Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Fixed #3943 -- Added Korean translation. Thanks, Hyun Mi Ae.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@4975 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 66356056a5f904772a8625fa70b6a74f81f22b46 1 parent bee9b93
Malcolm Tredinnick authored April 09, 2007
1  AUTHORS
@@ -107,6 +107,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
107 107
     Kieran Holland <http://www.kieranholland.com>
108 108
     Robert Rock Howard <http://djangomojo.com/>
109 109
     Jason Huggins <http://www.jrandolph.com/blog/>
  110
+    Hyun Mi Ae
110 111
     Tom Insam
111 112
     Baurzhan Ismagulov <ibr@radix50.net>
112 113
     jcrasta@gmail.com
1  django/conf/global_settings.py
@@ -55,6 +55,7 @@
55 55
     ('is', gettext_noop('Icelandic')),
56 56
     ('it', gettext_noop('Italian')),
57 57
     ('ja', gettext_noop('Japanese')),
  58
+    ('ko', gettext_noop('Korean')),
58 59
     ('kn', gettext_noop('Kannada')),
59 60
     ('lv', gettext_noop('Latvian')),
60 61
     ('mk', gettext_noop('Macedonian')),
BIN  django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
2,735  django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
... ...
@@ -0,0 +1,2735 @@
  1
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5
+#
  6
+#, fuzzy
  7
+msgid ""
  8
+msgstr ""
  9
+"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
  10
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11
+"POT-Creation-Date: 2007-04-06 10:51+0900\n"
  12
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:04+0900\n"
  13
+"Last-Translator: Hyun Mi Ae <happyhyun@gmail.com>\n"
  14
+"Language-Team: Korean\n"
  15
+"MIME-Version: 1.0\n"
  16
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18
+
  19
+#: conf/global_settings.py:39
  20
+msgid "Arabic"
  21
+msgstr "아랍어"
  22
+
  23
+#: conf/global_settings.py:40
  24
+msgid "Bengali"
  25
+msgstr "방글라데시어"
  26
+
  27
+#: conf/global_settings.py:41
  28
+msgid "Catalan"
  29
+msgstr "카탈로니아어"
  30
+
  31
+#: conf/global_settings.py:42
  32
+msgid "Czech"
  33
+msgstr "체코어"
  34
+
  35
+#: conf/global_settings.py:43
  36
+msgid "Welsh"
  37
+msgstr "웨일즈어"
  38
+
  39
+#: conf/global_settings.py:44
  40
+msgid "Danish"
  41
+msgstr "덴마크어"
  42
+
  43
+#: conf/global_settings.py:45
  44
+msgid "German"
  45
+msgstr "독일어"
  46
+
  47
+#: conf/global_settings.py:46
  48
+msgid "Greek"
  49
+msgstr "그리스어"
  50
+
  51
+#: conf/global_settings.py:47
  52
+msgid "English"
  53
+msgstr "영어"
  54
+
  55
+#: conf/global_settings.py:48
  56
+msgid "Spanish"
  57
+msgstr "스페인어"
  58
+
  59
+#: conf/global_settings.py:49
  60
+msgid "Argentinean Spanish"
  61
+msgstr "아르헨티나_스페인어"
  62
+
  63
+#: conf/global_settings.py:50
  64
+msgid "Finnish"
  65
+msgstr "핀란드어"
  66
+
  67
+#: conf/global_settings.py:51
  68
+msgid "French"
  69
+msgstr "프랑스어"
  70
+
  71
+#: conf/global_settings.py:52
  72
+msgid "Galician"
  73
+msgstr "갈리시아어"
  74
+
  75
+#: conf/global_settings.py:53
  76
+msgid "Hungarian"
  77
+msgstr "헝가리어"
  78
+
  79
+#: conf/global_settings.py:54
  80
+msgid "Hebrew"
  81
+msgstr "히브리어"
  82
+
  83
+#: conf/global_settings.py:55
  84
+msgid "Icelandic"
  85
+msgstr "아이슬란드어"
  86
+
  87
+#: conf/global_settings.py:56
  88
+msgid "Italian"
  89
+msgstr "이탈리아어"
