Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP
Browse files

Fixed #13699 -- Updated Catalan translation. Thanks to txels.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@13583 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 4835d862035b4d2bbf733bcaca67ed8c3aae47ca 1 parent b61e775
@freakboy3742 freakboy3742 authored
View
BIN  django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
View
3,655 django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
2,191 additions, 1,464 deletions not shown
View
BIN  django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary file not shown
View
128 django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-15 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-04 21:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-25 18:54+0100\n"
"Last-Translator: Django Catalan Group <django-cat@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -14,102 +14,144 @@ msgstr ""
"X-Generator: VIM 7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
+#: .\contrib\admin\media\js\SelectFilter2.js.py:37
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "%s Disponibles"
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
+#: .\contrib\admin\media\js\SelectFilter2.js.py:45
msgid "Choose all"
msgstr "Seleccionar tots"
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
+#: .\contrib\admin\media\js\SelectFilter2.js.py:50
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
+#: .\contrib\admin\media\js\SelectFilter2.js.py:52
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
+#: .\contrib\admin\media\js\SelectFilter2.js.py:57
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "%s Escollits"
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
+#: .\contrib\admin\media\js\SelectFilter2.js.py:58
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Faci les seves seleccions i faci click a"
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
+#: .\contrib\admin\media\js\SelectFilter2.js.py:63
msgid "Clear all"
msgstr "Deseleccionar tots"
-#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
-#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
-msgid "January February March April May June July August September October November December"
-msgstr "Gener Febrer Març Abril Maig Juny Juliol Agost Setembre Octubre Novembre Desembre"
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.js.py:18
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.min.js.py:1
+msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
+msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
+msgstr[0] "%(sel)s de %(cnt)s seleccionat"
+msgstr[1] "%(sel)s of %(cnt)s seleccionats"
-#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
-msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
-msgstr "Diumenge Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte"
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.js.py:109
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.min.js.py:5
+msgid ""
+"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
+"action, your unsaved changes will be lost."
+msgstr ""
+"Teniu canvis sense desar a camps editables individuals. Si executeu "
+"una acció, es perdran aquests canvis no desats."
-#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.js.py:121
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.min.js.py:6
+msgid ""
+"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
+"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
+"action."
+msgstr ""
+"Heu seleccionat una acció, però encara no heu desat els vostres canvis a "
+"camps individuals. Si us plau premeu OK per desar. Haureu de tornar a "
+"executar l'acció."
+
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.js.py:123
+#: .\contrib\admin\media\js\actions.min.js.py:6
+msgid ""
+"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
+"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
+"button."
+msgstr ""
+"Heu seleccionat una acció i no heu fet cap canvi a camps individuals. "
+"Probablement esteu cercant el botó 'Anar' enlloc de 'Desar'."
+
+#: .\contrib\admin\media\js\calendar.js.py:24
+#: .\contrib\admin\media\js\dateparse.js.py:32
+msgid ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
+msgstr ""
+"Gener Febrer Març Abril Maig Juny Juliol Agost Setembre Octubre Novembre "
+"Desembre"
+
+#: .\contrib\admin\media\js\calendar.js.py:25
msgid "S M T W T F S"
-msgstr "Dg Dl Dt Dc Dj Dv Ds"
+msgstr "dg dl dt dc dj dv ds"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
+#: .\contrib\admin\media\js\collapse.js.py:9
+#: .\contrib\admin\media\js\collapse.js.py:21
+#: .\contrib\admin\media\js\collapse.min.js.py:1
+msgid "Show"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: .\contrib\admin\media\js\collapse.js.py:16
+#: .\contrib\admin\media\js\collapse.min.js.py:1
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#: .\contrib\admin\media\js\dateparse.js.py:33
+msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
+msgstr "Diumenge Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte"
+
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:48
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:83
msgid "Now"
msgstr "Ara"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:52
msgid "Clock"
-msgstr "Rellotje"
+msgstr "Rellotge"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:79
msgid "Choose a time"
msgstr "Esculli una hora"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:84
msgid "Midnight"
-msgstr "Mitja nit"
+msgstr "Mitjanit"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:85
msgid "6 a.m."
msgstr "6 a.m."
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:86
msgid "Noon"
msgstr "Migdia"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:90
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:187
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:132
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:181
msgid "Today"
msgstr "Avui"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:136
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:179
msgid "Yesterday"
msgstr "Ahir"
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
+#: .\contrib\admin\media\js\admin\DateTimeShortcuts.js.py:183
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demà"
-
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
-
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
-

0 comments on commit 4835d86

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.