Permalink
Find file
Fetching contributors…
Cannot retrieve contributors at this time
857 lines (856 sloc) 51 KB
Nabe; قِسمَت ِ میانی ِ چَرخ، توپی، مِحوَر ِ وَسَط ِ چَرخ
Nabel; ناف
- er sieht s. als Nabel der Welt; او خودَش را مَرکَز ِ جَهان می بینَد، - مِحوَر ِ جَهان می بینَد
- Nabelschau betreiben; خودبین بودَن
Nabelschnur; بَند ِ ناف
nach;
- nach Hause gehen; به سَمت ِ مَنزِل حَرَکَت کَردَن، به خانه رَفتَن
- es ist fünf nach acht; ساعَت ِ هَشت و پَنج دَقیقه است، پَنج بَعد از هَشت
- Generation nach Generation; نَسل اَندَر نَسل
- eine Gasse nach der anderen; کوچه و پَس کوچه ها
- einer nach dem anderen; يِکايِک، يِکبِيِک، به نوبَت
- nach dem Klischee; بَر مَبنای ِ کِلیشه
- gleich nach dieser Besprechung; دَر تَعقیب ِ این مَشوَرَت
- er machte s. auf die Suche nach ...; او رَفت به سُراغ ِ کِسی، به سُراغ ِ کِسی آمَد، به دُنبال ِ چیزی گَشت
- nach dem Befinden von jem. fragen; از کِسی اَحوالپُرسی کَردَن
- nach & nach; به مُرور، نَرمَک نَرمَک، نَرم نَرم، پُشت اَندَر پُشت، ـ به ـ
- es sieht nach Streit aus; مِثل ِ اینکه دَرگیری به راه بيُفتَد
- Katastrophen kommen nach & nach auf ... zu; بَلاها پِی دَر پِی بَر ... می آيَند
nachäffen; اَدای ِ کِسی را دَر آوَردَن، نَوای ِ کِسی را دَر آوَردَن
nachahmen; .تَقلید کَردَن، تأسی ک
Nachahmer; مُقَلِد
Nachahmung; اِقتِداء، تَقلید
Nacharbeit;
- mit jem. Nacharbeit machen; به کِسی کُمَک کَردَن تا ... را بِفَهمَد، پِی ِ کِسی را گِرِفتَن
Nachbar; هَمسایه
- dem Nachbar Bescheid sagen; به بَغَل ِ دَستی خَبَر دادَن
Nachbarschaft; هَمسايِگی
- in unserer Nachbarschaft; دَر جَوار ِ ما، دَر هَمسايِگی ِ ما
- Politik der guten Nachbarschaft; سیاسَت ِ حُسن ِ هَمجَواری
Nachbearbeitung; عَمَلیات ِ تَکمیلی
nachdem; بَعد از آنکه
nachdenken; تَعقُل کَردَن، فِکر ک.، اَندیشیدَن
- es ist besser, wenn wir über eine Lösung nachdenken; بِهتَر است فِکر ِ چاره باشیم
- worüber er nachdachte und mutmasste; بِدان اَندیشید و اَنگاشته بود
- es ist gut, darüber nachzudenken; خوب است دَر این مورِد بيَندیشیم
- denk doch mal ehrlich darüber nach; کُلاهَت را قاضی کُن
- ich denke nicht über Sieg und Niederlage nach; دَر مورِد ِ بُرد و باخت فِکر نِمی کُنَم
nachdenklich; اَندیشمَند
- nachdenklich ging er nach Hause; به فِکر فُرو رَفته راهسِپَر ِ خانه شُد
- ein nachdenklicher Mensch; آدَم ِ فَکور
- du hast mich nachdenklich gemacht; مَرا به فِکر اَنداختی
Nachdruck; تأکید
- mit Nachdruck brachte er ihn nach Hause; اورا به اِصرار به خانه آوَرد
nachdrücklich; مؤَکَد، تأکیداً، با تأکید
nacheinander; پُشت ِ سَر ِ هَم، به نوبَت، به تَرتیب
Nacherzählung; بازگوئی
Nachfahre; (pl.) (عَقیب (اَعقاب
Nachfolge; مُتابِعَت، پِِیرَوی
- Rechtsnachfolge; جانِشینی ِ شَرعی، وِراثَت ِ ـ
nachfolgen; کِسی را مُتابِعَت کَردَن، پویای ِ کِسی شُدَن، دُنبال ِ کِسی آمَدَن، از کِسی پِیرَوی کَردَن
Nachfolger; جانِشین، عاقِب
- Nachfolger Jesu; پِیرو ِ عیسی
- Nachfolger im Präsidentenamt; جانِشین ِ مَقام ِ ریاسَت
Nachfolgestreit; دَعوای ِ جانِشینی
Nachfolgevertrag; قَرارداد ِ مُتَعاقِب
nachforschen; پُرس و جو کَردَن
Nachforschung; تَجَسُس، تَفَحُص، پِی گَردی، سَرکِشی
- Nachforschungen betreiben; کاوِش کَردَن، کَند و کاو ک.، دَربارهٔ چیزی پُرس و جو کَردَن
- Nachforschungen bezüglich ... laufen gegen ihn; او به هَوای ... تَحت ِ پِی گَرد ِ قانونی قَرار دارَد
Nachfrage; تَقاضا
- Angebot & Nachfrage; عَرضه و تَقاضا
nachfragen; سُراغ ِ چیزی را گِرِفتَن
nachfühlend; رَؤوف، هَمدَرد، دِلسوز
nachgeben; گُذَشت کَردَن
- auf keinen Fall jem. nachgeben; از کِسی پاکَمی نَداشتَن
Nachgeburt; جُفت ِ نوزاد
nachgehen;
- jem. nachgehen; از کِسی پِی گیری کَردَن
- einer Sache nachgehen; يِک چیزرا دُنبال کَردَن، دَر این مورِد پِی گیری ک.، پِی گِرِفتَن
- die Uhr geht nach; ساعَت عَقَب می رَوَد
- seinem Beruf nachgehen; پیشهٔ خودرا تَعقیب کَردَن، ـ پَرداختَن
- wegen dir konnte ich der Sache nicht nachgehen; مَحض ِ خاطِر ِ تو بود که پاپِی ِ قَضیه نَشُدَم
- dieses Projekt erfordert ein ständiges Nachgehen; این پروژه پِیگیری ِ مُصِرانه را می خواهَد
nachgiebig; تَغییر پَذیر، نَرمِش پَذیر، با گُذَشت
nachhaltig; مُؤَثِر، نافِذ، گیرا
nachher;
- bis nachher; تا بَعد
nachhinein;
- im nachhinein; (be - natidje) بَعداً دیدَم که ... ، با نَتیجه
nachholen;
- das Versäumte nachholen (i.S. ordnen); کار ِ عَقَب اُفتاده را سَر و سامان دادَن، ـ حُبران کَردَن
nachjagen; .کِسی را تَعاقُب کَردَن، ـ تَعقیب ک
Nachklang; طَنین، دو خوان
nachklingen; طَنین گِرِفتَن
Nachkomme; (pl.) (نَسل، اولاد، خَلَف (اَخلاف)، عَقیب (اَعقاب)، ذُریه (ذُریات
- direkter Nachkomme; فَرزَند ِ صُلبی
- Ernennung der Nachkommen; اِستِخلاف
