Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

added missing translations to the file widget

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@1719 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 787dea30c1f2081e6f831b4b33036644fa93d2a6 1 parent 3235f02
authored

Showing 39 changed files with 2,861 additions and 2,692 deletions. Show diff stats Hide diff stats

  1. BIN  django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
  2. 291  django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
  3. BIN  django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
  4. 297  django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
  5. BIN  django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
  6. 297  django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
  7. BIN  django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
  8. 299  django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
  9. BIN  django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
  10. 294  django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
  11. BIN  django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
  12. 266  django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
  13. BIN  django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
  14. 295  django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
  15. BIN  django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
  16. 299  django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  17. BIN  django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
  18. 291  django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
  19. BIN  django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo
  20. 287  django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
  21. BIN  django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
  22. 291  django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
  23. BIN  django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo
  24. 297  django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
  25. BIN  django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
  26. 291  django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
  27. BIN  django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo
  28. 297  django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
  29. BIN  django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
  30. 289  django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
  31. BIN  django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
  32. 293  django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
  33. BIN  django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
  34. 303  django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
  35. BIN  django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
  36. 293  django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
  37. BIN  django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  38. 277  django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  39. 6  django/contrib/admin/templates/widget/file.html
BIN  django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
291  django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: Django CVS\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11  
-"POT-Creation-Date: 2005-12-14 17:21+0100\n"
  11
+"POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-11-12 20:05+0530\n"
13 13
 "Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n"
14 14
 "Language-Team: Ankur Bangla <core@bengalinux.org>\n"
@@ -16,37 +16,6 @@ msgstr ""
16 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
 
19  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
20  
-msgid "redirect from"
21  
-msgstr "রিডাইরেক্ট করা"
22  
-
23  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
24  
-msgid ""
25  
-"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
26  
-"events/search/'."
27  
-msgstr ""
28  
-"এইটি একটি পরম পাথ হওয়া উচিত, ক্ষেত্র নাম বাদ দিয়ে। উদাহরণ: '/events/search / '।"
29  
-
30  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
31  
-msgid "redirect to"
32  
-msgstr "রিডাইরেক্ট কর"
33  
-
34  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
35  
-msgid ""
36  
-"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
37  
-"'http://'."
38  
-msgstr ""
39  
-"এইটি হয় একটি পরম পাথ হতে পারে  (যেমন উপরে) অথবা 'http:// এর সঙ্গে শুরু হওয়া "
40  
-"একটি পূর্ণ ইউ.আর.এল ।"
41  
-
42  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
43  
-msgid "redirect"
44  
-msgstr "রিডাইরেক্ট"
45  
-
46  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
47  
-msgid "redirects"
48  
-msgstr "রিডাইরেক্ট করে"
49  
-
50 19
 #: contrib/comments/models/comments.py:8
51 20
 #: contrib/comments/models/comments.py:161
52 21
 #, fuzzy
@@ -309,57 +278,6 @@ msgstr ""
309 278
 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'"
310 279
 msgstr ""
311 280
 
312  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 contrib/admin/views/doc.py:267
313  
-msgid "URL"
314  
-msgstr "ইউ.আর.এল"
315  
-
316  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
317  
-msgid ""
318  
-"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
319  
-msgstr ""
320  
-"উদাহরণ: '/about/contact / '। প্রধান এবং অনুসরণ করা স্ল্যাশ যেন নিশ্চিত ভাবে থাকে।"
321  
-
322  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
323  
-msgid "title"
324  
-msgstr "শিরোনাম"
325  
-
326  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
327  
-msgid "content"
328  
-msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু"
329  
-
330  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
331  
-msgid "enable comments"
332  
-msgstr "মন্তব্য সক্রিয় করুন"
333  
-
334  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
335  
-msgid "template name"
336  
-msgstr "ছাঁদ নাম"
337  
-
338  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
339  
-msgid ""
340  
-"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
341  
-"use 'flatpages/default'."
342  
-msgstr ""
343  
-"উদাহরণ: 'flatfiles/contact_page '। যদি এইটি দেওয়া না থাকে তাহলে সিস্টেম "
344  
-"'flatfiles/default ব্যবহার করবে।"
345  
-
346  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
347  
-msgid "registration required"
348  
-msgstr "নিবন্ধন প্রয়োজনীয়"
349  
-
350  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
351  
-msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
352  
-msgstr ""
353  
-"যদি এইটি টিক্ করা থাকে তাহলে শুধুমাত্র প্রবেশ করা ব্যবহারকারী পাতা দেখতে সক্ষম হবে।"
354  
-
355  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
356  
-msgid "flat page"
357  
-msgstr "চ্যাপ্টা পাতা"
358  
-
359  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
360  
-msgid "flat pages"
361  
-msgstr "চ্যাপ্টা পাতাগুলো"
362  
-
363 281
 #: contrib/admin/filterspecs.py:40
364 282
 #, python-format
365 283
 msgid ""
@@ -630,6 +548,10 @@ msgstr ""
630 548
 msgid "Time"
631 549
 msgstr ""
632 550
 
