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:81
msgid "Maximum number of HTTP requests that can be served by each keepalive connection."
msgstr "Maximum aantal HTTP aanvragen dat kan worden afgehandeld met een blijf-inleven verbinding."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:82
msgid "Allows the server to use Chunked encoding to try to keep Keep-Alive enabled."
msgstr "Staat de server toe om Chunked encoding toe te passen om de verbinding in leven te houden."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:83
msgid "Activate or deactivate the I/O cache globally."
msgstr "Activeer of deactiveer het I/O archief globaal."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:84
msgid "Number of pages that the cache should handle."
msgstr "Aantal pagina's dat het archief moet afhandelen."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:85
msgid "Files under this size (in bytes) will not be cached."
msgstr "Bestanden onder deze grootte (in bytes) worden niet gecached."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:86
msgid "Files over this size (in bytes) will not be cached."
msgstr "Bestanden boven deze grootte (in bytes) worden niet gecached."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:87
msgid "How long (in seconds) the file information should last cached without refreshing it."
msgstr "Hoe lang (in seconden) de bestandsinformatie wordt gearchiveerd zonder het te verversen."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:88
msgid "How long (in seconds) the file content should last cached."
msgstr "Hoe lang (in seconden) de bestand inhoud gearchiveerd moet blijven."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:89
msgid "Path to a Diffie Hellman (DH) parameters PEM file: 512 bits."
msgstr "Pad naar een Diffie Hellman (DH) parameters PEM bestand: 512bits."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:90
msgid "Path to a Diffie Hellman (DH) parameters PEM file: 1024 bits."
msgstr "Pad naar een Diffie Hellman (DH) parameters PEM bestand: 1024bits."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:91
msgid "Path to a Diffie Hellman (DH) parameters PEM file: 2048 bits."
msgstr "Pad naar een Diffie Hellman (DH) parameters PEM bestand: 2048bits."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:92
msgid "Path to a Diffie Hellman (DH) parameters PEM file: 4096 bits."
msgstr "Pad naar een Diffie Hellman (DH) parameters PEM bestand: 4096bits."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:93
msgid "Timeout for the TLS/SSL handshake. Default: 15 seconds."
msgstr "Uitvaltijd voor de TLS/SSL begroeting. Standaard: 15 seconden."
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:94
msgid "Allow clients to use SSL version 2 - Beware: it is vulnerable. (Default: No)"
msgstr "Sta clienten toe om SSL versie 2 te gebruiken - Pas op: het is onveilig. (Standaard: Nee)"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:97
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:198
#: cherokee-trunk/admin/Page.py:160
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:119
msgid "Keep Alive"
msgstr "Blijf In Leven"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:119
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:121
msgid "Allowed"
msgstr "Sta toe"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:120
msgid "Max keepalive reqs"
msgstr "Maximum blijfinleven aanvragen"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:121
msgid "Chunked Encoding"
msgstr "Blokken Geëncodeerd"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:122
msgid "Polling Method"
msgstr "Polling methode"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:123
msgid "Sendfile min size"
msgstr "Sendfile min grootte"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:124
msgid "Sendfile max size"
msgstr "Sendfile max grootte"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:126
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:189
msgid "Connections"
msgstr "Verbindingen"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:134
msgid "Thread Number"
msgstr "Thread Aantal"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:135
msgid "Thread Policy"
msgstr "Thread Beleid"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:136
msgid "File descriptors"
msgstr "Bestands beschrijvers"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:137
msgid "Listening queue length"
msgstr "Luister rij lengte"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:139
msgid "Log flush time"
msgstr "Log schrijf tijd"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:140
msgid "Nonces clean up time"
msgstr "Nonce opruimtijd"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:142
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:190
msgid "Resources"
msgstr "Bronnen"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:151
msgid "Max pages"
msgstr "Maximum paginas"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:152
msgid "File Min Size"
msgstr "Bestand Min grootte"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:153
msgid "File Max Size"
msgstr "Bestand Max grootte"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:154
msgid "Lasting: stat"
msgstr "Duur: stat"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:155
msgid "Lasting: mmap"
msgstr "Duut: mmap"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:157
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:191
msgid "I/O cache"
msgstr "I/O archief"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:165
msgid "Panic action"
msgstr "Paniek actie"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:166
msgid "PID file"
msgstr "PID bestand"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:168
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:192
#: cherokee-trunk/admin/Icons.py:214
msgid "Special Files"
msgstr "Speciale Bestanden"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:176
msgid "Allow SSL v2"
msgstr "Sta SSL v2 toe"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:177
msgid "Handshake Timeout"
msgstr "Begroetings Uitvaltijd"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:178
msgid "DH parameters: 512 bits"
msgstr "DH parameters: 512 bits"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:179
msgid "DH parameters: 1024 bits"
msgstr "DH parameters: 1024 bits"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:180
msgid "DH parameters: 2048 bits"
msgstr "DH parameters: 2048 bits"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:181
msgid "DH parameters: 4096 bits"
msgstr "DH parameters: 4096 bits"
#: cherokee-trunk/admin/PageAdvanced.py:199
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Geavanceerde Configuratie"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/static.py:38
msgid "Welcome to the Common Static wizard"
msgstr "Welkom bij de Standaard Statisch Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/static.py:39
msgid "This wizard adds a rule to optimally serve the most common static files."
