Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Added lots of local names, added a few missing translations, fixed

a couple changed strings.


git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@7539 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 875967ed3c62af66f890924524c52d7549c0f3db 1 parent 2411a92
authored May 18, 2008
BIN  django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
1,028  django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
... ...
@@ -1,13 +1,14 @@
1 1
 # translation of django.po to Italiano
  2
+# Nicola Larosa <nico@tekNico.net>, 2008.
2 3
 # Italian translation of Django.
3 4
 # Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World
4 5
 # This file is distributed under the same license as the Django package.
5 6
 msgid ""
6 7
 msgstr ""
7  
-"Project-Id-Version: Django\n"
  8
+"Project-Id-Version: django\n"
8 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9  
-"POT-Creation-Date: 2008-02-02 18:31+0100\n"
10  
-"PO-Revision-Date: 2008-03-02 11:40+0100\n"
  10
+"POT-Creation-Date: 2008-05-18 18:39+0200\n"
  11
+"PO-Revision-Date: 2008-05-18 19:13+0200\n"
11 12
 "Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
12 13
 "Language-Team: Italiano\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,183 +17,191 @@ msgstr ""
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 18
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 19
 
19  
-#: conf/global_settings.py:39
  20
+#: conf/global_settings.py:43
20 21
 msgid "Arabic"
21 22
 msgstr "Arabo"
22 23
 
23  
-#: conf/global_settings.py:40
  24
+#: conf/global_settings.py:44
24 25
 msgid "Bengali"
25  
-msgstr ""
  26
+msgstr "Bengali"
26 27
 
27  
-#: conf/global_settings.py:41
  28
+#: conf/global_settings.py:45
28 29
 msgid "Bulgarian"
29 30
 msgstr "Bulgaro"
30 31
 
31  
-#: conf/global_settings.py:42
  32
+#: conf/global_settings.py:46
32 33
 msgid "Catalan"
33 34
 msgstr "Catalano"
34 35
 
35  
-#: conf/global_settings.py:43
  36
+#: conf/global_settings.py:47
36 37
 msgid "Czech"
37 38
 msgstr "Ceco"
38 39
 
39  
-#: conf/global_settings.py:44
  40
+#: conf/global_settings.py:48
40 41
 msgid "Welsh"
41 42
 msgstr "Gallese"
42 43
 
43  
-#: conf/global_settings.py:45
  44
+#: conf/global_settings.py:49
44 45
 msgid "Danish"
45 46
 msgstr "Danese"
46 47
 
47  
-#: conf/global_settings.py:46
  48
+#: conf/global_settings.py:50
48 49
 msgid "German"
49 50
 msgstr "Tedesco"
50 51
 
51  
-#: conf/global_settings.py:47
  52
+#: conf/global_settings.py:51
52 53
 msgid "Greek"
53 54
 msgstr "Greco"
54 55
 
55  
-#: conf/global_settings.py:48
  56
+#: conf/global_settings.py:52
56 57
 msgid "English"
57 58
 msgstr "Inglese"
58 59
 
59  
-#: conf/global_settings.py:49
  60
+#: conf/global_settings.py:53
60 61
 msgid "Spanish"
61 62
 msgstr "Spagnolo"
62 63
 
63  
-#: conf/global_settings.py:50
  64
+#: conf/global_settings.py:54
64 65
 msgid "Argentinean Spanish"
65 66
 msgstr "Spagnolo argentino"
66 67
 
67  
-#: conf/global_settings.py:51
  68
+#: conf/global_settings.py:55
  69
+msgid "Basque"
  70
+msgstr "Basco"
  71
+
  72
+#: conf/global_settings.py:56
68 73
 msgid "Persian"
69 74
 msgstr "Persiano"
70 75
 
71  
-#: conf/global_settings.py:52
  76
+#: conf/global_settings.py:57
72 77
 msgid "Finnish"
73 78
 msgstr "Finlandese"
74 79
 
75  
-#: conf/global_settings.py:53
  80
+#: conf/global_settings.py:58
76 81
 msgid "French"
77 82
 msgstr "Francese"
78 83
 
79  
-#: conf/global_settings.py:54
80  
-msgid "Gaeilge"
81  
-msgstr "Gaelico"
  84
+#: conf/global_settings.py:59
  85
+msgid "Irish"
  86
+msgstr "Irlandese"
82 87
 
83  
-#: conf/global_settings.py:55
  88
+#: conf/global_settings.py:60
84 89
 msgid "Galician"
85 90
 msgstr "Galiziano"
86 91
 
87  
-#: conf/global_settings.py:56
  92
+#: conf/global_settings.py:61
88 93
 msgid "Hungarian"
89 94
 msgstr "Ungherese"
90 95
 
91  
-#: conf/global_settings.py:57
  96
+#: conf/global_settings.py:62
92 97
 msgid "Hebrew"
93 98
 msgstr "Ebraico"
94 99
 
