diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 84bc833d5..f7ff37bc2 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-30 00:09+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "قبل أن يغلق؟" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "إذا لم يكن لحفظ ، سيتم فقدان التغييرات بشكل دائم." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "ملف" @@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "صحيفة عبادي" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "خرائط" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "الصور" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "المرجعية" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "المجلد :" msgid "Specify bookmarks file" msgstr "العلامات حدد الملف" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "تحرير" @@ -437,6 +437,27 @@ msgstr "ل :" msgid "Enter Key: " msgstr "مفتاح الدخول :" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Save" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "إغلاق بدون الحفظ" @@ -464,7 +485,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "SearchResults" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "يرجى التحقق من حقوق التأليف والنشر قبل تصدير!" @@ -532,38 +553,38 @@ msgstr "في الوحدات النمطية التي لديها أرقام ستر msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos :" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos -- دراسة الكتاب المقدس البرمجيات" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "فتح علامة تبويب جديدة" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "عرض قياسي" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "تعليق الصورة" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "عرض كتاب" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "مرحبا بكم في Xiphos" @@ -705,7 +726,7 @@ msgstr "تستعد لازالة" msgid "Removing" msgstr "إزالة" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "إزالة" @@ -817,8 +838,8 @@ msgstr "" "المحتوى" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "حول" @@ -870,8 +891,8 @@ msgstr "انتهى" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" @@ -891,39 +912,39 @@ msgid "" msgstr "مصنفة حسب نوع الوحدة" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "نصوص الكتاب المقدس" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "التعليقات" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "القواميس" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "المسارد" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "يوميا دفوأيشنلس" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "كتب عامة" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "عبادة / غير تقليدي" @@ -943,7 +964,7 @@ msgstr "إلغاء" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "قائمة الصلاة / مجلة" @@ -1129,15 +1150,15 @@ msgstr "مواز" msgid "Detach/Attach" msgstr "فصل / إرفاق" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "خيارات الوحدة" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "عرض مواز" @@ -1672,7 +1693,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "الفصل" @@ -1735,64 +1756,64 @@ msgstr "العودة إلى" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "قوية وأرقام" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "الحواشي" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "العلامات المورفولوجية" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "نقاط العبرية حرف العلة" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "العبرية Cantillation" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "اليونانية اللكنات" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "إحالات" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemmas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "العناوين" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morpheme الإنقسام" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "كلام المسيح في الأحمر" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "الحروف" @@ -1801,39 +1822,39 @@ msgstr "الحروف" msgid "Textual Variants" msgstr "المتغيرات النصية" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "القراءة الأولية" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "الثانوية القراءة" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "جميع قراءات" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "الحروف" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "المسارد" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "عرض السياق" @@ -2153,11 +2174,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "آية" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "الفصل" @@ -2454,7 +2475,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "إنشاء مجلد جديد" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "مجلد جديد" @@ -2503,7 +2524,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "إدراج ارتباط" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "آية" @@ -2629,88 +2650,88 @@ msgid "New Document" msgstr "مستند جديد" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "نسخة ممر للتصدير /" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "تصدير ممر إلغاء" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "تصدير ممر موافق" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "الإصدار" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ":" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "الرئيسية" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "نسخة" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "تصدير" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "تصدير الكتاب كاملة" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "كتاب" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "كتاب زر الراديو" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "تصدير الفصل الكامل" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "الفصل زر الراديو" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "تصدير آية واحدة" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "الآية زر الراديو" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "الآية مجموعة" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "تنسيق" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "نص عادي" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "راديو عادي نص الزر" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "أتش تي أم أل" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "أتش تي أم أل زر الراديو" @@ -2720,31 +2741,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "الآية رقم حجم" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "الآية رقم" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "إشارة الدخول" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "إشارة الدخول" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2753,7 +2774,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "الإصدار" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "الآية زر الراديو" @@ -2762,11 +2783,11 @@ msgstr "الآية زر الراديو" msgid "Save Export As" msgstr "حفظ وتصدير" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "الإصدار" @@ -2835,7 +2856,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "إزالة العنصر المحدد" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "حذف البند" @@ -3430,10 +3451,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "المحلية تثبيت مجلد" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "قطرة إلى أسفل قائمة التاريخ" @@ -4821,311 +4838,319 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "تعرف على مشروع السيف ، الذي هو واحد التطبيق Xiphos" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "حول _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "معرفة Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "تعليم الآية" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "فتح وحدة نمطية" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "ملاحظة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "فتح في محرر" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "الآية لكل خط" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "المتغيرات" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "صورة المحتوى" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "احترام الخط وجوه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "التعليق من الفصل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Doublespace" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "بحث التحديد" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "قاموس الاستخدام الحالي" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "استعراض في BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "فتح هذه الوحدة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "عرض كتاب عنوان" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "عرض عنوان الفصل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "إعادة تسمية Pers.Comm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "تفريغ Pers.Comm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "قراءة بصوت عال التحديد" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "حفظ هذه النتائج كعلامة واحدة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "حفظ كعلامة قائمة واحدة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "حفظ هذه النتائج على شكل سلسلة من العلامات الموجودة في مجلد الخاصة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "حفظ قائمة على شكل سلسلة من العلامات" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "الآية قائمة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "قطرة إلى أسفل قائمة التاريخ" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "تصدير قائمة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "فتح هذه الإشارة المرجعية في علامة تبويب جديدة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "فتح في علامة تبويب جديدة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "فتح هذا مرجعية في الحوار" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "فتح في الحوار" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "إضافة مجلد جديد إلى المجلد المحدد" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "تضاف علامة جديدة هنا" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "إدراج إشارة مرجعية" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "تحرير المرجعية البند" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Edit السلعة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "حذف البند" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "توسيع جميع المجموعات المرجعية" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "توسيع الكل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "انهيار جميع المجموعات المرجعية" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "طي الكل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "يمكن نقلها السماح للعناصر من مجلد واحد إلى آخر" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "تتيح إعادة ترتيب" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "تحميل الملف الإشارات الأخرى (الافتراضي : من BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "استيراد الإشارات المرجعية" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "إزالة مجلد وحفظه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "تصدير مجلد" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "فتح وحدة مختارة في علامة تبويب جديدة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "فتح وحدة مختارة في] نافذة منفصلة ['الحوار' أ" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "فتح في إطار منفصل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "إنشاء قائمة جديدة صلاة بسيطة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "بسيطة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "إنشاء قائمة جديدة موضوع الصلاة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "الموضوع" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "إنشاء مجلة شهرية جديدة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "شهريا" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "إنشاء مجلة جديدة كل يوم" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "يوميا" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "إنشاء موضوع جديد المبينة" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "أوجز" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "فتح في إطار منفصل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "إضافة البند الفرعي" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "إضافة البند الفرعي" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "إضافة عنصر" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "إضافة عنصر" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "إزالة هذا البند" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "تحرير هذا البند" @@ -5170,9 +5195,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "ا _ فتح" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Save" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "_As حفظ..." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 6ef5adaeb..e7084211d 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos-1.0-0.9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-16 13:36-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 22:44+0000\n" "Last-Translator: svilborg \n" "Language-Team: Xiphos Project\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Ôàéë" @@ -84,77 +84,77 @@ msgstr "" msgid "Module name: " msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:415 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:418 +msgid "Module abbreviation: " +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/about_modules.c:423 msgid "Version: " msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:418 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:426 msgid "No version stamp found" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:421 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:429 msgid "Type: " msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:423 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:431 msgid "Daily Devotion" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:425 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1558 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:427 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1562 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:429 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:437 msgid "Glossary" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:433 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:441 msgid "Cult" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:437 ../src/gnome2/search_sidebar.c:261 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:445 ../src/gnome2/search_sidebar.c:287 msgid "Bible" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:440 ../src/gnome2/search_sidebar.c:269 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:448 ../src/gnome2/search_sidebar.c:295 #: ../ui/prefs.glade.h:134 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:134 msgid "Commentary" msgstr "êîìåíòàð" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:443 ../ui/prefs.glade.h:136 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:451 ../ui/prefs.glade.h:136 #: ../ui/prefs.gtkbuilder.h:136 msgid "Dictionary" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:446 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:454 msgid "General Book" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:451 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:459 #, fuzzy msgid "Personal Commentary" msgstr "êîìåíòàð" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:454 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:462 msgid "Journal" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:457 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:465 msgid "Unknown type" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:466 -msgid "Module abbreviation: " -msgstr "" - #: ../src/gnome2/about_modules.c:471 msgid "Language: " msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Ðåäàêòèðà èçáðàíàòà îòìåòêà" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "" @@ -382,8 +382,8 @@ msgid "" "separate tabs is not supported." msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:839 ../src/gnome2/sidebar.c:1500 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1536 +#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:846 ../src/gnome2/sidebar.c:1508 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1560 msgid "Bookmarks" msgstr "" @@ -400,6 +400,28 @@ msgstr "" msgid "Enter Key: " msgstr "" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Ñúõðàíè" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "" @@ -413,7 +435,7 @@ msgid "Close _without Saving" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:175 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:232 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1514 ../src/gnome2/sidebar.c:1554 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1530 ../src/gnome2/sidebar.c:1578 #, c-format msgid "Verse List" msgstr "" @@ -427,7 +449,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "" @@ -485,47 +507,47 @@ msgstr "" msgid "BUG! Xiphos is about to crash due to a \"STRING\" error." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:583 +#: ../src/gnome2/main_window.c:587 #, c-format msgid "Module has no support for %s." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:656 +#: ../src/gnome2/main_window.c:660 msgid "Xiphos: No windows." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:708 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:710 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:897 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:972 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1109 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1123 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1152 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "" @@ -659,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "Removing" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "" @@ -766,9 +788,9 @@ msgid "" "an unlock key from the content owner" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:580 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "" @@ -801,185 +823,185 @@ msgstr "" msgid " archived in: \n" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:985 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:988 msgid "Journals and prayer lists cannot be indexed." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1016 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1019 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1019 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1784 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1022 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1787 msgid "Finished" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1192 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1194 -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1304 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1337 -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1339 ../src/gnome2/utilities.c:432 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1195 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1197 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1069 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1515 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1518 #, c-format msgid "" "Repository:\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1528 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1531 msgid "" "Categorized by\n" "Module Type" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1533 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1537 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Êîìåíòàðè" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1541 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1545 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1549 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1554 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1566 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1575 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1578 msgid "" "Categorized by\n" "Availability" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1579 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1582 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1584 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1587 msgid "Uninstalled" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1589 ../src/gnome2/sidebar.c:630 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1767 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1770 msgid "Refreshing from remote source" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1779 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1782 msgid "Remote source not found" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1850 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1853 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1879 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1882 msgid "Type" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1886 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1889 msgid "Caption" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1893 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1896 msgid "Source" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1900 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1903 msgid "Directory" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1908 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1911 msgid "User" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1915 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1918 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1922 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1925 msgid "UID" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1937 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1940 msgid "Module Sources" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1940 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1943 msgid "Add/Remove" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1943 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1946 msgid "Choose" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1946 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2023 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1520 ../src/gnome2/sidebar.c:1562 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1949 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2021 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1540 ../src/gnome2/sidebar.c:1586 msgid "Modules" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1948 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1951 msgid "Install/Update" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1951 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1954 msgid "Maintenance" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2167 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2170 msgid "Please Refresh" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2168 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2171 msgid "Your module list is not up to date!" msgstr "" #. Zero Bibles is just not workable in Xiphos. -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2485 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2488 msgid "" "You have uninstalled your last Bible.\n" "Xiphos requires at least one." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2491 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2494 msgid "" "There are still no Bibles installed.\n" "Xiphos cannot continue without one." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2616 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2619 #, c-format msgid "" "%s obsoletes %s.\n" @@ -987,60 +1009,60 @@ msgid "" "Beware: This cannot be undone." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2682 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2685 msgid "No obsolete modules were found." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2704 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2707 msgid "Standard remote sources have been loaded." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2713 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2716 msgid "Could not load standard sources from CrossWire." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2864 ../src/gnome2/mod_mgr.c:3120 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2867 ../src/gnome2/mod_mgr.c:3123 msgid "Remove the selected source" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2930 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2933 msgid "Enter a remote source" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2939 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2942 msgid "Caption:" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2940 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2943 msgid "Type:" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2941 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2944 msgid "Host:" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2942 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2945 msgid "Directory:" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2943 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2946 msgid "User (optional):" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2944 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2947 msgid "Password (optional):" msgstr "" #. this can happen at most once -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2970 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2973 msgid "A source by that name already exists." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3117 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3120 msgid "Delete a remote source" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3636 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3639 msgid "[no module]" msgstr "" @@ -1048,15 +1070,15 @@ msgstr "" msgid "Go outward, to the section containing this one" msgstr "" -#: ../src/gnome2/navbar_book.c:377 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:322 +#: ../src/gnome2/navbar_book.c:380 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:326 msgid "Go to previous item" msgstr "" -#: ../src/gnome2/navbar_book.c:397 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:342 +#: ../src/gnome2/navbar_book.c:403 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:350 msgid "Go to next item" msgstr "" -#: ../src/gnome2/navbar_book.c:418 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:362 +#: ../src/gnome2/navbar_book.c:427 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:374 msgid "Go inward, to the first subsection" msgstr "" @@ -1066,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronize this window's scrolling with the main window" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:346 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2030 +#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:348 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2028 msgid "Parallel" msgstr "" @@ -1074,125 +1096,125 @@ msgstr "" msgid "Detach/Attach" msgstr "çàêà÷è/îòêà÷è" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:206 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:860 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:864 msgid "BibleSync session passphrase" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:862 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:866 msgid "Phrase:" msgstr "" #. mode selection failed? probably dead interface -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:933 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:937 msgid "" "Mode selection failed.\n" "Set \"Debug\" and try again to see why." msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:988 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:986 #, fuzzy msgid "Mode selection failed.\n" msgstr "Ïðîâåðè ìàðêèðàíîòî" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:991 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:989 #, c-format msgid "BibleSync: %s (passphrase \"%s\")." msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:993 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:991 msgid "Disabled" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:995 ../src/main/xml.c:96 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:993 ../src/main/xml.c:96 msgid "Personal" msgstr "ëè÷íè" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:997 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:995 msgid "Speaker" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:998 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:996 msgid "Audience" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1584 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1618 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1651 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1683 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1714 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1745 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1776 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1808 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1841 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1892 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2340 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1582 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1616 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1649 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1681 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1712 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1743 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1774 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1806 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1839 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1890 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2338 msgid "-- Select --" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1855 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1853 msgid "Locale will take effect after restart." msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1925 ../ui/prefs.glade.h:1 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1923 ../ui/prefs.glade.h:1 #: ../ui/prefs.gtkbuilder.h:9 msgid "Preferences" msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2003 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2001 msgid "General" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2006 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2004 msgid "Options" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2009 ../ui/prefs.glade.h:85 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2007 ../ui/prefs.glade.h:85 #: ../ui/prefs.gtkbuilder.h:85 #, fuzzy msgid "BibleSync" msgstr "Ñèíõðîíèçèðàíå" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2013 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2011 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2016 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2014 msgid "Color" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2019 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2017 msgid "Sizes and Faces" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2033 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2031 msgid "Special" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2721 ../src/gnome2/search_dialog.c:519 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2719 ../src/gnome2/search_dialog.c:519 msgid "Clear List?" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2722 ../src/gnome2/search_dialog.c:520 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2720 ../src/gnome2/search_dialog.c:520 msgid "Are you sure you want to clear the module list?" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2773 ../src/main/search_dialog.cc:658 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2771 ../src/main/search_dialog.cc:658 msgid "Remove Module?" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2774 ../src/main/search_dialog.cc:659 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2772 ../src/main/search_dialog.cc:659 msgid "Are you sure you want to remove the selected module?" msgstr "" @@ -1244,7 +1266,7 @@ msgstr "" #. * Return value #. * void #. -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:842 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:845 msgid "" "Syntax overview for optimized \"lucene\" searches\n" "Search for verses that contain...\n" @@ -1289,7 +1311,7 @@ msgstr "" #. * Return value #. * void #. -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:900 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:903 msgid "" "Attribute-based searches\n" "Searches for content contained in markup outside the main text. Attributes " @@ -1307,85 +1329,85 @@ msgid "" "accusative singular feminine\" -- see the Robinson module for details." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1195 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1198 msgid "Module is neither Bible nor commentary" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1213 ../src/gnome2/sidebar.c:973 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1216 ../src/gnome2/sidebar.c:973 msgid "BibleSync is not active for transmit." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:215 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:241 msgid "" "This is an inclusive (\"AND\") search:\n" "Find matches showing all words." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:227 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:253 msgid "_Open Advanced Search" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:232 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:258 msgid "Open the separate Advanced Search dialog." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:248 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:274 msgid "Search Module" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:285 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:311 msgid "Search Type" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:298 ../ui/search-dialog.glade.h:39 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:39 -msgid "Multi word" +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:324 ../ui/search-dialog.glade.h:37 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:34 +msgid "Optimized (\"Lucene\")" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:307 ../ui/search-dialog.glade.h:41 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:333 ../ui/search-dialog.glade.h:41 #: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:41 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:314 ../ui/search-dialog.glade.h:43 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:340 ../ui/search-dialog.glade.h:43 #: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:43 msgid "Exact phrase" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:330 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:356 msgid "Search Options" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:343 ../ui/search-dialog.glade.h:49 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:369 ../ui/search-dialog.glade.h:49 #: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:49 msgid "Match case" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:359 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:385 msgid "Search Scope" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:372 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:398 msgid "No scope" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:381 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:407 msgid "Use bounds" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:389 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:415 msgid "Last search" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:406 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:432 msgid "Bounds" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:421 ../src/gnome2/search_sidebar.c:453 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:447 ../src/gnome2/search_sidebar.c:479 msgid "Lower" msgstr "äîëía" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:433 ../src/gnome2/search_sidebar.c:460 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:459 ../src/gnome2/search_sidebar.c:486 msgid "Upper" msgstr "" @@ -1406,7 +1428,7 @@ msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ" msgid "List:" msgstr "" -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1507 ../src/gnome2/sidebar.c:1545 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1519 ../src/gnome2/sidebar.c:1569 msgid "Search" msgstr "Òúðñåíå" @@ -1484,7 +1506,7 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: ../src/gnome2/utilities.c:2038 +#: ../src/gnome2/utilities.c:2071 msgid "" "An image file's size could not be determined.\n" "Xiphos cannot resize images to fit window." @@ -1496,77 +1518,77 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:118 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:124 msgid "" "Presence announcement:\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:128 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:134 msgid "" "Navigation packet:\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:179 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:185 msgid "Unknown module " msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:179 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:185 msgid "" ".\n" "Navigated indirectly using verse list." msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:255 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:261 msgid "ERROR: unknown BibleSync indicator: " msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:255 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:264 msgid "Other indications are:" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:530 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:546 msgid "Check the box to listen to this Speaker" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:543 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:559 msgid "Available Speakers" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:552 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:568 msgid "D/I" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:562 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:578 msgid "Last navigation was Direct or Indirect" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:571 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:587 msgid "Last Navigation" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:590 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:606 msgid "UUID" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 msgid "IP address: " msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 msgid "" "\n" "Application: " msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 msgid "" "\n" "Device: " msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 msgid "" "\n" "UUID: " @@ -1584,9 +1606,9 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "" -#: ../src/main/display.cc:1115 ../src/main/display.cc:1156 -#: ../src/main/display.cc:1240 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 +#: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -1630,13 +1652,13 @@ msgstr "" #: ../src/main/module_dialogs.cc:252 ../src/main/module_dialogs.cc:266 #: ../src/main/module_dialogs.cc:354 ../src/main/module_dialogs.cc:366 -#: ../src/main/previewer.cc:203 ../src/main/previewer.cc:221 +#: ../src/main/previewer.cc:203 ../src/main/previewer.cc:223 msgid "Strongs" msgstr "" #: ../src/main/module_dialogs.cc:258 ../src/main/module_dialogs.cc:277 #: ../src/main/module_dialogs.cc:359 ../src/main/module_dialogs.cc:376 -#: ../src/main/previewer.cc:208 ../src/main/previewer.cc:227 +#: ../src/main/previewer.cc:208 ../src/main/previewer.cc:229 msgid "Morphology" msgstr "" @@ -1648,64 +1670,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Бележки под страница" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "çàãëàâèÿ" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1714,37 +1736,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:745 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -1965,7 +1987,7 @@ msgstr "" msgid "Search: " msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1376 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1381 #, c-format msgid "" "%s:\n" @@ -1973,28 +1995,28 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1378 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1383 msgid "Please adjust the module list." msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1394 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1399 #, c-format msgid "No fast-search index exists for %s.%s%s" msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1396 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1401 msgid "" "\n" "Search on this module is now `multi word'." msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1397 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1402 msgid "" "\n" "See the Module Manager, Maintenance pane." msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1458 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1463 msgid "Search finished" msgstr "" @@ -2050,51 +2072,51 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:654 +#: ../src/main/sword.cc:658 msgid "" "Xiphos's file for language\n" "abbreviations is missing." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:660 +#: ../src/main/sword.cc:664 msgid "" "Xiphos's language abbreviation\n" "file cannot be opened." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:672 +#: ../src/main/sword.cc:676 msgid "" "Xiphos cannot allocate space\n" "for language abbreviations." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:678 +#: ../src/main/sword.cc:682 msgid "" "Xiphos cannot read the\n" "language abbreviation file." msgstr "" #. either we were given a null sys_locale, or it didn't match anything. -#: ../src/main/sword.cc:758 +#: ../src/main/sword.cc:762 #, c-format msgid "" "No matching locale found for `%s'.\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:760 +#: ../src/main/sword.cc:764 msgid "Book names and menus may not be translated." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1114 ../src/main/sword.cc:1283 +#: ../src/main/sword.cc:1119 ../src/main/sword.cc:1288 #, c-format msgid "" "Module %s has companion modules:\n" @@ -2102,7 +2124,7 @@ msgid "" "Would you like to open these as well?%s" msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1118 ../src/main/sword.cc:1287 +#: ../src/main/sword.cc:1123 ../src/main/sword.cc:1292 msgid "" "\n" "\n" @@ -2110,11 +2132,11 @@ msgid "" "and others in separate windows." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1411 +#: ../src/main/sword.cc:1416 msgid "Daily devotional was requested, but there are none installed." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1665 +#: ../src/main/sword.cc:1670 msgid "" "Locked Module.\n" "\n" @@ -2183,13 +2205,13 @@ msgstr "" msgid "1 Cor 15:1-4" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:263 ../src/main/xml.c:409 ../src/main/xml.c:1504 +#: ../src/main/xml.c:263 ../src/main/xml.c:409 ../src/main/xml.c:1506 #, c-format msgid "Document not parsed successfully. \n" msgstr "" #: ../src/main/xml.c:269 ../src/main/xml.c:415 ../src/main/xml.c:435 -#: ../src/main/xml.c:1061 ../src/main/xml.c:1391 ../src/main/xml.c:1587 +#: ../src/main/xml.c:1063 ../src/main/xml.c:1393 ../src/main/xml.c:1589 #, c-format msgid "empty document \n" msgstr "" @@ -2314,19 +2336,19 @@ msgstr "" msgid "Sample Module List" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:1067 ../src/main/xml.c:1397 +#: ../src/main/xml.c:1069 ../src/main/xml.c:1399 #, c-format msgid "wrong type, root node != %s\n" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:1549 +#: ../src/main/xml.c:1551 #, c-format msgid "" "Save of settings failed! stat %d, size %d\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:1551 +#: ../src/main/xml.c:1553 msgid "Attempting to revert to previous save." msgstr "" @@ -2335,18 +2357,15 @@ msgid "Add Bookmark" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:2 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:13 -#: ../ui/markverse.glade.h:2 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:11 msgid "Bookmark Dialog" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:3 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:2 -#: ../ui/markverse.glade.h:7 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:2 msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/markverse.glade.h:8 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "" @@ -2355,7 +2374,6 @@ msgid "New ..." msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:6 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:5 -#: ../ui/markverse.glade.h:11 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:6 msgid "Cancel Bookmark" msgstr "" @@ -2368,22 +2386,22 @@ msgid "Label Entry" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:9 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:8 -#: ../ui/markverse.glade.h:3 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/markverse.glade.h:3 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:8 msgid "Verse:" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:10 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:9 -#: ../ui/markverse.glade.h:4 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/markverse.glade.h:4 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:9 msgid "Verse Entry" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:11 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:10 -#: ../ui/markverse.glade.h:5 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/markverse.glade.h:5 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:10 msgid "Module:" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:12 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:11 -#: ../ui/markverse.glade.h:6 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/markverse.glade.h:6 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:11 msgid "Module Entry" msgstr "" @@ -2396,7 +2414,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2522,88 +2540,88 @@ msgid "New Document" msgstr "" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2613,28 +2631,28 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2642,7 +2660,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "" @@ -2650,11 +2668,11 @@ msgstr "" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "" @@ -2719,7 +2737,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Ïðîâåðè ìàðêèðàíîòî" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3073,6 +3091,20 @@ msgstr "" msgid "Mark/Unmark Verse" msgstr "" +#: ../ui/markverse.glade.h:2 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:12 +msgid "Annotation Dialog" +msgstr "" + +#: ../ui/markverse.glade.h:7 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:2 +msgid "" +"Add annotation. The verse will display with highlight colors and a *u marker " +"to show content." +msgstr "" + +#: ../ui/markverse.glade.h:8 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:4 +msgid "New Annotation" +msgstr "" + #: ../ui/markverse.glade.h:9 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:3 msgid "Mark" msgstr "" @@ -3081,6 +3113,15 @@ msgstr "" msgid "Unmark" msgstr "" +#: ../ui/markverse.glade.h:11 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:6 +#, fuzzy +msgid "Remove annotation." +msgstr "Ïðîâåðè ìàðêèðàíîòî" + +#: ../ui/markverse.glade.h:12 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:7 +msgid "Cancel Annotation" +msgstr "" + #: ../ui/module-manager.glade.h:1 ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:1 msgid "Module Manager" msgstr "" @@ -3246,10 +3287,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4092,14 +4129,14 @@ msgid "" "See Module Manager's maintenance functions" msgstr "" -#: ../ui/search-dialog.glade.h:37 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:34 -msgid "Optimized (\"Lucene\")" -msgstr "" - #: ../ui/search-dialog.glade.h:38 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:38 msgid "Optimized (\"Lucene\") radiobutton" msgstr "" +#: ../ui/search-dialog.glade.h:39 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:39 +msgid "Multi word" +msgstr "" + #: ../ui/search-dialog.glade.h:40 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:40 msgid "Multi word radiobutton" msgstr "" @@ -4594,308 +4631,316 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Ïðîâåðè ìàðêèðàíîòî" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Îòêëþ÷è òîçè ìîäóë" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Ðåäàêòèðà èçáðàíàòà îòìåòêà" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Expand all bookmarks groups" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "îòâîðè âñè÷êè" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "çàòâîðè âñè÷êè ãðóïè îòìåòêè" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "çàòâîðè âñè÷êè" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "ðàçðåøè ïðåíàðåæäàíå" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -4907,6 +4952,10 @@ msgstr "" msgid "Study the Bible" msgstr "" +#: ../xiphos.desktop.in.in.h:3 +msgid "Text;Bible;Study;" +msgstr "" + #~ msgid "Bible Texts" #~ msgstr "Òåêñò" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7a7a85c38..a1429552f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-26 20:52+0000\n" "Last-Translator: Martin Zibricky \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xiphos/language/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "před uzavřením?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Jestliže neuložíte, změny budou nenávratně ztraceny." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Soubor" @@ -115,14 +115,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Čtení na každý den" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mapy" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Obrázky" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Záložka" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Složka: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Určit soubor se záložkami" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Úpravy" @@ -447,6 +447,28 @@ msgstr "pro:" msgid "Enter Key: " msgstr "Vložit klíč: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Uložit" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Zavřít bez uložení" @@ -474,7 +496,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "Výsledky vyhledávání" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Před exportováním prosím prověřte autorská práva!" @@ -541,38 +563,38 @@ msgstr "Modul nepodporuje %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Žádná okna." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Současná navigace poslána." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Žádné mluvení." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - software pro studium Bible" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Otevřít novou kartu" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standardní pohled" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Komentář/Výklad" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Kniha" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Vítá vás Xiphos" @@ -768,7 +790,7 @@ msgstr "Příprava pro odstranění" msgid "Removing" msgstr "Odstranění" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -882,8 +904,8 @@ msgstr "" "klíč pro odemčení od vlastníka tohoto modulu" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "O" @@ -937,8 +959,8 @@ msgstr "Hotovo" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -960,39 +982,39 @@ msgstr "" "typu modulu" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Biblické texty" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Komentáře/Výklady" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Slovníky" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Slovníky" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Čtení na každý den" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Knihy obecně" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kult/Neortodoxní" @@ -1014,7 +1036,7 @@ msgstr "Odinstalováno" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Modlitební seznam/Žurnál" @@ -1204,15 +1226,15 @@ msgstr "Souběžně" msgid "Detach/Attach" msgstr "Uvolnit/Ukotvit" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Nastavení modulů" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Souběžný pohled" @@ -1780,7 +1802,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Kapitola" @@ -1842,64 +1864,64 @@ msgstr "Zpět k " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "Neznámý souběžný modul:" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strongova čísla" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Poznámky pod čarou" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologické značky" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Punktuace hebrejských samohlásek" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebrejská vokalizace" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Řecké přízvuky" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Křížové odkazy" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemmata" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Nadpisy" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Členění morfémů" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Ježíšova slova v červené barvě" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Přepis" @@ -1908,38 +1930,38 @@ msgstr "Přepis" msgid "Textual Variants" msgstr "Varianty textu" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Prvořadé čtení" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Pomocné čtení" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Všechna čtení" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transkripce formulářů" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "Vyjmenování" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Slovníky" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "zobrazit souvislosti" @@ -2266,11 +2288,11 @@ msgstr "" "Prosím nahlašte to, se jménem a verzí modulu\n" "Please report this, with module & verse" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "verš" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "kapitola" @@ -2598,7 +2620,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Vytvořit novou složku" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nová složka" @@ -2647,7 +2669,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Vložit odkaz" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Verš" @@ -2771,88 +2793,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nový dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Kopírovat/Exportovat pasáž" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Zrušit Exportovat pasáž" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "OK Exportovat pasáž" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Klíč" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Export" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Exportovat celou knihu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Kniha" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Výběrové pole Kniha" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Exportovat celou kapitolu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Výběrové pole Kapitola" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Exportovat samostatný verš" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Výběrové pole Verš" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Rozsah veršů" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Obyčejný text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Výběrové pole Prostý text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Výběrové pole HTML" @@ -2864,27 +2886,27 @@ msgstr "" "Označuje zda se mají čísla veršů zobrazovat v řádku textu pro více než jeden " "verš." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Čísla _veršů v textu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Tlačítko Číslo verše" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Označuje zda je odkaz umístěn jako první nebo poslední." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Odkaz na poslední" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Tlačítko Odkaz na poslední" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Označuje zda se má být jméno verze zahrnuto v odkazu." @@ -2892,7 +2914,7 @@ msgstr "Označuje zda se má být jméno verze zahrnuto v odkazu." msgid "Include Version" msgstr "Zahrnout Verzi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Tlačítko Verze" @@ -2900,11 +2922,11 @@ msgstr "Tlačítko Verze" msgid "Save Export As" msgstr "Uložit Export jako" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Označuje zda se mají čísla veršů zobrazovat na řádku v textu." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Zahrnout verzi" @@ -2966,7 +2988,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Odstranit výběr" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Smazat položku" @@ -3528,10 +3550,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Adresář lokální instalace" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Vysunout seznam s historií" @@ -4915,114 +4933,122 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Více informací o projektu Sword, z kterého aplikace Xiphos vychází" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "O aplikaci" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Více informací o aplikaci" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Přidat komentář k verši" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Otevřít modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Otevřít v editoru" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Verš na řádek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Značky pro křížové odkazy/poznámky pod čarou." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Zobrazit neanonymní značky např. \"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Varianty" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Obsah obrazu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respektovat písma" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Komentář/Výklad podle kapitol" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Dvojitá mezera" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Výběr vyhledávání" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Použít aktuální slovník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Prohlížet na BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Odemknout tento modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Zobraz nadpis knihy" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Zobraz nadpis kapitoly" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Přejmenovat Osobní komentáře" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Exportovat osobní komentáře" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Číst výběr na_hlas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Uložit výsledky jako záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Uložit seznam jako záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Uložit výsledky do vlastní složky jako série záložek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Uložit seznam jako sérii záložek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5030,19 +5056,19 @@ msgstr "" "Poskytuje dialogové okno, ve kterém lze naplnit seznam veršů vložením řádky " "s odkazy na verše." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Naplnit seznam veršů" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "Protlačit celý obsah seznamu veršů přímo do seznamu historie." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "Přednačíst historii ze seznamu veršů" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5050,99 +5076,99 @@ msgstr "" "Poslat tento seznam veršů přes BibleSync dalším, pokud jste v režimu Osobní " "nebo Řečník." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Poslat seznam přes BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Exportovat seznam" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Otevřít tuto záložku v nové kartě" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Otevřít v nové kartě" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Otevřít tuto záložku v okně" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Otevřít v okně" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Přidat novou složku do vybrané složky" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Vložit zde novou záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Vložit záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Upravit položku v záložkách" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Upravit položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Smazat položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Rozbalit všechny skupiny záložek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Rozbalit vše" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Zasunout všechny skupiny záložek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Svinout vše" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Povolit přesun položek z jedné složky do druhé" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Povolit přeuspořádání" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Načíst jiný soubor se záložkami (výchozí: z BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Importovat záložky" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Odstranit složku a uložit ji" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Export složky" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Otevřít vybraný modul v nové kartě" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5150,79 +5176,79 @@ msgstr "" "Otevře vybraný modul v samostatném\n" "\t ['dialogovém'] okně." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Otevřít v samostatném okně" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Vytvoří nový jednoduchý modlitební seznam" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Jednoduché" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Vytvoří nový modlitební seznam s předměty" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Předmět" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Vytvoří nový měsíčník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Měsíčně" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Vytvoří nový deník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Denně" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Vytvoří nové souhrnné téma" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Souhrnný" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Otevřít modul v editoru nebo zobrazit v okně" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Otevřít v samostatném okně" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Přidá podpoložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Přidat podpoložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Přidat položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Přidat položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Odstranit tuto položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Upravit tuto položku" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 263bf4a9b..56dac0219 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos 3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 21:07+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: Gnomesword-developers \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "cyn cau?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Os na gadwch y newidiadau, byddwch yn eu colli’n barhaol." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Ffeil" @@ -112,14 +112,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Defosiwn Dyddiol" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mapiau" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Lluniau" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Nod Tudalen" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Ffolder: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Golygu Eitem Nod Tudalen" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Golygu" @@ -433,6 +433,27 @@ msgstr "i:" msgid "Enter Key: " msgstr "Teipio Allwedd Seiffr: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Cadw" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Cau heb Gadw" @@ -460,7 +481,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "" @@ -528,38 +549,38 @@ msgstr "Mewn modiwlau sydd a rhifau Strong" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos – Meddalwedd Astudio’r Beibl" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Agor tab newydd" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Golwg Safonol" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Golwg Esboniad" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Golwg Llyfr" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Croeso i Xiphos" @@ -706,7 +727,7 @@ msgstr "Paratoi i ddileu" msgid "Removing" msgstr "Dileu" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Dileu" @@ -819,8 +840,8 @@ msgstr "" "chi brynu allwedd gan berchennog y cynnwys" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Am" @@ -874,8 +895,8 @@ msgstr "Wedi gorffen" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Anhysbys" @@ -895,39 +916,39 @@ msgstr "" "Math o Fodiwl" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Testunau Beiblaidd" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Esboniadau" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Geiriaduron" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Defosiwn Dyddiol" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Llyfrau" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -949,7 +970,7 @@ msgstr "Dadosodwyd" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Rhestr Weddi/Dyddlyfr" @@ -1135,15 +1156,15 @@ msgstr "Paralel" msgid "Detach/Attach" msgstr "Gwahanu/Atodi" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Dewis Modiwl" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Golwg Paralel" @@ -1661,7 +1682,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Pennod" @@ -1724,64 +1745,64 @@ msgstr "Yn ôl i " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Rhifau Strong" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Troednodiadau" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Tagiau Morffolegol" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Llafarnodau Hebraeg" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Llafarganu Hebraeg" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Acenion y Roeg" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Croesgyfeiriadau" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemata" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Teitlau" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Segmentiad Morffemau" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Geiriau Iesu mewn coch" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Trawslythreniad" @@ -1790,38 +1811,38 @@ msgstr "Trawslythreniad" msgid "Textual Variants" msgstr "Amrywiadau Testunol" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Prif Ddarlleniad" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Darlleniad eilradd" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Pob darlleniad" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Trawslythreniad" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "gweld cyd-destun" @@ -2147,11 +2168,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "adnod" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "pennod" @@ -2447,7 +2468,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Creu Ffolder Newydd" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Ffolder Newydd" @@ -2496,7 +2517,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Mewnosod Dolen" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Adnod" @@ -2622,88 +2643,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Dogfen Newydd" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copio/Allfudo’r darn" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Canslo Allfudo’r darn" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Allfudo’r darn yn iawn" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Fersiwn" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Allwedd" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Copio" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Allfudo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Allfudo Llyfr cyfan" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Llyfr" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Botwm Dewis Llyfr" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Allfudo pennod gyfan" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Botwm Dewis Pennod" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Allfudo un adnod" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Botwm Dewis Adnod" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "amrediad adnodau" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Fformadu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Testun Plaen" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Borwm Radio Testun Plaen" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Botwm Dewis HTML" @@ -2713,31 +2734,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Maint ffont rhif yr adnod" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Botwm Dewis Rhifau Strong" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Cofnod Cyfeirnod" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Cofnod Cyfeirnod" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2746,7 +2767,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Fersiwn SWORD" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Botwm Dewis Adnod" @@ -2755,11 +2776,11 @@ msgstr "Botwm Dewis Adnod" msgid "Save Export As" msgstr "Cadw Allfud fel" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Fersiwn SWORD" @@ -2828,7 +2849,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Methu symud" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Dileu Eitem" @@ -3430,10 +3451,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Gosod Ffolder Lleol" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Rhestr hanes llusgo lawr" @@ -4845,315 +4862,323 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Am _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Am _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Agor Modiwl" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Nodyn" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Agor yn Golygydd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "_Adnod y llinnell" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Amrywiadau" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Cynnwys y ddelwedd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Parchu Wyneb teip y ffont" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Esboniad bob yn bennod" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 #, fuzzy msgid "Doublespace" msgstr "Testun Bylchu-Dwbl" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Edrych ar y dewisiad" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Defnyddio’r Geiriadur Cyfredol" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Datgloi’r Modiwl" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Dangos Teitl y Llyfr" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Dangos Teitl y bennod" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Ailenwi Esboniad Personol." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Dympio Esboniad Personol." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Darllen y dewisiad yn uchel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Cadw’r canlyniadau chwilio fel un nod dalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Cadwch y rhestr fel nod tudalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Cadw’r canlyniadau chwilio fel nodau dalen yn eu ffolder eu hunain" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Cadw’r rhestr fel nodau dalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Rhestr Adnodau" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Clirio’r rhestr hanes" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Agor y Nod Tudalen mewn tab newydd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Agor mewn tab newydd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Agor y Nod Tudalen mewn deialog" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Agor mewn deialog" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Ychwanegu ffolder newyd i’r ffolder a ddewiswyd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Mewnosod Nod Tudalen yma" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Mewnosod Nod Tudalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Golygu Eitem Nod Tudalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Golygu Eitem" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Dileu Eitem" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Ehangu pob grwp Nod Tudalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Ehangu’r cwbl" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Dymchwel pob grwp Nod Tudalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Dymchwel y cwbl" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Caniatau symud eitemau o un ffolder i’r llall" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Caniatau Ad-drefnu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Llwytho Nodau Tudalen o Bibletime" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Mewnosod Nod Tudalen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Diddymu ffolder a’i gadw" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Agor i modiwl ddewiswyd mewn tab newydd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Agor mewn ffenestr arall" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Creu rhestr weddi syml newydd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Syml" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Pwnc" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Misol" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Agor mewn ffenestr arall" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Ychwanegu Eitem" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Diddymu’r eitem hon" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Golygu’r eitem hon" @@ -5198,9 +5223,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Agor" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Cadw" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Cadw_fel..." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 41ac80b2f..debbbced0 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-11 02:43+0000\n" "Last-Translator: AJenbo \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Hvis du ikke gemmer, vil ændringer være permanent tabt." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Andagt" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Kort" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Billeder" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Mappe: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -410,6 +410,27 @@ msgstr "" msgid "Enter Key: " msgstr "" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Gem" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Luk uden at gemme" @@ -437,7 +458,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "" @@ -505,38 +526,38 @@ msgstr "Modulet har ingen Om information." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Åbn et nyt faneblad" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standart visning" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Kommentar visning" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Bog visning" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Velkommen til Xiphos" @@ -670,7 +691,7 @@ msgstr "" msgid "Removing" msgstr "Fjerner" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -778,8 +799,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Om" @@ -831,8 +852,8 @@ msgstr "Gennemført" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -850,39 +871,39 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Bibelske tekster" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Kommentarere" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Ordbøger" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Andagter" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Generelle bøger" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -902,7 +923,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" @@ -1087,15 +1108,15 @@ msgstr "Parallel" msgid "Detach/Attach" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "" @@ -1604,7 +1625,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -1667,64 +1688,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Fodnoter" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologiske mærker" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Kryds-referencer" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1733,37 +1754,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -2089,11 +2110,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "vers" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "kapitel" @@ -2383,7 +2404,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Opret ny mappe" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Ny mappe" @@ -2432,7 +2453,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Indsæt henvisning" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -2558,88 +2579,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nyt dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Bog" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2649,30 +2670,30 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "_Vers per linje" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "_Vers per linje" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Indstillinger" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2681,7 +2702,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Version" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "_Vers per linje" @@ -2690,11 +2711,11 @@ msgstr "_Vers per linje" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Version" @@ -2760,7 +2781,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Fjern den valgte mappe" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3346,10 +3367,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4721,312 +4738,320 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "_Vers per linje" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Versliste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Versliste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Bogmærker" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -5064,9 +5089,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Åben" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Gem" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Gem _som..." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d2fd75b98..9900d3fb9 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos 3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-19 12:06+0100\n" "Last-Translator: Eicke Godehardt \n" "Language-Team: Xiphos Translation Team \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "vor dem Beenden?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Wenn sie nicht speichern, werden alle Änderungen verloren gehen." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -118,14 +118,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Tageslosung" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Karten" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Bilder" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Lesezeichen" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Ordner: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Datei für Lesezeichen festlegen" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -451,6 +451,27 @@ msgstr "nach:" msgid "Enter Key: " msgstr "Chiffrierschlüssel eingeben: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Speichern" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Schließen ohne zu Speichern" @@ -478,7 +499,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "SuchErgebnisse" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Bitte überprüfe das Copyright vor dem Export!" @@ -547,38 +568,38 @@ msgstr "Modul bietet keinen Unterstützung für %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Keine Fenster." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Aktuelle Navigation gesendet." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Spricht nicht." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Software zum Bibelstudium" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Neuen Reiter öffnen" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standardansicht" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Kommentaransicht" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Buchansicht" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Willkommen bei Xiphos" @@ -777,7 +798,7 @@ msgstr "Bereite Entfernung vor" msgid "Removing" msgstr "Entferne" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -894,8 +915,8 @@ msgstr "" "Schlüssel bei dem Rechtebesitzer erworben werden muss" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Über" @@ -949,8 +970,8 @@ msgstr "Fertig" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -972,39 +993,39 @@ msgstr "" "Moduletyp" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Bibeltexte" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Kommentare" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Wörterbücher" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Glossare" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Tageslosungen" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Allgemeine Bücher" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kult/Unorthodox" @@ -1026,7 +1047,7 @@ msgstr "Deinstalliert" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Gebetsliste/Tagebuch" @@ -1215,15 +1236,15 @@ msgstr "Parallel" msgid "Detach/Attach" msgstr "Anheften/Abtrennen" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Moduloptionen" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Parallelansicht" @@ -1790,7 +1811,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -1853,64 +1874,64 @@ msgstr "Zurück zu " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "unbekanntes Modul" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strongs Nummern" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Fußnoten" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morphologische Markierungen" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Hebräische Vokalpunkte" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebräische Kantillation" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Griechische Akzente" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Querverweise" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemmata" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Überschriften" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morphem-Zerlegung" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Christi Worte in Rot" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteration" @@ -1919,39 +1940,39 @@ msgstr "Transliteration" msgid "Textual Variants" msgstr "Textvarianten" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Primärtexte" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Sekundärtexte" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Alle Texte" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transliteration" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Glossare" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "Kontext anzeigen" @@ -2281,11 +2302,11 @@ msgstr "" "Modulfehler: xref nicht verwendbar.\n" "Bitte melden sie dies zusammen mit Modul & Vers" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "Vers" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "Kapitel" @@ -2613,7 +2634,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Neuen Ordner erstellen" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Neuer Ordner" @@ -2662,7 +2683,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Verweis einfügen" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -2786,88 +2807,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Neues Dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Textstelle kopieren/exportieren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Abbruch Textstelle exportieren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Textstelle exportieren OK" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopie" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Export" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Ganzes Buch exportieren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Buch" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Buch Optionsfeld" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Exportiere ein komplettes Kapitel" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Kapitel Optionsfeld" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Exportiere einen ein" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Vers Optionsfeld" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Versbereich" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Einfacher Text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Einfacher Text Optionsfeld" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Optionsfeld" @@ -2879,27 +2900,27 @@ msgstr "" "Zeigt an, ob bei mehr als einem Vers, die Versnummern im Fließtext " "erscheinen sollen." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "_Versnummern im Text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Versnummer Knopf" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Anzeigen ob der Verweis als erstes oder letztes platziert wird." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Referenz zuletzt" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Referenz zuletzt-Knopf" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Anzeigen ob der Versionsname im Verweis enthalten ist oder nicht." @@ -2907,7 +2928,7 @@ msgstr "Anzeigen ob der Versionsname im Verweis enthalten ist oder nicht." msgid "Include Version" msgstr "Version einbeziehen" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Versionsknopf" @@ -2915,11 +2936,11 @@ msgstr "Versionsknopf" msgid "Save Export As" msgstr "Speichere Export unter" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Zeigt an, ob die Versnummern im Fließtext erscheinen sollen." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Version einbeziehen" @@ -2981,7 +3002,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Auswahl entfernen" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Eintrag löschen" @@ -3545,10 +3566,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Lokales Installationsverzeichnis" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Ausklapp-Verlaufsliste" @@ -4946,116 +4963,124 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Lerne mehr über das Sword-Projekt, wovon Xiphos eine Anwendung ist" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Info zu _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Info zu _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Vers kommentieren" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Modul öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Im Editor öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Vers pro Zeile" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Fußnote/Querverweis Markierung" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Zeige nicht-anonyme Markierungen, z. B. \"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Varianten" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Bildinhalt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respektiere Schriftarten" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Kommentarkapitelansicht" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "D_oppelter Zeilenabstand" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Auswahl nachschlagen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Aktuelles Wörterbuch benutzen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Browse in BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Dieses Modul freigeben" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Zeige Buchtitel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Zeige Kapitelüberschrift" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Pers.Komm. Umbenennen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Pers.Komm. ausgeben" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Auswahl laut vorlesen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Speichere diese Ergebnisse als ein einzelnes Lesezeichen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Liste als einzelnes Lesezeichen speichern" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" "Speichere diese Ergebnisse als eine Reihe von Lesezeichen in einen eigenen " "Ordner" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Liste als eine Reihe von Lesezeichen speichern" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5063,19 +5088,19 @@ msgstr "" "Ein Dialog in dem eine Zeile mit Versreferenzen eingefügt werden kann, um " "die Verliste zu füllen." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Versliste füllen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "Den ganzen Inhalt der Versliste in die Verlaufsliste aufnehmen." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "Verlauf aus der Versliste laden" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5083,100 +5108,100 @@ msgstr "" "Sende diese Versliste über BibleSync an andere, wenn sie im persönlichen " "oder Sprechermodus sind." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Sende Liste über BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Liste exportieren" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Dieses Lesezeichen in einem Dialogfenster öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "In neuem Reiter öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Dieses Lesezeichen in einem Dialogfenster öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "In Dialogfenster öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Neuen Ordner zu ausgewähltem Ordner hinzufügen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Hier neues Lesezeichen einfügen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Lesezeichen einfügen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Lesezeichen Eintrag bearbeiten" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "Eintrag _bearbeiten" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Eintrag löschen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Alle Lesezeichengruppen ausklappen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Ausklappen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Alle Lesezeichengruppen zusammenfalten" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Zusammenfalten" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Einträge dürfen in andere Ordner verschoben werden" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Umsortierung erlauben" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" "Lesezeichen aus einem anderen Programm laden (Voreinstellung BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Lesezeichen importieren" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Ordner entfernen und speichern" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Ordner exportieren" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Ausgewähltes Modul in neuem Reiter öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5184,79 +5209,79 @@ msgstr "" "Öffne ausgewähltes Modul in einem\n" "\tseparaten ['Dialog'] Fenster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Öffne in separatem Fenster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Erstelle eine neue einfache Gebetsliste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Einfach" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Erstelle eine neue Themen-Gebetsliste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Gegenstand" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Erzeuge neues monatliches Tagebuch" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Monatlich" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Erzeuge neues Tagebuch" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Täglich" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Erzeuge neues untergliedertes Thema" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Skizziert" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Öffne Modul im Editor oder im einfachen Anzeigefenster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "In separatem Fenster öffnen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Einen Untereintrag hinzufügen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Untereintrag hinzufügen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Eintrag hinzufügen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Eintrag hinzufügen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Diesen Eintrag entfernen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Diesen Eintrag editieren" @@ -5348,9 +5373,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Öffnen" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Speichern" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Speichern _unter..." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index e324fe456..355a596a9 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-21 09:46-0500\n" "Last-Translator: Thomas Abthorpe \n" "Language-Team: British English \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "before closing?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "If you don't save, changes will be permanently lost." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "File" @@ -114,14 +114,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Daily Devotional" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Maps" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Images" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Bookmark" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Folder: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Specify bookmarks file" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -447,6 +447,27 @@ msgstr "for:" msgid "Enter Key: " msgstr "Enter Key: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Save" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Close without Saving" @@ -474,7 +495,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "SearchResults" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Please check copyright before exporting!" @@ -541,38 +562,38 @@ msgstr "Module has no support for %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: No windows." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Current navigation sent." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Not speaking." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Bible Study Software" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Open a new tab" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standard View" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Commentary View" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Book View" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Welcome to Xiphos" @@ -768,7 +789,7 @@ msgstr "Preparing to remove" msgid "Removing" msgstr "Removing" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Remove" @@ -882,8 +903,8 @@ msgstr "" "an unlock key from the content owner" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "About" @@ -937,8 +958,8 @@ msgstr "Finished" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -960,39 +981,39 @@ msgstr "" "Module Type" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Biblical Texts" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Commentaries" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Dictionaries" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Glossaries" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Daily Devotionals" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "General Books" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Cult/Unorthodox" @@ -1014,7 +1035,7 @@ msgstr "Uninstalled" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Prayer List/Journal" @@ -1203,15 +1224,15 @@ msgstr "Parallel" msgid "Detach/Attach" msgstr "Detach/Attach" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Module Options" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Parallel View" @@ -1764,7 +1785,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Chapter" @@ -1826,64 +1847,64 @@ msgstr "Back to " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strong's Numbers" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Footnotes" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morphological Tags" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Hebrew Vowel Points" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebrew Cantillation" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Greek Accents" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Cross-references" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemmas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Headings" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morpheme Segmentation" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Words of Christ in Red" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteration" @@ -1892,39 +1913,39 @@ msgstr "Transliteration" msgid "Textual Variants" msgstr "Textual Variants" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Primary Reading" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Secondary Reading" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "All Readings" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transliteration" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Glossaries" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "view context" @@ -2253,11 +2274,11 @@ msgstr "" "Module error: Unusable xref encoding.\n" "Please report this, with module & verse" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "verse" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "chapter" @@ -2586,7 +2607,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Create new folder" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "New Folder" @@ -2635,7 +2656,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Insert Link" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Verse" @@ -2759,88 +2780,88 @@ msgid "New Document" msgstr "New Document" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copy/Export Passage" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Export Passage Cancel" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Export Passage OK" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Key" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Copy" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Export" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Export complete book" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Book" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Book Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Export complete chapter" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Chapter Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Export single verse" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Verse Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Verse range" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Plain Text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Plain Text Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Radio Button" @@ -2852,27 +2873,27 @@ msgstr "" "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text for more " "than 1 verse." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "_Verse numbers in text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Verse Number button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Indicates whether reference is placed first or last." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Reference last" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Reference last button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Indicates whether or not version name is included in reference." @@ -2880,7 +2901,7 @@ msgstr "Indicates whether or not version name is included in reference." msgid "Include Version" msgstr "Include Version" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Version button" @@ -2888,11 +2909,11 @@ msgstr "Version button" msgid "Save Export As" msgstr "Save Export As" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Include version" @@ -2954,7 +2975,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Remove selection" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Delete Item" @@ -3514,10 +3535,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Local Install Folder" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Drop down history list" @@ -4902,114 +4919,122 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "About _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Learn about Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Annotate Verse" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Open Module" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Note" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Open in editor" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Verse Per Line" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Footnote/Cross-ref Markers" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Variants" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Image Content" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respect Font Faces" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Commentary by Chapter" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Double-space" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Lookup Selection" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Use Current Dictionary" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Browse in BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Unlock This Module" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Display Book Heading" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Display Chapter Heading" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Rename Pers.Comm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Dump Pers.Comm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Read Selection Aloud" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Save these results as a single bookmark" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Save list as a single bookmark" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Save list as a series of bookmarks" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5017,20 +5042,20 @@ msgstr "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Populate verse list" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Drop down history list" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5038,99 +5063,99 @@ msgstr "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Send list via BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Export List" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Open this bookmark in a new tab" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Open in new tab" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Open this bookmark in a dialogue" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Open in a dialogue" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Add new folder to selected folder" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Insert new bookmark here" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Insert Bookmark" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Edit bookmark item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Edit Item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Delete item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Expand all Bookmarks groups" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Expand All" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Collapse all Bookmarks groups" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Collapse All" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Allow items to be moved from one folder to another" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Allow Reordering" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Import Bookmarks" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Remove folder and save it" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Export Folder" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Open selected module in a new tab" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5138,79 +5163,79 @@ msgstr "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialogue'] window" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Open in a separate window" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Create a new simple prayer list" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Create a new subject prayer list" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Create a new monthly journal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Monthly" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Create a new daily journal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Daily" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Create a new outlined topic" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Outlined" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Open module in editor or plain display window" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Open in separate window" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Add a sub-item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Add Sub-Item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Add an item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Add Item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Remove this item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Edit this item" @@ -5316,9 +5341,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Open" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Save" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Save _As..." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f99162ed2..2d4cd20ab 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-20 07:53-0600\n" "Last-Translator: Eduardo Rivas \n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "antes de cerrar?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Si no guarda el archivo, los cambios se perderán permanentemente." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Archivo" @@ -115,14 +115,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Devocional diario" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mapas" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Imágenes" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Carpeta: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Especificar archivo de marcadores" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -449,6 +449,27 @@ msgstr "para:" msgid "Enter Key: " msgstr "Introduzca la clave de cifrado: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Guardar" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Cerrar sin guardar" @@ -476,7 +497,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "ResultasDeBúsqueda" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "¡Verifique los derechos de autor antes de exportar!" @@ -543,38 +564,38 @@ msgstr "El módulo no soporta %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Sin ventanas." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Se envió la navegación actual." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Sin hablar." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Software de Estudio Bíblico" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Abrir nueva pestaña" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Vista estándar" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Vista de comentario" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Vista de libro" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Bienvenido a Xiphos" @@ -774,7 +795,7 @@ msgstr "Preparando para eliminar" msgid "Removing" msgstr "Removiendo" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -891,8 +912,8 @@ msgstr "" "compra de una clave de apertura del propietario del contenido." #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -946,8 +967,8 @@ msgstr "Terminado" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -969,39 +990,39 @@ msgstr "" "Tipo de módulo" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Textos Bíblicos" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Comentarios" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Diccionarios" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Glosarios" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Devocionales diarios" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Libros generales" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Cultos/No ortodoxos" @@ -1023,7 +1044,7 @@ msgstr "Desinstalados" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Lista de oración/Diario" @@ -1212,15 +1233,15 @@ msgstr "Paralelo" msgid "Detach/Attach" msgstr "Separar/Unir" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Opciones de módulo" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Vista paralela" @@ -1780,7 +1801,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" @@ -1842,64 +1863,64 @@ msgstr "Regresar a " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Números de Strong" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Notas al pie" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Etiquetas morfológicas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Puntos de vocales hebreas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Cantilena hebrea" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Acentos griegos" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Referencias cruzadas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Encabezados" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Segmentación del morfema" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Palabras de Cristo en rojo" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteración" @@ -1908,39 +1929,39 @@ msgstr "Transliteración" msgid "Textual Variants" msgstr "Variantes textuales" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Lectura primaria" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Lectura secundaria" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Todas las lecturas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transliteración" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Glosarios" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "ver contexto" @@ -2274,11 +2295,11 @@ msgstr "" "Error de módulo: codificación xref no utilizable.\n" "Reporte este error, tome nota del módulo y versículo." -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "versículo" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "capítulo" @@ -2607,7 +2628,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Crear nueva carpeta" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nueva carpeta" @@ -2656,7 +2677,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Insertar enlace" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Versículo" @@ -2780,88 +2801,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Documento nuevo" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copiar/Exportar pasaje" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Cancelar exportación de pasaje" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Continuar con exportación de pasaje" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Clave" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Exportar todo el libro" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Libro" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Botón de opción de Libro" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Exportar todo el capítulo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Botón de opción de Capítulo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Exportar un versículo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Botón de opción de Versículo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Rango de versículos" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Texto plano" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Botón de opción de Texto plano" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Botón de opción HTML" @@ -2873,27 +2894,27 @@ msgstr "" "Indica si el número de versículo debe aparecer en línea con el texto por más " "de 1 versículo." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Número de _versículos en texto" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Botón de Número de versículos" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Indica si la referencia debe ponerse al inicio o al final" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Referencia al final" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Botón de Referencia al final" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Indica si se debe mostrar el nombre de la versión en la referencia." @@ -2901,7 +2922,7 @@ msgstr "Indica si se debe mostrar el nombre de la versión en la referencia." msgid "Include Version" msgstr "Incluir versión" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Botón de versión" @@ -2909,12 +2930,12 @@ msgstr "Botón de versión" msgid "Save Export As" msgstr "Guardar la exportación como" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" "Indica si los números de versículo deben aparecer en línea con el texto." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Incluir versión" @@ -2976,7 +2997,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Eliminar selección" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Eliminar elemento" @@ -3541,10 +3562,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Carpeta de instalación local" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Historial en lista desplegable" @@ -4940,115 +4957,123 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Aprender acerca del Proyecto SWORD, del cual Xiphos es una aplicación" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Acerca de _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Acerca de Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Anotar versículo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Abrir Módulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Abrir en editor" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Versículo por línea" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Marcadores de notas al pie / referencias cruzadas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Mostrar marcadores no anónimos (p. ej.: \"*n23\")" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Variantes" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Contenido de imagen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respetar tipografías" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Comentario por capítulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Doble espacio" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Selección de búsqueda" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Utilizar el diccionario actual" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Navegar en BilbleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Desbloquear este módulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Mostrar el encabezado del libro" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Mostrar el encabezado del capítulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Renombrar Comentarios personales" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Desechar comentario personal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Leer la selección en voz alta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Guardar estos resultados en un solo marcador" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Guardar lista como un solo marcador" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" "Guardar estos resultados como una serie de marcadores en su propia carpeta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Guardar lista como una serie de marcadores" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5056,20 +5081,20 @@ msgstr "" "Abrir un diálogo para pegar una línea de citas para llenar las lista de " "versículos." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Llenar lista de versículos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Historial en lista desplegable" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5077,99 +5102,99 @@ msgstr "" "Enviar esta lista de versículos a través de BibleSync (modo Personal y " "Orador)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Enviar lista vía BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Exportar lista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Abrir este marcador en una nueva pestaña" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Abrir en una nueva pestaña" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Abrir este marcador en un diálogo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Abrir en diálogo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Añadir una nueva carpeta a la carpeta seleccionada" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Insertar un nuevo marcador aquí" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Insertar marcador" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Editar el elemento marcador" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Editar elemento" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Borrar elemento" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Expandir todos los grupos de marcadores" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Expandir todos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Colapsar todos los grupos de marcadores" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Colapsar todos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Permitir que los elementos se muevan de una carpeta a otra" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Permitir reordenación" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Cargar otro archivo de marcadores (predeterminado: BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Importar marcadores" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Eliminar carpeta y guardarla" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Exportar carpeta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Abrir el módulo seleccionado en una nueva pestaña" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5177,79 +5202,79 @@ msgstr "" "Abrir el módulo seleccionado en una\n" "\t ventana ['diálogo'] separada" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Abrir en una nueva ventana" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Crear una lista de oración simple" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Crear una nueva lista de oración por temas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Temas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Crear un nuevo diario mensual" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Mensual" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Crear un nuevo diario" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Diariamente" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Crear un nuevo esbozo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Esbozo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Abrir módulo en ventana de editor o vista sencilla" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Abrir en una ventana separada" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Añadir un sub-elemento" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Añadir sub-elemento" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Añadir un elemento" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Añadir elemento" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Eliminar éste elemento" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Editar éste elemento" @@ -5355,9 +5380,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Abrir" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Guardar" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Guardar _como..." diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index c92a85ce1..4b373c2a2 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-20 22:37-0000\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: English/GB \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "قبل از بستن؟" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "اگر ضبط نکنید، تغییرات به کلی حذف خواهد شد." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "پرونده" @@ -117,14 +117,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "دعا و تفکر روزانه" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "نقشه‌ها" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "تصاویر" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "علامت" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "پرونده: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" @@ -448,6 +448,27 @@ msgstr "برای:" msgid "Enter Key: " msgstr "کلید قفل را وارد کن: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_ضبط" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "بستن بدون ضبط" @@ -475,7 +496,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "\"نتیجه‌های چستچو" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "لطفا قبل از ارسال فایل، به حقوق قانونی کپی و نشر دقت کنید!" @@ -542,38 +563,38 @@ msgstr "" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "زیفوس- نرم افزار مطالعۀ کتاب‏مقدس" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "بخش جدیدی را باز کن" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "نگرش استاندارد" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "نگرش تفسیری" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "نگرش کتاب" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "به برنامۀ زیفوص خوش آمدید" @@ -757,7 +778,7 @@ msgstr "آمادگی جهت حذف" msgid "Removing" msgstr "حذف" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "حذف کن" @@ -871,8 +892,8 @@ msgstr "" "خريداري شود" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "درباره" @@ -926,8 +947,8 @@ msgstr "تمام شد" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "ناشناس" @@ -949,39 +970,39 @@ msgstr "" "مدول" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "متون کتابمقدس" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "کتب تفسیر" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "کتب فرهنگ لغات" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "کتب‌های لقت" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "دعا و تفکر روزانه" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "کتب عمومی" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "قیر از مسیحیات" @@ -1003,7 +1024,7 @@ msgstr "عناوینی که نصب نشده‏اند" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "لیست دعا/نوشتار روزانه" @@ -1188,15 +1209,15 @@ msgstr "موازی" msgid "Detach/Attach" msgstr "جدا کن/ الصاق کن" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "گزینه‏های مختلف مدول" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "نگرش موازی" @@ -1734,7 +1755,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "فصل" @@ -1797,64 +1818,64 @@ msgstr "برگشت به " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "شماره‌های استرانگ" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "پانویس" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "علائم واژه‏شناسی" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "نقاط حروف صدادار عبری" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "نتهای عبری جهت قرائت" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "اِعراب‏های زبان یونانی" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "ارجاعات" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "کلمه ریشه‌ای" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "تیترها" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "تقسیم بندی یک واژه" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "سخنان مسیح به رنگ قرمز" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "نویسه گردانی" @@ -1863,39 +1884,39 @@ msgstr "نویسه گردانی" msgid "Textual Variants" msgstr "تفاوت‏های متنی" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "قرائت اولیه" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "قرائت دومین" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "تمامی قرائت‏ها" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "نویسه گردانی" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "کتب‌های لقت" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "مشاهدۀ زمینه" @@ -2223,11 +2244,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "آیه" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "فصل" @@ -2543,7 +2564,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "ایچاد پروندۀ جدید" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "پروندۀ جدید" @@ -2592,7 +2613,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "ایجاد علامت" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "آیه" @@ -2718,88 +2739,88 @@ msgid "New Document" msgstr "متن جدید" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "کپی/ارسال متن" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "صرفنظر از ارسال متن" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "تایید ارسال متن" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "ویرایش" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "کلید" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "کپی" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "ارسال" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "ارسال تمامی کتاب" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "کتاب" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "یک گزینه را علامت گذاری کنید" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "ارسال تمامی فصل" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "یک فصل را علامت گذاری کنید" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "ارسال یک آیه" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "یک آیه را علامت گذاری کنید" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "لیست آیات" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "فرمت" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "متن فرمت نشده" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "یک متن فرمت نشده را علامت گذاری کنید" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "اچ.تی.ام.ال" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "یک اچ.تی.ام.ال را علامت گذاری کنید" @@ -2809,30 +2830,30 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "اندازۀ قلم شماره آیه" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "شماره‌های آیات" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "ثبت ترجیحات" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "ثبت ترجیحات" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2841,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "نسخه سورد" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "یک آیه را علامت گذاری کنید" @@ -2850,11 +2871,11 @@ msgstr "یک آیه را علامت گذاری کنید" msgid "Save Export As" msgstr "ذخیرۀ متن ارسال شده با نام" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "نسخه سورد" @@ -2923,7 +2944,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "مدول انتخاب شده را حذف کن" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "حذف مورد" @@ -3517,10 +3538,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "قفسه نصب محلی" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "لیست تاریخچه" @@ -4925,310 +4942,318 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "اطلاعات در مورد پروژه شمشیر ، که Xiphos است یک نرم افزار" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "دربارۀ زیفوس" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "دربارۀ زیفوس" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "تفسیر یک آیه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "بازکردن مدول" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "یادداشت" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "در ویرایشگر باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "_یک آیه در هر خط" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "مغایرت‏ها" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "محتویات تصویر" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "پذیرش فونت به گونه‏ای که هست" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "تفسیر فصل به فصل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "متن را دوبرابر فاصله بده" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "به گزیده نگاه کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "فرهنگ لغت فعلی را استفاده کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "جستجو ی نقشه‏های کتاب‏مقدس در بایبل‏مپ" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "قفل این مدول را باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "نمایش تیتر کتاب" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "نمایش تیتر فصل" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "نامگذاری جدید تفاسیر شخصی" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "دور ریزی تفاسیر شخصی" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "گزیده را با صدای بلند بخوان" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "این نتایج را بمدول یک علامت در پروندۀ من ذخیره کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "لیست را بمدول یک علامت ذخیره کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "این نتایج را بمدول لیستی از علائم در پروندۀ من ذخیره کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "لیست را بمدول لیستی از علائم ذخیره کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "لیست آیات" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "سابقه پاک شود" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "صادرت لیست" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "این علامت را در بخشی تازه باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "در بخشی جدید باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "این علامت را در دیالوگ باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "یک دیالوگ باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "قفسۀ جدیدی را در این قفسه اضافه کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "علامت جدید را در اینجا وارد کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "ایجاد علامت" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "ویرایش مورد علامت" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_ویرایش مورد" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "حذف مورد" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "بسط همۀ گروههای علائم" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "بسط همه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "فروریزی تمام گروههای علائم" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "فروریزی تمام" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "انتقال یک مورد را از قفسه‌ای به قفسه‌ای دیگر اجازه بده" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "ترتیب دوباره را اجازه بده" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "علائم را از نرم افزار بایبل‏تایم بارگذاری کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "ایجاد علامت" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "پرونده را حذف کن و آن را ضبط نما" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "صادرت پرونده" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "مدول انتخاب شده را در بخشی جدید باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "عنون باز کن در پنجاره جدید" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "در پنجرۀ تازه‏ای این را باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "ایجاد لیست سادۀ دعا" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "ساده" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "یجاد لیست دعا درباره مرود" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "موضوع" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "یجاد لیست دعا ماهیانه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "ماهانه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "یجاد لیست دعا روزانه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "روزانه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "یجاد لیست دعا موضوع زمینه" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "زمینه‌ی" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "در پنجرۀ تازه‏ای این را باز کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "زیر مورد اضافه کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "زیر مورد اضافه کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "اضافه کردن مورد" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "مورد اضافه کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "این مورد را حذف کن" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "این مورد را ویرایش کن" @@ -5316,9 +5341,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_باز کردن" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_ضبط" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "ضبط کن به _اسم" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e47257cb2..ed2455f2f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 21:12+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: American English \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "ennen sulkemista?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Jos et tallenna, muutokset katoavat pysyvästi." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Tiedosto" @@ -117,14 +117,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Päivittäinen hartaus" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Kartat" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Kuvat" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Kirjanmerkki" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Kansio: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Muokkaa kirjanmerkkijaksoa" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -442,6 +442,27 @@ msgstr "moduulille:" msgid "Enter Key: " msgstr "Anna salausavain: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Tallenna" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Sulje tallentamatta" @@ -469,7 +490,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Ole hyvä ja tarkista tekijänoikeudet ennen vientiä!" @@ -537,38 +558,38 @@ msgstr "Moduuleissa, joissa on Strongin numeroita" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Raamatunopiskeluohjelma" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Avaa uusi välilehti" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standardinäkymä" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Kommentaarinäkymä" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Kirjanäkymä" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Tervetuloa Xiphokseen" @@ -735,7 +756,7 @@ msgstr "Valmistellaan poistoa" msgid "Removing" msgstr "Poistetaan" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -849,8 +870,8 @@ msgstr "" "salauksenpurkuavaimen ostoa sisällön omistajalta" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Tietoa" @@ -904,8 +925,8 @@ msgstr "Valmis" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -927,39 +948,39 @@ msgstr "" "tyypin mukaan" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Raamatulliset tekstit" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Kommentaarit" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Sanakirjat" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Päivittäiset hartaudet" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Yleiset kirjat" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -981,7 +1002,7 @@ msgstr "Asentamaton" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Rukouslista/päiväkirja" @@ -1169,15 +1190,15 @@ msgstr "Rinnakkaisnäkymä" msgid "Detach/Attach" msgstr "Liitä/Irrota" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Moduulin asetukset" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Rinnakkaisnäkymä" @@ -1696,7 +1717,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Kappale" @@ -1759,64 +1780,64 @@ msgstr "Takaisin " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strongin numerot" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Alaviitteet" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologiset tunnisteet" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Heprean vokaalipisteet" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Heprean kantillaatio" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Kreikkalaiset korkomerkit" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Ristiviittaukset" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Sanojen perusmuodot" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Otsikot" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morfeemien segmentointi" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Jeesuksen sanat punaisella" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Translitteraatio" @@ -1825,38 +1846,38 @@ msgstr "Translitteraatio" msgid "Textual Variants" msgstr "Tekstivariantit" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Ensisijainen lukutapa" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Toissijainen lukutapa" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Kaikki lukutavat" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Translitteraatio" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "näytä asiayhteys" @@ -2186,11 +2207,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "jae" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "luku" @@ -2489,7 +2510,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Luo hakemisto" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Uusi kansio" @@ -2538,7 +2559,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Lisää linkki" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Jae" @@ -2664,88 +2685,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Uusi tiedosto" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Kopioi/vie jakso" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Avain" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Vie" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Vie koko kirja" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Kirja" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Vie koko luku" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Vie yksittäinen jae" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Jaejakso" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Muotoilu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Muotoilematon teksti" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2755,31 +2776,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Jaenumeron fontin koko" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Jakeen numero" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Viittaus" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Viittaus" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2788,7 +2809,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Swordin versio" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Jakeen numero" @@ -2797,11 +2818,11 @@ msgstr "Jakeen numero" msgid "Save Export As" msgstr "Tallenna vienti nimellä" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Swordin versio" @@ -2870,7 +2891,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Poista valittu kohta" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Poista Jakso" @@ -3467,10 +3488,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Paikallinen asennushakemisto" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Historialista" @@ -4866,237 +4883,245 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Tietoa _Xiphoksesta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Tietoa _Xiphoksesta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Avaa moduuli" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Muistiinpano" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Avaa editorissa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "Yksi jae rivillä" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Variantit" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Kuva_sisältö" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Noudata fonttimäärittelyjä" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Kommentaari luvuittain" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 #, fuzzy msgid "Doublespace" msgstr "Kaksinkertainen riviväli" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Etsi valinta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Käytä nykyistä sanakirjaa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Poista moduulin lukitus" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Näytä kirjan otsikko" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Näytä luvun otsikko" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Nimeä henk.koht. komm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Hävitä henk.koht. komm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Lue valinta ääneen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Tallenna tulokset yhdeksi kirjanmerkiksi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Tallenna lista yhdeksi kirjanmerkiksi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Tallenna tulokset yhteen kansioon peräkkäisiksi kirjanmerkeiksi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Tallenna lista peräkkäisiksi kirjanmerkeiksi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Jaelista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Tyhjennä historialista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Vie lista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Avaa tämä kirjanmerkki uudessa välilehdessä" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Avaa uudessa välilehdessä" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Avaa tämä kirjanmerkki dialogissa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Avaa dialogissa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Lisää uusi kansio valittuun kansioon" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Lisää uusi kirjanmerkki tähän" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Lisää kirjanmerkki" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Muokkaa kirjanmerkkijaksoa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Muokkaa jaksoa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Poista jakso" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Laajenna kaikki kirjanmerkkiryhmät" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Laajenna kaikki" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Kutista kaikki kirjanmerkkiryhmät" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Kutista kaikki" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Salli jaksojen siirtäminen kansiosta toiseen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Salli uudelleenjärjestys" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Lataa kirjanmerkit Bibletimesta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Lisää kirjanmerkki" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Poista kansio ja tallenna se" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Vie kansio" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Avaa valittu moduuli uudessa välilehdessä" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5104,80 +5129,80 @@ msgstr "" "Avaa valittu moduuli\n" "\terillisessä ['dialogi'] ikkunassa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Avaa erillisessä ikkunassa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Luo uusi yksinkertainen rukouslista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Yksinkertainen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Luo uusi aiheenmukainen rukouslista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Aihe" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Luo uusi kuukausittainen päiväkirja" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Kuukausittainen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Luo uusi päivittäinen päiväkirja" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Päivittäinen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Luo uusi aiheen runko" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Avaa erillisessä ikkunassa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Lisää kohta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Poista tämä kohta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Muokkaa tätä kohtaa" @@ -5222,9 +5247,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Avaa" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Tallenna" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Tallenna nimellä..." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 319f49177..bc06448a4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos 4.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-02 21:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 15:35+0200\n" "Last-Translator: Dominique Corbex \n" "Language-Team: emacs + po-mode \n" @@ -126,14 +126,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Calendrier biblique" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Cartes" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Images" @@ -438,6 +438,27 @@ msgstr "pour :" msgid "Enter Key: " msgstr "Entrer la clé : " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Enregistrer" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Annuler" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Fermer sans sauvegarder" @@ -465,7 +486,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "Résultat de la requête" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Prière de vérifier le copyright avant l'export!" @@ -533,38 +554,38 @@ msgstr "Le module n'a pas de support pour %s" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos : Pas de fenêtres." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync : La navigation courante a été envoyée." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync : Ne transmet pas." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Logiciel d'étude biblique" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Ouvre un nouvel onglet" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Vue simple" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Commentaire" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Livre" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Bienvenue dans Xiphos" @@ -882,8 +903,8 @@ msgstr "" "de déverrouillage auprès de l'éditeur du document" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "À propos" @@ -937,8 +958,8 @@ msgstr "Terminé" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -960,39 +981,39 @@ msgstr "" "par type" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Textes bibliques" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Commentaires" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Dictionnaires" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Glossaires" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Calendriers bibliques" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Livres" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Hétérodoxie" @@ -1014,7 +1035,7 @@ msgstr "Non installé" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Liste de prières / Journal" @@ -1217,8 +1238,8 @@ msgstr "Options du module" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Vue parallèle" @@ -1604,14 +1625,6 @@ msgstr "Barre latérale" msgid "Powered by the SWORD Project" msgstr "Xiphos utilise les logiciels du Projet SWORD" -#: ../src/gnome2/tabbed_browser.c:91 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:96 -msgid "yes" -msgstr "Oui" - -#: ../src/gnome2/tabbed_browser.c:96 -msgid "no" -msgstr "Non" - #: ../src/gnome2/tabbed_browser.c:358 msgid "Can't create tabs dir." msgstr "Impossible de créer le répertoire tabs." @@ -1800,7 +1813,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Chapitre" @@ -1958,7 +1971,7 @@ msgstr "Énumérations" msgid "Glosses" msgstr "Annotations" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "Voir le contexte" @@ -2286,11 +2299,11 @@ msgstr "" "Erreur de module : Unusable xref encoding.\n" "Merci de le signaler, avec le nom du module et le verset." -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "verset" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "chapitre" @@ -2669,7 +2682,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Insérer un lien" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Verset" @@ -2797,84 +2810,84 @@ msgstr "Nouveau document" msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copier/exporter le passage" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Abandon de l'export" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Continuer l'export" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Clé" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Exporter un livre entier" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Livre" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Bouton radio Livre" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Exporter un chapitre entier" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Bouton radio Chapitre" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Exporte un seul verset" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Bouton radio Verset" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Plage de versets" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Texte simple" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Bouton radio Texte simple" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Bouton radio HTML" @@ -2886,27 +2899,27 @@ msgstr "" "Indique si les numéros de versets doivent apparaître en ligne dans un texte " "sur plusieurs versets." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Numéros de _versets dans le texte" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Bouton numéro de verset" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Indique si la référence est placée au début ou en fin du texte" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Référence placée en fin de texte" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Bouton de la dernière Référence" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Indique si le nom de la version est inclus dans la référence" @@ -2914,7 +2927,7 @@ msgstr "Indique si le nom de la version est inclus dans la référence" msgid "Include Version" msgstr "Nom de la version de Bible" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Bouton de version" @@ -2922,11 +2935,11 @@ msgstr "Bouton de version" msgid "Save Export As" msgstr "Enregistrer / Exporter sous" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Indique si les numéros de versets doivent apparaître dans le texte" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Nom de la version de la Bible" @@ -3346,7 +3359,9 @@ msgstr "Boite de dialogue d'annotation" msgid "" "Add annotation. The verse will display with highlight colors and a *u marker " "to show content." -msgstr "Ajoute une note. Le verset sera surligné et une marque *u permettra de consulter le contenu de la note." +msgstr "" +"Ajoute une note. Le verset sera surligné et une marque *u permettra de " +"consulter le contenu de la note." #: ../ui/markverse.glade.h:8 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:4 msgid "New Annotation" @@ -3542,10 +3557,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Répertoire local d'installation" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Annuler" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Historique des versets consultés" @@ -3918,7 +3929,9 @@ msgstr "Défauts d'appariement" #: ../ui/prefs.glade.h:77 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:77 msgid "Mismatches from your session will be shown in dialogs." -msgstr "Les défauts d'appariement survenant pendant la session seront affichés dans des boîtes de dialogue." +msgstr "" +"Les défauts d'appariement survenant pendant la session seront affichés dans " +"des boîtes de dialogue." #: ../ui/prefs.glade.h:78 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:78 msgid "BSP mismatch button" @@ -3945,7 +3958,10 @@ msgid "" "Interpret the protocol's group number parameter as Xiphos' tab number. " "Disabling this may be necessary if some Speakers' use of group number is not " "appropriate as a tab number." -msgstr "Transforme le numéro de groupe de BibleSync en numéro d'onglet de Xiphos. Cette option sera peut-être à désactiver si le numéro de groupe utilisé par certains intervenants n'est pas approprié" +msgstr "" +"Transforme le numéro de groupe de BibleSync en numéro d'onglet de Xiphos. " +"Cette option sera peut-être à désactiver si le numéro de groupe utilisé par " +"certains intervenants n'est pas approprié" #: ../ui/prefs.glade.h:84 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:84 msgid "BSP event group-as-tab button" @@ -3983,7 +3999,9 @@ msgstr "Afficher le calendrier biblique au démarrage" msgid "" "If you have set a preferred daily devotion module, its entry for today will " "be shown at startup." -msgstr "Le calendrier biblique du jour sera affiché au démarrage, si un module de ce type a été prédéfini." +msgstr "" +"Le calendrier biblique du jour sera affiché au démarrage, si un module de ce " +"type a été prédéfini." # src/gs_preferences_dlg.c #: ../ui/prefs.glade.h:93 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:93 @@ -4961,7 +4979,8 @@ msgstr "Révisions de Xiphos" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" -msgstr "Visiter la page Web des révisions de Xiphos. Votre version est-elle à jour?" +msgstr "" +"Visiter la page Web des révisions de Xiphos. Votre version est-elle à jour?" #: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" @@ -5291,6 +5310,12 @@ msgstr "Étudier la Bible" msgid "Text;Bible;Study;" msgstr "Texte;Bible;Étude;" +#~ msgid "yes" +#~ msgstr "Oui" + +#~ msgid "no" +#~ msgstr "Non" + #~ msgid "network setup errors." #~ msgstr "erreurs de configuration du réseau." @@ -5381,9 +5406,6 @@ msgstr "Texte;Bible;Étude;" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Ouvrir" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Enregistrer" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Enregistrer _sous..." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9f936aac0..e406a4d81 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos 2.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 12:44+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Xiphos Translation Team\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "לפני הסגירה?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "ללא שמירה, השינויים יאבדו לעד." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "קובץ" @@ -117,14 +117,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "דרשה יומית" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "מפות" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "התאמות" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "סימנייה" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "תיקייה: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "ערוך פריט סימנייה" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "ערוך" @@ -445,6 +445,27 @@ msgstr "עבור:" msgid "Enter Key: " msgstr "נא להזין מפתח הצפנה: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "שמור" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "סגור ללא שמירה" @@ -472,7 +493,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "תוצאותחיפוש" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "נא לבדוק זכויות יוצרים בטרם ייצוא!" @@ -540,38 +561,38 @@ msgstr "במודולים בעלי מספרי סטרונג" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - תוכנה לחקר כתבי הקודש" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "פתח לשונית חדשה" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "תצוגה רגילה" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "תצוגת פירוש" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "תצוגת ספר" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "ברוכים הבאים ל-Xiphos" @@ -718,7 +739,7 @@ msgstr "מתכונן להסרה" msgid "Removing" msgstr "מסיר:" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "הסרה" @@ -830,8 +851,8 @@ msgid "" msgstr "סמלון המנעול מציין שהמודול מוצפן, ושעליך לרכוש מפתח מבעלי התוכן" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "אודות" @@ -885,8 +906,8 @@ msgstr "הסתיים" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" @@ -908,39 +929,39 @@ msgstr "" "סוג המודול" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "כתבי קודש" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "פירושים" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "מילונים" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "דרשות יומיות" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "ספרים כלליים" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -962,7 +983,7 @@ msgstr "התקנה" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "יומן\\רשימת תפילות" @@ -1152,15 +1173,15 @@ msgstr "מקביל" msgid "Detach/Attach" msgstr "נתק \\ הצמד" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "אפשרויות מודול" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "תצוגה מקבילה" @@ -1679,7 +1700,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "פרק" @@ -1742,64 +1763,64 @@ msgstr "חזרה אל " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "מספרי סטרונג" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "הערות שוליים" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "תגיות מורפולוגיות" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "ניקוד עברי" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "טעמי המקרא" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "הטעמות יווניות" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "הפניות צולבות" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "כותרות פירושים" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "כותרות" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "התחלקות מורפמות" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "מילות הצלוב באדום" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "תעתיק" @@ -1808,38 +1829,38 @@ msgstr "תעתיק" msgid "Textual Variants" msgstr "משתנים טקסטואליים" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "קריאה עיקרית" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "קריאה משנית" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "כל הקריאות" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "תעתיק" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "כתבי קודש" @@ -2184,11 +2205,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "שגיאת מודול: קידוד xref לא שמיש. אנא דווח על כך, עם מודול & פסוק" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "פסוק" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "פרק" @@ -2487,7 +2508,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "צור תיקייה חדשה" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "תיקייה חדשה" @@ -2536,7 +2557,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "הוספת קישור" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "פסוק:" @@ -2662,88 +2683,88 @@ msgid "New Document" msgstr "מסמך חדש" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "העתקייצא קטע" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "בטל ייצוא קטע" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "אשר ייצוא קטע" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "גרסת SWORD" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "מפתח" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "העתק" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Sword" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "ייצוא ספר שלם" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "ספר" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "כפתור רדיו: ספר" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "ייצוא פרק שלם" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "כפתור רדיו: פרק" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "ייצוא פסוק בודד" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "כפתור רדיו: פסוק" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "טווח פסוקים" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Sword" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "מצא את הבא" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "כפתור רדיו להצגת טקסט פשוט" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "מצב HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "כפתור רדיו: HTML" @@ -2753,31 +2774,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "גודל מספר הפסוק" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "פסוק מספר" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "ערך מראה מקום" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "ערך מראה מקום" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2786,7 +2807,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "גרסת SWORD" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "כפתור רדיו: פסוק" @@ -2795,11 +2816,11 @@ msgstr "כפתור רדיו: פסוק" msgid "Save Export As" msgstr "שמירת ייצוא בשם" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "גרסת SWORD" @@ -2868,7 +2889,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "ההסרה נכשלה" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "מחק פריט" @@ -3466,10 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "תיקיית התקנה מקומית" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "נקה את רשימת ההסטוריה" @@ -4878,316 +4895,324 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "אודות Xiphos_..." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Learn about Xiphos" msgstr "אודות Xiphos_..." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "הערות לפסוק" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "פתח מודול" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "הערה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "פתח בתיבת דיאלוג" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "_פסוק לשורה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "משתנים" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "תוכן" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "התחשב בקבוצות גופנים" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "פירוש לפי פרק" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 #, fuzzy msgid "Doublespace" msgstr "רווחים כפולים" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "בחירת חיפוש" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "השתמש במילון הנוכחי" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "עיין ב-BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "פתח מודול זה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "הצג כותרת ספר" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "הצג כותרת פרק" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "שנה שם פירוש אישי" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "השלך פירוש אישי" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "קריאה בקול" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "שמור תוצאות אלה כסימניה בודדת" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "שמור את הרשימה כסימניה בודדת" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "שמור תוצאות אלה כסדרת סימניות בתיקיה חדשה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "שמור את הרשימה כסדרת סימניות" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "רשימת פסוקים" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "נקה את רשימת ההסטוריה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "פתח סימנייה זו בטאב חדש." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "פתח בלשונית חדשה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "פתח את הסימנייה בתיבת דיאלוג" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "פתח בתיבת דיאלוג" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "הוסף התיקייה החדשה לתיקייה שנבחרה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "הכנס לכאן את הסימנייה החדשה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "הכנס סימנייה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "ערוך פריט סימנייה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "ערוך פריט" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "מחק פריט" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "הרחב את כל קבוצות הסימניות" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "הרחב הכל" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "צמצם את כל קבוצות הסימניות" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "צמצם הכל" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "אפשר הזזת פריטים בין ספריות" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "אפשר סידור מחדש" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "טען סימניות מ-Bibletime" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "הכנס סימנייה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "הסר תיקייה ושמור אותה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "ייצוא תיקייה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "פתח את המודול הנבחר בלשונית חדשה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "פתח בחלון נפרד" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "צור רשימת מודולים חדשה" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "פשוט" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "אובייקט Pixbuf" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "יצירת יומן חודשי חדש" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "חודשי" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "יצירת יומן יומי חדש" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "יומי" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "פתח בחלון נפרד" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "הוספת תת־פריט" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "הוסף כפריט" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "הוספת פריט" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "הסר - שחזר" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "הדפס הערה" @@ -5232,9 +5257,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "פתח" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "שמור" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "שמור קובץ בשם..." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d6af0b8e4..b2306ea37 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-15 13:02+0000\n" "Last-Translator: Dmitrijs Ledkovs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "bezárás előtt?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Ha nem ment, akkor a változtatások véglegesen elvesznek." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -113,14 +113,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Napi áhítat" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Térképek" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Képek" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Könyvjelző" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Mappa: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Könyvjelző fájl megadása" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt" @@ -446,6 +446,27 @@ msgstr "amit keres:" msgid "Enter Key: " msgstr "Adja meg a kulcsot: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "Menté_s" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Bezár mentés nélkül" @@ -473,7 +494,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "KeresésiEredmény" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Kérem nézze meg a szerzői jogot, mielőtt exportálná!" @@ -541,38 +562,38 @@ msgstr "Olyan modulokban, amelyek tartalmaznak Strong féle számozást" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Biblia tanulmányozó alkalmazás" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Új fül megnyitása" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Normál nézet" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Magyarázó nézet" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Könyv nézet" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Üdvözli Önt a Xiphos" @@ -776,7 +797,7 @@ msgstr "Előkészítés eltávolításhoz" msgid "Removing" msgstr "Eltávolítás" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Eltávolít" @@ -891,8 +912,8 @@ msgstr "" "kulcsot a tulajdonostól vásárolhat." #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Névjegy" @@ -946,8 +967,8 @@ msgstr "Befejezve" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -969,39 +990,39 @@ msgstr "" "szerint kategorizálva" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Bibliai szövegek" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Magyarázatok" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Szótárak" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Napi áhitatok" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Általános könyvek" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -1023,7 +1044,7 @@ msgstr "Eltávolítva" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Imalista/Napló" @@ -1213,15 +1234,15 @@ msgstr "Párhuzamos" msgid "Detach/Attach" msgstr "Leválaszt/hozzácsatol" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Modul beállítások" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Párhuzamos nézet" @@ -1738,7 +1759,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Fejezet" @@ -1801,64 +1822,64 @@ msgstr "Vissza ide: " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strong féle számozás" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Lábjegyzetek" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Nyelvtani elemek" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Héber punktálás" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Héber recitáció" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Görög ékezetek" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Utalások" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Segédletek" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Fejlécek" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morféma részekre osztása" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Jézus szavai pirossal" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Átirat" @@ -1867,38 +1888,38 @@ msgstr "Átirat" msgid "Textual Variants" msgstr "Szövegvariánsok" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Elsődleges olvasat" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Másodlagos olvasat" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Az összes olvasat" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Átirat" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "tartalom megjelenítése" @@ -2246,11 +2267,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "vers" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "fejezet" @@ -2562,7 +2583,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Új mappa létrehozása" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Új mappa" @@ -2611,7 +2632,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Hivatkozás beszúrása" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -2737,88 +2758,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Új dokumentum" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Szakasz másolása/exportálása" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Exportálási folyamat megszakítása" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Exportálási szakasz sikeres" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Kulcs" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "A teljes könyv exportálása" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Könyv" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Book Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "A teljes fejezet exportálása" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Chapter Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Vers exportálása" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Verse Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Vers-tartomány" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Egyszerű szöveg" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Plain Text Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Radio Button" @@ -2828,31 +2849,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Vers számozás mérete" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Vers számozás" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Reference Entry" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Reference Entry" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2861,7 +2882,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Verzió" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Verse Radio Button" @@ -2870,11 +2891,11 @@ msgstr "Verse Radio Button" msgid "Save Export As" msgstr "Mentés másként" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Verzió" @@ -2943,7 +2964,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Kiválasztott elem törlése" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Elem törlése" @@ -3545,10 +3566,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Helyí telepítő mappa" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Felugró esemény-lista" @@ -4957,233 +4974,241 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "A Xiphos névjegye" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Learn about Xiphos" msgstr "A Xiphos névjegye" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Jegyzet hozzáfűzése a vershez" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Modul megnyitása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Megnyitás szövefszerkesztőben" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Versek soronként" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Variánsok" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Kép tartalom" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Betűkészlet figyelembe vétele" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Fejezetenkénti kommentár" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Kétszeres sorköz" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Kiválasztás keresése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Aktuális szótár kasználata" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "BibleMap.org böngészése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Modul feloldása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Könyv fejlécének megjelenítése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Fejezet fejlécének megjelenítése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Személyes megjegyzés átnevezése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Személyes megjegyzések kiiratása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Kiválasztás hangos felolvasása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Ezen eredmények elmentése könyvjelzőként" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Lista elmentése könyvjelzőként" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Ezen eredmények elmentése könyvjelzőkként a mappájukba" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Lista elmentése könyvjelzőkként" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Vers lista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Felugró esemény-lista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Lista exportálása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Könyvjelző megjelenítése új lapon" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Megjelenítés új lapon" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Könyvjelző megnyitása új dialógus ablakban" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Megnyitás dialógusablakban" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Új mappa hozzáadása a kijelölt mappához" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Új könyvjelző beszúrása ide" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Könyvjelző beillesztése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Könyvjelzői elem szerkesztése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Elem szerkesztése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Elem törlése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Az összes könyvjelző-csoport kibontása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Mindent kibont" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Minden könyvjelző-csoport összezárása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Mindent összezár" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Elemek egyik mappából a másik mappába mozgatásának engedélyezése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Átrendezés engedélyezése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Más könyvjelző fájl betöltése (alap beállítás.: BibleTime programból)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Könyvjelzők importálása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Mappa eltávolítása és mentése" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Mappa exportálása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Kiválasztott modul megnyitása új lapon" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5191,80 +5216,80 @@ msgstr "" "Kiválasztott modul megjelenítése\n" "\tkülön ['dialog'] ablakban" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Megnyitás külön ablakban" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Egy új egyszerű imalista létrehozása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Egyszerű" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Egy új téma alapú imalista létrehozása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Havi napló létrehozása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Havi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Napi napló létrehozása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "napi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Egy új vázlatos téma létrehozása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Vázlatos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Megnyitás külön ablakban" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Alelem hozzáadása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Al-elem hozzáadása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Új elem hozzáadása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Elem hozzáadása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Elem eltávolítása" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Elem szerkesztése" @@ -5309,9 +5334,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Megnyitás" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "Menté_s" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Men_tés másként…" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ade60630c..ff6ee3cd0 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 19:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-06 10:21+0000\n" "Last-Translator: L'Africain \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "prima di chiudere?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Se non si salva, le modifiche andranno perse per sempre." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "File" @@ -110,14 +110,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Eliminazione" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mappe" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Immagini" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Segnalibro" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Cartella: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Specifica il file dei segnalibri" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -405,6 +405,27 @@ msgstr "per:" msgid "Enter Key: " msgstr "Inserisci chiave: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Salva" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Chiudi senza salvare" @@ -432,7 +453,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "" @@ -499,38 +520,38 @@ msgstr "Il modulo non ha informazioni su." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Apri una nuova scheda" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Benvenuto in Xiphos" @@ -664,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "Removing" msgstr "Eliminazione in corso" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -772,8 +793,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Informazioni su" @@ -823,8 +844,8 @@ msgstr "Completato" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -842,39 +863,39 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Commenti" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Dizionari" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -894,7 +915,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" @@ -1080,15 +1101,15 @@ msgstr "Parallelo" msgid "Detach/Attach" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "" @@ -1592,7 +1613,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Capitolo" @@ -1654,64 +1675,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Note a piè di pagina" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1720,37 +1741,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -2066,11 +2087,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "capitolo" @@ -2360,7 +2381,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Crea nuova cartella" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nuova cartella" @@ -2409,7 +2430,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Inserisci collegamento" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2535,88 +2556,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nuovo documento" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Chiave" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Libro" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Testo normale" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2626,28 +2647,28 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Preferenze" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2656,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Versione" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Versione" @@ -2665,11 +2686,11 @@ msgstr "Versione" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "" @@ -2734,7 +2755,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Rimuovi il segnalibro selezionato" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3311,10 +3332,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4676,308 +4693,316 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -5008,9 +5033,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Apri" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Salva" - #~ msgid "Open new document" #~ msgstr "Apri nuovo documento" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 2dfb837db..6d591150d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Kunio Nakamaru \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "閉じる前に?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "保存しない場合、変更は失われます。" -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "ファイル(&F)" @@ -109,14 +109,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "削除" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "ブックマーク" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "フォルダ: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "編集" @@ -417,6 +417,27 @@ msgstr "" msgid "Enter Key: " msgstr "" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "保存(_S)" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "保存せずに閉じる" @@ -444,7 +465,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "検索結果" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "エキスポートする前に著作権を確認下さい!" @@ -511,38 +532,38 @@ msgstr "拡張データ情報がありません。" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - 聖書学習ソフトウェア" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "新しいタブを開く" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "基本ビュー" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "注解書ビュー" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "ブックビュー" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "" @@ -678,7 +699,7 @@ msgstr "除外準備中" msgid "Removing" msgstr "除外中" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "削除" @@ -786,8 +807,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "ソフトウェア情報" @@ -837,8 +858,8 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -856,39 +877,39 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -908,7 +929,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" @@ -1093,15 +1114,15 @@ msgstr "" msgid "Detach/Attach" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "" @@ -1603,7 +1624,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -1665,64 +1686,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1731,37 +1752,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -2067,11 +2088,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "" @@ -2361,7 +2382,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "" @@ -2410,7 +2431,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "リンクの挿入" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2535,88 +2556,88 @@ msgid "New Document" msgstr "" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2626,27 +2647,27 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2654,7 +2675,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "" @@ -2662,11 +2683,11 @@ msgstr "" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "" @@ -2732,7 +2753,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "選択されたフォルダを削除" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3302,10 +3323,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4651,310 +4668,318 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "節一覧" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "節一覧" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -4991,9 +5016,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "開く(_O)" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "保存(_S)" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "名前を付けて保存(_A)..." diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index aacfa7770..d9b98604b 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos 4.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-15 20:56+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Seong-ho Cho \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "닫기 전에 확인하셨습니까?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "저장하지 않으면, 바꾼 내용이 완전히 없어집니다." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "파일" @@ -108,14 +108,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "매일 묵상" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "지도" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "그림" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "책갈피" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "폴더: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "책갈피 파일을 지정하십시오" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "편집" @@ -415,6 +415,28 @@ msgstr "다음에 대해:" msgid "Enter Key: " msgstr "키 입력: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "저장" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "취소(_C)" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "저장 않고 닫기" @@ -442,7 +464,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "검색 결과" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "내보내기 전에 저작권을 확인하십시오!" @@ -509,38 +531,38 @@ msgstr "모듈은 %s을(를) 지원하지 않습니다." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "xiphos: 창이 없습니다." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: 현재 내비게이션을 보냈습니다." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: 스피커로 출력하지 않습니다." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "xiphos - 성경 공부 프로그램" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "새 탭 열기" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "표준 보기" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "해설 보기" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "책 보기" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "xiphos를 사용하시는 여러분 반갑습니다" @@ -733,7 +755,7 @@ msgstr "제거 준비 중" msgid "Removing" msgstr "제거 중" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -847,8 +869,8 @@ msgstr "" "로부터 잠금 해제 키를 구매해야합니다." #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "정보" @@ -902,8 +924,8 @@ msgstr "마침" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -925,39 +947,39 @@ msgstr "" "분류" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "성경" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "해설" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "사전" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "용어집" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "매일 묵상" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "일반 서적" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "광신도/이단" @@ -979,7 +1001,7 @@ msgstr "설치하지 않음" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "기도 목록/묵상 일기" @@ -1171,15 +1193,15 @@ msgstr "나란히 보기" msgid "Detach/Attach" msgstr "붙이기/떼어내기" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "모듈 옵션" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "나란히 보기" @@ -1742,7 +1764,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "장" @@ -1804,64 +1826,64 @@ msgstr "돌아가기" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "알 수 없는 병렬 모듈:" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "불규칙 변화 수" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "각주" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "어형론상 태그" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "히브리어 모음 부호" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "히브리어 가사" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "그리스어 강세" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "교차 목록" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "기본형" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "제목" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "형태소 분리" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "적 그리스도 구절" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "음역" @@ -1870,37 +1892,37 @@ msgstr "음역" msgid "Textual Variants" msgstr "원문 변형" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "제 1독서" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "제 2독서" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "모든 독서" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "음역 양식" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "목록" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "해설 목록" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "뷰 컨텍스트" @@ -2227,11 +2249,11 @@ msgstr "" "모듈 오류: xref 인코딩이 무용지물입니다.\n" "모듈과 해당 절의 문제를 보고하십시오" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "절" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "장" @@ -2558,7 +2580,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "새 폴더 만들기" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "새 폴더" @@ -2607,7 +2629,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "링크 삽입" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "절" @@ -2731,88 +2753,88 @@ msgid "New Document" msgstr "새 문서" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "과정 기록 복사/내보내기" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "과정 기록 내보내기 취소" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "과정 기록 내보내기 확인" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "버전" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "키" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "전체 책 내보내기" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "책" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "책 라디오 단추" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "전체 장 내보내기" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "장 라디오 단추" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "단일 절 내보내기" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "절 라디오 단추" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "절 범위" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "형식" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "일반 텍스트" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "일반 텍스트 라디오 단추" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML 라디오 단추" @@ -2822,27 +2844,27 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "1절 이상 검색했을 경우 절 마다 번호를 표시할 지를 나타냅니다." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "본문에 절 번호(_V)" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "절 번호 단추" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "참조를 처음 부분에 놓을지 마지막 부분에 놓을지를 나타냅니다." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "참조를 마지막에 위치" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "참조를 마지막에 위치하는 단추" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "참조에 버전 이름을 넣을 지 여부를 나타냅니다." @@ -2850,7 +2872,7 @@ msgstr "참조에 버전 이름을 넣을 지 여부를 나타냅니다." msgid "Include Version" msgstr "버전 포함" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "버전 단추" @@ -2858,11 +2880,11 @@ msgstr "버전 단추" msgid "Save Export As" msgstr "다른 이름으로 내보내기 저장" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "본문에 절 번호를 표시할 지를 나타냅니다." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "버전 포함" @@ -2924,7 +2946,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "선택 부분 제거" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "항목 삭제" @@ -3481,10 +3503,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "로컬 설치 폴더" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "취소(_C)" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "드롭다운 기록 목록" @@ -4859,231 +4877,239 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "xiphos에 있는 프로그램 중 하나인 sword 프로젝트를 알아봅니다" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "xiphos 정보(_X)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "xiphos 배우기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "절 주석" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "모듈 열기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "메모" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "편집기에서 열기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "줄 단위 절" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "각주/교차참조 표시" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "\"*n23\" 같은 비 익명 마커 표시" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "변형" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "그림 컨텐트" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "개별 글꼴" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "절 단위 해설" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "이중 공백" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "선택 찾아보기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "현재 사전 사용" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "BibleMap.org 탐색" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "이 모듈 잠금 해제" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "책 제목 표시" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "장 제목 표시" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "개별 해설 이름 바꾸기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "전체 개별 해설 내보내기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "선택 항목 소리내어 읽기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "이 결과를 단일 책갈피로 저장합니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "목록을 단일 책갈피로 저장" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "이 결과를 자체 폴더안에 여러 책갈피로 저장합니다." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "목록을 책갈피 모음으로 저장" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "절 목록을 채우는 절 참조 줄을 표시할 대화상자를 제공합니다." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "절 목록 내보내기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "전체 절 목록내용을 기록 목록에 바로 넣습니다." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "절 목록에서 기록 미리 불러오기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" "개인 또는 독서자 모드일 때, BibleSync로 다른 대상에 절 목록을 보냅니다." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "BibleSync로 내보낼 목록입니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "내보내기 목록" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "이 책갈피를 새 탭에서 엽니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "새 탭에서 열기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "대화상자에서 이 책갈피를 엽니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "대화상자에서 열기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "선택한 폴더에 새 폴더 추가" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "새 책갈피를 여기에 삽입합니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "책갈피 삽입" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "책갈피 항목을 편집합니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "항목 편집(_E)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "항목 삭제" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "모든 책갈피 그룹을 확장합니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "모두 확장" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "모든 책갈피 그룹을 접습니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "모두 접기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "한 폴더에서 다른 곳으로 항목 옮기기를 허용합니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "재정렬 허용" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "다른 책갈피 파일을 불러옵니다(기본: BiboeTime 에서)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "책갈피 가져오기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "폴더를 제거하고 저장" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "폴더 내보내기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "새 탭에 선택한 모듈을 엽니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5091,79 +5117,79 @@ msgstr "" "선택한 모듈을 분리한\n" "\t['대화상자'] 창에서 엽니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "새 창에서 열기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "간단한 새 기도 목록을 만듭니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "새 주제의 기도 목록을 만듭니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "주제" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "월별 묵상 일기를 만듭니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "월별" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "묵상 일기를 만듭니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "매일" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "개요 서술 주제를 만듭니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "개요 서술" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "편집기 또는 빈 표시 창에서 모듈을 엽니다" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "새 창에서 열기" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "하위 항목 추가" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "하위 항목 추가" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "항목 추가" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "항목 추가" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "이 항목 제거" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "이 항목 편집" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index cab954fd7..11aa76cb3 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-21 14:43-0500\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian <>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "prieš uždarant?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Jeigu neišsaugosite, pakeitimai bus negrįžtamai prarasti." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Failas" @@ -115,14 +115,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Kasdienis Pašventimas" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Žemėlapiai" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Paveikslai" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Įtraukti į adresyną" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Aplankas:" msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Nurodykite adresyno failą" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" @@ -450,6 +450,27 @@ msgstr "" msgid "Enter Key: " msgstr "Įveskite Raktą:" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "Iš_saugoti" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Uždaryti ir neišsaugoti" @@ -477,7 +498,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "PaieškosRezultatai" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Prašome prieš eksportuojant, patikrinti autorines teises!" @@ -544,38 +565,38 @@ msgstr "Modulis nepalaiko %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Nėra langų." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Dabartinis naršymas išsiųstas." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Nekalba." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Biblijos Studijavimo Programinė Įranga" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Atverti naujoje kortelėje" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standartinis Rodinys" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Komentarų Rodinys" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Knygos Rodinys" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Sveiki atvykę į Xiphos" @@ -776,7 +797,7 @@ msgstr "Ruošiamasi šalinti" msgid "Removing" msgstr "Šalinama" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Šalinti" @@ -891,8 +912,8 @@ msgstr "" "kad jūs įsigytumėte iššifravimo raktą, kurį galima gauti iš turinio savininko" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Apie" @@ -946,8 +967,8 @@ msgstr "Užbaigta" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" @@ -969,39 +990,39 @@ msgstr "" "Modulių Tipus" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Bibliniai Tekstai" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Komentarai" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Žodynai" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Aiškinamieji/Terminų Žodynai" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Kasdieniai Pašventimai" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Bendros Knygos" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kultai/Netradiciniai" @@ -1023,7 +1044,7 @@ msgstr "Neįdiegta" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Maldos Sąrašas/Žurnalas" @@ -1212,15 +1233,15 @@ msgstr "Lygiagretus" msgid "Detach/Attach" msgstr "Atskirti/Prisegti" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Modulio Parametrai" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Lygiagretus Rodinys" @@ -1778,7 +1799,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Skyrius" @@ -1840,64 +1861,64 @@ msgstr "Grįžti į" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strongo Numeriai" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Išnašos" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologinės Žymės" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Hebrajų Balsių Taškai" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebrajų Kantiliacija" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Graikų kirčiai" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Kryžminės nuorodos" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemos" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Antraštės" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morfemų Segmentavimas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Kristaus Žodžiai Raudona spalva" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteracija" @@ -1906,39 +1927,39 @@ msgstr "Transliteracija" msgid "Textual Variants" msgstr "Teksto Variantai" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Pirminis Skaitymas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Antrinis Skaitymas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Visi Skaitymai" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transliteracija" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Aiškinamieji/Terminų Žodynai" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "žiūrėti kontekstą" @@ -2268,11 +2289,11 @@ msgstr "" "Modulio klaida: Netinkama xref koduotė.\n" "Prašome apie tai pranešti, nurodant modulį ir eilutę" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "eilutė" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "skyrius" @@ -2597,7 +2618,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Sukurti naują aplanką" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Naujas Aplankas" @@ -2646,7 +2667,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Įterpti Nuorodą" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Eilutė" @@ -2770,88 +2791,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Naujas Dokumentas" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Kopijuoti/Eksportuoti Ištrauką" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Eksportuoti Ištrauką Atšaukti" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Eksportuoti Ištrauką Gerai" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Raktas" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Eksportuoti" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Eksportuoti visą knygą" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Knyga" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Book Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Eksportuoti visą skyrių" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Chapter Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Eksportuoti vieną eilutę" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Verse Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Eilučių rėžis" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formatas" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Grynas Tekstas" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Plain Text Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Radio Button" @@ -2863,27 +2884,27 @@ msgstr "" "Nurodo ar tekste su daugiau nei 1 eilute, turėtų būti įterpti eilučių " "numeriai" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "_Eilučių numeriai tekste" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Verse Number button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Nurodo nuorodos vietą - pradžioje ar gale." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Biblijos vietos nuoroda gale" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Reference last button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Nurodo ar versijos pavadinimas turėtų būti įtraukiamas į nuorodą." @@ -2891,7 +2912,7 @@ msgstr "Nurodo ar versijos pavadinimas turėtų būti įtraukiamas į nuorodą." msgid "Include Version" msgstr "Įtraukti Versiją" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Versijos mygtukas" @@ -2899,11 +2920,11 @@ msgstr "Versijos mygtukas" msgid "Save Export As" msgstr "Išsaugoti Eksportavimą Kaip" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Nurodo ar eilučių numeriai turėtų būti įterpti tekste." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "įtraukti versiją" @@ -2965,7 +2986,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Pašalinti pasirinkimą" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Ištrinti Elementą" @@ -3530,10 +3551,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Vietinis Diegimo Aplankas" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Išskleidžiamasis žurnalo sąrašas" @@ -4931,115 +4948,123 @@ msgstr "" "Xiphos " #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Apie _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Sužinoti apie Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Rašyti Pastabas Eilutei" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Atidaryti Modulį" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Užrašas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Atidaryti redaktoriuje" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Vienoje linijoje viena Biblijos eilutė" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Išnašų/Kryžminių nuorodų Žymekliai" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Rodyti neanoniminius žymeklius, pvz., \"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Variantai" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Paveikslo Turinys" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Atsižvelgti į Šrifto Išvaizdą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Komentarai pagal Skyrių" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Dvigubi intervalai" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Ieškoti Žymėjimo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Naudoti Esamą Žodyną" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Naršyti BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Atrakinti Šį Modulį" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Rodyti Knygos Antraštę" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Rodyti Skyriaus Antraštę" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Pervadinti Asm. Koment." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Garsiai Skaityti Žymėjimą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Išsaugoti šiuos rezultatus kaip vieną adresyno įrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Išsaugoti sąrašą kaip vieną adresyno įrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" "Išsaugoti šiuos rezultatus kaip adresyno įrašų seriją atskirame aplanke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Išsaugoti sąrašą kaip adresyno įrašų seriją" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5047,20 +5072,20 @@ msgstr "" "Pateikti langą, į kurį įdėti Biblijos eilučių nuorodas, kurios užpildys " "eilučių sąrašą." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Užpildyti eilučių sąrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Išskleidžiamasis žurnalo sąrašas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5068,99 +5093,99 @@ msgstr "" "Siųsti šį eilučių sąrašą kitiems per BibleSync, jeigu esate Asmeninėje arba " "Kalbėtojo veiksenoje." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Siųsti sąrašą per BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Eksportuoti Sąrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Atidaryti šį adresyno įrašą naujoje kortelėje" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Atverti naujoje kortelėje" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Atidaryti šį adresyno įrašą lange" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Atidaryti lange" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Į pasirinktą aplanką pridėti naują aplanką" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Įterpti čia naują adresyno įrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Įterpti Adresyno Įrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Redaguoti adresyno įrašo elementą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "R_edaguoti Elementą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Ištrinti elementą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Išskleisti visas Adresyno įrašų grupes" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Viską Išskleisti" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Suskleisti visas Adresyno įrašų grupes" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Viską Suskleisti" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Leisti perkelti elementus iš vieno aplanko į kitą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Leisti Pertvarkymą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Įkelti kitų adresyno įrašų failą (pagal numatymą: iš BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Importuoti Adresyno Įrašus" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Eksportuoti Aplanką" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Atverti pasirinktą modulį naujoje kortelėje" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5168,79 +5193,79 @@ msgstr "" "Atidaryti pasirinktą modulį\n" "\tatskirame ['dialogo'] lange" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Atverti atskirame lange" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Sukurti naują paprastą maldos sąrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Paprastas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Sukurti naują teminį maldos sąrašą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Teminis" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Sukurti naują mėnesinį žurnalą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Mėnesinis" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Sukurti naują kasdienį žurnalą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Kasdienis" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Sukurti naujos temos kontūrus" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Kontūrų" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Atidaryti modulį redaktoriuje arba paprastame rodymo lange" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Atidaryti atskirame lange" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Pridėti elementą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Pridėti Elementą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Šalinti šį elementą" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Redaguoti šį elementą" @@ -5340,9 +5365,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Atidaryti" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "Iš_saugoti" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Išsaugoti _Kaip..." diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index d921db9a2..7756ec910 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-21 01:28+0000\n" "Last-Translator: Dmitrijs Ledkovs \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Ja nesaglabāsiet, izmaiņas neatgriezeniski pazudīs." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Fails" @@ -110,14 +110,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Dzēšana" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Kartes" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Attēli" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Grāmatzīme" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Mape: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Rediģēt" @@ -405,6 +405,27 @@ msgstr "" msgid "Enter Key: " msgstr "" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Saglabāt" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Nesaglabāt un aizvērt" @@ -432,7 +453,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "" @@ -499,38 +520,38 @@ msgstr "" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Atvērt jaunu cilni" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "" @@ -664,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "Removing" msgstr "Izņemu" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Izņemt" @@ -772,8 +793,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Par programmu" @@ -823,8 +844,8 @@ msgstr "Pabeigts" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" @@ -842,39 +863,39 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Vārdnīcas" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -894,7 +915,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" @@ -1079,15 +1100,15 @@ msgstr "Paralēlais" msgid "Detach/Attach" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "" @@ -1592,7 +1613,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Nodaļa" @@ -1654,64 +1675,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1720,37 +1741,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -2059,11 +2080,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "" @@ -2352,7 +2373,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Jauna mape" @@ -2401,7 +2422,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Ievietot Saiti" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2527,88 +2548,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Jauns dokuments" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Grāmata" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formāts" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Vienkāršs teksts" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2618,28 +2639,28 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Iestatījumi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2648,7 +2669,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Versija" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Versija" @@ -2657,11 +2678,11 @@ msgstr "Versija" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Versija" @@ -2727,7 +2748,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Dzēšana" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3306,10 +3327,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4675,309 +4692,317 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Piezīme" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Atvērt šo grāmatzīmi jaunā cilnī" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Iespraust Grāmatzīmi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Dzēst ierakstu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Izplest visu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Sakļaut visu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Iespraust Grāmatzīmi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Vienkāršs" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Temats" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Ik mēnesi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Ikdienas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Pievienot ierakstu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Izņemt šo vienību" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -5005,9 +5030,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Atvērt" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Saglabāt" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Saglabāt _kā..." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 03447c54a..1f334a66d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-30 00:22+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "før du avslutter?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Hvis du ikke lagrer vil du miste alle endringer du har gjort." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -117,14 +117,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Dagens tekst" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Kart" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Bilder" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Bokmerke" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Mappe: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Spesifisér bokmerke-fil" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -451,6 +451,27 @@ msgstr "for:" msgid "Enter Key: " msgstr "Skriv inn kodenøkkel: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Lagre" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Lukk uten å lagre" @@ -478,7 +499,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "Søkeresultater" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Vennligst sjekk kopirettigheter før eksportering!" @@ -546,38 +567,38 @@ msgstr "I moduler som har referanser til kildetekst" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Program for bibelstudier" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Åpne ny arkfane" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standardvisning" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Kommentarvisning" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Bokvisning" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Velkommen til Xiphos" @@ -776,7 +797,7 @@ msgstr "Forbereder sletting" msgid "Removing" msgstr "Sletter" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Slett" @@ -889,8 +910,8 @@ msgstr "" "opplåsingskode fra eier av dette innhold" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Om" @@ -944,8 +965,8 @@ msgstr "Ferdig" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -967,39 +988,39 @@ msgstr "" "Modul Type" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Bibeltekster" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Kommentarer" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Ordbøker" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Ordlister" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Dagens Andakt" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Andre bøker" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kult / Uortodokse" @@ -1021,7 +1042,7 @@ msgstr "Avinstallert" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Bønneliste/Journal" @@ -1211,15 +1232,15 @@ msgstr "Parallell" msgid "Detach/Attach" msgstr "Koble til / fra" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Valg for moduler" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Parallellvisning" @@ -1775,7 +1796,7 @@ msgstr "Feil i kodingen av tittelen på det personlige notatet '%s'" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Kapittel" @@ -1837,64 +1858,64 @@ msgstr "Tilbake til " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Referanser til kildetekst" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Fotnoter" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologiske merker" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Hebraiske vokaltegn" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebraisk betoning" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Greske apostrofer" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Kryssreferanser" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Oppslag" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Overskrifter" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morfem-segmentering" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Jesu ord er skrevet i rødt" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transkripsjon fra et alfabet til et annet" @@ -1903,39 +1924,39 @@ msgstr "Transkripsjon fra et alfabet til et annet" msgid "Textual Variants" msgstr "Tekst-varianter" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Hoved lesning" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Annen lesning" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Alle lesninger" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transkripsjon fra et alfabet til et annet" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Ordlister" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "se innhold" @@ -2267,11 +2288,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "vers" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "kapittel" @@ -2585,7 +2606,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Lag ny mappe" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Ny mappe" @@ -2634,7 +2655,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Sett inn lenke" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -2760,88 +2781,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Kopiér/Eksporter avsnitt" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Eksporter Passasje Avbryt" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Eksporter Passasje OK" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Nøkkel" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Ekport" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Eksporter komplett bok" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Bok" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Bok Radio Knapp" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Eksporter komplett kapittel" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Kapittel Radio Knapp" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Eksporter enkel vers" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Vers Radio Knapp" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Versområde" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Ren Tekst" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Enkel Tekst Radio Knapp" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Radio Knapp" @@ -2851,29 +2872,29 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "Viser om versnumrene skal komme frem i teksten for mer enn ett vers." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "_Versnummer i teksten" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Versnummer-knapp" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Referanse Inngang" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Referanse Inngang" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2882,7 +2903,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Sword versjon" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Vers Radio Knapp" @@ -2891,12 +2912,12 @@ msgstr "Vers Radio Knapp" msgid "Save Export As" msgstr "Lagre Eksport Som" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 #, fuzzy msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Viser om versnumrene skal komme frem i teksten for mer enn ett vers." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Sword versjon" @@ -2965,7 +2986,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Fjern merket objekt" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Slett element" @@ -3567,10 +3588,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Lokal mappe for installasjon" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Dropdown historieliste" @@ -4958,232 +4975,240 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Lær mer om SWORD-prosjektet. som Xiphos er en del av" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Om _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Om _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Kommentér vers" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Åpne modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Notat" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Åpne i editor" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "_Vers Pr Linje" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Varianter" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Inneholder" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respekt Font Visning" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Kapittel Kommentarer" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "D_obbelt mellomrom" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Slå opp utvalg" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Bruk den valgte ordlista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Let på BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Lås opp modulen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Vis tittel på bok" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Vis overskrift for hvert kapittel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Endre navn på personlig kommentar." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Dump personlig kommentar." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Les utvalget høyt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Lagre disse resultatene som ett enkelt bokmerke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Lagre listen som ett enkelt bokmerke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Lagre disse resultatene som en gruppe bokmerker i en separat mappe" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Lagre listen som en gruppe bokmerker" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Liste over vers" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Slett historie" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Eksportliste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Åpne bokmerket i ny arkfane" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Åpne i ny flik" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Åpne bokmerket i et dialogvindu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Åpne i et dialogvindu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Legg ny mappe i den valgte mappa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Sett inn nytt bokmerke her" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Sett inn bokmerke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Rediger bokmerke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Rediger element" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Slett element" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Utvid alle grupper av bokmerker" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Utvid alt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Fold sammen alle grupper av bokmerker" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Fold sammen alt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Tillat at elementer flyttes fra en mappe til en annen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Tillat sortering" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Last inn bokmerker fra Bibletime" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Sett inn bokmerke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Fjern mappe og lagre den" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Eksporter mappe" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Åpne valgt modul i ny fane" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5191,81 +5216,81 @@ msgstr "" "Åpne den valgte modulen i ett\n" "\tuavhengig ['dialog']vindu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Åpne i ett separat vindu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Lag en ny lenkel bønne liste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Enkel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Opprett en ny tematisk bønneliste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Subjekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Opprett en månedlig journal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Månedlig" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Opprett en daglig journal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Daglig" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Opprett en disposisjon" # (supposing outline view) -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Disposisjonsvisning" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Åpne i ett separat vindu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Legg til et under-element" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Legg til under-element" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Legg til sak" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Legg til element" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Fjern denne saken" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Rediger denne saken" @@ -5310,9 +5335,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Åpne" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Lagre" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Lagre _som..." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 79797f8b2..04ea899db 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 19:40-0500\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: xiphos-devel \n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "voor afsluiten?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Wijzigingen gaan verloren als u niet opslaat." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Bestand" @@ -112,14 +112,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Dagboek" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Landkaarten" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Illustraties" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Bladwijzer" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Map: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Specificeren bladwijzers bestand" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" @@ -425,6 +425,27 @@ msgstr "voor:" msgid "Enter Key: " msgstr "Geef sleutelcode: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "Op_slaan" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Sluiten zonder opslaan" @@ -452,7 +473,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "Zoekresultaten" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Controleer de auteursrechten voordat u exporteert!" @@ -519,38 +540,38 @@ msgstr "Module heeft geen ondersteuning voor %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Geen ramen." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Actueel navigatie gestuurd." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Niet spreken." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Bijbelstudieprogramma" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Nieuw tabblad openen" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standaardweergave" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Commentaar" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Boek" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Welkom op Xiphos" @@ -749,7 +770,7 @@ msgstr "Verwijderen wordt voorbereid" msgid "Removing" msgstr "Verwijderen" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -865,8 +886,8 @@ msgstr "" "een unlock sleutel van de eigenaar van de inhoud" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "In_fo" @@ -920,8 +941,8 @@ msgstr "Voltooid" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -943,39 +964,39 @@ msgstr "" "moduletype" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Bijbelvertalingen" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Commentaren" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Woordenboeken" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Woordenlijsten" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Dagboeken" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Boeken" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Cult/Onorthodoxe" @@ -997,7 +1018,7 @@ msgstr "Niet geïnstalleerd" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Gebedslijst/Bericht" @@ -1189,15 +1210,15 @@ msgstr "Parallel" msgid "Detach/Attach" msgstr "Koppel/Ontkoppel" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Moduleopties" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Parallelweergave" @@ -1763,7 +1784,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Hoofdstuk" @@ -1825,64 +1846,64 @@ msgstr "Terug naar " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "Onbekend parallel module:" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strongs getallen" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Voetnoten" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologische Markeringen" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Hebreeuwse Klinkertekens" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebreeuwse Cantillation" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Griekse Leestekens" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Kruisverwijzingen" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemmas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Rubrieken" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morfeem Segmentatie" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Uitspraken van Jezus rood weergeven" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteration" @@ -1891,37 +1912,37 @@ msgstr "Transliteration" msgid "Textual Variants" msgstr "Tekstuele Varianten" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Primaire Lezing" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Secundaire Lezing" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Alle lezingen" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "Getranslitereerde Formulieren" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "Opsommingen" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "Woordenlijsten" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "context bekijken" @@ -2252,11 +2273,11 @@ msgstr "" "Module fout: Onbruikbare xref encoding\n" ".Meld dit dan, met een module en vers." -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "vers" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "hoofdstuk" @@ -2584,7 +2605,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Map aanmaken" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nieuwe map" @@ -2633,7 +2654,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Verwijzing toevoegen" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -2757,88 +2778,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nieuw document" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copy/Export Passage" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Export Passage Annuleren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Export Passage OK" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Sleutel" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Exporteren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Volledig boek exporteren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Boek" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Book radio button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Volledig hoofdstuk exporteren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Show romanizationHoofdstuk keuzerondje" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Enkel vers exporteren" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Vers Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Vers Range" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formaat" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Tekst" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Plain Text Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Radio Button" @@ -2850,27 +2871,27 @@ msgstr "" "Geeft aan of versnummers inline moet verschijnen in de tekst voor meer dan 1 " "vers." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "_Versnummers in tekst" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Verse Number button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Geeft aan of verwijzing eerste of laatste wordt geplaatst." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Referentie Entry" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Referentie Entry" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Geeft aan of versie naam is opgenomen in referentie." @@ -2878,7 +2899,7 @@ msgstr "Geeft aan of versie naam is opgenomen in referentie." msgid "Include Version" msgstr "Omvatten Versie" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Vers Radio Button" @@ -2886,11 +2907,11 @@ msgstr "Vers Radio Button" msgid "Save Export As" msgstr "Export opslaan als" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Geeft aan of versnummers inline moeten verschijnen in de tekst." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "SWORD-versie" @@ -2952,7 +2973,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Verwijderen is mislukt" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Item verwijderen" @@ -3514,10 +3535,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Lokale installatiemap" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Vervolgkeuzelijst geschiedenis lijst" @@ -4909,114 +4926,122 @@ msgstr "" "Meer informatie over The Sword Project, waarvan Xiphos is een applicatie" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Over _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Over _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Commenteren Vers" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Module openen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Notitie" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "In editor openen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Eén vers per regel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Voetnoot/Cross-ref Markers" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Toon niet-anonieme markers bijv.\"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Varianten" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Illustratie Inhoud" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Letterbeeld behouden" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Commentaar per hoofdstuk" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Dubbele spatiëring" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Selectie bekijken" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Gebruik huidig woordenboek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Bladeren in BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Open deze module" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Toon boektitel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Toon hoofdstuktitel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Persoonlijk commentaar hernoemen." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Persoonlijk commentaar verwijderen." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Selectie hardop voorlezen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Sla deze resultaten als een bladwijzer" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Lijst opslaan als een bladwijzer" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Sla deze resultaten als een reeks van bladwizjers in hun eigen map" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Lijst opslaan als een reeks van bladwijzers" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5024,19 +5049,19 @@ msgstr "" "Zorg voor een dialoogvenster waarin om een lijn van versverwijzingen " "plakken, om het vers lijst invullen." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Bevolken vers lijst" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "Duw de gehele inhoud vers lijst direct in de geschiedenis lijst." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "Preload geschiedenis vanaf vers lijst" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5044,99 +5069,99 @@ msgstr "" "Stuur dit vers lijst via BibleSync aan anderen, als je in een persoonlijke " "of Spreker-modus." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Stuur lijst via BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Ausfuhrliste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Open deze bladwijzer in een nieuw tabblad" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Openen in nieuw tabblad" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Open deze bladwijzer in een venster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Open in een venster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Nieuwe map toevoegen aan de geselecteerde map" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Bladwijzer hier toevoegen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Bladwijzer toevoegen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Bladwijzeritem bewerken" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "It_em bewerken" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Item verwijderen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Alle bladwijzergroepen uitklappen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Alles uitklappen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Alle referenties inklappen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Alles inklappen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Items tussen mappen verplaatsen toestaan" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Herschikken toestaan" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Bladwijzers van Bibletime laden" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Bladwijzers importeren" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Map verwijderen en opslaan" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Export Folder" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Geselecteerde module in een nieuw tabblad openen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5144,79 +5169,79 @@ msgstr "" "Open geselecteerde module in een\n" "\t aparte [ 'dialoog'] venster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Openen in een nieuw scherm" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Een eenvoudige gebedslijst maken" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Eenvoudig" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Maak een nieuw onderwerp gebed lijst" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Maak een nieuw maandblad" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Maandelijks" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Maak een nieuwe dagelijkse journaal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Dagelijks" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Maak een nieuw onderwerp geschetste" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Outlined" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Open module editor of gewone etalage" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Open in apart venster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Voeg een sub-item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Voeg Sub-item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Item toevoegen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Add Item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Item verwijderen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Item bewerken" @@ -5355,9 +5380,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Openen" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "Op_slaan" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Bestand opslaan _als..." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f7c46d596..69afd340c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-20 18:15+0000\n" "Last-Translator: Dmitrijs Ledkovs \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "przed zamknięciem?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Jeśli nie zapiszesz, zmiany zostaną trwale utracone." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Plik" @@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Codzienne Nabożeństwo" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mapy" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Obrazy" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Zakładka" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Folder " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" @@ -430,6 +430,27 @@ msgstr "dla:" msgid "Enter Key: " msgstr "Wprowadź Klucz Szyfrujący: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Zapisz" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Zamknij bez zapisywania" @@ -457,7 +478,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Sprawdź prawa autorskie przed eksportowaniem!" @@ -525,38 +546,38 @@ msgstr "Nie ma informacji o tym module." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Oprogramowanie do Badania Biblii" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Otwórz nową kartę" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Widok Starnardowy" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Widok z Komentarzem" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Widok Książki" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Witamy w Xiphos" @@ -728,7 +749,7 @@ msgstr "Przygotowanie do usunięcia" msgid "Removing" msgstr "Usuwanie" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -843,8 +864,8 @@ msgstr "" "klucza od właściciela" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "O" @@ -898,8 +919,8 @@ msgstr "Ukończono" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" @@ -921,39 +942,39 @@ msgstr "" "Typ Modułu" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Teksty Biblijne" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Komentarze" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Słowniki" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Codzienne Nabożeństwa" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Księgi Powszechne" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -975,7 +996,7 @@ msgstr "Odinstalowano" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Lista modlitw/Dziennik" @@ -1165,15 +1186,15 @@ msgstr "Równoległe" msgid "Detach/Attach" msgstr "Odłącz/Dołącz" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Opcje Modułu" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Widok Równoległy" @@ -1690,7 +1711,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Rozdział" @@ -1753,64 +1774,64 @@ msgstr "Powrót do " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Przypisy dolne" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Tagi Morfologiczne" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Punkty samogłosek hebrajskich" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebrajska kantylacja" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Greckie akcenty" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Odwołania" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lematy" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Nagłówki" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Segmentacja morfemu" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Słowa Chrystusa w Czerwieni" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteracja" @@ -1819,38 +1840,38 @@ msgstr "Transliteracja" msgid "Textual Variants" msgstr "Warianty Tekstowe" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Pierwsze Czytanie" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Drugie Czytanie" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Wszystkie Czytania" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transliteracja" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "Pokaż kontekst" @@ -2196,11 +2217,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "wiersz" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "rozdział" @@ -2499,7 +2520,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Utwórz nowy folder" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nowy folder" @@ -2548,7 +2569,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Wstaw odnośnik" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Wiersz" @@ -2674,88 +2695,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nowy dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Kopiuj/Eksportuj Fragment" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Anuluj Eksport Fragmentu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Eksport Fragmentu OK" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Klucz" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Eksportuj całą książkę" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Książka" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Przycisk radia książki" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Eksportuj cały rozdział" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Przycisk radia rozdziału" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Eksportuj pojedynczy wiersz" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Przycisk Opcji Wiersza" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Zakres wiersza" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formatuj" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Zwykły tekst" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Przycisk Opcji Zwykłego Tekstu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Przycisk radia HTML" @@ -2765,31 +2786,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Rozmiar numeru wiersza" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Numer Wiersza" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Zapis Odniesienia" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Zapis Odniesienia" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2798,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Wersja Sword" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Przycisk Opcji Wiersza" @@ -2807,11 +2828,11 @@ msgstr "Przycisk Opcji Wiersza" msgid "Save Export As" msgstr "Zapisz Eksport Jako" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Wersja Sword" @@ -2878,7 +2899,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Usuń zaznaczony element" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3476,10 +3497,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Folder Instalacji Lokalnej" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Opuść listę historii" @@ -4881,312 +4898,320 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "_Wiersze na Linię" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Lista Wierszy" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Opuść listę historii" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Zakładki" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -5231,9 +5256,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Otwórz" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Zapisz" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Zapisz _jako..." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 40e36ad3e..624223a58 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-24 16:44+0100\n" "Last-Translator: Ari Constancio \n" "Language-Team: Xiphos Project\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "antes de fechar?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Se não guardar, as alterações serão definitivamente perdidas." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Ficheiro" @@ -114,14 +114,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Devocional Diário" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mapas" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Imagens" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Marca" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Pasta: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Especificar ficheiro de marca" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -446,6 +446,27 @@ msgstr "para:" msgid "Enter Key: " msgstr "Introduza Chave: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Guardar" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Fechar sem guardar" @@ -473,7 +494,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "Resultados da Pesquisa" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Por favor verifique os direitos de autor antes de exportar!" @@ -540,38 +561,38 @@ msgstr "Módulo sem suporte para %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Sem janelas." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Navegação corrente enviada." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Não falando." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Software de Estudo Bíblico" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Abrir uma nova aba" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Vista Normal" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Vista de Comentário" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Vista de Livro" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Bem-vindo(a) a Xiphos" @@ -771,7 +792,7 @@ msgstr "Preparando remoção" msgid "Removing" msgstr "Removendo" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -885,8 +906,8 @@ msgstr "" "compra de uma chave de abertura ao proprietário do conteúdo" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -940,8 +961,8 @@ msgstr "Terminado" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -963,39 +984,39 @@ msgstr "" "Tipo de Módulo" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Textos Bíblicos" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Comentários" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Dicionários" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Glossários" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Devocionais Diários" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Livros Gerais" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Culto/Não ortodoxo" @@ -1017,7 +1038,7 @@ msgstr "Desinstalado" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Lista de Oração/Diário" @@ -1206,15 +1227,15 @@ msgstr "Paralelo" msgid "Detach/Attach" msgstr "Desanexar/Anexar" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Opções do Módulo" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Vista Paralela" @@ -1782,7 +1803,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" @@ -1844,64 +1865,64 @@ msgstr "Voltar a " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "Módulo paralelo desconhecido:" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Números Strong" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Notas de rodapé" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Etiquetas morfológicas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Pontos Vogais do Hebraico" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Cantilação do Hebraico" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Acentos Gregos" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Referências cruzadas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Cabeçalhos" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Segmentação de Morfema" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Palavras de Cristo a vermelho" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteração" @@ -1910,38 +1931,38 @@ msgstr "Transliteração" msgid "Textual Variants" msgstr "Variantes Textuais" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Leitura Principal" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Leitura Secundária" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Todas as Leituras" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "Formas Transliteradas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "Enumerações" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Glossários" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "contexto da vista" @@ -2270,11 +2291,11 @@ msgstr "" "Erro de módulo: Codificação xref não-utilizável.\n" "Reporte isto por favor, juntamente com módulo e versículo" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "versículo" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "capítulo" @@ -2602,7 +2623,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Criar Nova Pasta" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nova Pasta" @@ -2651,7 +2672,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Inserir Ligação" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Versículo" @@ -2775,88 +2796,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Novo Documento" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copiar/Exportar Passagem" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Cancelar Exportação de Passagem" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Exportar Passagem OK" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Exportar livro completo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Livro" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Botão de Rádio de Livro" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Exportar capítulo completo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Botão de Rádio de Capítulo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Exportar versículo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Botão de Rádio de Versículo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Extensão de versículos" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Texto Simples" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Botão de Rádio para Texto Simples" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Botão de Rádio HTML" @@ -2868,27 +2889,27 @@ msgstr "" "Indica se números de versículo devem aparecer dentro do texto para mais do " "que um versículo." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Número de _versículo em texto" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Botão de Número de Versículo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Indica se a referência é colocada no início ou no fim." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Referência Último" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Último botão de Referência" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Indica se o nome de versão é incluído na referência." @@ -2896,7 +2917,7 @@ msgstr "Indica se o nome de versão é incluído na referência." msgid "Include Version" msgstr "Versão Include" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Botão de Versão" @@ -2904,11 +2925,11 @@ msgstr "Botão de Versão" msgid "Save Export As" msgstr "Guardar Exportado como" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Indica se números de versículo devem aparecer dentro do texto." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Versão Include" @@ -2970,7 +2991,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Remover seleção" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Apagar Item" @@ -3533,10 +3554,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Pasta de instalação local" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Lista de histórico (drop down)" @@ -4932,114 +4949,122 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Aprender sobre o Projeto Sword, do qual Xiphos é uma aplicação" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Sobre _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Sobre Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Anotar Versículo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Abrir Módulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Abrir no editor" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Versículo por linha" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Marcadores de Nota de Rodapé/Referência Cruzada" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Mostrar marcadores não-anónimos, ex. \"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Variantes" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Conteúdo da Imagem" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respeitar fontes" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Comentário por capítulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Espaço Duplo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Selecção de Procura" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Usar Dicionário corrente" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Explorar em BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Desbloquear este Módulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Mostrar Cabeçalho de Livro" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Mostrar Caebeçalho de Capítulo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Renomear Comentário Pessoal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Descarregar Comentário Pessoal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Ler Selecção em voz alta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Guardar estes resultados como uma única marca" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Guardar lista como uma única marca" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Guardar estes resultados como uma série de marcas na sua pasta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Guardar lista como uma série de marcas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5047,20 +5072,20 @@ msgstr "" "Fornecer um diálogo no qual cola uma linha de referências de versículos, " "para preencher a lista de versículos." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Preencher lista de versículos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" "Enviar o conteúdo completo da lista de versículos para a lista de histórico." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "Carregar histórico da lista de versículos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5068,99 +5093,99 @@ msgstr "" "Enviar esta lista de versículos via BibleSync para outros, em modo Pessoal " "ou Orador." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Enviar lista por BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Exportar Lista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Abrir esta marca numa nova aba" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Abrir numa nova aba" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Abrir esta marca num diálogo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Abrir num diálogo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Adicionar nova pasta à pasta selecionada" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Inserir nova marca aqui" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Inserir Marca" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Editar item de marca" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Editar Item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Apagar item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Expandir todos os grupos de Marcas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Expandir Tudo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Colapsar todos os grupos de Marcas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Colapsar Tudo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Permitir mover itens de uma pasta para outra" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Permitir Reordenação" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Carregar outro ficheiro de marcas (Bibletime por omissão)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Importar Marcas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Remover pasta e guardá-la" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Exportar Pasta" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Abrir módulo selecionado numa nova aba" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5168,79 +5193,79 @@ msgstr "" "Abrir módulo selecionado numa\n" "\tjanela ['diálogo'] separada " -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Abrir numa janela separada" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Criar uma nova lista de oração simples" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Criar uma nova lista de oração por assunto" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Criar um novo registo mensal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Mensal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Criar um novo diário" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Diário" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Criar um novo tópico alinhado" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Alinhado" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Abrir módulo em editor ou janela de visualização simples" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Abrir numa janela separada" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Adicionar um sub-item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Adicionar Sub-Item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Adicionar um item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Adicionar Item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Remover este item" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Editar este item" @@ -5379,9 +5404,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Abrir" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Guardar" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Guardar _Como..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7a26339de..fd72edad9 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-28 02:08+0000\n" "Last-Translator: Douglas Santos \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "antes de fechar?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Se você não salvar, as alterações serão permanentemente perdidas." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Arquivo" @@ -109,14 +109,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Devocionais Diários" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mapas" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Imagens" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Favorito" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Pasta " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Especifique o arquivo de favoritos" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -420,6 +420,27 @@ msgstr "para:" msgid "Enter Key: " msgstr "Informe a chave: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Salvar" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Fechar sem Salvar" @@ -447,7 +468,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "ResultadosDaPesquisa" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Por favor verifique os direitos autorais antes de exportar!" @@ -515,38 +536,38 @@ msgstr "O módulo não tem informação sobre." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Software de Estudo Bíblico" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Abrir uma nova aba" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Visão padrão" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Ver comentário" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Ver livro" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Bemvindo ao Xiphos" @@ -727,7 +748,7 @@ msgstr "Preparando-se para remover" msgid "Removing" msgstr "Removendo" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -842,8 +863,8 @@ msgstr "" "você adquira uma chave para desbloquear seu conteúdo" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -897,8 +918,8 @@ msgstr "Concluído" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -920,39 +941,39 @@ msgstr "" "Tipo de Módulo" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Textos Bíblicos" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Comentários" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Dicionários" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Devocionais Diários" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Livros Gerais" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -974,7 +995,7 @@ msgstr "Desinstalado" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Lista/Diário de Oração" @@ -1163,15 +1184,15 @@ msgstr "Paralelo" msgid "Detach/Attach" msgstr "Desanexado/Anexado" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Opções do Módulo" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Visualização Paralela" @@ -1677,7 +1698,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -1739,64 +1760,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1805,37 +1826,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -2141,11 +2162,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "" @@ -2435,7 +2456,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "" @@ -2484,7 +2505,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Inserir Link" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2609,88 +2630,88 @@ msgid "New Document" msgstr "" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2700,28 +2721,28 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Preferências" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2730,7 +2751,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Versão do Sword" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "" @@ -2738,11 +2759,11 @@ msgstr "" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Versão do Sword" @@ -2809,7 +2830,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Remover a pasta selecionada" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3383,10 +3404,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4735,310 +4752,318 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Lista de Versículos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Lista de Versículos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -5079,9 +5104,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Abrir" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Salvar" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Salvar _Como..." diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 2c4ab35ca..489ea1262 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Romanian Version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 21:56+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: Xiphos \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "inainte de inchidere?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Daca nu salvezi, schimbarile vor fi pierdute permanent." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Fisier" @@ -114,14 +114,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Devotional Zilnic" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Harti" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Imagini" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Insemnare" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Folder: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Editeaza obiectul de insemnare" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Editare" @@ -438,6 +438,27 @@ msgstr "pentru:" msgid "Enter Key: " msgstr "Introdu Cheia Cipher: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Salveaza" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Inchide fara salvare" @@ -465,7 +486,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Te rog sa verifici drepturile de autor inainte de exportare!" @@ -533,38 +554,38 @@ msgstr "In modulele care ah Numere Strong's" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Software de Studiu Biblic" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Deschide un tab nou" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Vedere Standard" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Vedere Comentariu" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Vedere Carte" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Bun venit la Xiphos" @@ -733,7 +754,7 @@ msgstr "Pregatire pentru eliminare" msgid "Removing" msgstr "Eliminare" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -848,8 +869,8 @@ msgstr "" "sa cumperi o cheie de deblocare de la proprietareul acestuia" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Despre" @@ -903,8 +924,8 @@ msgstr "Terminat" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" @@ -926,39 +947,39 @@ msgstr "" "Tip Modul" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Texte Biblice" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Comentarii" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Dictionare" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Devotionale Zilnice" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Carti Generale" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -980,7 +1001,7 @@ msgstr "Dezinstalat" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Lista/Jurnal de Rugaciune" @@ -1170,15 +1191,15 @@ msgstr "Paralel" msgid "Detach/Attach" msgstr "Detaseaza/Ataseaza" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Optiuni Modul" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Vedere Paralela" @@ -1695,7 +1716,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Capitol" @@ -1758,64 +1779,64 @@ msgstr "Inapoi la " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Numere Strong's" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Note de subsol" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Etichete Morfologice" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Puncte de Vocale Ebraice" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Cantilatie Ebraica" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Accente Grecesti" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Trimiteri" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Leme" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Titluri" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Segmentare Morfema" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Cuvintele lui Hristos in Rosu" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Transliteratie" @@ -1824,38 +1845,38 @@ msgstr "Transliteratie" msgid "Textual Variants" msgstr "Variante Textuale" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Citirea Primara" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Citirea Secundara" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Toate Citirile" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Transliteratie" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "vezi contextul" @@ -2181,11 +2202,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "verset" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "capitol" @@ -2484,7 +2505,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Creaza un folder nou" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Folder Nou" @@ -2533,7 +2554,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Inserare Link" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Verset" @@ -2659,88 +2680,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Document Nou" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copiaza/Exporta Pasaj" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Anulare Exportare Pasaj" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "OK Exportare Pasaj" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versiune" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Cheie" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Copiaza" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Exporta" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Exporta toata cartea" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Carte" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Buton Radio Carte" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Exporta tot capitolul" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Buton Radio Capitol" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Exporta versetul singur" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Buton Radio Verset" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Rang verset" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formatare" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Text simplu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Buton Radio Text Simplu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Buton Radio HTML" @@ -2750,31 +2771,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Marime numar verset" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Numar Verset" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Intrare Referinta" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Intrare Referinta" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2783,7 +2804,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Versiunea Sword" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Buton Radio Verset" @@ -2792,11 +2813,11 @@ msgstr "Buton Radio Verset" msgid "Save Export As" msgstr "Salveaza Exportarea Ca" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Versiunea Sword" @@ -2865,7 +2886,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Elimina obiectul selectat" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Sterge Obiect" @@ -3457,10 +3478,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Folderul Instalare Local" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Lista derulativa cu istoric" @@ -4869,235 +4886,243 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Despre _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Despre _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Adnotare Verset" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Deschide Modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Deschide in editor" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Verset Per _Linie" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Variante" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Continut Imagine" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respecta Fetele de Font" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Comentariu pe Capitol" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Text cu D_ublu-Spatiu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Cauta Selectia" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Foloseste Dictionarul Curent" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Rasfoieste in BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Deschide Acest Modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Afiseaza Titlu Carte" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Afiseaza Titlu Capitol" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Redenumeste Com.Pers." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Goleste Com.Pers." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Citeste Selectiunea Tare" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Salveaza aceste rezultate ca o insemnare singura" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Salveza lista ca o insemnare singura" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" "Salveaza aceste rezultate ca o serie de insemnari in propriul lor folder" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Salveaza lista ca o serie de insemnari" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Lista Verset" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Lista derulativa cu istoric" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Exporta Lista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Deschide aceasta insemnare intr-un tab nou" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Deschide in tab-ul curent" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Deschide acest insemn intr-un dialog" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Deschide intr-un dialog" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Adauga folder nou la folderul selectat" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Insereaza o insemnare aici" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Insereaza Insemn" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Editeaza obiectul de insemnare" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Editare obiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Sterge obiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Extinde toate grupele de Insemne" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Extinde Toate" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Strange toate grupele de Insemne" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Strange toate" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Permite ca obiectele sa fie mutate de la un folder la altu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Permite Reordonarea" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Incarca Insemnele din Bibletime" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Insereaza Insemn" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Elimina folder si salveaza-l" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Exporta Folder" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Deschide modulul selectate intr-un tab nou" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5105,80 +5130,80 @@ msgstr "" "Deschide modulul selectat intr-o\n" "\tfereastra ['dialog'] separata" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Deschide intr-o fereastra separata" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Creaza o simpla lista noua de rugaciune" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Simplu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Creaza o lista noua de rugaciune pe subiecte" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Subiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Creaza un jurnal lunar nou" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Lunar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Creaza un jurnal zilnic nou" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Zilnic" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Creaza un topic subliniat nou" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Subliniat" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Deschide intr-o fereastra separata" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Adauga un sub-obiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Adauga Sub-Obiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Adauga un obiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Adauga obiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Elimina acest obiect" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Editeaza acest obiect" @@ -5223,9 +5248,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Deschide" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Salveaza" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Salveaza _Ca..." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f0f11f3b4..ca18b0cde 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 22:00+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "перед закрытием?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Если вы не сохраните, изменения будут потеряны." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Файл" @@ -113,14 +113,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Стих Дня" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Карты" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Изображения" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Закладка" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Папка: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Редактировать пункт закладки" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Редактирование" @@ -437,6 +437,27 @@ msgstr "для:" msgid "Enter Key: " msgstr "Введите Шифровой Ключ: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Сохранить" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Закрыть без Сохранения" @@ -464,7 +485,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Пожалуйста, проверьте копирайт перед экспортом!" @@ -532,38 +553,38 @@ msgstr "В модулях, имеющих Номера Стронга" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Программа для изучения Библии" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Открыть новую вкладку" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Стандартный Вид" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Вид Комментария" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Вид Книги" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Добро пожаловать в Xiphos" @@ -732,7 +753,7 @@ msgstr "Подготовка к удалению" msgid "Removing" msgstr "Удаление" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -846,8 +867,8 @@ msgstr "" "ключ у владельца" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "О модуле..." @@ -901,8 +922,8 @@ msgstr "Закончено" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -924,39 +945,39 @@ msgstr "" "Типу Модуля" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Библейские Тексты" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Комментарии" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Словари" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Стих Дня" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Книги" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -978,7 +999,7 @@ msgstr "Удаленные" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Молитвенные Списки" @@ -1170,15 +1191,15 @@ msgstr "Параллель" msgid "Detach/Attach" msgstr "Разъединить/Соединить" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Опции Модуля" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Параллельный Вид" @@ -1696,7 +1717,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Глава" @@ -1759,64 +1780,64 @@ msgstr "Назад к " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Номера Стронга" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Сноски" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Морфологические тэги" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Пункты Гласных Иврита" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Повествование как в Иврите" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Греческие Ударения" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Параллельные места" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Леммы" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Заглавия" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Сегментация по Морфемам" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Слова Христа Красным" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Транслитерация" @@ -1825,38 +1846,38 @@ msgstr "Транслитерация" msgid "Textual Variants" msgstr "Текстовые Варианты" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Основное Чтение" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Побочное Чтение" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Все Чтения" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Транслитерация" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "видовой контекст" @@ -2183,11 +2204,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "стих" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "глава" @@ -2486,7 +2507,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Создать новую закладку" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Новая Папка" @@ -2535,7 +2556,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Вставить Связь" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Стих" @@ -2661,88 +2682,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Новый Документ" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Копирование/Экспорт Отрывка" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Отменить Экспорт Отрывка" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Экспорт Отрывка Ок" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Экспортировать книгу целиком" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Книга" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Кнопка Выбора Книги" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Экспортировать главу целиком" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Кнопка Выбора Главы" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Экспортировать один стих" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Кнопка Выбора Стиха" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Диапазон Стихов" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Простой Текст" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Кнопка Выбора Простого Текста" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Кнопка Выбора" @@ -2752,31 +2773,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Размер номеров стиха" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Номер Стиха" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Метка Ссылки" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Метка Ссылки" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2785,7 +2806,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Версия Sword" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Кнопка Выбора Стиха" @@ -2794,11 +2815,11 @@ msgstr "Кнопка Выбора Стиха" msgid "Save Export As" msgstr "Сохранить Экспорт Как" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Версия Sword" @@ -2867,7 +2888,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Удалить выбранный пункт" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Удалить Пункт" @@ -3468,10 +3489,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Локальная Папку Установки" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Выпадающий список истории" @@ -4881,237 +4898,245 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "_О Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Learn about Xiphos" msgstr "_О Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Комментировать Стих" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Открыть Модуль" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Заметка" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Открыть в редакторе" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "Стихов на С_троку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Варианты" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Содержимое Изображения" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Сохранять Начертания Шрифтов" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Комментарии по Главам" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 #, fuzzy msgid "Doublespace" msgstr "Двойной интервал для текста" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Рассмотреть Выбор" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Использовать Текущий Словарь" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Просмотреть в BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Разблокировать Этот Модуль" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Показывать Вступление к Книгам" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Показывать Вступление к Главам" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Переименовать Личные Комментарии" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Слить Личный Комментарий" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Прочесть Выделение" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Сохранить эти результаты как одну закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Сохранить лист как одну закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Сохранить эти результаты как серию закладок в их собственной папке" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Сохранить лист как серию закладок" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Список Стихов" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Выпадающий список истории" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Список экспорта" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Открыть эту закладку в новой вкладке" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Открыть в новой вкладке" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Открыть эту закладку в новом диалоге" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Открыть в диалоге" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Добавить новую папку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Вставить новую закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Вставить Закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Редактировать пункт закладки" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Редактировать" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Удалить пункт" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Развернуть все группы Закладок" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Развернуть Все" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Свернуть все группы Закладок" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Свернуть Все" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Можно перемещать пункты из одной папки в другую" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Позволять Изменение Порядка" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Загрузить Закладки из Bibletime" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Вставить Закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Удалить папку и сохранить ее" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Папка для экспорта" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Открыть выбранный модуль в новой вкладке" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5119,80 +5144,80 @@ msgstr "" "Открыть выбранный модуль в\n" "\tотдельном ['dialog'] окне" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Открыть в отдельном окне" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Создать простой молитвенный список" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Простой" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Создать новый предметный молитвенный список" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Предмет" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Создать новый месячный журнал" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Ежемесячно" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Создать новый дневной журнал" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Ежедневно" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Создать новую тему" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Тематический" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Открыть в отдельном окне" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Добавить подпункт" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Добавить Подпункт" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Добавить пункт" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Добавьте материал" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Удалить этот пункт" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Изменить этот пункт" @@ -5237,9 +5262,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Открыть" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Сохранить" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Сохранить _Как..." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 3bf3895d8..9f47a9e8f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos-3.1.sk.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-31 23:13+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobny \n" "Language: sk\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "pred zatvorením?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Ak ich neuložíte, zmeny sa natrvalo stratia." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Súbor" @@ -109,14 +109,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Denné zamyslenie" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Mapy" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Obrázky" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Záložka" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Priečinok: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Uveďte súbor so záložkami" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" @@ -414,6 +414,27 @@ msgstr "pre:" msgid "Enter Key: " msgstr "Vložte kľúč: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Uložiť" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Zavrieť bez uloženia" @@ -441,7 +462,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "VýsledkyHľadania" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Pre exportovaní si prosím preverte autorské práva" @@ -508,38 +529,38 @@ msgstr "Modul nemá podporu pre %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Bez okien." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Aktuálna navigácia odoslaná." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Nekomunikuje." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - aplikácia pre štúdium Biblie" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Otvoriť novú kartu" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Štandardné zobrazenie" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Zobrazenie komentára" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Zobrazenie knihy" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Vitajte v Xiphose" @@ -685,7 +706,7 @@ msgstr "Príprava na odstránenie" msgid "Removing" msgstr "Mazanie" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" @@ -801,8 +822,8 @@ msgstr "" "ste si kúpili kľúč na odomknutie od vlastníka obsahu." #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Informácie" @@ -856,8 +877,8 @@ msgstr "Dokončené" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" @@ -879,39 +900,39 @@ msgstr "" "typu modulu" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Biblické texty" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Komentáre" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Slovníky" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Glosáre" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Denné zamyslenia" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Všeobecné knihy" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kultické/Neortodoxné" @@ -933,7 +954,7 @@ msgstr "Nenainštalované" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Modlitebný zoznam/Zápisník" @@ -1122,15 +1143,15 @@ msgstr "Paralelné" msgid "Detach/Attach" msgstr "Pripojiť/Odobrať" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Nastavenia modulov" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Paralelné zobrazenie" @@ -1646,7 +1667,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Kapitola" @@ -1708,64 +1729,64 @@ msgstr "Späť k " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "Neznámy paralelný modul: " -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strongové čísla" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Poznámky pod čiarou" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologické značky" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Body hebrejských samohlások" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebrejské vokalizácia" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Grécke akcenty" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Krížové referencie" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemy" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Nadpisy" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Segmentácia morfém" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Kristove slová červenou farbou" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Prepis" @@ -1774,37 +1795,37 @@ msgstr "Prepis" msgid "Textual Variants" msgstr "Textové varianty" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Prvoradé čítanie" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Pomocné čítanie" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Všetky čítania" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "Formy prepisu" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "Vymenovania" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "Glosáre" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "zobraziť kontext" @@ -2132,11 +2153,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "verš" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "kapitola" @@ -2451,7 +2472,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Vytvoriť nový priečinok" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nový priečinok" @@ -2500,7 +2521,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Vložiť prepojenie" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Verš" @@ -2624,88 +2645,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nový dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Kopírovať/Exportovať pasáž" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Zrušiť export pasáže" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "OK pre export pasáže" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Verzia" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Kľúč" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Export" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Export celú knihu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Kniha" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Výberové pole Kniha" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Export celú kapitolu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Výberové pole Kapitola" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Export jeden verš" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Výberové pole Verš" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Rozsah veršov" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Obyčajný Text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Výberové pole Obyčajný Text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "Výberové pole HTML" @@ -2717,27 +2738,27 @@ msgstr "" "Indikuje, či sa čísla veršov majú zobrazovať v rámci textu pre viac ako 1 " "verš." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Čísla _veršov v texte" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Tlačidlo čísla veršov" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Posledný odkaz" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Tlačidlo posledného odkazu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2745,7 +2766,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Zahrnúť verziu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Tlačidlo verzie" @@ -2753,11 +2774,11 @@ msgstr "Tlačidlo verzie" msgid "Save Export As" msgstr "Uložiť export ako" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Indikuje, či sa čísla veršov majú zobrazovať v rámci textu" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Zahrnie verziu" @@ -2819,7 +2840,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Odstrániť označené" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Zmazať položku" @@ -3370,10 +3391,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Lokálny inštalačný priečinok" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Vysúvací zoznam s históriou" @@ -4731,114 +4748,122 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "O aplikácií _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Ďalšie informácie o Xiphose" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Anotovať verš" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Otvoriť modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Otvoriť v editore" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Verše na samostatných riadkoch" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Varianty" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Obsah obrázka" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Rešpektovať písma" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Komentár podľa kapitoly" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Dv_ojitá medzera" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Hľadať výber" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Použiť štandardný slovník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Prezerať v BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Odomknúť tento modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Zobraziť nadpis knihy" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Zobraziť nadpis kapitoly" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Premenovať Osobné komentáre" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Exportovať osobné komentáre" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Prečítať nahlas označené" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Uložiť tieto výsledky ako jednu záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Uložiť zoznam ako jednu záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Uložiť tieto výsledky ako sériu záložiek v ich vlastnom priečinku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Uložiť zoznam ako sériu záložiek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -4846,195 +4871,195 @@ msgstr "" "Poskytuje dialóg, kde môžete vložiť riadok odkazy veršov pre naplnenie " "zoznamu veršov." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Zaplniť zoznam veršov" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "Vopred načítať históriu zo zoznamu veršov" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Otvoriť túto záložku v novej karte" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Otvoriť v novej karte" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Otvoriť túto záložku v dialógu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Otvoriť v dialógu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Pridať nový priečinok do vybraného priečinku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Sem vložiť novú záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Vložiť záložku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Upraviť položku záložky" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Upraviť položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Zmazať položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Rozbaliť všetky skupiny záložiek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Všetko rozbaliť" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Zbaliť všetky skupiny záložiek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Zbaliť všetko" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Povoliť presun položiek z jedného priečinku do druhého" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Povoliť preusporiadanie" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Načítať iný súbor záložiek (štandardne: z Bibletime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Importovať záložky" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Odstrániť priečinok a uložiť ho" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Otvorí označený modul v novej karte" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Otvoriť v samostatnom okne" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Vytvoriť nový jednoduchý modlitebný zoznam" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Jednoduchý zoznam" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Vytvoriť nový predmet modlitebného zoznamu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Vytvorí nový mesačný zápisník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Mesačný denník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Vytvorí nový denník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Denník" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Vytvorí novú osnovu témy" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Osnova" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Otvoriť v samostatnom okne" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Pridať pod-položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Pridať pod-položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Pridať položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Pridať položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Odstrániť túto položku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Upraviť túto položku" @@ -5080,9 +5105,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Otvoriť" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Uložiť" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Uložiť _ako..." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 15ac454a3..89272f6ae 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 12:39+0000\n" "Last-Translator: Marjan Šavli \n" "Language-Team: Slovenščina (Slovene) \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "pred zaprtjem?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Če ne shranite, bodo narejene spremembe za vedno izgubljene." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Datoteka" @@ -118,14 +118,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Dnevne posvetitve" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Zemljevidi" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Slike" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Zaznamek" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Mapa: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Določi datoteko zaznamkov" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -453,6 +453,27 @@ msgstr "za:" msgid "Enter Key: " msgstr "Vnesi kodni ključ: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Shrani" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Prekliči" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Zapri brez shranjevanja" @@ -480,7 +501,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "RezultatiIskanja" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Prosim, da pred izvažanjem preverite avtorske pravice!" @@ -548,38 +569,38 @@ msgstr "Modul nima podpore za %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Nobenih oken." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Trenutna navigacija poslana." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Ne govori." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Program za proučevanje Biblije" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Odpri nov zavihek" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Običajen pogled" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Pogled komentarjev" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Pogled knjig" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Dobrodošli v program Xiphos" @@ -779,7 +800,7 @@ msgstr "Priprava na odstranitev" msgid "Removing" msgstr "Odstranitev" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" @@ -894,8 +915,8 @@ msgstr "" "nakup šifrirnega ključa od lastnika vsebine" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Vizitka" @@ -949,8 +970,8 @@ msgstr "Končano" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Neznan" @@ -972,39 +993,39 @@ msgstr "" "tipu modula" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Biblična besedila" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Komentarji" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Slovarji" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Besednjaki" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Dnevne posvetitve" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Splošne knjige" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kultne/Neobičajne" @@ -1026,7 +1047,7 @@ msgstr "Odstranjeno" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Molitveni seznam/Dnevnik" @@ -1219,15 +1240,15 @@ msgstr "Vzporedno" msgid "Detach/Attach" msgstr "Odlepi/Prilepi" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Opcije modulov" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Vzporedni pogled" @@ -1803,7 +1824,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Poglavje" @@ -1866,64 +1887,64 @@ msgstr "Nazaj na " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "Neznan vzporeden modul: " -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strong-ove številke" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Zaznamki" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Oblikoslovni dodatki" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Hebrejski poudarjeni samoglasniki" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebrejske oznake za petje besedila" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Grški naglasi" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Napotitve drugam" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lema (sklop vseh oblik neke besede, ki imajo enak pomen)" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Naslovi" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Delitev morfemov" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Kristusove besede obarvane z rdečo" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Prepis v drugo abecedo" @@ -1932,38 +1953,38 @@ msgstr "Prepis v drugo abecedo" msgid "Textual Variants" msgstr "Besedilne različice" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Osnovno branje" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Dodatno branje" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Vsa branja" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Prepis obrazcev v drugo abecedo" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "Naštevanja" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "Razlage" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "poglej zvezo" @@ -2311,11 +2332,11 @@ msgstr "" "Napaka modula: Neuporabno xref kodiranje.\n" "Prosim, to napako sporočite z modulom in vrstico" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "vrstica" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "poglavje" @@ -2645,7 +2666,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Ustvari novo mapo" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Nova mapa" @@ -2694,7 +2715,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Vstavi povezavo" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Vrstica" @@ -2820,88 +2841,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nov dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Odlomek kopiraj/izvozi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Prekliči izvoz odlomka" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Izvoz odlomka je bil uspešen" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Ključ" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Izvozi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Izvozi celotno knjigo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Knjiga" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Izbira knjige" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Izvozi celotno poglavje" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Izbira poglavja" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Izvozi eno vrstico" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Izbira vrstice" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Območje vrstic" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Preprosto besedilo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Izbira preprostega besedila" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML izbira" @@ -2913,31 +2934,31 @@ msgstr "" "Nakazuja katera vrstica naj se prikaže znotraj besedila za več kakor eno " "vrstico." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Številke _vrstic v besedilu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Izbira vrstice" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Nakazuje kateri sklic je postavljen kot prvi ali kot zadnji." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Zadnji sklic" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Izbira sklica" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Nakazuja ali naj bo ime verzije vsebovano v sklicu." @@ -2946,7 +2967,7 @@ msgstr "Nakazuja ali naj bo ime verzije vsebovano v sklicu." msgid "Include Version" msgstr "Vsebuje verzijo" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Izbira vrstice" @@ -2955,11 +2976,11 @@ msgstr "Izbira vrstice" msgid "Save Export As" msgstr "Izvoženo shrani kot" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Nakazuje ali naj se v besedilu prikažejo številke vrstic." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Vsebuje verzijo" @@ -3028,7 +3049,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Odstrani označeno" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Izbriši Predmet" @@ -3636,10 +3657,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Lokalna namestitvena mapa" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Prekliči" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Spustni menu seznama zgodovine" @@ -5076,117 +5093,125 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Pouči se o Projektu Sword, katerega ena izmed aplikacij je tudi Xiphos" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Vizitka _Xiphosa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Vizitka _Xiphosa" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Komentar vrstice" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Odpri modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Beležka" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Odpri v urejevalniku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "En _Verz v eni vrstici" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Oznake za Opombe/Napotitve drugam" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Prikaži neanonimne oznake npr. \"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Različice" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Vsebina slike" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Spoštuj obliko pisave" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Komentarji po poglavju" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 #, fuzzy msgid "Doublespace" msgstr "Besedilo z dvojnim presledkom med črkami" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Poglej izbiro" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Uporabi trenutni slovar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Krmari v BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Odkleni ta modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Prikaži naslov knjige" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Prikaži naslov poglavja" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Preimenuj osebne komentarje" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Znebi se osebnih komentarjev" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Izbrano preberi na glas" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Rezultate shrani kot en zaznamek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Shrani seznam kot en sam zaznamek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Rezultate shrani kor zaporedje zaznamkov v njihovi lastni mapi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Shrani seznam kot zaporedje zaznamkov" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." @@ -5194,21 +5219,21 @@ msgstr "" "Zagotovi dialog v katerega se prilepi vrstico z napotitvami drugam, da se " "napolni seznam vrstic." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Poseliti seznam vrstic" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "Celoten seznam vrstic porine direktno v seznam zgodovine." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Iz seznama vrstic ponovno naloži zgodovino" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5216,101 +5241,101 @@ msgstr "" "Ta seznam vrstic pošlji ostalim preko BibleSync, če si v osebnem ali " "govorniškem načinu." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Seznam pošlji preko BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Izvozi seznam" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Ta zaznamek odpri v novem zavihku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Odpri v novem zavihku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Ta zaznamek odpri v pogovornem oknu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Odpri v pogovornem oknu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "K označeni mapi dodaj novo mapo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Tukaj vstavi nov zaznamek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Vstavi zaznamek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Uredi zaznamek" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "Ur_edi stvar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Izbriši predmet" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Razširi vse skupine zaznamkov" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Razširi vse" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Zapri vse skupine zaznamkov" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Zapri vse" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Dovoli stvarem, da se premaknejo iz ene mape v drugo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Dovoli spreminjanje vrstnega reda" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Naloži drugo datoteko z zaznamki (privzeto: iz BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Uvozi zaznamke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Odstrani mapo in jo shrani" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Izvozi mapo" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Izbrani modul odpri v novem zavihku" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5318,80 +5343,80 @@ msgstr "" "Izbrani modul odpri v\n" "\tločenem ['pogovornem'] oknu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Odpri v ločenem oknu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Ustvari nov preprost molitveni seznam" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Preprost" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Ustvari novo temo molitvenega seznama" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Ustari nov mesečni dnevnik" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Mesečno" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Ustvari nov dnevni dnevnik" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Dnevno" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Ustvari nov obris teme" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Skica" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Modul odpri v urejevalniku ali preprostem pogovornem oknu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Odpri v ločenem oknu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Dodaj podstvar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Dodaj Podstvari" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Dodaj stvar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Dodaj stvari" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Odstrani to stvar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Uredi to stvar" @@ -5436,9 +5461,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Odpri" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Shrani" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Shr_ani kot..." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index df608a4f1..e033413a0 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-23 20:47+0100\n" "Last-Translator: Matthew Talbert \n" "Language-Team: Xiphos Dev Team \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Om du inte sparar så kommer alla förändringar du har gjort att försvinna " "permanent." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Arkiv" @@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Dagliga andakter" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Kartor" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Bilder" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Bokmärk" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Mapp: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Ange bokmärkesfil" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -445,6 +445,27 @@ msgstr "för:" msgid "Enter Key: " msgstr "Ange krypteringsnyckel: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Spara" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Stäng utan att spara" @@ -472,7 +493,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "Sökresultat" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "Vänligen kontrollera upphovsrätt innan du exporterar!" @@ -542,38 +563,38 @@ msgstr "Modulen har inget stöd för %s." msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos: Inga fönster." -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "BibleSync: Nuvarande navigering skickad." -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "BibleSync: Talar ej." -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - Bibelstudieprogram" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Öppna en ny flik" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standardvy" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Kommentar-vy" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Bok-vy" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Välkommen till Xiphos" @@ -772,7 +793,7 @@ msgstr "Förbereder för borttagning" msgid "Removing" msgstr "Tar bort" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -887,8 +908,8 @@ msgstr "" "köpa en upplåsningsnyckel från ägaren av innehållet för att kunna öppna den" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Om" @@ -942,8 +963,8 @@ msgstr "Färdigt" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -965,39 +986,39 @@ msgstr "" "modultyp" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Biblar" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Kommentarer" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Uppslagsverk" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Ordlistor" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Dagliga andakter" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Allmäna böcker" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kult/Oortodoxt" @@ -1019,7 +1040,7 @@ msgstr "Avinstallerade" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Bönelista/Journal" @@ -1208,15 +1229,15 @@ msgstr "Parallella" msgid "Detach/Attach" msgstr "Koppla loss/Fäst" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Modulinställningar" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Parallell vy" @@ -1782,7 +1803,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -1844,64 +1865,64 @@ msgstr "Tillbaka till " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "Okänd parallellmodul:" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Strongs nummer" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Fotnoter" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfologiska symboler" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Hebreiska vokal-punkter (nikkud)" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Hebreisk kantillation" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Grekiska dialekter" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Korsreferens" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemman" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Överskrifter" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morfem segmentering" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Kristi ord i rött" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Translitteration" @@ -1910,38 +1931,38 @@ msgstr "Translitteration" msgid "Textual Variants" msgstr "Variationer av grundtexten" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Primär tolkning" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Sekundär tolkning" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Alla tolkningar" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "Translittererade former" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "Uppräkningar" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Ordlistor" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "visa sammanhang" @@ -2268,11 +2289,11 @@ msgstr "" "Modulfel: Oanvändbar xref-kodning.