Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Added new translation files to localflavor contrib app.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@15267 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 7be43c910abbf538bba65cc8304896bdd1ba1d37 1 parent 7ff65ca
Jannis Leidel authored January 21, 2011

Showing 46 changed files with 57,307 additions and 0 deletions. Show diff stats Hide diff stats

  1. BIN  django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
  2. 2,569  django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
  3. BIN  django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
  4. 2,640  django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
  5. BIN  django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
  6. 2,593  django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
  7. BIN  django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo
  8. 2,570  django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
  9. BIN  django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
  10. 2,593  django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
  11. BIN  django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
  12. 2,583  django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
  13. BIN  django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
  14. 2,673  django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
  15. BIN  django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
  16. 2,578  django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
  17. BIN  django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
  18. 2,590  django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
  19. BIN  django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
  20. 2,708  django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
  21. BIN  django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
  22. 2,547  django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
  23. BIN  django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
  24. 2,547  django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
  25. BIN  django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
  26. 2,593  django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
  27. BIN  django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
  28. 2,602  django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
  29. BIN  django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
  30. 2,635  django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
  31. BIN  django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
  32. 2,621  django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
  33. BIN  django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
  34. 2,603  django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
  35. BIN  django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
  36. 2,582  django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
  37. BIN  django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
  38. 2,599  django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  39. BIN  django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo
  40. 2,552  django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po
  41. BIN  django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
  42. 2,588  django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
  43. BIN  django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
  44. 2,741  django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
  45. BIN  django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
BIN  django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
2,569  django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
... ...
@@ -0,0 +1,2569 @@
  1
+# translation of django.po to Arabic
  2
+# This file is distributed under the same license as the django package.
  3
+#
  4
+# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2009, 2010.
  5
+msgid ""
  6
+msgstr ""
  7
+"Project-Id-Version: django\n"
  8
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n"
  10
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:20+0300\n"
  11
+"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
  12
+"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
  13
+"MIME-Version: 1.0\n"
  14
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
  17
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1? 0 : (n == 2? 1 : (n <= 10? 2 : "
  18
+"3)))\n"
  19
+"\n"
  20
+"\n"
  21
+
  22
+#: ar/forms.py:28
  23
+msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  24
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق NNNN أو ANNNNAAA."
  25
+
  26
+#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  27
+msgid "This field requires only numbers."
  28
+msgstr "يتطلب هذا الحقل أرقاماً فقط."
  29
+
  30
+#: ar/forms.py:51
  31
+msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  32
+msgstr "يتطلب الحقل 7 أو 8 أعداد."
  33
+
  34
+#: ar/forms.py:80
  35
+msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  36
+msgstr "أدخل رمز CUIT صحيح بالنسق XX-XXXXXXXX-X أو XXXXXXXXXXXX."
  37
+
  38
+#: ar/forms.py:81
  39
+msgid "Invalid CUIT."
  40
+msgstr "رمز CUIT غير صحيح."
  41
+
  42
+#: at/at_states.py:5
  43
+msgid "Burgenland"
  44
+msgstr "برغنلاند"
  45
+
  46
+#: at/at_states.py:6
  47
+msgid "Carinthia"
  48
+msgstr "كارينثيا"
  49
+
  50
+#: at/at_states.py:7
  51
+msgid "Lower Austria"
  52
+msgstr "أدنى النمسا"
  53
+
  54
+#: at/at_states.py:8
  55
+msgid "Upper Austria"
  56
+msgstr "أقصى النمسا"
  57
+
  58
+#: at/at_states.py:9
  59
+msgid "Salzburg"
  60
+msgstr "سالزبورغ"
  61
+
  62
+#: at/at_states.py:10
  63
+msgid "Styria"
  64
+msgstr ""
  65
+
  66
+#: at/at_states.py:11
  67
+msgid "Tyrol"
  68
+msgstr "تايرُل"
  69
+
  70
+#: at/at_states.py:12
  71
+msgid "Vorarlberg"
  72
+msgstr ""
  73
+
  74
+#: at/at_states.py:13
  75
+msgid "Vienna"
  76
+msgstr "فيينا"
  77
+
  78
+#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  79
+msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  80
+msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXX."
  81
+
  82
+#: at/forms.py:50
  83
+msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  84
+msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي سويدي صحيح بالنسق XXXX XXXXXX."
  85
+
  86
+#: au/forms.py:17
  87
+msgid "Enter a 4 digit post code."
