From ec627812cb7fd9a95506f83ed50804164d1dac1d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jano Suchal
Date: Mon, 7 Jul 2014 12:44:53 +0200
Subject: [PATCH 01/26] Role translations. (cherry picked from commit c5302ef)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index ecde7bdbe28..594998af5e6 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Autorizačná funkcia nenájdená: %s"
#: ckan/new_authz.py:201
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrátor"
#: ckan/new_authz.py:205
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
#: ckan/new_authz.py:209
msgid "Member"
-msgstr ""
+msgstr "Člen"
#: ckan/controllers/admin.py:27
msgid "Need to be system administrator to administer"
From 73624d38954b9c52b802124dd4dfbf99bf8ec6a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 12:57:44 +0200
Subject: [PATCH 02/26] We have translated. (cherry picked from commit 6dc25db)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 594998af5e6..65a007047dd 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -1601,11 +1601,11 @@ msgstr "Nie je možné nájsť tag \"%s\""
#: ckan/logic/action/delete.py:498 ckan/logic/action/delete.py:502
msgid "You must be logged in to unfollow something."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte byť pripojený pre odber."
#: ckan/logic/action/delete.py:513
msgid "You are not following {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Neodoberáte."
#: ckan/logic/action/get.py:1649
msgid "Do not specify if using \"query\" parameter"
From 3497b5fcd569b74e7d0afed1701e8e4aa6b24bef Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: adam
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:10:28 +0200
Subject: [PATCH 03/26] Translated lines 4801-5600 (cherry picked from commit
ae7825b)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 65a007047dd..5a4c7078de6 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -5052,7 +5052,7 @@ msgid ""
"who owns it and whether it is freely available, and what subject areas the "
"data is about. Other users can improve or add to this information (CKAN "
"keeps a fully versioned history)."
-msgstr "ieto stránky sú postavené na robustnom open source katalogizačnom softvéri nazvanom CKAN, ktorý napísala a o ktorý sa stará Open Knowledge Foundation. Každý \"dataset\" záznam na CKAN-e obsahuje popis konkrétnych dát a dodatočné informácie, ako napríklad, v ktorom formáte sú dostupné, kto ich vlastní a či sú voľne dostupné, a o akej oblasti tieto dáta sú. Ostatní užívatelia môžu vylepšovať alebo pridávať dodatočné informácie (CKAN umožňuje plne zaznamenávať a ukladať zmeny v histórii).\n\nCKAN podporuje mnoho katalógov dát na Internete. Data Hub je otvorený katalóg dát v štýle Wikipédie a môže ho upravovať ktokoľvek. Britský parlament používa CKAN na prevádzku portálu data.gov.uk, ktorý momentálne obsahuje 8000 vládnych datasetov. Oficiálne verejné dáta z väčšiny európskych krajín sú zaradené v CKAN katalógu na publicdata.eu. Zoznam katalógov z celého sveta podobných tomuto sa nachádza na datacatalogs.org, ktorý je takisto podporovaný CKAN-om."
+msgstr "Tieto stránky sú postavené na robustnom open source katalogizačnom softvéri nazvanom CKAN, ktorý napísala a o ktorý sa stará Open Knowledge Foundation. Každý \"dataset\" záznam na CKAN-e obsahuje popis konkrétnych dát a dodatočné informácie, ako napríklad, v ktorom formáte sú dostupné, kto ich vlastní a či sú voľne dostupné, a o akej oblasti tieto dáta sú. Ostatní užívatelia môžu vylepšovať alebo pridávať dodatočné informácie (CKAN umožňuje plne zaznamenávať a ukladať zmeny v histórii).\n\nCKAN podporuje mnoho katalógov dát na Internete. Data Hub je otvorený katalóg dát v štýle Wikipédie a môže ho upravovať ktokoľvek. Britský parlament používa CKAN na prevádzku portálu data.gov.uk, ktorý momentálne obsahuje 8000 vládnych datasetov. Oficiálne verejné dáta z väčšiny európskych krajín sú zaradené v CKAN katalógu na publicdata.eu. Zoznam katalógov z celého sveta podobných tomuto sa nachádza na datacatalogs.org, ktorý je takisto podporovaný CKAN-om."
#: ckan/templates_legacy/home/about.html:27
msgid ""
@@ -5162,37 +5162,37 @@ msgstr "datasety"
#: ckan/templates_legacy/importer/importer.html:5
msgid "Importer"
-msgstr ""
+msgstr "Importér"
#: ckan/templates_legacy/importer/importer.html:8
msgid "Import Datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Vlož dataset"
#: ckan/templates_legacy/importer/importer.html:9
msgid ""
"Here you can supply an Excel file with details of multiple datasets and "
"import these into"
-msgstr ""
+msgstr "Tu môžete určiť Excel súbor s podrobnosťami o viacerých datasetoch a importovať ich do"
#: ckan/templates_legacy/importer/importer.html:30
msgid "Log in to use this tool"
-msgstr ""
+msgstr "Pre použitie tohto nástroja je potrebné prihlásenie"
#: ckan/templates_legacy/importer/preview.html:6
msgid "Preview - Importer"
-msgstr ""
+msgstr "Prehľad - Importér"
#: ckan/templates_legacy/importer/preview.html:9
msgid "Import Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Importuj prehľad"
#: ckan/templates_legacy/importer/preview.html:16
msgid "read from"
-msgstr ""
+msgstr "čítaj od"
#: ckan/templates_legacy/importer/preview.html:25
msgid "Further dataset previews not shown."
-msgstr ""
+msgstr "Ďalšie prehľady datasetov nie sú zobrazené"
#: ckan/templates_legacy/importer/preview.html:28
#: ckan/templates_legacy/package/edit_form.html:13
@@ -5210,15 +5210,15 @@ msgstr "Autor"
#: ckan/templates_legacy/importer/preview.html:34
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importovať"
#: ckan/templates_legacy/importer/result.html:5
msgid "Results - Importer"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky - Importér"
#: ckan/templates_legacy/importer/result.html:8
msgid "Import Results"
-msgstr ""
+msgstr "Importuj výsledky"
#: ckan/templates_legacy/package/comments.html:5
#: ckan/templates_legacy/package/history.html:6
From d3ed2343c4011da39ad75130ac17440872b9f3f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:24:15 +0200
Subject: [PATCH 04/26] We have translated. (cherry picked from commit 1b3f739)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 76 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 5a4c7078de6..745a3cddcfd 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Musíte byť pripojený pre odber."
#: ckan/logic/action/delete.py:513
msgid "You are not following {0}."
-msgstr "Neodoberáte."
+msgstr "Neodoberáte {0}."
#: ckan/logic/action/get.py:1649
msgid "Do not specify if using \"query\" parameter"
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "TaskStatus nebol nájdený."
#: ckan/logic/action/update.py:1093
msgid "Organization was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Organizácia nebola nájdená."
#: ckan/logic/auth/create.py:19 ckan/logic/auth/create.py:37
#, python-format
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie upravovať tieto skupiny"
#: ckan/logic/auth/create.py:30
#, python-format
msgid "User %s not authorized to add dataset to this organization"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na pridanie datasetu tejto organizácie."
#: ckan/logic/auth/create.py:52
msgid "You must be a sysadmin to create a featured related item"
@@ -1689,15 +1689,15 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie vytvárať skupiny"
#: ckan/logic/auth/create.py:101
#, python-format
msgid "User %s not authorized to create organizations"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na vytváranie organizácií."
#: ckan/logic/auth/create.py:117
msgid "User {user} not authorized to create users via the API"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ {user} nemá oprávnenie na vytvorenie používteľom prostredníctvom API."
#: ckan/logic/auth/create.py:120
msgid "Not authorized to create users"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na vytvorenie používateľov."
#: ckan/logic/auth/create.py:163
msgid "Group was not found."
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Na vytvorenie skupiny je potrebný API kľúč"
#: ckan/logic/auth/create.py:211
#, python-format
msgid "User %s not authorized to add members"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na pridanie členov."
#: ckan/logic/auth/create.py:235 ckan/logic/auth/update.py:107
#, python-format
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Nenašiel sa žiadny balík pre tento zdroj, nie je možné skontrolova
#: ckan/logic/auth/delete.py:41
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete resource %s"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie zdroj %s."
#: ckan/logic/auth/delete.py:50 ckan/logic/auth/delete.py:64
msgid "Only the owner can delete a related item"
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie zmazať vzťah %s"
#: ckan/logic/auth/delete.py:85
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete groups"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie skupín."
#: ckan/logic/auth/delete.py:89
#, python-format
@@ -1758,12 +1758,12 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie zmazať skupinu %s"
#: ckan/logic/auth/delete.py:106
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete organizations"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie organizácií."
#: ckan/logic/auth/delete.py:110
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete organization %s"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie organizácie %s."
#: ckan/logic/auth/delete.py:123
#, python-format
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie odstrániť task_status"
#: ckan/logic/auth/delete.py:139
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete organization %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie členov organizácie %s."
#: ckan/logic/auth/get.py:93
#, python-format
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie čítať zdroj %s"
#: ckan/logic/auth/get.py:216
msgid "You must be logged in to access your dashboard."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte byť prihlásený na prístup k nástenke."
#: ckan/logic/auth/update.py:33
#, python-format
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie upravovať balík %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:69
#, python-format
msgid "User %s not authorized to edit resource %s"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na úpravu zdroja %s."
#: ckan/logic/auth/update.py:92
#, python-format
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie meniť stav balíka %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:120
#, python-format
msgid "User %s not authorized to edit organization %s"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na zmenu organizácie %s."
#: ckan/logic/auth/update.py:131 ckan/logic/auth/update.py:137
msgid "Only the owner can update a related item"
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie meniť práva skupiny %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:203
msgid "Have to be logged in to edit user"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte byť pripojený na úpravu používateľa."
#: ckan/logic/auth/update.py:211
#, python-format
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Nie je uvedená licencia"
#: ckan/model/license.py:187
msgid "Open Data Commons Public Domain Dedication and License (PDDL)"
-msgstr ""
+msgstr "Open Data Commons Public Domain Dedication and License (PDDL)"
#: ckan/model/license.py:197
msgid "Open Data Commons Open Database License (ODbL)"
@@ -1982,41 +1982,41 @@ msgstr "Prebieha načítavanie..."
#: ckan/public/base/javascript/modules/api-info.js:20
msgid "There is no API data to load for this resource"
-msgstr ""
+msgstr "Neexistuje dátové API na načítanie tohto zdroja."
#: ckan/public/base/javascript/modules/api-info.js:21
msgid "Failed to load data API information"
-msgstr ""
+msgstr "Zlyhalo načítanie informácie o dátovom API."
#: ckan/public/base/javascript/modules/autocomplete.js:31
msgid "No matches found"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadna zhoda."
#: ckan/public/base/javascript/modules/autocomplete.js:32
msgid "Start typing…"
-msgstr ""
+msgstr "Začnite písať..."
#: ckan/public/base/javascript/modules/autocomplete.js:34
msgid "Input is too short, must be at least one character"
-msgstr ""
+msgstr "Vstup je príliš krátky, zadajte aspoň jeden znak."
#: ckan/public/base/javascript/modules/basic-form.js:4
msgid "There are unsaved modifications to this form"
-msgstr ""
+msgstr "Neluložili ste úpravu tohto formuláru."
#: ckan/public/base/javascript/modules/confirm-action.js:7
msgid "Please Confirm Action"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, potvrďte túto akciu."
#: ckan/public/base/javascript/modules/confirm-action.js:8
msgid "Are you sure you want to perform this action?"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete vykonať túto akciu?"
#: ckan/public/base/javascript/modules/confirm-action.js:9
#: ckan/templates/user/new_user_form.html:9
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:20
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdiť"
#: ckan/public/base/javascript/modules/confirm-action.js:10
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-reorder.js:11
@@ -2061,14 +2061,14 @@ msgstr "Nahrávanie"
#: ckan/public/base/javascript/modules/image-upload.js:16
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Odkaz"
#: ckan/public/base/javascript/modules/image-upload.js:17
#: ckan/templates/group/snippets/group_item.html:41
#: ckan/templates/macros/form.html:234
#: ckan/templates/snippets/search_form.html:61
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Zmazať"
#: ckan/public/base/javascript/modules/image-upload.js:18
#: ckan/templates/macros/form.html:411
@@ -2078,35 +2078,35 @@ msgstr "Obrázok"
#: ckan/public/base/javascript/modules/image-upload.js:19
msgid "Upload a file on your computer"
-msgstr ""
+msgstr "Odošlite súbor na váš počítať"
#: ckan/public/base/javascript/modules/image-upload.js:20
msgid "Link to a URL on the internet (you can also link to an API)"
-msgstr ""
+msgstr "Odkaz URL na internete (môžete prepojiť s API)"
#: ckan/public/base/javascript/modules/image-upload.js:21
msgid "Reset this"
-msgstr ""
+msgstr "Resetovať"
#: ckan/public/base/javascript/modules/related-item.js:25
msgid "show more"
-msgstr ""
+msgstr "ukázať viac"
#: ckan/public/base/javascript/modules/related-item.js:26
msgid "show less"
-msgstr ""
+msgstr "ukázať menej"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-reorder.js:8
msgid "Reorder resources"
-msgstr ""
+msgstr "Preusporiadaj zdroje"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-reorder.js:9
msgid "Save order"
-msgstr ""
+msgstr "Uložiť výber"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-reorder.js:10
msgid "Saving..."
-msgstr ""
+msgstr "Ukladám..."
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:25
#: ckan/templates_legacy/package/new_package_form.html:149
@@ -2115,11 +2115,11 @@ msgstr "Nahrať súbor"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:26
msgid "An Error Occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba sa vyskytla"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:27
msgid "Resource uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj nahraný"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:28
msgid "Unable to upload file"
From 92066e6ea87049157f9cd6011efe28e676ed7120 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:26:24 +0200
Subject: [PATCH 05/26] We have translated. (cherry picked from commit 1cb6a12)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 745a3cddcfd..bf19e70bf96 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Zdroj nahraný"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:28
msgid "Unable to upload file"
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné nahrať súbor"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:29
msgid "Unable to authenticate upload"
From cce8eda227d185b6ee3814afdd027fa738a7edfd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:27:15 +0200
Subject: [PATCH 06/26] We have translated. (cherry picked from commit 50897e5)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index bf19e70bf96..50b23ad15ab 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "Nie je možné nahrať súbor"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:29
msgid "Unable to authenticate upload"
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné autentifikovať nahrávku"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:30
msgid "Unable to get data for uploaded file"
From 73ba17f1be3261164690b7725900619494342733 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: MarekGrznar
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:30:22 +0200
Subject: [PATCH 07/26] Add translation of lines from 4400 to 4800 (cherry
picked from commit fe0acaa)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 56 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 50b23ad15ab..68dc2dbc130 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -4394,92 +4394,92 @@ msgstr "Odhlásiť sa"
#: ckan/templates/user/logout_first.html:13
#: ckan/templates/user/snippets/login_form.html:24
msgid "Remember me"
-msgstr ""
+msgstr "Zapamätať si ma
#: ckan/templates/user/logout_first.html:22
msgid "You're already logged in"
-msgstr ""
+msgstr "Už ste prihlásený"
#: ckan/templates/user/logout_first.html:24
msgid "You need to log out before you can log in with another account."
