Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Fixed #12853 - Updated Brazilian portuguese translation. Thanks, Guil…

…herme Gondim.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@12470 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit a88cbc141d544ba437545a8470282e16ddc1d3e3 1 parent 99f8cd4
Jannis Leidel authored February 21, 2010
BIN  django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
1,868  django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: Django\n"
7  
-"Report-Msgid-Bugs-To: Grupo de Localização para o Português <django-l10n-portuguese@googlegroups.com>\n"
8  
-"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:00-0300\n"
9  
-"PO-Revision-Date: 2009-07-23 10:03-0300\n"
  7
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8
+"POT-Creation-Date: 2010-02-12 10:55-0200\n"
  9
+"PO-Revision-Date: 2010-02-12 16:07-0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Guilherme Gondim <semente@taurinus.org>\n"
11 11
 "Language-Team: Grupo de Localização para o Português <django-l10n-portuguese@googlegroups.com>\n"
12 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,202 +19,218 @@ msgid "Arabic"
19 19
 msgstr "Árabe"
20 20
 
21 21
 #: conf/global_settings.py:45
22  
-msgid "Bengali"
23  
-msgstr "Bengali"
24  
-
25  
-#: conf/global_settings.py:46
26 22
 msgid "Bulgarian"
27 23
 msgstr "Búlgaro"
28 24
 
  25
+#: conf/global_settings.py:46
  26
+msgid "Bengali"
  27
+msgstr "Bengali"
  28
+
29 29
 #: conf/global_settings.py:47
  30
+msgid "Bosnian"
  31
+msgstr "Bósnia"
  32
+
  33
+#: conf/global_settings.py:48
30 34
 msgid "Catalan"
31 35
 msgstr "Catalão"
32 36
 
33  
-#: conf/global_settings.py:48
  37
+#: conf/global_settings.py:49
34 38
 msgid "Czech"
35 39
 msgstr "Tcheco"
36 40
 
37  
-#: conf/global_settings.py:49
  41
+#: conf/global_settings.py:50
38 42
 msgid "Welsh"
39 43
 msgstr "Galês"
40 44
 
41  
-#: conf/global_settings.py:50
  45
+#: conf/global_settings.py:51
42 46
 msgid "Danish"
43 47
 msgstr "Dinamarquês"
44 48
 
45  
-#: conf/global_settings.py:51
  49
+#: conf/global_settings.py:52
46 50
 msgid "German"
47 51
 msgstr "Alemão"
48 52
 
49  
-#: conf/global_settings.py:52
  53
+#: conf/global_settings.py:53
50 54
 msgid "Greek"
51 55
 msgstr "Grego"
52 56
 
53  
-#: conf/global_settings.py:53
  57
+#: conf/global_settings.py:54
54 58
 msgid "English"
55 59
 msgstr "Inglês"
56 60
 
57  
-#: conf/global_settings.py:54
  61
+#: conf/global_settings.py:55
58 62
 msgid "Spanish"
59 63
 msgstr "Espanhol"
60 64
 
61  
-#: conf/global_settings.py:55
62  
-msgid "Estonian"
63  
-msgstr "Estoniano"
64  
-
65 65
 #: conf/global_settings.py:56
66 66
 msgid "Argentinean Spanish"
67 67
 msgstr "Espanhol Argentino"
68 68
 
69 69
 #: conf/global_settings.py:57
  70
+msgid "Estonian"
  71
+msgstr "Estoniano"
  72
+
  73
+#: conf/global_settings.py:58
70 74
 msgid "Basque"
71 75
 msgstr "Basco"
72 76
 
73  
-#: conf/global_settings.py:58
  77
+#: conf/global_settings.py:59
74 78
 msgid "Persian"
75 79
 msgstr "Persa"
76 80
 
77  
-#: conf/global_settings.py:59
  81
+#: conf/global_settings.py:60
78 82
 msgid "Finnish"
79 83
 msgstr "Finlandês"
80 84
 
81  
-#: conf/global_settings.py:60
  85
+#: conf/global_settings.py:61
82 86
 msgid "French"
83 87
 msgstr "Francês"
84 88
 
85  
-#: conf/global_settings.py:61
  89
+#: conf/global_settings.py:62
  90
+msgid "Frisian"
  91
+msgstr "Frísia"
  92
+
  93
+#: conf/global_settings.py:63
86 94
 msgid "Irish"
87 95
 msgstr "Irlandês"
88 96
 
89  
-#: conf/global_settings.py:62
  97
+#: conf/global_settings.py:64
90 98
 msgid "Galician"
91 99
 msgstr "Galiciano"
92 100
 
93  
-#: conf/global_settings.py:63
94  
-msgid "Hungarian"
95  
-msgstr "Húngaro"
96  
-
97  
-#: conf/global_settings.py:64
  101
+#: conf/global_settings.py:65
98 102
 msgid "Hebrew"
99 103
 msgstr "Hebraico"
100 104
 
101  
-#: conf/global_settings.py:65
  105
+#: conf/global_settings.py:66
102 106
 msgid "Hindi"
103 107
 msgstr "Hindi"
104 108
 
105  
-#: conf/global_settings.py:66
  109
+#: conf/global_settings.py:67
106 110
 msgid "Croatian"
107 111
 msgstr "Croata"
108 112
 
