Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Updated contrib apps translations

  • Loading branch information...
commit 1e95d5ba825bd57278a763e85118c6a683d63b1f 1 parent 3f9ab52
Claude Paroz authored January 15, 2013

Showing 130 changed files with 7,319 additions and 6,901 deletions. Show diff stats Hide diff stats

  1. BIN  django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo
  2. 63  django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.po
  3. BIN  django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
  4. 445  django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
  5. BIN  django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  6. 24  django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po
  7. BIN  django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
  8. 460  django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
  9. BIN  django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  10. 24  django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po
  11. BIN  django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
  12. 63  django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
  13. BIN  django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
  14. 448  django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
  15. BIN  django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  16. 24  django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po
  17. BIN  django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
  18. 448  django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
  19. BIN  django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  20. 6  django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po
  21. BIN  django/contrib/admin/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
  22. 61  django/contrib/admin/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
  23. BIN  django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo
  24. 432  django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
  25. BIN  django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  26. 6  django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/djangojs.po
  27. BIN  django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
  28. 438  django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
  29. BIN  django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  30. 6  django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
  31. BIN  django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
  32. 454  django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
  33. BIN  django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  34. 6  django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
  35. BIN  django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
  36. 415  django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
  37. BIN  django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  38. 7  django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po
  39. BIN  django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
  40. 440  django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
  41. BIN  django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  42. 6  django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
  43. BIN  django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
  44. 463  django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
  45. BIN  django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  46. 6  django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
  47. BIN  django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
  48. 442  django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
  49. BIN  django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  50. 8  django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
  51. BIN  django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
  52. 343  django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
  53. BIN  django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  54. 75  django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po
  55. BIN  django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
  56. 434  django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
  57. BIN  django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  58. 6  django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
  59. BIN  django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo
  60. 521  django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
  61. BIN  django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  62. 48  django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po
  63. BIN  django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
  64. 454  django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
  65. BIN  django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  66. 10  django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
  67. BIN  django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
  68. 457  django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
  69. BIN  django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  70. 6  django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po
  71. BIN  django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo
  72. 440  django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po
  73. BIN  django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  74. 6  django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.po
  75. BIN  django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
  76. 431  django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
  77. BIN  django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  78. 6  django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po
  79. BIN  django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
  80. 608  django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
  81. BIN  django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  82. 13  django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po
  83. BIN  django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
  84. 518  django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
  85. BIN  django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  86. 27  django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po
  87. BIN  django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
  88. 433  django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
  89. BIN  django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  90. 6  django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
  91. BIN  django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
  92. 439  django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  93. BIN  django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  94. 6  django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
  95. BIN  django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
  96. 436  django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
  97. BIN  django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  98. 6  django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.po
  99. BIN  django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
  100. 456  django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
  101. BIN  django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  102. 25  django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
  103. BIN  django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
  104. 449  django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
  105. BIN  django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  106. 27  django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po
  107. BIN  django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo
  108. 450  django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
  109. BIN  django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  110. 6  django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po
  111. BIN  django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo
  112. 439  django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
  113. BIN  django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  114. 6  django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po
  115. BIN  django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
  116. 465  django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
  117. BIN  django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  118. 21  django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
  119. BIN  django/contrib/admin/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo
  120. 63  django/contrib/admin/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po
  121. BIN  django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
  122. 442  django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
  123. BIN  django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  124. 6  django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
  125. BIN  django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo
  126. 435  django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
  127. BIN  django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  128. 6  django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/djangojs.po
  129. BIN  django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
BIN  django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
63  django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: Django\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10  
-"POT-Creation-Date: 2012-11-18 09:15-0300\n"
11  
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 12:31+0000\n"
  10
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
  11
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:52+0000\n"
12 12
 "Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n"
13 13
 "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
14 14
 "language/af/)\n"
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
23 23
 msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
24 24
 msgstr "Het %(count)d %(items)s suksesvol geskrap."
25 25
 
26  
-#: actions.py:60 options.py:1357
  26
+#: actions.py:60 options.py:1347
27 27
 #, python-format
28 28
 msgid "Cannot delete %(name)s"
29 29
 msgstr "Kan %(name)s nie skrap nie"
30 30
 
31  
-#: actions.py:62 options.py:1359
  31
+#: actions.py:62 options.py:1349
32 32
 msgid "Are you sure?"
33 33
 msgstr "Is jy seker?"
34 34
 
@@ -74,12 +74,11 @@ msgid "This year"
74 74
 msgstr "Hierdie jaar"
75 75
 
76 76
 #: forms.py:9
  77
+#, python-format
77 78
 msgid ""
78  
-"Please enter the correct username and password for a staff account. Note "
79  
-"that both fields are case-sensitive."
  79
+"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
  80
+"that both fields may be case-sensitive."
80 81
 msgstr ""
81  
-"Vul asseblief die regte gebruikersnaam en wagwoord vir 'n personeel rekening "
82  
-"in. Let wel dat beide velde kas-sensitief is."
83 82
 