  551
+#: contrib/admin/views/doc.py:267 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
  552
+msgid "URL"
  553
+msgstr "ইউ.আর.এল"
  554
+
633 555
 #: contrib/admin/views/doc.py:268
634 556
 msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
635 557
 msgstr ""
@@ -638,19 +560,11 @@ msgstr ""
638 560
 msgid "XML text"
639 561
 msgstr ""
640 562
 
641  
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
642  
-msgid "Date:"
643  
-msgstr ""
644  
-
645  
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
646  
-msgid "Time:"
647  
-msgstr ""
648  
-
649 563
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
650 564
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
651  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
652 565
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
653 566
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  567
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
654 568
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
655 569
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
656 570
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
@@ -666,9 +580,9 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন"
666 580
 
667 581
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
668 582
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
669  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
670 583
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
671 584
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  585
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
672 586
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
673 587
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
674 588
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
@@ -683,10 +597,10 @@ msgid "Log out"
683 597
 msgstr "বাইরে যান"
684 598
 
685 599
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
686  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
687 600
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
688  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12
  601
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
689 602
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29
  603
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12
690 604
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
691 605
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
692 606
 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
@@ -725,15 +639,13 @@ msgstr ""
725 639
 "এই বস্তুটি একটি পরিবর্তন ইতিহাস নেই। এইটি এই অ্যাডমিন স্থান দ্বারা সম্ভবত যোগ করা "
726 640
 "হয় নি।"
727 641
 
728  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
729  
-#, fuzzy, python-format
730  
-msgid "Add %(name)s"
731  
-msgstr "যোগ করুন"
  642
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
  643
+msgid "Django site admin"
  644
+msgstr "জ্যাঙ্গো স্থান অ্যাডমিন"
732 645
 
733  
-#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
734  
-#, python-format
735  
-msgid " By %(title)s "
736  
-msgstr ""
  646
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
  647
+msgid "Django administration"
  648
+msgstr "জ্যাঙ্গো পরিচালনা"
737 649
 
738 650
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
739 651
 msgid "Server error"
@@ -755,17 +667,14 @@ msgstr ""
755 667
 "একটি ত্রুটি আছে। এইটি স্থান পরিচালককে ই-মেল দ্বারা প্রতিবেদন করা হয়েছে এবং খুব "
756 668
 "তাড়াতাড়ি মেরামত করা হবে। আপনার ধৈর্য্যের জন্য ধন্যবাদ।"
757 669
 
758  
-#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7
759  
-msgid "Go"
760  
-msgstr ""
761  
-
762  
-#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
763  
-msgid "Django site admin"
764  
-msgstr "জ্যাঙ্গো স্থান অ্যাডমিন"
  670
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
  671
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
  672
+msgid "Page not found"
  673
+msgstr "পাতা খুঁজে পাওয়া গেল না"
765 674
 
766  
-#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
767  
-msgid "Django administration"
768  
-msgstr "জ্যাঙ্গো পরিচালনা"
  675
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
  676
+msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
  677
+msgstr "আমরা দুঃখিত, কিন্তু আবেদনকৃত পাতা খুঁজে পাওয়া গেল না।"
769 678
 
770 679
 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27
771 680
 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14
@@ -792,14 +701,10 @@ msgstr "আমার কাজ"
792 701
 msgid "None available"
793 702
 msgstr "কিছুই পাওয়া যাচ্ছে না"
794 703
 
795  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
796  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
797  
-msgid "Page not found"
798  
-msgstr "পাতা খুঁজে পাওয়া গেল না"
799  
-
800  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
801  
-msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
802  
-msgstr "আমরা দুঃখিত, কিন্তু আবেদনকৃত পাতা খুঁজে পাওয়া গেল না।"
  704
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
  705
+#, fuzzy, python-format
  706
+msgid "Add %(name)s"
  707
+msgstr "যোগ করুন"
803 708
 
804 709
 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15
805 710
 msgid "Username:"
@@ -813,24 +718,6 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড:"
813 718
 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
814 719
 msgstr "আপনি কি <a href=\"/password_reset/\">আপনার পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন</a>?"
815 720
 