-msgstr ""
+msgstr "Ak sa chcete prihlásiť pod iným účtom, musíte sa najskôr odhlásiť."
#: ckan/templates/user/logout_first.html:25
msgid "Log out now"
-msgstr ""
+msgstr "Ihneď odhlásiť"
#: ckan/templates/user/new.html:6
msgid "Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Registrácia"
#: ckan/templates/user/new.html:13
msgid "Register for an Account"
-msgstr ""
+msgstr "Registrujte sa a vytvorte si účet"
#: ckan/templates/user/new.html:22
msgid "Why Sign Up?"
-msgstr ""
+msgstr "Prečo by som sa mal prihlásiť?"
#: ckan/templates/user/new.html:24
msgid "Create datasets, groups and other exciting things"
-msgstr ""
+msgstr "Aby ste mohli vytvárať datasety, skupiny a veľa ďalších zaujímavých vecí"
#: ckan/templates/user/new_user_form.html:6
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Celé meno"
#: ckan/templates/user/new_user_form.html:16
msgid "Create Account"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť účet"
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:4
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:13
#: ckan/templates/user/request_reset.html:3
#: ckan/templates/user/request_reset.html:12
msgid "Reset Your Password"
-msgstr ""
+msgstr "Obnoviť heslo"
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:7
#: ckan/templates/user/request_reset.html:6
msgid "Password Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Obnoviť hesla"
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:22
msgid "Update Password"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeniť heslo"
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:32
#: ckan/templates/user/request_reset.html:26
msgid "How does this work?"
-msgstr ""
+msgstr "Ako to funguje?"
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:34
msgid "Simply enter a new password and we'll update your account"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoducho vložte nové heslo a my Vám zaktualizujeme účet"
#: ckan/templates/user/read.html:21
msgid "User hasn't created any datasets."
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ zatiaľ nevytvoril žiadny dataset"
#: ckan/templates/user/read_base.html:34
msgid "You have not provided a biography."
-msgstr ""
+msgstr "Nezadali ste svoj životopis."
#: ckan/templates/user/read_base.html:36
msgid "This user has no biography."
-msgstr ""
+msgstr "Tento používateľ nemá zadaný životopis."
#: ckan/templates/user/read_base.html:62
msgid "Open ID"
-msgstr ""
+msgstr "Open ID"
#: ckan/templates/user/read_base.html:71 ckan/templates/user/read_base.html:85
msgid "This means only you can see this"
-msgstr ""
+msgstr "To znamená, že len vy to môžete vidieť"
#: ckan/templates/user/read_base.html:76
msgid "Member Since"
-msgstr ""
+msgstr "Členom od"
#: ckan/templates/user/read_base.html:85
#: ckan/templates_legacy/user/read.html:42
@@ -4488,35 +4488,35 @@ msgstr "Kľúč API"
#: ckan/templates/user/request_reset.html:17
msgid "Request Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Požadujem obnovenie"
#: ckan/templates/user/request_reset.html:28
msgid ""
"Enter your username into the box and we will send you an email with a link "
"to enter a new password."
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte svoje používateľské meno do poľa a bude Vám zaslaný email s odkazom pre zadanie nového hesla."
#: ckan/templates/user/snippets/followee_dropdown.html:12
#: ckan/templates/user/snippets/followee_dropdown.html:13
msgid "Activity from:"
-msgstr ""
+msgstr "Aktívny od:"
#: ckan/templates/user/snippets/followee_dropdown.html:21
msgid "Search list..."
-msgstr ""
+msgstr "Prehľadať zoznamu..."
#: ckan/templates/user/snippets/followee_dropdown.html:42
msgid "You are not following anything"
-msgstr ""
+msgstr "Momentálne nič nenasledujete"
#: ckan/templates/user/snippets/followers.html:9
msgid "No followers"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadny nasledovatelia"
#: ckan/templates/user/snippets/user_search.html:5
#: ckan/templates_legacy/user/list.html:11
msgid "Search Users"
-msgstr "Hľadať Používateľov"
+msgstr "Hľadať používateľov"
#: ckan/templates_legacy/_util.html:18
msgid "You can use"
From 9dd5dc0d193fb5105490759183607ca90b8cfc9a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: fadawar
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:31:22 +0200
Subject: [PATCH 08/26] Preklad riadkov 600-800 (cherry picked from commit
136ed95)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 68dc2dbc130..96787098fdf 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -607,33 +607,33 @@ msgstr "Požadovaná súvisiaca položka nebola nájdená."
#: ckan/controllers/related.py:148 ckan/controllers/related.py:224
msgid "Related item not found"
-msgstr ""
+msgstr "Súvisiaca položka nebola nájdená"
#: ckan/controllers/related.py:158 ckan/logic/auth/get.py:10
#: ckan/logic/auth/get.py:245
msgid "Not authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Neoprávnený"
#: ckan/controllers/related.py:163
msgid "Package not found"
-msgstr ""
+msgstr "Balíček nenájdený"
#: ckan/controllers/related.py:183
msgid "Related item was successfully created"
-msgstr ""
+msgstr "Súvisiaca položka bola úspešne vytvorená"
#: ckan/controllers/related.py:185
msgid "Related item was successfully updated"
-msgstr ""
+msgstr "Súvisiaca položka bola úspešne aktualizovaná"
#: ckan/controllers/related.py:216
msgid "Related item has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Súvisiaca položka bola úspešne vytvorená"
#: ckan/controllers/related.py:222
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete related item %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie ste oprávnený na vymazanie súvisiacej položky %s"
#: ckan/controllers/related.py:232 ckan/templates/package/search.html:51
#: ckan/templates_legacy/js_strings.html:16
@@ -666,13 +666,13 @@ msgstr "Článok o novinkách"
#: ckan/templates_legacy/related/add-related.html:28
#: ckan/templates_legacy/related/dashboard.html:38
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Odborný článok"
#: ckan/controllers/related.py:237
#: ckan/templates_legacy/related/add-related.html:29
#: ckan/templates_legacy/related/dashboard.html:39
msgid "Post"
-msgstr "Post"
+msgstr "Príspevok"
#: ckan/controllers/related.py:238 ckan/templates_legacy/js_strings.html:16
#: ckan/templates_legacy/related/add-related.html:30
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Používateľ nebol nájdený"
#: ckan/controllers/user.py:147
msgid "Unauthorized to register as a user."
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie registrovať sa ako používateľ."
#: ckan/controllers/user.py:164
msgid "Unauthorized to create a user"
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie vytvoriť používateľa"
#: ckan/controllers/user.py:195
msgid "Unauthorized to delete user with id \"{user_id}\"."
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie vymazať používateľa s id \"{user_id}\"."
#: ckan/controllers/user.py:206
#, python-format
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Nebol vybraný žiadny používateľ"
#: ckan/controllers/user.py:251
msgid "Unauthorized to edit a user."
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie upravovať používateľa."
#: ckan/controllers/user.py:269 ckan/controllers/user.py:310
#: ckan/controllers/user.py:486
@@ -770,15 +770,15 @@ msgstr "%s je práve prihlásených"
#: ckan/controllers/user.py:365
msgid "Login failed. Bad username or password."
-msgstr "Prihlásenie sa nepodarilo. Zlé prihlasovacie meno alebo heslo."
+msgstr "Prihlásenie sa nepodarilo. Zlé prihlasovacie meno alebo heslo."
#: ckan/controllers/user.py:367
msgid " (Or if using OpenID, it hasn't been associated with a user account.)"
-msgstr "(Ak používate OpenID, nebolo priradené k používateľskému účtu.)"
+msgstr " (Ak používate OpenID, nebolo priradené k používateľskému účtu.)"
#: ckan/controllers/user.py:402
msgid "Unauthorized to request reset password."
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie požiadať o reset hesla."
#: ckan/controllers/user.py:431
#, python-format
From 114434f5cbfe37e1fcfd17234f862626f55dfd45 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: PetoO
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:31:49 +0200
Subject: [PATCH 09/26] preklad riadkov 0 - 600 (cherry picked from commit
337135d)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 85 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 43 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 96787098fdf..eb0d2443107 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "Na spravovanie musíte byť systémový administrátor"
#: ckan/controllers/admin.py:43
msgid "Site Title"
-msgstr ""
+msgstr "Nadpis stránky"
#: ckan/controllers/admin.py:44
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Štýl"
#: ckan/controllers/admin.py:45
msgid "Site Tag Line"
-msgstr ""
+msgstr "Popis portálu"
#: ckan/controllers/admin.py:46
msgid "Site Tag Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Maĺe logo potálu"
#: ckan/controllers/admin.py:47 ckan/templates/header.html:97
#: ckan/templates/group/about.html:3 ckan/templates/group/read_base.html:19
@@ -78,27 +78,27 @@ msgstr "O projekte"
#: ckan/controllers/admin.py:47
msgid "About page text"
-msgstr ""
+msgstr "O stránke"
#: ckan/controllers/admin.py:48
msgid "Intro Text"
-msgstr ""
+msgstr "Úvodný Text"
#: ckan/controllers/admin.py:48
msgid "Text on home page"
-msgstr ""
+msgstr "Text na domácej stránke"
#: ckan/controllers/admin.py:49
msgid "Custom CSS"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastné CSS"
#: ckan/controllers/admin.py:49
msgid "Customisable css inserted into the page header"
-msgstr ""
+msgstr "Prispôsobitelný css súbor bol vložený do hlavičky stránky"
#: ckan/controllers/admin.py:50
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Domovská stránka"
#: ckan/controllers/admin.py:131
#, python-format
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Neznámy register: %s"
#: ckan/controllers/api.py:588
#, python-format
msgid "Malformed qjson value: %r"
-msgstr ""
+msgstr "Poškodená qjson hodnota: %r"
#: ckan/controllers/api.py:598
msgid "Request params must be in form of a json encoded dictionary."
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Skupina nenájdená"
#: ckan/controllers/feed.py:285 ckan/controllers/feed.py:287
#: ckan/controllers/feed.py:437 ckan/controllers/feed.py:439
msgid "\"page\" parameter must be a positive integer"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter \"page\" musí byť celé kladné číslo"
#: ckan/controllers/group.py:172
msgid "Incorrect group type"
-msgstr ""
+msgstr "Nesprávny typ skupiny"
#: ckan/controllers/group.py:192 ckan/controllers/group.py:387
#: ckan/controllers/group.py:474 ckan/controllers/group.py:515
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Tagy"
#: ckan/controllers/group.py:292 ckan/controllers/home.py:73
#: ckan/controllers/package.py:228 ckan/lib/helpers.py:604
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formáty"
#: ckan/controllers/group.py:293 ckan/controllers/home.py:74
#: ckan/lib/helpers.py:605 ckan/templates/package/resource_read.html:109
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Licencia"
#: ckan/controllers/group.py:417
msgid "Not authorized to perform bulk update"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte opravnenie na vykonanie hromadnej aktualizácie"
#: ckan/controllers/group.py:434
msgid "Unauthorized to create a group"
@@ -353,29 +353,29 @@ msgstr "Užívateľ %r nemá oprávnenie meniť oprávnenie pre %s"
#: ckan/controllers/group.py:618 ckan/controllers/group.py:687
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na vymazanie skupiny %s"
#: ckan/controllers/group.py:597
msgid "Organization has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Organizácia bola vymazaná"
#: ckan/controllers/group.py:599
msgid "Group has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Skupina bola vymazaná"
#: ckan/controllers/group.py:658
#, python-format
msgid "Unauthorized to add member to group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na pridanie člena do skupiny %s"
#: ckan/controllers/group.py:675
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete group %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na mazanie členov skupiny %s"
#: ckan/controllers/group.py:681
msgid "Group member has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Člen skupiny bol vymazaný"
#: ckan/controllers/group.py:703 ckan/controllers/package.py:423
msgid "Select two revisions before doing the comparison."
@@ -400,22 +400,22 @@ msgstr "Správa logu: "
#: ckan/controllers/group.py:779
msgid "Unauthorized to read group {group_id}"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na čítanie skupiny {group_id}"
#: ckan/controllers/group.py:798 ckan/controllers/package.py:1255
#: ckan/controllers/user.py:654
msgid "You are now following {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Teraz sledujete {0}"
#: ckan/controllers/group.py:817 ckan/controllers/package.py:1274
#: ckan/controllers/user.py:674
msgid "You are no longer following {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Už nesledujete {0}"
#: ckan/controllers/group.py:835 ckan/controllers/user.py:521
#, python-format
msgid "Unauthorized to view followers %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemate povolenie na sledovanie odberateľov %s"
#: ckan/controllers/home.py:37
msgid "This site is currently off-line. Database is not initialised."
@@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "Prosím aktualizujte svoj profil a pridajte svoje ce
#: ckan/controllers/package.py:229
msgid "Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Licencie"
#: ckan/controllers/package.py:279
msgid "Parameter \"{parameter_name}\" is not an integer"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter \"{parameter_name}\" nie je celé číslo"
#: ckan/controllers/package.py:326 ckan/controllers/package.py:379
#: ckan/controllers/package.py:442 ckan/controllers/package.py:797
@@ -480,7 +480,8 @@ msgstr "Neplatný formát revízie: %r"
msgid ""
"Viewing {package_type} datasets in {format} format is not supported "
"(template file {file} not found)."
-msgstr ""
+msgstr "Prezeranie {package_type} datasetu v {format} formáte is nie je podporované "
+ "(súbor šablóny {file} nebol nájdený)."
#: ckan/controllers/package.py:449
msgid "CKAN Dataset Revision History"
@@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie vytvoriť balík."
#: ckan/controllers/package.py:574 ckanext/datapusher/plugin.py:52
msgid "Unauthorized to edit this resource"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na upravovanie tohto zdroja"
#: ckan/controllers/package.py:594 ckan/controllers/package.py:1111
#: ckan/controllers/package.py:1187 ckan/controllers/package.py:1225
@@ -507,16 +508,16 @@ msgstr "Nenájdený zdroj"
#: ckan/controllers/package.py:643 ckan/controllers/package.py:750
msgid "Unauthorized to update dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na aktualizáciu datasetu"
#: ckan/controllers/package.py:646 ckan/controllers/package.py:678
#: ckan/controllers/package.py:706
msgid "The dataset {id} could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Dataset {id} nebol nájdený."
#: ckan/controllers/package.py:649
msgid "You must add at least one data resource"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte pridať aspon jeden zdroj"
#: ckan/controllers/package.py:657
#: ckan/templates_legacy/error_document_template.html:5
@@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "Chyba"
#: ckan/controllers/package.py:675
msgid "Unauthorized to create a resource"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na vytvorenie zdroja"
#: ckan/controllers/package.py:977
msgid "Unable to add package to search index."