84 83
 #: forms.py:19
85 84
 msgid "Please log in again, because your session has expired."
@@ -136,39 +135,39 @@ msgstr "Het \"%(object)s\" geskrap."
136 135
 msgid "LogEntry Object"
137 136
 msgstr ""
138 137
 
139  
-#: options.py:153 options.py:169
  138
+#: options.py:156 options.py:172
140 139
 msgid "None"
141 140
 msgstr "None"
142 141
 
143  
-#: options.py:674
  142
+#: options.py:684
144 143
 #, python-format
145 144
 msgid "Changed %s."
146 145
 msgstr "Het %s verander."
147 146
 
148  
-#: options.py:674 options.py:684
  147
+#: options.py:684 options.py:694
149 148
 msgid "and"
150 149
 msgstr "en"
151 150
 
152  
-#: options.py:679
  151
+#: options.py:689
153 152
 #, python-format
154 153
 msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
155 154
 msgstr "Het %(name)s \"%(object)s\" bygevoeg."
156 155
 
157  
-#: options.py:683
  156
+#: options.py:693
158 157
 #, python-format
159 158
 msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
160 159
 msgstr "Het %(list)s vir %(name)s \"%(object)s\" verander."
161 160
 
162  
-#: options.py:688
  161
+#: options.py:698
163 162
 #, python-format
164 163
 msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
165 164
 msgstr "Het %(name)s \"%(object)s\" geskrap."
166 165
 
167  
-#: options.py:692
  166
+#: options.py:702
168 167
 msgid "No fields changed."
169 168
 msgstr "Geen velde verander nie."
170 169
 
171  
-#: options.py:802 options.py:887
  170
+#: options.py:807 options.py:860
172 171
 #, python-format
173 172
 msgid ""
174 173
 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
@@ -176,38 +175,38 @@ msgstr ""
176 175
 "Die %(name)s \"%(obj)s\" was suksesvol verander. Jy mag dit weereens "
177 176
 "hieronder wysig."
178 177
 
179  
-#: options.py:819
  178
+#: options.py:835
180 179
 #, python-format
181 180
 msgid ""
182 181
 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
183 182
 "%(name)s below."
184 183
 msgstr ""
185 184
 
186  
-#: options.py:826
  185
+#: options.py:839
187 186
 #, python-format
188 187
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
189 188
 msgstr "Die %(name)s \"%(obj)s\" was suksesvol bygevoeg."
190 189
 
191  
-#: options.py:877
  190
+#: options.py:853
192 191
 #, python-format
193 192
 msgid ""
194 193
 "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
195 194
 "below."
196 195
 msgstr ""
197 196
 
198  
-#: options.py:895
  197
+#: options.py:867
199 198
 #, python-format
200 199
 msgid ""
201 200
 "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
202 201
 "%(name)s below."
203 202
 msgstr ""
204 203
 
205  
-#: options.py:902
  204
+#: options.py:873
206 205
 #, python-format
207 206
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
208 207
 msgstr "Die %(name)s \"%(obj)s\" was suksesvol verander."
209 208
 
210  
-#: options.py:962 options.py:1221
  209
+#: options.py:951 options.py:1211
211 210
 msgid ""
212 211
 "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
213 212
 "been changed."
@@ -215,54 +214,54 @@ msgstr ""
215 214
 "Items moet gekies word om aksies op hulle uit te voer. Geen items is "
216 215
 "verander."
217 216
 
218  
-#: options.py:981
  217
+#: options.py:970
219 218
 msgid "No action selected."
220 219
 msgstr "Geen aksie gekies nie."
221 220
 
222  
-#: options.py:1061
  221
+#: options.py:1050
223 222
 #, python-format
224 223
 msgid "Add %s"
225 224
 msgstr "Voeg %s by"
226 225
 
227  
-#: options.py:1085 options.py:1329
  226
+#: options.py:1074 options.py:1319
228 227
 #, python-format
229 228
 msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
230 229
 msgstr "%(name)s voorwerp met primêre sleutel %(key)r bestaan ​​nie."
231 230
 
232  
-#: options.py:1151
  231
+#: options.py:1140
233 232
 #, python-format
234 233
 msgid "Change %s"
235 234
 msgstr "Verander %s"
236 235
 
237  
-#: options.py:1200
  236
+#: options.py:1190
238 237
 msgid "Database error"
239 238
 msgstr "Databasis fout"
240 239
 
241  
-#: options.py:1263
  240
+#: options.py:1253
242 241
 #, python-format
243 242
 msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
244 243
 msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
245 244
 msgstr[0] "%(count)s %(name)s was suksesvol verander."
246 245
 msgstr[1] "%(count)s %(name)s  was suksesvol verander."
247 246
 
248  
-#: options.py:1290
  247
+#: options.py:1280
249 248
 #, python-format
250 249
 msgid "%(total_count)s selected"
251 250
 msgid_plural "All %(total_count)s selected"
252 251
 msgstr[0] "%(total_count)s gekies"
253 252
 msgstr[1] "Al %(total_count)s gekies"
254 253
 
255  
-#: options.py:1295
  254
+#: options.py:1285
256 255
 #, python-format
257 256
 msgid "0 of %(cnt)s selected"
258 257
 msgstr "0 uit %(cnt)s gekies"
259 258
 