109  
-#: conf/global_settings.py:67
  113
+#: conf/global_settings.py:68
  114
+msgid "Hungarian"
  115
+msgstr "Húngaro"
  116
+
  117
+#: conf/global_settings.py:69
110 118
 msgid "Icelandic"
111 119
 msgstr "Islandês"
112 120
 
113  
-#: conf/global_settings.py:68
  121
+#: conf/global_settings.py:70
114 122
 msgid "Italian"
115 123
 msgstr "Italiano"
116 124
 
117  
-#: conf/global_settings.py:69
  125
+#: conf/global_settings.py:71
118 126
 msgid "Japanese"
119 127
 msgstr "Japonês"
120 128
 
121  
-#: conf/global_settings.py:70
  129
+#: conf/global_settings.py:72
122 130
 msgid "Georgian"
123 131
 msgstr "Georgiano"
124 132
 
125  
-#: conf/global_settings.py:71
126  
-msgid "Korean"
127  
-msgstr "Coreano"
128  
-
129  
-#: conf/global_settings.py:72
  133
+#: conf/global_settings.py:73
130 134
 msgid "Khmer"
131 135
 msgstr "Khmer"
132 136
 
133  
-#: conf/global_settings.py:73
  137
+#: conf/global_settings.py:74
134 138
 msgid "Kannada"
135 139
 msgstr "Canarês"
136 140
 
137  
-#: conf/global_settings.py:74
138  
-msgid "Latvian"
139  
-msgstr "Letão"
140  
-
141 141
 #: conf/global_settings.py:75
  142
+msgid "Korean"
  143
+msgstr "Coreano"
  144
+
  145
+#: conf/global_settings.py:76
142 146
 msgid "Lithuanian"
143 147
 msgstr "Lituano"
144 148
 
145  
-#: conf/global_settings.py:76
  149
+#: conf/global_settings.py:77
  150
+msgid "Latvian"
  151
+msgstr "Letão"
  152
+
  153
+#: conf/global_settings.py:78
146 154
 msgid "Macedonian"
147 155
 msgstr "Macedônio"
148 156
 
149  
-#: conf/global_settings.py:77
  157
+#: conf/global_settings.py:79
150 158
 msgid "Dutch"
151 159
 msgstr "Neerlandês"
152 160
 
153  
-#: conf/global_settings.py:78
  161
+#: conf/global_settings.py:80
154 162
 msgid "Norwegian"
155 163
 msgstr "Norueguês"
156 164
 
157  
-#: conf/global_settings.py:79
  165
+#: conf/global_settings.py:81
158 166
 msgid "Polish"
159 167
 msgstr "Polonês"
160 168
 
161  
-#: conf/global_settings.py:80
  169
+#: conf/global_settings.py:82
162 170
 msgid "Portuguese"
163 171
 msgstr "Português"
164 172
 
165  
-#: conf/global_settings.py:81
  173
+#: conf/global_settings.py:83
166 174
 msgid "Brazilian Portuguese"
167 175
 msgstr "Português Brasileiro"
168 176
 
169  
-#: conf/global_settings.py:82
  177
+#: conf/global_settings.py:84
170 178
 msgid "Romanian"
171 179
 msgstr "Romeno"
172 180
 
173  
-#: conf/global_settings.py:83
  181
+#: conf/global_settings.py:85
174 182
 msgid "Russian"
175 183
 msgstr "Russo"
176 184
 
177  
-#: conf/global_settings.py:84
  185
+#: conf/global_settings.py:86
178 186
 msgid "Slovak"
179 187
 msgstr "Eslovaco"
180 188
 
181  
-#: conf/global_settings.py:85
  189
+#: conf/global_settings.py:87
182 190
 msgid "Slovenian"
183 191
 msgstr "Esloveno"
184 192
 
185  
-#: conf/global_settings.py:86
  193
+#: conf/global_settings.py:88
  194
+msgid "Albanian"
  195
+msgstr "Albanesa"
  196
+
  197
+#: conf/global_settings.py:89
186 198
 msgid "Serbian"
187 199
 msgstr "Sérvio"
188 200
 
189  
-#: conf/global_settings.py:87
  201
+#: conf/global_settings.py:90
  202
+msgid "Serbian Latin"
  203
+msgstr "Sérvio Latino"
  204
+
  205
+#: conf/global_settings.py:91
190 206
 msgid "Swedish"
191 207
 msgstr "Sueco"
192 208
 
193  
-#: conf/global_settings.py:88
  209
+#: conf/global_settings.py:92
194 210
 msgid "Tamil"
195 211
 msgstr "Tâmil"
196 212
 
197  
-#: conf/global_settings.py:89
  213
+#: conf/global_settings.py:93
198 214
 msgid "Telugu"
199 215
 msgstr "Telugu"
200 216
 
201  
-#: conf/global_settings.py:90
  217
+#: conf/global_settings.py:94
202 218
 msgid "Thai"
203 219
 msgstr "Tailandês"
204 220
 
205  
-#: conf/global_settings.py:91
  221
+#: conf/global_settings.py:95
206 222
 msgid "Turkish"
207 223
 msgstr "Turco"
208 224
 
