From 089955c1fa3014c3d89c7b3435db342ea500136c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sseerrggii Date: Fri, 26 Mar 2021 13:30:19 +0100 Subject: [PATCH] New translations --- config/locales/ca.yml | 9 +- config/locales/es.yml | 5 + config/locales/eu.yml | 229 ++++++++++++++++++++------------------- config/locales/gl.yml | 7 +- config/locales/pt-BR.yml | 7 +- 5 files changed, 143 insertions(+), 114 deletions(-) diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 4d7426db7..512f21c66 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -61,6 +61,7 @@ ca: alt_phone: Telèfon alternatiu created_at: Creat date_of_birth: Data de naixement + deactivated: Desactivat description: Descripció email: Correu gender: Gènere @@ -135,6 +136,7 @@ ca: admin: Administrar administration: Administració adminshort: Admin + all_transfers: Totes les transferències categories: Serveis demographics: Dades demogràfiques global_activity: Activitat global @@ -146,7 +148,7 @@ ca: reports: Informes sign_out: Desconnectar statistics: Estadístiques - statistics_all_transfers: Totes les transferències + statistics_all_transfers: Totes les Transferències stats: Estadístiques tags: Etiquetes type_of_swaps: Tipus d'intercanvis @@ -297,6 +299,7 @@ ca: delete: Esborrar demote: Convertir en usuari normal edit: Modificar + enter_to_timebank: Entrar al Banc de Temps filter: Filtre from: Des de give_time: Transferir temps @@ -384,7 +387,7 @@ ca: offered_by: Oferents organization_notifier: recent_posts: - subject: Boletín semanal + subject: Butlletí setmanal text1: 'Últimas ofertas publicadas:' text2: 'Últimas demandas publicadas:' organizations: @@ -528,12 +531,14 @@ ca: give_time: give_time: Donar Temps a index: + account_deactivated: El teu compte ha estat desactivat per aquest Banc de Temps actions: Accions active_warning: Estàs a punt de canviar l'estat de l'usuari %{username} active_warning_angular: Vas a canviar l'estat del compte de l'usuari {{username}} cancel_warning: Estàs a punt d'esborrar el compte de l'usuari %{username} cancel_warning_angular: Vas a eliminar del banc a l'usuari {{username}} create: Crear nou usuari + deactivated_warning: 'Si creus que el vostre compte es podria haver desactivat per error, poseu-vos en contacte amb l''administrador amb la informació que es proporciona a continuació. ' manage_warning: Estàs a punt de canviar els permisos de l'usuari %{username} manage_warning_angular: Vas a canviar els permisos de l'usuari {{username}} members: Membres diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 746709934..1ba853d5b 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -61,6 +61,7 @@ es: alt_phone: Teléfono alternativo created_at: Creado date_of_birth: Fecha de nacimiento + deactivated: Desactivado description: Descripción email: Correo gender: Género @@ -135,6 +136,7 @@ es: admin: Administrar administration: Administración adminshort: Admin + all_transfers: Todas las transferencias categories: Servicios demographics: Datos demográficos global_activity: Actividad global @@ -297,6 +299,7 @@ es: delete: Borrar demote: Convertir en usuario normal edit: Modificar + enter_to_timebank: Entrar al Banco de Tiempo filter: Filtro from: De give_time: Transferir tiempo @@ -528,12 +531,14 @@ es: give_time: give_time: Dar Tiempo a index: + account_deactivated: Tu cuenta ha sido desactivada para este Banco de Tiempo actions: Acciones active_warning: Estás a punto de cambiar el estado del usuario %{username} active_warning_angular: Va a cambiar el estado de la cuenta del usuario {{username}} cancel_warning: Estás a punto de borrar la cuenta al usuario %{username} cancel_warning_angular: Va a eliminar del banco al usuario {{username}} create: Crear nuevo usuario + deactivated_warning: 'Si crees que tu cuenta podría haber sido desactivada por error, comunícate con el administrador con la información que se proporciona a continuación. ' manage_warning: Estás a punto de cambiar los permisos del usuario %{username} manage_warning_angular: Va a cambiar los privilegios del usuario {{username}} members: Miembros diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 8f60c09ce..359a3b660 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -2,21 +2,21 @@ eu: active_admin: comments: author_type: " Egile mota" - resource_type: 'Errekurtso mota ' + resource_type: Baliabide mota users: organization: Denbora Bankua upload_csv: Fitxategia - upload_from_csv: CSVa inportatu + upload_from_csv: Igo CSVa activerecord: attributes: account: balance: Balantzea - organization: Antolaketa + organization: Erakundea category: created_at: Sortua name: Izena - name_translations: Izena ( itzulpena) - parent: kategoria nagusia + name_translations: Izena (itzulpenak) + parent: Kategoria-nagusia updated_at: Eguneratua common: created_at: Sortua @@ -30,50 +30,55 @@ eu: city: Herria created_at: Sortua description: Deskribapena - email: Helbide elektronikoa - name: Izena + email: Eposta + name: 'Izena + +' neighborhood: Auzoa - phone: Telefono zenbakia + phone: Telefonoa public_opening_times: Hasiera orduak reg_number_seq: Erbiltzailearen sekuentzia zenbakia. - theme: Gaia - updated_at: Eguneratu + theme: Itxura + updated_at: Eguneratua post: category: Kategoria created_at: Sortua description: Deskribapena - end_on: Bukatuko da. - start_on: Hasiko da - tag_list: Etiketa + end_on: 'Bukatzen da:' + start_on: 'Hasten da:' + tag_list: Etiketak title: Izenburua - updated_at: Eguneratu + updated_at: Eguneratua transfer: - amount: kopurua + amount: Kopurua created_at: Sortua hours: Orduak - minutes: Minutuak - post: Eskaintza - reason: Oharrak + minutes: 'Minutuak + +' + post: Iragarkia + reason: Iruzkinak source: Jatorria updated_at: Eguneratua user: - admin: Administratzailea - alt_phone: Ordezko telefono zenbakia + admin: Erakundeko Administratzailea + alt_phone: Ordezko telefonoa created_at: Sortua - date_of_birth: Jaiotze eguna. + date_of_birth: Jaiotze-data + deactivated: description: Deskribapena - email: Imeila + email: Eposta gender: 'Generoa ' identity_document: Nortasun agiria - last_sign_in_at: Azken konexioaren unea. - notifications: Jasotako jakinarazpenak - organization: Antolaketa - phone: Telefono zenbakia - push_notifications: Mugikorrean mezuak jaso - registration_date: Erregistratze eguna + last_sign_in_at: Azken saioa + notifications: Jaso eposta jakinarazpenak + organization: Erakundea + phone: Telefonoa + push_notifications: Jaso jakinarazpenak sakelakoan + registration_date: Erregistratze-da registration_number: Erabiltzaile kodea - superadmin: Sistemaren administratzailea - unconfirmed_email: imeila ez da konfirmatua izan + superadmin: Sistema administratzailea + unconfirmed_email: Baieztatu gabeko eposta updated_at: Eguneratua username: Izena errors: @@ -81,22 +86,22 @@ eu: organization: attributes: web: - url_format_invalid: URL formatua baliogabea da + url_format_invalid: URL formatu baliogabea transfer: attributes: base: - same_account: Ezin da mugimendurik egin kontu berdinera . + same_account: Ezin da transferentziarik egin kontu berera user: attributes: email: - invalid: Baliogabea + invalid: baliogabea models: category: - one: Gaia - other: gaiak + one: Kategoria + other: Kategoriak comment: - one: Azalpena - other: Azalpenak + one: Iruzkina + other: Iruzkinak inquiry: one: Eskaera other: Eskaerak @@ -122,85 +127,86 @@ eu: sub_slogan: Zugandik gertu, denbora banku bat dago login_form: button: Sartu - email: posta elektronikoa - password: pasahitza + email: Eposta + password: Pasahitza remember_check: Gogora nazazu menu: - sign_in: Sartu - sing_out: Saioa amaitu + sign_in: Hasi saioa + sing_out: Itxi saioa menus: offers_by_tag_link: - tags: Gaika + tags: Etiketak navbar: - admin: kudeatu - administration: Kudeaketa - adminshort: Kudeatzailea + admin: Kudeatu + administration: Administrazioa + adminshort: Admin + all_transfers: Transferentzia guztiak categories: Zerbitzuak demographics: Demografia datuak global_activity: Jarduera orokorra - inactive_users: Jarduera gabeko erabiltzaileak - inquiry_public_link: Eskaeretarako lotura zuzena - last_login: Azken konexioa - offer_public_link: Eskaintzetarako lotura zuzena - organizations: Elkarteak - reports: txostenak - sign_out: Saioa amaitu - statistics: estatistikak - statistics_all_transfers: Transferentzia guztiak + inactive_users: Erabiltzaile ez aktiboak + inquiry_public_link: Eskaeren esteka publikoa + last_login: Azken saioa + offer_public_link: Eskaintzen esteka publikoa + organizations: Erakundeak + reports: Txostenak + sign_out: Itxi saioa + statistics: Estatistikak + statistics_all_transfers: stats: Estatistikak tags: Etiketak - type_of_swaps: Truke motak + type_of_swaps: Transferentzia motak users: Erabiltzaileak - without_offers: Zerbitzurik ez da ageri + without_offers: Eskaintzarik ez organization_list: address: Helbidea city: Herria description: Deskribapena - email: Helbide elektronikoa + email: Eposta neighborhood: Auzoa - not_member: Ez zara inongo denbora bankutako partaide beraz, plataforma hau erabili ahal izateko, plataforma honen parte den eta zure inguruan dagoen denbora bankuren batekin jarri beharko duzu harremanetan. - phone: Telefono zenbakia + not_member: Une honetan ez zara denbora banku bateko partaide, beraz, plataforma hau erabili ahal izateko, plataforma honen parte den denbora banku batekin jarri behar duzu harremanetan. + phone: Telefonoa public_opening_times: Harretarako ordutegia - time_bank: Denbora bankuaa - welcome: Ongi etorri Timeoverflow era %{user}. + time_bank: Denbora Bankua + welcome: "%{user}, ongi etorri Timeoverflow-era." terms_conditions: Zerbitzuaren baldintzak tips: - entertag: Etiketak, komen bidez banandurik, idatzi + entertag: Sartu etiketak komekin banatuta user_not_found: Erabiltzailea ez da aurkitu. categories: index: - add: " Zerbitzua Gehitu" + add: Gehitu zerbitzua all: Denak global: Orokorrak - local: Bertakoak + local: Tokikoa tree: Oinarrizkoa devise: confirmations: - confirmed: Zure kontua onartua izan da. - confirmed_and_signed_in: Zure kontua onartua izan da. Izena eman duzu jada. + confirmed: Zure kontua ondo baieztatu da. + confirmed_and_signed_in: Zure kontua ondo baieztatu da. Izena eman duzu jada. new: resend_instructions: Baieztatze argibideak berbidali resend_instructions_button: Berbidali resend_instructions_description: Zure pasahitza aldatu baduzu, aldaketa behin betikoa izan dadin , ekintza hau egin behar duzu. - send_instructions: " Imeil bat jasoko duzu, zure kontua nola baieztatu behar duzun azalduz," - send_paranoid_instructions: " Zure imeila gure datu basean baldin badago, imeil bat jasoko duzu bereala, zure kontua nola baieztatu behar duzun azalduz," + send_instructions: Minutu gutxi barru zure kontua nola baieztatu azaltzen duen mezu elektronikoa jasoko duzu. + send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu-basean baldin badago, minutu gutxi barru zure kontua nola baieztatu azaltzen duen mezu elektronikoa jasoko duzu. failure: already_authenticated: Jadanik erregistraturik zaude. - inactive: Zure