260  
-#: options.py:1345
  259
+#: options.py:1335
261 260
 #, python-format
262 261
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
263 262
 msgstr "Die %(name)s \"%(obj)s\" was suksesvol geskrap."
264 263
 
265  
-#: options.py:1392
  264
+#: options.py:1382
266 265
 #, python-format
267 266
 msgid "Change history: %s"
268 267
 msgstr "Verander geskiedenis: %s"
BIN  django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
445  django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,34 +2,34 @@
2 2
 #
3 3
 # Translators:
4 4
 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5  
-# Ossama Khayat <okhayat@gmail.com>, 2011.
  5
+# Ossama Khayat <okhayat@gmail.com>, 2011-2012.
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: Django\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10  
-"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:34+0100\n"
11  
-"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:29+0000\n"
  10
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
  11
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:52+0000\n"
12 12
 "Last-Translator: Ossama Khayat <okhayat@gmail.com>\n"
13  
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
  13
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
14 14
 "ar/)\n"
15  
-"Language: ar\n"
16 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18
+"Language: ar\n"
19 19
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
20  
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
  20
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
21 21
 
22 22
 #: actions.py:48
23 23
 #, python-format
24 24
 msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
25 25
 msgstr "تم حذف %(count)d %(items)s بنجاح."
26 26
 
27  
-#: actions.py:60 options.py:1295
  27
+#: actions.py:60 options.py:1347
28 28
 #, python-format
29 29
 msgid "Cannot delete %(name)s"
30 30
 msgstr "لا يمكن حذف %(name)s"
31 31
 
32  
-#: actions.py:62 options.py:1297
  32
+#: actions.py:62 options.py:1349
33 33
 msgid "Are you sure?"
34 34
 msgstr "هل أنت متأكد؟"
35 35
 
@@ -38,196 +38,203 @@ msgstr "هل أنت متأكد؟"
38 38
 msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
39 39
 msgstr "حذف سجلات %(verbose_name_plural)s المحددة"
40 40
 
41  
-#: filters.py:101 filters.py:191 filters.py:231 filters.py:268 filters.py:378
  41
+#: filters.py:101 filters.py:197 filters.py:237 filters.py:274 filters.py:380
42 42
 msgid "All"
43 43
 msgstr "الكل"
44 44
 
45  
-#: filters.py:232
  45
+#: filters.py:238
46 46
 msgid "Yes"
47 47
 msgstr "نعم"
48 48
 
49  
-#: filters.py:233
  49
+#: filters.py:239
50 50
 msgid "No"
51 51
 msgstr "لا"
52 52
 
53  
-#: filters.py:247
  53
+#: filters.py:253
54 54
 msgid "Unknown"
55 55
 msgstr "مجهول"
56 56
 
57  
-#: filters.py:306
  57
+#: filters.py:308
58 58
 msgid "Any date"
59 59
 msgstr "أي تاريخ"
60 60
 
61  
-#: filters.py:307
  61
+#: filters.py:309
62 62
 msgid "Today"
63 63
 msgstr "اليوم"
64 64
 
65  
-#: filters.py:311
  65
+#: filters.py:313
66 66
 msgid "Past 7 days"
67 67
 msgstr "الأيام السبعة الماضية"
68 68
 
69  
-#: filters.py:315
  69
+#: filters.py:317
70 70
 msgid "This month"
71 71
 msgstr "هذا الشهر"
72 72
 
73  
-#: filters.py:319
  73
+#: filters.py:321
74 74
 msgid "This year"
75 75
 msgstr "هذه السنة"
76 76
 
77 77
 #: forms.py:9
  78
+#, python-format
78 79
 msgid ""
79  
-"Please enter the correct username and password for a staff account. Note "
80  
-"that both fields are case-sensitive."
  80
+"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
  81
+"that both fields may be case-sensitive."
81 82
 msgstr ""
82 83
 
83  
-#: forms.py:18
  84
+#: forms.py:19
84 85
 msgid "Please log in again, because your session has expired."
85 86
 msgstr "رجاءً ادخل مرةً أخرى لأن جلستك انتهت."
86 87
 
87  
-#: forms.py:37
88  
-#, python-format
89  
-msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
90  
-msgstr ""
91  
-"بريدك الإلكتروني ليس اسم المستخدم الخاص بك، جرب استخدام '%s' بدلا من ذلك."
92  
-
93  
-#: helpers.py:20
  88
+#: helpers.py:23
94 89
 msgid "Action:"
95 90
 msgstr "إجراء:"
96 91
 
97  
-#: models.py:19
  92
+#: models.py:24
98 93
 msgid "action time"
99 94
 msgstr "وقت الإجراء"
100 95
 
101  
-#: models.py:22
  96
+#: models.py:27
102 97
 msgid "object id"
103 98
 msgstr "معرف العنصر"
104 99
 
105  
-#: models.py:23
  100
+#: models.py:28
106 101
 msgid "object repr"
107 102
 msgstr "ممثل العنصر"
108 103
 