msgstr "Deze assistent voegt een regel toe om de gebruikelijke statische bestanden optimaal te versturen."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/static.py:40
msgid "Current rules have been checked"
msgstr "Huidige regels zijn gecontroleerd"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/static.py:41
msgid "The process is very simple. Let the wizard take over and don't worry about a thing."
msgstr "Het proces is erg makkelijk. Laat de assistent z'n werk doen en maak je niet druk."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/static.py:42
msgid "Common files have been already configured, so there is nothing to be done."
msgstr "Gebruikelijke bestanden zijn al geconfigureerd, dus er is niets anders te doen."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:38
msgid "Welcome to the ColdFusion Wizard"
msgstr "Welkom bij de ColdFusion Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:39
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.adobe.com/products/coldfusion/\">Adobe ColdFusion®</a> enable developers to rapidly build, deploy, and maintain robust Internet applications for the enterprise."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.adobe.com/products/coldfusion/\">Adobe ColdFusion®</a> geef ontwikkelaars gereedschap om robuuste zakelijke internetapplicaties te bouwen, uit te rollen en te onderhouden."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:40
msgid "It allows developers to condense complex business logic into fewer lines of code."
msgstr "Het stelt ontwikkelaars in staat om complexe bedrijfslogica in minder regels te beschrijven."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:42
msgid "ColdFusion Details"
msgstr "ColdFusion Details"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:43
msgid "The pair IP:port of the server running ColdFusion. You can add more later to have the load balanced."
msgstr "Het IP:poort paar van de ColdFusion server. Je kunt er later meerdere toevoegen voor het verdelen van belasting."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:45
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:45
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:43
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:50
#: cherokee-trunk/admin/wizards/alfresco.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:60
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mailman.py:47
#: cherokee-trunk/admin/wizards/glassfish.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/php.py:42
msgid "New Virtual Server Details"
msgstr "Nieuwe Virtuele Server Details"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:47
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:44
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:51
#: cherokee-trunk/admin/wizards/alfresco.py:45
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:47
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:61
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mailman.py:48
#: cherokee-trunk/admin/wizards/glassfish.py:45
#: cherokee-trunk/admin/wizards/php.py:43
msgid "Host name of the virtual server that is about to be created."
msgstr "Computer naam van de virtuele computer die zo wordt gemaakt."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:48
#: cherokee-trunk/admin/wizards/alfresco.py:48
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:64
#: cherokee-trunk/admin/wizards/glassfish.py:48
msgid "Public web directory to access the project."
msgstr "Publieke web map om het project te benaderen."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:49
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:50
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:50
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:46
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:54
#: cherokee-trunk/admin/wizards/alfresco.py:49
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:50
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:65
#: cherokee-trunk/admin/wizards/glassfish.py:49
msgid "Public Web Directory"
msgstr "Publieke Web Map"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:51
msgid "ColdFusion is not running on the specified host."