  88
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً من 4 أعداد."
  89
+
  90
+#: be/be_provinces.py:5
  91
+msgid "Antwerp"
  92
+msgstr ""
  93
+
  94
+#: be/be_provinces.py:6
  95
+#, fuzzy
  96
+msgid "Brussels"
  97
+msgstr "المستخدمين"
  98
+
  99
+#: be/be_provinces.py:7
  100
+msgid "East Flanders"
  101
+msgstr ""
  102
+
  103
+#: be/be_provinces.py:8
  104
+msgid "Flemish Brabant"
  105
+msgstr ""
  106
+
  107
+#: be/be_provinces.py:9
  108
+#, fuzzy
  109
+msgid "Hainaut"
  110
+msgstr "دقيقة"
  111
+
  112
+#: be/be_provinces.py:10
  113
+msgid "Liege"
  114
+msgstr ""
  115
+
  116
+#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
  117
+msgid "Limburg"
  118
+msgstr ""
  119
+
  120
+#: be/be_provinces.py:12
  121
+msgid "Luxembourg"
  122
+msgstr ""
  123
+
  124
+#: be/be_provinces.py:13
  125
+#, fuzzy
  126
+msgid "Namur"
  127
+msgstr "الاسم"
  128
+
  129
+#: be/be_provinces.py:14
  130
+msgid "Walloon Brabant"
  131
+msgstr ""
  132
+
  133
+#: be/be_provinces.py:15
  134
+#, fuzzy
  135
+msgid "West Flanders"
  136
+msgstr "الجزر الغربية"
  137
+
  138
+#: be/be_regions.py:5
  139
+msgid "Brussels Capital Region"
  140
+msgstr ""
  141
+
  142
+#: be/be_regions.py:6
  143
+msgid "Flemish Region"
  144
+msgstr ""
  145
+
  146
+#: be/be_regions.py:7
  147
+#, fuzzy
  148
+msgid "Wallonia"
  149
+msgstr "كتالونيا"
  150
+
  151
+#: be/forms.py:23
  152
+#, fuzzy
  153
+msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
  154
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً بالمدى والنسق 01XXX - 52XXX."
  155
+
  156
+#: be/forms.py:46
  157
+msgid ""
  158
+"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
  159
+"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
  160
+"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
  161
+msgstr ""
  162
+
  163
+#: br/forms.py:17
  164
+msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
  165
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXX-XXX."
  166
+
  167
+#: br/forms.py:26
  168
+msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
  169
+msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق XX-XXXX-XXXX."
  170
+
  171
+#: br/forms.py:54
  172
+msgid ""
  173
+"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
  174
+"states."
  175
+msgstr "انتق ولايةً برازيلية صحيحة. تلك الولاية ليست ضمن الولايات المتاحة."
  176
+
  177
+#: br/forms.py:90
  178
+msgid "Invalid CPF number."
  179
+msgstr "رقم CPF غير صحيح."
  180
+
  181
+#: br/forms.py:91
  182
+msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
  183
+msgstr "يتطلب هذا الحقل 11 رقماً أو 14 حرفاً كحد أقصى."
  184
+
  185
+#: br/forms.py:130
  186
+msgid "Invalid CNPJ number."
  187
+msgstr "رقم CNPJ غير صحيح."
  188
+
  189
+#: br/forms.py:132
  190
+msgid "This field requires at least 14 digits"
  191
+msgstr "يتطلب هذا الحقل 14 رقماً على الأقل."
  192
+
  193
+#: ca/forms.py:25
  194
+msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
  195
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بنسق XXX XXX."
  196
+
  197
+#: ca/forms.py:96
  198
+msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
  199
+msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي كندي صحيح بالنسق XXX-XXX-XXX."
