Browse files

improved story add form and alliterations view

  • Loading branch information...
1 parent 664d790 commit bbefe9e8c251280bfa4f83f78366165e3b5490ec @gborelli gborelli committed Mar 29, 2013
View
1 .gitignore
@@ -37,3 +37,4 @@ lib64
.#*
.emacs*
.*~
+rebuild_i18n.log
View
19 src/collective/simplemanagement/browser/static/simplemanagement.css
@@ -16,28 +16,33 @@
#overview .panes {
clear: both;
- height: 220px;
overflow: hidden;
+ height: auto;
+ min-height: 220px;
}
-
#overview .panes > div {
border-color: #C8CACA;
border-style: solid;
border-width: 0 1px 1px;
display: none;
- height: 180px;
padding: 15px 20px;
overflow-y: auto;
}
+.portaltype-project.template-view #overview .panes {
+ height: 220px;
+}
+
+.portaltype-project.template-view #overview .panes > div {
+ height: 180px;
+}
+
/* reset head for tabs in dashboard */
-#overview .panes > div,
+/*#overview .panes > div,
.template-dashboard #overview .panes {
- height: auto;
- min-height: 180px;
-}
+}*/
#overview ul.tabs li {
View
10 src/collective/simplemanagement/browser/templates/macros.pt
@@ -467,4 +467,14 @@
</form>
</div>
</metal:employee-form>
+
+ <metal:addstory-form define-macro="addstory-form">
+ <div tal:condition="view/user_can_add_story"
+ id="addstory-container" class="clearfix simplemanagement-addstory">
+ <h3><a i18n:translate="" href="#">Add Story</a></h3>
+ <div id="addstory-form" style="display: none"
+ class="simplemanagement-addstory-form-wrapper"
+ tal:content="structure view/add_story_form" />
+ </div>
+ </metal:addstory-form>
</html>
View
9 src/collective/simplemanagement/iteration_templates/view.pt
@@ -27,13 +27,8 @@
sortable python:True;
can_manage view/user_can_manage_project">
- <div tal:condition="view/user_can_add_story"
- id="addstory-container" class="clearfix simplemanagement-addstory">
- <h3><a i18n:translate="" href="#">Add Story</a></h3>
- <div id="addstory-form" style="display: none"
- class="simplemanagement-addstory-form-wrapper"
- tal:content="structure view/add_story_form" />
- </div>
+ <metal:storyform
+ use-macro="context/simpemanagement-macros/addstory-form" />
<metal:stories
use-macro="context/simpemanagement-macros/stories" />
View
283 src/collective/simplemanagement/locales/collective.simplemanagement.pot
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-20 08:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,10 +25,6 @@ msgstr ""
msgid "${initial_estimate} man days"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:254
-msgid "${number} Comments"
-msgstr ""
-
#: ../browser/templates/dashboard.pt:151
msgid "${user} has ${n_ticket} ticket/s assigned"
msgstr ""
@@ -41,57 +37,55 @@ msgstr ""
msgid "%(project_name)s's issues"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:48
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:59
msgid "(${time} hours booked)"
msgstr ""
#: ../browser/templates/macros.pt:26
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:60
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:71
msgid "- select reason -"
msgstr ""
#: ../events.py:24
msgid "<p>Here are collected all the issues relative to the project <em>%(project_name)s</em>.</p><p>If you found any problems, please report it here by clicking <em>New issue</em>.</p>"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:98
-#: ../browser/templates/macros.pt:152
-#: ../iteration_templates/view.pt:50
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:107
+#: ../browser/templates/macros.pt:145
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:47
+#: ../interfaces.py:56
msgid "Active"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:297
+#: ../browser/templates/macros.pt:287
msgid "Actual hours"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:117
-#: ../iteration_templates/view.pt:69
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:118
#: ../story_templates/view.pt:31
msgid "Add Booking"
msgstr ""
-#: ../iteration_templates/view.pt:31
-#: ../project_templates/backlog.pt:33
+#: ../browser/templates/macros.pt:474
+#: ../project_templates/backlog.pt:35
msgid "Add Story"
msgstr ""
#: ../browser/worklog.py:25
msgid "April"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:372
+#: ../browser/templates/macros.pt:308
msgid "Assignee"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:148
-#: ../interfaces.py:197
+#: ../browser/templates/macros.pt:142
+#: ../interfaces.py:207
msgid "Assignees"
msgstr ""
@@ -104,34 +98,34 @@ msgid "August"
msgstr ""
#: ../profiles/default/types/Project.xml
-#: ../project.py:157
+#: ../project.py:188
#: ../project_templates/backlog.pt:11
msgid "Backlog"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:117
-#: ../iteration_templates/view.pt:69
+#: ../browser/dashboard.py:66
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:118
msgid "Book time"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:164
-#: ../iteration_templates/view.pt:49
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:32
#: ../profiles/default/types/Booking.xml
msgid "Booking"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:326
+#: ../interfaces.py:336
msgid "Booking check days delta end"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:322
+#: ../interfaces.py:332
msgid "Booking check days delta start"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:78
+#: ../interfaces.py:87
msgid "Budget (man days)"
msgstr ""
+#: ../browser/dashboard.py:77
#: ../browser/quickforms.py:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -140,23 +134,23 @@ msgstr ""
msgid "Change status"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:258
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
#: ../epic_templates/view.pt:46
msgid "Contained epics"
msgstr ""
+#: ../interfaces.py:39
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:19
msgid "Created"
msgstr ""
-#: ../project_templates/view.pt:40
-msgid "Current iterations"
+#: ../project_templates/alliterations.pt:31
+msgid "Current iterations (${n_iterations})"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:75
+#: ../interfaces.py:84
#: ../project_templates/overview.pt:69
#: ../sharing.py:8
msgid "Customer"
@@ -167,12 +161,12 @@ msgid "Data successfully updated."