95  
-#: conf/global_settings.py:58
  100
+#: conf/global_settings.py:63
96 101
 msgid "Croatian"
97 102
 msgstr "Croato"
98 103
 
99  
-#: conf/global_settings.py:59
  104
+#: conf/global_settings.py:64
100 105
 msgid "Icelandic"
101 106
 msgstr "Islandese"
102 107
 
103  
-#: conf/global_settings.py:60
  108
+#: conf/global_settings.py:65
104 109
 msgid "Italian"
105 110
 msgstr "Italiano"
106 111
 
107  
-#: conf/global_settings.py:61
  112
+#: conf/global_settings.py:66
108 113
 msgid "Japanese"
109 114
 msgstr "Giapponese"
110 115
 
111  
-#: conf/global_settings.py:62
  116
+#: conf/global_settings.py:67
  117
+msgid "Georgian"
  118
+msgstr "Georgiano"
  119
+
  120
+#: conf/global_settings.py:68
112 121
 msgid "Korean"
113 122
 msgstr "Coreano"
114 123
 
115  
-#: conf/global_settings.py:63
  124
+#: conf/global_settings.py:69
116 125
 msgid "Khmer"
117  
-msgstr ""
  126
+msgstr "Khmer"
118 127
 
119  
-#: conf/global_settings.py:64
  128
+#: conf/global_settings.py:70
120 129
 msgid "Kannada"
121  
-msgstr ""
  130
+msgstr "Kannada"
122 131
 
123  
-#: conf/global_settings.py:65
  132
+#: conf/global_settings.py:71
124 133
 msgid "Latvian"
125 134
 msgstr "Lettone"
126 135
 
127  
-#: conf/global_settings.py:66
  136
+#: conf/global_settings.py:72
128 137
 msgid "Macedonian"
129 138
 msgstr "Macedone"
130 139
 
131  
-#: conf/global_settings.py:67
  140
+#: conf/global_settings.py:73
132 141
 msgid "Dutch"
133 142
 msgstr "Olandese"
134 143
 
135  
-#: conf/global_settings.py:68
  144
+#: conf/global_settings.py:74
136 145
 msgid "Norwegian"
137 146
 msgstr "Norvegese"
138 147
 
139  
-#: conf/global_settings.py:69
  148
+#: conf/global_settings.py:75
140 149
 msgid "Polish"
141 150
 msgstr "Polacco"
142 151
 
143  
-#: conf/global_settings.py:70
  152
+#: conf/global_settings.py:76
144 153
 msgid "Portugese"
145 154
 msgstr "Portoghese"
146 155
 
147  
-#: conf/global_settings.py:71
148  
-msgid "Brazilian"
149  
-msgstr "Brasiliano"
  156
+#: conf/global_settings.py:77
  157
+msgid "Brazilian Portuguese"
  158
+msgstr "Brasiliano Portoghese"
150 159
 
151  
-#: conf/global_settings.py:72
  160
+#: conf/global_settings.py:78
152 161
 msgid "Romanian"
153 162
 msgstr "Rumeno"
154 163
 
155  
-#: conf/global_settings.py:73
  164
+#: conf/global_settings.py:79
156 165
 msgid "Russian"
157 166
 msgstr "Russo"
158 167
 
159  
-#: conf/global_settings.py:74
  168
+#: conf/global_settings.py:80
160 169
 msgid "Slovak"
161 170
 msgstr "Slovacco"
162 171
 
163  
-#: conf/global_settings.py:75
  172
+#: conf/global_settings.py:81
164 173
 msgid "Slovenian"
165 174
 msgstr "Sloveno"
166 175
 
167  
-#: conf/global_settings.py:76
  176
+#: conf/global_settings.py:82
168 177
 msgid "Serbian"
169 178
 msgstr "Serbo"
170 179
 
171  
-#: conf/global_settings.py:77
  180
+#: conf/global_settings.py:83
172 181
 msgid "Swedish"
173 182
 msgstr "Svedese"
174 183
 
175  
-#: conf/global_settings.py:78
  184
+#: conf/global_settings.py:84
176 185
 msgid "Tamil"
177  
-msgstr ""
  186
+msgstr "Tamil"
178 187
 
179  
-#: conf/global_settings.py:79
  188
+#: conf/global_settings.py:85
180 189
 msgid "Telugu"
181  
-msgstr ""
  190
+msgstr "Telugu"
182 191
 
183  
-#: conf/global_settings.py:80
  192
+#: conf/global_settings.py:86
184 193
 msgid "Turkish"
185 194
 msgstr "Turco"
186 195
 
187  
-#: conf/global_settings.py:81
  196
+#: conf/global_settings.py:87
188 197
 msgid "Ukrainian"
189 198
 msgstr "Ucraino"
190 199
 
191  
-#: conf/global_settings.py:82
  200
+#: conf/global_settings.py:88
192 201
 msgid "Simplified Chinese"
193 202
 msgstr "Cinese semplificato"
194 203
 