  200
+
  201
+#: ch/ch_states.py:5
  202
+msgid "Aargau"
  203
+msgstr "أرجاو"
  204
+
  205
+#: ch/ch_states.py:6
  206
+msgid "Appenzell Innerrhoden"
  207
+msgstr ""
  208
+
  209
+#: ch/ch_states.py:7
  210
+msgid "Appenzell Ausserrhoden"
  211
+msgstr ""
  212
+
  213
+#: ch/ch_states.py:8
  214
+msgid "Basel-Stadt"
  215
+msgstr ""
  216
+
  217
+#: ch/ch_states.py:9
  218
+msgid "Basel-Land"
  219
+msgstr ""
  220
+
  221
+#: ch/ch_states.py:10
  222
+msgid "Berne"
  223
+msgstr ""
  224
+
  225
+#: ch/ch_states.py:11
  226
+msgid "Fribourg"
  227
+msgstr ""
  228
+
  229
+#: ch/ch_states.py:12
  230
+msgid "Geneva"
  231
+msgstr "جنيف"
  232
+
  233
+#: ch/ch_states.py:13
  234
+msgid "Glarus"
  235
+msgstr ""
  236
+
  237
+#: ch/ch_states.py:14
  238
+msgid "Graubuenden"
  239
+msgstr ""
  240
+
  241
+#: ch/ch_states.py:15
  242
+msgid "Jura"
  243
+msgstr ""
  244
+
  245
+#: ch/ch_states.py:16
  246
+msgid "Lucerne"
  247
+msgstr ""
  248
+
  249
+#: ch/ch_states.py:17
  250
+msgid "Neuchatel"
  251
+msgstr ""
  252
+
  253
+#: ch/ch_states.py:18
  254
+msgid "Nidwalden"
  255
+msgstr ""
  256
+
  257
+#: ch/ch_states.py:19
  258
+msgid "Obwalden"
  259
+msgstr ""
  260
+
  261
+#: ch/ch_states.py:20
  262
+msgid "Schaffhausen"
  263
+msgstr ""
  264
+
  265
+#: ch/ch_states.py:21
  266
+msgid "Schwyz"
  267
+msgstr ""
  268
+
  269
+#: ch/ch_states.py:22
  270
+msgid "Solothurn"
  271
+msgstr ""
  272
+
  273
+#: ch/ch_states.py:23
  274
+msgid "St. Gallen"
  275
+msgstr ""
  276
+
  277
+#: ch/ch_states.py:24
  278
+msgid "Thurgau"
  279
+msgstr ""
  280
+
  281
+#: ch/ch_states.py:25
  282
+msgid "Ticino"
  283
+msgstr ""
  284
+
  285
+#: ch/ch_states.py:26
  286
+msgid "Uri"
  287
+msgstr ""
  288
+
  289
+#: ch/ch_states.py:27
  290
+msgid "Valais"
  291
+msgstr ""
  292
+
  293
+#: ch/ch_states.py:28
  294
+msgid "Vaud"
  295
+msgstr ""
  296
+
  297
+#: ch/ch_states.py:29
  298
+msgid "Zug"
  299
+msgstr ""
  300
+
  301
+#: ch/ch_states.py:30
  302
+msgid "Zurich"
  303
+msgstr "زيورخ"
  304
+
  305
+#: ch/forms.py:65
  306
+msgid ""
  307
+"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
  308
+"1234567890 format."
  309
+msgstr ""
  310
+"أدخل رقم هوية سويسرية صحيح أو رقم جواز سفر بالنسق X1234567<0 أو 1234567890."
  311
+
  312
+#: cl/forms.py:30
  313
+msgid "Enter a valid Chilean RUT."
  314
+msgstr "أدخل رمز RUT تشيلي صحيح."
  315
+
  316
+#: cl/forms.py:31
  317
+msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
  318
+msgstr "أدخل رمز RUT تشيلي صحيح. النسق هو XX.XXX.XXX-X."
  319
+
  320
+#: cl/forms.py:32
  321
+msgid "The Chilean RUT is not valid."
  322
+msgstr "قيمة RUT التشيلية غير صحيحة."
  323
+
  324
+#: cz/cz_regions.py:8
  325
+msgid "Prague"
  326
+msgstr "براغ"
  327
+
  328
+#: cz/cz_regions.py:9
  329
+msgid "Central Bohemian Region"
  330
+msgstr "وسط منطقة بوهيميا"
  331
+
  332
+#: cz/cz_regions.py:10
  333
+msgid "South Bohemian Region"
  334
+msgstr "جنوب منطقة بوهيميا"
  335
+
  336
+#: cz/cz_regions.py:11
  337
+msgid "Pilsen Region"
  338
+msgstr ""
  339
+
  340
+#: cz/cz_regions.py:12
  341
+msgid "Carlsbad Region"
  342
+msgstr ""
  343
+
  344
+#: cz/cz_regions.py:13
  345
+msgid "Usti Region"
  346
+msgstr ""
  347
+
  348
+#: cz/cz_regions.py:14
  349
+msgid "Liberec Region"
  350
+msgstr ""
  351
+
  352
+#: cz/cz_regions.py:15
  353
+msgid "Hradec Region"
  354
+msgstr ""
  355
+
  356
+#: cz/cz_regions.py:16
  357
+msgid "Pardubice Region"
  358
+msgstr ""
  359
+
  360
+#: cz/cz_regions.py:17
  361
+msgid "Vysocina Region"
  362
+msgstr ""
  363
+
  364
+#: cz/cz_regions.py:18
  365
+msgid "South Moravian Region"
  366
+msgstr "منطقة جنوب مورافيا"
  367
+
  368
+#: cz/cz_regions.py:19
  369
+msgid "Olomouc Region"
  370
+msgstr ""
  371
+
  372
+#: cz/cz_regions.py:20
  373
+msgid "Zlin Region"
  374
+msgstr ""
  375
+
  376
+#: cz/cz_regions.py:21
  377
+msgid "Moravian-Silesian Region"
  378
+msgstr ""
  379
+
  380
+#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
  381
+msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
  382
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXX أو XXX XX."