  90
+
  91
+#: conf/global_settings.py:57
  92
+msgid "Japanese"
  93
+msgstr "일본어"
  94
+
  95
+#: conf/global_settings.py:58
  96
+msgid "Kannada"
  97
+msgstr ""
  98
+
  99
+#: conf/global_settings.py:59
  100
+msgid "Korean"
  101
+msgstr "한국어"
  102
+
  103
+#: conf/global_settings.py:60
  104
+msgid "Latvian"
  105
+msgstr "라트비아어"
  106
+
  107
+#: conf/global_settings.py:61
  108
+msgid "Macedonian"
  109
+msgstr "마케도니아어"
  110
+
  111
+#: conf/global_settings.py:62
  112
+msgid "Dutch"
  113
+msgstr "네덜란드어"
  114
+
  115
+#: conf/global_settings.py:63
  116
+msgid "Norwegian"
  117
+msgstr "노르웨이어"
  118
+
  119
+#: conf/global_settings.py:64
  120
+msgid "Polish"
  121
+msgstr "폴란드어"
  122
+
  123
+#: conf/global_settings.py:65
  124
+msgid "Portugese"
  125
+msgstr "포르투갈어"
  126
+
  127
+#: conf/global_settings.py:66
  128
+msgid "Brazilian"
  129
+msgstr "브라질어"
  130
+
  131
+#: conf/global_settings.py:67
  132
+msgid "Romanian"
  133
+msgstr "루마니아어"
  134
+
  135
+#: conf/global_settings.py:68
  136
+msgid "Russian"
  137
+msgstr "러시아어"
  138
+
  139
+#: conf/global_settings.py:69
  140
+msgid "Slovak"
  141
+msgstr "슬로바키아어"
  142
+
  143
+#: conf/global_settings.py:70
  144
+msgid "Slovenian"
  145
+msgstr "슬로베니아어"
  146
+
  147
+#: conf/global_settings.py:71
  148
+msgid "Serbian"
  149
+msgstr "세르비아어"
  150
+
  151
+#: conf/global_settings.py:72
  152
+msgid "Swedish"
  153
+msgstr "스웨덴어"
  154
+
  155
+#: conf/global_settings.py:73
  156
+msgid "Tamil"
  157
+msgstr "타밀어"
  158
+
  159
+#: conf/global_settings.py:74
  160
+msgid "Telugu"
  161
+msgstr "텔루구어"
  162
+
  163
+#: conf/global_settings.py:75
  164
+msgid "Turkish"
  165
+msgstr "터키어"
  166
+
  167
+#: conf/global_settings.py:76
  168
+msgid "Ukrainian"
  169
+msgstr "우크라이나어"
  170
+
  171
+#: conf/global_settings.py:77
  172
+msgid "Simplified Chinese"
  173
+msgstr "중국어 간체"
  174
+
  175
+#: conf/global_settings.py:78
  176
+msgid "Traditional Chinese"
  177
+msgstr "중국어 번체"
  178
+
  179
+#: contrib/admin/filterspecs.py:40
  180
+#, python-format
  181
+msgid ""
  182
+"<h3>By %s:</h3>\n"
  183
+"<ul>\n"
  184
+msgstr ""
  185
+"<h3>%s(으)로:</h3>\n"
  186
+"<ul>\n"
  187
+
  188
+#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88
  189
+#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169
  190
+msgid "All"
  191
+msgstr "모두"
  192
+
  193
+#: contrib/admin/filterspecs.py:109
  194
+msgid "Any date"
  195
+msgstr "언제나"
  196
+
  197
+#: contrib/admin/filterspecs.py:110
  198
+msgid "Today"
  199
+msgstr "오늘"
  200
+
  201
+#: contrib/admin/filterspecs.py:113
  202
+msgid "Past 7 days"
  203
+msgstr "지난 7일"
  204
+
  205
+#: contrib/admin/filterspecs.py:115
  206
+msgid "This month"
  207
+msgstr "이번 달"
  208
+
  209
+#: contrib/admin/filterspecs.py:117
  210
+msgid "This year"
  211
+msgstr "이번 해"
  212
+
  213
+#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:174
  214
+#: oldforms/__init__.py:577
  215
+msgid "Yes"
  216
+msgstr "예"
  217
+
  218
+#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:174
  219
+#: oldforms/__init__.py:577
  220
+msgid "No"
  221
+msgstr "아니오"
  222
+
  223
+#: contrib/admin/filterspecs.py:150 newforms/widgets.py:174
  224
+#: oldforms/__init__.py:577
  225
+msgid "Unknown"
  226
+msgstr "알 수 없습니다."
