Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP
Browse files

Fixed #8796 -- Another small Brazilian Portugese update. Thanks, Luci…

…ano Ramalho.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@8899 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit 8a54b1b01bcbb780c763e705e860fdd13c935f89 1 parent 61cc4a1
@malcolmt malcolmt authored
View
1  AUTHORS
@@ -337,6 +337,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
Jan Rademaker
Michael Radziej <mir@noris.de>
Laurent Rahuel <laurent.rahuel@gmail.com>
+ Luciano Ramalho
Amit Ramon <amit.ramon@gmail.com>
Philippe Raoult <philippe.raoult@n2nsoft.com>
Massimiliano Ravelli <massimiliano.ravelli@gmail.com>
View
BIN  django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
View
43 django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -321,30 +321,29 @@ msgstr "Nenhum campo modificado."
#: contrib/admin/options.py:411 contrib/auth/admin.py:51
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
-msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso."
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\": adicionado com sucesso."
#: contrib/admin/options.py:415 contrib/admin/options.py:448
#: contrib/auth/admin.py:59
msgid "You may edit it again below."
-msgstr "Você pode editá-lo(a) de novo abaixo."
+msgstr "Pode editar novamente abaixo."
#: contrib/admin/options.py:425 contrib/admin/options.py:458
#, python-format
msgid "You may add another %s below."
-msgstr "Você pode adicionar outro(a) %s abaixo."
+msgstr "Pode adicionar %s abaixo."
#: contrib/admin/options.py:446
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
-msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi modificado com sucesso."
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\": modificado com sucesso."
#: contrib/admin/options.py:454
#, python-format
msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
-"O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso. Você pode editá-lo(a) "
-"abaixo."
+"%(name)s \"%(obj)s\": adicionado com sucesso, e pode ser editado abaixo."
#: contrib/admin/options.py:530
#, python-format
@@ -363,7 +362,7 @@ msgstr "Erro no banco de dados"
#: contrib/admin/options.py:690
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
-msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi excluído com sucesso."
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\": excluído com sucesso."
#: contrib/admin/options.py:697
msgid "Are you sure?"
@@ -427,12 +426,12 @@ msgstr "Administração de %s"
#: contrib/admin/util.py:138
#, python-format
msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
-msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s: %(obj)s"
+msgstr "1 ou mais %(fieldname)s em %(name)s: %(obj)s"
#: contrib/admin/util.py:143
#, python-format
msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
-msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s:"
+msgstr "1 ou mais %(fieldname)s em %(name)s:"
#: contrib/admin/widgets.py:70
msgid "Date:"
@@ -2719,7 +2718,7 @@ msgstr "Baixa Silésia"
#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9
msgid "Kuyavia-Pomerania"
-msgstr ""
+msgstr "Kuyavia-Pomerania"
#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10
msgid "Lublin"
@@ -2751,7 +2750,7 @@ msgstr "Subcarpácia"
#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17
msgid "Podlasie"
-msgstr ""
+msgstr "Podlasie"
#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18
msgid "Pomerania"
@@ -3223,7 +3222,7 @@ msgstr "Kent"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29
msgid "Lancashire"
-msgstr ""
+msgstr "Lancashire"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30
msgid "Leicestershire"
@@ -3243,7 +3242,7 @@ msgstr "Norfolk"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34
msgid "North Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "North Yorkshire"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35
msgid "Northamptonshire"
@@ -3271,7 +3270,7 @@ msgstr "Somerset"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41
msgid "South Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "South Yorkshire"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42
msgid "Staffordshire"
@@ -3287,7 +3286,7 @@ msgstr "Surrey"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45
msgid "Tyne and Wear"
-msgstr ""
+msgstr "Tyne and Wear"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46
msgid "Warwickshire"
@@ -3303,7 +3302,7 @@ msgstr "Sussex Oriental"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49
msgid "West Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "West Yorkshire"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50
msgid "Wiltshire"
@@ -3335,7 +3334,7 @@ msgstr "Condado de Derry"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60
msgid "County Tyrone"
-msgstr ""
+msgstr "Condado de Tyrone"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64
msgid "Clwyd"
@@ -3379,7 +3378,7 @@ msgstr "Central"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77
msgid "Dumfries and Galloway"
-msgstr ""
+msgstr "Dumfries and Galloway"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78
msgid "Fife"
@@ -3403,7 +3402,7 @@ msgstr "Órcades"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83
msgid "Shetland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Ilhas Shetland"
#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84
msgid "Strathclyde"
@@ -4047,14 +4046,14 @@ msgstr "j \\de F"
#: views/generic/create_update.py:114
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
-msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi criado com sucesso."
+msgstr "%(verbose_name)s: criado com sucesso."
#: views/generic/create_update.py:156
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
-msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi atualizado com sucesso."
+msgstr "%(verbose_name)s: atualizado com sucesso."
#: views/generic/create_update.py:198
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
-msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi excluído."
+msgstr "%(verbose_name)s: excluído."
Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.