209  
-#: conf/global_settings.py:92
  225
+#: conf/global_settings.py:96
210 226
 msgid "Ukrainian"
211 227
 msgstr "Ucraniano"
212 228
 
213  
-#: conf/global_settings.py:93
  229
+#: conf/global_settings.py:97
214 230
 msgid "Simplified Chinese"
215 231
 msgstr "Chinês Simplificado"
216 232
 
217  
-#: conf/global_settings.py:94
  233
+#: conf/global_settings.py:98
218 234
 msgid "Traditional Chinese"
219 235
 msgstr "Chinês Tradicional"
220 236
 
@@ -223,14 +239,14 @@ msgstr "Chinês Tradicional"
223 239
 msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
224 240
 msgstr "Removido %(count)d %(items)s com sucesso."
225 241
 
226  
-#: contrib/admin/actions.py:67 contrib/admin/options.py:1027
  242
+#: contrib/admin/actions.py:67 contrib/admin/options.py:1096
227 243
 msgid "Are you sure?"
228 244
 msgstr "Tem certeza?"
229 245
 
230 246
 #: contrib/admin/actions.py:85
231 247
 #, python-format
232 248
 msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
233  
-msgstr "Remover %(verbose_name_plural)s selecionado"
  249
+msgstr "Remover %(verbose_name_plural)s selecionados"
234 250
 
235 251
 #: contrib/admin/filterspecs.py:44
236 252
 #, python-format
@@ -266,19 +282,19 @@ msgstr "Este mês"
266 282
 msgid "This year"
267 283
 msgstr "Este ano"
268 284
 
269  
-#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:434
  285
+#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:435
270 286
 msgid "Yes"
271 287
 msgstr "Sim"
272 288
 
273  
-#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:434
  289
+#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:435
274 290
 msgid "No"
275 291
 msgstr "Não"
276 292
 
277  
-#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:434
  293
+#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:435
278 294
 msgid "Unknown"
279 295
 msgstr "Desconhecido"
280 296
 
281  
-#: contrib/admin/helpers.py:14
  297
+#: contrib/admin/helpers.py:19
282 298
 msgid "Action:"
283 299
 msgstr "Ação:"
284 300
 
@@ -310,61 +326,60 @@ msgstr "entrada de log"
310 326
 msgid "log entries"
311 327
 msgstr "entradas de log"
312 328
 
313  
-#: contrib/admin/options.py:133 contrib/admin/options.py:147
  329
+#: contrib/admin/options.py:139 contrib/admin/options.py:154
314 330
 msgid "None"
315 331
 msgstr "Nenhum"
316 332
 
317  
-#: contrib/admin/options.py:519
  333
+#: contrib/admin/options.py:558
318 334
 #, python-format
319 335
 msgid "Changed %s."
320 336
 msgstr "Modificado %s."
321 337
 
322  
-#: contrib/admin/options.py:519 contrib/admin/options.py:529
323  
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 forms/models.py:388
324  
-#: forms/models.py:600 forms/models_flymake.py:388 forms/models_flymake.py:600
  338
+#: contrib/admin/options.py:558 contrib/admin/options.py:568
  339
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 db/models/base.py:797
  340
+#: forms/models.py:544
325 341
 msgid "and"
326 342
 msgstr "e"
327 343
 
328  
-#: contrib/admin/options.py:524
  344
+#: contrib/admin/options.py:563
329 345
 #, python-format
330 346
 msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
331 347
 msgstr "Adicionado %(name)s \"%(object)s\""
332 348
 
333  
-#: contrib/admin/options.py:528
  349
+#: contrib/admin/options.py:567
334 350
 #, python-format
335 351
 msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
336 352
 msgstr "Modificado %(list)s para %(name)s \"%(object)s\"."
337 353
 
338  
-#: contrib/admin/options.py:533
  354
+#: contrib/admin/options.py:572
339 355
 #, python-format
340 356
 msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
341 357
 msgstr "Deletado %(name)s \"%(object)s\"."
342 358
 
343  
-#: contrib/admin/options.py:537
  359
+#: contrib/admin/options.py:576
344 360
 msgid "No fields changed."
345 361
 msgstr "Nenhum campo modificado."
346 362
 
347  
-#: contrib/admin/options.py:599 contrib/auth/admin.py:67
  363
+#: contrib/admin/options.py:642
348 364
 #, python-format
349 365
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
350 366
 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\": adicionado com sucesso."
351 367
 
352  
-#: contrib/admin/options.py:603 contrib/admin/options.py:636
353  
-#: contrib/auth/admin.py:75
  368
+#: contrib/admin/options.py:646 contrib/admin/options.py:679
354 369
 msgid "You may edit it again below."
355 370
 msgstr "Você pode editar novamente abaixo."
356 371
 
357  
-#: contrib/admin/options.py:613 contrib/admin/options.py:646
  372
+#: contrib/admin/options.py:656 contrib/admin/options.py:689
358 373
 #, python-format
359 374
 msgid "You may add another %s below."
360 375
 msgstr "Você pode adicionar outro %s abaixo."
361 376
 