816  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
817  
-msgid "View on site"
818  
-msgstr ""
819  
-
820  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
821  
-msgid "Please correct the error below."
822  
-msgid_plural "Please correct the errors below."
823  
-msgstr[0] ""
824  
-msgstr[1] ""
825  
-
826  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45
827  
-msgid "Ordering"
828  
-msgstr ""
829  
-
830  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
831  
-msgid "Order:"
832  
-msgstr ""
833  
-
834 721
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
835 722
 msgid "Welcome,"
836 723
 msgstr "স্বাগত,"
@@ -858,6 +745,33 @@ msgstr ""
858 745
 msgid "Yes, I'm sure"
859 746
 msgstr "হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত"
860 747
 
  748
+#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
  749
+#, python-format
  750
+msgid " By %(title)s "
  751
+msgstr ""
  752
+
  753
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7
  754
+msgid "Go"
  755
+msgstr ""
  756
+
  757
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
  758
+msgid "View on site"
  759
+msgstr ""
  760
+
  761
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
  762
+msgid "Please correct the error below."
  763
+msgid_plural "Please correct the errors below."
  764
+msgstr[0] ""
  765
+msgstr[1] ""
  766
+
  767
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45
  768
+msgid "Ordering"
  769
+msgstr ""
  770
+
  771
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
  772
+msgid "Order:"
  773
+msgstr ""
  774
+
861 775
 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
862 776
 msgid "Delete"
863 777
 msgstr ""
@@ -1054,6 +968,101 @@ msgstr ""
1054 968
 msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
1055 969
 msgstr ""
1056 970
 
  971
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
  972
+msgid "Date:"
  973
+msgstr ""
  974
+
  975
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
  976
+msgid "Time:"
  977
+msgstr ""
  978
+
  979
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
  980
+msgid "Currently:"
  981
+msgstr ""
  982
+
  983
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
  984
+#, fuzzy
  985
+msgid "Change:"
  986
+msgstr "পরিবর্তন"
  987
+
  988
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
  989
+msgid "redirect from"
  990
+msgstr "রিডাইরেক্ট করা"
  991
+
  992
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
  993
+msgid ""
  994
+"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
  995
+"events/search/'."
  996
+msgstr ""
  997
+"এইটি একটি পরম পাথ হওয়া উচিত, ক্ষেত্র নাম বাদ দিয়ে। উদাহরণ: '/events/search / '।"
  998
+
  999
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
  1000
+msgid "redirect to"
  1001
+msgstr "রিডাইরেক্ট কর"
  1002
+
  1003
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
  1004
+msgid ""
  1005
+"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
  1006
+"'http://'."
  1007
+msgstr ""
  1008
+"এইটি হয় একটি পরম পাথ হতে পারে  (যেমন উপরে) অথবা 'http:// এর সঙ্গে শুরু হওয়া "
  1009
+"একটি পূর্ণ ইউ.আর.এল ।"
  1010
+
  1011
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
  1012
+msgid "redirect"
  1013
+msgstr "রিডাইরেক্ট"
  1014
+
  1015
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
  1016
+msgid "redirects"
  1017
+msgstr "রিডাইরেক্ট করে"
  1018
+
  1019
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
  1020
+msgid ""
  1021
+"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  1022
+msgstr ""
  1023
+"উদাহরণ: '/about/contact / '। প্রধান এবং অনুসরণ করা স্ল্যাশ যেন নিশ্চিত ভাবে থাকে।"
  1024
+
  1025
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
  1026
+msgid "title"
  1027
+msgstr "শিরোনাম"
  1028
+
  1029
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
  1030
+msgid "content"
  1031
+msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু"
  1032
+
  1033
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
  1034
+msgid "enable comments"
  1035
+msgstr "মন্তব্য সক্রিয় করুন"
  1036
+
  1037
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
  1038
+msgid "template name"
  1039
+msgstr "ছাঁদ নাম"
  1040
+
  1041
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
  1042
+msgid ""
  1043
+"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
  1044
+"use 'flatpages/default'."
  1045
+msgstr ""
  1046
+"উদাহরণ: 'flatfiles/contact_page '। যদি এইটি দেওয়া না থাকে তাহলে সিস্টেম "
  1047
+"'flatfiles/default ব্যবহার করবে।"
  1048
+
  1049
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
  1050
+msgid "registration required"
  1051
+msgstr "নিবন্ধন প্রয়োজনীয়"
  1052
+
  1053
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
  1054
+msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  1055
+msgstr ""
  1056
+"যদি এইটি টিক্ করা থাকে তাহলে শুধুমাত্র প্রবেশ করা ব্যবহারকারী পাতা দেখতে সক্ষম হবে।"
  1057
+
  1058
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
  1059
+msgid "flat page"
  1060
+msgstr "চ্যাপ্টা পাতা"
  1061
+
  1062
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
  1063
+msgid "flat pages"
  1064
+msgstr "চ্যাপ্টা পাতাগুলো"
  1065
+
1057 1066
 #: utils/translation.py:350
1058 1067
 msgid "DATE_FORMAT"
1059 1068
 msgstr ""
@@ -1737,7 +1746,7 @@ msgstr ""
1737 1746
 "\"%(attr)s\"বৈশিষ্ট্যয় লাইন %(line)s একটি অবৈধ মান আছে । (\"%(start)s\"এর সঙ্গে "
1738 1747
 "লাইন আরম্ভ।)"
1739 1748
 