- keine (männlichen) Nachkommen haben; اُجاق ِ کِسی گور است
nachkommen;
- seinen Verbindlichkeiten nachkommen; به تَعَهُدات ِ خود عَمَل کَردَن
- ihren Beschwerden nachkommen kostet viel Zeit; رِسیدِگی به شِکايَت ِ آنها وَقتی ِ زیادی می گیرَد
- wenn jem. seiner Verantwortung zu ... nicht nachkommt; اَگَر کِسی از عُهدهٔ ... بَر نَیايَد
- ich komme nicht nach (z.B. mit der Arbeit); مَن ماندَم
- nachkommend (i.S. Hierarchie); خَلَفی
- nachkommende Generation; نوباوِگان
Nachkommenschaft; ذُریات، سَلاله
Nachkriegsgesellschaft; جامِعه بَعد از جَنگ
Nachlass (i.S. Vermächtnis); تَرَکه، ماتَرَک، میراث
nachlassen;
- in der Hilfe nicht nachlassen; دَر کُمَک کوتاهی نَکَردَن
- nachlassen (z.B. Wind); باد فُروکِش می کُنَد
- das Schwindelgefühl lässt nach; گیچی از میان می رَوَد
- Nachlassen der Sehkraft; زِیغ اُلبَصر
Nachlassgericht; دادگاه ِ ما تَرَک
nachlässig; غُفول، پُشت ِگوش ِ فَراخ
Nachlässigkeit; سهَل اِنگاری، اِهمال، فُروگُذار، تَساهُل، لااُبالی گَری، تَعافُل، غِفلَت
- welche Nachlässigkeit!; چه غِفلَتی
nachlaufen;
- wenn du ihr nachläufst, und dass du das tust, weiß ich ...; اگه اَهلشی که میدانَم شَدید هَستی
Nachlese; خوشه چینی، بَساروب
Nachmittag; عَصر، بَعد از ظُهر
Nachnahme; بَهای ِ کالای ِ پُست شُده دَر موقِع ِ تَحویل دَریافت میشَوَد
Nachnahmegebühr; بَهای ِ مَرسَلهٔ پُستی که دَر هَنگام ِ تَحویل دَریافت میشَوَد
Nachname; اِسم ِ خانِواده، اِسم ِ فامیل
nachprüfen; .چِک کَردَن، کُنترُل ک
Nachrede;
- üble Nachrede; اِفتِرا، بَدگوئی، غِیبَت گوئی، پُشت ِ سَر ِ کِسی صُحبَت کَردَن
Nachricht; (pl.) (خَبَر (اَخبار
- gute Nachricht; نَوید، مُژده، خَبَر ِ خوش
Nachrichtenagentur; خَبَرگُزاری
Nachrichtendienst; سازِمان ِ اَمنيَت و اِطِلاعات
Nachrichtensofortversand (Instant Messaging "IM"); پِیام رِسان ِ فوری
Nachruf; رِثاء، سوکنامه
nachsagen;
- jem. eine besondere Eigenschaft nachsagen; به کِسی صِفَت ِ مُشَخَصی نِسبَت دادَن
nachschauen;
- bei jem. nachschauen (ob alles in Ordnung ist); سَر کِشیدَن
nachschicken; پُشت ِ سَر فِرِستادَن، به آدرِس ِ جَدید فِرِستادَن
nachschlagen; دَر کِتاب نِگاه کَردَن
Nachschlagewerk; کُتُب ِ مَرجَع، کِتاب ِ راهنَما
Nachschlüssel; کِلید ِ اِضافی
nachsehen;
- jem. etwas nachsehen; چِشم پوشی کَردَن
- bei jem. nachsehen; از کِسی سَر کِشی کَردَن، بازدید کَردَن به مَنظور نِظارَت و تَشخیص ِ خوب و بَد کار
- das Nachsehen haben; بی نَصیب ماندَن
Nachsendung; مُرسِلهٔ پُستی به آدرِس ِ جَدید
Nachsicht; شَفَقَت، گُذَشت
- Nachsicht (mit Untergebenen); بَنده نَوازی
- mit einer gewissen Nachsicht; با کَمی اِغماض، با چِشم پوشی
- von jem. Nachsicht erfahren; از کِسی گُذَشت دیدَن
- der Nachsicht von ... verdanken; به پاس ِ اِستِفاده از اِغماض ِ کِسی
nachsichtig;
- er ist nachsichtig (auch iron.); بَنده نَواز
- mit jem. nachsichtig sein; با کِسی با گُذَشت بودَن، ـ گُذَشت داشتن
nachspannen (z.B. Feder); کامِلاً مَهار کَردَن
Nachspiel;
- wird ein weiteres Nachspiel haben; پِیگیری ِ بیشتَری بَرای ِ ... اَنجام دَهَند
nächst;
- er ist nächst dem Haus; او از هَمه نَزدیکتَر به خانه است
nächste;
- das nächste Mal; بَعداً، دَفعهٔ بَعدی
- in nächster Zeit; به زودی، عَنقَریب
- die nächsten Jahre wird es ... geben; تا چَند سال ... خواهَد بود
- wer ist der nächste?; نوبَت ِ کیست؟
- der Nächste, bitte; لُطفاً نَفَر ِ بَعدی
- jeder ist s. selbst der Nächste; هَر کَس به فِکر ِ خویش است کوسه به فِکر ِ ریش است، گوسفَند به فِکر ِ جانَش اَست قَصاب به فِکر ِ دُنبه
- der Nächste ist manchmal der Nachbar und nicht der entfernte Bruder; هَمسايهٔ نَزديک بِهتَر از بَرادَر ِ دور است
Nächstbester; هَرکَس و ناکَس
nachstehen (jem. -); کَمتَر از کِسی بودَن، پائینتَر ـ
nachsteigen (jem. -); دُنبال ِ کِسی اُفتادَن
- er steigt mir ständig nach; او خِیلی زاغ ِ سیاه مَرا چوب می زَنَد، او ذاغَم را ـ
Nacht; شَب
- gute Nacht!; شَبِتان بِخِیر
- eines Nachts; شَبی
- bleiben Sie über Nacht hier!; شَب را اینجا بِمانید
- die Nacht zum Tag machen; شَب زِنده داری کَردَن
- Nachts sind alle Katzen grau; شَب گُربه سَمور می نَمايَد
Nachtblindheit; شَبکوری
Nachteil; زیان، مَعایِب، ضَرَر
- Nachteil erleiden; مُتَحَمِل ِ ضَرَر شُدَن
nachteilig; مُضِر، نا مُساعِد، بَد
- s. nachteilig bei ... auswirken; اَثَر ِ نامُساعِدی دَر ... داشتن
Nachthemd; پیراهَن ِ خواب
Nachtigall; بُل بُل
- was dem einen seine Eule, ist dem anderen seine Nachtigall; مَرگ ِ خَر عَروسی ِ سَگ است
Nachtisch; دِسِر
Nachtrag; (pl.) (مُتَمِم، ضَمیمه (ضَمايِم
nachtragend; آدَم ِ بَد پیله، ـ بی گُذَشت، حَقود، ـ بِدِل گیر
Nachtragsabkommen; مُوافِقَتنامهٔ اُلحاقی، ـ تَکمیلی
Nachtschicht; شیفتهٔ شَبانه