195  
-#: conf/global_settings.py:83
  204
+#: conf/global_settings.py:89
196 205
 msgid "Traditional Chinese"
197 206
 msgstr "Cinese tradizionale"
198 207
 
@@ -471,7 +480,7 @@ msgid "Password:"
471 480
 msgstr "Password:"
472 481
 
473 482
 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25
474  
-#: contrib/admin/views/decorators.py:25
  483
+#: contrib/admin/views/decorators.py:31
475 484
 msgid "Log in"
476 485
 msgstr "Accedi"
477 486
 
@@ -797,7 +806,7 @@ msgstr "La password è stata cambiata correttamente."
797 806
 msgid "Change password: %s"
798 807
 msgstr "Cambia la password: %s"
799 808
 
800  
-#: contrib/admin/views/decorators.py:11 contrib/auth/forms.py:60
  809
+#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60
801 810
 msgid ""
802 811
 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
803 812
 "sensitive."
@@ -805,7 +814,7 @@ msgstr ""
805 814
 "Inserire nome utente e password corretti. Entrambi i campi sono case "
806 815
 "sensitive."
807 816
 
808  
-#: contrib/admin/views/decorators.py:63
  817
+#: contrib/admin/views/decorators.py:69
809 818
 msgid ""
810 819
 "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your "
811 820
 "submission has been saved."
@@ -813,7 +822,7 @@ msgstr ""
813 822
 "La sessione è scaduta: occorre accedere nuovamente. I dati inseriti sono "
814 823
 "stati comunque salvati."
815 824
 
816  
-#: contrib/admin/views/decorators.py:70
  825
+#: contrib/admin/views/decorators.py:76
817 826
 msgid ""
818 827
 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
819 828
 "cookies, reload this page, and try again."
@@ -821,15 +830,15 @@ msgstr ""
821 830
 "Il browser non sembra configurato per accettare i cookie. Una volta "
822 831
 "abilitati, ricaricare la pagina e riprovare."
823 832
 
824  
-#: contrib/admin/views/decorators.py:84
825  
-msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
826  
-msgstr "I nomi utente non possono contenere il carattere '@'."
827  
-
828  
-#: contrib/admin/views/decorators.py:86
  833
+#: contrib/admin/views/decorators.py:89
829 834
 #, python-format
830 835
 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
831 836
 msgstr "Il nome utente non è costituito dall'indirizzo e-mail. Provare con '%s'."
832 837
 
  838
+#: contrib/admin/views/decorators.py:93
  839
+msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
  840
+msgstr "I nomi utente non possono contenere il carattere '@'."
  841
+
833 842
 #: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50
834 843
 #: contrib/admin/views/doc.py:52
835 844
 msgid "tag:"
@@ -953,7 +962,7 @@ msgstr "Testo"
953 962
 msgid "Time"
954 963
 msgstr "Ora"
955 964
 
956  
-#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7
  965
+#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:8
957 966
 msgid "URL"
958 967
 msgstr "URL"
959 968
 
@@ -1060,7 +1069,7 @@ msgstr "Scegli %s"
1060 1069
 msgid "Select %s to change"
1061 1070
 msgstr "Scegli %s da modificare"
1062 1071
 
1063  
-#: contrib/admin/views/main.py:784
  1072
+#: contrib/admin/views/main.py:765
1064 1073
 msgid "Database error"
1065 1074
 msgstr "Errore nel database"
1066 1075
 
@@ -1179,10 +1188,10 @@ msgstr "attivo"
1179 1188
 
1180 1189
 #: contrib/auth/models.py:137
1181 1190
 msgid ""
1182  
-"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this "
  1191
+"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
1183 1192
 "instead of deleting accounts."
1184 1193
 msgstr ""
1185  
-"Indica se l'utente può accedere all'amministrazione di Django. Deselezionare "
  1194
+"Indica se l'utente debba essere considerato attivo. Deselezionare "
1186 1195
 "qui, piuttosto che cancellare gli account."
1187 1196
 
1188 1197
 #: contrib/auth/models.py:138
@@ -1544,41 +1553,41 @@ msgstr "ID commento non valido"
1544 1553
 msgid "No voting for yourself"
1545 1554
 msgstr "Impossibile votare per se stessi"
1546 1555
 
1547  
-#: contrib/contenttypes/models.py:37
  1556
+#: contrib/contenttypes/models.py:67
1548 1557
 msgid "python model class name"
1549 1558
 msgstr "nome della classe del modello Python"
1550 1559
 
1551  
-#: contrib/contenttypes/models.py:40
  1560
+#: contrib/contenttypes/models.py:71
1552 1561
 msgid "content type"
1553 1562
 msgstr "content type"
1554 1563
 
1555  
-#: contrib/contenttypes/models.py:41
  1564
+#: contrib/contenttypes/models.py:72
1556 1565
 msgid "content types"
1557 1566
 msgstr "content type"
1558 1567
 