  383
+
  384
+#: cz/forms.py:48
  385
+msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
  386
+msgstr "أدخل رقم الميلاد بالنسق XXXXXX/XXXX أو XXXXXXXXXX."
  387
+
  388
+#: cz/forms.py:49
  389
+msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
  390
+msgstr "مُعطى غير صحيح للجنس، الرجاء إدخال القيمة 'f' أو 'm'"
  391
+
  392
+#: cz/forms.py:50
  393
+msgid "Enter a valid birth number."
  394
+msgstr "أدخل رقم ميلاد صحيح."
  395
+
  396
+#: cz/forms.py:111
  397
+msgid "Enter a valid IC number."
  398
+msgstr "أدخل رقم IC صحيح."
  399
+
  400
+#: de/de_states.py:5
  401
+msgid "Baden-Wuerttemberg"
  402
+msgstr ""
  403
+
  404
+#: de/de_states.py:6
  405
+msgid "Bavaria"
  406
+msgstr "بافاريا"
  407
+
  408
+#: de/de_states.py:7
  409
+msgid "Berlin"
  410
+msgstr "برلين"
  411
+
  412
+#: de/de_states.py:8
  413
+msgid "Brandenburg"
  414
+msgstr ""
  415
+
  416
+#: de/de_states.py:9
  417
+msgid "Bremen"
  418
+msgstr ""
  419
+
  420
+#: de/de_states.py:10
  421
+msgid "Hamburg"
  422
+msgstr "هامبورغ"
  423
+
  424
+#: de/de_states.py:11
  425
+msgid "Hessen"
  426
+msgstr ""
  427
+
  428
+#: de/de_states.py:12
  429
+msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
  430
+msgstr ""
  431
+
  432
+#: de/de_states.py:13
  433
+msgid "Lower Saxony"
  434
+msgstr ""
  435
+
  436
+#: de/de_states.py:14
  437
+msgid "North Rhine-Westphalia"
  438
+msgstr ""
  439
+
  440
+#: de/de_states.py:15
  441
+msgid "Rhineland-Palatinate"
  442
+msgstr ""
  443
+
  444
+#: de/de_states.py:16
  445
+msgid "Saarland"
  446
+msgstr ""
  447
+
  448
+#: de/de_states.py:17
  449
+msgid "Saxony"
  450
+msgstr ""
  451
+
  452
+#: de/de_states.py:18
  453
+msgid "Saxony-Anhalt"
  454
+msgstr ""
  455
+
  456
+#: de/de_states.py:19
  457
+msgid "Schleswig-Holstein"
  458
+msgstr ""
  459
+
  460
+#: de/de_states.py:20
  461
+msgid "Thuringia"
  462
+msgstr ""
  463
+
  464
+#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
  465
+msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
  466
+msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXXX."
  467
+
  468
+#: de/forms.py:42
  469
+msgid ""
  470
+"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
  471
+"format."
  472
+msgstr ""
  473
+"أدخل رقم بطاقة هوية ألمانية صحيحة بالنسق XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X."