  227
+
  228
+#: contrib/admin/models.py:16
  229
+msgid "action time"
  230
+msgstr "액션 타임"
  231
+
  232
+#: contrib/admin/models.py:19
  233
+msgid "object id"
  234
+msgstr "오브젝트 아이디"
  235
+
  236
+#: contrib/admin/models.py:20
  237
+msgid "object repr"
  238
+msgstr "오브젝트 표현"
  239
+
  240
+#: contrib/admin/models.py:21
  241
+msgid "action flag"
  242
+msgstr "액션 플래그"
  243
+
  244
+#: contrib/admin/models.py:22
  245
+msgid "change message"
  246
+msgstr "메시지 변경"
  247
+
  248
+#: contrib/admin/models.py:25
  249
+msgid "log entry"
  250
+msgstr "로그 엔트리"
  251
+
  252
+#: contrib/admin/models.py:26
  253
+msgid "log entries"
  254
+msgstr "로그 엔트리"
  255
+
  256
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
  257
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
  258
+msgid "Page not found"
  259
+msgstr "해당 페이지가 없습니다."
  260
+
  261
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
  262
+msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
  263
+msgstr "죄송합니다, 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다."
  264
+
  265
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
  266
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
  267
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13
  268
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6
  269
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
  270
+#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
  271
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
  272
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12
  273
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
  274
+#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
  275
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
  276
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
  277
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
  278
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
  279
+msgid "Home"
  280
+msgstr "홈"
  281
+
  282
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
  283
+msgid "Server error"
  284
+msgstr "서버 오류"
  285
+
  286
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
  287
+msgid "Server error (500)"
  288
+msgstr "서버 오류 (500)"
  289
+
  290
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
  291
+msgid "Server Error <em>(500)</em>"
  292
+msgstr "서버 오류 <em>(500)</em>"
  293
+
  294
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
  295
+msgid ""
  296
+"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
  297
+"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
  298
+msgstr ""
  299
+"오류가 발생했습니다. 사이트 관리자에게 이메일로 에러를 보고 했습니다.조속히 "
  300
+"수정하도록 하겠습니다. 고맙습니다."
  301
+
  302
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  303
+msgid "Welcome,"
  304
+msgstr "환영합니다,"
  305
+
  306
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  307
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
  308
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
  309
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  310
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
  311
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
  312
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
  313
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
  314
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  315
+msgid "Documentation"
  316
+msgstr "문서"
  317
+
  318
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  319
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
  320
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
  321
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  322
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
  323
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
  324
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15
  325
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46
  326
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
  327
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
  328
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
  329
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
  330
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
  331
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
  332
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
  333
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
  334
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
  335
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
  336
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
  337
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  338
+msgid "Change password"
  339
+msgstr "비밀번호 변경"
  340
+
  341
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
  342
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
  343
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
  344
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  345
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
  346
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
  347
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
  348
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
  349
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
  350
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
  351
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
  352
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
  353
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
  354
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
  355
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
  356
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
  357
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
  358
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  359
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
  360
+msgid "Log out"
  361
+msgstr "로그아웃"
  362
+
  363
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
  364
+msgid "Django site admin"
  365
+msgstr "Django 사이트 관리"
  366
+
  367
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
  368
+msgid "Django administration"
  369
+msgstr "Django 관리"
  370
+
  371
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15
  372
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28
  373
+msgid "Add"
  374
+msgstr "추가"
  375
+
  376
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
  377
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
  378
+msgid "History"
  379
+msgstr "히스토리"
  380
+
  381
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22
  382
+msgid "View on site"
  383
+msgstr "사이트에서 보기"
  384
+
  385
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32
  386
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24
  387
+msgid "Please correct the error below."
  388
+msgid_plural "Please correct the errors below."
  389
+msgstr[0] "아래의 오류를 수정해 주세요."
  390
+msgstr[1] "아래의 오류들을 수정해 주세요."