1559  
-#: contrib/flatpages/models.py:8
  1568
+#: contrib/flatpages/models.py:9
1560 1569
 msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
1561 1570
 msgstr ""
1562 1571
 "Esempio: '/about/contact/'. Assicurarsi di inserire le barre diagonali "
1563 1572
 "iniziali e finali."
1564 1573
 
1565  
-#: contrib/flatpages/models.py:9
  1574
+#: contrib/flatpages/models.py:10
1566 1575
 msgid "title"
1567 1576
 msgstr "titolo"
1568 1577
 
1569  
-#: contrib/flatpages/models.py:10
  1578
+#: contrib/flatpages/models.py:11
1570 1579
 msgid "content"
1571 1580
 msgstr "contenuto"
1572 1581
 
1573  
-#: contrib/flatpages/models.py:11
  1582
+#: contrib/flatpages/models.py:12
1574 1583
 msgid "enable comments"
1575 1584
 msgstr "abilita commenti"
1576 1585
 
1577  
-#: contrib/flatpages/models.py:12
  1586
+#: contrib/flatpages/models.py:13
1578 1587
 msgid "template name"
1579 1588
 msgstr "nome modello"
1580 1589
 
1581  
-#: contrib/flatpages/models.py:13
  1590
+#: contrib/flatpages/models.py:14
1582 1591
 msgid ""
1583 1592
 "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
1584 1593
 "will use 'flatpages/default.html'."
@@ -1586,128 +1595,132 @@ msgstr ""
1586 1595
 "Esempio: 'flatpages/contact_page.html'. Se non specificato, il sistema userà "
1587 1596
 "'flatpages/default.html'."
1588 1597
 
1589  
-#: contrib/flatpages/models.py:14
  1598
+#: contrib/flatpages/models.py:15
1590 1599
 msgid "registration required"
1591 1600
 msgstr "registrazione obbligatoria"
1592 1601
 
1593  
-#: contrib/flatpages/models.py:14
  1602
+#: contrib/flatpages/models.py:15
1594 1603
 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
1595 1604
 msgstr ""
1596 1605
 "Se selezionato, solo gli utenti che hanno effettuato l'accesso potranno "
1597 1606
 "vedere la pagina."
1598 1607
 
1599  
-#: contrib/flatpages/models.py:18
  1608
+#: contrib/flatpages/models.py:20
1600 1609
 msgid "flat page"
1601 1610
 msgstr "pagina statica"
1602 1611
 
1603  
-#: contrib/flatpages/models.py:19
  1612
+#: contrib/flatpages/models.py:21
1604 1613
 msgid "flat pages"
1605 1614
 msgstr "pagine statiche"
1606 1615
 
1607  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20
  1616
+#: contrib/flatpages/models.py:27
  1617
+msgid "Advanced options"
  1618
+msgstr "Opzioni avanzate"
  1619
+
  1620
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
1608 1621
 msgid "th"
1609 1622
 msgstr "º"
1610 1623
 
1611  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20
  1624
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
1612 1625
 msgid "st"
1613 1626
 msgstr "º"
1614 1627
 
1615  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20
  1628
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
1616 1629
 msgid "nd"
1617 1630
 msgstr "º"
1618 1631
 
1619  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20
  1632
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
1620 1633
 msgid "rd"
1621 1634
 msgstr "º"
1622 1635
 
1623  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:52
  1636
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51
1624 1637
 #, python-format
1625 1638
 msgid "%(value).1f million"
1626 1639
 msgid_plural "%(value).1f million"
1627 1640
 msgstr[0] "%(value).1f milione"
1628 1641
 msgstr[1] "%(value).1f milioni"
1629 1642
 
1630  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:55
  1643
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54
1631 1644
 #, python-format
1632 1645
 msgid "%(value).1f billion"
1633 1646
 msgid_plural "%(value).1f billion"
1634 1647
 msgstr[0] "%(value).1f miliardo"
1635 1648
 msgstr[1] "%(value).1f miliardi"
1636 1649
 
1637  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:58
  1650
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57
1638 1651
 #, python-format
1639 1652
 msgid "%(value).1f trillion"
1640 1653
 msgid_plural "%(value).1f trillion"
1641 1654
 msgstr[0] "%(value).1f migliaio di miliardi"
1642 1655
 msgstr[1] "%(value).1f migliaia di miliardi"
1643 1656
 
1644  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1657
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1645 1658
 msgid "one"
1646 1659
 msgstr "uno"
1647 1660
 
1648  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1661
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1649 1662
 msgid "two"
1650 1663
 msgstr "due"
1651 1664
 
1652  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1665
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1653 1666
 msgid "three"
1654 1667
 msgstr "tre"
1655 1668
 
1656  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1669
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1657 1670
 msgid "four"
1658 1671
 msgstr "quattro"
1659 1672
 