msgstr "ColdFusion draait niet op de gespecificeerde computer."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/coldfusion.py:178
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:228
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:198
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:188
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:231
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rails.py:321
#: cherokee-trunk/admin/wizards/alfresco.py:172
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:201
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:267
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mailman.py:160
#: cherokee-trunk/admin/wizards/glassfish.py:170
#: cherokee-trunk/admin/wizards/php.py:314
msgid "New Host Name"
msgstr "Nieuwe computer naam"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:38
msgid "Welcome to the Concrete5 Wizard"
msgstr "Welkom bij de Concrete5 Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:39
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.concrete5.org/\">Concrete5</a> is a content management system that is free and open source."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.concrete5.org/\">Concrete5</a> is een informatie beheer systeem dat vrij en open source is."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:40
msgid "It is the CMS made for Marketing, but built for Geeks."
msgstr "Het is een CMS gemaakt voor Promotie, maar gebouwd voor Geeks."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:42
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:41
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:45
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:42
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rtorrent.py:36
msgid "Application Source Code"
msgstr "Applicatie Broncode"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:43
msgid "Local directory where the Concrete5 source code is located. Example: /usr/share/concrete5."
msgstr "Lokale map waar de Concrete5 broncode is neergezet. (Voorbeeld: /usr/share/concrete5)"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:44
msgid "Does not look like a Concrete5 source directory."
msgstr "Dat ziet er niet uit als een Concrete5 broncode map."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:49
msgid "Web directory where you want Concrete5 to be accessible. (Example: /concrete5)"
msgstr "Web map waar je Concrete5 wilt hebben. (Voorbeeld: /concrete5)"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:229
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:200
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:190
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:232
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rails.py:322
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:202
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:269
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mailman.py:161
#: cherokee-trunk/admin/wizards/php.py:315
msgid "Use Same Logs as"
msgstr "Gebruik zelfde logs als"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/concrete5.py:247
#: cherokee-trunk/admin/wizards/zend.py:218
msgid "Source Directory"
msgstr "Bron Map"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:37
msgid "Welcome to the mono Wizard"
msgstr "Welkom bij de mono Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:38
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.mono-project.com/\">Mono</a> is a cross-platform, open-source .NET development framework."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.mono-project.com/\">Mono</a> is een cross-platform, open-source .NET ontwikkel framework."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:39
msgid "It is an open implementation of C# and the CLR that is binary compatible with Microsoft.NET."
msgstr "Het is een open implementatie van C# en de CLR die binair compatibel is met Microsoft.NET."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:41
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono Project"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:42
msgid "Local path to the Mono based project."
msgstr "Lokaal pad naar het op Mono gebaseerde project."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:43
msgid "Local path to the FastCGI Mono server binary."
msgstr "Lokale pad naar de FastCGI Mono server uitvoerbare."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:47
msgid "Document root (for non Mono related files)."
msgstr "Document hoofdmap (voor niet-Mono gerelateerde bestanden)."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:49
msgid "Web directory under which the Mono application will be published."
msgstr "Web map waaronder de Mono applicatie wordt gepubliceerd."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:52
msgid "Directory doesn't look like a Mono based project."
msgstr "Map ziet er niet uit als een op Mono gebaseerd project."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:219
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rails.py:377
msgid "Project Directory"
msgstr "Project Map"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/mono.py:221
msgid "Mono Server Binary"
msgstr "Mono Server uitvoerbaar bestand"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:38
msgid "Welcome to the Django wizard"
msgstr "Welkom bij de Django Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:39
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"http://djangoproject.com/\">Django</a> is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"http://djangoproject.com/\">Django</a> is een abstract Python Web framework dat snelle applicatie ontwikkeling promoot in een school een pragmatisch ontwerp."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:40
msgid "It is the Web framework for perfectionists (with deadlines). Django makes it easier to build better Web apps more quickly and with less code."
msgstr "Het is het Webframework voor prefectionisten (met deadlines). Django maakt het makkelijker om betere webapplicaties sneller te bouwen met minder code."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:42
msgid "Local directory where your Django project source code is located."
msgstr "Lokale map waar de Django project broncode is neergezet."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:45
msgid "Web directory where you want Django to be accessible. (Example: /blog)"
msgstr "Web map waar je Django wilt hebben. (Voorbeeld: /blog)"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:47
#: cherokee-trunk/admin/wizards/uwsgi.py:62
msgid "Path to use as document root for the new virtual server."
msgstr "Document hoofdmap voor de nieuwe virtuele server."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:48
msgid "Does not look like a Django source directory."
