Skip to content

Commit

Permalink
updated 26 locale files, made Sinhala and Interlingua available [ci s…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…kip]
  • Loading branch information
jhass committed Aug 31, 2012
1 parent 45223fd commit b117395
Show file tree
Hide file tree
Showing 28 changed files with 1,282 additions and 128 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion Gemfile.lock
Expand Up @@ -238,7 +238,7 @@ GEM
hpricot (0.8.6)
http_accept_language (1.0.2)
httpauth (0.1)
i18n (0.6.0)
i18n (0.6.1)
i18n-inflector (2.6.6)
i18n (>= 0.4.1)
i18n-inflector-rails (1.0.6)
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions config/locale_settings.yml
Expand Up @@ -32,6 +32,7 @@ available:
gl: "Galego"
he: "עברית"
hu: "magyar nyelv"
ia: "Interlingua"
id: "Bahasa Indonesia"
is: "íslenska"
it: "Italiano"
Expand All @@ -51,6 +52,7 @@ available:
pt-BR: "Português (Brasil)"
ro: "Română"
ru: "Русский"
si: "සිංහල"
sk: "Slovenčina"
sl: "Slovenščina"
sq: "gjuha shqipe"
Expand Down
59 changes: 40 additions & 19 deletions config/locales/devise/devise.br.yml
Expand Up @@ -7,17 +7,17 @@
br:
devise:
confirmations:
confirmed: "Ho kont zo bet kadarnaet. Emaoc'h luget."
confirmed: "Ho kont zo bet kadarnaet. Kennasket oc'h."
new:
resend_confirmation: "Kas titouroù-kadarnaat en dro"
resend_confirmation: "Kas titour kadarnaat en-dro"
send_instructions: "Emaoc'h o vont da reseviñ ur postel gant titouroù a-benn goût penaos kadarnaat ho kont a-benn nebeut."
failure:
inactive: "N'eo ket bet lakaet ho kont war-elum."
invalid: "Fazi zo gant ar postel pe gant ar ger-kuzh."
invalid_token: "Fazi zo gant ar bilhed gwiriañ."
invalid: "Direizh eo ar postel pe ar ger-kuzh."
invalid_token: "Direizh ar bilhed gwiriañ."
locked: "Prennet eo ho kont."
timeout: "Diamzeret eo hoc'h abadenn, dav eo deoc'h mont e-barzh en dro a-benn kendalc'hen."
unauthenticated: "Dav eo deoc'h mont e-barzh pe lakaat hoc'h anv a-raok kendalc'hen ganti."
unauthenticated: "Dav eo deoc'h mont e-barzh pe lakaat hoc'h anv a-raok kendelc'her ganti."
unconfirmed: "Dav eo deoc'h kadarnaat ho kont a-raok mont pelloc'h."
invitations:
invitation_token_invalid: "Ar bilhed-pediñ kaset deoc'h zo divalav!"
Expand All @@ -26,12 +26,33 @@ br:
mailer:
confirmation_instructions:
confirm: "Kadarnaat ma c'hont"
subject: "Titouroù-kadarnaat"
subject: "Titour kadarnaat"
you_can_confirm: "Moaien zo deoc'h kadarnaat ho kont gant al liamm dindan:"
hello: "Demat, %{email}!"
invitation_instructions:
accept: "Asantiñ d'ar gouviadenn"
be_yourself: "Bezit c'hwi hoc'h-unan"
cubbies: "Cubbi.es"
displaying_correctly: "Email not displaying correctly? %{link} in your browser"
view_in: "View in"
finally: "Evelato - Amañ emañ"
friends_saying: "Ar pezh a gont ho mignoned"
get_connected: "Kennaskit"
have_fun: "Plijadur deoc'h !"
help_fund: "skoazellañ Diaspora da gaout arc'hant."
here: "amañ"
ignore: "Mar ne fell ket deoc'h asantiñ d'ar gouviadenn, na daolit ket pled ouzh ar postel-mañ mar plij."
join_team: "Deuit en hor skipailh."
love: "A galon,"
made_by_people: "%{strong_diaspora} a zo graet gant tud hag a blij dezhe ar Genrouedad kement hag e plij deoc'h. %{jointeam} pe %{helpfund} !"
or: "pe"
sign_up_now: "Lakait hoc'h anv →"
subject: "Kouviet oc'h da zont da Diaspora"
team_diaspora: "Skipailh Diaspora"
unsubscribe: "Evit dilemel hoc'h anv, klikit war al liamm %{link} mar plij."
view_in: "Diskwel en ho merdeer"
inviter:
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "Pedet oc'h gant %{names} da lakaat hoc'h anv e Diaspora."
reset_password_instructions:
change: "Cheñch ma ger-kuzh"
ignore: "M'ho peus ket goulennet an dra-se n'ho peus ket nemet leuskel an dra-se a-gostez."