362  
-#: contrib/admin/options.py:634
  377
+#: contrib/admin/options.py:677
363 378
 #, python-format
364 379
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
365 380
 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\": modificado com sucesso."
366 381
 
367  
-#: contrib/admin/options.py:642
  382
+#: contrib/admin/options.py:685
368 383
 #, python-format
369 384
 msgid ""
370 385
 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
@@ -372,44 +387,54 @@ msgstr ""
372 387
 "%(name)s \"%(obj)s\": adicionado com sucesso. Você pode editar novamente "
373 388
 "abaixo."
374 389
 
375  
-#: contrib/admin/options.py:773
  390
+#: contrib/admin/options.py:738
  391
+msgid ""
  392
+"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
  393
+"been changed."
  394
+msgstr "Os itens devem ser selecionados a fim de executar ações sobre eles. Nenhum item foi modificado."
  395
+
  396
+#: contrib/admin/options.py:756
  397
+msgid "No action selected."
  398
+msgstr "Nenhuma ação selecionada."
  399
+
  400
+#: contrib/admin/options.py:836
376 401
 #, python-format
377 402
 msgid "Add %s"
378 403
 msgstr "Adicionar %s"
379 404
 
380  
-#: contrib/admin/options.py:804 contrib/admin/options.py:1005
  405
+#: contrib/admin/options.py:862 contrib/admin/options.py:1074
381 406
 #, python-format
382 407
 msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
383 408
 msgstr "Objeto %(name)s com chave primária %(key)r não existe."
384 409
 
385  
-#: contrib/admin/options.py:861
  410
+#: contrib/admin/options.py:927
386 411
 #, python-format
387 412
 msgid "Change %s"
388 413
 msgstr "Modificar %s"
389 414
 
390  
-#: contrib/admin/options.py:905
  415
+#: contrib/admin/options.py:972
391 416
 msgid "Database error"
392 417
 msgstr "Erro no banco de dados"
393 418
 
394  
-#: contrib/admin/options.py:941
  419
+#: contrib/admin/options.py:1008
395 420
 #, python-format
396 421
 msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
397 422
 msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
398 423
 msgstr[0] "%(count)s %(name)s modificado com sucesso."
399 424
 msgstr[1] "%(count)s %(name)s modificados com sucesso."
400 425
 
401  
-#: contrib/admin/options.py:1020
  426
+#: contrib/admin/options.py:1089
402 427
 #, python-format
403 428
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
404 429
 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\": excluído com sucesso."
405 430
 
406  
-#: contrib/admin/options.py:1057
  431
+#: contrib/admin/options.py:1126
407 432
 #, python-format
408 433
 msgid "Change history: %s"
409 434
 msgstr "Histórico de modificações: %s"
410 435
 
411  
-#: contrib/admin/sites.py:21 contrib/admin/views/decorators.py:14
412  
-#: contrib/auth/forms.py:80
  436
+#: contrib/admin/sites.py:22 contrib/admin/views/decorators.py:14
  437
+#: contrib/auth/forms.py:81
413 438
 msgid ""
414 439
 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
415 440
 "sensitive."
@@ -417,11 +442,11 @@ msgstr ""
417 442
 "Por favor, entre com um usuário e senha corretos. Note que ambos os campos "
418 443
 "diferenciam maiúsculas e minúsculas."
419 444
 
420  
-#: contrib/admin/sites.py:285 contrib/admin/views/decorators.py:40
  445
+#: contrib/admin/sites.py:306 contrib/admin/views/decorators.py:40
421 446
 msgid "Please log in again, because your session has expired."
422 447
 msgstr "Por favor acesse novamente, pois sua sessão expirou."
423 448
 
424  
-#: contrib/admin/sites.py:292 contrib/admin/views/decorators.py:47
  449
+#: contrib/admin/sites.py:313 contrib/admin/views/decorators.py:47
425 450
 msgid ""
426 451
 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
427 452
 "cookies, reload this page, and try again."
@@ -429,62 +454,62 @@ msgstr ""
429 454
 "Parece que seu navegador não está configurado para aceitar cookies. Por "
430 455
 "favor habilite os cookies, recarregue esta página, e tente novamente."
431 456
 
432  
-#: contrib/admin/sites.py:308 contrib/admin/sites.py:314
  457
+#: contrib/admin/sites.py:329 contrib/admin/sites.py:335
433 458
 #: contrib/admin/views/decorators.py:66
434 459
 msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
435 460
 msgstr "Nomes de usuário não podem conter o caractere '@'."
436 461
 
437  
-#: contrib/admin/sites.py:311 contrib/admin/views/decorators.py:62
  462
+#: contrib/admin/sites.py:332 contrib/admin/views/decorators.py:62
438 463
 #, python-format
439 464
 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
440 465
 msgstr "Seu endereço de e-mail não é seu nome de usuário. Tente usar '%s'"
441 466
 
442  
-#: contrib/admin/sites.py:367
  467
+#: contrib/admin/sites.py:388
443 468
 msgid "Site administration"
444 469
 msgstr "Administração do Site"
445 470
 
446  
-#: contrib/admin/sites.py:381 contrib/admin/templates/admin/login.html:26
  471
+#: contrib/admin/sites.py:402 contrib/admin/templates/admin/login.html:26
447 472
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14
448 473
 #: contrib/admin/views/decorators.py:20
449 474
 msgid "Log in"
450 475
 msgstr "Acessar"
451 476
 
