Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

[1.0.X] Fixed #9597: Hebrew translation update.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/releases/1.0.X@9492 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 371fee791bf1cee5deaff87b8393de32e9a73193 1 parent 6aff7f4
Karen Tracey authored November 18, 2008
BIN  django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
178  django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: Django\n"
7 7
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8  
-"POT-Creation-Date: 2008-11-04 01:50-0500\n"
9  
-"PO-Revision-Date: 2008-11-04 02:05-0500\n"
  8
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:20-0500\n"
  9
+"PO-Revision-Date: 2008-11-14 02:21-0500\n"
10 10
 "Last-Translator: Alex <alex.gaynor@gmail.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
12 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,114 +100,122 @@ msgid "Hebrew"
100 100
 msgstr "עברית"
101 101
 
102 102
 #: conf/global_settings.py:65
  103
+msgid "Hindi"
  104
+msgstr "הינדי"
  105
+
  106
+#: conf/global_settings.py:66
103 107
 msgid "Croatian"
104 108
 msgstr "קרואטית"
105 109
 
106  
-#: conf/global_settings.py:66
  110
+#: conf/global_settings.py:67
107 111
 msgid "Icelandic"
108 112
 msgstr "איסלנדית"
109 113
 
110  
-#: conf/global_settings.py:67
  114
+#: conf/global_settings.py:68
111 115
 msgid "Italian"
112 116
 msgstr "איטלקית"
113 117
 
114  
-#: conf/global_settings.py:68
  118
+#: conf/global_settings.py:69
115 119
 msgid "Japanese"
116 120
 msgstr "יפנית"
117 121
 
118  
-#: conf/global_settings.py:69
  122
+#: conf/global_settings.py:70
119 123
 msgid "Georgian"
120 124
 msgstr "גיאורגית"
121 125
 
122  
-#: conf/global_settings.py:70
  126
+#: conf/global_settings.py:71
123 127
 msgid "Korean"
124 128
 msgstr "קוריאנית"
125 129
 
126  
-#: conf/global_settings.py:71
  130
+#: conf/global_settings.py:72
127 131
 msgid "Khmer"
128 132
 msgstr "חמר"
129 133
 
130  
-#: conf/global_settings.py:72
  134
+#: conf/global_settings.py:73
131 135
 msgid "Kannada"
132 136
 msgstr "קנדית"
133 137
 
134  
-#: conf/global_settings.py:73
  138
+#: conf/global_settings.py:74
135 139
 msgid "Latvian"
136 140
 msgstr "לטבית"
137 141
 
138  
-#: conf/global_settings.py:74
  142
+#: conf/global_settings.py:75
139 143
 msgid "Lithuanian"
140 144
 msgstr "ליטאית"
141 145
 
142  
-#: conf/global_settings.py:75
  146
+#: conf/global_settings.py:76
143 147
 msgid "Macedonian"
144 148
 msgstr "מקדונית"
145 149
 
146  
-#: conf/global_settings.py:76
  150
+#: conf/global_settings.py:77
147 151
 msgid "Dutch"
148 152
 msgstr "הולנדית"
149 153
 
150  
-#: conf/global_settings.py:77
  154
+#: conf/global_settings.py:78
151 155
 msgid "Norwegian"
152 156
 msgstr "נורווגית"
153 157
 
154  
-#: conf/global_settings.py:78
  158
+#: conf/global_settings.py:79
155 159
 msgid "Polish"
156 160
 msgstr "פולנית"
157 161
 
158  
-#: conf/global_settings.py:79
  162
+#: conf/global_settings.py:80
159 163
 msgid "Portuguese"
160 164
 msgstr "פורטוגזית"
161 165
 
162  
-#: conf/global_settings.py:80
  166
+#: conf/global_settings.py:81
163 167
 msgid "Brazilian Portuguese"
164 168
 msgstr "פורטוגזית ברזילאית"
165 169
 
166  
-#: conf/global_settings.py:81
  170
+#: conf/global_settings.py:82
167 171
 msgid "Romanian"
168 172
 msgstr "רומנית"
169 173
 