109  
-#: models.py:24
  104
+#: models.py:29
110 105
 msgid "action flag"
111 106
 msgstr "علامة الإجراء"
112 107
 
113  
-#: models.py:25
  108
+#: models.py:30
114 109
 msgid "change message"
115 110
 msgstr "غيّر الرسالة"
116 111
 
117  
-#: models.py:30
  112
+#: models.py:35
118 113
 msgid "log entry"
119 114
 msgstr "مُدخل السجل"
120 115
 
121  
-#: models.py:31
  116
+#: models.py:36
122 117
 msgid "log entries"
123 118
 msgstr "مُدخلات السجل"
124 119
 
125  
-#: models.py:40
  120
+#: models.py:45
126 121
 #, python-format
127 122
 msgid "Added \"%(object)s\"."
128  
-msgstr ""
  123
+msgstr "تم إضافة العناصر \"%(object)s\"."
129 124
 
130  
-#: models.py:42
  125
+#: models.py:47
131 126
 #, python-format
132 127
 msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
133  
-msgstr ""
  128
+msgstr "تم تعديل العناصر \"%(object)s\" - %(changes)s"
134 129
 
135  
-#: models.py:44
  130
+#: models.py:52
136 131
 #, python-format
137 132
 msgid "Deleted \"%(object)s.\""
138  
-msgstr ""
  133
+msgstr "تم حذف العناصر \"%(object)s.\""
139 134
 
140  
-#: models.py:46
  135
+#: models.py:54
141 136
 msgid "LogEntry Object"
142  
-msgstr ""
  137
+msgstr "كائن LogEntry"
143 138
 
144  
-#: options.py:150 options.py:166
  139
+#: options.py:156 options.py:172
145 140
 msgid "None"
146 141
 msgstr "لاشيء"
147 142
 
148  
-#: options.py:671
  143
+#: options.py:684
149 144
 #, python-format
150 145
 msgid "Changed %s."
151 146
 msgstr "عدّل %s."
152 147
 
153  
-#: options.py:671 options.py:681
  148
+#: options.py:684 options.py:694
154 149
 msgid "and"
155 150
 msgstr "و"
156 151
 
157  
-#: options.py:676
  152
+#: options.py:689
158 153
 #, python-format
159 154
 msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
160 155
 msgstr "أضاف %(name)s \"%(object)s\"."
161 156
 
162  
-#: options.py:680
  157
+#: options.py:693
163 158
 #, python-format
164 159
 msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
165 160
 msgstr "غيّر %(list)s في %(name)s \"%(object)s\"."
166 161
 
167  
-#: options.py:685
  162
+#: options.py:698
168 163
 #, python-format
169 164
 msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
170 165
 msgstr "حذف %(name)s \"%(object)s\"."
171 166
 
172  
-#: options.py:689
  167
+#: options.py:702
173 168
 msgid "No fields changed."
174 169
 msgstr "لم يتم تغيير أية حقول."
175 170
 
176  
-#: options.py:772
  171
+#: options.py:807 options.py:860
  172
+#, python-format
  173
+msgid ""
  174
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
  175
+msgstr "تمت إضافة %(name)s \"%(obj)s\" بنجاح، يمكنك تعديله مرة أخرى بالأسفل."
  176
+
  177
+#: options.py:835
  178
+#, python-format
  179
+msgid ""
  180
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
  181
+"%(name)s below."
  182
+msgstr ""
  183
+
  184
+#: options.py:839
177 185
 #, python-format
178 186
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
179 187
 msgstr "تم اضافة %(name)s \"%(obj)s\" بنجاح."
180 188
 
181  
-#: options.py:776 options.py:824
182  
-msgid "You may edit it again below."
183  
-msgstr "يمكنك تعديله مجددا في الأسفل."
  189
+#: options.py:853
  190
+#, python-format
  191
+msgid ""
  192
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
  193
+"below."
  194
+msgstr ""
184 195
 
185  
-#: options.py:788 options.py:837
  196
+#: options.py:867
186 197
 #, python-format
187  
-msgid "You may add another %s below."
188  
-msgstr "يمكنك إضافة %s آخر بالأسفل."
  198
+msgid ""
  199
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
  200
+"%(name)s below."
  201
+msgstr ""
189 202
 
190  
-#: options.py:822
  203
+#: options.py:873
191 204
 #, python-format
192 205
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
193 206
 msgstr "تم تغيير %(name)s \"%(obj)s\" بنجاح."
194 207
 
195  
-#: options.py:830
196  
-#, python-format
197  
-msgid ""
198  
-"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
199  
-msgstr "تمت إضافة %(name)s \"%(obj)s\" بنجاح، يمكنك تعديله مرة أخرى بالأسفل."
200  
-
201  
-#: options.py:899 options.py:1159
  208
+#: options.py:951 options.py:1211
202 209
 msgid ""
203 210
 "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
204 211
 "been changed."
205 212
 msgstr "يجب تحديد العناصر لتطبيق الإجراءات عليها. لم يتم تغيير أية عناصر."
206 213
 
207  
-#: options.py:918
  214
+#: options.py:970
208 215
 msgid "No action selected."
209 216
 msgstr "لم يحدد أي إجراء."
210 217
 