@@ -540,20 +541,20 @@ msgstr "Vyhľadávací index nemožno aktualizovať"
#: ckan/controllers/package.py:1099
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete package %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na zmazanie balíka %s"
#: ckan/controllers/package.py:1079
msgid "Dataset has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Dataset bol vymazaný"
#: ckan/controllers/package.py:1104
msgid "Resource has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj bol vymazaný"
#: ckan/controllers/package.py:1109
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete resource %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na zmazanie zdroja %s"
#: ckan/controllers/package.py:1189 ckan/controllers/package.py:1227
#: ckan/controllers/package.py:1406 ckan/controllers/package.py:1488
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie na čítanie zdroja %s"
#: ckan/controllers/package.py:1236
msgid "Resource data not found"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj nebol nájdený"
#: ckan/controllers/package.py:1243
msgid "No download is available"
@@ -572,11 +573,11 @@ msgstr "Žiadne stiahnutie nie je dostupné"
#: ckan/controllers/package.py:1315 ckan/controllers/package.py:1378
#, python-format
msgid "Unauthorized to read dataset %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte oprávnenie na čítanie datasetu %s"
#: ckan/controllers/package.py:1481
msgid "No preview has been defined."
-msgstr ""
+msgstr "Žiadny náhľad ešte nebol definovaný"
#: ckan/controllers/related.py:69
#: ckan/templates_legacy/related/dashboard.html:46
@@ -585,11 +586,11 @@ msgstr "Najviac prezerané"
#: ckan/controllers/related.py:70
msgid "Most Viewed"
-msgstr ""
+msgstr "Najviac prezerané"
#: ckan/controllers/related.py:71
msgid "Least Viewed"
-msgstr ""
+msgstr "Najmenej prezerané"
#: ckan/controllers/related.py:72
#: ckan/templates_legacy/related/dashboard.html:49
From a029c00f96a7428301453ddb7db5453e1b6f53b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: MarekGrznar
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:33:49 +0200
Subject: [PATCH 10/26] Fix translation (cherry picked from commit 9535930)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index eb0d2443107..2ea598f9c24 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "Odhlásiť sa"
#: ckan/templates/user/logout_first.html:13
#: ckan/templates/user/snippets/login_form.html:24
msgid "Remember me"
-msgstr "Zapamätať si ma
+msgstr "Zapamätať si ma"
#: ckan/templates/user/logout_first.html:22
msgid "You're already logged in"
From 29bd078e57b372636d04637de595961abcb13c98 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: MarekGrznar
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:36:28 +0200
Subject: [PATCH 11/26] Fix some translation (cherry picked from commit
31920fe)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 2ea598f9c24..1aec42f2bb4 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "Obnoviť heslo"
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:7
#: ckan/templates/user/request_reset.html:6
msgid "Password Reset"
-msgstr "Obnoviť hesla"
+msgstr "Obnoviť heslo"
#: ckan/templates/user/perform_reset.html:22
msgid "Update Password"
@@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "Aktívny od:"
#: ckan/templates/user/snippets/followee_dropdown.html:21
msgid "Search list..."
-msgstr "Prehľadať zoznamu..."
+msgstr "Prehľadať zoznam..."
#: ckan/templates/user/snippets/followee_dropdown.html:42
msgid "You are not following anything"
From 3830cbe257eb832239b1c8b9682e58e0adf9bab8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: AndyLaci
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:38:05 +0200
Subject: [PATCH 12/26] translated lines 801-1600 (cherry picked from commit
575e2ea)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 239 ++++++++++++++++---------------
1 file changed, 122 insertions(+), 117 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 1aec42f2bb4..4b7cb5d791c 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa odoslať odkaz pre obnovenie: %s"
#: ckan/controllers/user.py:459
msgid "Unauthorized to reset password."
-msgstr ""
+msgstr "Neoprávnený na obnovenie hesla."
#: ckan/controllers/user.py:471
msgid "Invalid reset key. Please try again."
@@ -822,291 +822,289 @@ msgstr "Zadané heslá nie sú totožné."
#: ckan/controllers/user.py:510
msgid "You must provide a password"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte zadať heslo"
#: ckan/controllers/user.py:572
msgid "Follow item not found"
-msgstr ""
+msgstr "Sledovaná položka nebola nájdená"
#: ckan/controllers/user.py:576
msgid "{0} not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa nájsť {0}"
#: ckan/controllers/user.py:578
msgid "Unauthorized to read {0} {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Neoprávnený čítať {0} {1}"
#: ckan/controllers/user.py:593
msgid "Everything"
-msgstr ""
+msgstr "Všetko"
#: ckan/lib/activity_streams.py:64
msgid "{actor} added the tag {tag} to the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} pridal tag {tag} do datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:67
msgid "{actor} updated the group {group}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} aktualizoval skupinu {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:70
msgid "{actor} updated the organization {organization}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} aktualizoval organizáciu {organization}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:73
msgid "{actor} updated the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} aktualizoval dataset {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:76
msgid "{actor} changed the extra {extra} of the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} zmenil rozšírujúci atribút {extra} datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:79
msgid "{actor} updated the resource {resource} in the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} aktualizoval zdroj {resource} v datasete {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:82
msgid "{actor} updated their profile"
msgstr "{actor} aktualizoval svoj profil"
#: ckan/lib/activity_streams.py:86
-msgid ""
-"{actor} updated the {related_type} {related_item} of the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgid "{actor} updated the {related_type} {related_item} of the dataset {dataset}"
+msgstr "{actor} aktualizoval {related_type} {related_item} v datasete {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:89
msgid "{actor} updated the {related_type} {related_item}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} aktualizoval {related_type} {related_item}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:92
msgid "{actor} deleted the group {group}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vymazal skupinu {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:95
msgid "{actor} deleted the organization {organization}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vymazal organizáciu {organization}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:98
msgid "{actor} deleted the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vymazal dataset {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:101
msgid "{actor} deleted the extra {extra} from the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vymazal rozširovací atribút {extra} datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:104
msgid "{actor} deleted the resource {resource} from the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vymazal zdroj {resource} datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:108
msgid "{actor} created the group {group}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vytvoril skupinu {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:111
msgid "{actor} created the organization {organization}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vytvoril organizáciu {organization}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:114
msgid "{actor} created the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vytvoril dataset {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:117
msgid "{actor} added the extra {extra} to the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} pridal rozširovací atribút {extra} do datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:120
msgid "{actor} added the resource {resource} to the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} pridal zdroj {resource} do datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:123
msgid "{actor} signed up"
-msgstr "{actor} sa prihlásil"
+msgstr "{actor} sa zaregistroval"
#: ckan/lib/activity_streams.py:126
msgid "{actor} removed the tag {tag} from the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vymazal tag {tag} z datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:129
msgid "{actor} deleted the related item {related_item}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} vymazal príbuznú položku {related_item}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:132
msgid "{actor} started following {dataset}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} začal sledovať {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:135
msgid "{actor} started following {user}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} začal sledovať {user}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:138
msgid "{actor} started following {group}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} začal sledovať {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:142
-msgid ""
-"{actor} added the {related_type} {related_item} to the dataset {dataset}"
-msgstr ""
+msgid "{actor} added the {related_type} {related_item} to the dataset {dataset}"
+msgstr "{actor} pridal {related_type} {related_item} do datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:145
msgid "{actor} added the {related_type} {related_item}"
-msgstr ""
+msgstr "{actor} pridal {related_type} {related_item}"
#: ckan/lib/email_notifications.py:103
msgid "1 new activity from {site_title}"
msgid_plural "{n} new activities from {site_title}"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "žiadne nové aktivity z {site_title}"
+msgstr[1] "{n} nová aktivita z {site_title}"
+msgstr[2] "{n} nových aktivít z {site_title}"
#: ckan/lib/formatters.py:17
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Január"
#: ckan/lib/formatters.py:21
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Február"
#: ckan/lib/formatters.py:25
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Marec"
#: ckan/lib/formatters.py:29
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Apríl"
#: ckan/lib/formatters.py:33
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Máj"
#: ckan/lib/formatters.py:37
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Jún"
#: ckan/lib/formatters.py:41
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Júl"
#: ckan/lib/formatters.py:45
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
#: ckan/lib/formatters.py:49
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#: ckan/lib/formatters.py:53
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Október"
#: ckan/lib/formatters.py:57
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
#: ckan/lib/formatters.py:61
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "December"
#: ckan/lib/formatters.py:109
msgid "Just now"
-msgstr ""
+msgstr "Práve teraz"
#: ckan/lib/formatters.py:111
msgid "{mins} minute ago"
msgid_plural "{mins} minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "pred {mins} minutami"
+msgstr[1] "pred {mins} minútou"
+msgstr[2] "pred {mins} minutami"
#: ckan/lib/formatters.py:114
msgid "{hours} hour ago"
msgid_plural "{hours} hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "pred {hours} hodinami"
+msgstr[1] "pred {hours} hodinou"
+msgstr[2] "pred {hours} hodinami"
#: ckan/lib/formatters.py:120
msgid "{days} day ago"
msgid_plural "{days} days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "pred {days} dňami"
+msgstr[1] "pred {days} dňom"
+msgstr[2] "pred {days} dňami"
#: ckan/lib/formatters.py:123
msgid "{months} month ago"
msgid_plural "{months} months ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "pred {months} mesiacmi"
+msgstr[1] "pred {months} mesiacom"
+msgstr[2] "pred {months} mesiacmi"
#: ckan/lib/formatters.py:125
msgid "over {years} year ago"
msgid_plural "over {years} years ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "pred viac než {years} rokmi"
+msgstr[1] "pred viac než {years} rokom"
+msgstr[2] "pred viac než {years} rokmi"
#: ckan/lib/formatters.py:138
msgid "{month} {day}, {year}, {hour:02}:{min:02}"
-msgstr ""
+msgstr "{day} {month}, {year}, {hour:02}:{min:02}"
#: ckan/lib/formatters.py:142
msgid "{month} {day}, {year}"
-msgstr ""
+msgstr "{day} {month}, {year}"
#: ckan/lib/formatters.py:158
msgid "{bytes} bytes"
-msgstr ""
+msgstr "{bytes} bajtov"
#: ckan/lib/formatters.py:160
msgid "{kibibytes} KiB"
-msgstr ""
+msgstr "{kibibytes} KB"
#: ckan/lib/formatters.py:162
msgid "{mebibytes} MiB"
-msgstr ""
+msgstr "{mebibytes} MB"
#: ckan/lib/formatters.py:164
msgid "{gibibytes} GiB"
-msgstr ""
+msgstr "{gibibytes} GB"
#: ckan/lib/formatters.py:166
msgid "{tebibytes} TiB"
-msgstr ""
+msgstr "{tebibytes} TB"
#: ckan/lib/formatters.py:178
msgid "{n}"
-msgstr ""
+msgstr "{n}"
#: ckan/lib/formatters.py:180
msgid "{k}k"
-msgstr ""
+msgstr "{k}k"
#: ckan/lib/formatters.py:182
msgid "{m}M"
-msgstr ""
+msgstr "{m}M"
#: ckan/lib/formatters.py:184
msgid "{g}G"
-msgstr ""
+msgstr "{g}G"
#: ckan/lib/formatters.py:186
msgid "{t}T"
-msgstr ""
+msgstr "{t}T"
#: ckan/lib/formatters.py:188
msgid "{p}P"
-msgstr ""
+msgstr "{p}P"
#: ckan/lib/formatters.py:190
msgid "{e}E"
-msgstr ""
+msgstr "{e}E"
#: ckan/lib/formatters.py:192
msgid "{z}Z"
-msgstr ""
+msgstr "{z}Z"
#: ckan/lib/formatters.py:194
msgid "{y}Y"
-msgstr ""
+msgstr "{y}Y"
#: ckan/lib/helpers.py:774
msgid "Update your avatar at gravatar.com"
@@ -1119,11 +1117,11 @@ msgstr "Neznáme"
#: ckan/lib/helpers.py:1033
msgid "Unnamed resource"
-msgstr ""
+msgstr "Nepomenovaný zdroj"
#: ckan/lib/helpers.py:1080
msgid "Created new dataset."
-msgstr "Vytvorený nový dataset."
+msgstr "Nový dataset vytvorený."
#: ckan/lib/helpers.py:1082
msgid "Edited resources."
@@ -1136,28 +1134,28 @@ msgstr "Upravené nastavenia."
#: ckan/lib/helpers.py:1346
msgid "{number} view"
msgid_plural "{number} views"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} videní"
+msgstr[1] "{number} videnie"
+msgstr[2] "{number} videní"
#: ckan/lib/helpers.py:1348
msgid "{number} recent view"
msgid_plural "{number} recent views"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} nedávnych videní"
+msgstr[1] "{number} nedávne videnie"
+msgstr[2] "{number} nedávnych videní"
#: ckan/lib/helpers.py:1589
msgid "The resource url is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "Nezadaná zdrojová adresa."
#: ckan/lib/helpers.py:1607
msgid "No preview handler for resource of type {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadny obslužný program pre zdroj typu {0}"
#: ckan/lib/helpers.py:1611
msgid "The resource format is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "Formát zdroja nieje uvedený"
#: ckan/lib/mailer.py:25
#, python-format
@@ -1195,6 +1193,13 @@ msgid ""
" %(reset_link)s\n"
" "
msgstr ""
+"Boli ste pozvaný na %(site_title)s. Bol vám vytvorený profil s menom\n"
+" %(user_name)s. Môžete ho zmeniť neskôr.\n"
+"\n"
+" Pre akceptovanie tejto pozvánky resetujte heslo na:\n"
+"\n"
+" %(reset_link)s\n"
+" "
#: ckan/lib/mailer.py:145 ckan/templates_legacy/user/perform_reset.html:6
#: ckan/templates_legacy/user/perform_reset.html:14
@@ -1203,7 +1208,7 @@ msgstr "Obnoviť heslo"
#: ckan/lib/mailer.py:151
msgid "Invite for {site_title}"
-msgstr ""
+msgstr "Pozvánka na {site_title}"
#: ckan/lib/package_saver.py:29
msgid "No web page given"
@@ -1302,23 +1307,23 @@ msgstr "Skupina"
#: ckan/logic/converters.py:181
msgid "Could not parse as valid JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa parsovať validný JSON"
#: ckan/logic/validators.py:28
msgid "A organization must be supplied"
-msgstr ""
+msgstr "Organizácia musí byť zadaná"
#: ckan/logic/validators.py:38
msgid "You cannot remove a dataset from an existing organization"
-msgstr ""
+msgstr "Nemôžete odstrániť dataset z existujúcej organizácie"
#: ckan/logic/validators.py:43
msgid "Organization does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Organizácia neexistuje"
#: ckan/logic/validators.py:48
msgid "You cannot add a dataset to this organization"
-msgstr ""
+msgstr "Nieje požné pridať dataset do tejto organizácie"
#: ckan/logic/validators.py:68
msgid "Invalid integer"
@@ -1326,11 +1331,11 @@ msgstr "Neplatné číslo"
#: ckan/logic/validators.py:73
msgid "Must be a natural number"
-msgstr ""
+msgstr "Musí byť ṕrirodzené číslo"
#: ckan/logic/validators.py:79
msgid "Must be a postive integer"
-msgstr ""
+msgstr "Musí byť kladné číslo"
#: ckan/logic/validators.py:97
msgid "Date format incorrect"
@@ -1357,7 +1362,7 @@ msgstr "Zdroj"
#: ckan/logic/validators.py:310
msgid "Names must be strings"
-msgstr ""
+msgstr "Mená musia byť reťazce znakov"
#: ckan/logic/validators.py:314
msgid "That name cannot be used"
@@ -1429,7 +1434,7 @@ msgstr "Tag \"%s\" nesmie obsahovať veľké písmená"
#: ckan/logic/validators.py:524
msgid "User names must be strings"
-msgstr ""
+msgstr "Užívateľské mená musia byť textove reťazce"
#: ckan/logic/validators.py:540
msgid "That login name is not available."