Expand All @@ -41,35 +62,35 @@ br:
unlock_instructions:
account_locked: "Prennet eo bet ho kont abalamour m'ho peus klasket mont e-barzh en un ober re a daolioù-gwenn."
click_to_unlock: "Klikit war al liamm dindan a-benn dibrennañ ho kont:"
subject: "Dibrennañ Titouroù"
subject: "Titour dibrennañ"
unlock: "Dibrennañ ma c'hont"
welcome: "Degemer mat, %{email}!"
welcome: "Donemat deoc'h, %{email}!"
passwords:
edit:
change_password: "Cheñch ma ger-kuzh"
new:
forgot_password: "Disoñjet ho ker-kuzh ganeoc'h?"
forgot_password: "Ankouaet ho ker-kuzh ganeoc'h?"
no_account: "N'eus kont ebet gant ar postel-mañ. M'emaoc'h o c'hortoz da vezañ pedet, deoc'h da c'hoût e klaskomp astennañ ar pedadennoù da'n abretañ ar gwellañ"
send_password_instructions: "Kasit din titouroù evit nulañ ar ger-kuzh"
send_instructions: "Emaoc'h o vont da reseviñ ur postel gant titouroù evit goût penaos nulañ ho ker-kuzh a-benn nebeut."
updated: "Cheñchet mat ho ker-kuzh. Emaoc'h luget."
updated: "Cheñchet eo bet ho ker-kuzh. Kennasket oc'h bremañ."
registrations:
destroyed: "Kenavo! Ho kont zo bet nullet. Emichañs e voc'h gwelet en dro a-benn nebeut."
signed_up: "Enskrivet hoc'h bet mat. M'ho peus dibabet e vo kaset deoc'h ur postel-kadarnaat."
updated: "Adnevezet eo bet ho kont ganeoc'h."
sessions:
new:
alpha_software: "Emaoc'h o vont da implij ar meziant alpha."
alpha_software: "Emaoc'h o vont da implij ur meziant en e stumm alfa."
bugs_and_feedback: "Deoc'h da c'hoût e vo kavet vioù-koukoug ganeoc'h. Reiñ a reomp ton deoc'h evit implij ar boton Feedback a zo e tu dehoù ar bajenn a-benn kelaouiñ ac'hanomp ma vez fazioù! Labourat a rimp ar buanañ a c'hellomp evit diluziañ ar c'hudennoù bet meneget ganeoc'h."
bugs_and_feedback_mobile: "Deoc'h da c'hoût e vo kavet vioù-koukoug ganeoc'h. Reiñ a reomp ton deoc'h evit kelaouiñ ac'hanomp pep gwech ma vo kavet fazioù ganeoc'h! Labourat a rimp ar buanañ a c'hellomp evit diluziañ pep kudenn a vo disklaeriet ganeoc'h."
login: "Mont e-barzh"
modern_browsers: "ne c'hell mont en dro gant merdeidi modern nemetken."
login: "Kennaskañ"
modern_browsers: "ne c'hell mont en-dro gant merdeidi modern nemetken."
password: "Ger-kuzh"
remember_me: "Dalc'hen soñj deus ma fenn"
sign_in: "Mont e-barzh"
username: "Anv-implijer"
signed_in: "Luget mat."
signed_out: "Diluget mat."
remember_me: "Delc'her soñj ac'hanon"
sign_in: "Lakait hoc'h anv"
username: "Anv implijer"
signed_in: "Kennasket oc'h bremañ."
signed_out: "Digennasket oc'h bremañ."
shared:
links:
forgot_your_password: "Disoñjet ho ker-kuzh ganeoc'h?"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions config/locales/devise/devise.es.yml
Expand Up @@ -28,7 +28,7 @@ es:
confirm: "Confirmar mi cuenta"
subject: "Instrucciones de confirmación"
you_can_confirm: "Puedes confirmar tu cuenta a través del siguiente enlace:"
hello: "Hola %{email}!"
hello: "¡Hola %{email}!"
invitation_instructions:
accept: "Aceptar invitación"
arrived: "La red social que has estado esperando ha llegado. Renovada, más segura y divertida, %{strong_diaspora} está lista para ayudarte a compartir y explorar la red de una forma totalmente nueva."