kontua ez da aktibatua izan. - invalid: Imeila edo pasahitza okerrak dira - invalid_token: identifikazio kodea ez da egokia - locked: Zure kontua blokeatua izan da, egin klik "Desblokeatzeko kodea bidali" loturan. - not_found_in_database: imeil edo pasahitz okerra - timeout: Zure saioa zaharkitu da. + inactive: Zure kontua ez da aktibatu oraindik. + invalid: Eposta edo pasahitza baliogabea. + invalid_token: Autentikazio gako balioagabea. + locked: Zure kontua blokeatuta dago. + not_found_in_database: Eposta edo pasahitza baliogabea. + timeout: Zure saioa iraungi da. Mesedez, jarraitzeko hasi saioa berriro. unauthenticated: Jarraitu ahal izateko erregistratu egin behar duzu. unconfirmed: Jarraitu ahal izateko, kontua baieztatu behar duzu. user: - last_attempt: Kontuz,saikera bakarra gelditzen zaizu , kontua blokeatu baino lehen. + last_attempt: Kontuz,saikera bakarra gelditzen zaizu kontua blokeatu baino lehen. mailer: confirmation_instructions: subject: Baieztatzeko argibideak reset_password_instructions: - subject: Zure pasahitz berrezartzeko argibideak + subject: Zure pasahitza berrezartzeko argibideak unlock_instructions: subject: Kontua desblokeatzeko argibideak omniauth_callbacks: @@ -213,36 +219,36 @@ eu: new_password: Pasahitz berria passwords_not_match: Pasahitzak ez dira berdinak new: - forgot_question: Sortu pasahitz berria - forgot_question_description: Sartu lotuta dagoen imeila eta bertara bidaliko dizugu, pasahitza berreskuratzeko lotura. + forgot_question: Sortu pasahitza berria + forgot_question_description: Sartu lotuta dagoen helbide elektronikoa eta bertara bidaliko dizugu, pasahitza berreskuratzeko lotura. send_instructions: Lotura bidali - no_token: Pasahitza berrezartzeko imeil batetik ez bazatoz, ezin zara orrialde honetara sartu. Pasahitza berrezartzeko imeil batetik bazatoz,begiratu, URLaosoa idatzi duzula. - send_instructions: Segidan jasoko duzu, pasahitza nola berreskuratu azalduko dizun imeila. - send_paranoid_instructions: Zure imeila gure datu baseetan badago, segidan jasoko duzu pashitza berreskuaratu ahal izateko lotura, zure imeilean. + no_token: Pasahitza berrezartzeko, mezu elektroniko batetik ez bazatoz, ezin zara orrialde honetara sartu. Pasahitza berrezartzeko mezu elektroniko batetik bazatoz,begiratu URL osoa idatzi duzula. + send_instructions: Segidan jasoko duzu, pasahitza nola berreskuratu azalduko dizun mezu elektronikoa. + send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu baseetan badago, segidan jasoko duzu pasahitza berreskuaratu ahal izateko lotura, zure posta elektrikoan. updated: Zure pasahitza aldatua izan da. Konektaturik zaude? - updated_not_active: Pasahitz aldaketa bete da. + updated_not_active: Pasahitza aldaketa egin da. registrations: - destroyed: Zure kontua ezabatu egin da. Berriz laxter ikusiko garelakoa, Agur!! + destroyed: Zure kontua ezabatu egin da. Berriz laister ikusiko garelakoan, Agur!! edit: cancel_account: Nire kontua ezabatu current_password: Gaur egungo pasahitza edit_user: Erabiltzailea editatu help_current_password: Zure pasahitza behar dugu aldaketak baieztatzeko - help_password: Aldatu nahi ez baduzu, utzi zurian. + help_password: Aldatu nahi ez baduzu, utzi txuri password: Pasahitza password_confirmation: Pasahitza baieztatu - unhappy: Triste + unhappy: Goibel update: Eguneratu new: password: Pasahitza - password_confirmation: Pasahitza baieztatu. - sign_me_up: Erregistratu - sign_up: Erregistroa - signed_up: Ongietorri!!! zure izen ematea egokia izan da. - signed_up_but_inactive: Zure izen ematea egoki egin da. baina zure kontua aktibatu arte ezin zara sartu. - signed_up_but_locked: Zure izen ematea egoki egin da.Baina , zure