Nachtwächter; نِگَهبان ِ شَب، شَبگَرد
Nachtwandler; خوابگِرد
nachvollziehbar;
- damit ... nachvollziehbar wird; بَرای ِ آنکه ... مَلموس شَوَد
- eine nachvollziehbare Beschreibung von etwas geben; يِک تَرسیم ِ جامِع و مانِع از چیزی اِرائه دادَن
nachvollziehen;
- ich kann das nachvollziehen; مَن می تَوانَم این را دَرک کُنَم، ـ بِفَهمَم
- sie konnten das nicht nachvollziehen; آنها به این موضوع پِی نَبُرده اَند
Nachwahl; اِنتِخابات ِ میاندوره ای
Nachweis; مَدرَک، اِثبات
nachweisen; تَشخیص دادَن، ثابِت کَردَن
Nachwort; پَسگُفتار، خِتام گُفتار، خاتِمهٔ کَلام، مُؤَخَره
Nachwuchs; نوباوِگان
Nachzahlung; پَرداخت ِ اِضافی
nachziehen;
- die Zeichnung nachziehen; رَسم را تَکمیل دادَن، ـ پُر رَنگتَر کَردَن، ـ بِدُنبال کِشیدَن
- einen Schaden nach s. ziehen; خِسارَت به بار آمَدَن
Nachzügler; تالی
Nacken; قَفا، پَس گَردَن
- ständig sass ihm die Armut im Nacken; او هَمیشه با گُرُسنِگی دَست به گُریبان بوده
- den Nacken von jem. beugen; از گُردهٔ کِسی کار کِشیدَن
Nackenschlag; قَفا، پَس گَردَنی
- einen Nackenschlag erhalten; قَفا خوردَن
- für das ich später Nackenschläge bekam; که پَس گَردَنی ِ بَعدی را خوردَم
nackt; لُخت، عور، بِرَهنه، رُت، عُریان
- nackte Offenheit; صِداقَت ِ بی پیرایه
- nackt kommen wir in die Welt, nackt gehen wir von der Welt; بِرَهنه آمَدیم و بِرَهنه خواهیم رَفت
Nacktheit; عوری، بِرَهنِگی، لُختی، عورَت
Nadel; سوزَن
- Nadel, Zeiger; شاهین، عَقرَبه
- Krawattennadel; سَنجاق ِ کراوات
Nadelholz; دِرَخت ِ سوزَنی ِ بَرگ، دِرَخت ِ کاجی
nadeln (bei Nadelbäumen); بَرگ ریختَن
Nadelöhr; سوراخ ِ سوزَن
Nadelstich;
- Politik der Nadelstiche; سیاسَت ِ نیش زَن
Nadelventil; سوپاپ ِ سوزَنی
Nadir (Fusspunkt); سَمت اُلقَدَم
Nagel; میخ
- s. unter den Nagel reissen; ناخُنَک زَدَن، به جیب زَدَن
- Fingernagel; ناخُن
- Niednagel; ناخُن دَر گوشت فُرو رَفته
Nagelkopf (versch. Arten); میخ ِ مَعمولی، ـ بی سَر، گُل میخ
Nagellack; لاک ِ ناخُن
nageln; میخکوب کَردَن، میخ زَدَن
Nagelschere; ناخُن گیر
Nagelspitze; نوک ِ میخ
nagen; (präs.) (خائیدن، جَویدن (می جَوَد
Nagetier; (pl.) (جَوَنده (جَوَندِگان
nah; نَزدیک، بَعید نیست
- nah & fern; جاهای ِ گَرمسیری، سَردسیری، دور و نَزدیک
- nahe am ... sein; با ... دَست به گَریبان بودَن، مَقرون بودَن به، قَریب بودَن به
- der nahe Tod; مَرگ ِ قَریب اُلوُقوع
- sein Zimmer ist nahe dem Büro; اُتاقَش مُشرِف ِ اِداره است، - نَزدیک به دَفتَر است
- er ist nahe dran zu gehen; او دَر صَدَد ِ رَفتَن است
- von nahem; از نَزدیک
- ganz nah lagen wir ...; چِفت به هَم ...، چَسبیده -، خِیلی نَزدیك ـ
Näharbeit; سوزَندوزی
Nähe; نَزدیکی
- Bleib in der Nähe!; هَمین دور و بَر باش
naheliegend;
- es ist naheliegend; بَدیهی است
nähen; دوختَن، دوخت گِرِفتَن
- Wunde nähen; زَخم بَخیه زَدَن
Näherin; زَن ِ دوزَنده
nähern (s. -); خودرا به کِسی رِساندَن، ـ تَقَرُب کَردَن، به کِسی نَزدیک شُدَن
- als s. die festgesetzte Zeit näherte; وَقتی که مُهلَت مُقَرَر به سَر رِسید
Näherung (mathemat.); تَقریب
Näherungswert; مِقدار ِ تَقریبی
nahestehen;
- er steht dir sehr nahe; او با تو خِیلی جور است
- regierungsnahestehend; مُقرِب ِ دولَت
Nahestehender; (pl.) (مُقریب (مُقریبین
nahezu; قَریب به، حُدوداً
Nähmaschine; چَرخ ِ خَیاطی
Nähnadel; سوزَن ِ خَیاطی
nahrhaft; مُغَذا، غَذائی، مُقَوی
Nahrung; اِرتِزاق، خوراک
- Nahrung, Wegzehrung; زاد
Nahrungsaufnahme; صَرف ِ غَذا
Nahrungsmittel; خوردَنیها، مأکولات، اَغذیه، مَواد ِ غَذائی
Nährwert; اَرزِش ِ غَذائی
Naht; دَرز
- versteckte Naht; تو دوزی
- Steppnaht; بَخیه
nahtlos; بی دَرز
- nahtlos gezogenes Rohr; لولهٔ کِشیده شدهٔ بی دَرز
Nahtschweissung; جوشکاری ِ دَرزی
Nahziel; هَدَف ِ نَزدیک
naiv; مُغفَل، ساده لوح، ساده دِل
Naivität; ساده لوحی، سادِگی
Name; اِسم، نام
- im Namen der ...; ِ بِنام
- einer Sache einen Namen geben; اِسم روی ِ چیزی گُذاشتَن
- den Namen von ... erwähnen; اِسم از چیزی آوَردَن، - بُردَن
- Leute mit Rang und Namen; آدَم ها با اِسم و رَسم
namens; ِ به اِسم
Namensgebung; اِسم گُذاری
Namenstag; روز ِ نامگُذاری، روز ِ هَمنام
namentlich;
- namentliche Stimmabgabe; رأی گیری بِنام
nämlich; يَعنی
- weil nämlich; چِرا که، چون که
Napf; دیزی
- Fressnapf; ظَرف ِ غَذا بَرای ِ سَگها
Narbe; جای ِ زَخم
- Narbe (bei Blume); کَلاله
Narkose; بیهوشی
Narkotikum; مُخَدِر
narkotisch; مُخَدِر، مُنَوم
Narr; دِلقَک
- zum Narren halten; کِسی را قال گُذاشتَن
Narretei; بوزینه بازی، شُعبَده بازی
närrisch; اَحمَقانه
Narzisse; نَرگِس
Narzissmus; خود سِتائی
Nasallaut; حُروفی که تَلَفُظِش تو دَماغی میباشَد
Naschereien; آجیل، نُقل، تَنَقُلات
Nase; مَشام، بینی، دَماغ
- ... an die Nase drängt (z.B. Duft); به مَشام میرِسَد ...