  391
+
  392
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50
  393
+msgid "Ordering"
  394
+msgstr "순서"
  395
+
  396
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53
  397
+msgid "Order:"
  398
+msgstr "순서:"
  399
+
  400
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12
  401
+#, python-format
  402
+msgid "Add %(name)s"
  403
+msgstr "%(name)s 추가"
  404
+
  405
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9
  406
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
  407
+msgid "Delete"
  408
+msgstr "삭제"
  409
+
  410
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
  411
+#, python-format
  412
+msgid ""
  413
+"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
  414
+"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
  415
+"following types of objects:"
  416
+msgstr ""
  417
+"%(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하면서관련 오브젝트를 제거"
  418
+"하고자 했으나, 지금 사용하시는 계정은 다음 타입의 오브젝트를 제거할 권한이 없"
  419
+"습니다. :"
  420
+
  421
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21
  422
+#, python-format
  423
+msgid ""
  424
+"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
  425
+"All of the following related items will be deleted:"
  426
+msgstr ""
  427
+"정말로 %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하시겠습니까?다음의 "
  428
+"관련 아이템들이 모두 삭제됩니다. :"
  429
+
  430
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26
  431
+msgid "Yes, I'm sure"
  432
+msgstr "네, 확실합니다."
  433
+
  434
+#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
  435
+#, python-format
  436
+msgid " By %(filter_title)s "
  437
+msgstr "%(filter_title)s (으)로"
  438
+
  439
+#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4
  440
+msgid "Filter"
  441
+msgstr "필터"
  442
+
  443
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17
  444
+#, python-format
  445
+msgid "Models available in the %(name)s application."
  446
+msgstr "%(name)s 어플리케이션으로 이용 가능한 모델"
  447
+
  448
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18
  449
+#, python-format
  450
+msgid "%(name)s"
  451
+msgstr "%(name)s"
  452
+
  453
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34
  454
+msgid "Change"
  455
+msgstr "변경"
  456
+
  457
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44
  458
+msgid "You don't have permission to edit anything."
  459
+msgstr "수정할 권한이 없습니다."
  460
+
  461
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52
  462
+msgid "Recent Actions"
  463
+msgstr "최근 액션"
  464
+
  465
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
  466
+msgid "My Actions"
  467
+msgstr "나의 액션"
  468
+
  469
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57
  470
+msgid "None available"
  471
+msgstr "이용할 수 없습니다."
  472
+
  473
+#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8
  474
+msgid ""
  475
+"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
  476
+"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
  477
+"the appropriate user."
  478
+msgstr ""
  479
+"데이터베이스 설정에 문제가 발생했습니다. 해당 데이터베이스 테이블이 생성되었"
  480
+"는지,해당 유저가 데이터베이스를 읽어 들일 수 있는지 확인하세요."
  481
+
  482
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17
  483
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
  484
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
  485
+msgid "Username:"
  486
+msgstr "사용자명"
  487
+
  488
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20
  489
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
  490
+msgid "Password:"
  491
+msgstr "비밀번호"
  492
+
  493
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25
  494
+#: contrib/admin/views/decorators.py:24
  495
+msgid "Log in"
  496
+msgstr "로그인"
  497
+
  498
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18
  499
+msgid "Date/time"
  500
+msgstr "날짜/시간"
  501
+
  502
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19
  503
+msgid "User"
  504
+msgstr "사용자"
  505
+
  506
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20
  507
+msgid "Action"
  508
+msgstr "액션"
  509
+
  510
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26
  511
+msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
  512
+msgstr "년/월/일 시:분:초"
  513
+
  514
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36
  515
+msgid ""
  516
+"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
  517
+"admin site."
  518
+msgstr ""
  519
+"오브젝트에 변경사항이 없습니다.이 admin 사이트를 통해 추가된 사항이 아닙니다."
  520
+
  521
+#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
  522
+msgid "Show all"
  523
+msgstr "모두 표시"
  524
+
  525
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
  526
+msgid "Go"
  527
+msgstr "실행"
  528
+
  529
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
  530
+#, python-format
  531
+msgid "1 result"
  532
+msgid_plural "%(counter)s results"
  533
+msgstr[0] "1건"
  534
+msgstr[1] "%(counter)s 건"
  535
+
  536
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
  537
+#, python-format
  538
+msgid "%(full_result_count)s total"
  539
+msgstr "모두 %(full_result_count)s 건"
  540
+
  541
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
  542
+msgid "Save as new"
  543
+msgstr "새로 저장"
  544
+
  545
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
  546
+msgid "Save and add another"
  547
+msgstr "저장 및 다른 이름으로 추가"
  548
+
  549
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
  550
+msgid "Save and continue editing"
  551
+msgstr "저장 및 편집 계속"
  552
+
  553
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
  554
+msgid "Save"
  555
+msgstr "저장"
  556
+
  557
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
  558
+msgid ""
  559
+"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
  560
+"options."