1660  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1673
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1661 1674
 msgid "five"
1662 1675
 msgstr "cinque"
1663 1676
 
1664  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1677
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1665 1678
 msgid "six"
1666 1679
 msgstr "sei"
1667 1680
 
1668  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1681
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1669 1682
 msgid "seven"
1670 1683
 msgstr "sette"
1671 1684
 
1672  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1685
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1673 1686
 msgid "eight"
1674 1687
 msgstr "otto"
1675 1688
 
1676  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
  1689
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
1677 1690
 msgid "nine"
1678 1691
 msgstr "nove"
1679 1692
 
1680  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94
  1693
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93
1681 1694
 msgid "today"
1682 1695
 msgstr "oggi"
1683 1696
 
1684  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:96
  1697
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95
1685 1698
 msgid "tomorrow"
1686 1699
 msgstr "domani"
1687 1700
 
1688  
-#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:98
  1701
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97
1689 1702
 msgid "yesterday"
1690 1703
 msgstr "ieri"
1691 1704
 
1692  
-#: contrib/localflavor/ar/forms.py:28
  1705
+#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27
1693 1706
 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
1694 1707
 msgstr "Inserire un codice postale nel formato NNNN o ANNNNAAA."
1695 1708
 
1696  
-#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 contrib/localflavor/br/forms.py:96
  1709
+#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 contrib/localflavor/br/forms.py:96
1697 1710
 #: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23
1698 1711
 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:51
1699 1712
 msgid "This field requires only numbers."
1700 1713
 msgstr "In questo campo possono essere solo presenti numeri."
1701 1714
 
1702  
-#: contrib/localflavor/ar/forms.py:51
  1715
+#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50
1703 1716
 msgid "This field requires 7 or 8 digits."
1704 1717
 msgstr "Questo campo richiede 7 o 8 cifre."
1705 1718
 
1706  
-#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80
  1719
+#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79
1707 1720
 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
1708 1721
 msgstr "Inserire un CUIT valido nel formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX."
1709 1722
 
1710  
-#: contrib/localflavor/ar/forms.py:81
  1723
+#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80
1711 1724
 msgid "Invalid CUIT."
1712 1725
 msgstr "CUIT non valido."
1713 1726
 
@@ -1727,7 +1740,9 @@ msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato XX-XXXX-XXXX ."
1727 1740
 msgid ""
1728 1741
 "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
1729 1742
 "states."
1730  
-msgstr "Scegliere uno stato brasiliano valido. Questo stato non è uno di quelli disponibili."
  1743
+msgstr ""
  1744
+"Scegliere uno stato brasiliano valido. Questo stato non è uno di quelli "
  1745
+"disponibili."
1731 1746
 
1732 1747
 #: contrib/localflavor/br/forms.py:94
1733 1748
 msgid "Invalid CPF number."
@@ -1743,7 +1758,7 @@ msgstr "Numero CNPJ non valido."
1743 1758
 
1744 1759
 #: contrib/localflavor/br/forms.py:136
1745 1760
 msgid "This field requires at least 14 digits"
1746  
-msgstr "Questo campo richiede almeno 14 cifre."
  1761
+msgstr "Questo campo richiede almeno 14 cifre"
1747 1762
 
1748 1763
 #: contrib/localflavor/ca/forms.py:17
1749 1764
 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
@@ -1752,28 +1767,28 @@ msgstr "Inserire un codice postale nel formato XXX XXX."
1752 1767
 #: contrib/localflavor/ca/forms.py:88
1753 1768
 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
1754 1769
 msgstr ""
1755  
-"Inserire un numero di assicurazione sociale canadese valido, nel formato "
1756  
-"XXX-XXX-XXX."
  1770
+"Inserire un numero di assicurazione sociale canadese valido, nel formato XXX-"
  1771
+"XXX-XXX."
1757 1772
 
1758 1773
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5
1759 1774
 msgid "Aargau"
1760  
-msgstr ""
  1775
+msgstr "Aargau"
1761 1776
 
1762 1777
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6
1763 1778
 msgid "Appenzell Innerrhoden"
1764  
-msgstr ""
  1779
+msgstr "Appenzell Innerrhoden"
1765 1780
 
1766 1781
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7
1767 1782
 msgid "Appenzell Ausserrhoden"
1768  
-msgstr ""
  1783
+msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
1769 1784
 
1770 1785
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8
1771 1786
 msgid "Basel-Stadt"
1772  
-msgstr ""
  1787
+msgstr "Basel-Stadt"
1773 1788
 
1774 1789
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9
1775 1790
 msgid "Basel-Land"
1776  
-msgstr ""
  1791
+msgstr "Basel-Land"
1777 1792
 
1778 1793
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10
1779 1794
 msgid "Berne"
@@ -1789,15 +1804,15 @@ msgstr "Ginevra"
1789 1804
 