- die Nase läuft; زُکام شُدَن
- s. die Nase putzen; دَماغ گِرِفتَن
- Ich habe die Nase voll; کَلافه ام شُده، کَلافه شُدَم
- stecke deine Nase nicht in die Angelegenheit anderer Leute; دَر کار ِ دیگَران باریک نَشو، کاری به کار ِ دیگَران نَداشته باش، بُرو دُنبال ِ کارِت، دِخالَت نَکُن، فُضولی نَکُن
- ich will nicht, dass sie überall ihre Nase reinstecken; نِمیخواهَم که توی ِ هَر اُطاقی سَر می کُنَند
- alle Naselang; هَر چَند وَقت يِک بار
näselnd; تو دَماغی
Nasenbein; خار ِ بینی، اُستُخوان ِ بینی
Nasengewächs (Polypen); بَواسیر ِ لَحمی، پُلیپ ِ بینی
Nasenloch; (pl.) (بینی دَره، سوراخ ِ بینی، مُنخِر (مُنخِرین
Nasenspitze; نوک ِ دَماغ، دَماغه
Nashorn; کَرگِدَن
nass; خیس
- nass machen; خیس کَردَن، خیساندَن
- nass werden; خیس خوردَن
- tropfnass werden; خیس ِ خالی شُدَن
nassauern; چَشته خور ِ کِسی شُدَن، مُفت خور بودَن
Nässe; نَم، تَری
Nation; (pl.) (مِلَت (مِلِل
national; مِلی
Nationalbewusstsein; شُعور ِ مِلی، آگاهی ِ مِلی
Nationalepos; حَماسهٔ مِلی
Nationalfeiertag; روز ِ مِلی
nationalgesinnt; مِلی گِرا
Nationalhymne; سُرود ِ مِلی
nationalisieren; مِلی کَردَن
Nationalist; مِلَت گِرا، ناسیونالیست، مِلَت آیین
Nationalität; مِليَت، تابِعيَت
Nationalspieler; بازی کُن ِ مِلی پوش، تیم ِ مِلی
Natron (zum Backen); جوش ِ شیرین
Natter; اَفعی
Natur; طَبیعَت
- Natur (des Menschen); خو و خِصلَت، ماهيَت، فِطرَت، مَنِش
Naturalien; فَراوَردِهای ِ طَبیعی
naturalisieren; به تابِعيَت پَذیرُفتَن، بومی کَردَن
naturgemäss; بِطور ِ طَبیعی
- eine Gesellschaft hat naturgemäss; (be - t - tab) يِک جامِعه با لطبع
natürlich; طَبیعی
- es ist natürlich; شِگِفت اَنگیز نیست
- natürliche Bedürfnisse; اِحتیاجات ِ جِسمی، ـ طَبیعی، ـ غَریزی
Naturrecht; حُقوق ِ طَبیعی
Naturreich (Stein, Pflanze, Tier); مَوالید
Naturwissenschaft; عِلم ِ تَجرُبی، عُلوم ِ طَبیعی، طَبیعیات
Navigation; ناوبَری
Nebel; مِه
Nebelscheinwerfer; نوراَفکَن ِ مِه شِکَن
neben;
- sie sitzt neben ...; او بَغَل ِ دَست ِ فِلان می نِشینَد
- neben mir; نَزدیک به مَن، بَغَل ِ مَن
- er steht neben sich; او طاقَتَش را از دَست داد
- neben dem Haus; کِنار ِ خانه، مُجاوِر ِ ـ
- der Pfeil flog ganz knapp neben ihm vorbei; تیر از بَغَل ِ گوش ِ او رَد شُد
nebenan; پَهلویی
- im Zimmer nebenan; دَر اُتاق ِ پَهلویی
nebenbei; سَرزَبانی
Nebeneinnahmen; دَرآمَد ِ مَضاف
- Einnahmen & Nebeneinnahmen; عايِد و مُداخِل
Nebenfluß; شاخابه
Nebengebäude; مُضافات ِ خانه
Nebenmann;
- dem Nebenmann Bescheid sagen; به بَغَل ِ دَستی خَبَر دادَن
Nebenraum; اُطاق ِ پَهلوئی
Nebensache; چیز ِ جانِبی
- Hauptsache & Nebensache; اُصول و فُروع
nebensächlich; بی اَهَمیَت، کَم -، جانِبی، فَرعی
- alles Gerede ist nebensächlich; این هَمه حَرفها فَرعی است
Nebensächlichkeit; (pl.) (فَرع (فُروع، فَرعیات
Nebenschauplatz; صَحنهٔ فَرعی
nebenstehend;
- mit nebenstehender Adresse; با آدرِس ِ مُجاوِر
Nebenstrasse; خیابان ِ فَرعی
Nebenwirkungen; عَوارِض ِ جانِبی
neblig; مِه آلود
necken; توی ِ کوک ِ کِسی رَفتَن، با کِسی سَر به سَر گُذاشتَن
- ich ging, um x zu necken; رَفتَم تو کوک ِ کِسی
Neffe; خواهَر زاده، بَرادَر زاده
Negation; نَفی
negativ; مَنفی
- jem. negativ hinstellen; پاپوش دوختَن بَرای ِ کِسی
Neger; سیاه پوست
negieren; نَفی کَردَن
nehmen; گِرِفتَن، بُردَن، بَرداشتَن
- aus der Hand nehmen; از دَست دَرآوَردَن
- nehmen lassen; گیراندَن
- Sie können das nehmen (i.S.: mitnehmen); شما می تَوانید این را بَردارید
- jem. das Recht nehmen; به حَق ِ کِسی تَجاوُز کَردَن
- nehmen Sie s. Zeit für ...; مُدَت ِ زَمانی را بَرای ِ چیزی قائِل شَوید
- hart im Nehmen sein; روی ِ زَمین ِ سِفت شاشیدَن
- Unangenehmes auf s. nehmen; پیه چیزی را به تَن ِ خود مالیدَن
- Verhältnis zwischen Nehmenden & Gebenden; نِسبَت ِ سِتانده ها به داده ها
Neid; حَسودی، حَسَد، حِسادَت، غِبطه
- Objekt des Neides; مَحسود
- Neid ist die Wurzel allen Übels (deshalb sei nicht neidisch); اَگَر خواهی اَندوهگین نَباشی حَسود مَباش
neidisch;
- neidisch sein; غِبطه خوردَن، حَسود بودَن
- sie waren auf ihn neidisch; به او حَسَد میبُردَند، چِشم دیدَنِش را نَداشتَند
- es war keiner, der nicht auf ihre Bildung neidisch gewesen wäre; کِسی پِیدا نِمی شُد که بَر فَضل ِ او غِبطه نَخورده باشَد
neigen; گِرايِش داشتَن، گِرائیدَن
- zur Gefährlichkeit neigen; به وَخامَت گِرائیدَن
- die Straße neigt s.; خیابان کَجی دارَد، صَطح ِ خیابان شیب دار است
- der Vortrag neigt s. dem Ende entgegen; سُخَنرانی رو به پایان می شَوَد
- ich neige dazu, ...; مَن تَمایُل دارَم به اینکه
Neigung;
- Neigung, Schräge; شیب، سَراشیبی
- Neigung, Wunsch; تَمايُل، گِرايِش
- keine Neigung haben, zu reden; نای ِ حَرف زَدَن را نَداشتَن
Neigungswinkel; زاویهٔ میل، ضَریب ِ زاویه، زاویهٔ شیب
nein; نَه، نَخِیر، خِیر
- ja oder nein; بَلی یا خِیر
- Nein-Sager; مَنفی باف
Nektar; شَهد
Nelke (Blume & Gewürz); میخَک
Nenndrehzahl; سُرعَت ِ نامی
nennen; کِسی را نامیدَن، اِسم بُردَن
- nenne mich "X"; مَرا »فِلان« صِدا کُن