170  
-#: conf/global_settings.py:82
  174
+#: conf/global_settings.py:83
171 175
 msgid "Russian"
172 176
 msgstr "רוסית"
173 177
 
174  
-#: conf/global_settings.py:83
  178
+#: conf/global_settings.py:84
175 179
 msgid "Slovak"
176 180
 msgstr "סלובקית"
177 181
 
178  
-#: conf/global_settings.py:84
  182
+#: conf/global_settings.py:85
179 183
 msgid "Slovenian"
180 184
 msgstr "סלובנית"
181 185
 
182  
-#: conf/global_settings.py:85
  186
+#: conf/global_settings.py:86
183 187
 msgid "Serbian"
184 188
 msgstr "סרבית"
185 189
 
186  
-#: conf/global_settings.py:86
  190
+#: conf/global_settings.py:87
187 191
 msgid "Swedish"
188 192
 msgstr "שוודית"
189 193
 
190  
-#: conf/global_settings.py:87
  194
+#: conf/global_settings.py:88
191 195
 msgid "Tamil"
192 196
 msgstr "טמילית"
193 197
 
194  
-#: conf/global_settings.py:88
  198
+#: conf/global_settings.py:89
195 199
 msgid "Telugu"
196 200
 msgstr "טלגו"
197 201
 
198  
-#: conf/global_settings.py:89
  202
+#: conf/global_settings.py:90
  203
+msgid "Thai"
  204
+msgstr "תאילנדית"
  205
+
  206
+#: conf/global_settings.py:91
199 207
 msgid "Turkish"
200 208
 msgstr "טורקית"
201 209
 
202  
-#: conf/global_settings.py:90
  210
+#: conf/global_settings.py:92
203 211
 msgid "Ukrainian"
204 212
 msgstr "אוקראינית"
205 213
 
206  
-#: conf/global_settings.py:91
  214
+#: conf/global_settings.py:93
207 215
 msgid "Simplified Chinese"
208 216
 msgstr "סינית פשוטה"
209 217
 
210  
-#: conf/global_settings.py:92
  218
+#: conf/global_settings.py:94
211 219
 msgid "Traditional Chinese"
212 220
 msgstr "סינית מסורתית"
213 221
 
@@ -248,17 +256,17 @@ msgid "This year"
248 256
 msgstr "השנה"
249 257
 
250 258
 #: contrib/admin/filterspecs.py:146
251  
-#: forms/widgets.py:391
  259
+#: forms/widgets.py:390
252 260
 msgid "Yes"
253 261
 msgstr "כן"
254 262
 
255 263
 #: contrib/admin/filterspecs.py:146
256  
-#: forms/widgets.py:391
  264
+#: forms/widgets.py:390
257 265
 msgid "No"
258 266
 msgstr "לא"
259 267
 
260 268
 #: contrib/admin/filterspecs.py:153
261  
-#: forms/widgets.py:391
  269
+#: forms/widgets.py:390
262 270
 msgid "Unknown"
263 271
 msgstr "לא ידוע"
264 272
 
@@ -303,7 +311,7 @@ msgstr "%s שונה."
303 311
 #: contrib/admin/options.py:338
304 312
 #: contrib/admin/options.py:348
305 313
 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:15
306  
-#: forms/models.py:278
  314
+#: forms/models.py:288
307 315
 msgid "and"
308 316
 msgstr "ו"
309 317
 
@@ -359,6 +367,12 @@ msgstr "הוספת %(name)s \"%(obj)s\" בוצעה בהצלחה. ניתן לער
359 367
 msgid "Add %s"
360 368
 msgstr "הוספת %s"
361 369
 
  370
+#: contrib/admin/options.py:559
  371
+#: contrib/admin/options.py:673
  372
+#, python-format
  373
+msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
  374
+msgstr ""
  375
+
362 376
 #: contrib/admin/options.py:606
363 377
 #, python-format
364 378
 msgid "Change %s"
@@ -471,7 +485,7 @@ msgstr "אנו מצטערים, לא ניתן למצוא את הדף המבוקש
471 485
 
