Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Abbott-Smith's Manual Greek Lexicon
Perl XSLT CSS
branch: master

This branch is 749 commits behind translatable-exegetical-tools:master

Fetching latest commit…

Cannot retrieve the latest commit at this time

Failed to load latest commit information.
releases
Instructions_for_Contributors.odt
Instructions_for_Contributors.pdf
README.md
abbott-smith.tei.xml
manualgreeklexic00abborich.pdf
osisref.pl
release_plan.md

README.md

Abbott-Smith - Summary

Abbott-Smith is a project to mark up the G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922) using TEI. Contributors are welcome. This document records important source information and markup standards.

Source and Copyright

The PDF file with a text layer (manualgreeklexic00abborich.pdf) was obtained from http://archive.org/details/manualgreeklexic00abborich. Certain restrictions apply to the use of this file. These are included in the PDF file.

The lexicon (abbott-smith.tei.xml), including the marked up version in this repository, is in the public domain.

Viewing and Downloading

It is not recommended that you use abbott-smith.tei.xml in this folder for anything but cleaning up and marking up entries because it contains text recognized by OCR that needs to be cleaned up. To use the lexicon, view the current release online or download any release from the Downloads page.

Contributing

All are welcome to contribute to this project by:

  • Cleaning up text generated by OCR
  • Adding XML markup
  • Proofreading marked up entries
  • Improving the XSL and CSS stylestheets
  • Forking the lexicon and translating it into another language

Those interested should send an email to editors at textonline dot org (deleting the spaces and replacing "at" and "dot" with the appropriate characters).

Current contributors include:

  • Daniel Owens
  • Dardo Sordi

Markup Information

All text from the lexicon will be included and marked up using CrossWire.org's iteration of TEI XML, which supports several features of OSIS XML that are relevant to biblical studies (especially biblical references). For helpful documentation on this iteration of TEI, see http://www.crosswire.org/wiki/TEI_Dictionaries. For the schema definition, see http://www.crosswire.org/OSIS/teiP5osis.1.4.xsd. For detailed documentation on TEI dictionaries, see http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DI.html.

Note that until markup is complete, the file will not validate because the <body> and <div> elements cannot contain text (only certain elements), but the text layer provides such text. However, a validator can be used to identify other problems in the document and the raw text be deleted if one wishes to work with text that has already been cleaned up.

Changelog

2012/09/01 - Release of v. 0.12: Includes pages iii-4 and entries for words occurring 300 times or more in the Greek NT.

2012/08/07 - Release of v. 0.11: Includes pages iii-4 and entries for words occurring 500 times or more in the Greek NT. Also changed to using <gloss> instead of <def>. Many thanks to Dardo Sordi for corrections and additional entries.

2012/07/27 - First Release (v. 0.1): Includes pages iii-3 and entries for words occurring 1,000 times or more in the Greek NT.

2012/05/10 - Moved markup instructions to PDF file

2012/05/09 - Initial upload with frontmatter and page numbers marked up

Something went wrong with that request. Please try again.