- wenn man X nennt, kommt er gerennt (popul.); اِسم ِ فِلان را می بَری فوری حاضِر می شَوَد
- was man so kennen nennt; تا شِناختَن چه باشَد
- genannt, bezeichnet; مُسَمی
- die ... genannt wird; که اِسم آنرا ... گُذاشته میشَوَد
- Nennung des Namens; اِظهار ِ اِسم
Nenner; بَرخه نام، مُخرِج
- auf keinen Nenner kommen; به هیچ صَراطی ِ مُستَقیم نَبودَن، آبِشان از یِک جوی نَرَوَد
Nennwert; اَرزِش ِ اِسمی
Neonlicht; چِراغ ِ نِئون
Nerv; (pl.) (عَصَب (اَعصاب
- er geht uns auf die Nerven; او موی ِ دَماغ ِ ما شُده، کَلافهٔ ما می کُنَد، کاسِمان می کُنَد
- er verliert die Nerven; از کوره دَر می رَوَد
- Nerven haben; عَجَب اَعصابی داشتَن
- noch den Nerv haben, zu lachen; حال و حوصِلهٔ خَندیدَن داشتَن
Nervenheilanstalt; دارالمَجانین، تیمارِستان
Nervenkrankheit; اِختِلال ِ عَصَبی
- an einer Nervenkrankheit leiden; به اِختِلال ِ عَصَبی دُچار بودَن
nervös; عَصَبانی
- er war echt nervös; حِسابی عَصَبانی بود
- seine Stimme macht sie nervös; صِدايَش اورا کَلافه می کُنَد
Nervosität; عَصَبانيَت
Nessel; گَزنه
Nesselfieber; کَهیر
Nest; لانه، آشیانه، کاشانه، کُنام
- ein Nest bauen; لانه کَردَن
Nestflüchter; لانه گُریز
Nesthocker; لانه نِشین
Nestorianer; نَساطِره
nett; نازنین
- Ihr seid wirklich nett; شُما خوش خَط و خال هَستید، با مُحَبَت هَستید
- netter Kerl; آدَمی با نَمَک، ـ نازنین
Nettigkeit;
- weitere Nettigkeiten waren: ...; از شیرین کارهای ِ دیگَر
Netto; خالِص
- Nettoeinkommen; دَرآمَد ِ خالِص
- Nettogewinn (30,- Euro Gewinn); (سود ِ ویژه (۰۳ یورو مُک
- Nettosozialprodukt; تولید ِ خالِص ِ مِلی
Netz; تور
- Netz knüpfen; تور بافتَن
- Fangnetz (für Vögel); تور ِ پَرَنده گیری
- Fischnetz; جُل ِ ماهیگیری، تار ِ ـ، تور ِ ماهی گیری، نَسبیل
- Informationsnetz; شَبَکهٔ اِطِلاعات
- Spinnennetz; تار ِ عَنکَبوت
netzartig;
- netzartige öffnung; دَهانهٔ مُشَبَک
Netzhaut; شَبَکیهٔ چِشم
Netzwerk; شَبَکه
Netzwerkumgebung; شَبَکهٔ اِرتِباطی
neu; جَدید، نو
- was in ... völlig neu ist; که دَر ... تازِگی دارَد
- etwas neu empfangen; چیزی را از نو دارا شُدَن، ـ از سَر گِرِفتَن
- neuer Tag mit neuem Vorsatz; روز از نو شَرط از نو
- neues Leben anfangen; زِندِگی ِ نوین را آغاز کَردَن
- war für mich etwas neues; بَرايَم تازِگی داشت
- die neueste Idee; عَقیدهٔ مُتأخِر اُلمُتأخِرین
- auf dem neuesten Stand sein; اِمروزی بودَن
- Neues Jahr; سال ِ نو
Neuankömmling; تازه وارِد
- neuangekommener Gast; مِهمان ِ تازه وارِد
Neubau; ساختِمان ِ نوساز
- er berichtet vom Neubau der Schule; او از مَدرِسهٔ نوبُنیاد صُحبَت می کُنَد
neuerdings; به تازِگی
Neuerscheinung (liter.); تازِه های ِ نَشر
Neuerung; نوآوَری
- technische Neuerung; نوآوَری ِ تِکنیکی
Neugeburt; نوزايِش
Neugierde; کُنجکاوی
neugierig; کُنجکاو، پی جو
- sei nicht zu neugierig, sonst wirst du nur enttäuscht; هَر چه هَم بِزَنی گَند ِ این گَنداب بیشتَر دَر میایَد
Neujahr; سال ِ نو، تَحویل ِ سال
Neujahrsfigur; حاجی ِ فیروز
neulich; اَخیراً، تازِگی
Neuling; تازه کار
Neumond; مَحاق، غُره، ماه ِ نو
neun; نُه
neunzehn; نوزدَه
neunzig; نَوَد
Neuordnung; نوسازِماندَهی، تَجدید ِ سازِمان
Neuralgie; دَرد ِ اَعصاب
Neureicher; تازه بِدوران رِسیده
Neurologie; عَصَب شِناسی
Neurose; رَوان ِ رَنجوری
- Angstneurose; رَوان ِ رَنجوری ِ اِضطِرابی
- Berufsneurose; رَوان ِ رَنجوری ِ شُغلی
- neurotische Angst; اِضطِراب ِ رَوان ِ رَنجوری
neutral; بی طَرَف، بی طَرَفگانه، خُنثىٰ
neutralisieren; خُنثىٰ کَردَن
Neutralität; بیطَرَفی
- strikte Neutralität; بیطَرَفی ِ کامِل
Neutrum; جِنس ِ خُنثىٰ
Neuvermählte; تازه عَروس
neuzeitlich; مُتَأخِر
Nicäa; نیقیه
- Konzil von Nicäa; شورای ِ نیقیه
nicht; نَه
- nicht im geringsten; حاشا و کَلا
- nicht mehr; دیگَر نَه
- ... noch nicht bekannt waren; شِناخته شُده نَبودَند
- mit ihm ist nicht viel los; باروتَش کَم است
- habe ich nicht gesagt, dass ...; مَگَر نَگُفتَم که
- nicht genug, dass ihr euch mit den Kindern beschäftigt, ...; کَم با بَچه ها سَر و کَله می زَنید
Nichtanerkennung; به رَسميَت نَشِناختَن
- Politik der Nichtanerkennung; سیاسَت ِ عَدَم ِ شِناسائی
Nichtangriffspakt; پِیمان ِ عَدَم ِ تَجاوُز
Nichtbeachtung; عَدَم ِ رَعایَت
- die Nichtbeachtung dieser ...; ... نادیده اَنگاشتَن ِ این
Nichte; دُختَر ِ بَرادر زاده، ـ خواهَر زاده
Nichteinmischung; عَدَم ِ مُداخِله
- Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten anderer Staaten; عَدَم ِ مُداخِله دَر اُمور ِ داخِلی ِ کِشوَرهای ِ دیگَر
nichtexistierend;
- nichtexistierende Lebewesen; جانداران ِ مَعدوم
- als nichtexistierend ansehen; کأن لَم يَکُن پِنداشتَن
nichtig; بی مِقدار، باطِل، بی اَرزِش
- nichtige Einwände; ایرادهای ِ بی جا، ـ بی اِعتِبار، ـ باطِل
Nichtleiter (phys.); غِیر ِ هادی
Nichtmitglied; غِیر ِ عُضو
Nichtraucher; غِیر ِ دودی، سیگار نِمی کِشَد
nichtrostend; زَنگ نَزَن
nichts; هیچ
- durch nichts und niemand anderes; وِ لاغِیر
- lieber etwas, als nichts; کاچی به از هیچی