Expand All @@ -41,7 +41,7 @@ es:
finally: "Por fin - Está aquí"
friends_saying: "Lo que tus amigos están diciendo..."
get_connected: "Conéctate"
get_connected_paragraph: "Un movimiento mundial que comparte la visión de conseguir una red mejor, la primera característica de %{strong_diaspora} es su comunidad. Conoce gente nueva, conecta con amigos y únete a la fiesta."
get_connected_paragraph: "Un movimiento internacional que comparte la visión de una red mejor, la principal característica de %{strong_diaspora} es su comunidad. Conoce gente nueva, conéctate con amigos, y únete a la diversión."
have_fun: "Diviértete"
have_fun_paragraph: "Con %{strong_diaspora} descubrirás información y gente nueva e interesante. %{link}, la primera aplicación de %{strong_diaspora} del mundo es sólo el principio. Colecciona y comparte la red en todo su esplendor."
help_fund: "ayuda a financiar Diaspora*"
Expand Down
122 changes: 122 additions & 0 deletions config/locales/devise/devise.ia.yml
@@ -0,0 +1,122 @@
# Copyright (c) 2010-2012, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.



ia:
devise:
confirmations:
confirmed: "Conto confirmate con successo. Tu ha aperite session."
new:
resend_confirmation: "Reinviar instructiones pro confirmar"
send_instructions: "Tu recipera in pauc minutas un message de e-mail con instructiones pro confirmar tu conto."
failure:
inactive: "Tu conto non ha ancora essite activate."
invalid: "Nomine de usator o contrasigno invalide."
invalid_token: "Indicio de authentication invalide."
locked: "Tu conto es blocate."
timeout: "Le session ha expirate. Per favor aperi session de novo pro continuar."
unauthenticated: "Tu debe aperir session o crear un conto ante de continuar."
unconfirmed: "Tu debe confirmar tu conto ante de continuar."
invitations:
invitation_token_invalid: "Excusa nos! Iste indicio de invitation non es valide."
send_instructions: "Le invitation ha essite inviate."
updated: "Contrasigno definite con successo. Tu ha aperite session."
mailer:
confirmation_instructions:
confirm: "Confirmar mi conto"
subject: "Instructiones pro confirmar"
you_can_confirm: "Tu pote confirmar tu conto per le ligamine sequente:"
hello: "Salute, %{email}!"
invitation_instructions:
accept: "Acceptar invitation"
arrived: "Le rete social que tu ha attendite ha arrivate. Renovate, plus secur, e plus amusante, %{strong_diaspora} es preste pro adjutar te a divider e explorar le web de un maniera totalmente nove."
be_yourself: "Sia tu mesme"
be_yourself_paragraph: "Internet ha create manieras totalmente nove de exprimer se. %{strong_diaspora} te lassa esser tu mesme e communicar del maniera de tu preferentia, con o sin nomine real."
cubbies: "Cubbi.es"
displaying_correctly: "Le message non se presenta correctemente? %{link}"
email_address: "questions@joindiaspora.com"
email_us: "Pro questiones general o supporto con tu conto de Diaspora, per favor invia nos un message a %{email}."
finally: "Finalmente, illo ha arrivate"
friends_saying: "Lo que tu amicos dice..."
get_connected: "Connecte te"
get_connected_paragraph: "Un movimento international con un vision commun pro un melior web, le characteristica principal de %{strong_diaspora} es su communitate. Cognosce nove personas, connecte te con amicos, e veni amusar te."
have_fun: "Amusa te"
have_fun_paragraph: "%{strong_diaspora} es pro discoperir nove contento interessante e cognoscer nove personas in linea. %{link}, le prime application de %{strong_diaspora} in le mundo, es solmente le initio. Collige e divide le web in tote su gloria."