@@ -1441,7 +1446,7 @@ msgstr "Prosím zadajte obe heslá"
#: ckan/logic/validators.py:557
msgid "Passwords must be strings"
-msgstr ""
+msgstr "Heslá musia byť textove reťazce"
#: ckan/logic/validators.py:561
msgid "Your password must be 4 characters or longer"
@@ -1490,23 +1495,23 @@ msgstr "Prosím, úveďte platnú URL"
#: ckan/logic/validators.py:687
msgid "role does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "rola neexistuje"
#: ckan/logic/validators.py:695
msgid "Datasets with no organization can't be private."
-msgstr ""
+msgstr "Dataset, ktorý nepatrí organizácii nemôže byť súkromný"
#: ckan/logic/validators.py:701
msgid "Not a list"
-msgstr ""
+msgstr "Toto nieje zoznam"
#: ckan/logic/validators.py:704
msgid "Not a string"
-msgstr ""
+msgstr "Toto nieje textový reťazec"
#: ckan/logic/validators.py:722
msgid "This parent would create a loop in the hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Tento predok by vytvoril zacyklenie v hierarchii"
#: ckan/logic/action/create.py:158 ckan/logic/action/create.py:534
#, python-format
@@ -1525,7 +1530,7 @@ msgstr "REST API: Vytvoriť objekt %s"
#: ckan/logic/action/create.py:667
msgid "Trying to create an organization as a group"
-msgstr ""
+msgstr "Skúšam vytvoriť organizáciu ako skupinu"
#: ckan/logic/action/create.py:751
msgid "You must supply a package id or name (parameter \"package\")."
@@ -1546,7 +1551,7 @@ msgstr "Hodnotenie musí byť medzi %i a %i."
#: ckan/logic/action/create.py:1105 ckan/logic/action/create.py:1112
msgid "You must be logged in to follow users"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte byť prihlásený, ak chcete sledovať užívateľov"
#: ckan/logic/action/create.py:1125
msgid "You cannot follow yourself"
@@ -1555,19 +1560,19 @@ msgstr "Nemôžete odoberať sám seba"
#: ckan/logic/action/create.py:1133 ckan/logic/action/create.py:1190
#: ckan/logic/action/create.py:1318
msgid "You are already following {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Už sledujete {0}"
#: ckan/logic/action/create.py:1164 ckan/logic/action/create.py:1172
msgid "You must be logged in to follow a dataset."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte byť prihlásený ak chcete sledovať dataset"
#: ckan/logic/action/create.py:1224
msgid "User {username} does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Uživateľ {username} neexistuje"
#: ckan/logic/action/create.py:1294 ckan/logic/action/create.py:1302
msgid "You must be logged in to follow a group."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte byť prihlásený, ak chcete sledovať skupinu."
#: ckan/logic/action/delete.py:68
#, python-format
@@ -1582,7 +1587,7 @@ msgstr "REST API: Zmazať %s"
#: ckan/logic/action/delete.py:241
#, python-format
msgid "REST API: Delete Member: %s"
-msgstr ""
+msgstr "REST API: Zmazať člena: %s"
#: ckan/logic/action/delete.py:438 ckan/logic/action/delete.py:464
#: ckan/logic/action/get.py:2065 ckan/logic/action/update.py:896
From 7ecc1c0b4bc304e32823e5f598c06a7a748a34b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Peter Dubec
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:38:46 +0200
Subject: [PATCH 13/26] Translation for rows 4002-4401 (cherry picked from
commit 77e19bd)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 109 ++++++++++++++++---------------
1 file changed, 56 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 4b7cb5d791c..9208bfa52f3 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -2408,92 +2408,92 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:81
msgid "Query example (via SQL statement)"
-msgstr ""
+msgstr "Ukážka dopytu (cez SQL výraz)"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:93
msgid "Example: Javascript"
-msgstr ""
+msgstr "Ukážka: JavaScript"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:97
msgid "A simple ajax (JSONP) request to the data API using jQuery."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchá ajaxová (JSONP) požiadavka pre dátovú API využívajúcu jQuery"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:118
msgid "Example: Python"
-msgstr ""
+msgstr "Ukážka" Python"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/data_preview.html:9
msgid "This resource can not be previewed at the moment."
-msgstr ""
+msgstr "Pre tento zdroj aktuálne nemôže byť zobrazený náhľad"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/data_preview.html:11
msgid "Click here for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Klikni pre viac informácií"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/data_preview.html:18
msgid "Download resource"
-msgstr ""
+msgstr "Stiahnuť zdroj"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/data_preview.html:23
msgid "Your browser does not support iframes."
-msgstr ""
+msgstr "Tvôj webový prehliadač nepodporuje iframe"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/no_preview.html:3
msgid "No preview available."
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad nie je k dispozícii"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/no_preview.html:5
msgid "More details..."
-msgstr ""
+msgstr "Viac detailov..."
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/no_preview.html:12
#, python-format
msgid "No handler defined for data type: %(type)s."
-msgstr ""
+msgstr "Pre dátový typ %(type)s nebol definovaný nástroj pre jeho spracovanie"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:5
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Štandardný"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:5
msgid "Standard Input"
-msgstr ""
+msgstr "Štandardný vstup"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:6
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Stredný"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:6
msgid "Medium Width Input"
-msgstr ""
+msgstr "Vstup strednej šírky"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:7
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Celý"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:7
msgid "Full Width Input"
-msgstr ""
+msgstr "Vstup celej šírky"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:8
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Veľký"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:8
msgid "Large Input"
-msgstr ""
+msgstr "Veľký vstup"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:9
msgid "Prepend"
-msgstr ""
+msgstr "Predpripravený"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:9
msgid "Prepend Input"
-msgstr ""
+msgstr "Predpripravený vstup"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:13
msgid "Custom Field (empty)"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastné pole (prázdne)"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:19
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:35
@@ -2503,26 +2503,26 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/snippets/custom_form_fields.html:20
#: ckan/templates/snippets/custom_form_fields.html:37
msgid "Custom Field"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastné pole"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:22
msgid "Markdown"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:23
msgid "Textarea"
-msgstr ""
+msgstr "Textové pole"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:24
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Zvoliť"
#: ckan/templates/group/about.html:11
#: ckan/templates/group/snippets/info.html:15
#: ckan/templates/snippets/group.html:24
#: ckan/templates/snippets/group_item.html:18
msgid "There is no description for this group"
-msgstr ""
+msgstr "Pre túto skupinu neexistuje žiaden opis"
#: ckan/templates/group/activity_stream.html:3
#: ckan/templates/group/activity_stream.html:6
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/user/activity_stream.html:6
#: ckan/templates/user/read_base.html:20
msgid "Activity Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Udalosti"
#: ckan/templates/group/admins.html:3 ckan/templates/group/admins.html:6
#: ckan/templates/organization/admins.html:3
@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "Pridať skupinu"
#: ckan/templates/group/base_form_page.html:11
msgid "Group Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulár skupiny"
#: ckan/templates/group/confirm_delete.html:3
#: ckan/templates/group/confirm_delete.html:15
@@ -2570,16 +2570,16 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/related/confirm_delete.html:3
#: ckan/templates/related/confirm_delete.html:15
msgid "Confirm Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdiť zmazanie"
#: ckan/templates/group/confirm_delete.html:11
msgid "Are you sure you want to delete group - {name}?"
-msgstr ""
+msgstr "Naozaj chcete odstrániť skupinu - {name}?"
#: ckan/templates/group/confirm_delete_member.html:11
#: ckan/templates/organization/confirm_delete_member.html:11
msgid "Are you sure you want to delete member - {name}?"
-msgstr ""
+msgstr "Naozaj chcete odstrániť člena - {name}?"
#: ckan/templates/group/edit.html:7 ckan/templates/group/edit_base.html:3
#: ckan/templates/group/edit_base.html:11
@@ -2591,11 +2591,11 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/user/edit.html:8 ckan/templates/user/edit_base.html:3
#: ckan/templates/user/read_base.html:14
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "Spravovať"
#: ckan/templates/group/edit.html:12
msgid "Edit Group"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť skupinu"
#: ckan/templates/group/edit_base.html:16
#: ckan/templates/organization/edit_base.html:17
@@ -2644,27 +2644,27 @@ msgstr "Pridať skupinu"
#: ckan/templates/group/index.html:20
msgid "Search groups..."
-msgstr ""
+msgstr "Prehľadávať skupiny..."
#: ckan/templates/group/index.html:29
msgid "There are currently no groups for this site"
-msgstr ""
+msgstr "Na tejto stranke aktuálne nie sú žiadne skupiny"
#: ckan/templates/group/index.html:31
#: ckan/templates/organization/index.html:31
msgid "How about creating one?"
-msgstr ""
+msgstr "Čo tak jednu vytvoriť?"
#: ckan/templates/group/member_new.html:8
#: ckan/templates/organization/member_new.html:10
msgid "Back to all members"
-msgstr ""
+msgstr "Späť na zoznam všetkých členov"
#: ckan/templates/group/member_new.html:10
#: ckan/templates/organization/member_new.html:7
#: ckan/templates/organization/member_new.html:12
msgid "Edit Member"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť člena"
#: ckan/templates/group/member_new.html:10 ckan/templates/group/members.html:6
#: ckan/templates/organization/member_new.html:7
@@ -2672,32 +2672,32 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/organization/member_new.html:62
#: ckan/templates/organization/members.html:6
msgid "Add Member"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať člena"
#: ckan/templates/group/member_new.html:17
#: ckan/templates/organization/member_new.html:19
msgid "Existing User"
-msgstr ""
+msgstr "Existujúci používateľ"
#: ckan/templates/group/member_new.html:20
#: ckan/templates/organization/member_new.html:22
msgid "If you wish to add an existing user, search for their username below."
-msgstr ""
+msgstr "Pokiaľ chcete pridať existujúceho používateľa, nižšie vyhľadajte jeho používateľské meno"
#: ckan/templates/group/member_new.html:35
#: ckan/templates/organization/member_new.html:37
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "alebo"
#: ckan/templates/group/member_new.html:39
#: ckan/templates/organization/member_new.html:41
msgid "New User"
-msgstr ""
+msgstr "Nový používateľ"
#: ckan/templates/group/member_new.html:42
#: ckan/templates/organization/member_new.html:44
msgid "If you wish to invite a new user, enter their email address."
-msgstr ""
+msgstr "Pokiaľ chcete pozvať nového používateľa, zadajte jeho e-mail"
#: ckan/templates/group/member_new.html:50
#: ckan/templates/group/member_new.html:61
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/organization/member_new.html:52
#: ckan/templates/organization/members.html:18
msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "Rola"
#: ckan/templates/group/member_new.html:58
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:9
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "Používateľské meno"
#: ckan/templates/organization/member_new.html:55
#: ckan/templates/organization/members.html:30
msgid "Are you sure you want to delete this member?"
-msgstr ""
+msgstr "Skutočne chcete odstrániť tohto člena?"
#: ckan/templates/group/member_new.html:65
#: ckan/templates/group/members.html:32
@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "Pridať"
#: ckan/templates/group/member_new.html:84
#: ckan/templates/organization/member_new.html:75
msgid "What are roles?"
-msgstr ""
+msgstr "Čo sú role?"
#: ckan/templates/group/member_new.html:87
msgid ""
@@ -2770,29 +2770,32 @@ msgid ""
"organization members.
Member: Can add/remove "
"datasets from groups
"
msgstr ""
+" Administrátor: Môže upravovať informácie o skupine, tak ako aj spravovať "
+"členov organizácie.
Člen: Môže pridávať/mazať "
+"datasety zo skupín
"
#: ckan/templates/group/new.html:3 ckan/templates/group/new.html:5
#: ckan/templates/group/new.html:7
msgid "Create a Group"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť skupinu"
#: ckan/templates/group/new_group_form.html:17
msgid "Update Group"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať skupinu"
#: ckan/templates/group/new_group_form.html:19
msgid "Create Group"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť skupinu"
#: ckan/templates/group/snippets/feeds.html:3
#: ckan/templates/organization/snippets/feeds.html:3
msgid "Datasets in group: {group}"
-msgstr ""
+msgstr "Datasety v skupine: {group}"
#: ckan/templates/group/snippets/feeds.html:4
#: ckan/templates/organization/snippets/feeds.html:4
msgid "Recent Revision History"
-msgstr ""
+msgstr "História nedávnych úprav"
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:10
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_form.html:10
From 938a8ca57d88e1c7830fc3fd7f5f5d45386ed864 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:39:08 +0200
Subject: [PATCH 14/26] We have translated. (cherry picked from commit 852cae0)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 50 +++++++++++++++++---------------
1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 9208bfa52f3..375f3a89a57 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -2137,13 +2137,13 @@ msgstr "Nie je možné autentifikovať nahrávku"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:30
msgid "Unable to get data for uploaded file"
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné pristúpiť k nahranému súboru"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:31
msgid ""
"You are uploading a file. Are you sure you want to navigate away and stop "
"this upload?"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrávate súbor. Chcete odísť preč a prerušiť nahrávanie?"
#: ckan/public/base/javascript/modules/slug-preview.js:35
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:18
@@ -2174,24 +2174,24 @@ msgstr "Upraviť"
#: ckan/public/base/javascript/modules/table-toggle-more.js:9
msgid "Show more"
-msgstr ""
+msgstr "Ukázať viac"
#: ckan/public/base/javascript/modules/table-toggle-more.js:10
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Skryť"
#: ckan/templates/error_document_template.html:3
#, python-format
msgid "Error %(error_code)s"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba %(error_code)s"
#: ckan/templates/footer.html:8
msgid "About {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o {0}"
#: ckan/templates/footer.html:14
msgid "CKAN API"
-msgstr ""
+msgstr "CKAN API"
#: ckan/templates/footer.html:15 ckan/templates_legacy/layout_base.html:207
msgid "Open Knowledge Foundation"
@@ -2202,26 +2202,28 @@ msgid ""
"Powered by CKAN"
msgstr ""
+"Beží na CKAN"
#: ckan/templates/header.html:12
msgid "Sysadmin settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenia systémového administrátora"
#: ckan/templates/header.html:18
msgid "View profile"
-msgstr ""
+msgstr "Ukázaž profil"
#: ckan/templates/header.html:25
#, python-format
msgid "Dashboard (%(num)d new item)"
msgid_plural "Dashboard (%(num)d new items)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Zobraziť (%(num)d novú položku)"
+msgstr[1] "Zobraziť (%(num)d novú položku)"
+msgstr[2] "Zobraziť (%(num)d nové položky)"
#: ckan/templates/header.html:33 ckan/templates/user/dashboard.html:16
msgid "Edit settings"
-msgstr ""
+msgstr "Úprava nastavení"
#: ckan/templates/header.html:40 ckan/templates_legacy/user/layout.html:14
msgid "Log out"
@@ -2229,7 +2231,7 @@ msgstr "Odhlásiť sa"
#: ckan/templates/header.html:52 ckan/templates/user/logout_first.html:15
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Prihlásiť sa"
#: ckan/templates/header.html:54 ckan/templates/user/new.html:3
#: ckan/templates_legacy/layout_base.html:60
@@ -2263,46 +2265,46 @@ msgstr "Datasety"
#: ckan/templates/header.html:107
msgid "Search Datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhľadať datasety"
#: ckan/templates/header.html:108 ckan/templates/group/read.html:14
#: ckan/templates/organization/read.html:18
#: ckan/templates/snippets/search_form.html:3
msgid "Search datasets..."