- von nichts kommt nichts; تا نَباشَد چیزَکی مَردُم نَگويَد چیزها، نان ِ بی مایه فَطیر است، عَدَم ِ باروَر نیست، بَر هیچ که نِمیتَوان چیزی اَفزود
- da geht nichts mehr; بی خیالَش، آرِزوی ِ ما نَقشه بَر آب است
- da wird nichts draus; سامان نِمیشَوَد، کاری نِمی شَوَد کرد
- das macht nichts; مُهِم نیست، ناراحَت نَباش، عِیبی نَدارَد، بی خیال
- sein Leben war nichts als Lüge; زِندِگی ِ خودِش دُروغ ِ بُزُرگی بیش نَبود
Nichts (n); نیستی، عَدَم ِ وُجود
- aus dem Nichts etwas erschaffen; چیزی را از نیستی به هَستی آوَردَن
- mein Reichtum ist bald im Nichts; ثِروَت ِ مَن به زودی دَر سَرای ِ نیستی است
- du bist ein Nichts & Niemand; تو آسِمان جُل و بی کَس و کار بیشتَر نیستی
nichtsdestoweniger; با وُجود ِ این، عِلىٰ رَغم ِ این، مَعَذَلِک
Nichtsnutz; گُم گَشتهٔ عاطِل، لَش
- Nichtsnutz sein; جَک و جولاد بودَن
- Nichtsnutz (der s. auf dem Reichtum des Vaters ausruht); پِسَر حاجی
Nichtstun;
- fett vom Nichtstun (*:faul); از بی غِیرَتی چَربی زَده
nichtswürdig;
- nichtswürdiges Leben; زِندِگی ِ مُحَقَری
- du Nichtswürdiger; اَی آدَم ِ بَدجِنس
Nichtverbreitung; عَدَم ِ اِنتِشار
- Nichtverbreitung von Waffen; عَدَم ِ اِنتِشار ِ سَلاح ها
nicken;
- er nickte mit dem Kopf; سَرَش را تَکانی داد
- jem. zunicken; به کِسی سَرتِکان دادَن
Nickerchen; چُرت
- ein Nickerchen machen; چُرت زَدَن
Nickhaut; غِشاء ِ نازُکی که دَر زیر ِ پِلک ِ پائینی ِ چِشم ِ بَعضی از جانوِران وُجود دارد
nie; بِهیچوَجه، حاشا، هَرگِز
- das kommt nie in Frage, dass wir das tun (*:niemals); حاشا که ما این کاررا بِکُنیم
nieder!; پَست باد
- nieder mit ...!; مَرگ بَر
- von einem niederen zu einem höheren Zustand übergehen; از صورَتی ِ اَدَنی به صورَتی ِ اَعلىٰ
Niederdruck; فِشار ِ کَم
Niedergang; فُرو پاشی، اِنحِطاط
- Niedergang der Demokratie; فُرو پاشی ِ دِموکراسی، اِنحِطاط ِـ
- dieses Land befindet s. im Niedergang; این کِشوَر دَر فُروپاشی قَرار میگیرَد
niedergeschlagen; پَکَر، با سَر ِ اَفکَندِگی، دِل اُفتاده، چِگَرخواره، پَریشان حال، دَرمانده، مَلول، شِکَسته خاطِر
Niedergeschlagenheit; سُتوه، دِلگِرِفتِگی، دَرماندِگی، شِکَسته خاطِری
Niederkunft; زا، زايِش
- eine Frau kurz vor der Niederkunft; زَنی پا به زا
Niederlage; شِکَست
- Niederlage erleiden; مَقهور شُدَن، شِکَست خوردَن
- jem. eine Niederlage zufügen; کِسی را شِکَست دادَن
- Niederlage der Regierung; شِکَست ِ دولَت
- über Sieg und Niederlage nicht nachdenken; دَر مورِد ِ بُرد و باخت فِکر نَکَردَن
niederlassen;
- s. niederlassen; دَر جائی بُنه کَردَن، سَکِن گَردیدَن، سُکونَت گُزیدَن
- s. niederlassen (liter.); رَحل ِ سُکونَت اَفکَندَن، دَر ... رَحل ِ اِقامَت گُزیدَن
- ich möchte mich gerne hier niederlassen; دِلَم می خواست خودَم را اینجا جا بِکُنَم
- s. niederlassen, ohne es vorher zu beabsichtigen; جا خوش کَردَن
- die Katze lässt s. bequem auf den Knieen nieder; گُربه رو زانوی ِ کِسی جا خوش می کُنَد
- wir haben uns hier niedergelassen; ما اینجا ماندِگار شُدیم
- er liess s. hier nieder; پیازَش اینجا کونه کَرد، سَر از اینجا دَر آوَرد
Niederlassungsrecht; حَق ِ اِقامَت، ـ سُکونَت
niederlegen;
- sein Mandat niederlegen; از وِکالَت ِ مَجلِس اِستِعفا دادَن
- die Arbeit niederlegen; دَست از کار کِشیدَن
- einen Kranz niederlegen; تاج ِ گُل گُذاشتَن
- die Waffen niederlegen; سَلاح هارا بَر زَمین نِهادَن
Niederlegung;
- Amtsniederlegung; اِستِعفا، کِناره گیری
niedermachen (jem. -); کِسی را سِکهٔ يِک پول کَردَن
Niederschlag; بارِش ِ باران، نُزولات، بارَندِگی
- radioaktiver Niederschlag; نُزولات ِ رادیوئی
- Niederschlag von Rückständen (bilden); (لای، رُسوب (- اُفتادَن
niederschlagen;
- ein Verfahren niederschlagen; دادرَسی را لَغو کَردَن
- Niederschlagen eines Aufruhrs; سَرکوب ِ اِغتِشاش، فُرو نِشاندَن ِ عُصیانی
niederschreiben; نِگاریدَن، نِگاشتَن
- niedergeschrieben werden; نِگاشته شُدَن
Niederschrift; نِگارِش
Niedertracht; فُرومايِگی، پَستی، دِنائت، رِذالَت
niederträchtig; فُرومایه، رَذیلانه، شَنیع، دِنائت طَبع، پَست
- niederträchtiger Kerl (*:Charakter); آدَم ِ سِفله
Niederträchtigkeit; خِسَت ِ شَدید، دون بازی
niederwerfen; فُرو نِشاندَن، بَر اَنداختَن، خواباندَن
niedlich; شیرین، مَلیح
niedrig;
- die Decke war so niedrig, dass ...; سَقف بِقَدری کوتاه بود که
- niedrige Lebewesen; جانِوَران ِ پَست
- niedriger Hügel; تَپهٔ کَم اِرتِفاع
- von einem niedrigen zu einem höheren Zustand übergehen; از صورَتی ِ اَدَنی به صورَتی ِ اَعلىٰ
Niedrigzinspolitik; سیاسَت ِ بَهرهٔ نازِل
niemals!; حاشا، به هیچ وَجه، هَرگِز
- das werde ich niemals tun; حاشا و کَلا که مَن این کاررا بِکُنَم
niemand; هیچ کَس
- niemand ist da; جا تَر است و بَچه نیست
Niemandsland; سَرزَمین ِ بی صاحِب
Niere; گِرده، کُلیه
Nierenstein; (pl.) (سَنگ ِ کُلیه، رَمل ِکُلیه (رِمال ِ ـ
nieseln; تَراویدَن، يِک ریز می بارَد
niesen; عَطسه زَدَن، ـ کَردَن
Niesen (n); عَطسه
Niessbrauch; حَق ِ عُمری و رَقبی از دارائی ِ دیگَران
Niete; پَرچین
- Niete (beim Los); قُرِعهٔ پوچ
nieten; .پَرچ کَردَن، پَرچین ک