  474
+
  475
+#: es/es_provinces.py:5
  476
+msgid "Arava"
  477
+msgstr ""
  478
+
  479
+#: es/es_provinces.py:6
  480
+msgid "Albacete"
  481
+msgstr ""
  482
+
  483
+#: es/es_provinces.py:7
  484
+msgid "Alacant"
  485
+msgstr ""
  486
+
  487
+#: es/es_provinces.py:8
  488
+msgid "Almeria"
  489
+msgstr ""
  490
+
  491
+#: es/es_provinces.py:9
  492
+msgid "Avila"
  493
+msgstr ""
  494
+
  495
+#: es/es_provinces.py:10
  496
+msgid "Badajoz"
  497
+msgstr ""
  498
+
  499
+#: es/es_provinces.py:11
  500
+msgid "Illes Balears"
  501
+msgstr ""
  502
+
  503
+#: es/es_provinces.py:12
  504
+msgid "Barcelona"
  505
+msgstr "برشلونة"
  506
+
  507
+#: es/es_provinces.py:13
  508
+msgid "Burgos"
  509
+msgstr ""
  510
+
  511
+#: es/es_provinces.py:14
  512
+msgid "Caceres"
  513
+msgstr ""
  514
+
  515
+#: es/es_provinces.py:15
  516
+msgid "Cadiz"
  517
+msgstr ""
  518
+
  519
+#: es/es_provinces.py:16
  520
+msgid "Castello"
  521
+msgstr ""
  522
+
  523
+#: es/es_provinces.py:17
  524
+msgid "Ciudad Real"
  525
+msgstr ""
  526
+
  527
+#: es/es_provinces.py:18
  528
+msgid "Cordoba"
  529
+msgstr "قرطبة"
  530
+
  531
+#: es/es_provinces.py:19
  532
+msgid "A Coruna"
  533
+msgstr ""
  534
+
  535
+#: es/es_provinces.py:20
  536
+msgid "Cuenca"
  537
+msgstr ""
  538
+
  539
+#: es/es_provinces.py:21
  540
+msgid "Girona"
  541
+msgstr ""
  542
+
  543
+#: es/es_provinces.py:22
  544
+msgid "Granada"
  545
+msgstr "غرناطة"
  546
+
  547
+#: es/es_provinces.py:23
  548
+msgid "Guadalajara"
  549
+msgstr "جوادالاخارا"
  550
+
  551
+#: es/es_provinces.py:24
  552
+msgid "Guipuzkoa"
  553
+msgstr ""
  554
+
  555
+#: es/es_provinces.py:25
  556
+msgid "Huelva"
  557
+msgstr ""
  558
+
  559
+#: es/es_provinces.py:26
  560
+msgid "Huesca"
  561
+msgstr ""
  562
+
  563
+#: es/es_provinces.py:27
  564
+msgid "Jaen"
  565
+msgstr ""
  566
+
  567
+#: es/es_provinces.py:28
  568
+msgid "Leon"
  569
+msgstr "ليون"
  570
+
  571
+#: es/es_provinces.py:29
  572
+msgid "Lleida"
  573
+msgstr ""
  574
+
  575
+#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
  576
+msgid "La Rioja"
  577
+msgstr ""
  578
+
  579
+#: es/es_provinces.py:31
  580
+msgid "Lugo"
  581
+msgstr ""
  582
+
  583
+#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
  584
+msgid "Madrid"
  585
+msgstr "مدريد"
  586
+
  587
+#: es/es_provinces.py:33
  588
+msgid "Malaga"
  589
+msgstr ""
  590
+
  591
+#: es/es_provinces.py:34
  592
+msgid "Murcia"
  593
+msgstr ""
  594
+
  595
+#: es/es_provinces.py:35
  596
+msgid "Navarre"
  597
+msgstr ""
  598
+
  599
+#: es/es_provinces.py:36
  600
+msgid "Ourense"
  601
+msgstr ""
  602
+
  603
+#: es/es_provinces.py:37
  604
+msgid "Asturias"
  605
+msgstr ""
  606
+
  607
+#: es/es_provinces.py:38
  608
+msgid "Palencia"
  609
+msgstr ""
  610
+
  611
+#: es/es_provinces.py:39
  612
+msgid "Las Palmas"
  613
+msgstr "لاس بالماس"
  614
+
  615
+#: es/es_provinces.py:40
  616
+msgid "Pontevedra"
  617
+msgstr ""
  618
+
  619
+#: es/es_provinces.py:41
  620
+msgid "Salamanca"
  621
+msgstr "سالامانكا"
  622
+
  623
+#: es/es_provinces.py:42
  624
+msgid "Santa Cruz de Tenerife"
  625
+msgstr ""
  626
+
  627
+#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
  628
+msgid "Cantabria"
  629
+msgstr ""
  630
+
  631