452  
-#: contrib/admin/sites.py:426
  477
+#: contrib/admin/sites.py:447
453 478
 #, python-format
454 479
 msgid "%s administration"
455 480
 msgstr "Administração de %s"
456 481
 
457  
-#: contrib/admin/util.py:168
  482
+#: contrib/admin/util.py:170
458 483
 #, python-format
459 484
 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
460 485
 msgstr "1 ou mais %(fieldname)s em %(name)s: %(obj)s"
461 486
 
462  
-#: contrib/admin/util.py:173
  487
+#: contrib/admin/util.py:175
463 488
 #, python-format
464 489
 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
465 490
 msgstr "1 ou mais %(fieldname)s em %(name)s:"
466 491
 
467  
-#: contrib/admin/widgets.py:71
  492
+#: contrib/admin/widgets.py:72
468 493
 msgid "Date:"
469 494
 msgstr "Data:"
470 495
 
471  
-#: contrib/admin/widgets.py:71
  496
+#: contrib/admin/widgets.py:72
472 497
 msgid "Time:"
473 498
 msgstr "Hora:"
474 499
 
475  
-#: contrib/admin/widgets.py:95
  500
+#: contrib/admin/widgets.py:96
476 501
 msgid "Currently:"
477 502
 msgstr "Atualmente:"
478 503
 
479  
-#: contrib/admin/widgets.py:95
  504
+#: contrib/admin/widgets.py:96
480 505
 msgid "Change:"
481 506
 msgstr "Modificar:"
482 507
 
483  
-#: contrib/admin/widgets.py:124
  508
+#: contrib/admin/widgets.py:126
484 509
 msgid "Lookup"
485 510
 msgstr "Olhar"
486 511
 
487  
-#: contrib/admin/widgets.py:235
  512
+#: contrib/admin/widgets.py:238
488 513
 msgid "Add Another"
489 514
 msgstr "Adicionar outro"
490 515
 
@@ -500,16 +525,16 @@ msgstr "Desculpe, mas a página requisitada não pode ser encontrada."
500 525
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
501 526
 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8
502 527
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:54
503  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17
504  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:25
  528
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18
  529
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:39
505 530
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
506 531
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:6
507 532
 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
508 533
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
509  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:10
  534
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11
510 535
 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
511 536
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
512  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
  537
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5
513 538
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4
514 539
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
515 540
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
@@ -546,6 +571,30 @@ msgstr "Executar ação selecionada"
546 571
 msgid "Go"
547 572
 msgstr "Ir"
548 573
 
  574
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:7
  575
+#, python-format
  576
+msgid ""
  577
+"<span class=\"_acnt\">0</span> of %(total_count)s %(module_name)s selected"
  578
+msgstr "<span class=\"_acnt\">0</span> de %(total_count)s %(module_name)s selecionado(s)"
  579
+
  580
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
  581
+#, python-format
  582
+msgid "All %(total_count)s %(module_name)s selected"
  583
+msgstr "Todos %(total_count)s %(module_name)s selecionados"
  584
+
  585
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:14
  586
+msgid "Click here to select all objects across all pages"
  587
+msgstr "Clique aqui para selecionar todos os objetos de todas as páginas"
  588
+
  589
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:14
  590
+#, python-format
  591
+msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
  592
+msgstr "Selecionar todos %(total_count)s %(module_name)s"
  593
+
  594
+#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:16
  595
+msgid "Clear selection"
  596
+msgstr "Limpar seleção"
  597
+
549 598
 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10
550 599
 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:19
551 600
 #, python-format
@@ -558,22 +607,22 @@ msgstr "Bem vindo,"
558 607
 
559 608
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:32
560 609
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
561  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  610
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
562 611
 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
563 612
 msgid "Documentation"
564 613
 msgstr "Documentação"
565 614
 
566 615
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:40
567  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14
568  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:47
  616
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15
  617
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:48
569 618
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
570  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  619
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
571 620
 msgid "Change password"
572 621
 msgstr "Alterar senha"
573 622
 
574 623
 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:47
575 624
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
576  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
  625
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
577 626
 msgid "Log out"
578 627
 msgstr "Encerrar sessão"
579 628
 
@@ -585,41 +634,42 @@ msgstr "Site de administração do Django"
585 634
 msgid "Django administration"
586 635
 msgstr "Administração do Django"
587 636
 
588  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
  637
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
589 638
 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:29
590 639
 msgid "Add"
591 640
 msgstr "Adicionar"
592 641
 
593  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:27
  642
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
594 643
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10
595 644
 msgid "History"
596 645
 msgstr "Histórico"
597 646
 
598  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
599  
-#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:13
600  
-#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:27
  647
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:29
  648
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
  649
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:28
601 650
 msgid "View on site"
602 651
 msgstr "Ver no site"
603 652
 
604  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:38
605  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:54
606  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23
  653
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:39
  654
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:68
  655
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24
  656
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:15
607 657
 msgid "Please correct the error below."
608 658
 msgid_plural "Please correct the errors below."
609 659
 msgstr[0] "Por favor, corrija o erro abaixo."
610 660
 msgstr[1] "Por favor, corrija os erros abaixo."
611 661
 