1790 1805
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13
1791 1806
 msgid "Glarus"
1792  
-msgstr ""
  1807
+msgstr "Glarus"
1793 1808
 
1794 1809
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14
1795 1810
 msgid "Graubuenden"
1796  
-msgstr ""
  1811
+msgstr "Graubuenden"
1797 1812
 
1798 1813
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15
1799 1814
 msgid "Jura"
1800  
-msgstr ""
  1815
+msgstr "Jura"
1801 1816
 
1802 1817
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16
1803 1818
 msgid "Lucerne"
@@ -1805,55 +1820,55 @@ msgstr "Lucerna"
1805 1820
 
1806 1821
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17
1807 1822
 msgid "Neuchatel"
1808  
-msgstr ""
  1823
+msgstr "Neuchatel"
1809 1824
 
1810 1825
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18
1811 1826
 msgid "Nidwalden"
1812  
-msgstr ""
  1827
+msgstr "Nidwalden"
1813 1828
 
1814 1829
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19
1815 1830
 msgid "Obwalden"
1816  
-msgstr ""
  1831
+msgstr "Obwalden"
1817 1832
 
1818 1833
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20
1819 1834
 msgid "Schaffhausen"
1820  
-msgstr ""
  1835
+msgstr "Schaffhausen"
1821 1836
 
1822 1837
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21
1823 1838
 msgid "Schwyz"
1824  
-msgstr ""
  1839
+msgstr "Schwyz"
1825 1840
 
1826 1841
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22
1827 1842
 msgid "Solothurn"
1828  
-msgstr ""
  1843
+msgstr "Solothurn"
1829 1844
 
1830 1845
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23
1831 1846
 msgid "St. Gallen"
1832  
-msgstr ""
  1847
+msgstr "St. Gallen"
1833 1848
 
1834 1849
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24
1835 1850
 msgid "Thurgau"
1836  
-msgstr ""
  1851
+msgstr "Thurgau"
1837 1852
 
1838 1853
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25
1839 1854
 msgid "Ticino"
1840  
-msgstr ""
  1855
+msgstr "Ticino"
1841 1856
 
1842 1857
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26
1843 1858
 msgid "Uri"
1844  
-msgstr ""
  1859
+msgstr "Uri"
1845 1860
 
1846 1861
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27
1847 1862
 msgid "Valais"
1848  
-msgstr ""
  1863
+msgstr "Valais"
1849 1864
 
1850 1865
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28
1851 1866
 msgid "Vaud"
1852  
-msgstr ""
  1867
+msgstr "Vaud"
1853 1868
 
1854 1869
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29
1855 1870
 msgid "Zug"
1856  
-msgstr ""
  1871
+msgstr "Zug"
1857 1872
 
1858 1873
 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30
1859 1874
 msgid "Zurich"
@@ -1885,7 +1900,7 @@ msgstr "Il RUT cileno non è valido."
1885 1900
 
1886 1901
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5
1887 1902
 msgid "Baden-Wuerttemberg"
1888  
-msgstr ""
  1903
+msgstr "Baden-Wuerttemberg"
1889 1904
 
1890 1905
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:6
1891 1906
 msgid "Bavaria"
@@ -1909,11 +1924,11 @@ msgstr "Amburgo"
1909 1924
 
1910 1925
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:11
1911 1926
 msgid "Hessen"
1912  
-msgstr ""
  1927
+msgstr "Hessen"
1913 1928
 
1914 1929
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:12
1915 1930
 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
1916  
-msgstr ""
  1931
+msgstr "Mecklenburg-Pomerania Ovest"
1917 1932
 
1918 1933
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:13
1919 1934
 msgid "Lower Saxony"
@@ -1921,15 +1936,15 @@ msgstr "Bassa Sassonia"
1921 1936
 
1922 1937
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:14
1923 1938
 msgid "North Rhine-Westphalia"
1924  
-msgstr ""
  1939
+msgstr "Reno Nord-Wesfalia"
1925 1940
 
1926 1941
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:15
1927 1942
 msgid "Rhineland-Palatinate"
1928  
-msgstr ""
  1943
+msgstr "Rhineland-Palatinate"
1929 1944
 
1930 1945
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:16
1931 1946
 msgid "Saarland"
1932  
-msgstr ""
  1947
+msgstr "Saarland"
1933 1948
 
1934 1949
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:17
1935 1950
 msgid "Saxony"
@@ -1937,15 +1952,15 @@ msgstr "Sassonia"
1937 1952
 
1938 1953
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:18
1939 1954
 msgid "Saxony-Anhalt"
1940  
-msgstr ""
  1955
+msgstr "Saxony-Anhalt"
1941 1956
 
1942 1957
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19
1943 1958
 msgid "Schleswig-Holstein"
1944  
-msgstr ""
  1959
+msgstr "Schleswig-Holstein"
1945 1960
 
1946 1961
 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:20
1947 1962
 msgid "Thuringia"
1948  
-msgstr ""
  1963
+msgstr "Thuringia"
1949 1964
 