+#: es/es_provinces.py:44
  632
+msgid "Segovia"
  633
+msgstr ""
  634
+
  635
+#: es/es_provinces.py:45
  636
+msgid "Seville"
  637
+msgstr ""
  638
+
  639
+#: es/es_provinces.py:46
  640
+msgid "Soria"
  641
+msgstr ""
  642
+
  643
+#: es/es_provinces.py:47
  644
+msgid "Tarragona"
  645
+msgstr ""
  646
+
  647
+#: es/es_provinces.py:48
  648
+msgid "Teruel"
  649
+msgstr ""
  650
+
  651
+#: es/es_provinces.py:49
  652
+msgid "Toledo"
  653
+msgstr "توليدو"
  654
+
  655
+#: es/es_provinces.py:50
  656
+msgid "Valencia"
  657
+msgstr "فالنسيا"
  658
+
  659
+#: es/es_provinces.py:51
  660
+msgid "Valladolid"
  661
+msgstr ""
  662
+
  663
+#: es/es_provinces.py:52
  664
+msgid "Bizkaia"
  665
+msgstr ""
  666
+
  667
+#: es/es_provinces.py:53
  668
+msgid "Zamora"
  669
+msgstr ""
  670
+
  671
+#: es/es_provinces.py:54
  672
+msgid "Zaragoza"
  673
+msgstr ""
  674
+
  675
+#: es/es_provinces.py:55
  676
+msgid "Ceuta"
  677
+msgstr ""
  678
+
  679
+#: es/es_provinces.py:56
  680
+msgid "Melilla"
  681
+msgstr ""
  682
+
  683
+#: es/es_regions.py:5
  684
+msgid "Andalusia"
  685
+msgstr ""
  686
+
  687
+#: es/es_regions.py:6
  688
+msgid "Aragon"
  689
+msgstr "أراغون"
  690
+
  691
+#: es/es_regions.py:7
  692
+msgid "Principality of Asturias"
  693
+msgstr ""
  694
+
  695
+#: es/es_regions.py:8
  696
+msgid "Balearic Islands"
  697
+msgstr ""
  698
+
  699
+#: es/es_regions.py:9
  700
+msgid "Basque Country"
  701
+msgstr ""
  702
+
  703
+#: es/es_regions.py:10
  704
+msgid "Canary Islands"
  705
+msgstr "جزر الكناري"
  706
+
  707
+#: es/es_regions.py:12
  708
+msgid "Castile-La Mancha"
  709
+msgstr ""
  710
+
  711
+#: es/es_regions.py:13
  712
+msgid "Castile and Leon"
  713
+msgstr ""
  714
+
  715
+#: es/es_regions.py:14
  716
+msgid "Catalonia"
  717
+msgstr "كتالونيا"
  718
+
  719
+#: es/es_regions.py:15
  720
+msgid "Extremadura"
  721
+msgstr ""
  722
+
  723
+#: es/es_regions.py:16
  724
+msgid "Galicia"
  725
+msgstr "جليقية"
  726
+
  727
+#: es/es_regions.py:19
  728
+msgid "Region of Murcia"
  729
+msgstr ""
  730
+
  731
+#: es/es_regions.py:20
  732
+msgid "Foral Community of Navarre"
  733
+msgstr ""
  734
+
  735
+#: es/es_regions.py:21
  736
+msgid "Valencian Community"
  737
+msgstr ""
  738
+
  739
+#: es/forms.py:20
  740
+msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
  741
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً بالمدى والنسق 01XXX - 52XXX."
  742
+
  743
+#: es/forms.py:40
  744
+msgid ""
  745
+"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
  746
+"9XXXXXXXX."
  747
+msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح بأحد الأنساق 6XXXXXXXX، 8XXXXXXXX أو 9XXXXXXXX."
  748
+
  749
+#: es/forms.py:67
  750
+msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
  751
+msgstr "رجاءً أدخل قيمة NIF، NIE أو CIF صحيحة."
  752
+
  753
+#: es/forms.py:68
  754
+msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
  755
+msgstr "رجاءً أدخل قيمة NIF أو NIE صحيحة."
  756
+
  757
+#: es/forms.py:69
  758
+msgid "Invalid checksum for NIF."
  759
+msgstr "تدقيق مجموع NIF غير صحيح."
  760
+
  761
+#: es/forms.py:70
  762
+msgid "Invalid checksum for NIE."
  763
+msgstr "تدقيق مجموع NIE غير صحيح."
  764
+
  765
+#: es/forms.py:71
  766
+msgid "Invalid checksum for CIF."