msgstr "Dat ziet er niet uit als een Drupal broncode map."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:49
#: cherokee-trunk/admin/wizards/rails.py:58
msgid "The document root directory does not exist."
msgstr "De document hoofdmap bestaat niet."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:206
msgid "Django Local Directory"
msgstr "Django Lokale Map"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/django.py:269
msgid "Directory doesn't look like a Django based project."
msgstr "Map ziet er niet uit als een op Django gebaseerd project."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:41
msgid "Welcome to the Symfony Wizard"
msgstr "Welkom bij de Symfony Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:42
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.symfony-project.org/\">Symfony</a> is a full-stack framework, a library of cohesive classes written in PHP."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.symfony-project.org/\">Symfony</a> is een full-stack framework, een bibliotheek van geïntegreerde klassen geschreven in PHP."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:43
msgid "It provides an architecture, components and tools for developers to build complex web applications faster."
msgstr "Het geeft een architectuur, componenten en het gereedschap voor ontwikkelaars om complexe web applicaties sneller te schrijven."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:46
msgid "Local directory where the Symfony source code is located. Example: /usr/share/php/data/symfony."
msgstr "Lokale map waar de Symfony broncode is neergezet.(Voorbeeld: /usr/share/symfony."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:47
msgid "Path to the web folder of the Symfony project. (Example: /home/user/sf_project/web)"
msgstr "Pad naar de web map van het Symfony project. (Voorbeeld: /home/user/sf_project/web)"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:48
msgid "Does not look like a Symfony source directory."
msgstr "Dat ziet er niet uit als een Symfony broncode map."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:53
msgid "Web directory where you want Symfony to be accessible. (Example: /symfony)"
msgstr "Web map waar je Symfony wilt hebben. Voorbeeld: /symfony"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:250
msgid "Project Source"
msgstr "Project Bron"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/symfony.py:251
msgid "Symfony Package"
msgstr "Symfony Package"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:36
msgid "Welcome to the Hotlinking Wizard"
msgstr "Welkom bij de Hotlinken Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:37
msgid "This wizard stops other domains from hot-linking your media files."
msgstr "Deze assistent stop andere domeinen gebruik te maken van je media bestanden."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:38
msgid "Anti-HotLinking Information"
msgstr "Anti-HotLinken Informatie"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:39
msgid "Domain allowed to access the files. Eg: example.com"
msgstr "Domein dat bij de bestanden mag. Vb.: voorbeeld.nl"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:40
msgid "Path to the public resource to use. Eg: /images/forbidden.jpg"
msgstr "Pad voor het publiek te gebruiken. Vb.: /images/forbidden.jpg"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:41
msgid "How to handle hot-linking requests."
msgstr "Hoe hete-links te behandelen."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:86
msgid "Show error"
msgstr "Toon fout"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:87
msgid "Redirect"
msgstr "Herleiding"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:171
#: packages/common/target.py:160
msgid "Domain Name"
msgstr "Domein Naam"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/hotlinking.py:172
msgid "Reply type"
msgstr "Antwoord type"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/redirect.py:39
msgid "Welcome to the Redirection Wizard"
msgstr "Welkom bij de Herleiding Assistent"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/redirect.py:40
msgid "This Wizard creates a new virtual server redirecting every request to another domain host."
msgstr "Deze Assistent maakt een nieuwe virtuele server die alle aanvragen doorstuurt naar een ander domein."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/redirect.py:42
msgid "Redirection details"
msgstr "Herleidingen details"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/redirect.py:43
msgid "This domain name will be used as nickname for the new virtual server. More domain names can be added to the virtual server later on."
msgstr "Deze domeinnaam wordt gebruiken als bijnaam voor nieuwe virtuele server. Meer domeinnamen kunnen later worden toegevoegd."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/redirect.py:44
msgid "Domain name to which requests will be redirected."
msgstr "Domeinnaam waar de aanvragen naar worden doorgestuurd."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/redirect.py:108
msgid "Origin Domain"
msgstr "Origineel domein"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/redirect.py:109
msgid "Target Domain"
msgstr "Doel domein"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:30
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:31
msgid "Content Management Systems"
msgstr "Informatie Beheer Systemen"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:34
msgid "Concrete 5"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:35
msgid "The CMS made for Marketing, but built for Geeks."