-msgstr ""
+msgstr "Vyhľadať datasety..."
#: ckan/templates/activity_streams/activity_stream_items.html:7
msgid "Load less"
-msgstr ""
+msgstr "Načítať menej"
#: ckan/templates/activity_streams/activity_stream_items.html:15
msgid "Load more"
-msgstr ""
+msgstr "Načítať viac"
#: ckan/templates/activity_streams/activity_stream_items.html:19
msgid "No activities are within this activity stream"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne udalosti nie sú dostupné"
#: ckan/templates/admin/base.html:3
msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administrácia"
#: ckan/templates/admin/base.html:8
msgid "Sysadmins"
-msgstr ""
+msgstr "Systémoví administrátori"
#: ckan/templates/admin/base.html:9
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurácia"
#: ckan/templates/admin/config.html:11
#: ckan/templates/admin/confirm_reset.html:7
msgid "Are you sure you want to reset the config?"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete obnoviť konfiguráciu?"
#: ckan/templates/admin/config.html:12
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Obnoviť"
#: ckan/templates/admin/config.html:13
msgid "Update Config"
From b8aee0d13846dcf888aa272c10f0cc756cfef095 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Igor Spanik
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:41:11 +0200
Subject: [PATCH 15/26] =?UTF-8?q?Do=C4=8Dasn=C3=A1=20verzia=20(cherry=20pi?=
=?UTF-8?q?cked=20from=20commit=20f845155)?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 52 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 375f3a89a57..77349fe1b90 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr "Počet výsledkov pre tagy [1: %(tagname)s ] je %(count)s:"
#: ckan/templates_legacy/user/dashboard.html:6
msgid "- Dashboard - User"
-msgstr ""
+msgstr "- Nástenka - Používateľ"
#: ckan/templates_legacy/user/dashboard.html:17
msgid "What's going on?"
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgstr "- Odoberatelia - Požívateľ"
#: ckan/templates_legacy/user/followers.html:8
msgid "'s Followers"
-msgstr ""
+msgstr "'s Odoberatelia"
#: ckan/templates_legacy/user/layout.html:12
msgid "My Profile"
@@ -6124,45 +6124,45 @@ msgstr "Používateľské meno:"
#: ckanext/datapusher/helpers.py:19
msgid "Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Ukončené"
#: ckanext/datapusher/helpers.py:20
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Čakajúce na spracovanie"
#: ckanext/datapusher/helpers.py:21
msgid "Submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrávanie"
#: ckanext/datapusher/helpers.py:27
msgid "Not Uploaded Yet"
-msgstr ""
+msgstr "Doposiaľ nenahrané"
#: ckanext/datastore/controller.py:31
msgid "DataStore resource not found"
-msgstr ""
+msgstr "Požadovaný zdroj z DataStore nebol nájdený"
#: ckanext/datastore/logic/action.py:200 ckanext/datastore/logic/action.py:248
#: ckanext/datastore/logic/action.py:328 ckanext/datastore/logic/action.py:412
#: ckanext/datastore/logic/action.py:438
msgid "Resource \"{0}\" was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj \"{0}\" nebol nájdený"
#: ckanext/datastore/logic/auth.py:15
msgid "User {0} not authorized to update resource {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ {0} nemá oprávnenie na úpravu zdroja {1}"
#: ckanext/example_idatasetform/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:4
msgid "Custom Text"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastný Text"
#: ckanext/example_idatasetform/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:4
msgid "custom text"
-msgstr ""
+msgstr "vlastný text"
#: ckanext/example_idatasetform/templates/package/snippets/package_metadata_fields.html:13
msgid "Country Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kód krajiny"
#: ckanext/reclinepreview/theme/public/vendor/slickgrid/2.0.1/MIT-LICENSE.txt:1
msgid ""
@@ -6186,7 +6186,7 @@ msgid ""
"LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION\n"
"OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION\n"
"WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (c) 2010 Michael Leibman, http://github.com/mleibman/slickgrid\n\nPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining\na copy of this software and associated documentation files (the\n\"Software\"), to deal in the Software without restriction, including\nwithout limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,\ndistribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to\npermit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to\nthe following conditions:\n\nThe above copyright notice and this permission notice shall be\nincluded in all copies or substantial portions of the Software.\n\nTHE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,\nEXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF\nMERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND\nNONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE\nLIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION\nOF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION\nWITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE."
#: ckanext/reclinepreview/theme/public/vendor/slickgrid/2.0.1/README.txt:1
msgid ""
@@ -6206,7 +6206,7 @@ msgid ""
"Please check SlickGrid license in the included MIT-LICENSE.txt file.\n"
"\n"
"[1] https://developers.google.com/closure/compiler/"
-msgstr ""
+msgstr "Táto zkompilovaná verzia SlickGrid bola získana pomocou Google Closure\n Compiler s využitím nasledujúceho príkazu:\n\n java -jar compiler.jar --js=slick.core.js --js=slick.grid.js --js=slick.editors.js --js_output_file=slick.grid.min.js\n\nĎaľšie dva súbory sú potrebné k tomu, aby SlickGrid náhľad fungoval správne: "
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:10
#: ckanext/stats/templates_legacy/ckanext/stats/index.html:57
@@ -6216,24 +6216,24 @@ msgstr "Celkový počet datasetov"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:17
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:40
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:18
msgid "Total datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Ceľkový počet datasetov"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:33
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:179
msgid "Dataset Revisions per Week"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeny datasetu za týždeň"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:41
msgid "All dataset revisions"
-msgstr ""
+msgstr "Všetky zmeny datasetu"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:42
msgid "New datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Nové datasety"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:58
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:180
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr "Počet úprav"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:103
msgid "No edited datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne datasety neboli upravené"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:108
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:182
@@ -6279,7 +6279,7 @@ msgstr "Najväčšie skupiny"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:127
msgid "No groups"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne skupiny"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:132
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:183
@@ -6289,25 +6289,25 @@ msgstr "Najčastejšie tagy"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:136
msgid "Tag Name"
-msgstr ""
+msgstr "Názov tagu"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:137
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:157
msgid "Number of Datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Počet datasetov"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:152
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:184
msgid "Users Owning Most Datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Používatelia vlastniaci najviac datasetov"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:175
msgid "Statistics Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Štatistické menu"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:178
msgid "Total Number of Datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Ceľkový počet datasetov"
#: ckanext/stats/templates_legacy/ckanext/stats/index.html:60
msgid "Revisions to Datasets per week"
From 5c564d6651e1ac5cd09bbb34b9bfb22faf94d25b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: bugmenotSSS
Date: Mon, 7 Jul 2014 13:52:04 +0200
Subject: [PATCH 16/26] =?UTF-8?q?Doplnen=C3=BD=20preklad=20od=202801-3200?=
=?UTF-8?q?=20(cherry=20picked=20from=20commit=20bca6733)?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 110 ++++++++++++++++---------------
1 file changed, 57 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 77349fe1b90..7abeae8fcd7 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -2809,11 +2809,11 @@ msgstr "Názov"
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:10
msgid "My Group"
-msgstr ""
+msgstr "Moja skupina"
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:18
msgid "my-group"
-msgstr ""
+msgstr "moja-skupina"
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:20
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_form.html:20
@@ -2830,19 +2830,19 @@ msgstr "Popis"
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:20
msgid "A little information about my group..."
-msgstr ""
+msgstr "Skrátené informácie o mojej skupine"
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:80
msgid "Are you sure you want to delete this Group?"
-msgstr ""
+msgstr "Si si istý, že chceš vymazať túto skupinu?"
#: ckan/templates/group/snippets/group_form.html:85
msgid "Save Group"
-msgstr ""
+msgstr "Uložiť skupinu"
#: ckan/templates/group/snippets/group_item.html:27
msgid "This group has no description"
-msgstr ""
+msgstr "Táto skupina nemá popis"
#: ckan/templates/group/snippets/group_item.html:32
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_item.html:31
@@ -2860,11 +2860,11 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/group/snippets/group_item.html:37
#: ckan/templates/group/snippets/group_item.html:38
msgid "View {name}"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť {meno}"
#: ckan/templates/group/snippets/group_item.html:41
msgid "Remove dataset from this group"
-msgstr ""
+msgstr "Vymaž dataset, z tejto skupiny"
#: ckan/templates/group/snippets/helper.html:4
msgid "What are Groups?"
@@ -2877,17 +2877,21 @@ msgid ""
"particular theme, or as a very simple way to help people find and search "
"your own published datasets. "
msgstr ""
+" Možeš využiť CKAN Groups na vytvorenie a spravovanie kolekcií datasetov. This "
+"could be to catalogue datasets for a particular project or team, or on a "
+"particular theme, or as a very simple way to help people find and search "
+"your own published datasets. "
#: ckan/templates/group/snippets/history_revisions.html:10
#: ckan/templates/package/snippets/history_revisions.html:10
msgid "Compare"
-msgstr ""
+msgstr "Porovnaj"
#: ckan/templates/group/snippets/info.html:12
#: ckan/templates/package/snippets/package_context.html:7
#: ckan/templates/snippets/organization.html:34
msgid "read more"
-msgstr ""
+msgstr "dozvedieť sa viac"
#: ckan/templates/group/snippets/revisions_table.html:7
#: ckan/templates/package/snippets/revisions_table.html:7
@@ -2964,25 +2968,25 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/home/snippets/promoted.html:8
msgid "Welcome to CKAN"
-msgstr ""
+msgstr "Vitajte v CKAN"
#: ckan/templates/home/snippets/promoted.html:10
msgid ""
"This is a nice introductory paragraph about CKAN or the site in general. We "
"don't have any copy to go here yet but soon we will "
-msgstr ""
+msgstr "Toto je milý úvodný paragraf o CKAN vo všeobecnosti. Nemáme sem zatiaľ čo dať, ale čoskoro sa to zmení"
#: ckan/templates/home/snippets/promoted.html:17
msgid "This is a featured section"
-msgstr ""
+msgstr "Toto je vybraná sekcia"
#: ckan/templates/home/snippets/search.html:2
msgid "eg. Gold Prices"
-msgstr ""
+msgstr "napr. ceny zlata"
#: ckan/templates/home/snippets/search.html:6
msgid "Search Your Data"
-msgstr ""
+msgstr "Prehľadaj data"
#: ckan/templates/home/snippets/search.html:11
#: ckan/templates/snippets/simple_search.html:5
@@ -2998,59 +3002,59 @@ msgstr "Hľadať"
#: ckan/templates/home/snippets/search.html:16
msgid "Popular Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Populárne tagy"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:5
msgid "{0} statistics"
-msgstr ""
+msgstr "{0} štatistika"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:10
#: ckan/templates_legacy/importer/preview.html:16
msgid "dataset"
-msgstr ""
+msgstr "dataset"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:10
#: ckan/templates_legacy/home/index.html:24
msgid "datasets"
-msgstr "datasetov"
+msgstr "datasety"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:16
msgid "organization"
-msgstr ""
+msgstr "organizácia"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:16
msgid "organizations"
-msgstr ""
+msgstr "organizácie"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:22
msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "skupina"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:22
msgid "groups"
-msgstr ""
+msgstr "skupiny"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:28
msgid "related item"
-msgstr ""
+msgstr "súvisiaca položka"
#: ckan/templates/home/snippets/stats.html:28
msgid "related items"
-msgstr ""
+msgstr "súvisiace položky"
#: ckan/templates/macros/form.html:125
msgid ""
"You can use Markdown formatting here"
-msgstr ""
+msgstr "Tu možete použiť Markdown formátovanie"
#: ckan/templates/macros/form.html:264
msgid "This field is required"
-msgstr ""
+msgstr "Toto pole je povinné"
#: ckan/templates/macros/form.html:264
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Upravené"
#: ckan/templates/macros/form.html:289
#: ckan/templates/related/snippets/related_form.html:7
@@ -3064,11 +3068,11 @@ msgstr "Formulár obsahuje neplatné položky: "
#: ckan/templates/macros/form.html:394
msgid "Required field"
-msgstr ""
+msgstr "Povinné pole"
#: ckan/templates/macros/form.html:409
msgid "http://example.com/my-image.jpg"
-msgstr ""
+msgstr "http://example.com/my-image.jpg"
#: ckan/templates/macros/form.html:410
#: ckan/templates/related/snippets/related_form.html:20
@@ -3078,54 +3082,54 @@ msgstr "Obrázok URL"
#: ckan/templates/macros/form.html:423
msgid "Clear Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Vymazať nahrávanie"
#: ckan/templates/organization/about.html:11
#: ckan/templates/snippets/organization.html:37
#: ckan/templates/snippets/organization_item.html:16
msgid "There is no description for this organization"
-msgstr ""
+msgstr "Táto organizácia nemá popis"
#: ckan/templates/organization/base_form_page.html:5
msgid "Organization Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulár organizácie"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:3
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:11
msgid "Edit datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit datasety"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:6
msgid "Add dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Pridaj dataset"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:16
msgid " found for \"{query}\""
-msgstr ""
+msgstr "najdené ako výsledok dotazu \"{query}\""
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:18
msgid "Sorry no datasets found for \"{query}\""
-msgstr ""
+msgstr "Pre dotaz \"{query}\" neboli nájdené žiadne výsledky"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:37
msgid "Make public"
-msgstr ""
+msgstr "Zprístupniť verejnosti"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:41
msgid "Make private"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať do súkromných"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:70
#: ckan/templates/package/read.html:18
#: ckan/templates/snippets/package_item.html:33
msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Predbežný návrh"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:72
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:109
#: ckan/templates/snippets/package_item.html:35
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Zmazané"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:75
#: ckan/templates/package/read.html:11
@@ -3134,16 +3138,16 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/snippets/private.html:2
#: ckan/templates/user/read_base.html:71 ckan/templates/user/read_base.html:85
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Súkromný"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:81
#: ckan/templates/snippets/package_item.html:45
msgid "This dataset has no description"
-msgstr ""
+msgstr "Tento dataset nemá popis"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:90
msgid "This organization has no datasets associated to it"
-msgstr ""
+msgstr "Táto organizácia nemá žiaden dataset spojený s ňou"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:99
#: ckan/templates/package/search.html:30
@@ -3151,7 +3155,7 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/snippets/simple_search.html:10
#: ckan/templates/snippets/sort_by.html:15
msgid "Name Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Meno vzostupne"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:100
#: ckan/templates/package/search.html:31
@@ -3159,7 +3163,7 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/snippets/simple_search.html:10
#: ckan/templates/snippets/sort_by.html:16
msgid "Name Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Meno zostupne"
#: ckan/templates/organization/bulk_process.html:101
#: ckan/templates/package/search.html:32
@@ -3171,30 +3175,30 @@ msgstr "Naposledy zmenené"
#: ckan/templates/organization/confirm_delete.html:11
msgid "Are you sure you want to delete organization - {name}?"
