Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Fixed #13046 -- Updated Argentinian spanish translation.

Thanks to Darío Graña and Matías Herranz for their work on this.


git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@13102 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 26149d8fa5502ab4736315730be5b50b789c8293 1 parent c772ea2
Ramiro Morales authored May 05, 2010
BIN  django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
930  django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,233 +6,267 @@ msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: Django\n"
8 8
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9  
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 20:25-0300\n"
10  
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 20:43-0300\n"
  9
+"POT-Creation-Date: 2010-05-04 12:05-0300\n"
  10
+"PO-Revision-Date: 2010-05-04 22:18-0300\n"
11 11
 "Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n"
12 12
 "Language-Team: Django-I18N <django-i18n@googlegroups.com>\n"
  13
+"Language: es_AR\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16  
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 19
 
18 20
 #: conf/global_settings.py:44
19 21
 msgid "Arabic"
20 22
 msgstr "árabe"
21 23
 
22 24
 #: conf/global_settings.py:45
23  
-msgid "Bengali"
24  
-msgstr "bengalí"
25  
-
26  
-#: conf/global_settings.py:46
27 25
 msgid "Bulgarian"
28 26
 msgstr "búlgaro"
29 27
 
  28
+#: conf/global_settings.py:46
  29
+msgid "Bengali"
  30
+msgstr "bengalí"
  31
+
30 32
 #: conf/global_settings.py:47
  33
+msgid "Bosnian"
  34
+msgstr "bosnio"
  35
+
  36
+#: conf/global_settings.py:48
31 37
 msgid "Catalan"
32 38
 msgstr "catalán"
33 39
 
34  
-#: conf/global_settings.py:48
  40
+#: conf/global_settings.py:49
35 41
 msgid "Czech"
36 42
 msgstr "checo"
37 43
 
38  
-#: conf/global_settings.py:49
  44
+#: conf/global_settings.py:50
39 45
 msgid "Welsh"
40 46
 msgstr "galés"
41 47
 
42  
-#: conf/global_settings.py:50
  48
+#: conf/global_settings.py:51
43 49
 msgid "Danish"
44 50
 msgstr "danés"
45 51
 
46  
-#: conf/global_settings.py:51
  52
+#: conf/global_settings.py:52
47 53
 msgid "German"
48 54
 msgstr "alemán"
49 55
 
50  
-#: conf/global_settings.py:52
  56
+#: conf/global_settings.py:53
51 57
 msgid "Greek"
52 58
 msgstr "griego"
53 59
 
54  
-#: conf/global_settings.py:53
  60
+#: conf/global_settings.py:54
55 61
 msgid "English"
56 62
 msgstr "inglés"
57 63
 
58  
-#: conf/global_settings.py:54
59  
-msgid "Spanish"
60  
-msgstr "español"
61  
-
62 64
 #: conf/global_settings.py:55
63  
-msgid "Estonian"
64  
-msgstr "estonio"
  65
+msgid "British English"
  66
+msgstr "inglés británico"
65 67
 
66 68
 #: conf/global_settings.py:56
  69
+msgid "Spanish"
  70
+msgstr "español"
  71
+
  72
+#: conf/global_settings.py:57
67 73
 msgid "Argentinean Spanish"
68 74
 msgstr "español de Argentina"
69 75
 
70  
-#: conf/global_settings.py:57
  76
+#: conf/global_settings.py:58
  77
+msgid "Estonian"
  78
+msgstr "estonio"
  79
+
  80
+#: conf/global_settings.py:59
71 81
 msgid "Basque"
72 82
 msgstr "vasco"
73 83
 
74  
-#: conf/global_settings.py:58
  84
+#: conf/global_settings.py:60
75 85
 msgid "Persian"
76 86
 msgstr "persa"
77 87
 
78  
-#: conf/global_settings.py:59
  88
+#: conf/global_settings.py:61
79 89
 msgid "Finnish"
80 90
 msgstr "finlandés"
81 91
 
82  
-#: conf/global_settings.py:60
  92
+#: conf/global_settings.py:62
83 93
 msgid "French"
84 94
 msgstr "francés"
85 95
 
86  
-#: conf/global_settings.py:61
  96
+#: conf/global_settings.py:63
  97
+msgid "Frisian"
  98
+msgstr "frisón"
  99
+
  100
+#: conf/global_settings.py:64
87 101
 msgid "Irish"
88 102
 msgstr "irlandés"
89 103
 
90  
-#: conf/global_settings.py:62
  104
+#: conf/global_settings.py:65
91 105
 msgid "Galician"
92 106
 msgstr "gallego"
93 107
 
94  
-#: conf/global_settings.py:63
95  
-msgid "Hungarian"
96  
-msgstr "húngaro"
97  
-
98  
-#: conf/global_settings.py:64
  108
+#: conf/global_settings.py:66
99 109
 msgid "Hebrew"
100 110
 msgstr "hebreo"
101 111
 