211  
-#: options.py:998
  218
+#: options.py:1050
212 219
 #, python-format
213 220
 msgid "Add %s"
214 221
 msgstr "أضف %s"
215 222
 
216  
-#: options.py:1023 options.py:1267
  223
+#: options.py:1074 options.py:1319
217 224
 #, python-format
218 225
 msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
219 226
 msgstr "العنصر %(name)s الذي به الحقل الأساسي %(key)r غير موجود."
220 227
 
221  
-#: options.py:1089
  228
+#: options.py:1140
222 229
 #, python-format
223 230
 msgid "Change %s"
224 231
 msgstr "عدّل %s"
225 232
 
226  
-#: options.py:1138
  233
+#: options.py:1190
227 234
 msgid "Database error"
228 235
 msgstr "خطـأ في قاعدة البيانات"
229 236
 
230  
-#: options.py:1201
  237
+#: options.py:1253
231 238
 #, python-format
232 239
 msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
233 240
 msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
@@ -238,7 +245,7 @@ msgstr[3] "تم تغيير %(count)s %(name)s بنجاح."
238 245
 msgstr[4] "تم تغيير %(count)s %(name)s بنجاح."
239 246
 msgstr[5] "تم تغيير %(count)s %(name)s بنجاح."
240 247
 
241  
-#: options.py:1228
  248
+#: options.py:1280
242 249
 #, python-format
243 250
 msgid "%(total_count)s selected"
244 251
 msgid_plural "All %(total_count)s selected"
@@ -249,52 +256,60 @@ msgstr[3] "تم تحديد %(total_count)s"
249 256
 msgstr[4] "تم تحديد %(total_count)s"
250 257
 msgstr[5] "تم تحديد %(total_count)s"
251 258
 
252  
-#: options.py:1233
  259
+#: options.py:1285
253 260
 #, python-format
254 261
 msgid "0 of %(cnt)s selected"
255 262
 msgstr "لا شيء محدد من %(cnt)s"
256 263
 
257  
-#: options.py:1283
  264
+#: options.py:1335
258 265
 #, python-format
259 266
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
260 267
 msgstr "تم حذف %(name)s \"%(obj)s\" بنجاح."
261 268
 
262  
-#: options.py:1330
  269
+#: options.py:1382
263 270
 #, python-format
264 271
 msgid "Change history: %s"
265 272
 msgstr "تاريخ التغيير: %s"
266 273
 
267  
-#: sites.py:315 tests.py:61 templates/admin/login.html:49
268  
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:20
269  
-#: views/decorators.py:23
  274
+#: sites.py:322 tests.py:57 templates/admin/login.html:48
  275
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:19
  276
+#: views/decorators.py:24
270 277
 msgid "Log in"
271 278
 msgstr "ادخل"
272 279
 
273  
-#: sites.py:380
  280
+#: sites.py:388
274 281
 msgid "Site administration"
275 282
 msgstr "إدارة الموقع"
276 283
 
277  
-#: sites.py:432
  284
+#: sites.py:440
278 285
 #, python-format
279 286
 msgid "%s administration"
280 287
 msgstr "إدارة %s"
281 288
 
282  
-#: widgets.py:87
  289
+#: widgets.py:90
283 290
 msgid "Date:"
284 291
 msgstr "التاريخ:"
285 292
 
286  
-#: widgets.py:87
  293
+#: widgets.py:91
287 294
 msgid "Time:"
288 295
 msgstr "الوقت:"
289 296
 
290  
-#: widgets.py:161
  297
+#: widgets.py:165
291 298
 msgid "Lookup"
292 299
 msgstr "ابحث"
293 300
 
294  
-#: widgets.py:267
  301
+#: widgets.py:271
295 302
 msgid "Add Another"
296 303
 msgstr "أضف آخر"
297 304
 
  305
+#: widgets.py:316
  306
+msgid "Currently:"
  307
+msgstr "حالياً:"
  308
+
  309
+#: widgets.py:317
  310
+msgid "Change:"
  311
+msgstr "تغيير:"
  312
+
298 313
 #: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8
299 314
 msgid "Page not found"
300 315
 msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
@@ -303,42 +318,40 @@ msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
303 318
 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
304 319
 msgstr "نحن آسفون، لكننا لم نعثر على الصفحة المطلوبة."
305 320
 
306  
-#: templates/admin/500.html:7 templates/admin/app_index.html:8
307  
-#: templates/admin/base.html:45 templates/admin/change_form.html:21
308  
-#: templates/admin/change_list.html:43
309  
-#: templates/admin/delete_confirmation.html:8
310  
-#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:8
311  
-#: templates/admin/invalid_setup.html:7 templates/admin/object_history.html:8
312  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:15
313  
-#: templates/registration/logged_out.html:5
314  
-#: templates/registration/password_change_done.html:7
315  
-#: templates/registration/password_change_form.html:8
316  
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
317  
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:7
318  
-#: templates/registration/password_reset_done.html:7
319  
-#: templates/registration/password_reset_form.html:7
  321
+#: templates/admin/500.html:6 templates/admin/app_index.html:7
  322
+#: templates/admin/base.html:47 templates/admin/change_form.html:19
  323
+#: templates/admin/change_list.html:41
  324
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:7
  325
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:7
  326
+#: templates/admin/invalid_setup.html:6 templates/admin/object_history.html:7
  327
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:13
  328
+#: templates/registration/logged_out.html:4
  329
+#: templates/registration/password_change_done.html:6
  330
+#: templates/registration/password_change_form.html:7
  331
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
  332
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6
  333
+#: templates/registration/password_reset_done.html:6
  334
+#: templates/registration/password_reset_form.html:6
320 335
 msgid "Home"
321 336
 msgstr "الرئيسية"
322 337
 