  767
+msgstr "تدقيق مجموع CIF غير صحيح."
  768
+
  769
+#: es/forms.py:143
  770
+msgid ""
  771
+"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  772
+msgstr "رجاءً أدخل رقم حساب بنكي صحيح بالنسق XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  773
+
  774
+#: es/forms.py:144
  775
+msgid "Invalid checksum for bank account number."
  776
+msgstr "تدقيق مجموع رقم حساب البنك غير صحيح."
  777
+
  778
+#: fi/forms.py:29
  779
+msgid "Enter a valid Finnish social security number."
  780
+msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماع فنلندي صحيح."
  781
+
  782
+#: fr/forms.py:31
  783
+msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
  784
+msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق 0X XX XX XX XX."
  785
+
  786
+#: id/forms.py:28
  787
+msgid "Enter a valid post code"
  788
+msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً"
  789
+
  790
+#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
  791
+msgid "Enter a valid phone number"
  792
+msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح"
  793
+
  794
+#: id/forms.py:107
  795
+msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
  796
+msgstr "أدخل رقم لوحة رخصة مركبة صحيح"
  797
+
  798
+#: id/forms.py:170
  799
+msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
  800
+msgstr "أدخل رقم NIK/KTP صحيح"
  801
+
  802
+#: id/id_choices.py:15
  803
+msgid "Aceh"
  804
+msgstr ""
  805
+
  806
+#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
  807
+msgid "Bali"
  808
+msgstr "بالي"
  809
+
  810
+#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
  811
+msgid "Banten"
  812
+msgstr "بانتن"
  813
+
  814
+#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
  815
+msgid "Bengkulu"
  816
+msgstr "بنجكولو"
  817
+
  818
+#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
  819
+msgid "Yogyakarta"
  820
+msgstr ""
  821
+
  822
+#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
  823
+msgid "Jakarta"
  824
+msgstr "جاكرتا"
  825
+
  826
+#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
  827
+msgid "Gorontalo"
  828
+msgstr ""
  829
+
  830
+#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
  831
+msgid "Jambi"
  832
+msgstr "جامبي"
  833
+
  834
+#: id/id_choices.py:23
  835
+msgid "Jawa Barat"
  836
+msgstr "جاوة الغربية"
  837
+
  838
+#: id/id_choices.py:24
  839
+msgid "Jawa Tengah"
  840
+msgstr "جاوة الوسطى"
  841
+
  842
+#: id/id_choices.py:25
  843
+msgid "Jawa Timur"
  844
+msgstr "جاوة الشرقية"
  845
+
  846
+#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
  847
+msgid "Kalimantan Barat"
  848
+msgstr "غرب كاليمانتان"
  849
+
  850
+#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
  851
+msgid "Kalimantan Selatan"
  852
+msgstr "جنوب كاليمانتان"
  853
+
  854
+#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
  855
+msgid "Kalimantan Tengah"
  856
+msgstr "وسط كاليمانتان"
  857
+
  858
+#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
  859
+msgid "Kalimantan Timur"
  860
+msgstr "شرق كاليمانتان"
  861
+
  862
+#: id/id_choices.py:30
  863
+msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
  864
+msgstr "جزر بانكا بليتانج"
  865
+
  866
+#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
  867
+msgid "Kepulauan Riau"
  868
+msgstr "جزر رياو"
  869
+
  870
+#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
  871
+msgid "Lampung"
  872
+msgstr "لامبونج"
  873
+
  874
+#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
  875
+msgid "Maluku"
  876
+msgstr "مالوكو"
  877
+
  878
+#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
  879
+msgid "Maluku Utara"
  880
+msgstr ""
  881
+
  882
+#: id/id_choices.py:35
  883
+msgid "Nusa Tenggara Barat"
  884
+msgstr ""
  885
+
  886
+#: id/id_choices.py:36
  887
+msgid "Nusa Tenggara Timur"