102  
-#: conf/global_settings.py:65
  112
+#: conf/global_settings.py:67
103 113
 msgid "Hindi"
104  
-msgstr "Hindi"
  114
+msgstr "hindi"
105 115
 
106  
-#: conf/global_settings.py:66
  116
+#: conf/global_settings.py:68
107 117
 msgid "Croatian"
108 118
 msgstr "croata"
109 119
 
110  
-#: conf/global_settings.py:67
  120
+#: conf/global_settings.py:69
  121
+msgid "Hungarian"
  122
+msgstr "húngaro"
  123
+
  124
+#: conf/global_settings.py:70
111 125
 msgid "Icelandic"
112 126
 msgstr "islandés"
113 127
 
114  
-#: conf/global_settings.py:68
  128
+#: conf/global_settings.py:71
115 129
 msgid "Italian"
116 130
 msgstr "italiano"
117 131
 
118  
-#: conf/global_settings.py:69
  132
+#: conf/global_settings.py:72
119 133
 msgid "Japanese"
120 134
 msgstr "japonés"
121 135
 
122  
-#: conf/global_settings.py:70
  136
+#: conf/global_settings.py:73
123 137
 msgid "Georgian"
124 138
 msgstr "georgiano"
125 139
 
126  
-#: conf/global_settings.py:71
127  
-msgid "Korean"
128  
-msgstr "koreano"
129  
-
130  
-#: conf/global_settings.py:72
  140
+#: conf/global_settings.py:74
131 141
 msgid "Khmer"
132 142
 msgstr "jémer"
133 143
 
134  
-#: conf/global_settings.py:73
  144
+#: conf/global_settings.py:75
135 145
 msgid "Kannada"
136 146
 msgstr "canarés"
137 147
 
138  
-#: conf/global_settings.py:74
139  
-msgid "Latvian"
140  
-msgstr "letón"
  148
+#: conf/global_settings.py:76
  149
+msgid "Korean"
  150
+msgstr "coreano"
141 151
 
142  
-#: conf/global_settings.py:75
  152
+#: conf/global_settings.py:77
143 153
 msgid "Lithuanian"
144 154
 msgstr "lituano"
145 155
 
146  
-#: conf/global_settings.py:76
  156
+#: conf/global_settings.py:78
  157
+msgid "Latvian"
  158
+msgstr "letón"
  159
+
  160
+#: conf/global_settings.py:79
147 161
 msgid "Macedonian"
148 162
 msgstr "macedonio"
149 163
 
150  
-#: conf/global_settings.py:77
  164
+#: conf/global_settings.py:80
  165
+msgid "Mongolian"
  166
+msgstr "mongol"
  167
+
  168
+#: conf/global_settings.py:81
151 169
 msgid "Dutch"
152 170
 msgstr "holandés"
153 171
 
154  
-#: conf/global_settings.py:78
  172
+#: conf/global_settings.py:82
155 173
 msgid "Norwegian"
156 174
 msgstr "noruego"
157 175
 
158  
-#: conf/global_settings.py:79
  176
+#: conf/global_settings.py:83
  177
+msgid "Norwegian Bokmal"
  178
+msgstr "bokmål"
  179
+
  180
+#: conf/global_settings.py:84
  181
+msgid "Norwegian Nynorsk"
  182
+msgstr "nynorsk"
  183
+
  184
+#: conf/global_settings.py:85
159 185
 msgid "Polish"
160 186
 msgstr "polaco"
161 187
 
162  
-#: conf/global_settings.py:80
  188
+#: conf/global_settings.py:86
163 189
 msgid "Portuguese"
164 190
 msgstr "portugués"
165 191
 
166  
-#: conf/global_settings.py:81
  192
+#: conf/global_settings.py:87
167 193
 msgid "Brazilian Portuguese"
168 194
 msgstr "portugués de Brasil"
169 195
 
170  
-#: conf/global_settings.py:82
  196
+#: conf/global_settings.py:88
171 197
 msgid "Romanian"
172 198
 msgstr "rumano"
173 199
 
174  
-#: conf/global_settings.py:83
  200
+#: conf/global_settings.py:89
175 201
 msgid "Russian"
176 202
 msgstr "ruso"
177 203
 
178  
-#: conf/global_settings.py:84
  204
+#: conf/global_settings.py:90
179 205
 msgid "Slovak"
180 206
 msgstr "eslovaco"
181 207
 
182  
-#: conf/global_settings.py:85
  208
+#: conf/global_settings.py:91
183 209
 msgid "Slovenian"
184 210
 msgstr "esloveno"
185 211
 
186  
-#: conf/global_settings.py:86
  212
+#: conf/global_settings.py:92
  213
+msgid "Albanian"
  214
+msgstr "albanés"
  215
+
  216
+#: conf/global_settings.py:93
187 217
 msgid "Serbian"
188 218
 msgstr "serbio"
189 219
 
190  
-#: conf/global_settings.py:87
  220
+#: conf/global_settings.py:94
191 221
 msgid "Serbian Latin"
192 222
 msgstr "Latín de Serbia"
193 223
 