  561
+msgstr ""
  562
+"사용자명와 비밀번호를 입력하세요.더 많은 사용자 옵션을 사용하실 수 있습니다."
  563
+
  564
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12
  565
+msgid "Username"
  566
+msgstr "사용자명"
  567
+
  568
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18
  569
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34
  570
+msgid "Password"
  571
+msgstr "비밀번호"
  572
+
  573
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23
  574
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39
  575
+msgid "Password (again)"
  576
+msgstr "비밀번호 (확인)"
  577
+
  578
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24
  579
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40
  580
+msgid "Enter the same password as above, for verification."
  581
+msgstr "확인을 위해 위와 동일한 비밀번호를 입력하세요. "
  582
+
  583
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28
  584
+#, python-format
  585
+msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
  586
+msgstr "<strong>%(username)s</strong> 새로운 비밀번호를 입력하세요."
  587
+
  588
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
  589
+msgid "Bookmarklets"
  590
+msgstr "북마크릿"
  591
+
  592
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5
  593
+msgid "Documentation bookmarklets"
  594
+msgstr "문서 북마크릿"
  595
+
  596
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
  597
+msgid ""
  598
+"\n"
  599
+"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
  600
+"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
  601
+"select the bookmarklet from any page in the site.  Note that some of these\n"
  602
+"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
  603
+"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
  604
+"your computer is \"internal\").</p>\n"
  605
+msgstr ""
  606
+"\n"
  607
+"<p class=\"help\"> 북마크릿을 설치하시려면 링크를 북마크 툴바로 드래그 하거"
  608
+"나,\n"
  609
+"오른쪽 클릭으로 해당 링크를 북마크에 추가하세요.\n"
  610
+"이제 사이트 내의 모든 페이지에서 북마크릿 선택이 가능합니다.\n"
  611
+"북마크릿에 따라 내부 네트워크 상의 컴퓨터로부터 이 사이트를 참조해야하는 경우"
  612
+"가 있습니다.\n"
  613
+"(내부 네트워크가 있는지 불명확한 경우 시스템 관리자에게 확인하시기 바랍니다.)"
  614
+"</p>\n"
  615
+
  616
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
  617
+msgid "Documentation for this page"
  618
+msgstr "이 페이지의 문서"
  619
+
  620
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20
  621
+msgid ""
  622
+"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
  623
+"that page."
  624
+msgstr "각 페이지로에서 해당 페이지를 생성한 뷰의 문서로 갑니다."
  625
+
  626
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
  627
+msgid "Show object ID"
  628
+msgstr "오브젝트 아이디 표시"
  629
+
  630
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23
  631
+msgid ""
  632
+"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
  633
+"object."
  634
+msgstr "단일 오브젝트 페이지의 고유 아이디와 컨텐츠 타입을 표시합니다."
  635
+
  636
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
  637
+msgid "Edit this object (current window)"
  638
+msgstr "오브젝트 편집(현재 창)"
  639
+
  640
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
  641
+msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
  642
+msgstr "단일 오브젝트 페이지의 관리 페이지로 이동"
  643
+
  644
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
  645
+msgid "Edit this object (new window)"
  646
+msgstr "오브젝트 편집(새로운 창)"
  647
+
  648
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
  649
+msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
  650
+msgstr "위와 동일하며, 새로운 창에서 관리 페이지를 엽니다."
  651
+
  652
+#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
  653
+msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
  654
+msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다."
  655
+
  656
+#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
  657
+msgid "Log in again"
  658
+msgstr "다시 로그인하기"
  659
+
  660
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
  661
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
  662
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6
  663
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10
  664
+msgid "Password change"
  665
+msgstr "비밀번호 변경"
  666
+
  667
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
  668
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10
  669
+msgid "Password change successful"
  670
+msgstr "비밀번호를 변경하였습니다."
  671
+
  672
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12
  673
+msgid "Your password was changed."
