Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

[1.0.X] Polish translations updated: new msgids in comments + unifica…

…tion of messages with trunk

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/releases/1.0.X@10445 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 5fc10e92937df953d7d3e40889f14324f1eca785 1 parent 3cff712
authored April 08, 2009
BIN  django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
96  django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: Django\n"
7 7
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8  
-"POT-Creation-Date: 2009-04-02 10:33+0200\n"
  8
+"POT-Creation-Date: 2009-04-08 10:54+0200\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n"
10 10
 "Last-Translator: Jarek Zgoda <jarek.zgoda@gmail.com>\n"
11 11
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Changed %s."
302 302
 msgstr "Zmieniono %s"
303 303
 
304 304
 #: contrib/admin/options.py:338 contrib/admin/options.py:348
305  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:15 forms/models.py:294
  305
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 forms/models.py:294
306 306
 msgid "and"
307 307
 msgstr "i"
308 308
 
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Dziękujemy za odwiedzenie serwisu."
772 772
 
773 773
 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
774 774
 msgid "Log in again"
775  
-msgstr "Zaloguj ponownie"
  775
+msgstr "Zaloguj się ponownie"
776 776
 
777 777
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
778 778
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Ścieżka do pliku"
1037 1037
 msgid "Floating point number"
1038 1038
 msgstr "Liczba zmiennoprzecinkowa"
1039 1039
 
1040  
-#: contrib/admindocs/views.py:328 contrib/comments/models.py:58
  1040
+#: contrib/admindocs/views.py:328 contrib/comments/models.py:60
1041 1041
 msgid "IP address"
1042 1042
 msgstr "Adres IP"
1043 1043
 
@@ -1352,7 +1352,8 @@ msgstr ""
1352 1352
 msgid "user permissions"
1353 1353
 msgstr "uprawnienia użytkownika"
1354 1354
 
1355  
-#: contrib/auth/models.py:153
  1355
+#: contrib/auth/models.py:153 contrib/comments/models.py:50
  1356
+#: contrib/comments/models.py:168
1356 1357
 msgid "user"
1357 1358
 msgstr "użytkownik"
1358 1359
 
@@ -1380,6 +1381,16 @@ msgstr "Zawartość"
1380 1381
 msgid "Metadata"
1381 1382
 msgstr "Metadane"
1382 1383
 
  1384
+#: contrib/comments/feeds.py:13
  1385
+#, python-format
  1386
+msgid "%(site_name)s comments"
  1387
+msgstr "komentarze na %(site_name)s"
  1388
+
  1389
+#: contrib/comments/feeds.py:23
  1390
+#, python-format
  1391
+msgid "Latest comments on %(site_name)s"
  1392
+msgstr "Ostatnie komentarze na %(site_name)s"
  1393
+
1383 1394
 #: contrib/comments/forms.py:17
1384 1395
 #: contrib/comments/templates/comments/moderation_queue.html:34
1385 1396
 msgid "Name"
@@ -1408,44 +1419,49 @@ msgstr[0] "Nie wolno przeklinać! Słowo %s nie jest dozwolone."
1408 1419
 msgstr[1] "Nie wolno przeklinać! Słowa %s nie są dozwolone."
1409 1420
 msgstr[2] "Nie wolno przeklinać! Słowa %s nie są dozwolone."
1410 1421
 
1411  
-#: contrib/comments/models.py:23
  1422
+#: contrib/comments/models.py:22 contrib/contenttypes/models.py:71
  1423
+msgid "content type"
  1424
+msgstr "typ zawartości"
  1425
+
  1426
+#: contrib/comments/models.py:24
1412 1427
 msgid "object ID"
1413 1428
 msgstr "ID obiektu"
1414 1429
 
1415  
-#: contrib/comments/models.py:50
  1430
+#: contrib/comments/models.py:52
1416 1431
 msgid "user's name"
1417 1432
 msgstr "nazwa użytkownika"
1418 1433
 
1419  
-#: contrib/comments/models.py:51
  1434
+#: contrib/comments/models.py:53
1420 1435
 msgid "user's email address"
1421 1436
 msgstr "adres e-mail użytkownika"
1422 1437
 
1423  
-#: contrib/comments/models.py:52
  1438
+#: contrib/comments/models.py:54
1424 1439
 msgid "user's URL"
1425 1440
 msgstr "URL użytkownika"
1426 1441
 
1427  
-#: contrib/comments/models.py:54
  1442
+#: contrib/comments/models.py:56 contrib/comments/models.py:76
  1443
+#: contrib/comments/models.py:169
1428 1444
 msgid "comment"
1429 1445
 msgstr "komentarz"
1430 1446
 
1431  
-#: contrib/comments/models.py:57
  1447
+#: contrib/comments/models.py:59
1432 1448
 msgid "date/time submitted"
1433 1449
 msgstr "data/czas dodania"
1434 1450
 
1435  
-#: contrib/comments/models.py:59
  1451
+#: contrib/comments/models.py:61
1436 1452
 msgid "is public"
1437 1453
 msgstr "publicznie dostępny"
1438 1454
 
1439  
-#: contrib/comments/models.py:60
  1455
+#: contrib/comments/models.py:62
1440 1456
 msgid ""
1441 1457
 "Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
1442 1458
 msgstr "Odznacz to pole, aby komentarz nie był wyświetlany w serwisie."
1443 1459
 
1444  
-#: contrib/comments/models.py:62
  1460
+#: contrib/comments/models.py:64
1445 1461
 msgid "is removed"
1446 1462
 msgstr "usunięty"
1447 1463
 