msgstr ""
#: ../booking_templates/view.pt:14
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:171
-#: ../browser/templates/macros.pt:369
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:174
+#: ../browser/templates/macros.pt:305
msgid "Date"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:68
+#: ../interfaces.py:77
msgid "Deadline"
msgstr ""
@@ -185,14 +179,12 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#: ../browser/templates/macros.pt:63
-#: ../browser/templates/worklog.pt:117
+#: ../browser/templates/worklog.pt:118
#: ../project_templates/overview.pt:11
msgid "Details"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:97
-#: ../browser/templates/macros.pt:151
-#: ../iteration_templates/view.pt:48
+#: ../browser/templates/macros.pt:288
msgid "Difference"
msgstr ""
@@ -208,9 +200,8 @@ msgstr ""
msgid "Documents folder"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:96
-#: ../browser/templates/macros.pt:150
-#: ../iteration_templates/view.pt:47
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:106
+#: ../browser/templates/macros.pt:144
msgid "Done"
msgstr ""
@@ -232,55 +223,55 @@ msgstr ""
msgid "Employees"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:346
+#: ../interfaces.py:356
msgid "Employess group"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:168
+#: ../interfaces.py:177
msgid "End"
msgstr ""
#: ../project_templates/overview.pt:31
msgid "End Date:"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:99
+#: ../interfaces.py:108
msgid "End date"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:124
+#: ../interfaces.py:133
msgid "Environment"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:334
+#: ../interfaces.py:344
msgid "Environment types"
msgstr ""
#: ../project_templates/overview.pt:109
msgid "Environments"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:93
-#: ../browser/templates/macros.pt:146
+#: ../browser/templates/macros.pt:274
#: ../epic_templates/view.pt:88
+#: ../interfaces.py:216
msgid "Epic"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:95
-#: ../browser/templates/macros.pt:149
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:105
+#: ../browser/templates/macros.pt:143
#: ../epic_templates/view.pt:89
msgid "Estimate"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:82
+#: ../interfaces.py:91
msgid "Estimate (man days)"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:192
+#: ../interfaces.py:202
msgid "Estimate (man hours)"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:95
+#: ../interfaces.py:104
msgid "Expected end date"
msgstr ""
@@ -292,19 +283,19 @@ msgstr ""
msgid "February"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:66
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:77
msgid "Fill it!"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:539
+#: ../browser/templates/macros.pt:443
msgid "Filter results by employee"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:100
+#: ../browser/templates/worklog.pt:101
msgid "Fri"
msgstr ""
-#: ../project_templates/view.pt:57
+#: ../project_templates/alliterations.pt:36
msgid "Future iterations (${n_iterations})"
msgstr ""
@@ -316,20 +307,21 @@ msgstr ""
msgid "Here you can plan your iterations: choose a destination iteration on the right panel and drag stories from the backlog to it, or the other way around, or select two iterations to move stories between them. If you wish to create a copy of the story, instead of moving it, keep Ctrl pressed while dragging."
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:172
-#: ../interfaces.py:225
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:175
+#: ../browser/templates/worklog.pt:63
+#: ../interfaces.py:235
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:347
+#: ../interfaces.py:357
msgid "Identifier of the group containing all employees"
msgstr ""
#: ../epic_templates/view.pt:37
msgid "Initial estimate"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:56
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:67
msgid "It's okay, I"
msgstr ""
@@ -342,7 +334,7 @@ msgstr ""
msgid "Iteration planning"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:427
+#: ../browser/templates/macros.pt:363
msgid "Iteration:"
msgstr ""
@@ -366,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Left panel"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:318
+#: ../interfaces.py:328
msgid "Man day hours"
msgstr ""
@@ -378,30 +370,28 @@ msgstr ""
msgid "May"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:94
-#: ../browser/templates/macros.pt:147
-#: ../interfaces.py:134
+#: ../interfaces.py:143
msgid "Milestone"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:129
+#: ../interfaces.py:138
#: ../project_templates/overview.pt:55
msgid "Milestones"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:130
+#: ../interfaces.py:139
msgid "Milestones are the different phases of the project. Each milestone should formally define a self-sufficient deliverable, that can then be put into production."
msgstr ""
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:20
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:92
+#: ../browser/templates/worklog.pt:93
msgid "Mon"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:53
+#: ../interfaces.py:62
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -417,12 +407,15 @@ msgstr ""
msgid "No stories associated"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:177
-#: ../iteration_templates/view.pt:86
+#: ../browser/templates/macros.pt:246
+msgid "No stories found. Add a new one or bring them in via the iteration planner."
+msgstr ""
+
+#: ../browser/templates/macros.pt:167
msgid "No stories in this iteration. Add a new one or bring them in via the iteration planner."