  674
+msgstr "비밀번호가 변경되었습니다."
  675
+
  676
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12
  677
+msgid ""
  678
+"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
  679
+"password twice so we can verify you typed it in correctly."
  680
+msgstr ""
  681
+"보안상 필요하오니 기존에 사용하시던 비밀번호를 입력해 주세요.새로운 비밀번호"
  682
+"는 정확히 입력했는지 확인할 수 있도록 두 번 입력하시기 바랍니다."
  683
+
  684
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
  685
+msgid "Old password:"
  686
+msgstr "기존 비밀번호:"
  687
+
  688
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
  689
+msgid "New password:"
  690
+msgstr "새로운 비밀번호:"
  691
+
  692
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
  693
+msgid "Confirm password:"
  694
+msgstr "새로운 비밀번호(확인):"
  695
+
  696
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
  697
+msgid "Change my password"
  698
+msgstr "비밀번호 변경"
  699
+
  700
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
  701
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
  702
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6
  703
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10
  704
+msgid "Password reset"
  705
+msgstr "비밀번호 초기화"
  706
+
  707
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
  708
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10
  709
+msgid "Password reset successful"
  710
+msgstr "비밀번호가 초기화 되었습니다."
  711
+
  712
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12
  713
+msgid ""
  714
+"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You "
  715
+"should be receiving it shortly."
  716
+msgstr "새로운 비밀번호를 등록하신 이메일로 보내드렸습니다."
  717
+
  718
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
  719
+msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
  720
+msgstr "비밀번호가 초기화 되었음을 알려드립니다."
  721
+
  722
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3
  723
+#, python-format
  724
+msgid "for your user account at %(site_name)s"
  725
+msgstr "%(site_name)s 의 사용자 비밀번호가 초기화 되었습니다."
  726
+
  727
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
  728
+#, python-format
  729
+msgid "Your new password is: %(new_password)s"
  730
+msgstr "새로운 비밀번호는 %(new_password)s 입니다."
  731
+
  732
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7
  733
+msgid "Feel free to change this password by going to this page:"
  734
+msgstr "해당 페이지에서 언제든지 비밀번호 변경이 가능합니다."
  735
+
  736
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11
  737
+msgid "Your username, in case you've forgotten:"
  738
+msgstr "사용자명:"
  739
+
  740
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13
  741
+msgid "Thanks for using our site!"
  742
+msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다."
  743
+
  744
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15
  745
+#, python-format
  746
+msgid "The %(site_name)s team"
  747
+msgstr "%(site_name)s 팀"
  748
+
  749
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12
  750
+msgid ""
  751
+"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset "
  752
+"your password and e-mail the new one to you."
  753
+msgstr ""
  754
+"비밀번호를 잊으셨나요? 아래에 비밀번호를 입력하시면비밀전호를 초기화 한 후, "
  755
+"새로운 비밀번호를 보내드리겠습니다."
  756
+
  757
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
  758
+msgid "E-mail address:"
  759
+msgstr "이메일 주소:"
  760
+
  761
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
  762
+msgid "Reset my password"
  763
+msgstr "비밀번호 초기화"
  764
+
  765
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
  766
+msgid "Date:"
  767
+msgstr "날짜:"
  768
+
  769
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
  770
+msgid "Time:"
  771
+msgstr "시각:"
  772
+
  773
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
  774
+msgid "Currently:"
  775
+msgstr "현재:"
  776
+
  777
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
  778
+msgid "Change:"
  779
+msgstr "변경:"
  780
+
  781
+#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247
  782
+msgid "All dates"
  783
+msgstr "언제나"
  784
+
  785
+#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257
  786
+#, python-format
  787
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
  788
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다."
  789
+
  790
+#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261
  791
+#: contrib/admin/views/main.py:347
  792
+msgid "You may edit it again below."
  793
+msgstr "계속해서 편집하실 수 있습니다."
  794
+
  795
+#: contrib/admin/views/auth.py:30
  796
+msgid "Add user"
  797
+msgstr "사용자 추가"
  798
+
  799
+#: contrib/admin/views/auth.py:57
  800
+msgid "Password changed successfully."
  801
+msgstr "비밀번호가 변경되었습니다."