1740  
-#: core/meta/__init__.py:1946
  1749
+#: core/meta/__init__.py:1947
1741 1750
 #, python-format
1742 1751
 msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
1743 1752
 msgstr ""
@@ -1776,7 +1785,7 @@ msgid_plural ""
1776 1785
 msgstr[0] ""
1777 1786
 msgstr[1] ""
1778 1787
 
1779  
-#: core/template/defaultfilters.py:354
  1788
+#: core/template/defaultfilters.py:371
1780 1789
 msgid "yes,no,maybe"
1781 1790
 msgstr ""
1782 1791
 
BIN  django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
297  django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: Django Czech translation\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10  
-"POT-Creation-Date: 2005-12-14 17:22+0100\n"
  10
+"POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:00+0100\n"
12 12
 "Last-Translator: Radek Svarz <translate@svarz.cz>\n"
13 13
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -19,37 +19,6 @@ msgstr ""
19 19
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
20 20
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
21 21
 
22  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
23  
-msgid "redirect from"
24  
-msgstr "přesměrovat z"
25  
-
26  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
27  
-msgid ""
28  
-"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
29  
-"events/search/'."
30  
-msgstr ""
31  
-"Toto by měla být absolutní cesta, bez domény. Např.  '/udalosti/hledat/'."
32  
-
33  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
34  
-msgid "redirect to"
35  
-msgstr "přesměrovat na"
36  
-
37  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
38  
-msgid ""
39  
-"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
40  
-"'http://'."
41  
-msgstr ""
42  
-"Toto může být buď absolutní cesta (jako nahoře) nebo plné URL začínající na "
43  
-"'http://'."
44  
-
45  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
46  
-msgid "redirect"
47  
-msgstr "přesměrovat"
48  
-
49  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
50  
-msgid "redirects"
51  
-msgstr "přesměrování"
52  
-
53 22
 #: contrib/comments/models/comments.py:8
54 23
 #: contrib/comments/models/comments.py:161
55 24
 msgid "object ID"
@@ -326,58 +295,6 @@ msgstr ""
326 295
 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'"
327 296
 msgstr "Formulář komentáře neobsahoval buď 'preview' nebo 'post'"
328 297
 
329  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 contrib/admin/views/doc.py:267
330  
-msgid "URL"
331  
-msgstr "URL"
332  
-
333  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
334  
-msgid ""
335  
-"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
336  
-msgstr ""
337  
-"Příklad: '/o/kontakt/'. Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka."
338  
-
339  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
340  
-msgid "title"
341  
-msgstr "titulek"
342  
-
343  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
344  
-msgid "content"
345  
-msgstr "obsah"
346  
-
347  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
348  
-msgid "enable comments"
349  
-msgstr "povolit komentáře"
350  
-
351  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
352  
-msgid "template name"
353  
-msgstr "jméno šablony"
354  
-
355  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
356  
-msgid ""
357  
-"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
358  
-"use 'flatpages/default'."
359  
-msgstr ""
360  
-"Například: 'flatfiles/kontaktni_stranka'. Pokud toto není zadáno, systém "
361  
-"použije 'flatfiles/default'."
362  
-
363  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
364  
-msgid "registration required"
365  
-msgstr "nutná registrace"
366  
-
367  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
368  
-msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
369  
-msgstr ""
370  
-"Pokud je zaškrtnuto, pouze přihlášení uživatelé budou moci prohlížet tuto "
371  
-"stránku."
372  
-
373  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
374  
-msgid "flat page"
375  
-msgstr "statická stránka"
376  
-
377  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
378  
-msgid "flat pages"
379  
-msgstr "statické stránky"
380  
-
381 298
 #: contrib/admin/filterspecs.py:40
382 299
 #, python-format
383 300
 msgid ""
@@ -648,6 +565,10 @@ msgstr "Text"
648 565
 msgid "Time"
649 566
 msgstr "Čas"
650 567
 