323  
-#: templates/admin/500.html:8
  338
+#: templates/admin/500.html:7
324 339
 msgid "Server error"
325 340
 msgstr "خطأ في المزود"
326 341
 
327  
-#: templates/admin/500.html:12
  342
+#: templates/admin/500.html:11
328 343
 msgid "Server error (500)"
329 344
 msgstr "خطأ في المزود (500)"
330 345
 
331  
-#: templates/admin/500.html:15
  346
+#: templates/admin/500.html:14
332 347
 msgid "Server Error <em>(500)</em>"
333 348
 msgstr "خطأ في المزود <em>(500)</em>"
334 349
 
335  
-#: templates/admin/500.html:16
  350
+#: templates/admin/500.html:15
336 351
 msgid ""
337  
-"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
338  
-"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
  352
+"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
  353
+"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
339 354
 msgstr ""
340  
-"حدث خطأ، وقم تم الابلاغ عنه إلى مدراء الموقع عبر البريد الإلكتروني وسيتم حل "
341  
-"المشكلة قريبا. شكرا لك على صبرك."
342 355
 
343 356
 #: templates/admin/actions.html:4
344 357
 msgid "Run the selected action"
@@ -361,7 +374,7 @@ msgstr "اختيار %(total_count)s %(module_name)s جميعها"
361 374
 msgid "Clear selection"
362 375
 msgstr "إزالة الاختيار"
363 376
 
364  
-#: templates/admin/app_index.html:11 templates/admin/index.html:19
  377
+#: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:21
365 378
 #, python-format
366 379
 msgid "%(name)s"
367 380
 msgstr "%(name)s"
@@ -371,22 +384,22 @@ msgid "Welcome,"
371 384
 msgstr "أهلا، "
372 385
 
373 386
 #: templates/admin/base.html:33
374  
-#: templates/registration/password_change_done.html:4
375  
-#: templates/registration/password_change_form.html:5
  387
+#: templates/registration/password_change_done.html:3
  388
+#: templates/registration/password_change_form.html:4
376 389
 msgid "Documentation"
377 390
 msgstr "الوثائق"
378 391
 
379  
-#: templates/admin/base.html:35
380  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:19
381  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:53
382  
-#: templates/registration/password_change_done.html:4
383  
-#: templates/registration/password_change_form.html:5
  392
+#: templates/admin/base.html:36
  393
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:17
  394
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:51
  395
+#: templates/registration/password_change_done.html:3
  396
+#: templates/registration/password_change_form.html:4
384 397
 msgid "Change password"
385 398
 msgstr "غيّر كلمة المرور"
386 399
 
387  
-#: templates/admin/base.html:36
388  
-#: templates/registration/password_change_done.html:4
389  
-#: templates/registration/password_change_form.html:5
  400
+#: templates/admin/base.html:38
  401
+#: templates/registration/password_change_done.html:3
  402
+#: templates/registration/password_change_form.html:4
390 403
 msgid "Log out"
391 404
 msgstr "اخرج"
392 405
 
@@ -398,24 +411,24 @@ msgstr "إدارة موقع جانغو"
398 411
 msgid "Django administration"
399 412
 msgstr "إدارة جانغو"
400 413
 
401  
-#: templates/admin/change_form.html:24 templates/admin/index.html:29
  414
+#: templates/admin/change_form.html:22 templates/admin/index.html:33
402 415
 msgid "Add"
403 416
 msgstr "أضف"
404 417
 
405  
-#: templates/admin/change_form.html:34 templates/admin/object_history.html:12
  418
+#: templates/admin/change_form.html:32 templates/admin/object_history.html:11
406 419
 msgid "History"
407 420
 msgstr "تاريخ"
408 421
 
409  
-#: templates/admin/change_form.html:35
  422
+#: templates/admin/change_form.html:33
410 423
 #: templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
411 424
 #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:30
412 425
 msgid "View on site"
413 426
 msgstr "مشاهدة على الموقع"
414 427
 
415  
-#: templates/admin/change_form.html:46 templates/admin/change_list.html:69
416  
-#: templates/admin/login.html:18
417  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:29
418  
-#: templates/registration/password_change_form.html:21
  428
+#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67
  429
+#: templates/admin/login.html:17
  430
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27
  431
+#: templates/registration/password_change_form.html:20
419 432
 msgid "Please correct the error below."
420 433
 msgid_plural "Please correct the errors below."
421 434
 msgstr[0] "الرجاء تصحيح الخطأ أدناه."
@@ -425,34 +438,34 @@ msgstr[3] "الرجاء تصحيح الأخطاء أدناه."
425 438
 msgstr[4] "الرجاء تصحيح الخطأ أدناه."
426 439
 msgstr[5] "الرجاء تصحيح الخطأ أدناه."
427 440
 