msgstr "De CMS die is gemaakt voor Promotie, maar gemaakt door Geeks."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:41
msgid "Application Servers"
msgstr "Applicatie Servers"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:42
msgid "General Purpose Application Servers"
msgstr "Algemeen Applicatie Servers"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:45
msgid "Alfresco"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:46
msgid "Enterprise web platform for building business solutions."
msgstr "Zakelijk webplatform voor het bouwen van bedrijfsoplossingen."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:49
msgid "Glassfish"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:50
msgid "The first compatible implementation of the Java EE 6 platform specification."
msgstr "De eerste compatibele implementatie van de Java EE 6 platformspecificatie."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:53
msgid "Adobe ColdFusion"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:54
msgid "Rapidly build Internet applications for the enterprise."
msgstr "Bouw snel Internet programma's voor het bedrijf."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:60
msgid "Platforms"
msgstr "Platformen"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:61
msgid "Web Development Platforms"
msgstr "Web Ontwikkel Platformen"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:64
msgid "Django"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:65
msgid "The Web framework for perfectionists (with deadlines)."
msgstr "Het Webframework voor perfectionisten (met deadlines)."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:68
msgid "Ruby on Rails"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:69
msgid "Open-source web framework optimized for sustainable productivity."
msgstr "Open-source webframework geoptimaliseerd voor duurzame productiviteit."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:72
msgid "Zend"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:73
msgid "Simple, straightforward, open-source software framework for PHP 5."
msgstr "Eenvoudige, recht toe recht aan, open-source software framework voor PHP 5."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:76
msgid "Symfony"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:77
msgid "Full-stack framework, a library of cohesive classes written in PHP."
msgstr "Volledig framework, een bibliotheek met geïntegreerde klassen geschreven in PHP."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:81
msgid "Fast, self-healing, developer-friendly, language-agnostic, application container."
msgstr "Snelle, zelf herstellende, ontwikkelaar vriendelijke, taalonafhankelijke, applicatie container."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:87
msgid "Languages"
msgstr "Talen"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:88
msgid "Development Languages and Platforms"
msgstr "Ontwikkeltalen en Platformen"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:92
msgid "Widely-used general-purpose scripting language."
msgstr "Wijdverspreide algemene scripting taal."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:95
msgid ".NET with Mono"
msgstr ".NET met Mono"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:96
msgid "Cross-platform, open-source .NET development framework."
msgstr "Cross-platform, open-source .NET ontwikkelomgeving."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:102
msgid "Web Applications"
msgstr "Webapplicaties"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:103
msgid "General Purpose Applications"
msgstr "Algemene Applicaties"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:106
msgid "GNU MailMan"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:107
msgid "Free software for managing electronic mail discussion and e-newsletter lists."
msgstr "Vrije software voor het beheer van electronische post discussies en e-nieuws lijsten."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:110
msgid "rTorrent"
msgstr ""
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:111
msgid "BitTorrent client written in C++, based on the libTorrent libraries for Unix."
msgstr "BitTorrent client geschreven in C++, gebaseerd op de libTorrent bibliotheken in Unix."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:117
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:118
msgid "Common Maintenance Tasks"
msgstr "Regelmatige Onderhouds Werkzaamheden"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:121
msgid "Virtual Server Redirection"
msgstr "Virtuele Server Herleiding"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:122
msgid "Create a new virtual server redirecting every request to another domain host."
msgstr "Maak een nieuwe virtuele server die alle aanvragen doorstuurt naar een ander domein."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:125
msgid "Anti Hot-Linking"
msgstr "Anti Hot-Linken"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:126
msgid "Stop other domains from hot-linking your media files."
msgstr "Stop andere domeinen gebruik te maken van je media bestanden."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:129
msgid "Directory-listing Icons"
msgstr "Map-lijsten Iconen"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:130
msgid "Add the /icons and /cherokee_themes directories used for directory listing."
msgstr "Voeg de /icons en /cherokee_themes mappen toe om te tonen bij een map overzicht."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:133
msgid "Static-file support"
msgstr "Statische-bestanden ondersteuning"
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:134
msgid "Add a rule to optimally serve the most common static files."
msgstr "Voeg een regel toe om de gebruikelijke statische bestanden optimaal te versturen."
#: cherokee-trunk/admin/wizards/List.py:137
msgid "Media file streaming"
msgstr "Media bestand streaming"