  568
+#: contrib/admin/views/doc.py:267 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
  569
+msgid "URL"
  570
+msgstr "URL"
  571
+
651 572
 #: contrib/admin/views/doc.py:268
652 573
 msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
653 574
 msgstr "Stát US (2 velké znaky)"
@@ -656,20 +577,11 @@ msgstr "Stát US (2 velké znaky)"
656 577
 msgid "XML text"
657 578
 msgstr "text XML"
658 579
 
659  
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
660  
-msgid "Date:"
661  
-msgstr ""
662  
-
663  
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
664  
-#, fuzzy
665  
-msgid "Time:"
666  
-msgstr "Čas"
667  
-
668 580
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
669 581
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
670  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
671 582
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
672 583
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  584
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
673 585
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
674 586
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
675 587
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
@@ -685,9 +597,9 @@ msgstr "Změnit heslo"
685 597
 
686 598
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
687 599
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
688  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
689 600
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
690 601
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  602
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
691 603
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
692 604
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
693 605
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
@@ -702,10 +614,10 @@ msgid "Log out"
702 614
 msgstr "Odhlásit se"
703 615
 
704 616
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
705  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
706 617
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
707  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12
  618
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
708 619
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29
  620
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12
709 621
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
710 622
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
711 623
 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
@@ -744,15 +656,13 @@ msgstr ""
744 656
 "Tento objekt nemá historii změn. Pravděpodobně nebyl přidán přes "
745 657
 "administrátorské rozhraní."
746 658
 
747  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
748  
-#, python-format
749  
-msgid "Add %(name)s"
750  
-msgstr "%(name)s: přidat"
  659
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
  660
+msgid "Django site admin"
  661
+msgstr "Django správa webu"
751 662
 
752  
-#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
753  
-#, python-format
754  
-msgid " By %(title)s "
755  
-msgstr "Od %(title)s"
  663
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
  664
+msgid "Django administration"
  665
+msgstr "Django správa"
756 666
 
757 667
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
758 668
 msgid "Server error"
@@ -774,17 +684,14 @@ msgstr ""
774 684
 "Nastala chyba. Ta byla oznámena administrátorovi serveru pomocí e-mailu a "
775 685
 "měla by být brzy odstraněna. Děkujeme za trpělivost."
776 686
 
777  
-#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7
778  
-msgid "Go"
779  
-msgstr "Provést"
780  
-
781  
-#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
782  
-msgid "Django site admin"
783  
-msgstr "Django správa webu"
  687
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
  688
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
  689
+msgid "Page not found"
  690
+msgstr "Stránka nenalezena"
784 691
 
785  
-#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
786  
-msgid "Django administration"
787  
-msgstr "Django správa"
  692
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
  693
+msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
  694
+msgstr "Je nám líto, ale vyžádaná stránka nebyla nalezena."
788 695
 
789 696
 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27
790 697
 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14
@@ -811,14 +718,10 @@ msgstr "Mé akce"
811 718
 msgid "None available"
812 719
 msgstr "Nic"
813 720
 
814  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
815  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
816  
-msgid "Page not found"
817  
-msgstr "Stránka nenalezena"
818  
-
819  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
820  
-msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
821  
-msgstr "Je nám líto, ale vyžádaná stránka nebyla nalezena."
  721
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
  722
+#, python-format
  723
+msgid "Add %(name)s"
  724
+msgstr "%(name)s: přidat"
822 725
 
823 726
 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15
824 727
 msgid "Username:"
@@ -832,25 +735,6 @@ msgstr "Heslo:"
832 735
 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
833 736
 msgstr "<a href=\"/password_reset/\">Zapomněl(a) jste své heslo?</a>"
834 737
 
835  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
836  
-msgid "View on site"
837  
-msgstr "Pohled na stránku"
838  
-
839  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
840  
-msgid "Please correct the error below."
841  
-msgid_plural "Please correct the errors below."
842  
-msgstr[0] "Prosíme, odstraňte chybu uvedenou níže."
843  
-msgstr[1] "Prosíme, odstraňte chyby uvedené níže."
844  
-msgstr[2] "Prosíme, odstraňte chyby uvedené níže."
845  
-
846  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45
847  
-msgid "Ordering"
848  
-msgstr "Objednávání"
849  
-
850  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
851  
-msgid "Order:"
852  
-msgstr "Objednávka:"
853  
-
854 738
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
855 739
 msgid "Welcome,"
856 740
 msgstr "Vítejte,"
@@ -878,6 +762,34 @@ msgstr ""
878 762
 msgid "Yes, I'm sure"
879 763
 msgstr "Ano, jsem si jist"
880 764
 