612  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:46
  662
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:60
613 663
 #, python-format
614 664
 msgid "Add %(name)s"
615 665
 msgstr "Adicionar %(name)s"
616 666
 
617  
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:65
  667
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:79
618 668
 msgid "Filter"
619 669
 msgstr "Filtro"
620 670
 
621 671
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10
622  
-#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:275
  672
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:294
623 673
 msgid "Delete"
624 674
 msgstr "Apagar"
625 675
 
@@ -667,7 +717,7 @@ msgstr ""
667 717
 #, python-format
668 718
 msgid ""
669 719
 "Are you sure you want to delete the selected %(object_name)s objects? All of "
670  
-"the following objects and it's related items will be deleted:"
  720
+"the following objects and their related items will be deleted:"
671 721
 msgstr ""
672 722
 "Você tem certeza que quer remover os objetos %(object_name)s selecionados? "
673 723
 "Todos os seguintes objetos e seus itens relacionados serão removidos:"
@@ -733,15 +783,9 @@ msgid "User"
733 783
 msgstr "Usuário"
734 784
 
735 785
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24
736  
-#: contrib/comments/templates/comments/moderation_queue.html:33
737 786
 msgid "Action"
738 787
 msgstr "Ação"
739 788
 
740  
-#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:30
741  
-#: utils/translation/trans_real.py:400
742  
-msgid "DATETIME_FORMAT"
743  
-msgstr "j \\de N \\de Y à\\s H:i"
744  
-
745 789
 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38
746 790
 msgid ""
747 791
 "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
@@ -787,7 +831,7 @@ msgstr "Salvar e adicionar outro"
787 831
 msgid "Save and continue editing"
788 832
 msgstr "Salvar e continuar editando"
789 833
 
790  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
  834
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:5
791 835
 msgid ""
792 836
 "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
793 837
 "options."
@@ -795,32 +839,38 @@ msgstr ""
795 839
 "Primeiro, informe um nome de usuário e senha. Depois você será capaz de "
796 840
 "editar mais opções do usuário."
797 841
 
798  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:13
799  
-#: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:47 contrib/auth/forms.py:59
800  
-msgid "Username"
801  
-msgstr "Usuário"
  842
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28
  843
+#, python-format
  844
+msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
  845
+msgstr "Informe uma nova senha para o usuário <strong>%(username)s</strong>."
802 846
 
803  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:20
804  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34
805  
-#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:60 contrib/auth/forms.py:185
  847
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:35
  848
+#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:61 contrib/auth/forms.py:186
806 849
 msgid "Password"
807 850
 msgstr "Senha"
808 851
 
809  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:26
810  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40
811  
-#: contrib/auth/forms.py:186
  852
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:41
  853
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:37
  854
+#: contrib/auth/forms.py:187
812 855
 msgid "Password (again)"
813 856
 msgstr "Senha (novamente)"
814 857
 
815  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:27
816  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:41
  858
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:42
  859
+#: contrib/auth/forms.py:19
817 860
 msgid "Enter the same password as above, for verification."
818 861
 msgstr "Informe a mesma senha digitada acima, para verificação."
819 862
 
820  
-#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
  863
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:33
  864
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:78
821 865
 #, python-format
822  
-msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
823  
-msgstr "Informe uma nova senha para o usuário <strong>%(username)s</strong>."
  866
+msgid "Add another %(verbose_name)s"
  867
+msgstr "Adicionar outro %(verbose_name)s"
  868
+
  869
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:36
  870
+#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:81
  871
+#: contrib/comments/templates/comments/delete.html:12
  872
+msgid "Remove"
  873
+msgstr "Remover"
824 874
 
825 875
 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15
826 876
 msgid "Delete?"
@@ -835,9 +885,9 @@ msgid "Log in again"
835 885
 msgstr "Acessar novamente"
836 886
 
837 887
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
838  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
839  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6
840  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10
  888
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5
  889
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:7
  890
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
841 891
 msgid "Password change"
842 892
 msgstr "Alterar senha"
843 893
 
@@ -850,7 +900,7 @@ msgstr "Senha alterada com sucesso"
850 900
 msgid "Your password was changed."
851 901
 msgstr "Sua senha foi alterada."
852 902
 
853  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12
  903
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
854 904
 msgid ""
855 905
 "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
856 906
 "password twice so we can verify you typed it in correctly."
@@ -858,21 +908,17 @@ msgstr ""
858 908
 "Por favor, informe sua senha antiga, por segurança, e então informe sua nova "
859 909
 "senha duas vezes para que possamos verificar se você digitou corretamente."
860 910
 
861  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
862  
-msgid "Old password:"
863  
-msgstr "Senha antiga:"
864  
-
865  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
866  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
867  
-msgid "New password:"
868  
-msgstr "Nova senha:"
  911
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:27
  912
+#: contrib/auth/forms.py:170
  913
+msgid "Old password"
  914
+msgstr "Senha antiga"
869 915
 
870  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
871  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20
872  
-msgid "Confirm password:"
873  
-msgstr "Confirme a senha:"
  916
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:32
  917
+#: contrib/auth/forms.py:144
  918
+msgid "New password"
  919
+msgstr "Nova senha"
874 920
 