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:153
+#: ../interfaces.py:162
#: ../project_templates/overview.pt:13
msgid "Notes"
msgstr ""
@@ -431,19 +424,19 @@ msgstr ""
msgid "November"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:355
+#: ../interfaces.py:365
msgid "Number of weeks after month"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:350
+#: ../interfaces.py:360
msgid "Number of weeks before month"
msgstr ""
#: ../browser/worklog.py:31
msgid "October"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:139
+#: ../interfaces.py:148
#: ../project_templates/overview.pt:71
msgid "Operatives"
msgstr ""
@@ -452,7 +445,7 @@ msgstr ""
msgid "PM"
msgstr ""
-#: ../project_templates/view.pt:23
+#: ../project_templates/alliterations.pt:26
msgid "Past iterations (${n_iterations})"
msgstr ""
@@ -461,24 +454,25 @@ msgstr ""
msgid "Planning"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:32
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:43
msgid "Please complete your booking"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:342
+#: ../interfaces.py:352
msgid "Possible reasons to be off duty"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:159
+#: ../interfaces.py:168
msgid "Priority"
msgstr ""
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:18
+#: ../browser/templates/worklog.pt:61
#: ../profiles/default/types/Project.xml
msgid "Project"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:103
+#: ../interfaces.py:112
#: ../project_templates/overview.pt:85
msgid "Project classifiers"
msgstr ""
@@ -487,45 +481,45 @@ msgstr ""
msgid "Project managers"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:330
+#: ../interfaces.py:340
msgid "Project statuses"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:421
+#: ../browser/templates/macros.pt:357
msgid "Project:"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:174
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:177
msgid "Projects"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:375
+#: ../interfaces.py:385
msgid "Reason"
msgstr ""
#: ../booking_templates/view.pt:21
-#: ../browser/templates/macros.pt:373
+#: ../browser/templates/macros.pt:309
msgid "Related"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:227
+#: ../interfaces.py:237
msgid "Related activity"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:114
+#: ../interfaces.py:123
#: ../project_templates/overview.pt:99
msgid "Repositories"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:558
+#: ../browser/templates/macros.pt:464
msgid "Reset filter"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:147
+#: ../interfaces.py:156
msgid "Resource"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:338
+#: ../interfaces.py:348
msgid "Resource roles"
msgstr ""
@@ -537,24 +531,24 @@ msgstr ""
msgid "Right panel"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:43
+#: ../interfaces.py:52
msgid "Role"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:102
+#: ../browser/templates/worklog.pt:103
msgid "Sat"
msgstr ""
#: ../browser/quickforms.py:52
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:543
-msgid "Select an employee"
+#: ../project_templates/view.pt:43
+msgid "See all iterations"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:282
-msgid "Send"
+#: ../browser/templates/macros.pt:445
+msgid "Select an employee"
msgstr ""
#: ../browser/worklog.py:30
@@ -565,15 +559,15 @@ msgstr ""
msgid "Severity"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:104
+#: ../interfaces.py:113
msgid "Some keywords that describe the project and used technologies"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:167
+#: ../interfaces.py:176
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:91
+#: ../interfaces.py:100
msgid "Start date"
msgstr ""
@@ -582,34 +576,34 @@ msgid "Start date:"
msgstr ""
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:22
-#: ../interfaces.py:65
+#: ../interfaces.py:74
msgid "Status"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:26
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:28
#: ../epic_templates/view.pt:65
msgid "Stories"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:92
-#: ../browser/templates/macros.pt:145
-#: ../iteration_templates/view.pt:43
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:103
+#: ../browser/templates/macros.pt:140
+#: ../browser/templates/worklog.pt:62
msgid "Story"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:104
+#: ../browser/templates/worklog.pt:105
msgid "Sun"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:178
+#: ../interfaces.py:187
msgid "Text"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:115
+#: ../interfaces.py:124
msgid "The HTTP URLs of the repositories (e.g. https://github.com/company/my.repository/)"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:122
+#: ../interfaces.py:131
msgid "The URLs of the various online environments (staging, production)"
msgstr ""
@@ -621,115 +615,116 @@ msgstr ""
msgid "The documents that have been gathered for %(project_name)s"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:207
+#: ../interfaces.py:217
msgid "The epic the story belongs to"
msgstr ""
#: ../events.py:19
msgid "The issues relative to %(project_name)s"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:83
+#: ../interfaces.py:92
msgid "The man days required for completion, as initially estimated by the project manager"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:79
+#: ../interfaces.py:88
msgid "The man days that this project is paid for"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:323
+#: ../interfaces.py:333
msgid "The number of days ..."
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:319
+#: ../interfaces.py:329
msgid "The number of hours a person works in a day"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:356
+#: ../interfaces.py:366
msgid "The number of weeks to show in monthly views that actually fall in the next month"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:351
+#: ../interfaces.py:361
msgid "The number of weeks to show in monthly views that actually fall in the previous month"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:312
+#: ../interfaces.py:322
msgid "The percentage (between 0 and 1) after which a deviation needs to be highlighted"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:198
+#: ../interfaces.py:208
msgid "The user IDs of the people that are responsible to act on this story"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:140
+#: ../interfaces.py:149
msgid "The user IDs of those that have operative roles in this project (coders, designers, project managers, accounts etc.). Customers should not be included in this list.Adding someone here will add them automatically as managers to the default tracker."
msgstr ""
-#: ../project_templates/view.pt:48
+#: ../project_templates/alliterations.pt:63
+#: ../project_templates/view.pt:34
msgid "There are no current iterations"
msgstr ""
#: ../project_templates/overview.pt:155
msgid "There are no documents in this project because the designated area is missing. We suggest to create it."