1950 1965
 #: contrib/localflavor/de/forms.py:14 contrib/localflavor/fi/forms.py:12
1951 1966
 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:15
@@ -1962,31 +1977,31 @@ msgstr ""
1962 1977
 
1963 1978
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5
1964 1979
 msgid "Arava"
1965  
-msgstr ""
  1980
+msgstr "Arava"
1966 1981
 
1967 1982
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6
1968 1983
 msgid "Albacete"
1969  
-msgstr ""
  1984
+msgstr "Albacete"
1970 1985
 
1971 1986
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7
1972 1987
 msgid "Alacant"
1973  
-msgstr ""
  1988
+msgstr "Alacant"
1974 1989
 
1975 1990
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8
1976 1991
 msgid "Almeria"
1977  
-msgstr ""
  1992
+msgstr "Almeria"
1978 1993
 
1979 1994
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9
1980 1995
 msgid "Avila"
1981  
-msgstr ""
  1996
+msgstr "Avila"
1982 1997
 
1983 1998
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10
1984 1999
 msgid "Badajoz"
1985  
-msgstr ""
  2000
+msgstr "Badajoz"
1986 2001
 
1987 2002
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11
1988 2003
 msgid "Illes Balears"
1989  
-msgstr ""
  2004
+msgstr "Isole Baleari"
1990 2005
 
1991 2006
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12
1992 2007
 msgid "Barcelona"
@@ -1994,11 +2009,11 @@ msgstr "Barcellona"
1994 2009
 
1995 2010
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13
1996 2011
 msgid "Burgos"
1997  
-msgstr ""
  2012
+msgstr "Burgos"
1998 2013
 
1999 2014
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14
2000 2015
 msgid "Caceres"
2001  
-msgstr ""
  2016
+msgstr "Caceres"
2002 2017
 
2003 2018
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15
2004 2019
 msgid "Cadiz"
@@ -2006,122 +2021,122 @@ msgstr "Cadice"
2006 2021
 
2007 2022
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16
2008 2023
 msgid "Castello"
2009  
-msgstr ""
  2024
+msgstr "Castello"
2010 2025
 
2011 2026
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17
2012 2027
 msgid "Ciudad Real"
2013  
-msgstr ""
  2028
+msgstr "Città Reale"
2014 2029
 
2015 2030
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18
2016 2031
 msgid "Cordoba"
2017  
-msgstr ""
  2032
+msgstr "Cordoba"
2018 2033
 
2019 2034
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19
2020 2035
 msgid "A Coruna"
2021  
-msgstr ""
  2036
+msgstr "A Coruna"
2022 2037
 
2023 2038
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20
2024 2039
 msgid "Cuenca"
2025  
-msgstr ""
  2040
+msgstr "Cuenca"
2026 2041
 
2027 2042
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21
2028 2043
 msgid "Girona"
2029  
-msgstr ""
  2044
+msgstr "Girona"
2030 2045
 
2031 2046
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22
2032 2047
 msgid "Granada"
2033  
-msgstr ""
  2048
+msgstr "Granada"
2034 2049
 
2035 2050
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23
2036 2051
 msgid "Guadalajara"
2037  
-msgstr ""
  2052
+msgstr "Guadalajara"
2038 2053
 
2039 2054
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24
2040 2055
 msgid "Guipuzkoa"
2041  
-msgstr ""
  2056
+msgstr "Guipuzkoa"
2042 2057
 
2043 2058
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25
2044 2059
 msgid "Huelva"
2045  
-msgstr ""
  2060
+msgstr "Huelva"
2046 2061
 
2047 2062
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26
2048 2063
 msgid "Huesca"
2049  
-msgstr ""
  2064
+msgstr "Huesca"
2050 2065
 
2051 2066
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27
2052 2067
 msgid "Jaen"
2053  
-msgstr ""
  2068
+msgstr "Jaen"
2054 2069
 
2055 2070
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28
2056 2071
 msgid "Leon"
2057  
-msgstr ""
  2072
+msgstr "Leon"
2058 2073
 
2059 2074
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29
2060 2075
 msgid "Lleida"
2061  
-msgstr ""
  2076
+msgstr "Lleida"
2062 2077
 
2063 2078
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30
2064 2079
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17
2065 2080
 msgid "La Rioja"
2066  
-msgstr ""
  2081
+msgstr "La Rioja"
2067 2082
 
2068 2083
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31
2069 2084
 msgid "Lugo"
2070  
-msgstr ""
  2085
+msgstr "Lugo"
2071 2086
 
2072 2087
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32
2073 2088
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18
2074 2089
 msgid "Madrid"
2075  
-msgstr ""
  2090
+msgstr "Madrid"
2076 2091
 
2077 2092
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33
2078 2093
 msgid "Malaga"
2079  
-msgstr ""
  2094
+msgstr "Malaga"
2080 2095
 