Nihilismus; نیست اِنگاری، لاگِرائی
Nikotin; نیکوتین
Nimmerwiedersehen;
- dann verabschiedet er s. auf Nimmerwiedersehen; بَعد هَم حاجی حاجی مَکه
nirgends; هیچ گاه، هیچ جا
- wir haben nirgends einen Beweis; ما يِک فَقَره دَلیل نَداریم، ما که اَصلاً دَلیلی نَداریم
Nische; تورَفتِگی، طاقچه
nisten; دَر آشیانه نِشَستَن، دَر لانه ـ
Niveau; سَطح، دَرَجه
- Preisniveau; سَطح ِ قِیمَت
nivellieren; هَمپایه کَردَن، هَم سَطح کَردَن
Nivellierinstrument; تَرازو
Nivellierlatte; شاهین ِ تَرازو
Nivellierung; هَمپايِگی
Noah; نوح
- Noahs Arche; کِشتی ِ نوح
nobel; نَجیب، مُجَلَل
Nobelpreis; جايِزهٔ نوبِل
noch; هَنوز
- noch einmal; يِک بار ِ دیگَر
- noch heute; هَمین اِمروز
- er geht noch zur Arbeit; او هَنوز می رَوَد سَر ِ کار
- weder ... noch; نَه ... نَه
- noch dazu von dem Umfang; آن هَم به این وُسعَت
nochmals; باز هَم
- nochmals sage ich ...; باز هَم می گويَم
Nocken; بادامَک، شِیطانَک، نوک ِ گیر
Nockenwelle; مِیل ِ بادامَک
Nomade; خانه بَر دوش، جادُر نِشین
Nomadenstamm; (pl.) تیره، عَشیره (عَشائِر)، ایل
nomadisch; عَشايِری
Nomenklatur; مَجموِعه، اِصطِلاحات، نامگُزاری
Nomenklaturkoordinierungsausschuss; کُمیسیون ِ هَماهَنگی ِ نامگُزاری
Nominativ; حالَت ِ فاعِلی
nominell; اِسمی، اِسماً، سَمَوی
nominieren; نامزَد کَردَن، مُعَرِفی کَردَن ِ کاندیدا
Nominierungsausschuss; هِیئَت ِ تَعیین ِ کاندیدا
Nonne; راهِبه
Nonsens; مُزَخرَفات
nonstop; بی تَوَقُف، يِکسَره
Norden; شُمال
Nordamerika; آمریکای ِ شُمالی
Nordsee; دَریای ِ شُمال
Nord-Süd-Gefälle; اِختِلاف ِ سَطح ِ زِندِگی ِ شُمال و جُنوب
Nörgelei; بَهانه گیری، بَهانه جوئی، ایراد گیری، نِق
nörgeln; .نِق نِق زَدَن، نِق ز.، ایراد گِرِفتَن، خُرده گ
- nörgeliger Kunde; مُشتَری ِ ایرادی
- Nörgler (nörgelt, um Vorteil zu bekommen); دَبه دَر آر
Norm; (pl.) مِعیار، قاعِده (قَواعِد)، میزان، اَندازه، هَنجار
- das ist die Norm; به هَنجار است
- von den üblichen Normen der ... befreit; از قِید ِ مَوازین ِ مُتَعارِف ِ... آسوده ساخته است
- Rechtsnorm; مِعیار ِ حُقوقی
normal;
- normaler Bürger; فَرد ِ عادی
- ruhiger und normaler Bürger; آدَم ِ آرام و مُوَقِر
- es ist normal (geworden); (مَرسوم (شُده است
- ganz normales Leben; زِندِگی ِ عادی و مُتَعارِف
normalerweise;
- normalerweise ist er ...; او دَر موقِع ِ عادی، مَعمولاً
- normalerweise regnet es in ... nicht; مَگَر نَه اینکه دَر ... از باران خَبَری نیست
normalisieren;
- die Lage normalisieren; وَضع را عادی کَردَن
Normalisierungsprozess; رَوَند ِ عادی شُدَن
normativ; دَستوری
Normenausschuss; کُمیسیون ِ اِستانداردها، ـ مِعیارها
Normvorschrift; مُشَخَصات ِ اِستاندارد
Nostalgie; نوستالژی، پَس اَندیشه
nostalgisch; پَس اَندیش
Not; (pl.) (مَضیقه (مَضائِق)، بَلیه (بَلایاء
- in seiner Not; از زور ِ پَسی
- Not leiden; به ذِلَت اُفتادَن، سَختی کِشیدَن
Notabeln, führende Persönlichkeiten; اَعاظَم، رِجال
Notar; کاتِب ِ شَرع، مَحضَر دار
Notariat; مَحضَر ِرَسمی
notariell; مَحضَری
- notariell beglaubigter Vertrag; قَرار داد ِ مَحضَر
Notausgang; خُروج ِ اِضطِراری
- der Saal hat keinen Notausgang; که سالُن فاقِد ِ خُروج ِ اِضطِراری است
Notdurft; حاجَت
- Verrichtung der Notdurft; قَضای ِ حاجَت
Note;
- Note (Musik); نوت
- diplomatische Note; یادداشت ِ دیپلماتیک
- Noten geben; نُمره دادَن
- Prüfungsnoten; نُمرات ِ اِمتِحانات
Notenbank; بانک ِ مَرکَزی
Notenschlüssel; کِلید ِ نوت
Notenständer; سه پایهٔ نوت
notfalls; دَر صورَت ِ لُزوم، وَقتیکه ایجاب کُنَد
notgedrungen; ناگُزیر
- notgedrungen etwas bezüglich ... machen; ناگُزیر به چیزی شُدَن
Nothilfe; کُمَک ِ ضَروری
notieren; .دَرج کَردَن، یاد داشت ک
notiert; دَرج شُده
Notifizierung; تَذکار
nötig;
- nötig sein; لُزومی داشتن، ضَرورَت د.، ضَروری بودَن، مُقتَضىٰ ب.، لازِم ب.، مُبرَم بودَن
- bis jetzt hatte ich ihn noch nicht nötig; مَن هَنوز اِحتیاجَم به او نَيُفتاده بود
- ich glaub, du hast das nötig (i.S.: Bestrafung); به نَظَرَم تَنِت می خورَد
nötigen;
- s. zu etwas nötigen (*:veranlassen); خودرا اِلزام کَردَن، ـ تَحت ِ فِشار گُذاشتَن
Nötigung; هَتک ِ ناموس، ـ غَرَض، تَجاوُز
Notiz; دَستنِوِشته، یاد داشت
notleidend; خِل، مُحتاج
Notlüge; دُروغ ِ مَصلَحَت آمیز
notorisch;
- er ist ein notorischer Lügner; او دروغ گوی ِ هَمیشِگی است
Notprogramm; بَرنامهٔ اِضطِراری
Notstand; وَضع ِ اِضطِراری
- den Notstand ausrufen; وَضع ِ اِضطِراری اِعلان کَردَن
Notstandsgebiet; مَنطَقهٔ اِضطِراری
Notwehr; دِفاع ِ نَفس، ـ اِضطِراری، ـ از خود
notwendig;
- notwendig sein; لُزومی داشتن، ضَرورَت د.، ضَروری بودَن، مُقتَضىٰ ب.، لازِم ب.، مُبرَم بودَن
- notwendig, zu beachten; واجِب اُلرَعایه
- notwendige Sorgfalt; دِقَت ِ لازِم، ـ واجِب
- notwendig machen; مُستَلزِم بودَن
- wechselseitig notwendig; لازِم و مَلزوم
- notwendiges Erzeugnis; تولید ِ مورِد نیاز
- etwas wird als notwendig erachtet; چیزی اِقتِضا کَردَن
Notwendigkeit; (pl.) ضَرورَت (ضَرورات)، مُقتَضی (مُقتَضیات)، لُزوم (لُزومات)، اِقتِضاء
- Notwendigkeit haben; لُزومی داشتَن