kontua blokeatua dago. Egin klik, "Desblokeatzeko imeila bidali" loturan. - signed_up_but_unconfirmed: Zure imeila baieztatzeko imeil bat bidali dizugu. Ireki lotura zure kontua aktibatzeko. - update_needs_confirmation: Kontuaren berritzea egin da baina zure imeila baieztatzeko beharra dugu. Zure imeila begiratu eta erabili bidali dizugun lotura. + password_confirmation: Pasahitza baieztatu + sign_me_up: Eman izena + sign_up: Izena-ematea + signed_up: Ongi etorri!!! zure izen-ematea egokia izan da. + signed_up_but_inactive: Zure izen-ematea egoki egin da baina zure kontua aktibatu arte ezin zara sartu. + signed_up_but_locked: Zure izen ematea egoki egin da.Baina , zure kontua blokeatua dago. Egin klik, "Desblokeatzeko mezu elektronikoa bidali" loturan. + signed_up_but_unconfirmed: Zure helbide elektronikoa baieztatzeko mezu elektronikoa bidali dizugu. Ireki lotura zure kontua aktibatzeko. + update_needs_confirmation: Kontuaren berritzea egin da baina zure helbide elektronikoa baieztatzeko beharra dugu. Zure posta begiratu eta erabili bidali dizugun lotura. updated: Kontuaren berritzea egina sessions: new: @@ -299,6 +305,7 @@ eu: delete: Ezabatu demote: Ohiko erabiltzaile biurtu edit: Aldaketak egin + enter_to_timebank: filter: Iragazkia from: tik give_time: Denbora eman @@ -401,7 +408,7 @@ eu: pages: about: app-mobile: Mugikorrerako Appa - app-mobile-text: TimeOverflow mugikorrean erabiltzeko Appa prest da
App hau Bartzelonako udaletxearen laguntzari esker sortu da . %{impulsem_link} (Barcelona Activa) 2017-2018 programaren bitartez. + app-mobile-text: TimeOverflow mugikorrerako app-a prest dago.
App hau Bartzelonako udaletxearen laguntzari esker sortu da, %{impulsem_link} (Barcelona Activa) 2017-2018 programaren bitartez. banner-button: Sartzea eskatzen du banner-subtitle: Martxan jartzen edo erakustaldi bat eginez lagunduko dizugu banner-title: Denbora banku bat al zara? @@ -431,7 +438,7 @@ eu: title2: Denbora bankuentzat posts: show: - info: + info: "%{type} hau %{organization}(e)ri dagokio." reports: cat_with_users: title: Eskaintzen diren zerbitzuak @@ -443,8 +450,8 @@ eu: delete_reason: Zihur zaude , azalpen hau ezabatu nahi duzula? movements: Mugimenduak post_form: - group_inquiry: - group_offer: + group_inquiry: Taldeko eskaera da? + group_offer: Taldeko eskaintza da? you_can_use: Erabil dezakezu simple_form: error_notification: @@ -456,7 +463,7 @@ eu: female: Emakumea male: Gizona others: Beste - prefer_not_to_answer: + prefer_not_to_answer: Nahiago dut ez erantzutea required: mark: "*" text: Beharrezkoa @@ -521,7 +528,7 @@ eu: one: "%{count}minutu" other: "%{count} minutu" new: - error_amount: + error_amount: Denbora 0 baino handiagoa izan behar da users: edit: edit_user: Erabiltzailea aldatu @@ -530,19 +537,21 @@ eu: give_time: give_time: honi denbora eman index: + account_deactivated: actions: Ekintzak - active_warning: + active_warning: "%{username} erabiltzaile-kontua aldatuko duzu" active_warning_angular: " {{username}} erabiltzailearen kontuaren egoera, aldatuko duzu." - cancel_warning: + cancel_warning: Denbora Bankuan %{username} erabiltzaileak duen kontua ezabatuko duzu cancel_warning_angular: " {{username}} erabiltzailea D bankutik ezabatuko duzu." create: Erabiltzaile berria sortu - manage_warning: + deactivated_warning: + manage_warning: "%{username} erabiltzailearentzako baimenak aldatuko dituzu" manage_warning_angular: " {{username}} erabiltzailearen onurak, aldatuko diztuzu" members: Kideak user_created: "%{uid} %{name} erabiltzailea gorde da" member_card: - active_ago: - no_activity: + active_ago: Aktibo %{time}-tik + no_activity: Aktibitaterik ez new: cancel: Deuseztatu create_more_users_button: Beste erabiltzaile bat sortu eta sartu @@ -553,7 +562,7 @@ eu: accounts: Kontuak balance: 'Balantzea:' categories: Eskainiriko zerbitzuak - change_your_image: + change_your_image: Aldartu zure irudia created_at: 'Alta:' data: Erabiltzailearen datuak date: Eguna @@ -576,8 +585,8 @@ eu: manage_warning: "%{user} erabiltzailearen onurak aldatuko dituzu" views: pagination: - first: - last: - next: - previous: - truncate: + first: Lehenengoa + last: Azkena + next: Hurrengoa + previous: Aurrekoa + truncate: Eten diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index aa6e9824c..f696bbc24 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -61,6 +61,7 @@ gl: alt_phone: Teléfono alternativo created_at: Creado date_of_birth: Data de nacemento + deactivated: description: Descrición email: Correo electrónico gender: Xénero @@ -135,6 +136,7 @@ gl: admin: Xestionar administration: Administración adminshort: Persona administradora + all_transfers: Todas as transferencias categories: Servizos demographics: Datos demográficos global_activity: Actividade global @@ -146,7 +148,7 @@ gl: reports: Informes sign_out: Saír statistics: Estatísticas - statistics_all_transfers: Todas as transferencias + statistics_all_transfers: stats: Estatísticas tags: Etiquetas type_of_swaps: Tipo de transaccións @@ -297,6 +299,7 @@ gl: delete: Eliminar demote: Degradar a usuario/a normal edit: Actualización + enter_to_timebank: filter: Filtro from: Desde give_time: Transferencia de tempo @@ -528,12 +531,14 @@ gl: give_time: give_time: Dálle tempo index: + account_deactivated: actions: Accións active_warning: Vas cambiar o estado da conta de usuario/a %{username} active_warning_angular: Vas cambiar o estado da conta de usuario/a para {{username}} cancel_warning: Vas borrar a conta do Banco de tempo para o usuario/a %{username} cancel_warning_angular: Vas borrar a conta do Banco de tempo para o usuario/a {{username}} create: Crea unha nova persoa usuaria + deactivated_warning: manage_warning: Vas cambiar privilexios para o usuario/a %{username} manage_warning_angular: Vas cambiar privilexios para o usuario/a {{username}} members: Persoas usuarias diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index e86b1b00d..5c5fe8c1f 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -61,6 +61,7 @@ pt-BR: alt_phone: Telefone alternativo created_at: Criado date_of_birth: Data de nascimento + deactivated: description: Descrição email: E-mail gender: Gênero @@ -135,6 +136,7 @@ pt-BR: admin: Administrar administration: Administração adminshort: Admin + all_transfers: Todas as transferências categories: Serviços demographics: Dados demográficos global_activity: Atividade global @@ -146,7 +148,7 @@ pt-BR: reports: Informes sign_out: Desconectar statistics: Estatísticas - statistics_all_transfers: Todas as transferências + statistics_all_transfers: stats: Estatísticas tags: Etiquetas type_of_swaps: Tipos de trocas @@ -297,6 +299,7 @@ pt-BR: delete: Apagar demote: Converter em usuário normal edit: Modificar + enter_to_timebank: filter: Filtro from: De give_time: Transferir tempo @@ -528,12 +531,14 @@ pt-BR: give_time: give_time: Dar Tempo a index: + account_deactivated: actions: Ações active_warning: Você mudará o status da conta para %{username} active_warning_angular: Mudará o estado da conta do usuário {{username}} cancel_warning: Você deletará a conta do Banco de Tempo %{username} cancel_warning_angular: Eliminará o usuário do banco {{username}} create: Criar novo usuário + deactivated_warning: manage_warning: Você mudará privilégios para o usuário %{username} manage_warning_angular: Mudará os privilégios do usuário {{username}} members: Membros