194  
-#: conf/global_settings.py:88
  224
+#: conf/global_settings.py:95
195 225
 msgid "Swedish"
196 226
 msgstr "sueco"
197 227
 
198  
-#: conf/global_settings.py:89
  228
+#: conf/global_settings.py:96
199 229
 msgid "Tamil"
200 230
 msgstr "tamil"
201 231
 
202  
-#: conf/global_settings.py:90
  232
+#: conf/global_settings.py:97
203 233
 msgid "Telugu"
204 234
 msgstr "telugu"
205 235
 
206  
-#: conf/global_settings.py:91
  236
+#: conf/global_settings.py:98
207 237
 msgid "Thai"
208 238
 msgstr "tailandés"
209 239
 
210  
-#: conf/global_settings.py:92
  240
+#: conf/global_settings.py:99
211 241
 msgid "Turkish"
212 242
 msgstr "turco"
213 243
 
214  
-#: conf/global_settings.py:93
  244
+#: conf/global_settings.py:100
215 245
 msgid "Ukrainian"
216 246
 msgstr "ucraniano"
217 247
 
218  
-#: conf/global_settings.py:94
  248
+#: conf/global_settings.py:101
  249
+msgid "Vietnamese"
  250
+msgstr "vietnamita"
  251
+
  252
+#: conf/global_settings.py:102
219 253
 msgid "Simplified Chinese"
220 254
 msgstr "chino simplificado"
221 255
 
222  
-#: conf/global_settings.py:95
  256
+#: conf/global_settings.py:103
223 257
 msgid "Traditional Chinese"
224 258
 msgstr "chino tradicional"
225 259
 
226  
-#: contrib/admin/actions.py:60
  260
+#: contrib/admin/actions.py:48
227 261
 #, python-format
228 262
 msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
229 263
 msgstr "Se eliminaron con éxito %(count)d %(items)s."
230 264
 
231  
-#: contrib/admin/actions.py:67 contrib/admin/options.py:1089
  265
+#: contrib/admin/actions.py:55 contrib/admin/options.py:1125
232 266
 msgid "Are you sure?"
233 267
 msgstr "¿Está seguro?"
234 268
 
235  
-#: contrib/admin/actions.py:85
  269
+#: contrib/admin/actions.py:73
236 270
 #, python-format
237 271
 msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
238 272
 msgstr "Eliminar %(verbose_name_plural)s seleccionados/as"
@@ -271,19 +305,19 @@ msgstr "Este mes"
271 305
 msgid "This year"
272 306
 msgstr "Este año"
273 307
 
274  
-#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:428
  308
+#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:469
275 309
 msgid "Yes"
276 310
 msgstr "Sí"
277 311
 
278  
-#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:428
  312
+#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:469
279 313
 msgid "No"
280 314
 msgstr "No"
281 315
 
282  
-#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:428
  316
+#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:469
283 317
 msgid "Unknown"
284 318
 msgstr "Desconocido"
285 319
 
286  
-#: contrib/admin/helpers.py:19
  320
+#: contrib/admin/helpers.py:20
287 321
 msgid "Action:"
288 322
 msgstr "Acción:"
289 323
 
@@ -315,61 +349,60 @@ msgstr "entrada de registro"
315 349
 msgid "log entries"
316 350
 msgstr "entradas de registro"
317 351
 
318  
-#: contrib/admin/options.py:137 contrib/admin/options.py:152
  352
+#: contrib/admin/options.py:138 contrib/admin/options.py:153
319 353
 msgid "None"
320 354
 msgstr "Ninguno"
321 355
 
322  
-#: contrib/admin/options.py:555
  356
+#: contrib/admin/options.py:559
323 357
 #, python-format
324 358
 msgid "Changed %s."
325 359
 msgstr "Modifica %s."
326 360
 
327  
-#: contrib/admin/options.py:555 contrib/admin/options.py:565
328  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 db/models/base.py:778
329  
-#: forms/models.py:482
  361
+#: contrib/admin/options.py:559 contrib/admin/options.py:569
  362
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 db/models/base.py:844
  363
+#: forms/models.py:568
330 364
 msgid "and"
331 365
 msgstr "y"
332 366
 
333  
-#: contrib/admin/options.py:560
  367
+#: contrib/admin/options.py:564
334 368
 #, python-format
335 369
 msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
336 370
 msgstr "Se agregó %(name)s \"%(object)s\"."
337 371
 
338  
-#: contrib/admin/options.py:564
  372
+#: contrib/admin/options.py:568
339 373
 #, python-format
340 374
 msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
341 375
 msgstr "Se modificaron %(list)s en %(name)s \"%(object)s\"."
342 376
 
343  
-#: contrib/admin/options.py:569
  377
+#: contrib/admin/options.py:573
344 378
 #, python-format
345 379
 msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
346 380
 msgstr "Se eliminó %(name)s \"%(object)s\"."
347 381
 