\n" "Vänligen rapportera detta, med modul och vers." -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "vers" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "kapitel" @@ -2600,7 +2621,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Skapa ny mapp" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Ny mapp" @@ -2649,7 +2670,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Infoga länk" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -2773,88 +2794,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Kopiera/Exportera stycke" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Avbryt exportera stycke" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Exportera stycke OK" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Nyckel" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Exportera" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Exporterare hela boken" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Bok" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Book Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Exportera hela kapitlet" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Chapter Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Exportera enstaka vers" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Verse Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Versomfång" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Endast text" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Plain Text Radio Button" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML-alternativknapp" @@ -2865,27 +2886,27 @@ msgid "" msgstr "" "Indikerar huruvida en vers versnummer ska visas i texten för mer än en vers." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "_Versnummer i texten" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "Versnummerknapp" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "Indikerar huruvida en referens är placerad först eller sist." -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "Referera senaste" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "Referera senste-knapp" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "Indikerar huruvida versionsbenämning ska inkluderas i referenser." @@ -2893,7 +2914,7 @@ msgstr "Indikerar huruvida versionsbenämning ska inkluderas i referenser." msgid "Include Version" msgstr "Inkludera versionsbenämning" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "Versionsknapp" @@ -2901,11 +2922,11 @@ msgstr "Versionsknapp" msgid "Save Export As" msgstr "Exportera som" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "Indikerar huruvida versnummer ska visas i texten." -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "Inkludera versionsbenämning" @@ -2967,7 +2988,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Ta bort valda" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Ta bort objekt" @@ -3531,10 +3552,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Lokal installationskatalog" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Dropdownlista över historik" @@ -4920,133 +4937,141 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "Mer om The Sword Project, ramverket som Xiphos bygger på" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Om _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Mer om Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Kommentera vers" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Öppna modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Anteckning" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "Öppna i redigerare" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Vers per rad" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "Fotnot-/Korsreferensmarkör" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "Visa icke-anonyma markörer, t ex \"*n23\"" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Varianter" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Bildinnehåll" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Respektera typsnitt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Kommentar per kapitel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "Dubbelt radavstånd" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Uppslag" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Använd nuvarande uppslagsverk" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Surfa på BibleMap.org" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Lås upp denna modul" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Visa boköverskrift" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Visa kapitelöverskrift" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Byt namn på egen kommentar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Dumpa egen kommentar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Läs sektionen högt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "Spara resultaten som enskilt bokmärke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "Spara listan som enskilt bokmärke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "Spara resultaten som serie av bokmärken i deras egen katalog" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "Spara listan som serie av bokmärken" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" "Visa ett fönster att klistra in versreferenser i, för att fylla verslistan." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "Populera verslista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "Kopiera hela verslistan direkt till historik-listan." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "Fyll upp historik från verslista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." @@ -5054,99 +5079,99 @@ msgstr "" "Skicka denna vers via BibleSync till andra, om du är i Personlig- eller " "Talar-läge." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "Skicka lista via BibleSync" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "Exportera lista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "Öppna detta bokmärke i en ny flik" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "Öppna i ny flik" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Öppna detta bokmärke i ett dialogfönster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Öppna i ett dialogfönster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Lägg till en ny mapp i vald mapp" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Infoga nytt bokmärke här" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Infoga bokmärke" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Redigera bokmärkesobjekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Redigera objekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Ta bort objekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Expandera alla bokmärkesgrupper" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Expandera alla" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Kollapsa alla bokmärkesgrupper" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Kollapsa alla" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Tillåt bokmärke att flyttas från en mapp till en annan" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Tillåt flyttning" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Ladda in andra bokmärken (standardval: från BibleTime)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Importera bokmärken" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Ta bort mapp och spara den" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Exportera till mapp" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Öppna vald modul i en ny flik" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5154,79 +5179,79 @@ msgstr "" "Öppna vald modul i ett\n" "\tseparat ['dialogfönster'] " -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "Öppna i separat fönster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Skapa en ny enkel bönelista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Enkel" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "Skapa en ny ämnesbönelista" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "Skapa en ny månatlig journal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Månatlig" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Skapa en ny daglig journal" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Daglig" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Skapa nytt ämne med innehållsförteckning" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Med innehållsförteckning" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "Öppna modul i editor eller visningsfönster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "Öppna i ett separat fönster" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Lägg till ett underobjekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Lägg till underobjekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "Lägg till ett objekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Lägg till objekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Ta bort detta objekt" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Ändra detta objekt" @@ -5365,9 +5390,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Öppna" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Spara" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Spara s_om..." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f11995d56..a7e7df7c8 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-30 00:47+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "kapatmadan önce?" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "kaydetmek istemiyorsanız, değişiklikler kalıcı olarak kaybolur." -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Dosya" @@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "Günlük adanmışlık" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "Haritaları" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "Görüntüler" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Imi" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Klasör:" msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Belirtmek imleri dosyası" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Düzenlemek" @@ -439,6 +439,27 @@ msgstr "için:" msgid "Enter Key: " msgstr "Enter tuşu:" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "_Save" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "Yakın Tasarruf olmadan" @@ -466,7 +487,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "Arama sonuçları" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "ihracat öncesi telif kontrol edin!" @@ -534,38 +555,38 @@ msgstr "modüllerde o Güçlü Numaraları var" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos:" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - İncil Çalışması Yazılım" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "yeni bir sekme açma" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Standart Profil" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "Yorum Profili" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "Kitap Profili" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "Hoşgeldin Xiphos için" @@ -723,7 +744,7 @@ msgstr "kaldırmak için hazırlanıyor" msgid "Removing" msgstr "Çıkarmadan" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Kaldırmak" @@ -836,8 +857,8 @@ msgstr "" "sahibinden anahtar kilidini satın gerektirir" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -891,8 +912,8 @@ msgstr "Bitmiş" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -910,39 +931,39 @@ msgid "" msgstr "Türü Modülü Categorized tarafından" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "İncille Metinler" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Yorumlar" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Sözlükler" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "Sözlükler" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "Günlük devotionals" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Genel Kitaplar" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "Kült / Ortodoks Olmayan" @@ -962,7 +983,7 @@ msgstr "Kaldırıldı" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "Dua Listesi / Dergi" @@ -1149,15 +1170,15 @@ msgstr "Paralel" msgid "Detach/Attach" msgstr "Ayırmak / takın" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Modül Seçenekleri" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Paralel Profili" @@ -1690,7 +1711,7 @@ msgstr "Yanlış etiket kodlanmış kişisel açıklama: '%s'" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "Bölüm" @@ -1753,64 +1774,64 @@ msgstr "Geri" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Güçlü Numaraları" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Dipnotlar" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Morfolojik Etiketler" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "İbranice Ünlü Noktaları" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "İbranice Cantillation" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Yunan Vurgular" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "Çapraz referans" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Lemmas" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Başlıkları" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "Morfem Segmentasyon" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Kırmızı Mesih'in Kelimeler" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "Çevirisi" @@ -1819,39 +1840,39 @@ msgstr "Çevirisi" msgid "Textual Variants" msgstr "Metinsel Varyantlar" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "İlk Okuma" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "İkinci Okuma" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Tüm Kaynaklar" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "Çevirisi" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 #, fuzzy msgid "Glosses" msgstr "Sözlükler" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "görmek bağlamda" @@ -2176,11 +2197,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "ayet" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "bölüm" @@ -2476,7 +2497,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "Yeni klasör oluştur" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Yeni Klasör" @@ -2525,7 +2546,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "Bağlantı Ekle" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "Ayet" @@ -2651,88 +2672,88 @@ msgid "New Document" msgstr "Yeni Belge" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "Copy / İhracat Passage" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "Ihracat Passage İptal" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "Tamam İhracat Passage" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "Versiyon" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ":" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "Anahtar" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "Kopya" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "Ihracat" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "Ihracat tam kitap" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "Kitap" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "Kitap Radyo Düğmesi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "Ihracat tam bölüm" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "Bölüm Radyo Düğmesi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "Ihracat tek ayet" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "Ayet Radyo Düğmesi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "Ayet aralığı" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "Düz Metin" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "Düz Metin Radyo Düğmesi" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML Radyo Düğmesi" @@ -2742,31 +2763,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Ayet sayısı boyutu" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Ayet sayısı" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Referans Giriş" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "Referans Giriş" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2775,7 +2796,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Versiyon" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Ayet Radyo Düğmesi" @@ -2784,11 +2805,11 @@ msgstr "Ayet Radyo Düğmesi" msgid "Save Export As" msgstr "Kaydetmek İhracat gibi" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Versiyon" @@ -2857,7 +2878,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Seçili öğeyi kaldır" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Silmek Öğe" @@ -3454,10 +3475,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "Yerel Yükleme Klasör" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "Açılır geçmiş listesi" @@ -4851,311 +4868,319 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "hangi Xiphos bir uygulamadır Kılıç Projesi hakkında bilgi edinin" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "Hakkında _Xiphos" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "Xiphos hakkında bilgi edinin" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "Açıklama Ayet" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Açık Modülü" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Dikkat" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "editörü açın" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "Ayet Başına Hattı" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Türevleri" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "Görüntü İçerik" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "Saygı Yazı Yüzler" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "Bölüm yorumu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "DoubleSpace" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Arama Seçimi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Kullanmak Şu Sözlük" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "Göz BibleMap.org içinde" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Kilidini Bu Modülü" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "Başlığı Ekran Kitap" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "Başlığı Ekran Bölüm" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "Adlandırmak Pers.Comm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "Dökümü Pers.Comm." -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "Yüksek sesle okuyun Seçimi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "tek bir yer imi olarak bu sonuçları kaydet" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "tek bir yer imi olarak listesini kaydedin" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "kendi klasöründe yer imleri bir dizi olarak bu sonuçları kaydet" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "imlerinin bir dizi olarak listesini kaydedin" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Ayet Listesi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Açılır geçmiş listesi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "İhracat Listesi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "yeni bir sekmede bu imi aç" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "yeni sekmede açma" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "bir iletişim içinde bu imi aç" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Bir iletişim aç" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "seçilen klasöre yeni bir klasör ekle" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Buraya ekle yeni yer imi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Favori Ekle" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "madde imini düzenle" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Edit Öğe" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Silmek öğe" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Genişletmek tüm imleri gruplar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Tümünü Genişlet" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Tümünü daralt imleri gruplar" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Çöküşü Tüm" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Izin öğeleri başka bir klasörden diğerine taşınacak" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Reordering izin ver" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Yük diğer imleri dosyası (varsayılan: BibleTime itibaren)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "Ithalat imleri" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "klasöre çıkartın ve kaydedin" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "Ihracat Klasör" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Açık yeni bir sekmede modül seçili" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "Açık pencere] 'Seçilen modülü ayrı bir [' iletişim" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "ayrı bir pencerede aç" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "Yeni bir basit dua listesi oluşturun" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "Basit" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "yeni bir konu dua listesi oluşturun" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "Konu" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "yeni bir aylık dergi oluşturma" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "Aylık" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "Yeni bir günlük dergi oluşturma" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "Günlük" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "Yeni bir özetlenen konu oluşturun" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "Özetlenen" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "ayrı bir pencerede aç" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "Eklemek bir alt kalemi" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "Alt Öğe Ekle" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "öğe ekleme" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "Öğe ekle" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "Bu öğeyi kaldır" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "Bu öğeyi Düzenle" @@ -5196,9 +5221,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_Open" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Save" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "Kaydetmek _As ..." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index d840d0f7c..d78d6572a 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos-2.1.dev1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-16 13:36-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 22:28+0000\n" "Last-Translator: Pavlo Bohmat \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "Файл" @@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "" msgid "Module name: " msgstr "Назва модуля" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:415 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:418 +msgid "Module abbreviation: " +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/about_modules.c:423 msgid "Version: " msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:418 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:426 msgid "No version stamp found" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:421 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:429 #, fuzzy msgid "Type: " msgstr "Пошуковий модуль" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:423 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:431 #, fuzzy msgid "Daily Devotion" msgstr "Щоденні читання" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:425 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1558 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:427 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1562 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:429 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:437 msgid "Glossary" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:433 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:441 msgid "Cult" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:437 ../src/gnome2/search_sidebar.c:261 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:445 ../src/gnome2/search_sidebar.c:287 msgid "Bible" msgstr "Біблія" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:440 ../src/gnome2/search_sidebar.c:269 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:448 ../src/gnome2/search_sidebar.c:295 #: ../ui/prefs.glade.h:134 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:134 msgid "Commentary" msgstr "Коментар" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:443 ../ui/prefs.glade.h:136 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:451 ../ui/prefs.glade.h:136 #: ../ui/prefs.gtkbuilder.h:136 msgid "Dictionary" msgstr "Словник" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:446 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:454 #, fuzzy msgid "General Book" msgstr "Загальні книги" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:451 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:459 #, fuzzy msgid "Personal Commentary" msgstr "Коментар" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:454 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:462 msgid "Journal" msgstr "" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:457 +#: ../src/gnome2/about_modules.c:465 #, fuzzy msgid "Unknown type" msgstr "Невідомий" -#: ../src/gnome2/about_modules.c:466 -msgid "Module abbreviation: " -msgstr "" - #: ../src/gnome2/about_modules.c:471 msgid "Language: " msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "Закладки" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Тека: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "Правити пункт закладки" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "Правка" @@ -399,8 +399,8 @@ msgid "" "separate tabs is not supported." msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:839 ../src/gnome2/sidebar.c:1500 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1536 +#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:846 ../src/gnome2/sidebar.c:1508 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1560 msgid "Bookmarks" msgstr "Закладки" @@ -418,6 +418,28 @@ msgstr "для:" msgid "Enter Key: " msgstr "Ввести код ключа: " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Зберегти" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "" @@ -431,7 +453,7 @@ msgid "Close _without Saving" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:175 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:232 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1514 ../src/gnome2/sidebar.c:1554 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1530 ../src/gnome2/sidebar.c:1578 #, c-format msgid "Verse List" msgstr "Список віршів" @@ -445,7 +467,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "" @@ -503,48 +525,48 @@ msgstr "" msgid "BUG! Xiphos is about to crash due to a \"STRING\" error." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:583 +#: ../src/gnome2/main_window.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Module has no support for %s." msgstr "У модулі, в якому є номери Стронгу" -#: ../src/gnome2/main_window.c:656 +#: ../src/gnome2/main_window.c:660 #, fuzzy msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos вимкнено" -#: ../src/gnome2/main_window.c:708 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:710 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:897 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - програма з вивчення Біблії" -#: ../src/gnome2/main_window.c:972 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "Відкрити нову вкладку" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "Стандартний перегляд" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1109 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1123 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1152 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "" @@ -679,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Removing" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "Видалити" @@ -786,9 +808,9 @@ msgid "" "an unlock key from the content owner" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:580 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "Про модуль" @@ -821,185 +843,185 @@ msgstr "" msgid " archived in: \n" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:985 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:988 msgid "Journals and prayer lists cannot be indexed." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1016 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1019 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1019 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1784 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1022 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1787 msgid "Finished" msgstr "Завершено" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1192 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1194 -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1304 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1337 -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1339 ../src/gnome2/utilities.c:432 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1195 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1197 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1069 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1515 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1518 #, c-format msgid "" "Repository:\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1528 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1531 msgid "" "Categorized by\n" "Module Type" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1533 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "Біблійні тексти" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1537 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "Коментарі" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1541 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "Словники" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1545 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1549 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1554 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "Загальні книги" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1566 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1575 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1578 msgid "" "Categorized by\n" "Availability" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1579 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1582 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1584 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1587 msgid "Uninstalled" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1589 ../src/gnome2/sidebar.c:630 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1767 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1770 msgid "Refreshing from remote source" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1779 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1782 msgid "Remote source not found" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1850 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1853 msgid "Configure" msgstr "Налаштування" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1879 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1882 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1886 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1889 msgid "Caption" msgstr "Назва" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1893 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1896 msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1900 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1903 msgid "Directory" msgstr "Каталог" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1908 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1911 msgid "User" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1915 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1918 msgid "Password" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1922 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1925 msgid "UID" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1937 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1940 msgid "Module Sources" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1940 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1943 msgid "Add/Remove" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1943 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1946 msgid "Choose" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1946 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2023 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1520 ../src/gnome2/sidebar.c:1562 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1949 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2021 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1540 ../src/gnome2/sidebar.c:1586 msgid "Modules" msgstr "Модулі" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1948 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1951 msgid "Install/Update" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1951 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1954 msgid "Maintenance" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2167 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2170 msgid "Please Refresh" msgstr "Будь-ласка, поновіть" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2168 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2171 msgid "Your module list is not up to date!" msgstr "Ваш список модулів застарілий" #. Zero Bibles is just not workable in Xiphos. -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2485 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2488 msgid "" "You have uninstalled your last Bible.\n" "Xiphos requires at least one." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2491 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2494 msgid "" "There are still no Bibles installed.\n" "Xiphos cannot continue without one." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2616 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2619 #, c-format msgid "" "%s obsoletes %s.\n" @@ -1007,60 +1029,60 @@ msgid "" "Beware: This cannot be undone." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2682 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2685 msgid "No obsolete modules were found." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2704 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2707 msgid "Standard remote sources have been loaded." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2713 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2716 msgid "Could not load standard sources from CrossWire." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2864 ../src/gnome2/mod_mgr.c:3120 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2867 ../src/gnome2/mod_mgr.c:3123 msgid "Remove the selected source" msgstr "Видаліть локальне джерело" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2930 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2933 msgid "Enter a remote source" msgstr "Введіть віддалене джерело" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2939 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2942 msgid "Caption:" msgstr "Назва:" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2940 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2943 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2941 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2944 msgid "Host:" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2942 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2945 msgid "Directory:" msgstr "Каталог SWORD'у:" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2943 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2946 msgid "User (optional):" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2944 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2947 msgid "Password (optional):" msgstr "" #. this can happen at most once -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2970 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2973 msgid "A source by that name already exists." msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3117 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3120 msgid "Delete a remote source" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3636 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3639 #, fuzzy msgid "[no module]" msgstr "Цілий модуль" @@ -1069,15 +1091,15 @@ msgstr "Цілий модуль" msgid "Go outward, to the section containing this one" msgstr "" -#: ../src/gnome2/navbar_book.c:377 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:322 +#: ../src/gnome2/navbar_book.c:380 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:326 msgid "Go to previous item" msgstr "" -#: ../src/gnome2/navbar_book.c:397 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:342 +#: ../src/gnome2/navbar_book.c:403 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:350 msgid "Go to next item" msgstr "" -#: ../src/gnome2/navbar_book.c:418 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:362 +#: ../src/gnome2/navbar_book.c:427 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:374 msgid "Go inward, to the first subsection" msgstr "" @@ -1087,7 +1109,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronize this window's scrolling with the main window" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:346 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2030 +#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:348 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2028 msgid "Parallel" msgstr "Паралельний" @@ -1095,126 +1117,126 @@ msgstr "Паралельний" msgid "Detach/Attach" msgstr "Відокремити/Прикріпити" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "Опції модуля" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:206 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "Паралельний перегляд" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:860 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:864 msgid "BibleSync session passphrase" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:862 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:866 msgid "Phrase:" msgstr "" #. mode selection failed? probably dead interface -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:933 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:937 msgid "" "Mode selection failed.\n" "Set \"Debug\" and try again to see why." msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:988 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:986 #, fuzzy msgid "Mode selection failed.\n" msgstr "Жирний текст" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:991 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:989 #, c-format msgid "BibleSync: %s (passphrase \"%s\")." msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:993 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:991 msgid "Disabled" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:995 ../src/main/xml.c:96 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:993 ../src/main/xml.c:96 msgid "Personal" msgstr "Персональний" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:997 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:995 msgid "Speaker" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:998 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:996 msgid "Audience" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1584 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1618 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1651 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1683 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1714 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1745 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1776 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1808 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1841 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1892 -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2340 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1582 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1616 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1649 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1681 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1712 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1743 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1774 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1806 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1839 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1890 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2338 msgid "-- Select --" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1855 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1853 msgid "Locale will take effect after restart." msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1925 ../ui/prefs.glade.h:1 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1923 ../ui/prefs.glade.h:1 #: ../ui/prefs.gtkbuilder.h:9 msgid "Preferences" msgstr "Параметри" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2003 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2001 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2006 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2004 msgid "Options" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2009 ../ui/prefs.glade.h:85 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2007 ../ui/prefs.glade.h:85 #: ../ui/prefs.gtkbuilder.h:85 #, fuzzy msgid "BibleSync" msgstr "Біблія" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2013 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2011 msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2016 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2014 msgid "Color" msgstr "Колір" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2019 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2017 #, fuzzy msgid "Sizes and Faces" msgstr "Вкладки та панелі" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2033 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2031 msgid "Special" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2721 ../src/gnome2/search_dialog.c:519 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2719 ../src/gnome2/search_dialog.c:519 msgid "Clear List?" msgstr "Очистити список?" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2722 ../src/gnome2/search_dialog.c:520 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2720 ../src/gnome2/search_dialog.c:520 msgid "Are you sure you want to clear the module list?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте очистити список модулів?" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2773 ../src/main/search_dialog.cc:658 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2771 ../src/main/search_dialog.cc:658 msgid "Remove Module?" msgstr "" -#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2774 ../src/main/search_dialog.cc:659 +#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2772 ../src/main/search_dialog.cc:659 msgid "Are you sure you want to remove the selected module?" msgstr "" @@ -1266,7 +1288,7 @@ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити:" #. * Return value #. * void #. -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:842 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:845 msgid "" "Syntax overview for optimized \"lucene\" searches\n" "Search for verses that contain...\n" @@ -1311,7 +1333,7 @@ msgstr "" #. * Return value #. * void #. -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:900 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:903 msgid "" "Attribute-based searches\n" "Searches for content contained in markup outside the main text. Attributes " @@ -1329,86 +1351,86 @@ msgid "" "accusative singular feminine\" -- see the Robinson module for details." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1195 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1198 msgid "Module is neither Bible nor commentary" msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1213 ../src/gnome2/sidebar.c:973 +#: ../src/gnome2/search_dialog.c:1216 ../src/gnome2/sidebar.c:973 msgid "BibleSync is not active for transmit." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:215 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:241 msgid "" "This is an inclusive (\"AND\") search:\n" "Find matches showing all words." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:227 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:253 #, fuzzy msgid "_Open Advanced Search" msgstr "Розширений пошук" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:232 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:258 msgid "Open the separate Advanced Search dialog." msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:248 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:274 msgid "Search Module" msgstr "Пошуковий модуль" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:285 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:311 msgid "Search Type" msgstr "Тип пошуку" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:298 ../ui/search-dialog.glade.h:39 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:39 -msgid "Multi word" -msgstr "Декілька слів" +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:324 ../ui/search-dialog.glade.h:37 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:34 +msgid "Optimized (\"Lucene\")" +msgstr "" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:307 ../ui/search-dialog.glade.h:41 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:333 ../ui/search-dialog.glade.h:41 #: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:41 msgid "Regular expression" msgstr "Звичайний вислів" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:314 ../ui/search-dialog.glade.h:43 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:340 ../ui/search-dialog.glade.h:43 #: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:43 msgid "Exact phrase" msgstr "Точна фраза" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:330 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:356 msgid "Search Options" msgstr "Опції пошуку" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:343 ../ui/search-dialog.glade.h:49 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:369 ../ui/search-dialog.glade.h:49 #: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:49 msgid "Match case" msgstr "Зважати на регістр" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:359 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:385 msgid "Search Scope" msgstr "Контекст пошуку" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:372 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:398 msgid "No scope" msgstr "Без контексту" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:381 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:407 msgid "Use bounds" msgstr "Використовувати обмеження" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:389 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:415 msgid "Last search" msgstr "Останній пошук" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:406 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:432 msgid "Bounds" msgstr "Обмеження" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:421 ../src/gnome2/search_sidebar.c:453 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:447 ../src/gnome2/search_sidebar.c:479 msgid "Lower" msgstr "Нижній" -#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:433 ../src/gnome2/search_sidebar.c:460 +#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:459 ../src/gnome2/search_sidebar.c:486 msgid "Upper" msgstr "Верхній" @@ -1430,7 +1452,7 @@ msgstr "Параметри" msgid "List:" msgstr "" -#: ../src/gnome2/sidebar.c:1507 ../src/gnome2/sidebar.c:1545 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:1519 ../src/gnome2/sidebar.c:1569 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -1508,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: ../src/gnome2/utilities.c:2038 +#: ../src/gnome2/utilities.c:2071 msgid "" "An image file's size could not be determined.\n" "Xiphos cannot resize images to fit window." @@ -1520,80 +1542,80 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:118 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:124 msgid "" "Presence announcement:\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:128 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:134 msgid "" "Navigation packet:\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:179 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:185 #, fuzzy msgid "Unknown module " msgstr "Цілий модуль" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:179 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:185 msgid "" ".\n" "Navigated indirectly using verse list." msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:255 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:261 msgid "ERROR: unknown BibleSync indicator: " msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:255 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:264 msgid "Other indications are:" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:530 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:546 msgid "Check the box to listen to this Speaker" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:543 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:559 msgid "Available Speakers" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:552 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:568 msgid "D/I" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:562 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:578 msgid "Last navigation was Direct or Indirect" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:571 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:587 msgid "Last Navigation" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:590 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:606 msgid "UUID" msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 #, fuzzy msgid "IP address: " msgstr "Адреса" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 #, fuzzy msgid "" "\n" "Application: " msgstr "Про цю програму" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 msgid "" "\n" "Device: " msgstr "" -#: ../src/main/biblesync_glue.cc:610 +#: ../src/main/biblesync_glue.cc:626 msgid "" "\n" "UUID: " @@ -1611,9 +1633,9 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "" -#: ../src/main/display.cc:1115 ../src/main/display.cc:1156 -#: ../src/main/display.cc:1240 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 +#: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -1658,13 +1680,13 @@ msgstr "" #: ../src/main/module_dialogs.cc:252 ../src/main/module_dialogs.cc:266 #: ../src/main/module_dialogs.cc:354 ../src/main/module_dialogs.cc:366 -#: ../src/main/previewer.cc:203 ../src/main/previewer.cc:221 +#: ../src/main/previewer.cc:203 ../src/main/previewer.cc:223 msgid "Strongs" msgstr "" #: ../src/main/module_dialogs.cc:258 ../src/main/module_dialogs.cc:277 #: ../src/main/module_dialogs.cc:359 ../src/main/module_dialogs.cc:376 -#: ../src/main/previewer.cc:208 ../src/main/previewer.cc:227 +#: ../src/main/previewer.cc:208 ../src/main/previewer.cc:229 msgid "Morphology" msgstr "" @@ -1676,64 +1698,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "Номери Стронгу" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "Виноски" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "Морфологічні теги" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "Риски голосних івриту" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "Кантиляції івриту" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "Грецькі наголоси" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "Анотації" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "Заголовки" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "Виділяти Христові слова червоним" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1742,37 +1764,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "Першечергове читання" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "Другорядне читання" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "Усі читання" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:745 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -1993,7 +2015,7 @@ msgstr "" msgid "Search: " msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1376 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1381 #, c-format msgid "" "%s:\n" @@ -2001,28 +2023,28 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1378 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1383 msgid "Please adjust the module list." msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1394 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1399 #, c-format msgid "No fast-search index exists for %s.