msgstr ""
-#: ../project_templates/view.pt:33
+#: ../project_templates/alliterations.pt:50
msgid "There are no past iterations"
msgstr ""
#: ../project_templates/overview.pt:142
msgid "This project doesn't contain any documents"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:98
+#: ../browser/templates/worklog.pt:99
msgid "Thu"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:134
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:30
msgid "Tickets"
msgstr ""
#: ../booking_templates/view.pt:16
-#: ../browser/templates/macros.pt:371
+#: ../browser/templates/macros.pt:307
msgid "Time"
msgstr ""
#: ../epic_templates/view.pt:58
msgid "Time spent"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:173
-#: ../browser/templates/macros.pt:370
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:176
+#: ../browser/templates/macros.pt:306
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:17
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:157
+#: ../browser/templates/macros.pt:150
msgid "Totals"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:94
+#: ../browser/templates/worklog.pt:95
msgid "Tue"
msgstr ""
#: ../epic_templates/view.pt:27
-#: ../interfaces.py:55
+#: ../interfaces.py:64
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:58
+#: ../interfaces.py:67
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:121
+#: ../interfaces.py:130
msgid "URLs"
msgstr ""
#: ../browser/templates/macros.pt:50
msgid "Unassigned"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:46
+#: ../interfaces.py:55
msgid "User ID"
msgstr ""
@@ -747,15 +742,15 @@ msgstr ""
msgid "View details"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:311
+#: ../interfaces.py:321
msgid "Warning delta"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:96
+#: ../browser/templates/worklog.pt:97
msgid "Wed"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:88
+#: ../browser/templates/worklog.pt:89
msgid "Week"
msgstr ""
@@ -765,22 +760,26 @@ msgstr ""
msgid "Worklog"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:143
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:142
msgid "You have ${n_ticket} ticket/s assigned"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:435
+#: ../browser/templates/macros.pt:371
msgid "You have no stories assigned"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:455
+#: ../browser/templates/macros.pt:391
msgid "You have no tickets assigned"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:33
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:44
msgid "You seem to have missing bookings for the following days:"
msgstr ""
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:167
+msgid "Your booking"
+msgstr ""
+
#. Default: "Budget <small>as is by offer:</small>"
#: ../project_templates/overview.pt:37
msgid "budget_label"
View
287 src/collective/simplemanagement/locales/it/LC_MESSAGES/collective.simplemanagement.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-20 08:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Giorgio Borelli <giorgio@abstract.it>\n"
"Language-Team: Giorgio Borelli <giorgio@abstract.it>\n"
@@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "${budget} giorni uomo"
msgid "${initial_estimate} man days"
msgstr "${initial_estimate} giorni uomo"
-#: ../browser/templates/macros.pt:254
-msgid "${number} Comments"
-msgstr "${number} Commenti"
-
#: ../browser/templates/dashboard.pt:151
msgid "${user} has ${n_ticket} ticket/s assigned"
msgstr "${user} ha ${n_ticket} ticket assegnato/i"
@@ -41,57 +37,55 @@ msgstr "Documenti di %(project_name)"
msgid "%(project_name)s's issues"
msgstr "%(project_name) tracker"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:48
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:59
msgid "(${time} hours booked)"
msgstr "(${time} ore segnate)"
#: ../browser/templates/macros.pt:26
msgid "(None)"
msgstr "(nessuno/a)"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:60
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:71
msgid "- select reason -"
msgstr "- seleziona una motivazione -"
#: ../events.py:24
msgid "<p>Here are collected all the issues relative to the project <em>%(project_name)s</em>.</p><p>If you found any problems, please report it here by clicking <em>New issue</em>.</p>"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:98
-#: ../browser/templates/macros.pt:152
-#: ../iteration_templates/view.pt:50
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:107
+#: ../browser/templates/macros.pt:145
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
-#: ../interfaces.py:47
+#: ../interfaces.py:56
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: ../browser/templates/macros.pt:297
+#: ../browser/templates/macros.pt:287
msgid "Actual hours"
msgstr "Effettuate"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:117
-#: ../iteration_templates/view.pt:69
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:118
#: ../story_templates/view.pt:31
msgid "Add Booking"
msgstr "Aggiungi Booking"
-#: ../iteration_templates/view.pt:31
-#: ../project_templates/backlog.pt:33
+#: ../browser/templates/macros.pt:474
+#: ../project_templates/backlog.pt:35
msgid "Add Story"
msgstr "Aggiungi Storia"
#: ../browser/worklog.py:25
msgid "April"
msgstr "Aprile"
-#: ../browser/templates/macros.pt:372
+#: ../browser/templates/macros.pt:308
msgid "Assignee"
msgstr "Assegnatario"
-#: ../browser/templates/macros.pt:148
-#: ../interfaces.py:197
+#: ../browser/templates/macros.pt:142
+#: ../interfaces.py:207
msgid "Assignees"
msgstr "Assegnatari"
@@ -104,34 +98,34 @@ msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: ../profiles/default/types/Project.xml
-#: ../project.py:157
+#: ../project.py:188
#: ../project_templates/backlog.pt:11
msgid "Backlog"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:117
-#: ../iteration_templates/view.pt:69
+#: ../browser/dashboard.py:66
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:118
msgid "Book time"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:164
-#: ../iteration_templates/view.pt:49
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:32
#: ../profiles/default/types/Booking.xml
msgid "Booking"
msgstr "Booking"
-#: ../interfaces.py:326
+#: ../interfaces.py:336
msgid "Booking check days delta end"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:322
+#: ../interfaces.py:332
msgid "Booking check days delta start"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:78
+#: ../interfaces.py:87
msgid "Budget (man days)"
msgstr "Budget (in giorni uomo)"
+#: ../browser/dashboard.py:77
#: ../browser/quickforms.py:68
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -140,23 +134,23 @@ msgstr "Annulla"
msgid "Change status"
msgstr "Cambia stato"
-#: ../browser/templates/macros.pt:258
-msgid "Comments"
-msgstr "Commenti"
-
#: ../epic_templates/view.pt:46
msgid "Contained epics"
msgstr "Epic correlate"
+#: ../interfaces.py:39
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:19
msgid "Created"
msgstr "Creazione"
-#: ../project_templates/view.pt:40
-msgid "Current iterations"
-msgstr "Iterazioni correnti"
+#: ../project_templates/alliterations.pt:31
+msgid "Current iterations (${n_iterations})"
+msgstr ""
-#: ../interfaces.py:75
+#: ../interfaces.py:84
#: ../project_templates/overview.pt:69
#: ../sharing.py:8
msgid "Customer"
@@ -167,12 +161,12 @@ msgid "Data successfully updated."