348  
-#: contrib/admin/options.py:573
  382
+#: contrib/admin/options.py:577
349 383
 msgid "No fields changed."
350 384
 msgstr "No ha modificado ningún campo."
351 385
 
352  
-#: contrib/admin/options.py:635 contrib/auth/admin.py:68
  386
+#: contrib/admin/options.py:643
353 387
 #, python-format
354 388
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
355 389
 msgstr "Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"."
356 390
 
357  
-#: contrib/admin/options.py:639 contrib/admin/options.py:672
358  
-#: contrib/auth/admin.py:77
  391
+#: contrib/admin/options.py:647 contrib/admin/options.py:680
359 392
 msgid "You may edit it again below."
360 393
 msgstr "Puede modificarlo/a nuevamente abajo."
361 394
 
362  
-#: contrib/admin/options.py:649 contrib/admin/options.py:682
  395
+#: contrib/admin/options.py:657 contrib/admin/options.py:690
363 396
 #, python-format
364 397
 msgid "You may add another %s below."
365 398
 msgstr "Puede agregar otro/a %s abajo."
366 399
 
367  
-#: contrib/admin/options.py:670
  400
+#: contrib/admin/options.py:678
368 401
 #, python-format
369 402
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
370 403
 msgstr "Se modificó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"."
371 404
 
372  
-#: contrib/admin/options.py:678
  405
+#: contrib/admin/options.py:686
373 406
 #, python-format
374 407
 msgid ""
375 408
 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
@@ -377,7 +410,7 @@ msgstr ""
377 410
 "Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s\". Puede modificarlo/a nuevamente "
378 411
 "abajo."
379 412
 
380  
-#: contrib/admin/options.py:729
  413
+#: contrib/admin/options.py:740 contrib/admin/options.py:997
381 414
 msgid ""
382 415
 "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
383 416
 "been changed."
@@ -385,48 +418,60 @@ msgstr ""
385 418
 "Deben existir items seleccionados para poder realizar acciones sobre los "
386 419
 "mismos. No se modificó ningún item."
387 420
 
388  
-#: contrib/admin/options.py:743
  421
+#: contrib/admin/options.py:759
389 422
 msgid "No action selected."
390 423
 msgstr "No se ha seleccionado ninguna acción."
391 424
 
392  
-#: contrib/admin/options.py:829
  425
+#: contrib/admin/options.py:840
393 426
 #, python-format
394 427
 msgid "Add %s"
395 428
 msgstr "Agregar %s"
396 429
 
397  
-#: contrib/admin/options.py:855 contrib/admin/options.py:1067
  430
+#: contrib/admin/options.py:866 contrib/admin/options.py:1105
398 431
 #, python-format
399 432
 msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
400 433
 msgstr "No existe un objeto %(name)s con una clave primaria %(key)r."
401 434
 
402  
-#: contrib/admin/options.py:920
  435
+#: contrib/admin/options.py:931
403 436
 #, python-format
404 437
 msgid "Change %s"
405 438
 msgstr "Modificar %s"
406 439
 
407  
-#: contrib/admin/options.py:965
  440
+#: contrib/admin/options.py:977
408 441
 msgid "Database error"
409 442
 msgstr "Error de base de datos"
410 443
 
411  
-#: contrib/admin/options.py:1001
  444
+#: contrib/admin/options.py:1039
412 445
 #, python-format
413 446
 msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
414 447
 msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
415 448
 msgstr[0] "Se ha modificado con éxito %(count)s %(name)s."
416 449
 msgstr[1] "Se han modificado con éxito %(count)s %(name)s."
417 450
 
418  
-#: contrib/admin/options.py:1082
  451
+#: contrib/admin/options.py:1066
  452
+#, python-format
  453
+msgid "%(total_count)s selected"
  454
+msgid_plural "All %(total_count)s selected"
  455
+msgstr[0] "%(total_count) seleccionados/as"
  456
+msgstr[1] "Los/as %(total_count)s han sido seleccionados/as"
  457
+
  458
+#: contrib/admin/options.py:1071
  459
+#, python-format
  460
+msgid "0 of %(cnt)s selected"
  461
+msgstr "0 de %(cnt)s seleccionados/as"
  462
+
  463
+#: contrib/admin/options.py:1118
419 464
 #, python-format
420 465
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
421 466
 msgstr "Se eliminó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"."
422 467
 
423  
-#: contrib/admin/options.py:1119
  468
+#: contrib/admin/options.py:1155
424 469
 #, python-format
425 470
 msgid "Change history: %s"
426 471
 msgstr "Historia de modificaciones: %s"
427 472
 
428  
-#: contrib/admin/sites.py:22 contrib/admin/views/decorators.py:14
429  
-#: contrib/auth/forms.py:80
  473
+#: contrib/admin/sites.py:18 contrib/admin/views/decorators.py:14
  474
+#: contrib/auth/forms.py:81
430 475
 msgid ""
431 476
 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
432 477
 "sensitive."
@@ -434,11 +479,11 @@ msgstr ""
434 479
 "Por favor introduzca un nombre de usuario y una contraseña correctos. Note "
435 480
 "que ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas."
436 481
 