  802
+
  803
+#: contrib/admin/views/auth.py:64
  804
+#, python-format
  805
+msgid "Change password: %s"
  806
+msgstr "비밀번호 변경: %s"
  807
+
  808
+#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60
  809
+msgid ""
  810
+"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
  811
+"sensitive."
  812
+msgstr "사용자명과 비밀번호를 입력하세요.(대, 소문자 구별)"
  813
+
  814
+#: contrib/admin/views/decorators.py:62
  815
+msgid ""
  816
+"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your "
  817
+"submission has been saved."
  818
+msgstr "로그인 세션이 끊겼습니다. 다시 로그인 하세요."
  819
+
  820
+#: contrib/admin/views/decorators.py:69
  821
+msgid ""
  822
+"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
  823
+"cookies, reload this page, and try again."
  824
+msgstr ""
  825
+"사용하시는 브라우저가 쿠키 사용을 허가하고 있지 않습니다.쿠키 사용을 체크하시"
  826
+"고 다시 시도해 주세요."
  827
+
  828
+#: contrib/admin/views/decorators.py:83
  829
+msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
  830
+msgstr "사용자명에는 '@'을 사용할 수 없습니다."
  831
+
  832
+#: contrib/admin/views/decorators.py:85
  833
+#, python-format
  834
+msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
  835
+msgstr "이메일 주소와 사용자명은 다릅니다. '%s'를 사용하세요."
  836
+
  837
+#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48
  838
+#: contrib/admin/views/doc.py:50
  839
+msgid "tag:"
  840
+msgstr "태그:"
  841
+
  842
+#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79
  843
+#: contrib/admin/views/doc.py:81
  844
+msgid "filter:"
  845
+msgstr "필터:"
  846
+
  847
+#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137
  848
+#: contrib/admin/views/doc.py:139
  849
+msgid "view:"
  850
+msgstr "뷰:"
  851
+
  852
+#: contrib/admin/views/doc.py:164
  853
+#, python-format
  854
+msgid "App %r not found"
  855
+msgstr "어플리케이션 %r (이)가 없습니다."
  856
+
  857
+#: contrib/admin/views/doc.py:171
  858
+#, python-format
  859
+msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r"
  860
+msgstr "모델 %(name)r (이)가 어플리케이션 %(label)r 에 없습니다."
  861
+
  862
+#: contrib/admin/views/doc.py:183
  863
+#, python-format
  864
+msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object"
  865
+msgstr "`%(label)s.%(type)s` 관련 오브젝트"
  866
+
  867
+#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205
  868
+#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224
  869
+msgid "model:"
  870
+msgstr "모델:"
  871
+
  872
+#: contrib/admin/views/doc.py:214
  873
+#, python-format
  874
+msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects"
  875
+msgstr "`%(label)s.%(name)s` 관련 오브젝트(들)"
  876
+
  877
+#: contrib/admin/views/doc.py:219
  878
+#, python-format
  879
+msgid "all %s"
  880
+msgstr "모든 %s"
  881
+
  882
+#: contrib/admin/views/doc.py:224
  883
+#, python-format
  884
+msgid "number of %s"
  885
+msgstr "%s 의 수"
  886
+
  887
+#: contrib/admin/views/doc.py:229
  888
+#, python-format
  889
+msgid "Fields on %s objects"
  890
+msgstr "%s 오브젝트의 필드"
  891
+
  892
+#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301
  893
+#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309
  894
+#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312
  895
+msgid "Integer"
  896
+msgstr "정수"
  897
+
  898
+#: contrib/admin/views/doc.py:292
  899
+msgid "Boolean (Either True or False)"
  900
+msgstr "boolean(참 또는 거짓)"
  901
+
  902
+#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311
  903
+#, python-format
  904
+msgid "String (up to %(maxlength)s)"
  905
+msgstr "문자열(%(maxlength)s 까지)"
  906
+
  907
+#: contrib/admin/views/doc.py:294
  908
+msgid "Comma-separated integers"
  909
+msgstr "정수(콤마로 구분)"
  910
+
  911
+#: contrib/admin/views/doc.py:295
  912
+msgid "Date (without time)"
  913
+msgstr "날짜(시간 제외)"
  914
+
  915