msgstr "Dati modificati"
#: ../booking_templates/view.pt:14
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:171
-#: ../browser/templates/macros.pt:369
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:174
+#: ../browser/templates/macros.pt:305
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../interfaces.py:68
+#: ../interfaces.py:77
msgid "Deadline"
msgstr ""
@@ -185,14 +179,12 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: ../browser/templates/macros.pt:63
-#: ../browser/templates/worklog.pt:117
+#: ../browser/templates/worklog.pt:118
#: ../project_templates/overview.pt:11
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:97
-#: ../browser/templates/macros.pt:151
-#: ../iteration_templates/view.pt:48
+#: ../browser/templates/macros.pt:288
msgid "Difference"
msgstr "Differenza"
@@ -208,9 +200,8 @@ msgstr "Documentazione"
msgid "Documents folder"
msgstr "Cartella documentazione"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:96
-#: ../browser/templates/macros.pt:150
-#: ../iteration_templates/view.pt:47
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:106
+#: ../browser/templates/macros.pt:144
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
@@ -232,55 +223,55 @@ msgstr "Impiegato"
msgid "Employees"
msgstr "Impiegati"
-#: ../interfaces.py:346
+#: ../interfaces.py:356
msgid "Employess group"
msgstr "Gruppo impiegati"
-#: ../interfaces.py:168
+#: ../interfaces.py:177
msgid "End"
msgstr "Fine"
#: ../project_templates/overview.pt:31
msgid "End Date:"
msgstr "Data di fine:"
-#: ../interfaces.py:99
+#: ../interfaces.py:108
msgid "End date"
msgstr "Data di fine"
-#: ../interfaces.py:124
+#: ../interfaces.py:133
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
-#: ../interfaces.py:334
+#: ../interfaces.py:344
msgid "Environment types"
msgstr ""
#: ../project_templates/overview.pt:109
msgid "Environments"
msgstr "Ambienti"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:93
-#: ../browser/templates/macros.pt:146
+#: ../browser/templates/macros.pt:274
#: ../epic_templates/view.pt:88
+#: ../interfaces.py:216
msgid "Epic"
msgstr "Epic"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:95
-#: ../browser/templates/macros.pt:149
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:105
+#: ../browser/templates/macros.pt:143
#: ../epic_templates/view.pt:89
msgid "Estimate"
msgstr "Stima"
-#: ../interfaces.py:82
+#: ../interfaces.py:91
msgid "Estimate (man days)"
msgstr "Estimate (in giorni uomo)"
-#: ../interfaces.py:192
+#: ../interfaces.py:202
msgid "Estimate (man hours)"
msgstr "Estimate (in ore uomo)"
-#: ../interfaces.py:95
+#: ../interfaces.py:104
msgid "Expected end date"
msgstr "Data di fine prevista"
@@ -292,19 +283,19 @@ msgstr "Data di fine prevista:"
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:66
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:77
msgid "Fill it!"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/macros.pt:539
+#: ../browser/templates/macros.pt:443
msgid "Filter results by employee"
msgstr "Filtra i risultati per impiegato"
-#: ../browser/templates/worklog.pt:100
+#: ../browser/templates/worklog.pt:101
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
-#: ../project_templates/view.pt:57
+#: ../project_templates/alliterations.pt:36
msgid "Future iterations (${n_iterations})"
msgstr "Iterazioni future (${n_iterations})"
@@ -316,20 +307,21 @@ msgstr "Vai alla cartella documenti"
msgid "Here you can plan your iterations: choose a destination iteration on the right panel and drag stories from the backlog to it, or the other way around, or select two iterations to move stories between them. If you wish to create a copy of the story, instead of moving it, keep Ctrl pressed while dragging."
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:172
-#: ../interfaces.py:225
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:175
+#: ../browser/templates/worklog.pt:63
+#: ../interfaces.py:235
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
-#: ../interfaces.py:347
+#: ../interfaces.py:357
msgid "Identifier of the group containing all employees"
msgstr "Identificativo del gruppo che contiene tutti gli impiegati"
#: ../epic_templates/view.pt:37
msgid "Initial estimate"
msgstr "Stima iniziale"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:56
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:67
msgid "It's okay, I"
msgstr "Tutto ok, io"
@@ -342,7 +334,7 @@ msgstr "Iterazione"
msgid "Iteration planning"
msgstr "Pianificazione iterazione"
-#: ../browser/templates/macros.pt:427
+#: ../browser/templates/macros.pt:363
msgid "Iteration:"
msgstr "Iterazione:"
@@ -366,7 +358,7 @@ msgstr "Ultimi documenti"
msgid "Left panel"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:318
+#: ../interfaces.py:328
msgid "Man day hours"
msgstr ""
@@ -378,30 +370,28 @@ msgstr "Marzo"
msgid "May"
msgstr "Maggio"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:94
-#: ../browser/templates/macros.pt:147
-#: ../interfaces.py:134
+#: ../interfaces.py:143
msgid "Milestone"
msgstr "Milestone"
-#: ../interfaces.py:129
+#: ../interfaces.py:138
#: ../project_templates/overview.pt:55
msgid "Milestones"
msgstr "Milestone"
-#: ../interfaces.py:130
+#: ../interfaces.py:139
msgid "Milestones are the different phases of the project. Each milestone should formally define a self-sufficient deliverable, that can then be put into production."
msgstr "Le milestone sono le differenti fasi del progetto. Ogni milestone dovrebbe definire una serie di deliverable auto sufficienti che possono essere messi in produzione."
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:20
msgid "Modified"
msgstr "Ultima modifica"
-#: ../browser/templates/worklog.pt:92
+#: ../browser/templates/worklog.pt:93
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
-#: ../interfaces.py:53
+#: ../interfaces.py:62
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -417,12 +407,15 @@ msgstr "Nessun risultato"
msgid "No stories associated"
msgstr "Nessuna storia associata"
-#: ../browser/templates/macros.pt:177
-#: ../iteration_templates/view.pt:86
+#: ../browser/templates/macros.pt:246
+msgid "No stories found. Add a new one or bring them in via the iteration planner."