-msgstr ""
+msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať organizáciu - {name}?"
#: ckan/templates/organization/edit.html:6
#: ckan/templates/organization/snippets/info.html:13
#: ckan/templates/organization/snippets/info.html:16
msgid "Edit Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť organizáciu"
#: ckan/templates/organization/index.html:13
#: ckan/templates/user/dashboard_organizations.html:7
msgid "Add Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať organizáciu"
#: ckan/templates/organization/index.html:20
msgid "Search organizations..."
-msgstr ""
+msgstr "Vyhladať organizácie"
#: ckan/templates/organization/index.html:29
msgid "There are currently no organizations for this site"
-msgstr ""
+msgstr "Na tomto portály aktuálne niesú žiadne organizácie"
#: ckan/templates/organization/member_new.html:58
msgid "Update Member"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť údaje o užívateľovi"
#: ckan/templates/organization/member_new.html:78
msgid ""
@@ -3203,7 +3207,7 @@ msgid ""
"edit datasets, but not manage organization members. "
"Member: Can view the organization's private datasets, "
"but not add new datasets.
"
-msgstr ""
+msgstr "Administrátor: Môže pridávať, upravovať a mazať datasety a môže taktiež spravovat členov organizácie.
Editor: Môže pridávať, upravovať a mazať datasety, ale nemôže spravovať členov organizácie.
Člen: Môže si zobraziť súkromné datasety organizácie, ale nemôže přidávať datasety.
"
#: ckan/templates/organization/new.html:3
#: ckan/templates/organization/new.html:5
From 660847a5987e82c1eee9bba72f2fbfeeeb096cf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Igor Spanik
Date: Mon, 7 Jul 2014 14:55:41 +0200
Subject: [PATCH 17/26] Final Version 5600-6400 (cherry picked from commit
46f6bcf)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 7abeae8fcd7..b1fb0e1bd82 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgstr "Naposledy prezerané"
#: ckan/templates_legacy/related/dashboard.html:55
msgid "Featured items only?"
-msgstr ""
+msgstr "Len vybrané položky"
#: ckan/templates_legacy/related/related_list.html:17
#: ckan/templates_legacy/related/related_list.html:21
@@ -6210,7 +6210,7 @@ msgid ""
"Please check SlickGrid license in the included MIT-LICENSE.txt file.\n"
"\n"
"[1] https://developers.google.com/closure/compiler/"
-msgstr "Táto zkompilovaná verzia SlickGrid bola získana pomocou Google Closure\n Compiler s využitím nasledujúceho príkazu:\n\n java -jar compiler.jar --js=slick.core.js --js=slick.grid.js --js=slick.editors.js --js_output_file=slick.grid.min.js\n\nĎaľšie dva súbory sú potrebné k tomu, aby SlickGrid náhľad fungoval správne: "
+msgstr "Táto zkompilovaná verzia SlickGrid bola získana pomocou Google Closure\n Compiler s využitím nasledujúceho príkazu:\n\n java -jar compiler.jar --js=slick.core.js --js=slick.grid.js --js=slick.editors.js --js_output_file=slick.grid.min.js\n\nĎaľšie dva súbory sú potrebné k tomu, aby SlickGrid náhľad fungoval správne:\n* jquery-ui-1.8.16.custom.min.js\n* jquery.event.drag-2.0.min.js\n\nTieto súbory sú súčasťou zdrojového kódu Recline, ale neboli zaradené do buildu s účelom zjednodušenia riešenia problému s kompatibilitou.\n\nProsím, oboznámte sa s licenciou SlickGrid, ktorá je súčasťou súboru MIT-LICENSE.txt file.\n\n[1] https://developers.google.com/closure/compiler/"
#: ckanext/stats/templates/ckanext/stats/index.html:10
#: ckanext/stats/templates_legacy/ckanext/stats/index.html:57
From 89b19b9253e0d204e8babb9c26181b5485e69a55 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Stibila
Date: Mon, 7 Jul 2014 15:50:34 +0200
Subject: [PATCH 18/26] Slovak translation lines 4000-4400 and 1 correction in
Czech translation (cherry picked from commit afe14d6)
---
ckan/i18n/cs_CZ/LC_MESSAGES/ckan.po | 2 +-
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 146 ++++++++++++++--------------
2 files changed, 74 insertions(+), 74 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/cs_CZ/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/cs_CZ/LC_MESSAGES/ckan.po
index a0ff2731799..cac9405718f 100644
--- a/ckan/i18n/cs_CZ/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/cs_CZ/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "Nyní jste odhlášeni"
#: ckan/templates/user/logout.html:11
msgid "You are now logged out."
-msgstr "Nyní jste přihlášeni"
+msgstr "Nyní jste odhlášeni"
#: ckan/templates/user/logout_first.html:9
msgid "You're already logged in as {user}."
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index b1fb0e1bd82..a85d2a5448c 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "Prvok"
#: ckan/templates/snippets/activity_item.html:3
msgid "New activity item"
-msgstr ""
+msgstr "Nová aktivita"
#: ckan/templates/snippets/datapreview_embed_dialog.html:4
#: ckan/templates_legacy/snippets/data-viewer-embed-dialog.html:13
@@ -4040,7 +4040,7 @@ msgstr "Zakomponovať prehliadač dát"
#: ckan/templates/snippets/datapreview_embed_dialog.html:8
msgid "Embed this view by copying this into your webpage:"
-msgstr ""
+msgstr "Skopírovaním tohto kódu vložíte tento pohľad na vašu stránku."
#: ckan/templates/snippets/datapreview_embed_dialog.html:10
#: ckan/templates_legacy/snippets/data-viewer-embed-dialog.html:21
@@ -4059,23 +4059,23 @@ msgstr "Výška:"
#: ckan/templates/snippets/datapusher_status.html:8
msgid "Datapusher status: {status}."
-msgstr ""
+msgstr "Stav dátovej pumpy: {status}."
#: ckan/templates/snippets/disqus_trackback.html:2
msgid "Trackback URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sledovacia URL"
#: ckan/templates/snippets/facet_list.html:72
msgid "Show More {facet_type}"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť viac {facet_type}"
#: ckan/templates/snippets/facet_list.html:74
msgid "Show Only Popular {facet_type}"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazť iba obľúbené {facet_type}"
#: ckan/templates/snippets/facet_list.html:78
msgid "There are no {facet_type} that match this search"
-msgstr ""
+msgstr "Neexistujú žiadne {facet_type} ktoré zodpovedajú hľadanému výrazu"
#: ckan/templates/snippets/home_breadcrumb_item.html:2
#: ckan/templates_legacy/admin/layout.html:10
@@ -4085,14 +4085,14 @@ msgstr "Domov"
#: ckan/templates/snippets/language_selector.html:4
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "jazyk"
#: ckan/templates/snippets/language_selector.html:12
#: ckan/templates/snippets/search_form.html:37
#: ckan/templates/snippets/simple_search.html:15
#: ckan/templates/snippets/sort_by.html:22
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Ísť"
#: ckan/templates/snippets/license.html:14
#: ckan/templates_legacy/package/read.html:32
@@ -4103,17 +4103,17 @@ msgstr "Tento dataset vyhovuje Open Definition."
#: ckan/templates/snippets/license.html:22
msgid "No License Provided"
-msgstr ""
+msgstr "Neposkytnutá žiadna licencia"
#: ckan/templates/snippets/related.html:15
msgid ""
"No apps, ideas, news stories or images have been related to this dataset "
"yet."
-msgstr ""
+msgstr "Zatiaľ neboli pridané žiadne aplikácie, novinky, príbehy alebo obrázky vzťahujúce sa k tomuto datasetu."
#: ckan/templates/snippets/related.html:18
msgid "Add Item"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať položku"
#: ckan/templates/snippets/search_form.html:15
#: ckan/templates_legacy/related/add-related.html:46
@@ -4124,91 +4124,91 @@ msgstr "Vložiť"
#: ckan/templates/snippets/simple_search.html:8
#: ckan/templates/snippets/sort_by.html:12
msgid "Order by"
-msgstr ""
+msgstr "Zoradiť podľa"
#: ckan/templates/snippets/search_form.html:72
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ckan/templates/snippets/search_form.html:78
msgid ""
" There was an error while searching. Please try "
"again.
"
-msgstr ""
+msgstr " Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova.
"
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:15
msgid "{number} dataset found for \"{query}\""
msgid_plural "{number} datasets found for \"{query}\""
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} dataset nájdený na dopyt \"{query}\""
+msgstr[1] "{number} datasety nájdené na dopyt \"{query}\""
+msgstr[2] "{number} datasetov nájdených na dopyt\"{query}\""
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:16
msgid "No datasets found for \"{query}\""
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne datasety nenájdené pre dopyt \"{query}\""
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:17
msgid "{number} dataset found"
msgid_plural "{number} datasets found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} dataset nájdený"
+msgstr[1] "{number} datasety nájdené"
+msgstr[2] "{number} datasetov nájdených"
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:18
msgid "No datasets found"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne datasety nenájdené"
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:21
msgid "{number} group found for \"{query}\""
msgid_plural "{number} groups found for \"{query}\""
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} skupina nájdená na dopyt \"{query}\""
+msgstr[1] "{number} skupiny nájdené na dopyt \"{query}\""
+msgstr[2] "{number} skupín nájdených na dopyt \"{query}\""
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:22
msgid "No groups found for \"{query}\""
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne skupiny nenájdené na dopyt \"{query}\""
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:23
msgid "{number} group found"
msgid_plural "{number} groups found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} skupina nájdená"
+msgstr[1] "{number} skupiny nájdené"
+msgstr[2] "{number} skupín nájdených"
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:24
msgid "No groups found"
-msgstr ""
+msgstr "Nenájdené žiadne skupiny"
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:27
msgid "{number} organization found for \"{query}\""
msgid_plural "{number} organizations found for \"{query}\""
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} organizácia nájdená na dopyt \"{query}\""
+msgstr[1] "{number} organizácie nájdené na dopyt \"{query}\""
+msgstr[2] "{number} organizácií nájdených na dopyt \"{query}\""
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:28
msgid "No organizations found for \"{query}\""
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne organizácie nenájdné na dopyt \"{query}\""
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:29
msgid "{number} organization found"
msgid_plural "{number} organizations found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "{number} organizácia nájdená"
+msgstr[1] "{number} organizácie nájdené"
+msgstr[2] "{number} organizácií nájdených"
#: ckan/templates/snippets/search_result_text.html:30
msgid "No organizations found"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne organizácie nenájdené"
#: ckan/templates/snippets/social.html:3
msgid "Social"
-msgstr ""
+msgstr "Zdieľať"
#: ckan/templates/snippets/subscribe.html:2
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Prihlásiť k odberu"
#: ckan/templates/snippets/subscribe.html:4
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:13
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr "Email"
#: ckan/templates/snippets/subscribe.html:5
msgid "RSS"
-msgstr ""
+msgstr "RSS"
#: ckan/templates/snippets/context/user.html:23
#: ckan/templates/user/read_base.html:50
@@ -4230,55 +4230,55 @@ msgstr "Úpravy"
#: ckan/templates/tag/index.html:33 ckan/templates/tag/index.html:34
msgid "Search Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Hľadať tagy"
#: ckan/templates/user/dashboard.html:6
#: ckan/templates_legacy/user/layout.html:11
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Nastenka"
#: ckan/templates/user/dashboard.html:19 ckan/templates/user/dashboard.html:37
msgid "News feed"
-msgstr ""
+msgstr "Novinky"
#: ckan/templates/user/dashboard.html:20
#: ckan/templates/user/dashboard_datasets.html:12
msgid "My Datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Moje datasety"
#: ckan/templates/user/dashboard.html:21
#: ckan/templates/user/dashboard_organizations.html:12
msgid "My Organizations"
-msgstr ""
+msgstr "Moje organizacie"
#: ckan/templates/user/dashboard.html:22
#: ckan/templates/user/dashboard_groups.html:12
msgid "My Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Moje skupiny"
#: ckan/templates/user/dashboard.html:39
msgid "Activity from items that I'm following"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivity z poloziek ktore sledujem"
#: ckan/templates/user/dashboard_datasets.html:17
#: ckan/templates/user/read.html:14
msgid "You haven't created any datasets."
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte vytvorené žiadne datasety."
#: ckan/templates/user/dashboard_datasets.html:19
#: ckan/templates/user/dashboard_groups.html:22
#: ckan/templates/user/dashboard_organizations.html:22
#: ckan/templates/user/read.html:16
msgid "Create one now?"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť jeden teraz?"
#: ckan/templates/user/dashboard_groups.html:20
msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr ""
+msgstr "Nie ste členom žiadnej skupiny."
#: ckan/templates/user/dashboard_organizations.html:20
msgid "You are not a member of any organizations."
-msgstr ""
+msgstr "Nie ste členom žiadnej organizácie."
#: ckan/templates/user/edit.html:6 ckan/templates/user/edit_base.html:3
#: ckan/templates/user/list.html:6 ckan/templates/user/list.html:13
@@ -4292,16 +4292,16 @@ msgstr "Používatelia"
#: ckan/templates/user/edit.html:17
msgid "Account Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o účte"
#: ckan/templates/user/edit.html:19
msgid ""
" Your profile lets other CKAN users know about who you are and what you do. "
-msgstr ""
+msgstr "Pomocou vášho CKAN profilu môžete povedať ostatným používateľom niečo o sebe a o tom čo robíte."
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:7
msgid "Change details"
-msgstr ""
+msgstr "Zmena údajov"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:11
#: ckan/templates_legacy/user/edit_user_form.html:21
@@ -4310,23 +4310,23 @@ msgstr "Celé meno"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:11
msgid "eg. Joe Bloggs"
-msgstr ""
+msgstr "napr. Joe Bloggs"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:13
msgid "eg. joe@example.com"
-msgstr ""
+msgstr "napr. joe@example.com"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:15
msgid "A little information about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Základné informácie o vás"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:18
msgid "Subscribe to notification emails"
-msgstr ""
+msgstr "Prihlásiť sa k emailovým upozorneniam"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:26
msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Zmena hesla"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:28
#: ckan/templates/user/logout_first.html:12
@@ -4340,20 +4340,20 @@ msgstr "Heslo"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:30
msgid "Confirm Password"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdiť heslo"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:36
msgid "Are you sure you want to delete this User?"
-msgstr ""
+msgstr "Určite chcete vymazať tohto používateľa?"
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:41
msgid "Update Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať profil"
#: ckan/templates/user/list.html:3
#: ckan/templates/user/snippets/user_search.html:11
msgid "All Users"
-msgstr ""
+msgstr "Všetci používatelia"
#: ckan/templates/user/login.html:3 ckan/templates/user/login.html:6
#: ckan/templates/user/login.html:12
@@ -4366,23 +4366,23 @@ msgstr "Prihlásiť sa"
#: ckan/templates/user/login.html:23
msgid "Need an Account?"
