Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse files

Fixed #4241 -- Updated Czech translation. Thanks, petr.marhoun@gmail.…

…com.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@5521 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 36eeb9924accf9e418c998ead37fa7bd4c09c4c9 1 parent 6b88d4a
Malcolm Tredinnick malcolmt authored
1  AUTHORS
View
@@ -185,6 +185,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
Jay Parlar <parlar@gmail.com>
pavithran s <pavithran.s@gmail.com>
Barry Pederson <bp@barryp.org>
+ petr.marhoun@gmail.com
pgross@thoughtworks.com
phaedo <http://phaedo.cx/>
phil@produxion.net
BIN  django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
View
Binary file not shown
3,666 django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View
2,295 additions, 1,371 deletions not shown
BIN  django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo
View
Binary file not shown
82 django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
View
@@ -7,25 +7,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django JavaScript Czech translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-03 12:04+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-18 11:26+0200\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Poedit-Language: Czech\n"
-"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
+
+#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
+#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
+msgid ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
+msgstr ""
+"Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad "
+"Prosinec"
+
+#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
+msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
+msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
-msgstr "K dispozici %s"
+msgstr "Dostupná %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
-msgstr "Vybrat vše"
+msgstr "Vybrat vše"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
@@ -38,75 +47,72 @@ msgstr "Odebrat"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
-msgstr "Vybraný %s"
+msgstr "Vybraná %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
-msgstr "Vyberte si a klikněte"
+msgstr "Vyberte si a klikněte "
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
-msgstr "Vše vymazat"
-
-#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
-#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
-msgid "January February March April May June July August September October November December"
-msgstr "Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec"
-
-#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
-#, fuzzy
-msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
-msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota"
+msgstr "Vymazat vše"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
-#, fuzzy
msgid "S M T W T F S"
msgstr "N P U S C P S"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
+#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
+#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
+msgid "Show"
+msgstr "Ukázat"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
+msgid "Hide"
+msgstr "Skrýt"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "Nyní"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "Vyberte čas"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "Půlnoc"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "6 ráno"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "Poledne"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"
-
Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.