2081 2096
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34
2082 2097
 msgid "Murcia"
2083  
-msgstr ""
  2098
+msgstr "Murcia"
2084 2099
 
2085 2100
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35
2086 2101
 msgid "Navarre"
2087  
-msgstr ""
  2102
+msgstr "Navarre"
2088 2103
 
2089 2104
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36
2090 2105
 msgid "Ourense"
2091  
-msgstr ""
  2106
+msgstr "Ourense"
2092 2107
 
2093 2108
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37
2094 2109
 msgid "Asturias"
2095  
-msgstr ""
  2110
+msgstr "Asturias"
2096 2111
 
2097 2112
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38
2098 2113
 msgid "Palencia"
2099  
-msgstr ""
  2114
+msgstr "Palencia"
2100 2115
 
2101 2116
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39
2102 2117
 msgid "Las Palmas"
2103  
-msgstr ""
  2118
+msgstr "Las Palmas"
2104 2119
 
2105 2120
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40
2106 2121
 msgid "Pontevedra"
2107  
-msgstr ""
  2122
+msgstr "Pontevedra"
2108 2123
 
2109 2124
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41
2110 2125
 msgid "Salamanca"
2111  
-msgstr ""
  2126
+msgstr "Salamanca"
2112 2127
 
2113 2128
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42
2114 2129
 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
2115  
-msgstr ""
  2130
+msgstr "Santa Croce di Tenerife"
2116 2131
 
2117 2132
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43
2118 2133
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11
2119 2134
 msgid "Cantabria"
2120  
-msgstr ""
  2135
+msgstr "Cantabria"
2121 2136
 
2122 2137
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44
2123 2138
 msgid "Segovia"
2124  
-msgstr ""
  2139
+msgstr "Segovia"
2125 2140
 
2126 2141
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45
2127 2142
 msgid "Seville"
@@ -2129,19 +2144,19 @@ msgstr "Siviglia"
2129 2144
 
2130 2145
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46
2131 2146
 msgid "Soria"
2132  
-msgstr ""
  2147
+msgstr "Soria"
2133 2148
 
2134 2149
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47
2135 2150
 msgid "Tarragona"
2136  
-msgstr ""
  2151
+msgstr "Tarragona"
2137 2152
 
2138 2153
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48
2139 2154
 msgid "Teruel"
2140  
-msgstr ""
  2155
+msgstr "Teruel"
2141 2156
 
2142 2157
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49
2143 2158
 msgid "Toledo"
2144  
-msgstr ""
  2159
+msgstr "Toledo"
2145 2160
 
2146 2161
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50
2147 2162
 msgid "Valencia"
@@ -2149,35 +2164,35 @@ msgstr "Valenza"
2149 2164
 
2150 2165
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51
2151 2166
 msgid "Valladolid"
2152  
-msgstr ""
  2167
+msgstr "Valladolid"
2153 2168
 
2154 2169
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52
2155 2170
 msgid "Bizkaia"
2156  
-msgstr ""
  2171
+msgstr "Bizkaia"
2157 2172
 
2158 2173
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53
2159 2174
 msgid "Zamora"
2160  
-msgstr ""
  2175
+msgstr "Zamora"
2161 2176
 
2162 2177
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54
2163 2178
 msgid "Zaragoza"
2164  
-msgstr ""
  2179
+msgstr "Saragozza"
2165 2180
 
2166 2181
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55
2167 2182
 msgid "Ceuta"
2168  
-msgstr ""
  2183
+msgstr "Ceuta"
2169 2184
 
2170 2185
 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56
2171 2186
 msgid "Melilla"
2172  
-msgstr ""
  2187
+msgstr "Melilla"
2173 2188
 
2174 2189
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5
2175 2190
 msgid "Andalusia"
2176  
-msgstr ""
  2191
+msgstr "Andalusia"
2177 2192
 
2178 2193
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6
2179 2194
 msgid "Aragon"
2180  
-msgstr ""
  2195
+msgstr "Aragon"
2181 2196
 
2182 2197
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7
2183 2198
 msgid "Principality of Asturias"
@@ -2197,11 +2212,11 @@ msgstr "Isole Canarie"
2197 2212
 
2198 2213
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12
2199 2214
 msgid "Castile-La Mancha"
2200  
-msgstr ""
  2215
+msgstr "Castile-La Mancha"
2201 2216
 
2202 2217
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13
2203 2218
 msgid "Castile and Leon"
2204  
-msgstr ""
  2219
+msgstr "Castile and Leon"
2205 2220
 
2206 2221
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14
2207 2222
 msgid "Catalonia"
@@ -2221,7 +2236,7 @@ msgstr "Regione Murzia"
2221 2236
 
2222 2237
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20
2223 2238
 msgid "Foral Community of Navarre"
2224  
-msgstr ""
  2239
+msgstr "Comunità Forale di Navarra"
2225 2240
 
2226 2241
 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21
2227