428  
-#: templates/admin/change_list.html:60
  441
+#: templates/admin/change_list.html:58
429 442
 #, python-format
430 443
 msgid "Add %(name)s"
431 444
 msgstr "أضف %(name)s"
432 445
 
433  
-#: templates/admin/change_list.html:80
  446
+#: templates/admin/change_list.html:78
434 447
 msgid "Filter"
435 448
 msgstr "مرشّح"
436 449
 
437 450
 #: templates/admin/change_list_results.html:17
438 451
 msgid "Remove from sorting"
439  
-msgstr ""
  452
+msgstr "إزالة من الترتيب"
440 453
 
441 454
 #: templates/admin/change_list_results.html:18
442 455
 #, python-format
443 456
 msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
444  
-msgstr ""
  457
+msgstr "أولوية الترتيب: %(priority_number)s"
445 458
 
446 459
 #: templates/admin/change_list_results.html:19
447 460
 msgid "Toggle sorting"
448  
-msgstr ""
  461
+msgstr "عكس الترتيب"
449 462
 
450  
-#: templates/admin/delete_confirmation.html:12
  463
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:11
451 464
 #: templates/admin/submit_line.html:4
452 465
 msgid "Delete"
453 466
 msgstr "احذف"
454 467
 
455  
-#: templates/admin/delete_confirmation.html:19
  468
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:18
456 469
 #, python-format
457 470
 msgid ""
458 471
 "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
@@ -462,7 +475,7 @@ msgstr ""
462 475
 "حذف العنصر %(object_name)s '%(escaped_object)s' سيتسبب بحذف العناصر المرتبطة "
463 476
 "به، إلا أنك لا تملك صلاحية حذف العناصر التالية:"
464 477
 
465  
-#: templates/admin/delete_confirmation.html:27
  478
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:26
466 479
 #, python-format
467 480
 msgid ""
468 481
 "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
@@ -471,7 +484,7 @@ msgstr ""
471 484
 "حذف %(object_name)s '%(escaped_object)s' سيتسبب أيضاً بحذف العناصر المرتبطة، "
472 485
 "إلا أن حسابك ليس لديه صلاحية حذف أنواع العناصر التالية:"
473 486
 
474  
-#: templates/admin/delete_confirmation.html:35
  487
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:34
475 488
 #, python-format
476 489
 msgid ""
477 490
 "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
@@ -480,16 +493,16 @@ msgstr ""
480 493
 "متأكد أنك تريد حذف العنصر %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"؟ سيتم حذف "
481 494
 "جميع العناصر التالية المرتبطة به:"
482 495
 
483  
-#: templates/admin/delete_confirmation.html:40
484  
-#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:45
  496
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:39
  497
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:44
485 498
 msgid "Yes, I'm sure"
486 499
 msgstr "نعم، أنا متأكد"
487 500
 
488  
-#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:11
  501
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:10
489 502
 msgid "Delete multiple objects"
490 503
 msgstr "حذف عدّة عناصر"
491 504
 
492  
-#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:18
  505
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:17
493 506
 #, python-format
494 507
 msgid ""
495 508
 "Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
@@ -499,7 +512,7 @@ msgstr ""
499 512
 "حذف عناصر %(objects_name)s المُحدّدة سيتسبب بحذف العناصر المرتبطة، إلا أن "
500 513
 "حسابك ليس له صلاحية حذف أنواع العناصر التالية:"
501 514
 
502  
-#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:26
  515
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:25
503 516
 #, python-format
504 517
 msgid ""
505 518
 "Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
@@ -508,7 +521,7 @@ msgstr ""
508 521
 "حذف عناصر %(objects_name)s المحدّدة قد يتطلب حذف العناصر المحميّة المرتبطة "
509 522
 "التالية:"
510 523
 
511  
-#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:34
  524
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:33
512 525
 #, python-format
513 526
 msgid ""
514 527
 "Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
@@ -522,36 +535,36 @@ msgstr ""
522 535
 msgid " By %(filter_title)s "
523 536
 msgstr " حسب %(filter_title)s "
524 537
 
525  
-#: templates/admin/index.html:18
  538
+#: templates/admin/index.html:20
526 539
 #, python-format
527  
-msgid "Models available in the %(name)s application."
528  
-msgstr "النماذج المتوفرة في التطبيق %(name)s."
  540
+msgid "Models in the %(name)s application"
  541
+msgstr ""
529 542
 
530  
-#: templates/admin/index.html:35
  543
+#: templates/admin/index.html:39
531 544
 msgid "Change"
532 545
 msgstr "عدّل"
533 546
 
534  
-#: templates/admin/index.html:45
  547
+#: templates/admin/index.html:49
535 548
 msgid "You don't have permission to edit anything."
536 549
 msgstr "ليست لديك الصلاحية لتعديل أي شيء."
537 550
 