437  
-#: contrib/admin/sites.py:292 contrib/admin/views/decorators.py:40
  482
+#: contrib/admin/sites.py:307 contrib/admin/views/decorators.py:40
438 483
 msgid "Please log in again, because your session has expired."
439 484
 msgstr "Por favor, identifíquese de nuevo porque su sesión ha caducado."
440 485
 
441  
-#: contrib/admin/sites.py:299 contrib/admin/views/decorators.py:47
  486
+#: contrib/admin/sites.py:314 contrib/admin/views/decorators.py:47
442 487
 msgid ""
443 488
 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
444 489
 "cookies, reload this page, and try again."
@@ -446,64 +491,54 @@ msgstr ""
446 491
 "Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Por favor "
447 492
 "actívelas, recargue esta página, e inténtelo de nuevo."
448 493
 
449  
-#: contrib/admin/sites.py:315 contrib/admin/sites.py:321
  494
+#: contrib/admin/sites.py:330 contrib/admin/sites.py:336
450 495
 #: contrib/admin/views/decorators.py:66
451 496
 msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
452 497
 msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'."
453 498
 
454  
-#: contrib/admin/sites.py:318 contrib/admin/views/decorators.py:62
  499
+#: contrib/admin/sites.py:333 contrib/admin/views/decorators.py:62
455 500
 #, python-format
456 501
 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
457 502
 msgstr ""
458 503
 "Su dirección de correo electrónico no es su nombre de usuario. Intente "
459 504
 "nuevamente usando '%s'."
460 505
 
461  
-#: contrib/admin/sites.py:374
  506
+#: contrib/admin/sites.py:389
462 507
 msgid "Site administration"
463 508
 msgstr "Administración de sitio"
464 509
 
465  
-#: contrib/admin/sites.py:388 contrib/admin/templates/admin/login.html:26
  510
+#: contrib/admin/sites.py:403 contrib/admin/templates/admin/login.html:26
466 511
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14
467 512
 #: contrib/admin/views/decorators.py:20
468 513
 msgid "Log in"
469 514
 msgstr "Identificarse"
470 515
 
471  
-#: contrib/admin/sites.py:433
  516
+#: contrib/admin/sites.py:448
472 517
 #, python-format
473 518
 msgid "%s administration"
474 519
 msgstr "Administración de %s"
475 520
 
476  
-#: contrib/admin/util.py:170
477  
-#, python-format
478  
-msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
479  
-msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s"
480  
-
481  
-#: contrib/admin/util.py:175
482  
-#, python-format
483  
-msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
484  
-msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s:"
485  
-
486  
-#: contrib/admin/widgets.py:72
  521
+#: contrib/admin/widgets.py:75
487 522
 msgid "Date:"
488 523
 msgstr "Fecha:"
489 524
 
490  
-#: contrib/admin/widgets.py:72
  525
+#: contrib/admin/widgets.py:75
491 526
 msgid "Time:"
492 527
 msgstr "Hora:"
493 528
 
494  
-#: contrib/admin/widgets.py:96
  529
+#: contrib/admin/widgets.py:99
495 530
 msgid "Currently:"
496 531
 msgstr "Actualmente"
497 532
 
498  
-#: contrib/admin/widgets.py:96
  533
+#: contrib/admin/widgets.py:99
499 534
 msgid "Change:"
500 535
 msgstr "Modificar:"
501 536
 
502  
-#: contrib/admin/widgets.py:126
  537
+#: contrib/admin/widgets.py:129
503 538
 msgid "Lookup"
504 539
 msgstr "Buscar"
505 540
 
506  
-#: contrib/admin/widgets.py:238
  541
+#: contrib/admin/widgets.py:244
507 542
 msgid "Add Another"
508 543
 msgstr "Agregar otro/a"
509 544
 
@@ -518,17 +553,17 @@ msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la página solicitada."
518 553
 
519 554
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
520 555
 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8
521  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:54
522  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17
523  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:25
  556
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:55
  557
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18
  558
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:42
524 559
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
525 560
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:6
526 561
 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
527 562
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
528  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:10
  563
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11
529 564
 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
530 565
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
531  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
  566
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5
532 567
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4
533 568
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
534 569
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
@@ -566,11 +601,18 @@ msgstr "Ejecutar la acción seleccionada"
566 601
 msgid "Go"
567 602
 msgstr "Ejecutar"
568 603
 
569  
-#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:7
  604
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
  605
+msgid "Click here to select the objects across all pages"
  606
+msgstr "Haga click aquí para seleccionar los objetos de todas las páginas"
  607
+
  608
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
570 609
 #, python-format
571  
-msgid ""
572  
-"<span class=\"_acnt\">0</span> of %(total_count)s %(module_name)s selected"
573  
-msgstr "<span class=\"_acnt\">0</span> de %(total_count)s %(module_name)s seleccionados/as"
  610
+msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
  611
+msgstr "Seleccionar lo(s)/a(s) %(total_count)s de %(module_name)s"
  612
+
  613
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:13
  614
+msgid "Clear selection"
  615
+msgstr "Borrar selección"
574 616
 