472 486
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
473 487
 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8
474  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
  488
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:31
475 489
 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17
476 490
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8
477 491
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
@@ -511,18 +525,18 @@ msgstr "התרחשה שגיאה. היא דווחה למנהלי האתר בדו
511 525
 msgid "%(name)s"
512 526
 msgstr "%(name)s"
513 527
 
514  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  528
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
515 529
 msgid "Welcome,"
516 530
 msgstr "שלום,"
517 531
 
518  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  532
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
519 533
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
520 534
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
521 535
 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
522 536
 msgid "Documentation"
523 537
 msgstr "תיעוד"
524 538
 
525  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  539
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
526 540
 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13
527 541
 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46
528 542
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
@@ -530,7 +544,7 @@ msgstr "תיעוד"
530 544
 msgid "Change password"
531 545
 msgstr "שינוי סיסמה"
532 546
 
533  
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  547
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
534 548
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
535 549
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
536 550
 msgid "Log out"
@@ -1134,7 +1148,7 @@ msgstr "שינוי סיסמה: %s"
1134 1148
 
1135 1149
 #: contrib/auth/forms.py:15
1136 1150
 #: contrib/auth/forms.py:48
1137  
-#: contrib/auth/models.py:136
  1151
+#: contrib/auth/models.py:127
1138 1152
 msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)."
1139 1153
 msgstr "דורש 30 תווים או פחות. תווים אלפאנומריים בלבד (אותיות, ספרות וקווים תחתונים)."
1140 1154
 
@@ -1194,106 +1208,106 @@ msgstr "סיסמה ישנה"
1194 1208
 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
1195 1209
 msgstr "סיסמתך הישנה הוזנה בצורה שגויה. נא להזינה שוב."
1196 1210
 
1197  
-#: contrib/auth/models.py:72
1198  
-#: contrib/auth/models.py:95
  1211
+#: contrib/auth/models.py:63
  1212
+#: contrib/auth/models.py:86
1199 1213
 msgid "name"
1200 1214
 msgstr "שם"
1201 1215
 
1202  
-#: contrib/auth/models.py:74
  1216
+#: contrib/auth/models.py:65
1203 1217
 msgid "codename"
1204 1218
 msgstr "שם קוד"
1205 1219
 
1206  
-#: contrib/auth/models.py:77
  1220
+#: contrib/auth/models.py:68
1207 1221
 msgid "permission"
1208 1222
 msgstr "הרשאה"
1209 1223
 
1210  
-#: contrib/auth/models.py:78
1211  
-#: contrib/auth/models.py:96
  1224
+#: contrib/auth/models.py:69
  1225
+#: contrib/auth/models.py:87
1212 1226
 msgid "permissions"
1213 1227
 msgstr "הרשאות"
1214 1228
 
1215  
-#: contrib/auth/models.py:99
  1229
+#: contrib/auth/models.py:90
1216 1230
 msgid "group"
1217 1231
 msgstr "קבוצה"
1218 1232
 
1219  
-#: contrib/auth/models.py:100
1220  
-#: contrib/auth/models.py:146
  1233
+#: contrib/auth/models.py:91
  1234
+#: contrib/auth/models.py:137
1221 1235
 msgid "groups"
1222 1236
 msgstr "קבוצות"
1223 1237
 
1224  
-#: contrib/auth/models.py:136
  1238
+#: contrib/auth/models.py:127
1225 1239
 msgid "username"
1226 1240
 msgstr "שם משתמש"
1227 1241
 
1228  
-#: contrib/auth/models.py:137
  1242
+#: contrib/auth/models.py:128
1229 1243
 msgid "first name"
1230 1244
 msgstr "שם פרטי"
1231 1245
 
1232  
-#: contrib/auth/models.py:138
  1246
+#: contrib/auth/models.py:129
1233 1247
 msgid "last name"
1234 1248
 msgstr "שם משפחה"
1235 1249
 
1236  
-#: contrib/auth/models.py:139
  1250
+#: contrib/auth/models.py:130
1237 1251
 msgid "e-mail address"
1238 1252
 msgstr "כתובת דוא\"ל"
1239 1253
 