%s%s" msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1396 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1401 msgid "" "\n" "Search on this module is now `multi word'." msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1397 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1402 msgid "" "\n" "See the Module Manager, Maintenance pane." msgstr "" -#: ../src/main/search_dialog.cc:1458 +#: ../src/main/search_dialog.cc:1463 msgid "Search finished" msgstr "" @@ -2079,51 +2101,51 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "вірш" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "розділ" -#: ../src/main/sword.cc:654 +#: ../src/main/sword.cc:658 msgid "" "Xiphos's file for language\n" "abbreviations is missing." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:660 +#: ../src/main/sword.cc:664 msgid "" "Xiphos's language abbreviation\n" "file cannot be opened." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:672 +#: ../src/main/sword.cc:676 msgid "" "Xiphos cannot allocate space\n" "for language abbreviations." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:678 +#: ../src/main/sword.cc:682 msgid "" "Xiphos cannot read the\n" "language abbreviation file." msgstr "" #. either we were given a null sys_locale, or it didn't match anything. -#: ../src/main/sword.cc:758 +#: ../src/main/sword.cc:762 #, c-format msgid "" "No matching locale found for `%s'.\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:760 +#: ../src/main/sword.cc:764 msgid "Book names and menus may not be translated." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1114 ../src/main/sword.cc:1283 +#: ../src/main/sword.cc:1119 ../src/main/sword.cc:1288 #, c-format msgid "" "Module %s has companion modules:\n" @@ -2131,7 +2153,7 @@ msgid "" "Would you like to open these as well?%s" msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1118 ../src/main/sword.cc:1287 +#: ../src/main/sword.cc:1123 ../src/main/sword.cc:1292 msgid "" "\n" "\n" @@ -2139,11 +2161,11 @@ msgid "" "and others in separate windows." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1411 +#: ../src/main/sword.cc:1416 msgid "Daily devotional was requested, but there are none installed." msgstr "" -#: ../src/main/sword.cc:1665 +#: ../src/main/sword.cc:1670 msgid "" "Locked Module.\n" "\n" @@ -2213,13 +2235,13 @@ msgstr "" msgid "1 Cor 15:1-4" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:263 ../src/main/xml.c:409 ../src/main/xml.c:1504 +#: ../src/main/xml.c:263 ../src/main/xml.c:409 ../src/main/xml.c:1506 #, c-format msgid "Document not parsed successfully. \n" msgstr "" #: ../src/main/xml.c:269 ../src/main/xml.c:415 ../src/main/xml.c:435 -#: ../src/main/xml.c:1061 ../src/main/xml.c:1391 ../src/main/xml.c:1587 +#: ../src/main/xml.c:1063 ../src/main/xml.c:1393 ../src/main/xml.c:1589 #, c-format msgid "empty document \n" msgstr "" @@ -2344,19 +2366,19 @@ msgstr "" msgid "Sample Module List" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:1067 ../src/main/xml.c:1397 +#: ../src/main/xml.c:1069 ../src/main/xml.c:1399 #, c-format msgid "wrong type, root node != %s\n" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:1549 +#: ../src/main/xml.c:1551 #, c-format msgid "" "Save of settings failed! stat %d, size %d\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/main/xml.c:1551 +#: ../src/main/xml.c:1553 msgid "Attempting to revert to previous save." msgstr "" @@ -2365,18 +2387,15 @@ msgid "Add Bookmark" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:2 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:13 -#: ../ui/markverse.glade.h:2 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:11 msgid "Bookmark Dialog" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:3 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:2 -#: ../ui/markverse.glade.h:7 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:2 msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/markverse.glade.h:8 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "Нова тека" @@ -2385,7 +2404,6 @@ msgid "New ..." msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:6 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:5 -#: ../ui/markverse.glade.h:11 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:6 msgid "Cancel Bookmark" msgstr "" @@ -2398,22 +2416,22 @@ msgid "Label Entry" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:9 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:8 -#: ../ui/markverse.glade.h:3 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/markverse.glade.h:3 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:8 msgid "Verse:" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:10 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:9 -#: ../ui/markverse.glade.h:4 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/markverse.glade.h:4 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:9 msgid "Verse Entry" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:11 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:10 -#: ../ui/markverse.glade.h:5 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/markverse.glade.h:5 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:10 msgid "Module:" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:12 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:11 -#: ../ui/markverse.glade.h:6 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/markverse.glade.h:6 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:11 msgid "Module Entry" msgstr "" @@ -2426,7 +2444,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2552,88 +2570,88 @@ msgid "New Document" msgstr "" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2643,30 +2661,30 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "Список віршів" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "Список віршів" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "Параметри" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2675,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Версія Sword'а:" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "Список віршів" @@ -2684,11 +2702,11 @@ msgstr "Список віршів" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Включаючи виноски" @@ -2757,7 +2775,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "Видалення не вдалося" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "Видалити пункт" @@ -3142,6 +3160,21 @@ msgstr "" msgid "Mark/Unmark Verse" msgstr "" +#: ../ui/markverse.glade.h:2 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:12 +msgid "Annotation Dialog" +msgstr "" + +#: ../ui/markverse.glade.h:7 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:2 +msgid "" +"Add annotation. The verse will display with highlight colors and a *u marker " +"to show content." +msgstr "" + +#: ../ui/markverse.glade.h:8 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:4 +#, fuzzy +msgid "New Annotation" +msgstr "Кантиляції івриту" + #: ../ui/markverse.glade.h:9 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:3 msgid "Mark" msgstr "" @@ -3150,6 +3183,15 @@ msgstr "" msgid "Unmark" msgstr "" +#: ../ui/markverse.glade.h:11 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:6 +#, fuzzy +msgid "Remove annotation." +msgstr "Видалення не вдалося" + +#: ../ui/markverse.glade.h:12 ../ui/markverse.gtkbuilder.h:7 +msgid "Cancel Annotation" +msgstr "" + #: ../ui/module-manager.glade.h:1 ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:1 msgid "Module Manager" msgstr "Менеджер модулів:" @@ -3321,10 +3363,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4182,14 +4220,14 @@ msgid "" "See Module Manager's maintenance functions" msgstr "" -#: ../ui/search-dialog.glade.h:37 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:34 -msgid "Optimized (\"Lucene\")" -msgstr "" - #: ../ui/search-dialog.glade.h:38 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:38 msgid "Optimized (\"Lucene\") radiobutton" msgstr "" +#: ../ui/search-dialog.glade.h:39 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:39 +msgid "Multi word" +msgstr "Декілька слів" + #: ../ui/search-dialog.glade.h:40 ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:40 msgid "Multi word radiobutton" msgstr "" @@ -4688,314 +4726,322 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "Відкрити модуль" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "Нотатка" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "Список віршів" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "Варіанти" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "Передевитися вибране" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "Використовувати поточний словник" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "Разблокувати цей модуль" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "Список віршів" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "Очистити список історії" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "Відкрити цю закладку у діалозі" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "Відкрити у діалозі" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "Додати нову теку у вибрану теку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "Вставити тут нову закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Вставити закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "Правити пункт закладки" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "_Правити пункт" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "Видалити пункт" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "Розгорнути усі групи закладок" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "Розгорнути все" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "Згорнути усі групи закладок" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "Згорнути все" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "Дозволити перенесення елементів з однієї теки в іншу" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "Дозволити перевпорядкування" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "Завантажити закладки з Bibletime" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "Вставити закладку" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "Видалити теку і зберегти" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "Відкрити вибраний модуль в диалозі" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "Відкрити у діалозі" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -5007,6 +5053,10 @@ msgstr "Xiphos - Біблійний довідник" msgid "Study the Bible" msgstr "Вивчай Біблію" +#: ../xiphos.desktop.in.in.h:3 +msgid "Text;Bible;Study;" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "[no dump ready]" #~ msgstr "Цілий модуль" diff --git a/po/xiphos.pot b/po/xiphos.pot index 0a6350737..578d66b81 100644 --- a/po/xiphos.pot +++ b/po/xiphos.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "" @@ -105,14 +105,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" msgid "Specify bookmarks file" msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "" @@ -394,6 +394,27 @@ msgstr "" msgid "Enter Key: " msgstr "" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "" @@ -421,7 +442,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "" @@ -488,38 +509,38 @@ msgstr "" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "" @@ -653,7 +674,7 @@ msgstr "" msgid "Removing" msgstr "" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "" @@ -761,8 +782,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "" @@ -812,8 +833,8 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -831,39 +852,39 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -883,7 +904,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" @@ -1068,15 +1089,15 @@ msgstr "" msgid "Detach/Attach" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "" @@ -1577,7 +1598,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -1639,64 +1660,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1705,37 +1726,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -2041,11 +2062,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "" @@ -2334,7 +2355,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "" @@ -2383,7 +2404,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2507,88 +2528,88 @@ msgid "New Document" msgstr "" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2598,27 +2619,27 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 msgid "_Verse numbers in text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 msgid "Verse Number button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 msgid "Reference last" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 msgid "Version button" msgstr "" @@ -2634,11 +2655,11 @@ msgstr "" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 msgid "Include version" msgstr "" @@ -2700,7 +2721,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3244,10 +3265,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4590,308 +4607,316 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 msgid "Verse Per Line" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 msgid "Populate verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 msgid "Preload history from verse list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 msgid "Import Bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e36ca7cf5..4c53ad9ef 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 22:04+0100\n" "Last-Translator: Peter von Kaehne \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "在关闭之前" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "如果您不保存,变更将永久丢失。" -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "文件" @@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "每日灵修" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "地图" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "图片" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "书签" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "文件夹: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "编辑书签" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -433,6 +433,27 @@ msgstr "授予:" msgid "Enter Key: " msgstr "输入密码钥匙 " +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "保存(_S)" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "关闭而不保存" @@ -460,7 +481,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "搜索结果" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "请在导出文件之前检查是否有版权保护" @@ -528,38 +549,38 @@ msgstr "在模块中有突出数码" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - 圣经研修软件" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "在新标签页中打开" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "标准试图" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "注释视图" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "书卷视图" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "欢迎使用 Xiphos" @@ -723,7 +744,7 @@ msgstr "正在准备移除" msgid "Removing" msgstr "正在移除中" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -835,8 +856,8 @@ msgid "" msgstr "锁形图标表示这个模块被加密,您需要向内容所有者购买一个解锁密码键" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "关于" @@ -888,8 +909,8 @@ msgstr "已完成" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -909,39 +930,39 @@ msgid "" msgstr "按模块类型分类。" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "圣经文本" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "注释" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "词典" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "每日灵修" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "普通书卷" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -961,7 +982,7 @@ msgstr "没有安装" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "" @@ -1151,15 +1172,15 @@ msgstr "类似" msgid "Detach/Attach" msgstr "卸载/安装" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "模块选项" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "类似视图" @@ -1677,7 +1698,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "章" @@ -1740,64 +1761,64 @@ msgstr "回到 " msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "突出数字" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "脚注注释" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "希伯来文元音点" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "希伯来吟唱" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "希腊口音" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "交叉引用" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "引理" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "标题" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "基督的话语用红字显示" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "音译" @@ -1806,38 +1827,38 @@ msgstr "音译" msgid "Textual Variants" msgstr "原文变体" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "初次阅读" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "第二遍阅读" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "所有的阅读" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 #, fuzzy msgid "Transliterated Forms" msgstr "音译" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "视图上下文" @@ -2165,11 +2186,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "经文" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "章" @@ -2468,7 +2489,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "新建文件夹" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "新建文件夹" @@ -2517,7 +2538,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "插入链接" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "经文" @@ -2643,88 +2664,88 @@ msgid "New Document" msgstr "新建文档" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "复制/导出 段落" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "撤销导出段落" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "导出段落完毕" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "版本" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr ": " -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "解锁密钥" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "导出" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "导出整卷书籍" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "书卷" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "书卷单选按钮" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "导出整个章节" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "章节单选按钮" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "经文单选按钮" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "经文范围" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "格式" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "纯文本" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "纯文本单选按钮" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "HTML 单选按钮" @@ -2734,31 +2755,31 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "经文小节号码大小" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "经文小节号码" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "参考条目" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 #, fuzzy msgid "Reference last button" msgstr "参考条目" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2767,7 +2788,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "版本" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "经文单选按钮" @@ -2776,11 +2797,11 @@ msgstr "经文单选按钮" msgid "Save Export As" msgstr "保存导出为" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "版本" @@ -2849,7 +2870,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "移除所选项目" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "删除项目" @@ -3446,10 +3467,6 @@ msgstr "警告: 如果你居住在受迫害国家请不要冒险使用远 msgid "Local Install Folder" msgstr "本地安装目录" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "历史下拉列表" @@ -4856,237 +4873,245 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 +msgid "_View Xiphos Releases" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 msgid "About _Xiphos" msgstr "关于 Xiphos(_X)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Learn about Xiphos" msgstr "关于 Xiphos(_X)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "注释经文" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "打开模块" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "注解" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "在编辑器中打开" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "使用每行显示一节经文模式" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "变体" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "图像内容" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "重置文字界面" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "按章注解" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 #, fuzzy msgid "Doublespace" msgstr "双空格文本(_o)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "查找选择" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "使用当前字典" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "在 BibleMap.org 中浏览" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "解锁此模块" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "显示书卷标题" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "显示章节标题" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "重命名 Pers.Comm。" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "转储Pers.Comm。" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "阅读选择性朗读" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "将这些结果保存为一个单个书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "将列表全部保存为单个书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "将这些结果保存为一个系列书签并为其创建各自的文件夹" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "将列表全部保存为系列书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "经文列表" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "历史下拉列表" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "导出列表" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "在新标签页中打开此书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "在一个新的标签页中打开" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "在对话框中打开此书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "在对话框中打开" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "在选择的目录中新建一个文件夹" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "在此插入新书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "插入书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "编辑书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "编辑项目(_E)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "删除项目" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "展开全部书签组" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "全部展开" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "收起全部标签组" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "收起全部" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "允许项目从一个文件夹被移动到另一个文件夹" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "允许重排" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 #, fuzzy msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "从 Bibletime 载入标签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "插入书签" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "移除文件夹并保存" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "导出到文件夹" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "在新的标签页中打开选择的模块" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" @@ -5094,80 +5119,80 @@ msgstr "" "分开的['dialog']窗口中\n" "打开选定的模块" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "在一个单独的窗口中打开" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "创建一个新的简易祈祷名单" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "简洁" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "创建一个新的次要祈祷名单" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "题目" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "创建一个新的月记(月刊)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "按月" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "创建一个新的日记" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "每天" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "创建一个新的专题" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "概述" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 #, fuzzy msgid "Open in separate window" msgstr "在一个单独的窗口中打开" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "添加一个子项目" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "添加子项目" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "添加一个项目" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "添加项目" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "移除此项" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "编辑此项" @@ -5212,9 +5237,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "打开(_O)" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "保存(_S)" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "另存为(_A)..." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5f8ed0b20..20d6e21c1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xiphos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-20 18:19+0000\n" "Last-Translator: Dmitrijs Ledkovs \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "結束前" msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "如果您不儲存,變更將會永久消失。" -#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:59 +#: ../src/editor/webkit_editor.c:1212 ../ui/xi-menus.glade.h:61 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:39 msgid "File" msgstr "檔案" @@ -109,14 +109,14 @@ msgid "Daily Devotion" msgstr "每日進度" #: ../src/gnome2/about_modules.c:433 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1561 -#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1030 -#: ../src/main/sidebar.cc:1032 +#: ../src/gnome2/utilities.c:612 ../src/main/sidebar.cc:1029 +#: ../src/main/sidebar.cc:1031 msgid "Maps" msgstr "地圖" #: ../src/gnome2/about_modules.c:435 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1565 -#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1039 -#: ../src/main/sidebar.cc:1041 +#: ../src/gnome2/utilities.c:618 ../src/main/sidebar.cc:1038 +#: ../src/main/sidebar.cc:1040 msgid "Images" msgstr "圖片" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:163 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:361 #: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:653 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:753 #: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:138 ../ui/editor_studypad.xml.h:15 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:36 msgid "Bookmark" msgstr "書籤" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "資料夾: " msgid "Specify bookmarks file" msgstr "" -#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:61 +#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:350 ../ui/xi-menus.glade.h:63 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:29 msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -402,6 +402,27 @@ msgstr "" msgid "Enter Key: " msgstr "" +#: ../src/gnome2/dialog.c:256 +msgid "_Ok" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:259 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:262 +msgid "_Save" +msgstr "儲存(_S)" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:265 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../src/gnome2/dialog.c:268 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + #: ../src/gnome2/dialog.c:289 msgid "Close without Saving" msgstr "不儲檔關閉" @@ -429,7 +450,7 @@ msgid "SearchResults" msgstr "" #: ../src/gnome2/export_dialog.c:325 ../ui/export-dialog.glade.h:4 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 msgid "Please check copyright before exporting!" msgstr "輸出前請先確認相關版權" @@ -497,38 +518,38 @@ msgstr "該模組沒有相關資訊" msgid "Xiphos: No windows." msgstr "Xiphos" -#: ../src/gnome2/main_window.c:711 +#: ../src/gnome2/main_window.c:715 msgid "BibleSync: Current navigation sent." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:713 +#: ../src/gnome2/main_window.c:717 msgid "BibleSync: Not speaking." msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:931 +#: ../src/gnome2/main_window.c:935 msgid "Xiphos - Bible Study Software" msgstr "Xiphos - 聖經研讀軟體" -#: ../src/gnome2/main_window.c:995 +#: ../src/gnome2/main_window.c:999 msgid "Open a new tab" msgstr "開新分頁" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1052 ../src/gnome2/sidebar.c:614 -#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:656 -#: ../src/main/sidebar.cc:976 ../src/main/sidebar.cc:977 -#: ../src/main/sidebar.cc:978 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1054 ../src/gnome2/sidebar.c:614 +#: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/main/sidebar.cc:655 +#: ../src/main/sidebar.cc:975 ../src/main/sidebar.cc:976 +#: ../src/main/sidebar.cc:977 msgid "Standard View" msgstr "標準檢視模式" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1092 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1094 msgid "Commentary View" msgstr "評註檢視模式" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1100 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1102 msgid "Book View" msgstr "" -#: ../src/gnome2/main_window.c:1118 +#: ../src/gnome2/main_window.c:1120 msgid "Welcome to Xiphos" msgstr "歡迎使用 Xiphos" @@ -662,7 +683,7 @@ msgstr "準備刪除" msgid "Removing" msgstr "刪除中" -#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:154 +#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194 ../ui/xi-menus.glade.h:156 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:27 msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -770,8 +791,8 @@ msgid "" msgstr "鎖定的圖示代表該模組經過加密,您需要向該模組之提供者購買解密金鑰" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:664 ../src/main/biblesync_glue.cc:596 -#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 +#: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:2 ../ui/gtk_webedit.ui.h:2 ../ui/xi-menus.glade.h:57 +#: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:35 msgid "About" msgstr "關於" @@ -823,8 +844,8 @@ msgstr "完成" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1307 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1340 #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1342 ../src/gnome2/utilities.c:432 #: ../src/gnome2/utilities.c:495 ../src/gnome2/utilities.c:497 -#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:808 -#: ../src/main/sidebar.cc:879 ../src/main/sidebar.cc:881 +#: ../src/gnome2/utilities.c:1071 ../src/main/sidebar.cc:807 +#: ../src/main/sidebar.cc:878 ../src/main/sidebar.cc:880 msgid "Unknown" msgstr "不詳" @@ -844,39 +865,39 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1536 ../src/gnome2/utilities.c:574 -#: ../src/main/sidebar.cc:960 ../src/main/sidebar.cc:962 +#: ../src/main/sidebar.cc:959 ../src/main/sidebar.cc:961 msgid "Biblical Texts" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1540 ../src/gnome2/utilities.c:580 -#: ../src/main/sidebar.cc:667 ../src/main/sidebar.cc:985 -#: ../src/main/sidebar.cc:987 +#: ../src/main/sidebar.cc:666 ../src/main/sidebar.cc:984 +#: ../src/main/sidebar.cc:986 msgid "Commentaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544 ../src/gnome2/utilities.c:587 -#: ../src/main/sidebar.cc:994 ../src/main/sidebar.cc:996 +#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995 msgid "Dictionaries" msgstr "詞典" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1548 ../src/gnome2/utilities.c:593 -#: ../src/main/sidebar.cc:1003 ../src/main/sidebar.cc:1005 +#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1004 msgid "Glossaries" msgstr "" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1552 ../src/gnome2/utilities.c:600 -#: ../src/main/sidebar.cc:1012 ../src/main/sidebar.cc:1014 +#: ../src/main/sidebar.cc:1011 ../src/main/sidebar.cc:1013 msgid "Daily Devotionals" msgstr "每日進度" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1557 ../src/gnome2/utilities.c:606 -#: ../src/main/sidebar.cc:675 ../src/main/sidebar.cc:1021 -#: ../src/main/sidebar.cc:1023 +#: ../src/main/sidebar.cc:674 ../src/main/sidebar.cc:1020 +#: ../src/main/sidebar.cc:1022 msgid "General Books" msgstr "一般書籍" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1569 ../src/gnome2/utilities.c:624 -#: ../src/main/sidebar.cc:1048 ../src/main/sidebar.cc:1050 +#: ../src/main/sidebar.cc:1047 ../src/main/sidebar.cc:1049 msgid "Cult/Unorthodox" msgstr "" @@ -896,7 +917,7 @@ msgstr "解除安裝" #: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1592 ../src/gnome2/sidebar.c:630 #: ../src/gnome2/utilities.c:632 ../src/main/prayerlists.cc:228 -#: ../src/main/sidebar.cc:1058 ../src/main/sidebar.cc:1060 +#: ../src/main/sidebar.cc:1057 ../src/main/sidebar.cc:1059 msgid "Prayer List/Journal" msgstr "禱告表/日記檔" @@ -1086,15 +1107,15 @@ msgstr "" msgid "Detach/Attach" msgstr "" -#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:64 +#: ../src/gnome2/parallel_view.c:117 ../ui/xi-menus.glade.h:66 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:43 msgid "Module Options" msgstr "模組選項" #: ../src/gnome2/parallel_view.c:213 ../src/gnome2/sidebar.c:614 #: ../src/gnome2/sidebar.c:619 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:254 -#: ../src/main/sidebar.cc:639 ../src/main/sidebar.cc:968 -#: ../src/main/sidebar.cc:969 ../src/main/sidebar.cc:970 +#: ../src/main/sidebar.cc:638 ../src/main/sidebar.cc:967 +#: ../src/main/sidebar.cc:968 ../src/main/sidebar.cc:969 msgid "Parallel View" msgstr "" @@ -1601,7 +1622,7 @@ msgstr "" #: ../src/main/display.cc:1116 ../src/main/display.cc:1157 #: ../src/main/display.cc:1241 ../ui/export-dialog.glade.h:14 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -1663,64 +1684,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown parallel module: " msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:68 +#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/xi-menus.glade.h:70 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:47 msgid "Strong's Numbers" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:409 ../ui/search-dialog.glade.h:102 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:71 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:101 ../ui/xi-menus.glade.h:73 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:50 msgid "Footnotes" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:418 ../ui/search-dialog.glade.h:99 -#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:70 +#: ../ui/search-dialog.gtkbuilder.h:98 ../ui/xi-menus.glade.h:72 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:49 msgid "Morphological Tags" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:76 +#: ../src/main/parallel_view.cc:427 ../ui/xi-menus.glade.h:78 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:54 msgid "Hebrew Vowel Points" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:77 +#: ../src/main/parallel_view.cc:436 ../ui/xi-menus.glade.h:79 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:55 msgid "Hebrew Cantillation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:75 +#: ../src/main/parallel_view.cc:445 ../ui/xi-menus.glade.h:77 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:53 msgid "Greek Accents" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:72 +#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:74 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:51 msgid "Cross-references" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:69 +#: ../src/main/parallel_view.cc:463 ../ui/xi-menus.glade.h:71 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:48 msgid "Lemmas" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:66 +#: ../src/main/parallel_view.cc:472 ../ui/xi-menus.glade.h:68 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:45 msgid "Headings" msgstr "" #: ../src/main/parallel_view.cc:481 ../src/main/parallel_view.cc:574 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:86 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:64 msgid "Morpheme Segmentation" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:67 +#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:69 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:46 msgid "Words of Christ in Red" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:78 +#: ../src/main/parallel_view.cc:503 ../ui/xi-menus.glade.h:80 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:56 msgid "Transliteration" msgstr "" @@ -1729,37 +1750,37 @@ msgstr "" msgid "Textual Variants" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:80 +#: ../src/main/parallel_view.cc:520 ../ui/xi-menus.glade.h:82 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:58 msgid "Primary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:81 +#: ../src/main/parallel_view.cc:529 ../ui/xi-menus.glade.h:83 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:59 msgid "Secondary Reading" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:82 +#: ../src/main/parallel_view.cc:538 ../ui/xi-menus.glade.h:84 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:60 msgid "All Readings" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:83 +#: ../src/main/parallel_view.cc:547 ../ui/xi-menus.glade.h:85 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:61 msgid "Transliterated Forms" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:84 +#: ../src/main/parallel_view.cc:556 ../ui/xi-menus.glade.h:86 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:62 msgid "Enumerations" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:85 +#: ../src/main/parallel_view.cc:565 ../ui/xi-menus.glade.h:87 #: ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:63 msgid "Glosses" msgstr "" -#: ../src/main/parallel_view.cc:749 +#: ../src/main/parallel_view.cc:757 msgid "view context" msgstr "" @@ -2065,11 +2086,11 @@ msgid "" "Please report this, with module & verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:411 +#: ../src/main/sidebar.cc:410 msgid "verse" msgstr "" -#: ../src/main/sidebar.cc:471 +#: ../src/main/sidebar.cc:470 msgid "chapter" msgstr "" @@ -2358,7 +2379,7 @@ msgid "Create new folder" msgstr "" #: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/bookmarks.gtkbuilder.h:4 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:5 msgid "New Folder" msgstr "" @@ -2407,7 +2428,7 @@ msgid "Insert Link" msgstr "插入連結" #: ../ui/editor_link_dialog.xml.h:2 ../ui/export-dialog.glade.h:17 -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 msgid "Verse" msgstr "" @@ -2532,88 +2553,88 @@ msgid "New Document" msgstr "" #: ../ui/export-dialog.glade.h:1 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:1 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:58 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:38 msgid "Copy/Export Passage" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:2 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 msgid "Export Passage Cancel" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:3 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:4 msgid "Export Passage OK" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:5 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 msgid "Version" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:6 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 msgid ": " msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:7 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 msgid "Key" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:8 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 msgid "Export" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:10 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 msgid "Export complete book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:11 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:11 #: ../ui/prefs.glade.h:138 ../ui/prefs.gtkbuilder.h:138 msgid "Book" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:12 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:13 msgid "Book Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:13 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 msgid "Export complete chapter" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:15 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:16 msgid "Chapter Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:16 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 msgid "Export single verse" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:18 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 msgid "Verse Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:19 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 msgid "Verse range" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:20 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 msgid "Format" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:21 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:22 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 msgid "Plain Text Radio Button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:23 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 msgid "HTML" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:24 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 msgid "HTML Radio Button" msgstr "" @@ -2623,30 +2644,30 @@ msgid "" "than 1 verse." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:26 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 #, fuzzy msgid "_Verse numbers in text" msgstr "每句換行(_V)" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:27 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 #, fuzzy msgid "Verse Number button" msgstr "每句換行(_V)" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:28 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 msgid "Indicates whether reference is placed first or last." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:29 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:29 #, fuzzy msgid "Reference last" msgstr "偏好設定" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:30 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 msgid "Reference last button" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:31 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 msgid "Indicates whether or not version name is included in reference." msgstr "" @@ -2655,7 +2676,7 @@ msgstr "" msgid "Include Version" msgstr "Sword 版本" -#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/export-dialog.glade.h:33 ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:34 #, fuzzy msgid "Version button" msgstr "每句換行(_V)" @@ -2664,11 +2685,11 @@ msgstr "每句換行(_V)" msgid "Save Export As" msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:27 msgid "Indicates whether verse numbers should appear inline in the text." msgstr "" -#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/export-dialog.gtkbuilder.h:32 #, fuzzy msgid "Include version" msgstr "Sword 版本" @@ -2735,7 +2756,7 @@ msgid "Remove selection" msgstr "刪除選取的資料夾" #: ../ui/gtk2_webedit.ui.h:16 ../ui/gtk_webedit.ui.h:16 -#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:11 msgid "Delete Item" msgstr "" @@ -3317,10 +3338,6 @@ msgstr "" msgid "Local Install Folder" msgstr "" -#: ../ui/module-manager.gtkbuilder.h:18 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - #: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1 ../ui/navbar_versekey.gtkbuilder.h:1 msgid "Drop down history list" msgstr "" @@ -4678,312 +4695,320 @@ msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:53 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:32 -msgid "About _Xiphos" +msgid "_View Xiphos Releases" msgstr "" #: ../ui/xi-menus.glade.h:54 +msgid "Visit the releases web page. Is your Xiphos current?" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:55 ../ui/xi-menus.gtkbuilder.h:33 +msgid "About _Xiphos" +msgstr "" + +#: ../ui/xi-menus.glade.h:56 msgid "Learn about Xiphos" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:57 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:59 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:37 msgid "Annotate Verse" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:60 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:40 msgid "Open Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:62 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:64 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:41 msgid "Note" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:63 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:42 msgid "Open in editor" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:65 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:67 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:44 #, fuzzy msgid "Verse Per Line" msgstr "每句換行(_V)" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:73 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:75 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:52 msgid "Footnote/Cross-ref Markers" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:76 msgid "Show non-anonymous markers e.g. \"*n23\"" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:79 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:81 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:57 msgid "Variants" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:87 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:65 msgid "Image Content" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:88 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:66 msgid "Respect Font Faces" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:89 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:67 msgid "Commentary by Chapter" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:90 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:68 msgid "Doublespace" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:91 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:69 msgid "Lookup Selection" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:92 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:70 msgid "Use Current Dictionary" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:93 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:71 msgid "Browse in BibleMap.org" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:94 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:72 msgid "Unlock This Module" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:95 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:73 msgid "Display Book Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:96 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:74 msgid "Display Chapter Heading" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:97 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:75 msgid "Rename Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:98 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:76 msgid "Dump Pers.Comm." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:99 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:77 msgid "Read Selection Aloud" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:100 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:91 msgid "Save these results as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:101 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:90 msgid "Save list as a single bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:102 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:93 msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:103 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:92 msgid "Save list as a series of bookmarks" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:104 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:95 msgid "" "Provide a dialog in which to paste a line of verse references, to fill the " "verse list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:105 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:94 #, fuzzy msgid "Populate verse list" msgstr "經句: " -#: ../ui/xi-menus.glade.h:106 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:97 msgid "Push the entire verse list contents directly into the history list." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:107 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:96 #, fuzzy msgid "Preload history from verse list" msgstr "經句: " -#: ../ui/xi-menus.glade.h:108 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:99 msgid "" "Send this verse list via BibleSync to others, if you are in Personal or " "Speaker mode." msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:109 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:98 msgid "Send list via BibleSync" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:110 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:100 msgid "Export List" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:111 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:2 msgid "Open this bookmark in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:112 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:1 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:113 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:4 msgid "Open this bookmark in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:114 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:116 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:3 msgid "Open in a dialog" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:115 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:6 msgid "Add new folder to selected folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:117 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:8 msgid "Insert new bookmark here" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:118 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:7 msgid "Insert Bookmark" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:119 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:10 msgid "Edit bookmark item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:120 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:122 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:9 msgid "_Edit Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:121 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:12 msgid "Delete item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:123 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:14 msgid "Expand all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:124 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:13 msgid "Expand All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:125 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:16 msgid "Collapse all Bookmarks groups" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:126 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:15 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:127 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:17 msgid "Allow items to be moved from one folder to another" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:128 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:18 msgid "Allow Reordering" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:129 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:20 msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:130 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:19 #, fuzzy msgid "Import Bookmarks" msgstr "書籤" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:131 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:22 msgid "Remove folder and save it" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:132 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:21 msgid "Export Folder" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:133 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:135 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:31 msgid "Open selected module in a new tab" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:134 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:33 msgid "" "Open selected module in a\n" "\tseparate ['dialog'] window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:136 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:32 msgid "Open in a separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:137 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:79 msgid "Create a new simple prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:138 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:78 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:139 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:81 msgid "Create a new subject prayer list" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:140 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:80 msgid "Subject" msgstr "主題" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:141 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:83 msgid "Create a new monthly journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:142 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:82 msgid "Monthly" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:143 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:85 msgid "Create a new daily journal" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:144 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:84 msgid "Daily" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:145 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:87 msgid "Create a new outlined topic" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:146 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:86 msgid "Outlined" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:147 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:89 msgid "Open module in editor or plain display window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:148 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:88 msgid "Open in separate window" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:149 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:24 msgid "Add a sub-item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:150 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:23 msgid "Add Sub-Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:151 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:26 msgid "Add an item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:152 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:154 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:25 msgid "Add Item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:153 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:28 msgid "Remove this item" msgstr "" -#: ../ui/xi-menus.glade.h:155 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 +#: ../ui/xi-menus.glade.h:157 ../ui/xi-menus-popup.gtkbuilder.h:30 msgid "Edit this item" msgstr "" @@ -5028,9 +5053,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "開啟(_O)" -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "儲存(_S)" - #~ msgid "Save _As..." #~ msgstr "另存新檔(_A)..."