+#: contrib/admin/views/doc.py:296
  916
+msgid "Date (with time)"
  917
+msgstr "날짜(시간 포함)"
  918
+
  919
+#: contrib/admin/views/doc.py:297
  920
+msgid "E-mail address"
  921
+msgstr "이메일 주소"
  922
+
  923
+#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299
  924
+#: contrib/admin/views/doc.py:302
  925
+msgid "File path"
  926
+msgstr "파일 경로"
  927
+
  928
+#: contrib/admin/views/doc.py:300
  929
+msgid "Decimal number"
  930
+msgstr "10진수"
  931
+
  932
+#: contrib/admin/views/doc.py:304 contrib/comments/models.py:85
  933
+msgid "IP address"
  934
+msgstr "IP 주소"
  935
+
  936
+#: contrib/admin/views/doc.py:306
  937
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
  938
+msgstr "boolean (참, 거짓 또는 none)"
  939
+
  940
+#: contrib/admin/views/doc.py:307
  941
+msgid "Relation to parent model"
  942
+msgstr "부모(상위) 모델과 연계"
  943
+
  944
+#: contrib/admin/views/doc.py:308
  945
+msgid "Phone number"
  946
+msgstr "전화번호"
  947
+
  948
+#: contrib/admin/views/doc.py:313
  949
+msgid "Text"
  950
+msgstr "텍스트"
  951
+
  952
+#: contrib/admin/views/doc.py:314
  953
+msgid "Time"
  954
+msgstr "시각"
  955
+
  956
+#: contrib/admin/views/doc.py:315 contrib/flatpages/models.py:7
  957
+msgid "URL"
  958
+msgstr "URL"
  959
+
  960
+#: contrib/admin/views/doc.py:316
  961
+msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
  962
+msgstr ""
  963
+
  964
+#: contrib/admin/views/doc.py:317
  965
+msgid "XML text"
  966
+msgstr "XML 텍스트"
  967
+
  968
+#: contrib/admin/views/doc.py:343
  969
+#, python-format
  970
+msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
  971
+msgstr "%s (은)는 url 패턴의 오브젝트가 아닙니다."
  972
+
  973
+#: contrib/admin/views/main.py:223
  974
+msgid "Site administration"
  975
+msgstr "사이트 관리"
  976
+
  977
+#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356
  978
+#, python-format
  979
+msgid "You may add another %s below."
  980
+msgstr "계속해서 다른 %s (을)를 추가하세요."
  981
+
  982
+#: contrib/admin/views/main.py:289
  983
+#, python-format
  984
+msgid "Add %s"
  985
+msgstr "%s 추가"
  986
+
  987
+#: contrib/admin/views/main.py:335
  988
+#, python-format
  989
+msgid "Added %s."
  990
+msgstr "%s (이)가 추가되었습니다."
  991
+
  992
+#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337
  993
+#: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:308
  994
+msgid "and"
  995
+msgstr "또한"
  996
+
  997
+#: contrib/admin/views/main.py:337
  998
+#, python-format
  999
+msgid "Changed %s."
  1000
+msgstr "%s (이)가 변경되었습니다."
  1001
+
  1002
+#: contrib/admin/views/main.py:339
  1003
+#, python-format
  1004
+msgid "Deleted %s."
  1005
+msgstr "%s (이)가 삭제되었습니다."
  1006
+
  1007
+#: contrib/admin/views/main.py:342
  1008
+msgid "No fields changed."
  1009
+msgstr "변경된 필드가 없습니다."
  1010
+
  1011
+#: contrib/admin/views/main.py:345
  1012
+#, python-format
  1013
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
  1014
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 변경되었습니다."
  1015
+
  1016
+#: contrib/admin/views/main.py:353
  1017
+#, python-format
  1018
+msgid ""
  1019
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
  1020
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다. 계속해서 편집하세요."
  1021
+
  1022
+#: contrib/admin/views/main.py:391
  1023
+#, python-format
  1024
+msgid "Change %s"
  1025
+msgstr "%s 변경"
  1026
+
  1027
+#: contrib/admin/views/main.py:476
  1028
+#, python-format
  1029
+msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
  1030
+msgstr "%(name)s 에 %(fieldname)s (이)가 하나 이상 있는 %(obj)s"
  1031
+
  1032
+#: contrib/admin/views/main.py:481
  1033
+#, python-format
  1034
+msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
  1035
+msgstr "%(name)s 에 %(fieldname)s (이)가 하나 이상 있는"
  1036
+