875  
-#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
  921
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:43
876 922
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21
877 923
 msgid "Change my password"
878 924
 msgstr "Alterar minha senha"
@@ -911,6 +957,14 @@ msgstr ""
911 957
 "Por favor, informe sua nova senha duas vezes para que possamos verificar se "
912 958
 "você a digitou corretamente."
913 959
 
  960
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
  961
+msgid "New password:"
  962
+msgstr "Nova senha:"
  963
+
  964
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20
  965
+msgid "Confirm password:"
  966
+msgstr "Confirme a senha:"
  967
+
914 968
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
915 969
 msgid "Password reset unsuccessful"
916 970
 msgstr "Recuperação de senha sem sucesso"
@@ -978,7 +1032,7 @@ msgstr "Endereço de e-mail:"
978 1032
 msgid "Reset my password"
979 1033
 msgstr "Reinicializar minha senha"
980 1034
 
981  
-#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:299
  1035
+#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:240
982 1036
 msgid "All dates"
983 1037
 msgstr "Todas as datas"
984 1038
 
@@ -992,11 +1046,11 @@ msgstr "Selecione %s"
992 1046
 msgid "Select %s to change"
993 1047
 msgstr "Selecione %s para modificar"
994 1048
 
995  
-#: contrib/admin/views/template.py:37 contrib/sites/models.py:38
  1049
+#: contrib/admin/views/template.py:38 contrib/sites/models.py:38
996 1050
 msgid "site"
997 1051
 msgstr "site"
998 1052
 
999  
-#: contrib/admin/views/template.py:39
  1053
+#: contrib/admin/views/template.py:40
1000 1054
 msgid "template"
1001 1055
 msgstr "template"
1002 1056
 
@@ -1056,89 +1110,7 @@ msgstr "número de %s"
1056 1110
 msgid "Fields on %s objects"
1057 1111
 msgstr "Campos nos objetos %s"
1058 1112
 
1059  
-#: contrib/admindocs/views.py:334 contrib/admindocs/views.py:345
1060  
-#: contrib/admindocs/views.py:347 contrib/admindocs/views.py:353
1061  
-#: contrib/admindocs/views.py:354 contrib/admindocs/views.py:356
1062  
-msgid "Integer"
1063  
-msgstr "Inteiro"
1064  
-
1065  
-#: contrib/admindocs/views.py:335
1066  
-msgid "Boolean (Either True or False)"
1067  
-msgstr "Booleano (Verdadeiro ou Falso)"
1068  
-
1069  
-#: contrib/admindocs/views.py:336 contrib/admindocs/views.py:355
1070  
-#, python-format
1071  
-msgid "String (up to %(max_length)s)"
1072  
-msgstr "String (até %(max_length)s)"
1073  
-
1074  
-#: contrib/admindocs/views.py:337
1075  
-msgid "Comma-separated integers"
1076  
-msgstr "Inteiros separados por vírgula"
1077  
-
1078  
-#: contrib/admindocs/views.py:338
1079  
-msgid "Date (without time)"
1080  
-msgstr "Data (sem hora)"
1081  
-
1082  
-#: contrib/admindocs/views.py:339
1083  
-msgid "Date (with time)"
1084  
-msgstr "Data e hora"
1085  
-
1086  
-#: contrib/admindocs/views.py:340
1087  
-msgid "Decimal number"
1088  
-msgstr "Número decimal"
1089  
-
1090  
-#: contrib/admindocs/views.py:341
1091  
-msgid "E-mail address"
1092  
-msgstr "Endereço de e-mail"
1093  
-
1094  
-#: contrib/admindocs/views.py:342 contrib/admindocs/views.py:343
1095  
-#: contrib/admindocs/views.py:346
1096  
-msgid "File path"
1097  
-msgstr "Caminho de arquivo"
1098  
-
1099  
-#: contrib/admindocs/views.py:344
1100  
-msgid "Floating point number"
1101  
-msgstr "Número de ponto flutuante"
1102  
-
1103  
-#: contrib/admindocs/views.py:348 contrib/comments/models.py:60
1104  
-msgid "IP address"
1105  
-msgstr "Endereço IP"
1106  
-
1107  
-#: contrib/admindocs/views.py:350
1108  
-msgid "Boolean (Either True, False or None)"
1109  
-msgstr "Booleano (Verdadeiro, Falso ou Nada)"
1110  
-
1111  
-#: contrib/admindocs/views.py:351
1112  
-msgid "Relation to parent model"
1113  
-msgstr "Relação com o modelo pai"
1114  
-
1115  
-#: contrib/admindocs/views.py:352
1116  
-msgid "Phone number"
1117  
-msgstr "Número de telefone"
1118  
-
1119  
-#: contrib/admindocs/views.py:357
1120  
-msgid "Text"
1121  
-msgstr "Texto"
1122  
-
1123  
-#: contrib/admindocs/views.py:358
1124  
-msgid "Time"
1125  
-msgstr "Hora"
1126  
-
1127  
-#: contrib/admindocs/views.py:359 contrib/comments/forms.py:95
1128  
-#: contrib/comments/templates/comments/moderation_queue.html:37
1129  
-#: contrib/flatpages/admin.py:8 contrib/flatpages/models.py:7
1130  
-msgid "URL"
1131  
-msgstr "URL"
1132  
-
1133  
-#: contrib/admindocs/views.py:360
1134  
-msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
1135  
-msgstr "Estado dos EUA (duas letras maiúsculas)"
1136  
-
1137 1113
 #: contrib/admindocs/views.py:361
1138  
-msgid "XML text"
1139  
-msgstr "Texto XML"
1140  
-
1141  
-#: contrib/admindocs/views.py:387
1142 1114
 #, python-format
1143 1115
 msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
1144 1116
 msgstr "%s não aparenta ser um objeto urlpattern"
@@ -1208,37 +1180,37 @@ msgstr "Editar este objeto (nova janela)"
1208 1180
 msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
1209 1181
 msgstr "Como acima, mas abre a página de administração em uma nova janela."
1210 1182
 