1240  
-#: contrib/auth/models.py:140
  1254
+#: contrib/auth/models.py:131
1241 1255
 msgid "password"
1242 1256
 msgstr "סיסמה"
1243 1257
 
1244  
-#: contrib/auth/models.py:140
  1258
+#: contrib/auth/models.py:131
1245 1259
 msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change password form</a>."
1246 1260
 msgstr "יש להזין '[algo]$[salt]$[hexdigest]' או להשתמש ב<a href=\"password/\">טופס שינוי הסיסמה</a>."
1247 1261
 
1248  
-#: contrib/auth/models.py:141
  1262
+#: contrib/auth/models.py:132
1249 1263
 msgid "staff status"
1250 1264
 msgstr "סטטוס איש צוות"
1251 1265
 
1252  
-#: contrib/auth/models.py:141
  1266
+#: contrib/auth/models.py:132
1253 1267
 msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
1254 1268
 msgstr "מציין האם המשתמש יכול להתחבר לאתר הניהול."
1255 1269
 
1256  
-#: contrib/auth/models.py:142
  1270
+#: contrib/auth/models.py:133
1257 1271
 msgid "active"
1258 1272
 msgstr "פעיל"
1259 1273
 
1260  
-#: contrib/auth/models.py:142
  1274
+#: contrib/auth/models.py:133
1261 1275
 msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts."
1262 1276
 msgstr "מציין האם יש להתייחס למשתמש כפעיל. יש לבטל בחירה זו במקום למחוק חשבונות משתמשים."
1263 1277
 
1264  
-#: contrib/auth/models.py:143
  1278
+#: contrib/auth/models.py:134
1265 1279
 msgid "superuser status"
1266 1280
 msgstr "סטטוס משתמש על"
1267 1281
 
1268  
-#: contrib/auth/models.py:143
  1282
+#: contrib/auth/models.py:134
1269 1283
 msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them."
1270 1284
 msgstr "מציין שלמשתמש זה יש את כל ההרשאות ללא הצורך המפורש בהענקתן."
1271 1285
 
1272  
-#: contrib/auth/models.py:144
  1286
+#: contrib/auth/models.py:135
1273 1287
 msgid "last login"
1274 1288
 msgstr "כניסה אחרונה"
1275 1289
 
1276  
-#: contrib/auth/models.py:145
  1290
+#: contrib/auth/models.py:136
1277 1291
 msgid "date joined"
1278 1292
 msgstr "תאריך הצטרפות"
1279 1293
 
1280  
-#: contrib/auth/models.py:147
  1294
+#: contrib/auth/models.py:138
1281 1295
 msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in."
1282 1296
 msgstr "בנוסף לכל ההרשאות שהוקצו ידנית, יוענקו למשתמש גם כל ההרשאות של כל קבוצה המשוייכת אליו."
1283 1297
 
1284  
-#: contrib/auth/models.py:148
  1298
+#: contrib/auth/models.py:139
1285 1299
 msgid "user permissions"
1286 1300
 msgstr "הרשאות משתמש"
1287 1301
 
1288  
-#: contrib/auth/models.py:152
  1302
+#: contrib/auth/models.py:143
1289 1303
 msgid "user"
1290 1304
 msgstr "משתמש"
1291 1305
 
1292  
-#: contrib/auth/models.py:153
  1306
+#: contrib/auth/models.py:144
1293 1307
 msgid "users"
1294 1308
 msgstr "משתמשים"
1295 1309
 
1296  
-#: contrib/auth/models.py:308
  1310
+#: contrib/auth/models.py:300
1297 1311
 msgid "message"
1298 1312
 msgstr "הודעה"
1299 1313
 
@@ -3684,12 +3698,12 @@ msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
3684 3698
 msgstr "נא לוודא שאין יותר מ-%s ספרות לפני הנקודה העשרונית"
3685 3699
 