575 617
 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10
576 618
 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:19
@@ -578,28 +620,28 @@ msgstr "<span class=\"_acnt\">0</span> de %(total_count)s %(module_name)s selecc
578 620
 msgid "%(name)s"
579 621
 msgstr "%(name)s"
580 622
 
581  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:27
  623
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28
582 624
 msgid "Welcome,"
583 625
 msgstr "Bienvenido,"
584 626
 
585  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:32
  627
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:33
586 628
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
587  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  629
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
588 630
 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
589 631
 msgid "Documentation"
590 632
 msgstr "Documentación"
591 633
 
592  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:40
593  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14
594  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:47
  634
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:41
  635
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15
  636
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:48
595 637
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
596  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  638
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
597 639
 msgid "Change password"
598 640
 msgstr "Cambiar contraseña"
599 641
 
600  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:47
  642
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:48
601 643
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
602  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  644
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
603 645
 msgid "Log out"
604 646
 msgstr "Cerrar sesión"
605 647
 
@@ -611,41 +653,42 @@ msgstr "Sitio de administración de Django"
611 653
 msgid "Django administration"
612 654
 msgstr "Administración de Django"
613 655
 
614  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
  656
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
615 657
 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:29
616 658
 msgid "Add"
617 659
 msgstr "Agregar"
618 660
 
619  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:27
  661
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
620 662
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10
621 663
 msgid "History"
622 664
 msgstr "Historia"
623 665
 
624  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
625  
-#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:13
  666
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:29
  667
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
626 668
 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:28
627 669
 msgid "View on site"
628 670
 msgstr "Ver en el sitio"
629 671
 
630  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:38
631  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:54
632  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23
  672
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:39
  673
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:71
  674
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24
  675
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:15
633 676
 msgid "Please correct the error below."
634 677
 msgid_plural "Please correct the errors below."
635 678
 msgstr[0] "Por favor, corrija el siguiente error."
636 679
 msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores."
637 680
 
638  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:46
  681
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:63
639 682
 #, python-format
640 683
 msgid "Add %(name)s"
641 684
 msgstr "Agregar %(name)s"
642 685
 
643  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:65
  686
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:82
644 687
 msgid "Filter"
645 688
 msgstr "Filtrar"
646 689
 
647 690
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10
648  
-#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:276
  691
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:302
649 692
 msgid "Delete"
650 693
 msgstr "Eliminar"
651 694
 
@@ -768,7 +811,7 @@ msgid ""
768 811
 "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
769 812
 "admin site."
770 813
 msgstr ""
771  
-"Este objeto no tiene historia de modificaciones. Probablemente no fué "
  814
+"Este objeto no tiene historia de modificaciones. Probablemente no fue "
772 815
 "añadido usando este sitio de administración."
773 816
 
774 817
 #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
@@ -778,7 +821,7 @@ msgstr "Mostrar todos/as"
778 821
 #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:11
779 822
 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
780 823
 msgid "Save"
781  
-msgstr "Grabar"
  824
+msgstr "Guardar"
782 825
 
783 826
 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
784 827
 msgid "Search"
@@ -798,17 +841,17 @@ msgstr "total: %(full_result_count)s"
798 841
 
799 842
 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
800 843
 msgid "Save as new"
801  
-msgstr "Grabar como nuevo"
  844
+msgstr "Guardar como nuevo"
802 845
 
803 846
 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
804 847
 msgid "Save and add another"
805  
-msgstr "Grabar y añadir otro"
  848
+msgstr "Guardar y agregar otro"
806 849
 
807 850
 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
808 851
 msgid "Save and continue editing"
809  
-msgstr "Grabar y continuar editando"
  852
+msgstr "Guardar y continuar editando"
810 853
 
811  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
  854
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:5
812 855
 msgid ""
813 856
 "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
814 857
 "options."
@@ -816,35 +859,41 @@ msgstr ""
816 859
 "Primero, introduzca un nombre de usuario y una contraseña. Luego podrá "
817 860
 "configurar opciones adicionales."
818 861
 
819  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:13
820  
-#: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:47 contrib/auth/forms.py:59
821  
-msgid "Username"
822  
-msgstr "Nombre de usuario:"
  862
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28
  863
+#, python-format
  864
+msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
  865
+msgstr ""
  866
+"Introduzca una nueva contraseña para el usuario <strong>%(username)s</"
  867
+"strong>."
823 868
 
824  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:20
825  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34
826  
-#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:60 contrib/auth/forms.py:185
  869
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:35
  870
+#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:61 contrib/auth/forms.py:186
827 871
 msgid "Password"
828 872
 msgstr "Contraseña:"
829 873
 
830  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:26
831  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40
832  
-#: contrib/auth/forms.py:186
  874
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:41
  875
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:37
  876
+#: contrib/auth/forms.py:187
833 877
 msgid "Password (again)"
834 878
 msgstr "Contraseña (de nuevo)"
835 879
 