- dringende Notwendigkeit; اِحتیاج ِ مُبرَم
- je nach Notwendigkeit; بَر حَسب ِ لُزوم
- die die Notwendigkeit zu ... erfordert; که نیاز به ... می گَردانَد
- Notwendigkeiten der Zivilisation; اِلزامات ِ تَمَدُن
notwendigerweise; لاجَرَم
Notzucht; هَتک ِ ناموس، ـ غَرَض، تَجاوُز
Novelle; داستان
- Gesetzesnovelle; طَرح ِ اِصلاح ِ قانون
Novellierung; اِصلاح ِ قانون
November; نُوامبر
Nu;
- im Nu (*:sofort); آناً، فوراً
nüchtern;
- er wurde wieder nüchtern; او سَر ِ حال آمَد، هوشیار شُد
- die frische Luft hat mich nüchtern gemacht; هَوای ِ خُنَک مَرا از مَستی بِدَر آوَرد
- die Medizin auf nüchternen Magen nehmen; دارو را ناشتا خوردَن
- eine nüchterne Feststellung; قَرار ِ خالِص و خَلَص
Nüchternheit;
- in Nüchternheit, bei klarem Kopf; دَر هوشیاری
- in aller Nüchternheit; با صَحو ِ تَمام
Nuckel; پِستانَک
Nudelholz; وَردَنه
Nudel; رِشته، ماکارونی
nuklear; هَسته ای
- nukleare Rüstung; تَسلیحات ِ هَسته ای
Nuklearenergie; اِنِرژی ِ هَسته ای
Nuklearpotential; قُوهٔ هَسته ای
null; هیچ
- null & nichtig; باطِل، کأن لَم يَکُن، اِنگار نَه اِنگارَش بودَن
- null zu zwei; دو بَر هیچ
- er hat null Bock auf Arbeit; او اَصلاً حال ِ کار کَردَن نَدارَد
Null (f); صِفر
- sein Mut geht gegen Null; جُرأتِش رو به کاستی می اُفتَد، ـ به صِفر می رَوَد
- die Möglichkeiten der ... waren gleich Null; اِمکانات ِ... بِسیار ناچیز بود
Nulleinstellung; تَنظیم ِ صِفر ِ دَستگاه
Nulllinie; خَط ِ صِفر
numerisch; بِشِکل ِ شُماره ای
- numerisch gesteuert; بِشِکل ِ شُماره ای کُنترُل شُده
Numerus clausus; شَرط ِ مُعَدِل بَرای ِ وُرود به دانِشگاه بَر مَبنای ِ نُمرهٔ مُعَدِل ِ دیپلم
Nummer; نُمره، شُماره
- er wählt eine Nummer nach der anderen; تَک تَک شُمارهٔ تِلِفُنهارا می گیرَد
- welche Nummer wohnen Sie?; پلاک ِ شُما چیست؟
- mit Nummern versehen; .نُمره گُذاری کَردَن، نُمره زَنی ک
- eine Nummer schieben; بِنداز، عَمَل ِ جِنسی
- sie zieht eine echte Nummer ab; عَجَب جانَماز ِ آب کِشى هَستِش
nummerieren; .بَر شُمُردَن، نُمره گُذاری کَردَن، نُمره زَنی ک
Nummerierung; نُمره گُذاری
- Seitennummerierung; وَرَق شُماری
Nummernschild (vom Haus); پلاک
nun;
- von nun an; از این پَس، از هَمین اَلان
- und nun?; چه بايَد کَرد؟، خوب که چه؟
nunmehr; دیگه حالا
Nuntius; سَفیر ِ پاپ
nur; فَقَط، تَنها، صِرفاً
- ich frage das nur so; اینرا هَمینطوری می پُرسَم
- für sie war X nur ein Name; بَرای ِ آنها فِلان نامی بیش نَبود
- das macht er nicht nur zu Hause so; این بَس به کارهای ِ خانه اش نیست
nuscheln; زیر ِ زَبان حَرف زَدَن
Nuss; گِردو
- Cashewnuss; بادام ِ هِندی
- Erdnuss; بادام ِ زَمینی
- Muskatnuss; جوز ِ بویا
- Walnuss; گِردو
Nussknacker; گردو شِکَن
Nut; زِه وار، شیار، فاق
- Feder & Nut; فَنَر و شیار
- nuten & spunden; فاق و زَبانه دُرُست کَردَن
Nutzeffekt; راندِمان، بازده
nutzen; اِستِفاده کَردَن
- die Gelegenheit nutzen; فُرصَت را مُغتَنَم شُمُردَن، از فُرصَت اِستِفاده کَردَن
Nutzen (m); مَنفعَت، بَهره، فایده، اَرزِش، هوده، هُده
- zum Nutzen; ِ بَرای ِ خِیريَت، ـ اِنتِفاع، به نَفع
- Nutzen ziehen (allg.); مُستَفید شُدَن، بَهره بُردَن، بَهره گِرِفتَن، سود بُردَن، اِستِفاده کَردَن
- geistlichen Nutzen ziehen aus ...; از ... مُستَفیض شُدَن
- aus etwas Nutzen ziehen (betrügerisch); روی ِ ... کُلاه ِ شَرعی گُذاشتَن
- aus allem den besten Nutzen ziehen; چه خوش است ميوه فُروشی گَر کَس نَخورَد خودِت بِنوشی
- jem. sucht seinen eigenen Nutzen; کِسی خَر ِ خودَش را سَوار است
- für sich den größten Nutzen herausholen; پول ِ نَداده میان ِ لَحاف خوابیده
- der Helfer hat den größten Nutzen; آتَش از آتَش گُل کُنَد، یاری بِيِکدیگَر مایهٔ سَعادَت ِ یاری دَهَندِگان است
- denk nicht nur an den Nutzen des Augenblicks; هَر چه دَر نَظَرِت خوار آیَد روزیَت به کار آیَد
nützen; فایده داشتن
- das nützt mir; به دَرد ِ مَن می خورَد، مَنفَعَت می بینَم
- etwas kaufen, was jem. nützt; يِک چیز بَرای ِ دَردخوری ِ کِسی خَریدَن
- wem nützt das (z.B. eine Reise)?; آبَش نَبود نانَش نَبود ... اش چه بود؟؛ بِطور ِ مِثال: آبَت نَبود نانَت نَبود توی ِ این بَرف سَفَر کَردَنَت چه بود؟
Nutzfahrzeug; وَسیلهٔ نَقلیهٔ عام اُلمَنفِعه
Nutzlast; بار مُفید
nützlich; مُفید
- nützlich sein; .کار ساز بودَن، سازَنده ب.، سودمَند ب.، مَنفَعَت ب.، مُفید ب
- für nützlich halten; مَصلَحَت دانِستَن، ـ دیدَن
- kein Beweis für die Nützlichkeit seines Berufes; دَلیل بَر بَهره وَر بودَن ِ شُغل ِ او نیست
nutzlos; نافَرجام، هَدَر، باطِل
- nutzlos herumsitzen; عَلاف نِشَستَن
- Ihre Mühe ist nutzlos; کوشِش ِ شُما عَبَث است، ـ فایده نَدارَد، ـ به هَدَر می رَوَد
- sie vertun viel Zeit mit nutzloser Arbeit; وَقت ِ زیادی را بَر سَر ِ کارهای ِ واهی هَدَر می دَهَند
Nutzlosigkeit; بیهودِگی
Nutzung; اِستِفاده، اِنتِفاع، اِستِعمال، کاربُرد
- friedliche Nutzung; کاربُرد ِ مُسالَمَت آمیز، اِستِعمال ـ، بَهره بَرداری ـ
Nutzungsgrad; راندِمان، ضَریب ِ بَهره
Nylon; نایلون
Nystagmus; آستیگماتیزم
- Nystagmus haben; آستیگمات شُدَن