1211  
-#: contrib/auth/admin.py:21
  1183
+#: contrib/auth/admin.py:29
1212 1184
 msgid "Personal info"
1213 1185
 msgstr "Informações pessoais"
1214 1186
 
1215  
-#: contrib/auth/admin.py:22
  1187
+#: contrib/auth/admin.py:30
1216 1188
 msgid "Permissions"
1217 1189
 msgstr "Permissões"
1218 1190
 
1219  
-#: contrib/auth/admin.py:23
  1191
+#: contrib/auth/admin.py:31
1220 1192
 msgid "Important dates"
1221 1193
 msgstr "Datas importantes"
1222 1194
 
1223  
-#: contrib/auth/admin.py:24
  1195
+#: contrib/auth/admin.py:32
1224 1196
 msgid "Groups"
1225 1197
 msgstr "Grupos"
1226 1198
 
1227  
-#: contrib/auth/admin.py:80
1228  
-msgid "Add user"
1229  
-msgstr "Adicionar usuário"
1230  
-
1231  
-#: contrib/auth/admin.py:106
  1199
+#: contrib/auth/admin.py:114
1232 1200
 msgid "Password changed successfully."
1233 1201
 msgstr "Senha modificada com sucesso."
1234 1202
 
1235  
-#: contrib/auth/admin.py:112
  1203
+#: contrib/auth/admin.py:124
1236 1204
 #, python-format
1237 1205
 msgid "Change password: %s"
1238 1206
 msgstr "Alterar senha: %s"
1239 1207
 
1240  
-#: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:48
1241  
-#: contrib/auth/models.py:128
  1208
+#: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:48 contrib/auth/forms.py:60
  1209
+msgid "Username"
  1210
+msgstr "Usuário"
  1211
+
  1212
+#: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:49
  1213
+#: contrib/auth/models.py:180
1242 1214
 msgid ""
1243 1215
 "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
1244 1216
 "digits and underscores)."
@@ -1246,7 +1218,7 @@ msgstr ""
1246 1218
 "Obrigatório. 30 caracteres ou menos. Apenas caracteres alfanuméricos(letras, "
1247 1219
 "dígitos e sublinhados (_) )"
1248 1220
 
1249  
-#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:49
  1221
+#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:50
1250 1222
 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
1251 1223
 msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números e sublinhados (_)."
1252 1224
 
@@ -1254,20 +1226,20 @@ msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números e sublinhados (_)."
1254 1226
 msgid "Password confirmation"
1255 1227
 msgstr "Confirmação de senha"
1256 1228
 
1257  
-#: contrib/auth/forms.py:30
  1229
+#: contrib/auth/forms.py:31
1258 1230
 msgid "A user with that username already exists."
1259 1231
 msgstr "Um usuário com este nome de usuário já existe."
1260 1232
 
1261  
-#: contrib/auth/forms.py:36 contrib/auth/forms.py:155
1262  
-#: contrib/auth/forms.py:197
  1233
+#: contrib/auth/forms.py:37 contrib/auth/forms.py:156
  1234
+#: contrib/auth/forms.py:198
1263 1235
 msgid "The two password fields didn't match."
1264 1236
 msgstr "Os dois campos de senha não combinam."
1265 1237
 
1266  
-#: contrib/auth/forms.py:82
  1238
+#: contrib/auth/forms.py:83
1267 1239
 msgid "This account is inactive."
1268 1240
 msgstr "Esta conta está inativa."
1269 1241
 
1270  
-#: contrib/auth/forms.py:87
  1242
+#: contrib/auth/forms.py:88
1271 1243
 msgid ""
1272 1244
 "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
1273 1245
 "required for logging in."
@@ -1275,105 +1247,95 @@ msgstr ""
1275 1247
 "Seu navegador Web não parece estar com os cookies habilitados. Cookies são "
1276 1248
 "requeridos para acessar."
1277 1249
 
1278  
-#: contrib/auth/forms.py:100
  1250
+#: contrib/auth/forms.py:101
1279 1251
 msgid "E-mail"
1280 1252
 msgstr "E-mail"
1281 1253
 
1282  
-#: contrib/auth/forms.py:109
  1254
+#: contrib/auth/forms.py:110
1283 1255
 msgid ""