836  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:27
837  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:41
  880
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:42
  881
+#: contrib/auth/forms.py:19
838 882
 msgid "Enter the same password as above, for verification."
839 883
 msgstr ""
840 884
 "Para verificación, introduzca la misma contraseña que introdujo arriba."
841 885
 
842  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
  886
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:64
  887
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:110
843 888
 #, python-format
844  
-msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
845  
-msgstr ""
846  
-"Introduzca una nueva contraseña para el usuario <strong>%(username)s</"
847  
-"strong>."
  889
+msgid "Add another %(verbose_name)s"
  890
+msgstr "Agregar otro/a %(verbose_name)s"
  891
+
  892
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:67
  893
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:113
  894
+#: contrib/comments/templates/comments/delete.html:12
  895
+msgid "Remove"
  896
+msgstr "Eliminar"
848 897
 
849 898
 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15
850 899
 msgid "Delete?"
@@ -859,9 +908,9 @@ msgid "Log in again"
859 908
 msgstr "Identificarse de nuevo"
860 909
 
861 910
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
862  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
863  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6
864  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10
  911
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5
  912
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:7
  913
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
865 914
 msgid "Password change"
866 915
 msgstr "Cambio de contraseña"
867 916
 
@@ -874,7 +923,7 @@ msgstr "Cambio de contraseña exitoso"
874 923
 msgid "Your password was changed."
875 924
 msgstr "Su contraseña ha sido cambiada."
876 925
 
877  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12
  926
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
878 927
 msgid ""
879 928
 "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
880 929
 "password twice so we can verify you typed it in correctly."
@@ -883,21 +932,17 @@ msgstr ""
883 932
 "antigua y luego introduzca la nueva contraseña dos veces para verificar que "
884 933
 "la ha escrito correctamente."
885 934
 
886  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
887  
-msgid "Old password:"
888  
-msgstr "Contraseña antigua:"
889  
-
890  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
891  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
892  
-msgid "New password:"
893  
-msgstr "Contraseña nueva:"
  935
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:27
  936
+#: contrib/auth/forms.py:170
  937
+msgid "Old password"
  938
+msgstr "Contraseña antigua"
894 939
 
895  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
896  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20
897  
-msgid "Confirm password:"
898  
-msgstr "Confirme contraseña:"
  940
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:32
  941
+#: contrib/auth/forms.py:144
  942
+msgid "New password"
  943
+msgstr "Contraseña nueva"
899 944
 
900  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
  945
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:43
901 946
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21
902 947
 msgid "Change my password"
903 948
 msgstr "Cambiar mi contraseña"
@@ -936,6 +981,14 @@ msgstr ""
936 981
 "Por favor introduzca su nueva contraseña dos veces de manera que podamos "
937 982
 "verificar que la ha escrito correctamente."
938 983
 
  984
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
  985
+msgid "New password:"
  986
+msgstr "Contraseña nueva:"
  987
+
  988
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20
  989
+msgid "Confirm password:"
  990
+msgstr "Confirme contraseña:"
  991
+
939 992
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
940 993
 msgid "Password reset unsuccessful"
941 994
 msgstr "Reinicialización de contraseña exitosa"
@@ -1007,16 +1060,16 @@ msgstr "Dirección de correo electrónico:"
1007 1060
 msgid "Reset my password"
1008 1061
 msgstr "Recuperar mi contraseña"
1009 1062
 
1010  
-#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:238
  1063
+#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:239
1011 1064
 msgid "All dates"
1012 1065
 msgstr "Todas las fechas"
1013 1066
 
1014  
-#: contrib/admin/views/main.py:70
  1067
+#: contrib/admin/views/main.py:65
1015 1068
 #, python-format
1016 1069
 msgid "Select %s"
1017 1070
 msgstr "Seleccione %s"
1018 1071
 
1019  
-#: contrib/admin/views/main.py:70
  1072
+#: contrib/admin/views/main.py:65
1020 1073
 #, python-format
1021 1074
 msgid "Select %s to change"
1022 1075
 msgstr "Seleccione %s a modificar"
@@ -1085,7 +1138,7 @@ msgstr "número de %s"
1085 1138
 msgid "Fields on %s objects"
1086 1139
 msgstr "Campos en objetos %s"
1087 1140
 
1088  
-#: contrib/admindocs/views.py:356
  1141
+#: contrib/admindocs/views.py:361
1089 1142
 #, python-format
1090 1143
 msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
1091 1144
 msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern"
@@ -1159,66 +1212,63 @@ msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)"
1159 1212
 msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
1160 1213
 msgstr "Ídem, pero abre la página de administración en una nueva ventana."
1161 1214
 
1162  
-#: contrib/auth/admin.py:22
  1215
+#: contrib/auth/admin.py:29
1163 1216
 msgid "Personal info"
1164 1217
 msgstr "Información personal"
1165 1218
 