help_fund: "adjuta a financiar Diaspora"
here: "hic"
ignore: "Si tu non vole acceptar le invitation, per favor ignora iste message."
join_team: "Uni te a nostre equipa"
love: "Amicalmente,"
made_by_people: "%{strong_diaspora} es facite per personas qui ama Internet tanto como tu. %{jointeam} o %{helpfund}!"
more_people: "Mesmo plus personas es incantate de vider te!"
no_account_till: "Tu conto essera create solmente si tu clicca sur le ligamine precedente e te inscribe."
or: "o"
sign_up_now: "Crea un conto ora →"
subject: "Tu ha essite invitate a unir te a Diaspora!"
team_diaspora: "Le equipa de Diaspora"
unsubscribe: "Pro cancellar le subscription, clicca %{link}."
view_in: "Leger lo in tu navigator."
inviter:
accept_at: "a %{url}, tu pote acceptar lo per le ligamine sequente."
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "%{names} te ha invitate a unir te a Diaspora"
reset_password_instructions:
change: "Cambiar mi contrasigno"
ignore: "Si tu non ha demandate isto, per favor ignora iste message."
someone_requested: "Qualcuno ha demandate un ligamine pro cambiar tu contrasigno. Tu pote facer isto per le ligamine sequente."
subject: "Instructiones pro reinitialisar contrasigno"
wont_change: "Le contrasigno non cambiara si tu non clicca sur le ligamine precedente e specifica un nove."
unlock_instructions:
account_locked: "Tu conto ha essite blocate a causa de un numero excessive de tentativas fallite de accesso a tu conto."
click_to_unlock: "Clicca sur le ligamine sequente pro disblocar tu conto:"
subject: "Instructiones pro disblocar"
unlock: "Disblocar mi conto"
welcome: "Benvenite, %{email}!"
passwords:
edit:
change_password: "Cambiar mi contrasigno"
new:
forgot_password: "Contrasigno oblidate?"
no_account: "Nulle conto con iste adresse de e-mail existe. Si tu attende un invitation, nos te lo inviara le plus tosto possibile."
send_password_instructions: "Inviar me instructiones pro reinitialisar mi contrasigno"
send_instructions: "Tu recipera in pauc minutas un message de e-mail con instructiones pro reinitialisar le contrasigno."
updated: "Le contrasigno ha essite cambiate con successo. Tu ha aperite session."
registrations:
destroyed: "A revider! Tu conto ha essite cancellate. Nos spera revider te bentosto."
signed_up: "Conto create con successo. Si applicabile, un confirmation ha essite inviate a tu adresse de e-mail."
updated: "Conto actualisate con successo."
sessions:
new:
alpha_software: "Tu es sur le puncto de usar software in stadio alpha."
bugs_and_feedback: "Sia informate que il occurrera errores. Nos te invita a usar le button Feedback al dextra in tu navigator pro signalar omne defectos! Nos laborara tanto rapidemente como possibile pro resolver omne problemas que tu reporta."
bugs_and_feedback_mobile: "Sia informate que il occurrera errores. Nos te invita a signalar omne defectos! Nos laborara tanto rapidemente como possibile pro resolver omne problemas que tu reporta."
login: "Aperir session"
modern_browsers: "supporta solmente le navigatores moderne."
password: "Contrasigno"
remember_me: "Memorar me"
sign_in: "Aperir session"
username: "Nomine de usator"
signed_in: "Session aperite con successo."
signed_out: "Session claudite con successo."
shared:
links:
forgot_your_password: "Contrasigno oblidate?"
receive_confirmation: "Instructiones pro confirmar non recipite?"
receive_unlock: "Instructiones pro disblocar non recipite?"
sign_in: "Aperir session"
sign_up: "Crear un conto"
sign_up_closed: "Le creation public de contos es claudite in iste momento."
mail_signup_form:
sign_up_for_an_invite: "Inscribe te pro un invitation!"
unlocks:
new:
resend_unlock: "Reinviar instructiones pro disblocar"
send_instructions: "Tu recipera in pauc minutas un message de e-mail con instructiones pro disblocar tu conto."
unlocked: "Conto disblocate con successo. Tu ha aperite session."
errors:
messages:
already_confirmed: "ha jam essite confirmate"
not_found: "non trovate"
not_locked: "non ha essite blocate"

0 comments on commit b117395

Please sign in to comment.