1448  
-#: contrib/comments/models.py:63
  1464
+#: contrib/comments/models.py:65
1449 1465
 msgid ""
1450 1466
 "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
1451 1467
 "removed\" message will be displayed instead."
@@ -1453,7 +1469,11 @@ msgstr ""
1453 1469
 "Zaznacz to pole jeżeli komentarz jest nieodpowiedni. Wyświetlony zostanie "
1454 1470
 "tekst \"Ten komentarz został usunięty\"."
1455 1471
 
1456  
-#: contrib/comments/models.py:115
  1472
+#: contrib/comments/models.py:77
  1473
+msgid "comments"
  1474
+msgstr "komentarze"
  1475
+
  1476
+#: contrib/comments/models.py:119
1457 1477
 msgid ""
1458 1478
 "This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
1459 1479
 "only."
@@ -1461,7 +1481,7 @@ msgstr ""
1461 1481
 "Ten komentarz został dodany przez zalogowanego użytkownika i dlatego nazwa "
1462 1482
 "jest tylko do odczytu."
1463 1483
 
1464  
-#: contrib/comments/models.py:124
  1484
+#: contrib/comments/models.py:128
1465 1485
 msgid ""
1466 1486
 "This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
1467 1487
 "only."
@@ -1469,7 +1489,7 @@ msgstr ""
1469 1489
 "Ten komentarz został dodany przez zalogowanego użytkownika i dlatego adres e-"
1470 1490
 "mail jest tylko do odczytu."
1471 1491
 
1472  
-#: contrib/comments/models.py:149
  1492
+#: contrib/comments/models.py:153
1473 1493
 #, python-format
1474 1494
 msgid ""
1475 1495
 "Posted by %(user)s at %(date)s\n"
@@ -1484,6 +1504,22 @@ msgstr ""
1484 1504
 "\n"
1485 1505
 "http://%(domain)s%(url)s"
1486 1506
 
  1507
+#: contrib/comments/models.py:170
  1508
+msgid "flag"
  1509
+msgstr "flaga"
  1510
+
  1511
+#: contrib/comments/models.py:171
  1512
+msgid "date"
  1513
+msgstr "data"
  1514
+
  1515
+#: contrib/comments/models.py:181
  1516
+msgid "comment flag"
  1517
+msgstr "flaga dla komentarza"
  1518
+
  1519
+#: contrib/comments/models.py:182
  1520
+msgid "comment flags"
  1521
+msgstr "flagi dla komentarzy"
  1522
+
1487 1523
 #: contrib/comments/templates/comments/approve.html:4
1488 1524
 msgid "Approve a comment"
1489 1525
 msgstr "Zaakceptuj komentarz"
@@ -1543,13 +1579,13 @@ msgstr "Flaga"
1543 1579
 msgid "Thanks for flagging"
1544 1580
 msgstr "Dziękujemy za oflagowanie"
1545 1581
 
1546  
-#: contrib/comments/templates/comments/form.html:16
1547  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:31
  1582
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:17
  1583
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:32
1548 1584
 msgid "Post"
1549 1585
 msgstr "Zapisz"
1550 1586
 
1551  
-#: contrib/comments/templates/comments/form.html:17
1552  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:32
  1587
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:18
  1588
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:33
1553 1589
 msgid "Preview"
1554 1590
 msgstr "Podgląd"
1555 1591
 
@@ -1595,22 +1631,22 @@ msgid "Thank you for your comment"
1595 1631
 msgstr "Dziękujemy za komentarz"
1596 1632
 
1597 1633
 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:4
1598  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:12
  1634
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:13
1599 1635
 msgid "Preview your comment"
1600 1636
 msgstr "Podgląd komentarza"
1601 1637
 
1602  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:10
  1638
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:11
1603 1639
 msgid "Please correct the error below"
1604 1640
 msgid_plural "Please correct the errors below"
1605 1641
 msgstr[0] "Proszę popraw poniższy błąd."
1606 1642
 msgstr[1] "Proszę popraw poniższe błędy."
1607 1643
 msgstr[2] "Proszę popraw poniższe błędy."
1608 1644
 
1609  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:15
  1645
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16
1610 1646
 msgid "Post your comment"
1611 1647
 msgstr "Zapisz swój komentarz"
1612 1648
 
1613  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:15
  1649
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16
1614 1650
 msgid "or make changes"
1615 1651
 msgstr "lub wprowadź jakieś zmiany"
1616 1652
 
@@ -1618,10 +1654,6 @@ msgstr "lub wprowadź jakieś zmiany"
1618 1654
 msgid "python model class name"
1619 1655
 msgstr "nazwa pythonowa modelu klasy"
1620 1656
 
1621  
-#: contrib/contenttypes/models.py:71
1622  
-msgid "content type"
1623  
-msgstr "typ zawartości"
1624  
-
1625 1657
 #: contrib/contenttypes/models.py:72
1626 1658
 msgid "content types"
1627 1659
 msgstr "typy zawartości"
@@ -3061,7 +3093,7 @@ msgstr "Koszyce IV"
3061 3093
 
3062 3094
 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34
3063 3095
 msgid "Kosice - okolie"
3064  
-msgstr "Koszyce - okolie"
  3096
+msgstr "Koszyce - okolice"
3065 3097
 
3066 3098
 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35
3067 3099
 msgid "Krupina"
@@ -3736,7 +3768,7 @@ msgstr "Ta wartość musi być liczbą dziesiętną."
3736 3768
 
3737 3769
 #: db/models/fields/__init__.py:668
3738 3770
 msgid "This value must be a float."
3739  
-msgstr "Ta wartość musi być liczbą zmiennoprzecinkową."
  3771
+msgstr "Ta wartość musi być liczbą rzeczywistą."
3740 3772
 
3741 3773
 #: db/models/fields/__init__.py:728
3742 3774
 msgid "This value must be either None, True or False."

0 notes on commit 5fc10e9

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.