Skip to content


Subversion checkout URL

You can clone with
Download ZIP
Browse files

[1.1.X] Fixed #13497 -- Corrected various typos and markup problems i…

…n docs. Thanks to Ramiro Morales for the report and patch.

Backport of r13144 from trunk.

git-svn-id: bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
1 parent 947c8ce commit 0711e1051df11a91d3a468a6e337d950f8147182 @freakboy3742 freakboy3742 committed
4 docs/internals/contributing.txt
@@ -393,8 +393,8 @@ Submitting and maintaining translations
Various parts of Django, such as the admin site and validation error messages,
are internationalized. This means they display different text depending on a
user's language setting. For this, Django uses the same internationalization
-infrastructure that is available to Django applications that is described
-in the :ref:`i18n documentation<topics-i18n>`.
+infrastructure available to Django applications described in the
+:ref:`i18n documentation<topics-i18n>`.
These translations are contributed by Django users worldwide. If you find an
incorrect translation, or if you'd like to add a language that isn't yet
2  docs/ref/contrib/syndication.txt
@@ -333,7 +333,7 @@ Language
Feeds created by the syndication framework automatically include the
appropriate ``<language>`` tag (RSS 2.0) or ``xml:lang`` attribute (Atom). This
-comes directly from your :setting:`LANGUAGE_CODE setting`.
+comes directly from your :setting:`LANGUAGE_CODE` setting.
2  docs/topics/i18n/deployment.txt
@@ -112,8 +112,6 @@ Notes:
selection to German and English (and any sublanguage, like de-ch or
- .. _LANGUAGES setting: ../settings/#languages
* If you define a custom ``LANGUAGES`` setting, as explained in the
previous bullet, it's OK to mark the languages as translation strings
-- but use a "dummy" ``ugettext()`` function, not the one in

0 comments on commit 0711e10

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.