+msgstr ""
+
+#: ../browser/templates/macros.pt:167
msgid "No stories in this iteration. Add a new one or bring them in via the iteration planner."
msgstr "Non esistono storie in questa iterazione. Aggiungine una nuova o includine una attraverso l'iteration planner."
-#: ../interfaces.py:153
+#: ../interfaces.py:162
#: ../project_templates/overview.pt:13
msgid "Notes"
msgstr "Note"
@@ -431,19 +424,19 @@ msgstr "Note"
msgid "November"
msgstr "Novembre"
-#: ../interfaces.py:355
+#: ../interfaces.py:365
msgid "Number of weeks after month"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:350
+#: ../interfaces.py:360
msgid "Number of weeks before month"
msgstr ""
#: ../browser/worklog.py:31
msgid "October"
msgstr "Otobre"
-#: ../interfaces.py:139
+#: ../interfaces.py:148
#: ../project_templates/overview.pt:71
msgid "Operatives"
msgstr "Risorse di riferimento"
@@ -452,7 +445,7 @@ msgstr "Risorse di riferimento"
msgid "PM"
msgstr "PM"
-#: ../project_templates/view.pt:23
+#: ../project_templates/alliterations.pt:26
msgid "Past iterations (${n_iterations})"
msgstr "Iterazioni passate (${n_iterations})"
@@ -461,24 +454,25 @@ msgstr "Iterazioni passate (${n_iterations})"
msgid "Planning"
msgstr "Pianificazione"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:32
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:43
msgid "Please complete your booking"
msgstr "Completa il tuo booking"
-#: ../interfaces.py:342
+#: ../interfaces.py:352
msgid "Possible reasons to be off duty"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:159
+#: ../interfaces.py:168
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:18
+#: ../browser/templates/worklog.pt:61
#: ../profiles/default/types/Project.xml
msgid "Project"
msgstr "Progetto"
-#: ../interfaces.py:103
+#: ../interfaces.py:112
#: ../project_templates/overview.pt:85
msgid "Project classifiers"
msgstr "Tipologia"
@@ -487,45 +481,45 @@ msgstr "Tipologia"
msgid "Project managers"
msgstr "Project manager"
-#: ../interfaces.py:330
+#: ../interfaces.py:340
msgid "Project statuses"
msgstr "Stati del progetto"
-#: ../browser/templates/macros.pt:421
+#: ../browser/templates/macros.pt:357
msgid "Project:"
msgstr "Progetto:"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:174
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:177
msgid "Projects"
msgstr "Progetti"
-#: ../interfaces.py:375
+#: ../interfaces.py:385
msgid "Reason"
msgstr "Motivazione"
#: ../booking_templates/view.pt:21
-#: ../browser/templates/macros.pt:373
+#: ../browser/templates/macros.pt:309
msgid "Related"
msgstr "Ticket correlato"
-#: ../interfaces.py:227
+#: ../interfaces.py:237
msgid "Related activity"
msgstr "Attività correlata"
-#: ../interfaces.py:114
+#: ../interfaces.py:123
#: ../project_templates/overview.pt:99
msgid "Repositories"
msgstr "Repository"
-#: ../browser/templates/macros.pt:558
+#: ../browser/templates/macros.pt:464
msgid "Reset filter"
msgstr "Azzera i filtri"
-#: ../interfaces.py:147
+#: ../interfaces.py:156
msgid "Resource"
msgstr "Risorsa"
-#: ../interfaces.py:338
+#: ../interfaces.py:348
msgid "Resource roles"
msgstr "Ruoli risorsa"
@@ -537,26 +531,26 @@ msgstr "Risorse"
msgid "Right panel"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:43
+#: ../interfaces.py:52
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
-#: ../browser/templates/worklog.pt:102
+#: ../browser/templates/worklog.pt:103
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
#: ../browser/quickforms.py:52
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: ../browser/templates/macros.pt:543
+#: ../project_templates/view.pt:43
+msgid "See all iterations"
+msgstr ""
+
+#: ../browser/templates/macros.pt:445
msgid "Select an employee"
msgstr "Seleziona un impiegato"
-#: ../browser/templates/macros.pt:282
-msgid "Send"
-msgstr "Invia"
-
#: ../browser/worklog.py:30
msgid "September"
msgstr "Settembre"
@@ -565,15 +559,15 @@ msgstr "Settembre"
msgid "Severity"
msgstr "Importanza"
-#: ../interfaces.py:104
+#: ../interfaces.py:113
msgid "Some keywords that describe the project and used technologies"
msgstr "Parole chiave che descrivono il progetto e le tecnologie utilizzate"
-#: ../interfaces.py:167
+#: ../interfaces.py:176
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
-#: ../interfaces.py:91
+#: ../interfaces.py:100
msgid "Start date"
msgstr "Data di inizio"
@@ -582,34 +576,34 @@ msgid "Start date:"
msgstr "Data di inizio:"
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:22
-#: ../interfaces.py:65
+#: ../interfaces.py:74
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:26
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:28
#: ../epic_templates/view.pt:65
msgid "Stories"
msgstr "Storie"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:92
-#: ../browser/templates/macros.pt:145
-#: ../iteration_templates/view.pt:43
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:103
+#: ../browser/templates/macros.pt:140
+#: ../browser/templates/worklog.pt:62
msgid "Story"
msgstr "Storia"
-#: ../browser/templates/worklog.pt:104
+#: ../browser/templates/worklog.pt:105
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
-#: ../interfaces.py:178
+#: ../interfaces.py:187
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: ../interfaces.py:115
+#: ../interfaces.py:124
msgid "The HTTP URLs of the repositories (e.g. https://github.com/company/my.repository/)"
msgstr "Inserisci gli URL dei repository (es. https://github.com/company/my.repository/)"
-#: ../interfaces.py:122
+#: ../interfaces.py:131
msgid "The URLs of the various online environments (staging, production)"
msgstr "Inserisci gli URL dei vari ambienti online (staging, produzione ecc.)"