538  
-#: templates/admin/index.html:53
  551
+#: templates/admin/index.html:57
539 552
 msgid "Recent Actions"
540 553
 msgstr "آخر الإجراءات"
541 554
 
542  
-#: templates/admin/index.html:54
  555
+#: templates/admin/index.html:58
543 556
 msgid "My Actions"
544 557
 msgstr "إجراءاتي"
545 558
 
546  
-#: templates/admin/index.html:58
  559
+#: templates/admin/index.html:62
547 560
 msgid "None available"
548 561
 msgstr "لا يوجد"
549 562
 
550  
-#: templates/admin/index.html:72
  563
+#: templates/admin/index.html:76
551 564
 msgid "Unknown content"
552 565
 msgstr "مُحتوى مجهول"
553 566
 
554  
-#: templates/admin/invalid_setup.html:13
  567
+#: templates/admin/invalid_setup.html:12
555 568
 msgid ""
556 569
 "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
557 570
 "database tables have been created, and make sure the database is readable by "
@@ -560,31 +573,27 @@ msgstr ""
560 573
 "هنالك أمر خاطئ في تركيب قاعدة بياناتك، تأكد من أنه تم انشاء جداول قاعدة "
561 574
 "البيانات الملائمة، وأن قاعدة البيانات قابلة للقراءة من قبل المستخدم الملائم."
562 575
 
563  
-#: templates/admin/login.html:34
564  
-msgid "Username:"
565  
-msgstr "اسم المستخدم:"
566  
-
567  
-#: templates/admin/login.html:38
  576
+#: templates/admin/login.html:37
568 577
 msgid "Password:"
569 578
 msgstr "كلمة المرور:"
570 579
 
571  
-#: templates/admin/login.html:45
  580
+#: templates/admin/login.html:44
572 581
 msgid "Forgotten your password or username?"
573  
-msgstr ""
  582
+msgstr "نسيت كلمة السر أو اسم المستخدم الخاص بك؟"
574 583
 
575  
-#: templates/admin/object_history.html:24
  584
+#: templates/admin/object_history.html:23
576 585
 msgid "Date/time"
577 586
 msgstr "التاريخ/الوقت"
578 587
 
579  
-#: templates/admin/object_history.html:25
  588
+#: templates/admin/object_history.html:24
580 589
 msgid "User"
581 590
 msgstr "المستخدم"
582 591
 
583  
-#: templates/admin/object_history.html:26
  592
+#: templates/admin/object_history.html:25
584 593
 msgid "Action"
585 594
 msgstr "إجراء"
586 595
 
587  
-#: templates/admin/object_history.html:40
  596
+#: templates/admin/object_history.html:39
588 597
 msgid ""
589 598
 "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
590 599
 "admin site."
@@ -644,64 +653,64 @@ msgstr ""
644 653
 msgid "Enter a username and password."
645 654
 msgstr "أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور."
646 655
 
647  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:33
  656
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:31
648 657
 #, python-format
649 658
 msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
650 659
 msgstr "أدخل كلمة مرور جديدة للمستخدم <strong>%(username)s</strong>."
651 660
 
652  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:40
  661
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:38
653 662
 msgid "Password"
654 663
 msgstr "كلمة المرور"
655 664
 
656  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:46
657  
-#: templates/registration/password_change_form.html:43
  665
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:44
  666
+#: templates/registration/password_change_form.html:42
658 667
 msgid "Password (again)"
659 668
 msgstr "كلمة المرور (مجدداً)"
660 669
 
661  
-#: templates/admin/auth/user/change_password.html:47
  670
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:45
662 671
 msgid "Enter the same password as above, for verification."
663 672
 msgstr "أدخل كلمة المرور ذاتها التي أعلاه لتأكيدها."
664 673
 
665  
-#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:67
666  
-#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:115
  674
+#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:26
  675
+#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:76
  676
+msgid "Remove"
  677
+msgstr "أزل"
  678
+
  679
+#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:27
  680
+#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:75
667 681
 #, python-format
668 682
 msgid "Add another %(verbose_name)s"
669 683
 msgstr "إضافة سجل %(verbose_name)s آخر"
670 684
 
671  
-#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:70
672  
-#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:118
673  
-msgid "Remove"
674  
-msgstr "أزل"
675  
-
676 685
 #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:17
677 686
 msgid "Delete?"
678 687
 msgstr "احذفه؟"
679 688
 
680  
-#: templates/registration/logged_out.html:9
  689
+#: templates/registration/logged_out.html:8
681 690
 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
682 691
 msgstr "شكراً لك على قضائك بعض الوقت مع الموقع اليوم."
683 692
 
684  
-#: templates/registration/logged_out.html:11
  693
+#: templates/registration/logged_out.html:10
685 694
 msgid "Log in again"
686 695
 msgstr "ادخل مجدداً"
687 696
 
688  
-#: templates/registration/password_change_done.html:8
689  
-#: templates/registration/password_change_form.html:9
690  
-#: templates/registration/password_change_form.html:13