  765
+#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
  766
+#, python-format
  767
+msgid " By %(title)s "
  768
+msgstr "Od %(title)s"
  769
+
  770
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7
  771
+msgid "Go"
  772
+msgstr "Provést"
  773
+
  774
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
  775
+msgid "View on site"
  776
+msgstr "Pohled na stránku"
  777
+
  778
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
  779
+msgid "Please correct the error below."
  780
+msgid_plural "Please correct the errors below."
  781
+msgstr[0] "Prosíme, odstraňte chybu uvedenou níže."
  782
+msgstr[1] "Prosíme, odstraňte chyby uvedené níže."
  783
+msgstr[2] "Prosíme, odstraňte chyby uvedené níže."
  784
+
  785
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45
  786
+msgid "Ordering"
  787
+msgstr "Objednávání"
  788
+
  789
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
  790
+msgid "Order:"
  791
+msgstr "Objednávka:"
  792
+
881 793
 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
882 794
 msgid "Delete"
883 795
 msgstr "Smazat"
@@ -1086,6 +998,103 @@ msgstr "Upravit tento objekt (ve novém okně)"
1086 998
 msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
1087 999
 msgstr "Jako výše, ale otevře admin stránky v novém okně."
1088 1000
 
  1001
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
  1002
+msgid "Date:"
  1003
+msgstr ""
  1004
+
  1005
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
  1006
+#, fuzzy
  1007
+msgid "Time:"
  1008
+msgstr "Čas"
  1009
+
  1010
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
  1011
+msgid "Currently:"
  1012
+msgstr ""
  1013
+
  1014
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
  1015
+#, fuzzy
  1016
+msgid "Change:"
  1017
+msgstr "Změnit"
  1018
+
  1019
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
  1020
+msgid "redirect from"
  1021
+msgstr "přesměrovat z"
  1022
+
  1023
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
  1024
+msgid ""
  1025
+"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
  1026
+"events/search/'."
  1027
+msgstr ""
  1028
+"Toto by měla být absolutní cesta, bez domény. Např.  '/udalosti/hledat/'."
  1029
+
  1030
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
  1031
+msgid "redirect to"
  1032
+msgstr "přesměrovat na"
  1033
+
  1034
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
  1035
+msgid ""
  1036
+"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
  1037
+"'http://'."
  1038
+msgstr ""
  1039
+"Toto může být buď absolutní cesta (jako nahoře) nebo plné URL začínající na "
  1040
+"'http://'."
  1041
+
  1042
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
  1043
+msgid "redirect"
  1044
+msgstr "přesměrovat"
  1045
+
  1046
+#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
  1047
+msgid "redirects"
  1048
+msgstr "přesměrování"
  1049
+
  1050
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
  1051
+msgid ""
  1052
+"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  1053
+msgstr ""
  1054
+"Příklad: '/o/kontakt/'. Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka."
  1055
+
  1056
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
  1057
+msgid "title"
  1058
+msgstr "titulek"
  1059
+
  1060
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
  1061
+msgid "content"
  1062
+msgstr "obsah"
  1063
+
  1064
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
  1065
+msgid "enable comments"
  1066
+msgstr "povolit komentáře"
  1067
+
  1068
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
  1069
+msgid "template name"
  1070
+msgstr "jméno šablony"
  1071
+
  1072
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
  1073
+msgid ""
  1074
+"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
  1075
+"use 'flatpages/default'."
  1076
+msgstr ""
  1077
+"Například: 'flatfiles/kontaktni_stranka'. Pokud toto není zadáno, systém "
  1078
+"použije 'flatfiles/default'."
  1079
+
  1080
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
  1081
+msgid "registration required"
  1082
+msgstr "nutná registrace"
  1083
+
  1084
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
  1085
+msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  1086
+msgstr ""
  1087
+"Pokud je zaškrtnuto, pouze přihlášení uživatelé budou moci prohlížet tuto "
  1088
+"stránku."
  1089
+
  1090
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
  1091
+msgid "flat page"
  1092
+msgstr "statická stránka"
  1093
+
  1094
+#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
  1095
+msgid "flat pages"
  1096
+msgstr "statické stránky"
  1097
+
1089 1098
 #: utils/translation.py:350
1090 1099
 msgid "DATE_FORMAT"
1091 1100
 msgstr "j.n.Y"
@@ -1777,7 +1786,7 @@ msgstr ""
1777 1786
 "Atribut \"%(attr)s\" na řádce %(line)s má neplatnou hodnotu. (Řádka začína s "
1778 1787
 "\"%(start)s\".)"
1779 1788
 