  888
+msgstr ""
  889
+
  890
+#: id/id_choices.py:37
  891
+msgid "Papua"
  892
+msgstr ""
  893
+
  894
+#: id/id_choices.py:38
  895
+msgid "Papua Barat"
  896
+msgstr ""
  897
+
  898
+#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
  899
+msgid "Riau"
  900
+msgstr ""
  901
+
  902
+#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
  903
+msgid "Sulawesi Barat"
  904
+msgstr ""
  905
+
  906
+#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
  907
+msgid "Sulawesi Selatan"
  908
+msgstr ""
  909
+
  910
+#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
  911
+msgid "Sulawesi Tengah"
  912
+msgstr ""
  913
+
  914
+#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
  915
+msgid "Sulawesi Tenggara"
  916
+msgstr ""
  917
+
  918
+#: id/id_choices.py:44
  919
+msgid "Sulawesi Utara"
  920
+msgstr ""
  921
+
  922
+#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
  923
+msgid "Sumatera Barat"
  924
+msgstr "سومطرة الغربية"
  925
+
  926
+#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
  927
+msgid "Sumatera Selatan"
  928
+msgstr "سومطرة الشرقية"
  929
+
  930
+#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
  931
+msgid "Sumatera Utara"
  932
+msgstr "سومطرة الشمالية"
  933
+
  934
+#: id/id_choices.py:52
  935
+msgid "Magelang"
  936
+msgstr ""
  937
+
  938
+#: id/id_choices.py:54
  939
+msgid "Surakarta - Solo"
  940
+msgstr ""
  941
+
  942
+#: id/id_choices.py:55
  943
+msgid "Madiun"
  944
+msgstr ""
  945
+
  946
+#: id/id_choices.py:56
  947
+msgid "Kediri"
  948
+msgstr ""
  949
+
  950
+#: id/id_choices.py:59
  951
+msgid "Tapanuli"
  952
+msgstr ""
  953
+
  954
+#: id/id_choices.py:65
  955
+msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
  956
+msgstr ""
  957
+
  958
+#: id/id_choices.py:67
  959
+msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
  960
+msgstr ""
  961
+
  962
+#: id/id_choices.py:69
  963
+msgid "Corps Consulate"
  964
+msgstr ""
  965
+
  966
+#: id/id_choices.py:70
  967
+msgid "Corps Diplomatic"
  968
+msgstr ""
  969
+
  970
+#: id/id_choices.py:71
  971
+msgid "Bandung"
  972
+msgstr ""
  973
+
  974
+#: id/id_choices.py:73
  975
+msgid "Sulawesi Utara Daratan"
  976
+msgstr ""
  977
+
  978
+#: id/id_choices.py:78
  979
+msgid "NTT - Timor"
  980
+msgstr ""
  981
+
  982
+#: id/id_choices.py:80
  983
+msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
  984
+msgstr ""
  985
+
  986
+#: id/id_choices.py:83
  987
+msgid "NTB - Lombok"
  988
+msgstr ""
  989
+
  990
+#: id/id_choices.py:84
  991
+msgid "Papua dan Papua Barat"
  992
+msgstr ""
  993
+
  994
+#: id/id_choices.py:86
  995
+msgid "Cirebon"
  996
+msgstr ""
  997
+
  998
+#: id/id_choices.py:87
  999
+msgid "NTB - Sumbawa"
  1000
+msgstr ""
  1001
+
  1002
+#: id/id_choices.py:88
  1003
+msgid "NTT - Flores"
  1004
+msgstr ""
  1005
+
  1006
+#: id/id_choices.py:89
  1007
+msgid "NTT - Sumba"
  1008
+msgstr ""
  1009
+
  1010
+#: id/id_choices.py:90
  1011
+msgid "Bogor"
  1012
+msgstr ""
  1013
+
  1014
+#: id/id_choices.py:91
  1015
+msgid "Pekalongan"
  1016
+msgstr ""
  1017
+
  1018
+#: id/id_choices.py:92
  1019
+msgid "Semarang"
  1020
+msgstr ""
  1021
+
  1022
+#: id/id_choices.py:93
  1023
+msgid "Pati"
  1024
+msgstr "باتي"
  1025
+
  1026
+#: id/id_choices.py:97
  1027
+msgid "Surabaya"
  1028
+msgstr "سورابايا"
  1029
+
  1030
+#: id/id_choices.py:98
  1031
+msgid "Madura"
  1032
+msgstr ""
  1033
+
  1034
+#: id/id_choices.py:99
  1035
+msgid "Malang"
  1036
+msgstr ""
  1037
+
  1038
+#: id/id_choices.py:100
  1039
+msgid "Jember"
  1040
+msgstr ""
  1041
+
  1042
+#: id/id_choices.py:101
  1043
+msgid "Banyumas"
  1044
+msgstr ""
  1045
+
  1046
+#: id/id_choices.py:102
  1047
+msgid "Federal Government"
  1048
+msgstr "الحكومة الاتحادية"