-msgstr ""
+msgstr "Potrebujete používateľsy účet?"
#: ckan/templates/user/login.html:25
msgid "Then sign right up, it only takes a minute."
-msgstr ""
+msgstr "Tak sa zaregistrujte, zaberie vám to len minútku."
#: ckan/templates/user/login.html:27
msgid "Create an Account"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť účet"
#: ckan/templates/user/login.html:34
msgid "Forgotten your password?"
-msgstr ""
+msgstr "Zabudli ste vaše heslo?"
#: ckan/templates/user/login.html:36
msgid "No problem, use our password recovery form to reset it."
-msgstr ""
+msgstr "Žiaden problém, využite formulár na obnovenie zabudnutého hesla a vyresetujte ho."
#: ckan/templates/user/login.html:38 ckan/templates_legacy/user/login.html:51
msgid "Forgot your password?"
@@ -4390,15 +4390,15 @@ msgstr "Zabudli ste heslo?"
#: ckan/templates/user/logout.html:3 ckan/templates/user/logout.html:9
msgid "Logged Out"
-msgstr ""
+msgstr "Odhlásený"
#: ckan/templates/user/logout.html:11
msgid "You are now logged out."
-msgstr ""
+msgstr "Teraz ste odhlásený."
#: ckan/templates/user/logout_first.html:9
msgid "You're already logged in as {user}."
-msgstr ""
+msgstr "Už ste pihlásený ako {user}"
#: ckan/templates/user/logout_first.html:9
#: ckan/templates_legacy/layout_base.html:56
From bd6fd4cc730b6961b5f57b4a8833bd8ac06e1d79 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Stibila
Date: Mon, 7 Jul 2014 15:59:55 +0200
Subject: [PATCH 19/26] Slovak translation fixed typo (cherry picked from
commit 3911cc9)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index a85d2a5448c..a7cbadcb448 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr "Domov"
#: ckan/templates/snippets/language_selector.html:4
msgid "Language"
-msgstr "jazyk"
+msgstr "Jazyk"
#: ckan/templates/snippets/language_selector.html:12
#: ckan/templates/snippets/search_form.html:37
From 9e0172e28226b5ee5ce4950d2bdf780052577621 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 17:21:57 +0200
Subject: [PATCH 20/26] We have translated. (cherry picked from commit 7be1096)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 42 +++++++++++++++++---------------
1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index a7cbadcb448..5f17a373cc8 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Položka nebola nájdená."
#: ckan/logic/action/update.py:208 ckan/logic/action/update.py:221
msgid "Resource was not found."
-msgstr "Zdroj nebol nájdený. "
+msgstr "Zdroj nebol nájdený."
#: ckan/logic/action/update.py:268 ckan/logic/action/update.py:1089
msgid "Package was not found."
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Organizácia nebola nájdená."
#: ckan/logic/auth/create.py:19 ckan/logic/auth/create.py:37
#, python-format
msgid "User %s not authorized to create packages"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie vytvárať balíky."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie vytvárať balíky"
#: ckan/logic/auth/create.py:23 ckan/logic/auth/update.py:39
#, python-format
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie upravovať tieto skupiny"
#: ckan/logic/auth/create.py:30
#, python-format
msgid "User %s not authorized to add dataset to this organization"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na pridanie datasetu tejto organizácie."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na pridanie datasetu tejto organizácie"
#: ckan/logic/auth/create.py:52
msgid "You must be a sysadmin to create a featured related item"
@@ -2308,11 +2308,11 @@ msgstr "Obnoviť"
#: ckan/templates/admin/config.html:13
msgid "Update Config"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť konfiguráciu"
#: ckan/templates/admin/config.html:22
msgid "CKAN config options"
-msgstr ""
+msgstr "CKAN konfigurácia"
#: ckan/templates/admin/config.html:29
#, python-format
@@ -2337,11 +2337,11 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/admin/confirm_reset.html:3
#: ckan/templates/admin/confirm_reset.html:10
msgid "Confirm Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrďte reset"
#: ckan/templates/admin/index.html:15
msgid "What are sysadmins?"
-msgstr ""
+msgstr "Kto sú systémoví administrátori"
#: ckan/templates/admin/index.html:19
msgid ""
@@ -2349,60 +2349,64 @@ msgid ""
"can only add CKAN sysadmins via the sysadmin
paster "
"command. "
msgstr ""
+" Systémový administrátor má plnú kontrolu nad CKAN objektom. Pridanie CKAN administrátora môžete vykonať iba "
+"prostredníctvom príkazu sysadmin
.
"
#: ckan/templates/admin/index.html:24
msgid "Read the documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Prečítajte si dokumentáciu"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:19
msgid "CKAN Data API"
-msgstr ""
+msgstr "CKAN dátové API"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:23
msgid "Access resource data via a web API with powerful query support"
-msgstr ""
+msgstr "Prístup k zdrojom dát prostredníctvom webového API s podporou dopytovania"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:24
msgid ""
" Further information in the main CKAN Data API and DataStore documentation. "
-msgstr ""
+msgstr "Viac informácií na CKAN dátové API a DataStore dokumentácia. "
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:33
msgid "Endpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Koncové body"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:37
msgid ""
"The Data API can be accessed via the following actions of the CKAN action "
"API."
-msgstr ""
+msgstr "Prístup k dátovému API prostredníctvom nasledujúcich CKAN akcií API"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:42
#: ckan/templates/related/edit_form.html:7
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:46
msgid "Update / Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať / Vložiť"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:50
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Dopyt"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:54
msgid "Query (via SQL)"
-msgstr ""
+msgstr "Dopyt (prostredníctvom SQL)"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:66
msgid "Querying"
-msgstr ""
+msgstr "Dopytovanie"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:70
msgid "Query example (first 5 results)"
-msgstr ""
+msgstr "Príklad dopytu (prvých 5 výsledkov)"
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:75
msgid "Query example (results containing 'jones')"
From 248bc553c3de3791c2991c935b80e560490eb3dc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 17:25:32 +0200
Subject: [PATCH 21/26] We have translated. (cherry picked from commit 9a066c1)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 5f17a373cc8..c29d4920e8d 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -1676,11 +1676,11 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na pridanie datasetu tejto organizác
#: ckan/logic/auth/create.py:52
msgid "You must be a sysadmin to create a featured related item"
-msgstr "Musíte byť sysadmin, aby ste vytvorili funkčné súvisiace položky."
+msgstr "Musíte byť systémový administrátor, aby ste mohli vytvoriť funkčné súvisiace položky"
#: ckan/logic/auth/create.py:56
msgid "You must be logged in to add a related item"
-msgstr "Ak chcete pridať súvisiacu položku, musíte byť prihlásený."
+msgstr "Ak chcete pridať súvisiacu položku, musíte byť prihlásený"
#: ckan/logic/auth/create.py:80
#, python-format
@@ -1695,19 +1695,19 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie vytvárať skupiny"
#: ckan/logic/auth/create.py:101
#, python-format
msgid "User %s not authorized to create organizations"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na vytváranie organizácií."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na vytváranie organizácií"
#: ckan/logic/auth/create.py:117
msgid "User {user} not authorized to create users via the API"
-msgstr "Používateľ {user} nemá oprávnenie na vytvorenie používteľom prostredníctvom API."
+msgstr "Používateľ {user} nemá oprávnenie na vytvorenie používteľom prostredníctvom API"
#: ckan/logic/auth/create.py:120
msgid "Not authorized to create users"
-msgstr "Nemáte oprávnenie na vytvorenie používateľov."
+msgstr "Nemáte oprávnenie na vytvorenie používateľov"
#: ckan/logic/auth/create.py:163
msgid "Group was not found."
-msgstr "Skupina nebola nájdená"
+msgstr "Skupina nebola nájdená."
#: ckan/logic/auth/create.py:183
msgid "Valid API key needed to create a package"
@@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "Na vytvorenie skupiny je potrebný API kľúč"
#: ckan/logic/auth/create.py:211
#, python-format
msgid "User %s not authorized to add members"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na pridanie členov."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na pridanie členov"
#: ckan/logic/auth/create.py:235 ckan/logic/auth/update.py:107
#, python-format
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "Nenašiel sa žiadny balík pre tento zdroj, nie je možné skontrolova
#: ckan/logic/auth/delete.py:41
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete resource %s"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie zdroj %s."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie zdroja %s"
#: ckan/logic/auth/delete.py:50 ckan/logic/auth/delete.py:64
msgid "Only the owner can delete a related item"
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie zmazať vzťah %s"
#: ckan/logic/auth/delete.py:85
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete groups"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie skupín."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie skupín"
#: ckan/logic/auth/delete.py:89
#, python-format
@@ -1764,12 +1764,12 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie zmazať skupinu %s"
#: ckan/logic/auth/delete.py:106
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete organizations"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie organizácií."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie organizácií"
#: ckan/logic/auth/delete.py:110
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete organization %s"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie organizácie %s."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie organizácie %s"
#: ckan/logic/auth/delete.py:123
#, python-format
From f9918d68684de1f5e502f5cf344e6e24e3302182 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: slavosarik
Date: Mon, 7 Jul 2014 17:46:30 +0200
Subject: [PATCH 22/26] We have translated. (cherry picked from commit 2b28c6f)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 43 +++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 25 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index c29d4920e8d..5a62bd11ba6 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -1774,12 +1774,12 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie organizácie %s"
#: ckan/logic/auth/delete.py:123
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete task_status"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie odstrániť task_status"
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie task_status"
#: ckan/logic/auth/delete.py:139
#, python-format
msgid "User %s not authorized to delete organization %s members"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie členov organizácie %s."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na odstránenie členov organizácie %s"
#: ckan/logic/auth/get.py:93
#, python-format
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie upravovať balík %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:69
#, python-format
msgid "User %s not authorized to edit resource %s"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na úpravu zdroja %s."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na úpravu zdroja %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:92
#, python-format
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie meniť stav balíka %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:120
#, python-format
msgid "User %s not authorized to edit organization %s"
-msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na zmenu organizácie %s."
+msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie na zmenu organizácie %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:131 ckan/logic/auth/update.py:137
msgid "Only the owner can update a related item"
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "Súvisiacu položku môže aktualizovať len vlasník"
#: ckan/logic/auth/update.py:142
msgid "You must be a sysadmin to change a related item's featured field."
-msgstr "Aby ste mohli zmeniť funkčné pole súvisiacej položky, musíte byť sysadmin."
+msgstr "Aby ste mohli zmeniť funkčné pole súvisiacej položky, musíte byť systémový administrátor."
#: ckan/logic/auth/update.py:159
#, python-format
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Používateľ %s nemá oprávnenie meniť práva skupiny %s"
#: ckan/logic/auth/update.py:203
msgid "Have to be logged in to edit user"
-msgstr "Musíte byť pripojený na úpravu používateľa."
+msgstr "Musíte byť pripojený na úpravu používateľa"
#: ckan/logic/auth/update.py:211
#, python-format
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "záleží od %s"
#: ckan/model/package_relationship.py:52
#, python-format
msgid "is a dependency of %s"
-msgstr "je závislosť %s"
+msgstr "je závislosť od %s"
#: ckan/model/package_relationship.py:53
#, python-format
@@ -1988,15 +1988,15 @@ msgstr "Prebieha načítavanie..."
#: ckan/public/base/javascript/modules/api-info.js:20
msgid "There is no API data to load for this resource"
-msgstr "Neexistuje dátové API na načítanie tohto zdroja."
+msgstr "Neexistuje dátové API na načítanie tohto zdroja"
#: ckan/public/base/javascript/modules/api-info.js:21
msgid "Failed to load data API information"
-msgstr "Zlyhalo načítanie informácie o dátovom API."
+msgstr "Zlyhalo načítanie informácie o dátovom API"
#: ckan/public/base/javascript/modules/autocomplete.js:31
msgid "No matches found"
-msgstr "Žiadna zhoda."
+msgstr "Žiadna zhoda"
#: ckan/public/base/javascript/modules/autocomplete.js:32
msgid "Start typing…"
@@ -2004,15 +2004,15 @@ msgstr "Začnite písať..."
#: ckan/public/base/javascript/modules/autocomplete.js:34
msgid "Input is too short, must be at least one character"
-msgstr "Vstup je príliš krátky, zadajte aspoň jeden znak."
+msgstr "Vstup je príliš krátky, zadajte aspoň jeden znak"
#: ckan/public/base/javascript/modules/basic-form.js:4
msgid "There are unsaved modifications to this form"
-msgstr "Neluložili ste úpravu tohto formuláru."
+msgstr "Neuložili ste vykonané zmeny vo formulári"
#: ckan/public/base/javascript/modules/confirm-action.js:7
msgid "Please Confirm Action"
-msgstr "Prosím, potvrďte túto akciu."
+msgstr "Prosím, potvrďte túto akciu"
#: ckan/public/base/javascript/modules/confirm-action.js:8
msgid "Are you sure you want to perform this action?"
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "ukázať menej"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-reorder.js:8
msgid "Reorder resources"
-msgstr "Preusporiadaj zdroje"
+msgstr "Preusporiadať zdroje"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-reorder.js:9
msgid "Save order"
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Nahrať súbor"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:26
msgid "An Error Occurred"
-msgstr "Chyba sa vyskytla"
+msgstr "Vyskytla sa chyba"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:27
msgid "Resource uploaded"
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "Nie je možné nahrať súbor"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:29
msgid "Unable to authenticate upload"
-msgstr "Nie je možné autentifikovať nahrávku"
+msgstr "Nie je možné autentifikovať nahraté súbory"
#: ckan/public/base/javascript/modules/resource-upload-field.js:30
msgid "Unable to get data for uploaded file"
@@ -2211,14 +2211,14 @@ msgstr "Nastavenia systémového administrátora"
#: ckan/templates/header.html:18
msgid "View profile"
-msgstr "Ukázaž profil"
+msgstr "Ukázať profil"
#: ckan/templates/header.html:25
#, python-format
msgid "Dashboard (%(num)d new item)"
msgid_plural "Dashboard (%(num)d new items)"
msgstr[0] "Zobraziť (%(num)d novú položku)"
-msgstr[1] "Zobraziť (%(num)d novú položku)"
+msgstr[1] "Zobraziť (%(num)d nové položky)"
msgstr[2] "Zobraziť (%(num)d nové položky)"
#: ckan/templates/header.html:33 ckan/templates/user/dashboard.html:16
@@ -2333,6 +2333,13 @@ msgid ""
"Homepage: This is for choosing a predefined layout for "
"the modules that appear on your homepage.
"
msgstr ""
+" Názov stránky: Názov CKAN objektu sa vyskytuje "
+"na viacerých miestach prostredníctvom CKAN
Štýl: "
+"Zvoľte niektorú z jednoduchších kombinácií farebných schém pre vytvorenie jednoduchej témy.
Logo stránky: Toto"
+" logo vyskytujúce sa v hlavičkých každej CKAN šablóny.
Informácie o: "
+"Tento text sa zobrazí v CKAN objektoch o stránke.