1780  
-#: core/meta/__init__.py:1946
  1789
+#: core/meta/__init__.py:1947
1781 1790
 #, fuzzy, python-format
1782 1791
 msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
1783 1792
 msgstr "%(optname)s s tímto %(fieldname)s již existuje."
@@ -1818,7 +1827,7 @@ msgstr[1] ""
1818 1827
 msgstr[2] ""
1819 1828
 "Prosíme, vložte platná %(self)s ID. Hodnoty %(value)r nejsou platné."
1820 1829
 
1821  
-#: core/template/defaultfilters.py:354
  1830
+#: core/template/defaultfilters.py:371
1822 1831
 msgid "yes,no,maybe"
1823 1832
 msgstr "ano, ne, možná"
1824 1833
 
BIN  django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
297  django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11  
-"POT-Creation-Date: 2005-12-14 17:22+0100\n"
  11
+"POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n"
13 13
 "Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n"
14 14
 "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -16,38 +16,6 @@ msgstr ""
16 16
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
 
19  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
20  
-msgid "redirect from"
21  
-msgstr "ailgyfeirio o"
22  
-
23  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
24  
-msgid ""
25  
-"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
26  
-"events/search/'."
27  
-msgstr ""
28  
-"Ddylai hon bod yn lwybr hollol, heb y parth-enw. Er enghraifft: '/"
29  
-"digwyddiadau/chwilio/'."
30  
-
31  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
32  
-msgid "redirect to"
33  
-msgstr "ailgyfeirio i"
34  
-
35  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
36  
-msgid ""
37  
-"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
38  
-"'http://'."
39  
-msgstr ""
40  
-"Gellir fod naill ai llwybr hollol (fel uwch) neu URL hollol yn ddechrau â "
41  
-"'http://'."
42  
-
43  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
44  
-msgid "redirect"
45  
-msgstr "ailgyfeiriad"
46  
-
47  
-#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
48  
-msgid "redirects"
49  
-msgstr "ailgyfeiriadau"
50  
-
51 19
 #: contrib/comments/models/comments.py:8
52 20
 #: contrib/comments/models/comments.py:161
53 21
 msgid "object ID"
@@ -300,59 +268,6 @@ msgstr ""
300 268
 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'"
301 269
 msgstr ""
302 270
 
303  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 contrib/admin/views/doc.py:267
304  
-msgid "URL"
305  
-msgstr "URL"
306  
-
307  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
308  
-msgid ""
309  
-"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
310  
-msgstr ""
311  
-"Er enghraifft: '/amdan/cyswllt/'. Sicrhewch gennych slaesau arweiniol ac "
312  
-"trywyddiol."
313  
-
314  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
315  
-msgid "title"
316  
-msgstr "teitl"
317  
-
318  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
319  
-msgid "content"
320  
-msgstr "cynnwys"
321  
-
322  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
323  
-msgid "enable comments"
324  
-msgstr "galluogi sylwadau"
325  
-
326  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
327  
-msgid "template name"
328  
-msgstr "enw'r templed"
329  
-
330  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
331  
-msgid ""
332  
-"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
333  
-"use 'flatpages/default'."
334  
-msgstr ""
335  
-"Er enghraifft: 'flatpages/tudalen_cyswllt'. Os nid darparwyd, ddefnyddia'r "
336  
-"system 'flatpages/default'."
337  
-
338  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
339  
-msgid "registration required"
340  
-msgstr "cofrestriad gofynnol"
341  
-
342  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
343  
-msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
344  
-msgstr ""
345  
-"Os wedi dewis, dim ond defnyddwyr a mewngofnodwyd bydd yn gallu gweld y "
346  
-"tudalen."
347  
-
348  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
349  
-msgid "flat page"
350  
-msgstr "tudalen fflat"
351  
-
352  
-#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
353  
-msgid "flat pages"
354  
-msgstr "tudalennau fflat"
355  
-
356 271
 #: contrib/admin/filterspecs.py:40
357 272
 #, python-format
358 273
 msgid ""
@@ -615,6 +530,10 @@ msgstr "Testun"
615 530
 msgid "Time"
616 531
 msgstr "Amser"
617 532
 