@@ -621,115 +615,116 @@ msgstr ""
msgid "The documents that have been gathered for %(project_name)s"
msgstr "I documenti relativi a %(project_name)s"
-#: ../interfaces.py:207
+#: ../interfaces.py:217
msgid "The epic the story belongs to"
msgstr "L'epic a cui appartiene la storia"
#: ../events.py:19
msgid "The issues relative to %(project_name)s"
msgstr "I ticket relativi a %(project_name)"
-#: ../interfaces.py:83
+#: ../interfaces.py:92
msgid "The man days required for completion, as initially estimated by the project manager"
msgstr "I giorni uomo richiesti per il completamento dell'attività stimati dal project manager"
-#: ../interfaces.py:79
+#: ../interfaces.py:88
msgid "The man days that this project is paid for"
msgstr "I giorni uomo disponibili per questo progetto"
-#: ../interfaces.py:323
+#: ../interfaces.py:333
msgid "The number of days ..."
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:319
+#: ../interfaces.py:329
msgid "The number of hours a person works in a day"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:356
+#: ../interfaces.py:366
msgid "The number of weeks to show in monthly views that actually fall in the next month"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:351
+#: ../interfaces.py:361
msgid "The number of weeks to show in monthly views that actually fall in the previous month"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:312
+#: ../interfaces.py:322
msgid "The percentage (between 0 and 1) after which a deviation needs to be highlighted"
msgstr ""
-#: ../interfaces.py:198
+#: ../interfaces.py:208
msgid "The user IDs of the people that are responsible to act on this story"
msgstr "I nomi utente delle persone che parteciperanno a questa storia"
-#: ../interfaces.py:140
+#: ../interfaces.py:149
msgid "The user IDs of those that have operative roles in this project (coders, designers, project managers, accounts etc.). Customers should not be included in this list.Adding someone here will add them automatically as managers to the default tracker."
msgstr "I nomi utente di chi ha un ruolo operativo in questo progetto (sviluppatori, grafici, project manager, account ecc.). I Clienti non devono essere inclusi in questa lista. Le persone aggiunte in questo elenco saranno assegnate come manager del tracker."
-#: ../project_templates/view.pt:48
+#: ../project_templates/alliterations.pt:63
+#: ../project_templates/view.pt:34
msgid "There are no current iterations"
msgstr "Non c'e nessuna iterazione corrente"
#: ../project_templates/overview.pt:155
msgid "There are no documents in this project because the designated area is missing. We suggest to create it."
msgstr "Non ci sono documenti per questo progetto poiché non esiste l'apposita area. Ti suggerisco di crearla."
-#: ../project_templates/view.pt:33
+#: ../project_templates/alliterations.pt:50
msgid "There are no past iterations"
msgstr "Non ci sono iterazioni passate"
#: ../project_templates/overview.pt:142
msgid "This project doesn't contain any documents"
msgstr "Il progetto non contiene nessun documento"
-#: ../browser/templates/worklog.pt:98
+#: ../browser/templates/worklog.pt:99
msgid "Thu"
msgstr "Gio"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:134
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:30
msgid "Tickets"
msgstr "Ticket"
#: ../booking_templates/view.pt:16
-#: ../browser/templates/macros.pt:371
+#: ../browser/templates/macros.pt:307
msgid "Time"
msgstr "Ora"
#: ../epic_templates/view.pt:58
msgid "Time spent"
msgstr "Ore spese"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:173
-#: ../browser/templates/macros.pt:370
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:176
+#: ../browser/templates/macros.pt:306
#: ../browser/templates/ticketsmacros.pt:17
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: ../browser/templates/macros.pt:157
+#: ../browser/templates/macros.pt:150
msgid "Totals"
msgstr "Totali"
-#: ../browser/templates/worklog.pt:94
+#: ../browser/templates/worklog.pt:95
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
#: ../epic_templates/view.pt:27
-#: ../interfaces.py:55
+#: ../interfaces.py:64
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../interfaces.py:58
+#: ../interfaces.py:67
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../interfaces.py:121
+#: ../interfaces.py:130
msgid "URLs"
msgstr "URL"
#: ../browser/templates/macros.pt:50
msgid "Unassigned"
msgstr "Non assegnato"
-#: ../interfaces.py:46
+#: ../interfaces.py:55
msgid "User ID"
msgstr "Nome utente"
@@ -747,15 +742,15 @@ msgstr "Visualizza"
msgid "View details"
msgstr "Visualizza i dettagli"
-#: ../interfaces.py:311
+#: ../interfaces.py:321
msgid "Warning delta"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/worklog.pt:96
+#: ../browser/templates/worklog.pt:97
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
-#: ../browser/templates/worklog.pt:88
+#: ../browser/templates/worklog.pt:89
msgid "Week"
msgstr "Settimana"
@@ -765,22 +760,26 @@ msgstr "Settimana"
msgid "Worklog"
msgstr ""
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:143
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:142
msgid "You have ${n_ticket} ticket/s assigned"
msgstr "Hai ${n_ticket} ticket assegnato/i"
-#: ../browser/templates/macros.pt:435
+#: ../browser/templates/macros.pt:371
msgid "You have no stories assigned"
msgstr "Non hai storie assegnate"
-#: ../browser/templates/macros.pt:455
+#: ../browser/templates/macros.pt:391