3686 3700
 #: forms/fields.py:287
3687  
-#: forms/fields.py:848
  3701
+#: forms/fields.py:849
3688 3702
 msgid "Enter a valid date."
3689 3703
 msgstr "יש להזין תאריך חוקי."
3690 3704
 
3691 3705
 #: forms/fields.py:321
3692  
-#: forms/fields.py:849
  3706
+#: forms/fields.py:850
3693 3707
 msgid "Enter a valid time."
3694 3708
 msgstr "יש להזין שעה חוקית."
3695 3709
 
@@ -3729,15 +3743,15 @@ msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית. %(value)s אינו בין הא
3729 3743
 
3730 3744
 #: forms/fields.py:697
3731 3745
 #: forms/fields.py:758
3732  
-#: forms/models.py:710
  3746
+#: forms/models.py:720
3733 3747
 msgid "Enter a list of values."
3734 3748
 msgstr "יש להזין רשימת ערכים"
3735 3749
 
3736  
-#: forms/fields.py:877
  3750
+#: forms/fields.py:878
3737 3751
 msgid "Enter a valid IPv4 address."
3738 3752
 msgstr "יש להזין כתובת IPv4 חוקית."
3739 3753
 
3740  
-#: forms/fields.py:887
  3754
+#: forms/fields.py:888
3741 3755
 msgid "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
3742 3756
 msgstr "יש להזין ערך המכיל אותיות, ספרות, קווים תחתונים ומקפים בלבד."
3743 3757
 
@@ -3746,47 +3760,47 @@ msgstr "יש להזין ערך המכיל אותיות, ספרות, קווים 
3746 3760
 msgid "Order"
3747 3761
 msgstr "מיון"
3748 3762
 
3749  
-#: forms/models.py:271
3750  
-#: forms/models.py:280
  3763
+#: forms/models.py:281
  3764
+#: forms/models.py:290
3751 3765
 #, python-format
3752 3766
 msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
3753 3767
 msgstr "%(model_name)s·עם·%(field_label)s·זה קיימת כבר."
3754 3768
 
3755  
-#: forms/models.py:577
  3769
+#: forms/models.py:587
3756 3770
 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
3757 3771
 msgstr "הרצופות מפתח זר לא תאם את האב מופע המפתח העיקרי."
3758 3772
 
3759  
-#: forms/models.py:640
  3773
+#: forms/models.py:650
3760 3774
 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
3761 3775
 msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית; '%(data)s' אינו בין %(choices)s."
3762 3776
 
3763  
-#: forms/models.py:711
  3777
+#: forms/models.py:721
3764 3778
 #, python-format
3765 3779
 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
3766 3780
 msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית. %s אינו בין האפשרויות הזמינות."
3767 3781
 
3768  
-#: template/defaultfilters.py:706
  3782
+#: template/defaultfilters.py:741
3769 3783
 msgid "yes,no,maybe"
3770 3784
 msgstr "כן,לא,אולי"
3771 3785
 
3772  
-#: template/defaultfilters.py:737
  3786
+#: template/defaultfilters.py:772
3773 3787
 #, python-format
3774 3788
 msgid "%(size)d byte"
3775 3789
 msgid_plural "%(size)d bytes"
3776 3790
 msgstr[0] "%(size)d בית"
3777 3791
 msgstr[1] "%(size)d בתים"
3778 3792
 
3779  
-#: template/defaultfilters.py:739
  3793
+#: template/defaultfilters.py:774
3780 3794
 #, python-format
3781 3795
 msgid "%.1f KB"
3782 3796
 msgstr "%.1f KB"
3783 3797
 
3784  
-#: template/defaultfilters.py:741
  3798
+#: template/defaultfilters.py:776
3785 3799
 #, python-format
3786 3800
 msgid "%.1f MB"
3787 3801
 msgstr "%.1f MB"
3788 3802
 
3789  
-#: template/defaultfilters.py:742
  3803
+#: template/defaultfilters.py:777
3790 3804
 #, python-format
3791 3805
 msgid "%.1f GB"
3792 3806
 msgstr "%.1f GB"

0 notes on commit 371fee7

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.