  533
+#: contrib/admin/views/doc.py:267 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
  534
+msgid "URL"
  535
+msgstr "URL"
  536
+
618 537
 #: contrib/admin/views/doc.py:268
619 538
 msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
620 539
 msgstr "Talaith U.D. (dwy briflythyren)"
@@ -623,19 +542,11 @@ msgstr "Talaith U.D. (dwy briflythyren)"
623 542
 msgid "XML text"
624 543
 msgstr "Testun XML"
625 544
 
626  
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
627  
-msgid "Date:"
628  
-msgstr "Dyddiad:"
629  
-
630  
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
631  
-msgid "Time:"
632  
-msgstr "Amser:"
633  
-
634 545
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
635 546
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
636  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
637 547
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
638 548
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  549
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
639 550
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
640 551
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
641 552
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
@@ -651,9 +562,9 @@ msgstr "Newid cyfrinair"
651 562
 
652 563
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
653 564
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
654  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
655 565
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
656 566
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
  567
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
657 568
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
658 569
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
659 570
 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
@@ -668,10 +579,10 @@ msgid "Log out"
668 579
 msgstr "Allgofnodi"
669 580
 
670 581
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
671  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
672 582
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
673  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12
  583
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
674 584
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29
  585
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12
675 586
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
676 587
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
677 588
 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
@@ -710,15 +621,13 @@ msgstr ""
710 621
 "Does dim hanes newid gan y gwrthrych yma. Mae'n debyg ni ychwanegwyd drwy'r "
711 622
 "safle gweinydd yma."
712 623
 
713  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
714  
-#, python-format
715  
-msgid "Add %(name)s"
716  
-msgstr "Ychwanegu %(name)s"
  624
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
  625
+msgid "Django site admin"
  626
+msgstr "Gweinyddiad safle Django"
717 627
 
718  
-#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
719  
-#, python-format
720  
-msgid " By %(title)s "
721  
-msgstr " Gan %(title)s"
  628
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
  629
+msgid "Django administration"
  630
+msgstr "Gweinyddiad Django"
722 631
 
723 632
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
724 633
 msgid "Server error"
@@ -740,17 +649,14 @@ msgstr ""
740 649
 "Mae gwall wedi digwydd. Adroddwyd i weinyddwyr y safle drwy e-bost ac ddylai "
741 650
 "cael ei drwsio cyn bo hir."
742 651
 
743  
-#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7
744  
-msgid "Go"
745  
-msgstr "Ewch"
746  
-
747  
-#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
748  
-msgid "Django site admin"
749  
-msgstr "Gweinyddiad safle Django"
  652
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
  653
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
  654
+msgid "Page not found"
  655
+msgstr "Tudalen heb ei ddarganfod"
750 656
 
751  
-#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
752  
-msgid "Django administration"
753  
-msgstr "Gweinyddiad Django"
  657
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
  658
+msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
  659
+msgstr "Mae'n ddrwg gennym, ond nid darganfwyd y dudalen a dymunwyd"
754 660
 
755 661
 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27
756 662
 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14
@@ -777,14 +683,10 @@ msgstr "Fy Ngweithredau"
777 683
 msgid "None available"
778 684
 msgstr "Dim ar gael"
779 685
 
780  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
781  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
782  
-msgid "Page not found"
783  
-msgstr "Tudalen heb ei ddarganfod"
784  
-
785  
-#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
786  
-msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
787  
-msgstr "Mae'n ddrwg gennym, ond nid darganfwyd y dudalen a dymunwyd"
  686
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
  687
+#, python-format
  688
+msgid "Add %(name)s"
  689
+msgstr "Ychwanegu %(name)s"
788 690
 
789 691
 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15
790 692
 msgid "Username:"
@@ -798,24 +700,6 @@ msgstr "Cyfrinair:"
798 700
 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
799 701
 msgstr "Ydych wedi <a href=\"/password_reset/\">anghofio eich cyfrinair</a>?"
800 702
 
801  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
802  
-msgid "View on site"
803  
-msgstr "Gweld ar safle"
804  
-
805  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
806  
-msgid "Please correct the error below."
807  
-msgid_plural "Please correct the errors below."
808  
-msgstr[0] ""
809  
-msgstr[1] ""
810  
-
811  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45
812  
-msgid "Ordering"
813  
-msgstr "Trefnu"
814  
-
815  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
816  
-msgid "Order:"
817  
-msgstr "Trefn:"
818  
-
819 703
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23