Intro "
+"Text: Tento text sa objaví na domovskej stránke tento CKAN objekt pre privítání návštěvníkov.
Vlastné alebo upravené CSS: Toto je blok pre CSS, ktorý sa objaví v <head>
tagu každej stránky. Ak si želáte upraviť šablóny viac, prečítajte si dokumentáciu.
Hlavná stránka: Touto voľbou sa určí predpripravené rozloženie modulu, ktoré se zobrazuje na hlavnej stránke.
"
+
#: ckan/templates/admin/confirm_reset.html:3
#: ckan/templates/admin/confirm_reset.html:10
From 193549b8b0d8835b74f9add7af74376e974d831a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: underko
Date: Tue, 8 Jul 2014 12:34:52 +0200
Subject: [PATCH 23/26] sk-translation, lines 3201-4000 (cherry picked from
commit ba0f329)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 22 ++++++++++++----------
1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 5a62bd11ba6..cbb339b1c6d 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -3225,15 +3225,15 @@ msgstr "Administrátor: Môže pridávať, upravovať a maz
#: ckan/templates/organization/new.html:7
#: ckan/templates/organization/new.html:12
msgid "Create an Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť Organizáciu"
#: ckan/templates/organization/new_organization_form.html:17
msgid "Update Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať Organizáciu"
#: ckan/templates/organization/new_organization_form.html:19
msgid "Create Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť Organizáciu"
#: ckan/templates/organization/read.html:5
#: ckan/templates/package/search.html:16
@@ -3246,7 +3246,7 @@ msgstr "Pridať dataset"
#: ckan/templates/organization/snippets/help.html:4
#: ckan/templates/organization/snippets/helper.html:4
msgid "What are Organizations?"
-msgstr ""
+msgstr "Čo sú to Organizácie"
#: ckan/templates/organization/snippets/help.html:7
msgid ""
@@ -3263,11 +3263,13 @@ msgid ""
" CKAN Organizations are used to create, manage and publish collections of "
"datasets. Users can have different roles within an Organization, depending "
"on their level of authorisation to create, edit and publish. "
-msgstr ""
+msgstr "Organizácie sú používané na vytváranie, spravovanie a publikovanie "
+"zbierok datasetov. Používatelia môžu mať rozličné role v Organizácii, v závislosti "
+"od ich úrovne autorizácie vytvárať, upravovať a pulikovať"
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_form.html:10
msgid "My Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Moja Organizácia"
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_form.html:18
msgid "my-organization"
@@ -3275,7 +3277,7 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_form.html:20
msgid "A little information about my organization..."
-msgstr ""
+msgstr "Zopár informácií o mojej organizácií"
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_form.html:81
msgid ""
@@ -3285,16 +3287,16 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_form.html:85
msgid "Save Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Uložiť Organizáciu"
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_item.html:26
msgid "This organization has no description"
-msgstr ""
+msgstr "Táto organizácia nemá žiaden popis"
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_item.html:36
#: ckan/templates/organization/snippets/organization_item.html:37
msgid "View {organization_name}"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť {organization_name}"
#: ckan/templates/package/base.html:22 ckan/templates/package/new.html:3
#: ckan/templates/package/snippets/new_package_breadcrumb.html:2
From 60d9d02a037633e3aedbd5787209efc4ab9338d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: underko
Date: Tue, 8 Jul 2014 12:43:55 +0200
Subject: [PATCH 24/26] sk-translation, lines 3201-4000, 2 (cherry picked from
commit fe131f9)
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 72 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index cbb339b1c6d..8b5dccd3a04 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -3301,11 +3301,11 @@ msgstr "Zobraziť {organization_name}"
#: ckan/templates/package/base.html:22 ckan/templates/package/new.html:3
#: ckan/templates/package/snippets/new_package_breadcrumb.html:2
msgid "Create Dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť dataset"
#: ckan/templates/package/base_form_page.html:17
msgid "What are datasets?"
-msgstr ""
+msgstr "Čo sú to datasety?"
#: ckan/templates/package/base_form_page.html:20
msgid ""
@@ -3316,57 +3316,57 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/package/confirm_delete.html:11
msgid "Are you sure you want to delete dataset - {name}?"
-msgstr ""
+msgstr "Ste si istý, že chcete vymazať dataset - {name}?"
#: ckan/templates/package/confirm_delete_resource.html:11
msgid "Are you sure you want to delete resource - {name}?"
-msgstr ""
+msgstr "Ste si istý, že chcete vymazať zdroj - {name}"
#: ckan/templates/package/edit_base.html:14
msgid "View dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť dataset"
#: ckan/templates/package/edit_base.html:18
msgid "Edit metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť metadáta"
#: ckan/templates/package/group_list.html:14
msgid "Associate this group with this dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Priradiť túto skupinu datasetu"
#: ckan/templates/package/group_list.html:14
msgid "Add to group"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať do skupiny"
#: ckan/templates/package/group_list.html:23
msgid "There are no groups associated with this dataset"
-msgstr ""
+msgstr "S týmto datasetom nie sú spojené žiadne skupiny"
#: ckan/templates/package/new_package_form.html:23
msgid "Update Dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať dataset"
#: ckan/templates/package/new_package_metadata.html:3
msgid "Add metadata to the dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať metadáta do datasetu"
#: ckan/templates/package/new_resource.html:5
msgid "Add data to the dataset"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať dáta do datasetu"
#: ckan/templates/package/new_resource.html:10
#: ckan/templates/package/new_resource_not_draft.html:7
msgid "Add New Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať nový zdroj"
#: ckan/templates/package/new_resource_not_draft.html:3
#: ckan/templates/package/new_resource_not_draft.html:4
msgid "Add resource"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať zdroj"
#: ckan/templates/package/new_resource_not_draft.html:15
msgid "New resource"
-msgstr ""
+msgstr "Nový zdroj"
#: ckan/templates/package/read_base.html:39
#, python-format
@@ -3423,32 +3423,32 @@ msgstr "Naposledy zmenené"
#: ckan/templates/package/resource_data.html:42
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nikdy"
#: ckan/templates/package/resource_data.html:48
msgid "Upload Log"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrať záznam"
#: ckan/templates/package/resource_data.html:60
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detaily"
#: ckan/templates/package/resource_data.html:67
msgid "End of log"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec záznamu"
#: ckan/templates/package/resource_edit_base.html:15
msgid "All resources"
-msgstr ""
+msgstr "Všetky zdroje"
#: ckan/templates/package/resource_edit_base.html:17
msgid "View resource"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť zdroj"
#: ckan/templates/package/resource_edit_base.html:22
#: ckan/templates/package/resource_edit_base.html:29
msgid "Edit resource"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť zdroj"
#: ckan/templates/package/resource_edit_base.html:24
msgid "DataStore"
@@ -3457,12 +3457,12 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/package/resource_read.html:38
#: ckan/templates_legacy/package/resource_read.html:73
msgid "API Endpoint"
-msgstr "koncový bod API"
+msgstr "Koncový bod API"
#: ckan/templates/package/resource_read.html:40
#: ckan/templates/package/snippets/resource_item.html:47
msgid "Go to resource"
-msgstr ""
+msgstr "Choď ku zdroju"
#: ckan/templates/package/resource_read.html:42
#: ckan/templates/package/snippets/resource_item.html:44
@@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Stiahnuť"
#: ckan/templates/package/resource_read.html:58
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: ckan/templates/package/resource_read.html:65
msgid "There is no description for this resource"
@@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/package/resource_read.html:70
#, python-format
msgid "Source: %(dataset)s"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj: %(dataset)s"
#: ckan/templates/package/resource_read.html:87
#: ckan/templates_legacy/package/new_package_form.html:230
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Formát"
#: ckan/templates/package/resources.html:8
msgid "Add new resource"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať nový zdroj"
#: ckan/templates/package/resources.html:19
#, python-format
@@ -3546,14 +3546,14 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/package/search.html:29
#: ckan/templates/snippets/sort_by.html:14
msgid "Relevance"
-msgstr ""
+msgstr "Relevantnosť"
#: ckan/templates/package/search.html:33
#: ckan/templates/snippets/package_item.html:40
#: ckan/templates/snippets/popular.html:3
#: ckan/templates/snippets/sort_by.html:19
msgid "Popular"
-msgstr ""
+msgstr "Popularita"
#: ckan/templates/package/search.html:52
#: ckan/templates_legacy/layout_base.html:145
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr ""
#: ckan/templates/package/snippets/additional_info.html:2
#: ckan/templates/snippets/additional_info.html:7
msgid "Additional Info"
-msgstr ""
+msgstr "Doplňujúce informácie"
#: ckan/templates/package/snippets/additional_info.html:14
#: ckan/templates/package/snippets/package_metadata_fields.html:6
@@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Stav"
#: ckan/templates_legacy/package/resource_read.html:84
#: ckan/templates_legacy/package/resource_read.html:87
msgid "Data API"
-msgstr "Dáta API"
+msgstr "Data API"
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:4
#: ckan/templates/related/snippets/related_form.html:18
@@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "Dáta API"
#: ckan/templates_legacy/package/new_package_form.html:36
#: ckan/templates_legacy/related/add-related.html:18
msgid "Title"
-msgstr "Titulok"
+msgstr "Nadpis"
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:4
msgid "eg. A descriptive title"
@@ -3657,19 +3657,19 @@ msgstr "Organizácia"
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:72
msgid "No organization"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadna organizácia"
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:86
msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Viditeľnosť"
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:89
msgid "Public"
-msgstr ""
+msgstr "Verejný"
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:108
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktívny"
#: ckan/templates/package/snippets/package_context.html:10
msgid "There is no description for this dataset"
From fa4baf92bcd88b6aa993352b7ba9797facd0b650 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jano Suchal
Date: Wed, 9 Jul 2014 17:05:00 +0200
Subject: [PATCH 25/26] Minor fixes
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 8b5dccd3a04..66d2ba2a261 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Popis portálu"
#: ckan/controllers/admin.py:46
msgid "Site Tag Logo"
-msgstr "Maĺe logo potálu"
+msgstr "Malé logo portálu"
#: ckan/controllers/admin.py:47 ckan/templates/header.html:97
#: ckan/templates/group/about.html:3 ckan/templates/group/read_base.html:19
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "O projekte"
#: ckan/controllers/admin.py:47
msgid "About page text"
-msgstr "O stránke"
+msgstr "Text stránky o projekte"
#: ckan/controllers/admin.py:48
msgid "Intro Text"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Úvodný Text"
#: ckan/controllers/admin.py:48
msgid "Text on home page"
-msgstr "Text na domácej stránke"
+msgstr "Text na hlavnej stránke"
#: ckan/controllers/admin.py:49
msgid "Custom CSS"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Vlastné CSS"
#: ckan/controllers/admin.py:49
msgid "Customisable css inserted into the page header"
-msgstr "Prispôsobitelný css súbor bol vložený do hlavičky stránky"
+msgstr "Prispôsobiteľný css súbor bol vložený do hlavičky stránky"
#: ckan/controllers/admin.py:50
msgid "Homepage"
-msgstr "Domovská stránka"
+msgstr "Hlavná stránka"
#: ckan/controllers/admin.py:131
#, python-format
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Problém pri čistení revízie %s: %s"
#: ckan/controllers/admin.py:155
msgid "Purge complete"
-msgstr "Vymazať celé"
+msgstr "Mazanie ukončené"
#: ckan/controllers/admin.py:157
msgid "Action not implemented."
-msgstr "Akcia nebola vykonaná."
+msgstr "Akcia nieje implementovaná."
#: ckan/controllers/api.py:60 ckan/controllers/group.py:151
#: ckan/controllers/home.py:29 ckan/controllers/package.py:127
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Akcia nebola vykonaná."
#: ckan/controllers/user.py:46 ckan/controllers/user.py:73
#: ckan/controllers/user.py:101 ckan/controllers/user.py:534
msgid "Not authorized to see this page"
-msgstr "Nemáte oprávnenie na prezeranie tejto stránky"
+msgstr "Nemáte oprávnenie na zobrazenie tejto stránky"
#: ckan/controllers/api.py:118 ckan/controllers/api.py:201
msgid "Access denied"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť {0}"
#: ckan/controllers/user.py:578
msgid "Unauthorized to read {0} {1}"
-msgstr "Neoprávnený čítať {0} {1}"
+msgstr "Nemáte oprávnenie čítať {0} {1}"
#: ckan/controllers/user.py:593
msgid "Everything"
From cbf8be4f61d487eb5c9ebf533799ea67f3a27c74 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jano Suchal
Date: Wed, 9 Jul 2014 20:59:39 +0200
Subject: [PATCH 26/26] Minor fixes
---
ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
index 66d2ba2a261..81dcc4d6601 100644
--- a/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
+++ b/ckan/i18n/sk/LC_MESSAGES/ckan.po
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Nápad"
#: ckan/templates_legacy/related/add-related.html:27
#: ckan/templates_legacy/related/dashboard.html:37
msgid "News Article"
-msgstr "Článok o novinkách"
+msgstr "Novinový článok"
#: ckan/controllers/related.py:236
#: ckan/templates_legacy/related/add-related.html:28
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Vizualizácia"
#: ckan/controllers/revision.py:42
msgid "CKAN Repository Revision History"
-msgstr "Historia revízií CKAN úložiska"
+msgstr "Historia zmien CKAN úložiska"
#: ckan/controllers/revision.py:44
msgid "Recent changes to the CKAN repository."
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Profil upravený"
#: ckan/controllers/user.py:361
#, python-format
msgid "%s is now logged in"
-msgstr "%s je práve prihlásených"
+msgstr "%s je práve prihlásený"
#: ckan/controllers/user.py:365
msgid "Login failed. Bad username or password."
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie požiadať o reset hesla."
#: ckan/controllers/user.py:431
#, python-format
msgid "\"%s\" matched several users"
-msgstr "\"%s\" zodpovedá viacerým používateľom"
+msgstr "\"%s\" vyhovuje viacerým používateľom"
#: ckan/controllers/user.py:433 ckan/controllers/user.py:435
#, python-format
@@ -2433,11 +2433,11 @@ msgstr "Jednoduchá ajaxová (JSONP) požiadavka pre dátovú API využívajúcu
#: ckan/templates/ajax_snippets/api_info.html:118
msgid "Example: Python"
-msgstr "Ukážka" Python"
+msgstr "Príklad: Python"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/data_preview.html:9
msgid "This resource can not be previewed at the moment."
-msgstr "Pre tento zdroj aktuálne nemôže byť zobrazený náhľad"
+msgstr "Pre tento zdroj nemôže byť zobrazený náhľad"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/data_preview.html:11
msgid "Click here for more information."
@@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "Stiahnuť zdroj"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/data_preview.html:23
msgid "Your browser does not support iframes."
-msgstr "Tvôj webový prehliadač nepodporuje iframe"
+msgstr "Váš webový prehliadač nepodporuje iframe"
#: ckan/templates/dataviewer/snippets/no_preview.html:3
msgid "No preview available."
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "Celý"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:7
msgid "Full Width Input"
-msgstr "Vstup celej šírky"
+msgstr "Vstup na celú šírku"
#: ckan/templates/development/snippets/form.html:8
msgid "Large"