msgid "You have no tickets assigned"
msgstr "Non hai ticket assegnati"
-#: ../browser/templates/dashboard.pt:33
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:44
msgid "You seem to have missing bookings for the following days:"
msgstr "Sembra che tu non abbia inserito dei booking nei seguenti giorni:"
+#: ../browser/templates/dashboard.pt:167
+msgid "Your booking"
+msgstr ""
+
#. Default: "Budget <small>as is by offer:</small>"
#: ../project_templates/overview.pt:37
msgid "budget_label"
View
6 src/collective/simplemanagement/project.py
@@ -54,14 +54,12 @@ def user_can_manage_project(self):
def user_can_add_story(self):
return checkPermission('simplemanagement.AddStory', self.context)
- def add_story_form(self, iteration):
+ def add_story_form(self):
z2.switch_on(self, request_layer=IFormLayer)
addform = ProjectStoryQuickForm(
aq_inner(self.context),
self.request
)
- # set current iteration path as story container
- # addform._container = '/'.join(iteration.getPhysicalPath())
addform.update()
return addform.render()
@@ -98,7 +96,7 @@ def iterations(self):
class AllIterations(View):
grok.context(IProject)
- grok.name('all-iterations')
+ grok.name('alliterations')
grok.require('zope2.View')
View
87 src/collective/simplemanagement/project_templates/alliterations.pt
@@ -11,68 +11,77 @@
<metal:block define-macro="content-core"
tal:define="portal_state nocall:context/@@plone_portal_state">
- <div id="project-view">
-
<div id="iterations"
- tal:define="iterations view/iterations"
- tal:condition="iterations">
+ tal:define="iterations view/iterations">
+
+ <metal:storyform
+ use-macro="context/simpemanagement-macros/addstory-form" />
<!-- iterations -->
- <div id="project-iterations">
- <tal:iterations tal:define="past iterations/past">
- <h2 i18n:translate="">
- Past iterations (<span i18n:name="n_iterations"
- tal:replace="python:len(past)" />)
- </h2>
+ <div id="overview"
+ tal:define="future iterations/future;
+ current iterations/current;
+ past iterations/past">
+ <ul class="tabs">
+ <li><a href="alliterations#past"
+ i18n:translate="">Past iterations (<span
+ i18n:name="n_iterations"
+ tal:replace="python:len(past)" />)</a>
+ </li>
+ <li><a href="alliterations#current"
+ i18n:translate="">Current iterations (<span
+ i18n:name="n_iterations"
+ tal:replace="python:len(current)" />)</a>
+ </li>
+ <li><a href="alliterations#future"
+ i18n:translate="">Future iterations (<span
+ i18n:name="n_iterations"
+ tal:replace="python:len(future)" />)</a>
+ </li>
+ </ul>
+
+ <div class="panes">
+ <!-- Past iterations -->
<div class="pane">
- <div tal:condition="past">
- <div tal:repeat="iteration past">
- <metal:iteration
- use-macro="context/simpemanagement-macros/iteration-compact" />
- </div>
+ <div tal:condition="past"
+ tal:repeat="iteration past">
+ <metal:iteration
+ use-macro="context/simpemanagement-macros/iteration-compact" />
</div>
<p class="discreet" tal:condition="not:past"
i18n:translate="">
There are no past iterations
</p>
</div>
- </tal:iterations>
- <h2 i18n:translate="">Current iterations</h2>
- <div class="pane">
- <div tal:condition="iterations/current">
- <div tal:repeat="iteration iterations/current">
+ <!-- current iterations -->
+ <div class="pane">
+ <div tal:condition="current"
+ tal:repeat="iteration iterations/current">
<metal:iteration
use-macro="context/simpemanagement-macros/iteration-compact" />
</div>
+ <p class="discreet" tal:condition="not:iterations/current"
+ i18n:translate="">
+ There are no current iterations
+ </p>
</div>
- <p class="discreet" tal:condition="not:iterations/current"
- i18n:translate="">
- There are no current iterations
- </p>
- </div>
- <tal:iterations
- tal:define="future iterations/future">
- <h2 i18n:translate="">
- Future iterations (<span i18n:name="n_iterations"
- tal:replace="python:len(future)" />)
- </h2>
+ <!-- future iterations -->
<div class="pane">
- <div tal:condition="future">
- <div tal:repeat="iteration future">
- <metal:iteration
- use-macro="context/simpemanagement-macros/iteration-compact" />
- </div>
+ <div tal:condition="future"
+ tal:repeat="iteration future">
+ <metal:iteration
+ use-macro="context/simpemanagement-macros/iteration-compact" />
</div>
<p class="discreet" tal:condition="not:future"
i18n:translate="">
There are no past iterations
</p>
+
</div>
- </tal:iterations>
+ </div>
+
</div>
- <div class="visualClear"><!-- clear floats--></div>
- </div>
</div>
View
15 src/collective/simplemanagement/project_templates/view.pt
@@ -13,6 +13,10 @@
<div id="project-view">
+ <metal:storyform
+ use-macro="context/simpemanagement-macros/addstory-form" />
+
+
<div id="iterations"
tal:define="iterations view/iterations"
tal:condition="iterations">
@@ -23,13 +27,6 @@
<metal:iteration
use-macro="context/simpemanagement-macros/iteration-compact">
<metal:extra fill-slot="extra">
- <div tal:condition="view/user_can_add_story"
- id="addstory-container" class="clearfix simplemanagement-addstory">
- <h3><a i18n:translate="" href="#">Add Story</a></h3>
- <div id="addstory-form" style="display: none"
- class="simplemanagement-addstory-form-wrapper"
- tal:content="structure python:view.add_story_form(iteration)" />
- </div>
</metal:extra>
</metal:iteration>
</div>
@@ -41,10 +38,6 @@
<div class="visualClear"><!-- clear floats--></div>
- <div id="project-actions">
- <a href="all-iterations">
- <span i18n:translate="">See all iterations</span></a>
- </div>
</div>
<tal:content

0 comments on commit bbefe9e

Please sign in to comment.