1166  
-#: contrib/auth/admin.py:23
  1219
+#: contrib/auth/admin.py:30
1167 1220
 msgid "Permissions"
1168 1221
 msgstr "Permisos"
1169 1222
 
1170  
-#: contrib/auth/admin.py:24
  1223
+#: contrib/auth/admin.py:31
1171 1224
 msgid "Important dates"
1172 1225
 msgstr "Fechas importantes"
1173 1226
 
1174  
-#: contrib/auth/admin.py:25
  1227
+#: contrib/auth/admin.py:32
1175 1228
 msgid "Groups"
1176 1229
 msgstr "Grupos"
1177 1230
 
1178  
-#: contrib/auth/admin.py:82
1179  
-msgid "Add user"
1180  
-msgstr "Agregar usuario"
1181  
-
1182  
-#: contrib/auth/admin.py:108
  1231
+#: contrib/auth/admin.py:114
1183 1232
 msgid "Password changed successfully."
1184 1233
 msgstr "Cambio de contraseña exitoso"
1185 1234
 
1186  
-#: contrib/auth/admin.py:114
  1235
+#: contrib/auth/admin.py:124
1187 1236
 #, python-format
1188 1237
 msgid "Change password: %s"
1189 1238
 msgstr "Cambiar contraseña: %s"
1190 1239
 
1191  
-#: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:48
1192  
-#: contrib/auth/models.py:137
1193  
-msgid ""
1194  
-"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
1195  
-"digits and underscores)."
  1240
+#: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:48 contrib/auth/forms.py:60
  1241
+msgid "Username"
  1242
+msgstr "Nombre de usuario:"
  1243
+
  1244
+#: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:49
  1245
+msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
1196 1246
 msgstr ""
1197 1247
 "Obligatorio. Longitud máxima 30 caracteres alfanuméricos (letras, dígitos y "
1198  
-"guiones bajos)."
  1248
+"@/./+/-/_) solamente."
1199 1249
 
1200  
-#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:49
1201  
-msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
1202  
-msgstr "Este valor debe contener sólo letras, números y guiones bajos."
  1250
+#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:50
  1251
+msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
  1252
+msgstr "Este valor solo puede contener letras, números y @/./+/-/_."
1203 1253
 
1204 1254
 #: contrib/auth/forms.py:18
1205 1255
 msgid "Password confirmation"
1206 1256
 msgstr "Confirmación de contraseña"
1207 1257
 
1208  
-#: contrib/auth/forms.py:36
  1258
+#: contrib/auth/forms.py:31
1209 1259
 msgid "A user with that username already exists."
1210 1260
 msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
1211 1261
 
1212  
-#: contrib/auth/forms.py:42 contrib/auth/forms.py:155
1213  
-#: contrib/auth/forms.py:197
  1262
+#: contrib/auth/forms.py:37 contrib/auth/forms.py:156
  1263
+#: contrib/auth/forms.py:198
1214 1264
 msgid "The two password fields didn't match."
1215 1265
 msgstr "Los dos campos de contraseñas no coinciden entre si."
1216 1266
 
1217  
-#: contrib/auth/forms.py:82
  1267
+#: contrib/auth/forms.py:83
1218 1268
 msgid "This account is inactive."
1219 1269
 msgstr "Esta cuenta está inactiva"
1220 1270
 
1221  
-#: contrib/auth/forms.py:87
  1271
+#: contrib/auth/forms.py:88
1222 1272
 msgid ""
1223 1273
 "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
1224 1274
 "required for logging in."
@@ -1226,36 +1276,28 @@ msgstr ""
1226 1276
 "Su navegador Web aparenta no estar configurado para aceptar cookies. Las "
1227 1277
 "cookies son un requerimiento para poder ingresar."
1228 1278
 
1229  
-#: contrib/auth/forms.py:100
  1279
+#: contrib/auth/forms.py:101
1230 1280
 msgid "E-mail"
1231 1281
 msgstr "Correo electrónico"
1232 1282
 
1233  
-#: contrib/auth/forms.py:109
  1283
+#: contrib/auth/forms.py:110
1234 1284
 msgid ""
1235 1285
 "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
1236 1286
 "you've registered?"
1237 1287
 msgstr ""
1238  
-"Esa dirección de e-mail no está asociada a ninguna cuenta de usuario. ¿Está "
1239  
-"seguro de que ya se ha registrado?"
  1288
+"Esa dirección de correo electrónico no está asociada a ninguna cuenta de "
  1289
+"usuario. ¿Está seguro de que ya se ha registrado?"
1240 1290
 
1241  
-#: contrib/auth/forms.py:135
  1291
+#: contrib/auth/forms.py:136
1242 1292
 #, python-format
1243 1293
 msgid "Password reset on %s"
1244 1294
 msgstr "Reinicialización de contraseña en %s"
1245 1295
 
1246  
-#: contrib/auth/forms.py:143
1247  
-msgid "New password"
1248  
-msgstr "Contraseña nueva"
1249  
-